1 00:00:06,214 --> 00:00:10,054 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:21,354 --> 00:00:22,194 Javi! 3 00:00:25,567 --> 00:00:27,437 Javi! Resta con me! 4 00:00:28,862 --> 00:00:30,072 Javi, guardami! 5 00:00:30,155 --> 00:00:32,025 Chiedete aiuto! Veloci! 6 00:00:32,907 --> 00:00:34,617 Javi! 7 00:01:02,395 --> 00:01:04,805 Javi! No, guardami! 8 00:01:04,898 --> 00:01:06,898 Javi! 9 00:01:09,277 --> 00:01:10,107 Javi! 10 00:01:31,508 --> 00:01:32,878 CROCE ROSSA MESSICANA 11 00:02:09,921 --> 00:02:13,421 Per il sangue dell'eterna alleanza. Che riposi in pace. 12 00:02:45,039 --> 00:02:48,209 LA SCUOLA NAZIONALE È SEMPRE CON TE 13 00:02:48,293 --> 00:02:51,213 NON TI DIMENTICHEREMO MAI 14 00:02:59,262 --> 00:03:03,432 SE LO VEDI DENUNCIALO 15 00:03:14,986 --> 00:03:18,986 LUIS SEMPRE CON TE 16 00:03:19,741 --> 00:03:21,371 NON TI DIMENTICHEREMO MAI 17 00:03:34,547 --> 00:03:35,377 Pronto? 18 00:03:37,091 --> 00:03:37,931 Pronto? 19 00:03:54,609 --> 00:03:55,489 Javi. 20 00:04:12,085 --> 00:04:13,745 NON TI DIMENTICHEREMO MAI 21 00:04:34,565 --> 00:04:38,645 RICERCATO 22 00:04:43,283 --> 00:04:50,213 DUE MESI DOPO 23 00:04:58,589 --> 00:04:59,879 Come va, Lulu? 24 00:04:59,966 --> 00:05:05,046 Qualcuno fa lo spiritoso e continua ad aprire l'armadietto di Luis. 25 00:05:05,138 --> 00:05:07,678 Quintanilla ha detto che nessuno può usarlo. 26 00:05:10,685 --> 00:05:14,475 Sofi, se scopri chi è, mandalo in direzione. 27 00:05:16,899 --> 00:05:17,779 Sì, Lulu. 28 00:05:22,363 --> 00:05:27,583 IN MEMORIA DEL NOSTRO AMICO E COMPAGNO DI CLASSE 29 00:05:36,294 --> 00:05:38,344 Sono belle! 30 00:05:38,421 --> 00:05:42,051 - Grazie. - Il goffrato è fantastico, Preside. 31 00:05:42,133 --> 00:05:44,143 È molto elegante. 32 00:05:44,218 --> 00:05:46,758 È... 33 00:05:47,805 --> 00:05:49,385 allegro. 34 00:05:50,224 --> 00:05:52,234 - Auguri. - Grazie, Lulu. 35 00:05:52,310 --> 00:05:56,360 La verità è che Nora voleva qualcosa di più discreto. 36 00:05:56,439 --> 00:05:58,819 - No, sono perfette! - Sì. 37 00:05:58,900 --> 00:05:59,820 Posso entrare? 38 00:06:01,235 --> 00:06:02,445 Sei entrata. 39 00:06:06,991 --> 00:06:07,831 Scusatemi. 40 00:06:07,909 --> 00:06:09,409 Grazie, Lulu. 41 00:06:10,828 --> 00:06:12,118 Vi sposate? 42 00:06:12,205 --> 00:06:13,325 Sì. 43 00:06:13,414 --> 00:06:15,754 - Congratulazioni. - Grazie mille. 44 00:06:17,668 --> 00:06:21,168 È tutto pronto, ma la mamma di Luis non ci sarà. 45 00:06:22,632 --> 00:06:23,762 L'ho chiamata, 46 00:06:24,467 --> 00:06:28,427 ma ha detto di non voler vederti ripulire i tuoi peccati. 47 00:06:30,306 --> 00:06:33,056 - Che facciamo? - Tu niente. Grazie. 48 00:06:33,893 --> 00:06:35,563 - Ok. - Io arrivo subito. 49 00:06:35,645 --> 00:06:36,475 Scusami. 50 00:06:44,445 --> 00:06:47,405 Mendizábal, te l'ho chiesto stamattina, 51 00:06:47,490 --> 00:06:50,620 metti tutte le sedie su questo lato. Prof. Juan... 52 00:07:19,605 --> 00:07:20,935 Schizzata. 53 00:07:22,233 --> 00:07:25,783 Se ti serve qualcosa, a qualsiasi ora, 54 00:07:25,862 --> 00:07:26,702 chiamami. 55 00:07:33,411 --> 00:07:34,621 Cosa stai guardando? 56 00:07:37,582 --> 00:07:38,962 Devi essere più diretto 57 00:07:39,041 --> 00:07:41,091 o resterai in zona amici. 58 00:07:41,169 --> 00:07:42,629 - Hai letto il messaggio? - Sì. 59 00:07:42,712 --> 00:07:44,712 - Quindi? - Non sta a te decidere. 60 00:07:45,548 --> 00:07:46,968 È anche mio, Maria. 61 00:07:47,884 --> 00:07:50,394 Questo è cambiato quando mi hai lasciato. 62 00:07:51,387 --> 00:07:52,217 Non voglio… 63 00:07:54,098 --> 00:07:55,178 Di nuovo? 64 00:07:55,266 --> 00:07:56,556 Smettila! 65 00:07:59,854 --> 00:08:01,564 Di nuovo! Che ti avevo detto? 66 00:08:03,107 --> 00:08:05,937 - Perché mi sono messa con lui? - Non lo so. 67 00:08:07,528 --> 00:08:09,608 Dovrei andarmene come Isabela. 68 00:08:09,697 --> 00:08:11,697 Ti serve solo la green card. 69 00:08:15,620 --> 00:08:17,000 E un nuovo fidanzato. 70 00:08:18,039 --> 00:08:19,669 - Hai visto la foto? - Sì. 71 00:08:19,749 --> 00:08:22,039 - È proprio fico! - Sì. 72 00:08:29,467 --> 00:08:30,377 Dov'è Ernesto? 73 00:08:31,385 --> 00:08:33,385 Da quando vanno così d'accordo? 74 00:08:34,555 --> 00:08:36,555 Non lo so, ma a lui piace Claudia. 75 00:08:37,391 --> 00:08:41,231 È meglio che se la dimentichi. È all'ultimo anno. Non se lo fila. 76 00:08:41,312 --> 00:08:42,482 Non è brutto. 77 00:08:42,563 --> 00:08:44,113 Non ho detto questo. 78 00:08:46,150 --> 00:08:47,320 Torno subito. 79 00:08:50,154 --> 00:08:52,374 - Che problema hai? - "Che problema hai?" 80 00:08:52,448 --> 00:08:54,198 Tesoro, stai bene? 81 00:08:54,283 --> 00:08:57,503 Ehi, finalmente ti sono ricresciuti! 82 00:08:57,578 --> 00:09:00,618 Rosita, non mi sei mancata per niente. 83 00:09:00,706 --> 00:09:02,416 Anch'io ti voglio tanto bene! 84 00:09:04,460 --> 00:09:06,840 Ragazzi, sedetevi e fate silenzio. 85 00:09:06,921 --> 00:09:10,471 La cerimonia sta per iniziare. Silenzio. 86 00:09:10,550 --> 00:09:13,970 - Ti stavo cercando. - Sbrigatevi, ragazzi. 87 00:09:14,053 --> 00:09:16,723 - Ero al mio solito posto. - Silenzio, prego. 88 00:09:16,806 --> 00:09:18,096 Sedetevi. 89 00:09:20,476 --> 00:09:22,976 Luis odiava la scuola. Non avrebbe gradito. 90 00:09:23,062 --> 00:09:24,152 Ovviamente no. 91 00:09:24,230 --> 00:09:25,610 Alex, basta. 92 00:09:27,066 --> 00:09:27,976 - Ok. - Grazie. 93 00:09:29,402 --> 00:09:31,362 Prima di iniziare, vi ricordo 94 00:09:31,445 --> 00:09:34,115 che se avete qualsiasi informazione 95 00:09:34,782 --> 00:09:37,992 su dove si trova il vostro compagno, Gerry Granda, 96 00:09:38,703 --> 00:09:41,833 è importante fornircela. Ok? 97 00:09:44,542 --> 00:09:46,542 Sfortunatamente, la mamma di Luis 98 00:09:46,627 --> 00:09:49,797 non ha potuto esserci, perché non si è sentita bene. 99 00:09:50,506 --> 00:09:53,086 Ma manda i suoi saluti 100 00:09:53,175 --> 00:09:55,925 ed è molto grata alla Scuola Nazionale 101 00:09:56,012 --> 00:09:58,852 per la cerimonia in onore del suo amato figlio. 102 00:09:58,931 --> 00:10:01,431 Come no? Per non dire che li ha mandati affanculo. 103 00:10:01,517 --> 00:10:02,807 Sofia, per favore. 104 00:10:08,733 --> 00:10:11,033 Luis Navarro era uno studente modello. 105 00:10:13,029 --> 00:10:17,199 Il suo impegno negli studi, il suo talento per il disegno 106 00:10:18,117 --> 00:10:20,577 e le sue qualità umane 107 00:10:20,661 --> 00:10:24,331 saranno sempre nei nostri pensieri e nei nostri cuori. 108 00:10:26,083 --> 00:10:28,593 Osserviamo un minuto di silenzio 109 00:10:29,629 --> 00:10:34,759 per il nostro amato, apprezzato e coraggioso Luis. 110 00:10:39,889 --> 00:10:41,349 HAI VISTO IL VIDEO DI LUIS? 111 00:10:41,432 --> 00:10:42,682 Silenzio, per favore. 112 00:10:43,643 --> 00:10:45,233 Claudia, via il telefono. 113 00:10:50,149 --> 00:10:52,069 Ragazzi, rispetto. 114 00:10:52,151 --> 00:10:53,861 Mettete via il telefono. 115 00:10:53,944 --> 00:10:54,904 Cosa succede? 116 00:10:55,821 --> 00:10:57,071 È il profilo di Luis. 117 00:10:58,074 --> 00:11:00,914 Non potete seppellire il passato. 118 00:11:00,993 --> 00:11:02,873 Questo non va bene. 119 00:11:03,704 --> 00:11:05,124 Portatemi Gerry. 120 00:11:05,748 --> 00:11:07,288 Via i telefoni, ragazzi. 121 00:11:07,375 --> 00:11:08,995 Portatemi Gerry. 122 00:11:09,085 --> 00:11:12,335 Lo spiritoso che l'ha pubblicato 123 00:11:12,421 --> 00:11:15,171 verrà espulso immediatamente. 124 00:11:15,257 --> 00:11:17,587 Non potete seppellire il passato. 125 00:11:17,802 --> 00:11:19,892 NON POTETE SEPPELLIRE IL PASSATO 126 00:11:20,471 --> 00:11:21,891 Portatemi Gerry. 127 00:11:21,972 --> 00:11:24,682 Non potete seppellire il passato. 128 00:11:24,767 --> 00:11:26,307 Portatemi Gerry. 129 00:11:26,394 --> 00:11:28,854 Non potete seppellire il passato. 130 00:11:28,938 --> 00:11:30,898 Portatemi Gerry. 131 00:11:30,981 --> 00:11:36,151 Non potete seppellire il passato. 132 00:11:42,410 --> 00:11:43,240 Ehi, bello. 133 00:11:45,663 --> 00:11:46,753 Ho una teoria. 134 00:11:47,915 --> 00:11:49,995 E se Luisito non fosse morto? 135 00:11:52,753 --> 00:11:54,133 E se fosse un fantasma? 136 00:11:55,715 --> 00:11:56,835 Ma dai. 137 00:11:56,924 --> 00:11:58,804 Immagina sia morto, 138 00:11:59,593 --> 00:12:01,053 ma sia ancora qui. 139 00:12:01,846 --> 00:12:04,306 Come in un'altra dimensione o livello. 140 00:12:09,729 --> 00:12:11,399 Intrappolato in Internet. 141 00:12:16,569 --> 00:12:19,409 Hai visto che ha fatto 500 follower in un giorno? 142 00:12:23,200 --> 00:12:25,580 Doveva morire per essere popolare. 143 00:12:29,749 --> 00:12:30,829 Cavolo. 144 00:12:35,171 --> 00:12:36,881 Qualcuno vuole spaventarci. 145 00:12:36,964 --> 00:12:38,924 Pensavo non importasse a nessuno. 146 00:12:39,800 --> 00:12:41,140 - No... - Javi, come va? 147 00:12:41,218 --> 00:12:43,098 - Come va? - Ci chiedevamo 148 00:12:43,179 --> 00:12:45,469 se volessi uscire e studiare insieme. 149 00:12:45,556 --> 00:12:46,386 Noi tre. 150 00:12:46,474 --> 00:12:49,144 In realtà, ora sono molto occupato. 151 00:12:49,226 --> 00:12:50,766 Lo dici sempre. 152 00:12:50,853 --> 00:12:53,273 - Ok, la prossima settimana, allora. - Sì. 153 00:12:56,609 --> 00:13:00,739 Qualcuno è molto popolare dopo essere sopravvissuto alla morte, eh? 154 00:13:00,821 --> 00:13:03,241 Sapevo che l'avresti detto. 155 00:13:04,617 --> 00:13:05,827 Andiamo da me? 156 00:13:05,910 --> 00:13:08,290 In realtà, ora sono molto occupata. 157 00:13:08,370 --> 00:13:11,580 - Non mi fraintendere. - Sei proprio sciocca! 158 00:13:12,416 --> 00:13:14,246 Devo tornare a casa. 159 00:13:14,335 --> 00:13:15,995 È tutto un po' strano. 160 00:13:16,086 --> 00:13:18,376 Ok. Cos'ha detto l'avvocato? 161 00:13:19,340 --> 00:13:21,970 Non lo so. Mia mamma non mi dice molto. 162 00:13:23,719 --> 00:13:26,389 Beh, se ti serve qualcosa, sono qui. 163 00:13:28,015 --> 00:13:28,925 Javi! 164 00:13:29,016 --> 00:13:31,266 Detesto quando mi viene a prendere. 165 00:13:31,352 --> 00:13:34,772 - È carino che voglia starti vicino. - Non ho più due anni. 166 00:13:34,855 --> 00:13:35,895 Come va, Sofi? 167 00:13:35,981 --> 00:13:37,901 - Come va? - Cosa hai fatto? 168 00:13:38,484 --> 00:13:39,904 È bellissima, vero? 169 00:13:40,861 --> 00:13:43,201 "La grazia, più bella ancora che la bellezza." 170 00:13:43,280 --> 00:13:44,410 Come? 171 00:13:44,490 --> 00:13:46,410 La Fontaine? No? 172 00:13:47,409 --> 00:13:50,079 È come dire "grazie" in francese. 173 00:13:51,789 --> 00:13:52,959 Splendida. 174 00:13:53,040 --> 00:13:55,290 Ho una sorpresa per te, Javi. 175 00:13:55,376 --> 00:13:56,206 Cosa? 176 00:13:56,293 --> 00:13:57,423 Ti piacerà. 177 00:13:57,503 --> 00:13:58,673 - Andiamo. - Sì. 178 00:13:58,754 --> 00:14:00,304 - Ciao, splendida. - Ciao. 179 00:14:03,425 --> 00:14:05,425 CIBO DA ASPORTO 180 00:14:10,391 --> 00:14:11,271 Ciao. 181 00:14:12,101 --> 00:14:12,941 Ciao. 182 00:14:13,602 --> 00:14:15,062 Avete ordinato la pizza? 183 00:14:16,730 --> 00:14:18,400 - È già pagata? - Sì. 184 00:14:18,482 --> 00:14:20,282 Sì, è per noi. 185 00:14:20,359 --> 00:14:23,779 Ci hai messo un'eternità per arrivare. Niente mancia. 186 00:14:23,863 --> 00:14:25,743 - Avete appena ordinato. - Non si discute. 187 00:14:25,823 --> 00:14:27,703 È passato un sacco di tempo. 188 00:14:30,578 --> 00:14:32,248 Puoi andare. 189 00:14:32,329 --> 00:14:35,959 Aspetti la mancia? Non ti farò una buona recensione. 190 00:14:36,041 --> 00:14:39,671 Vai prima che mi lamenti. Dai, ci hai messo troppo. 191 00:14:39,753 --> 00:14:41,173 - Cosa guardi? - Assurdo. 192 00:14:43,340 --> 00:14:45,220 Che coglione. 193 00:14:45,301 --> 00:14:47,601 Forza! Sì! 194 00:14:47,678 --> 00:14:49,218 Che fortuna, cazzo. 195 00:14:51,307 --> 00:14:53,017 Non mi serviva, ma grazie. 196 00:14:53,100 --> 00:14:54,600 Javi, per favore. 197 00:14:55,269 --> 00:14:59,689 È già grave che non vuoi un'auto. Almeno ti regalo un cellulare decente. 198 00:15:01,025 --> 00:15:02,315 Non farti pregare. 199 00:15:02,401 --> 00:15:05,111 Voglio che tu stia con me più spesso, figliolo. 200 00:15:06,572 --> 00:15:08,492 Grazie, ma non è il modo giusto. 201 00:15:15,998 --> 00:15:17,828 No! Me lo ridia! 202 00:15:17,917 --> 00:15:22,047 - Signorina, per favore. - Sono cose mie! Non potete prenderle! 203 00:15:22,671 --> 00:15:24,421 Nora, fai qualcosa! 204 00:15:24,506 --> 00:15:26,176 - Non mi tocchi. - Si sposti. 205 00:15:26,258 --> 00:15:28,048 - Non potete... - Per favore! 206 00:15:28,135 --> 00:15:29,635 Nora, non fai niente? 207 00:15:54,161 --> 00:15:57,331 Vieni a vedere la tua camera. È fantastica. 208 00:15:57,414 --> 00:15:58,294 Ti piacerà! 209 00:15:59,708 --> 00:16:00,538 Allora? 210 00:16:02,378 --> 00:16:05,588 Questo è quello che si dice un appartamento per single. 211 00:16:07,424 --> 00:16:08,434 Sì, è forte. 212 00:16:08,509 --> 00:16:10,429 Forte? Guarda che vista! 213 00:16:11,178 --> 00:16:13,678 Puoi portare tutte le ragazze che vuoi, 214 00:16:13,764 --> 00:16:16,314 senza curarti di tua madre o le tue sorelle. 215 00:16:18,018 --> 00:16:19,188 Puoi portare Sofi. 216 00:16:20,604 --> 00:16:21,564 La porterai qui. 217 00:16:25,025 --> 00:16:27,775 Cavolo, non farlo, papà. 218 00:16:29,446 --> 00:16:30,276 Per favore. 219 00:16:31,573 --> 00:16:32,413 Ok. 220 00:16:33,909 --> 00:16:34,739 Ok. 221 00:16:36,328 --> 00:16:37,368 E Sofi non è… 222 00:16:43,794 --> 00:16:44,754 Ok, ho capito. 223 00:16:45,921 --> 00:16:48,971 Figliolo, voglio che tu ti diverta di più. 224 00:16:49,842 --> 00:16:50,682 E... 225 00:16:51,635 --> 00:16:54,175 che ricordi che la vita è breve e... 226 00:16:54,847 --> 00:16:56,347 Tu lo sai bene. 227 00:17:00,352 --> 00:17:01,352 Non è vero? 228 00:17:07,901 --> 00:17:08,821 Grazie. 229 00:17:09,361 --> 00:17:10,241 Ciao. 230 00:17:21,415 --> 00:17:22,245 Scusami. 231 00:17:23,417 --> 00:17:25,417 Le tue scuse sono inutili. 232 00:17:26,545 --> 00:17:29,465 Cosa potevo fare? Mi ha chiesto di non dirtelo. 233 00:17:29,548 --> 00:17:32,298 Non mi frega quello che ha detto tuo padre. 234 00:17:32,384 --> 00:17:36,724 Mi hai visto piangere per lui, star male, visitare la sua tomba. 235 00:17:36,805 --> 00:17:41,225 L'ha fatto per noi, perché avessimo una casa e dei soldi. 236 00:17:41,310 --> 00:17:44,690 Pensi volessi i soldi dell'assicurazione? Io volevo lui! 237 00:17:44,772 --> 00:17:47,272 Si è finto morto e mi ha lasciato da sola! 238 00:17:47,357 --> 00:17:48,897 Ti ha lasciato con me. 239 00:17:56,784 --> 00:17:57,664 Perdonami. 240 00:18:02,706 --> 00:18:04,166 - Dov'è? - Non so. 241 00:18:04,249 --> 00:18:06,169 - Dov'è tuo padre? - Non lo so. 242 00:18:08,796 --> 00:18:10,586 Non credo a una parola, Sofia. 243 00:18:11,340 --> 00:18:12,340 Non a una parola. 244 00:18:22,851 --> 00:18:26,021 - Ho fatto più presto possibile. - Grazie. 245 00:18:35,072 --> 00:18:35,912 Ciao. 246 00:18:36,698 --> 00:18:38,618 - C'è tua sorella? - Che fai qui? 247 00:18:38,700 --> 00:18:39,830 Non si saluta? 248 00:18:40,786 --> 00:18:44,286 - Le brave ragazze non fanno così. - Grazie. Torno subito. 249 00:18:46,708 --> 00:18:47,538 Grazie. 250 00:18:48,961 --> 00:18:49,801 Piacere. 251 00:18:50,838 --> 00:18:53,468 Come osi venire a casa mia? 252 00:18:53,549 --> 00:18:55,179 Perché non mi hai chiamato? 253 00:18:55,926 --> 00:18:59,386 - Sei stupida o che? - No, mi serve tempo. Più tempo. 254 00:18:59,471 --> 00:19:02,221 Sono qui per questo. Ti presento amici che ti aiuteranno. 255 00:19:02,307 --> 00:19:05,187 Non posso venire. I miei genitori sono in casa. 256 00:19:05,269 --> 00:19:06,899 Trova una scusa. 257 00:19:06,979 --> 00:19:10,069 - O posso spiegare loro la situazione. - No, andiamo. 258 00:19:10,149 --> 00:19:11,779 - Sì? Ok. - Prendo la borsa. 259 00:19:18,407 --> 00:19:21,537 - Non posso far tardi. - Non temere. Faremo in fretta. 260 00:19:43,223 --> 00:19:45,563 Se mi avessi detto che venivi, 261 00:19:45,642 --> 00:19:46,852 avrei riordinato. 262 00:19:47,561 --> 00:19:48,691 Dammi un minuto. 263 00:19:48,770 --> 00:19:51,190 Cerco sempre di tenere in ordine. 264 00:19:52,149 --> 00:19:53,649 Ma a volte… 265 00:19:54,276 --> 00:19:57,146 - Hai ragione. Tornerò un altro giorno. - Sofi… 266 00:20:00,282 --> 00:20:01,532 Stavo scherzando. 267 00:20:01,617 --> 00:20:04,447 Sei la benvenuta quando vuoi. 268 00:20:06,205 --> 00:20:07,035 Beh… 269 00:20:07,748 --> 00:20:08,578 Entra. 270 00:20:11,919 --> 00:20:12,879 È che... 271 00:20:17,049 --> 00:20:19,379 - non volevo arrivare così, scusa. - No. 272 00:20:21,220 --> 00:20:22,430 Non sapevo che fare. 273 00:20:23,347 --> 00:20:24,967 Puoi contare su di me. 274 00:20:33,899 --> 00:20:34,729 Grazie. 275 00:20:37,819 --> 00:20:39,529 Volevo davvero averti così. 276 00:20:40,697 --> 00:20:42,067 In lacrime e depressa? 277 00:20:42,157 --> 00:20:45,287 No, voglio dire, noi due da soli. 278 00:20:50,666 --> 00:20:52,206 Sei molto speciale per me. 279 00:20:57,381 --> 00:20:58,221 Anche tu. 280 00:21:02,928 --> 00:21:05,178 - Stai per baciarmi? - No. 281 00:21:05,973 --> 00:21:07,433 - Stavi per farlo? - Sì. 282 00:21:07,516 --> 00:21:08,346 Tu... 283 00:21:08,809 --> 00:21:09,939 stavi per baciarmi. 284 00:21:13,647 --> 00:21:15,017 Pessimo tempismo. 285 00:21:15,107 --> 00:21:16,647 Davvero pessimo tempismo. 286 00:21:16,733 --> 00:21:19,783 Non dico che sia una cattiva idea. 287 00:21:19,861 --> 00:21:22,701 - Come? - Non credo sia una cattiva idea. 288 00:21:29,288 --> 00:21:30,118 Nemmeno io. 289 00:21:30,706 --> 00:21:31,536 Ok. 290 00:21:41,842 --> 00:21:43,142 Scusa. 291 00:21:48,849 --> 00:21:49,809 Cos'è? 292 00:21:52,978 --> 00:21:55,058 "Non potete seppellire il passato." 293 00:21:55,689 --> 00:21:57,479 Ci ha detto cos'avrebbe fatto. 294 00:21:57,566 --> 00:21:59,476 - Chiama Dario. Io Ernesto. - Ok. 295 00:22:08,827 --> 00:22:11,327 No. Suona, ma parte la segreteria. 296 00:22:11,413 --> 00:22:12,333 Questo squilla. 297 00:22:27,387 --> 00:22:28,257 Pronto? 298 00:22:28,347 --> 00:22:30,097 Ehi, stai bene? 299 00:22:30,182 --> 00:22:31,812 Cazzo, non vedo niente. 300 00:22:31,892 --> 00:22:34,352 Ernesto, voglio che tu stia calmo. 301 00:22:34,436 --> 00:22:36,686 Credo siate sepolti vivi. Non so dove. 302 00:22:37,731 --> 00:22:39,111 Aiuto! 303 00:22:39,191 --> 00:22:41,031 - Cazzo. Aiuto! - Non urlare. 304 00:22:41,109 --> 00:22:43,699 Non urlare e parla il meno possibile. 305 00:22:43,779 --> 00:22:45,859 Dovete risparmiare ossigeno, ok? 306 00:22:45,947 --> 00:22:46,947 Merda. 307 00:22:47,616 --> 00:22:48,866 La batteria sta morendo. 308 00:22:48,950 --> 00:22:52,000 - Manda la posizione. - Ho finito i dati. 309 00:22:52,079 --> 00:22:55,419 - Volevo ricaricare oggi. - Prendi il telefono di Dario. 310 00:22:57,542 --> 00:22:59,382 Cazzo. 311 00:23:00,754 --> 00:23:02,464 - Non ce l'ha. - Cazzo. 312 00:23:02,547 --> 00:23:05,837 - Controlla bene. - Qual è l'ultima cosa che ricordi? 313 00:23:05,926 --> 00:23:07,256 Siamo andati a scuola. 314 00:23:07,344 --> 00:23:10,224 Poi siamo andati al solito parco. 315 00:23:10,305 --> 00:23:12,345 Poi un tizio ci ha dato una pizza. 316 00:23:12,432 --> 00:23:13,772 Cos'è questo rumore? 317 00:23:17,187 --> 00:23:19,937 - Sembrano fuochi d'artificio. - Tieni. 318 00:23:21,441 --> 00:23:22,481 Bene… 319 00:23:25,445 --> 00:23:29,565 CALENDARIO DEI SANTI 18 OTTOBRE 320 00:23:31,201 --> 00:23:34,541 - Ce ne sono tre. - Ce ne serve uno che abbia una chiesa. 321 00:23:36,039 --> 00:23:37,039 Che giorno è? 322 00:23:37,124 --> 00:23:39,714 Dario, svegliati! 323 00:23:39,793 --> 00:23:40,883 Dario! 324 00:23:47,134 --> 00:23:48,844 Sì. La chiesa di San Anselmo. 325 00:23:48,927 --> 00:23:50,297 Veniamo a prendervi. 326 00:23:50,387 --> 00:23:52,507 - Chiama la polizia. - No, Javi. 327 00:23:52,597 --> 00:23:55,927 Una persona può sopravvivere cinque ore in una bara, 328 00:23:56,017 --> 00:23:59,057 due se è nel panico. Andiamo, per favore. 329 00:24:00,313 --> 00:24:01,443 Andiamo. 330 00:24:02,190 --> 00:24:03,610 - Dove andate? - Ciao. 331 00:24:03,692 --> 00:24:06,652 - Restate per cena. È pronto. - Dobbiamo andare. 332 00:24:07,404 --> 00:24:09,494 - Prendo l'auto. - Fate attenzione. 333 00:24:09,573 --> 00:24:11,703 Ehi, metti via la felpa. 334 00:24:12,451 --> 00:24:14,121 - Ciao, mamma. - Salve, signora. 335 00:24:14,202 --> 00:24:15,082 A presto. 336 00:24:46,568 --> 00:24:48,948 Che succede? 337 00:24:49,029 --> 00:24:51,239 - Ci hanno sepolto vivi! - Cosa dici? 338 00:24:51,323 --> 00:24:54,703 - Non incominciare. Dove siamo? - Pensi stia scherzando? 339 00:24:54,784 --> 00:24:58,464 - Che vuol dire siamo sepolti vivi? - Calmati, amico. 340 00:24:58,538 --> 00:25:00,328 Che cazzo. Ma dove siamo? 341 00:25:00,415 --> 00:25:02,285 - Calma. - Calmarmi? 342 00:25:02,375 --> 00:25:04,415 - Sprecherai l'ossigeno! - Cosa? 343 00:25:04,503 --> 00:25:06,513 Calmati. Respira lentamente. 344 00:25:06,588 --> 00:25:08,128 Calmati. 345 00:25:08,215 --> 00:25:09,335 Merda! 346 00:25:16,806 --> 00:25:18,056 - Salve. - Ciao. 347 00:25:18,141 --> 00:25:19,681 - Come sta? - Bene, e voi? 348 00:25:19,768 --> 00:25:21,938 - Bene. La signora è in casa? - Sì. 349 00:25:22,020 --> 00:25:22,850 Benissimo. 350 00:25:27,359 --> 00:25:28,859 - Grazie! - Prego. 351 00:25:31,363 --> 00:25:32,823 - Buona sera. - Premesso. 352 00:25:32,906 --> 00:25:33,736 Avanti. 353 00:25:49,631 --> 00:25:51,511 Come stai, giovanotto? 354 00:25:51,591 --> 00:25:52,761 Bene, Almita. 355 00:25:52,842 --> 00:25:54,262 Il capo è qui? 356 00:25:54,344 --> 00:25:55,644 Sì, entrate. 357 00:26:04,604 --> 00:26:05,944 Seguitemi, per favore. 358 00:26:27,419 --> 00:26:28,249 Grazie. 359 00:26:37,596 --> 00:26:38,426 Andiamo. 360 00:26:42,475 --> 00:26:43,305 Sì. 361 00:26:43,893 --> 00:26:44,733 Come va? 362 00:26:46,021 --> 00:26:48,481 Arrivo subito. Ok. Ciao. 363 00:26:49,566 --> 00:26:50,686 Come va, Jordi? 364 00:27:00,368 --> 00:27:01,198 Come va? 365 00:27:02,245 --> 00:27:03,115 Lei è Natalia. 366 00:27:07,876 --> 00:27:09,586 Non ti vedo. Dove cazzo sei? 367 00:27:10,378 --> 00:27:11,208 Qui. 368 00:27:11,796 --> 00:27:14,466 - Salve. - Cosa fai lì? Ti voglio qui. 369 00:27:15,717 --> 00:27:17,217 Spiegagli cos'è successo. 370 00:27:19,638 --> 00:27:22,058 C'è stata una festa nella mia scuola, 371 00:27:22,140 --> 00:27:24,230 ma è successo un casino. 372 00:27:24,309 --> 00:27:27,939 Tutti si sono messi a litigare. Mi hanno spinto, sono caduta 373 00:27:28,021 --> 00:27:30,861 - e ho perso quello che avevo in borsa. - Oh, no. 374 00:27:31,399 --> 00:27:32,609 Ti sei fatta male? 375 00:27:33,777 --> 00:27:37,857 - Un po'. - Poverina. Mi dispiace tanto. 376 00:27:37,947 --> 00:27:39,617 Quando puoi riavere tutto? 377 00:27:41,034 --> 00:27:42,164 Molto presto. 378 00:27:42,243 --> 00:27:45,503 In due o tre settimane. Quattro al massimo. 379 00:27:46,665 --> 00:27:49,075 Sto entrando, stronzo. Eccomi. 380 00:27:52,837 --> 00:27:55,797 - Non sappiamo se c'è qualcuno qui. - No. 381 00:27:55,882 --> 00:27:59,182 Credo sia il posto giusto per i fuochi d'artificio. 382 00:27:59,260 --> 00:28:00,430 Sì. 383 00:28:12,607 --> 00:28:13,607 - Sofia? - Cosa? 384 00:28:13,692 --> 00:28:14,532 Guarda. 385 00:28:14,609 --> 00:28:15,859 Sta... 386 00:28:17,070 --> 00:28:17,900 sta bene? 387 00:28:22,409 --> 00:28:23,279 Signore? 388 00:28:24,828 --> 00:28:25,658 Signore? 389 00:28:34,421 --> 00:28:36,801 È stato drogato, come Dario ed Ernesto. 390 00:28:38,133 --> 00:28:38,973 E ora? 391 00:28:40,427 --> 00:28:41,547 Cosa? 392 00:28:41,636 --> 00:28:43,556 - È... - Cosa facciamo? 393 00:28:45,765 --> 00:28:47,555 Sofia, seguimi. Andiamo. 394 00:28:52,313 --> 00:28:54,323 Prenditi il tempo che ti serve. 395 00:28:54,399 --> 00:28:57,109 Se vuoi, prenditi un altro mese. 396 00:28:57,193 --> 00:28:58,403 Non c'è fretta. 397 00:28:59,112 --> 00:29:00,112 Grazie. 398 00:29:00,196 --> 00:29:01,906 Sono davvero… 399 00:29:01,990 --> 00:29:03,410 Porca puttana! 400 00:29:05,326 --> 00:29:06,196 No! 401 00:29:06,286 --> 00:29:07,946 - Dario! - Non ti sento. 402 00:29:08,037 --> 00:29:09,957 La batteria è al 3%. Dove siete? 403 00:29:10,039 --> 00:29:12,629 No! Ti prego, non picchiarlo! 404 00:29:12,709 --> 00:29:13,789 Ernesto! 405 00:29:14,711 --> 00:29:17,131 - Ernesto! - Javier, non sento niente. 406 00:29:17,213 --> 00:29:19,223 Smettila, ti prego! 407 00:29:19,299 --> 00:29:20,509 - Javier! - Dario! 408 00:29:20,592 --> 00:29:21,632 Dario! 409 00:29:22,635 --> 00:29:24,175 La batteria è morta! 410 00:29:24,262 --> 00:29:25,602 - Cos'è successo? - Cazzo! 411 00:29:25,680 --> 00:29:27,270 - Non può essere. - Javier! 412 00:29:27,348 --> 00:29:29,558 Giuro che troverò i soldi. 413 00:29:32,061 --> 00:29:33,981 - Ci sono troppe tombe. - Lo so. 414 00:29:34,063 --> 00:29:36,273 - Non ci resta tanto tempo. - Di là! 415 00:29:36,357 --> 00:29:37,777 - Dario! - Zitto! 416 00:29:38,526 --> 00:29:40,696 Javier! 417 00:29:41,863 --> 00:29:43,873 Aiuto! Sofia! 418 00:29:44,699 --> 00:29:45,529 Javier! 419 00:29:50,413 --> 00:29:53,673 - Ho un'idea, Javi! Vieni! - Dove vai? Sofia! 420 00:29:55,502 --> 00:29:57,092 No! Fermo! 421 00:29:57,170 --> 00:29:58,050 Sbrigati! 422 00:29:58,755 --> 00:30:00,835 Sofia! Dove vai? 423 00:30:00,924 --> 00:30:01,844 Sofia! 424 00:30:01,925 --> 00:30:04,215 Alzati. Stai bene? Attenzione. 425 00:30:04,302 --> 00:30:06,812 Hai capito? Quando ci porterai i soldi? 426 00:30:06,888 --> 00:30:08,058 Presto. 427 00:30:08,139 --> 00:30:10,769 Allora perché sei ancora qui? Vai! 428 00:30:11,476 --> 00:30:12,306 Vai. 429 00:30:16,981 --> 00:30:19,361 - Cosa? - Cerca le tombe vuote. 430 00:30:19,442 --> 00:30:20,532 Ok. 431 00:30:26,950 --> 00:30:27,870 Guarda. 432 00:30:27,951 --> 00:30:29,201 Cosa? 433 00:30:30,870 --> 00:30:31,870 Sì? 434 00:30:33,540 --> 00:30:37,460 - Questo spazio è nuovo, vero? - Sì, questi laggiù. Andiamo. 435 00:30:39,671 --> 00:30:41,091 Non ci troveranno. 436 00:30:43,007 --> 00:30:44,837 Certo che sì, idiota. 437 00:30:45,844 --> 00:30:47,054 È Sofia, amico. 438 00:30:49,347 --> 00:30:50,467 È una tosta. 439 00:30:51,808 --> 00:30:52,978 Per davvero. 440 00:30:53,977 --> 00:30:55,767 Ha scoperto chi era l'hacker. 441 00:30:56,980 --> 00:30:59,360 Dopo che ha postato i segreti di tutti. 442 00:31:01,985 --> 00:31:05,195 - Aiuto! - Aiuto! 443 00:31:05,280 --> 00:31:07,700 - Ho la sensazione che non sia qui. - Sì. 444 00:31:07,782 --> 00:31:09,372 No, è laggiù! 445 00:31:09,450 --> 00:31:12,450 È un labirinto. Deve essere qui. 446 00:31:12,537 --> 00:31:13,657 Dario! 447 00:31:14,497 --> 00:31:16,667 La terra smossa, Sofia! 448 00:31:16,749 --> 00:31:19,209 - Lo so. Tieni. - Dobbiamo cercare quella. 449 00:31:19,294 --> 00:31:22,884 Dario non aveva il telefono, ma il segnale c'era. 450 00:31:23,631 --> 00:31:24,841 - Dario! - No. 451 00:31:24,924 --> 00:31:26,094 Sta squillando. 452 00:31:27,760 --> 00:31:29,720 - Dario! - Aspetta! 453 00:31:32,390 --> 00:31:33,470 Di qua! 454 00:31:39,188 --> 00:31:41,068 - È qui. - Eccolo. 455 00:31:43,568 --> 00:31:45,898 Sì, e li hanno spostati con questa. 456 00:31:53,494 --> 00:31:55,084 Forse è una di quelle. 457 00:31:59,042 --> 00:32:01,712 - Ecco. - Cazzo, potrebbe essere anche questa. 458 00:32:02,587 --> 00:32:04,797 Non possiamo scavarle tutte. 459 00:32:04,881 --> 00:32:07,301 - Hai un'idea migliore? - Merda! 460 00:32:11,054 --> 00:32:12,974 Pensi che ci renderanno omaggio? 461 00:32:15,642 --> 00:32:17,312 Sarebbe divertente. 462 00:32:19,687 --> 00:32:22,517 Una cerimonia individuale? O insieme? 463 00:32:25,151 --> 00:32:26,111 Insieme, no? 464 00:32:26,903 --> 00:32:28,613 - Naturalmente. - Già. 465 00:32:32,909 --> 00:32:33,989 Ti voglio bene. 466 00:32:36,913 --> 00:32:38,043 Anch'io. 467 00:33:24,669 --> 00:33:27,009 Javi, è questa! Javi! 468 00:33:27,088 --> 00:33:28,548 Sbrigati! 469 00:33:37,140 --> 00:33:38,980 Scava più in fretta! 470 00:33:44,188 --> 00:33:45,148 Non smettere. 471 00:33:49,569 --> 00:33:52,069 - Ecco. - Ci siamo. 472 00:33:52,155 --> 00:33:53,655 Dario! 473 00:33:54,574 --> 00:33:55,994 Ernesto! 474 00:33:56,617 --> 00:33:57,617 Dario! 475 00:33:59,662 --> 00:34:00,622 Ernesto! 476 00:34:10,757 --> 00:34:11,837 Sono qui! 477 00:34:15,303 --> 00:34:17,313 - Qui! - Dario! 478 00:34:18,181 --> 00:34:19,311 - Aiutami. - Sì. 479 00:34:19,390 --> 00:34:21,430 - Uno, due… - È qui! 480 00:34:24,145 --> 00:34:25,685 - Dario! - Ora. Ernesto. 481 00:34:27,356 --> 00:34:28,476 Esci, Ernesto. 482 00:34:31,027 --> 00:34:33,397 - Dario! Non si muove. - Dario! 483 00:34:34,322 --> 00:34:35,782 - Dario. - Cazzo. Dario! 484 00:34:38,826 --> 00:34:40,156 - Vieni. - Alzati. 485 00:34:40,244 --> 00:34:42,164 Svegliati! 486 00:34:42,246 --> 00:34:44,286 - Dario! Ehi! - Dario. 487 00:34:44,373 --> 00:34:46,503 - Dario. - Dario. 488 00:34:49,087 --> 00:34:50,627 - Ecco. Tranquillo. - Ecco. 489 00:34:51,172 --> 00:34:52,552 - Bravo. - Ecco fatto. 490 00:34:53,049 --> 00:34:54,549 Butta fuori. 491 00:34:54,634 --> 00:34:55,514 Forza. 492 00:34:56,636 --> 00:34:58,216 - Ecco. - Calmati, ok? 493 00:34:58,304 --> 00:35:00,814 - Ce l'avete fatta. - Calmati. 494 00:35:00,890 --> 00:35:02,810 - Grazie! - Calma. 495 00:35:02,892 --> 00:35:04,392 - Grazie! - Ernesto. 496 00:35:04,477 --> 00:35:06,187 Ernesto, calmati. 497 00:35:06,270 --> 00:35:07,810 NON AVRESTI DOVUTO LASCIARLO 498 00:35:12,026 --> 00:35:13,606 Dario, vieni. 499 00:35:13,694 --> 00:35:14,574 Vieni qui. 500 00:35:15,488 --> 00:35:17,368 NON AVRESTI DOVUTO LASCIARLO 501 00:35:19,117 --> 00:35:20,907 Calmati, fratello. 502 00:35:21,744 --> 00:35:23,204 Guardami, bello! 503 00:35:23,287 --> 00:35:24,707 - Javi. - Che succede? 504 00:35:24,789 --> 00:35:27,039 - Javi! - Non preoccuparti. 505 00:35:27,125 --> 00:35:28,165 Che c'è? 506 00:35:28,709 --> 00:35:30,289 Qualcuno ci sta guardando. 507 00:35:48,771 --> 00:35:49,651 Javi! 508 00:35:54,944 --> 00:35:56,204 Javier! 509 00:35:58,364 --> 00:35:59,324 Javi! 510 00:36:04,829 --> 00:36:05,829 Javier! 511 00:36:21,804 --> 00:36:23,144 Dove sei? 512 00:36:23,222 --> 00:36:24,312 - Fermo! - Javi! 513 00:36:25,516 --> 00:36:26,346 Javi! 514 00:36:27,143 --> 00:36:28,063 Cos'è successo? 515 00:36:29,395 --> 00:36:30,345 Stai bene? 516 00:38:35,479 --> 00:38:37,399 Sottotitoli: Eliana Granillo