1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 ‪"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:14,931 --> 00:00:17,308 ‪뛰어, 뛰어! 3 00:00:23,857 --> 00:00:25,108 ‪이 일은 몰랐다 4 00:00:29,237 --> 00:00:31,239 ‪모두를 속였으니 ‪당연히 모르셨겠죠 5 00:00:35,827 --> 00:00:37,120 ‪브루노와 한패였어요 6 00:00:39,039 --> 00:00:40,457 ‪소피아를 납치했고요 7 00:00:41,041 --> 00:00:42,500 ‪소피아의 팔찌가 ‪걔 사물함에 있었죠 8 00:00:44,085 --> 00:00:45,003 ‪소피아? 9 00:00:52,969 --> 00:00:55,263 ‪너희가 유일한 증인이라서 10 00:00:55,346 --> 00:00:57,974 ‪하비에르를 ‪더 깊이 조사해봐야겠어 11 00:00:58,057 --> 00:01:00,769 ‪더 결정적인 증거가 필요해 12 00:01:00,852 --> 00:01:01,686 ‪더요? 13 00:01:02,020 --> 00:01:02,854 ‪그래 14 00:01:03,521 --> 00:01:05,607 ‪또 잘못된 결정을 ‪내리고 싶지 않아 15 00:01:06,649 --> 00:01:07,817 ‪더는 할 수 있는 게 없다 16 00:01:17,619 --> 00:01:19,120 ‪엄마는 선생님을 사랑해요 17 00:01:39,390 --> 00:01:40,225 ‪왜 그래? 18 00:01:41,392 --> 00:01:42,644 ‪휴대폰이 없어 19 00:01:43,937 --> 00:01:45,355 ‪저기 두고 온 거 아니야? 20 00:01:47,607 --> 00:01:48,441 ‪아, 그러네 21 00:01:49,359 --> 00:01:51,152 ‪찾아올게, 교실에서 보자 22 00:01:51,236 --> 00:01:52,070 ‪좋아 23 00:02:17,262 --> 00:02:19,931 ‪각 문항 아래엔 ‪요약을 적도록 해 24 00:02:20,014 --> 00:02:21,808 ‪이름은 거기 쓰면 안 되지 ‪파블로 25 00:02:21,891 --> 00:02:23,351 ‪여쭤봤잖아요 26 00:02:23,977 --> 00:02:24,811 ‪수사나 선생님 27 00:02:25,228 --> 00:02:26,521 ‪노크 좀 해주세요 28 00:02:26,604 --> 00:02:27,814 ‪방해해서 죄송하지만 29 00:02:27,897 --> 00:02:30,108 ‪하비에르 윌리암스 호출이에요 30 00:02:30,191 --> 00:02:31,568 ‪시험 시간인데요 31 00:02:31,651 --> 00:02:33,027 ‪교장 선생님께서 부르십니다 32 00:02:34,362 --> 00:02:35,196 ‪조용히 해 33 00:02:35,822 --> 00:02:36,823 ‪가봐라 34 00:02:38,283 --> 00:02:39,117 ‪갈까? 35 00:02:48,293 --> 00:02:50,545 ‪5분밖에 안 남았어 36 00:03:19,616 --> 00:03:20,450 ‪하비 37 00:03:20,950 --> 00:03:21,784 ‪하비에르 38 00:03:22,827 --> 00:03:23,745 ‪너 뭐 해? 39 00:03:23,828 --> 00:03:26,497 ‪어떻게 교장한테 ‪내가 해커라고 말할 수 있어? 40 00:03:26,998 --> 00:03:29,083 ‪네가 내 팔찌 갖고 있었잖아! 41 00:03:30,168 --> 00:03:31,169 ‪왜 해명을 안 해? 42 00:03:31,252 --> 00:03:33,171 ‪기예르모 얘기는 왜 안 했고? 43 00:03:34,005 --> 00:03:35,924 ‪난 너한테 ‪그렇게 많은 얘길 했는데... 44 00:03:36,007 --> 00:03:38,259 ‪왜 날 안 믿었어? 45 00:04:39,904 --> 00:04:40,905 ‪빚은 다 갚은 거다 46 00:04:41,155 --> 00:04:41,990 ‪그럼요 47 00:04:42,824 --> 00:04:43,908 ‪안심하세요 48 00:04:45,618 --> 00:04:48,037 ‪하비에르 아빠가 ‪학교를 고소하겠대 49 00:04:51,874 --> 00:04:54,168 ‪적어도 소피아 엄마가 ‪그 영상을 안 보잖아요 50 00:04:55,920 --> 00:04:57,505 ‪왜 수사나 선생이랑 ‪섹스했어요? 51 00:04:59,132 --> 00:04:59,966 ‪나가 52 00:05:10,727 --> 00:05:13,229 ‪그렇게 ‪천사 같은 얼굴을 하고선 53 00:05:13,438 --> 00:05:15,398 ‪우릴 엿 먹일 ‪기회만 노리고 있던 거야 54 00:05:15,857 --> 00:05:16,858 ‪나쁜 놈이지 55 00:05:16,941 --> 00:05:18,401 ‪근데 진짜 이상해 56 00:05:18,484 --> 00:05:20,528 ‪걔는 절대 아닐 줄 알았어 57 00:05:20,611 --> 00:05:22,822 ‪증거가 있으니까 ‪킨타니야가 쫓아냈겠지 58 00:05:22,905 --> 00:05:25,283 ‪루이스 때도 ‪증거 없이 쫓아냈잖아 59 00:05:25,366 --> 00:05:26,200 ‪모를 일이지 60 00:05:27,785 --> 00:05:28,828 ‪말도 안 돼! 61 00:05:28,911 --> 00:05:30,038 {\an8}‪- 왜 그래? ‪- 뭔데? 62 00:05:30,121 --> 00:05:30,955 {\an8}‪나밤 63 00:05:31,039 --> 00:05:31,873 {\an8}‪"나밤 부활!" 64 00:05:45,219 --> 00:05:48,347 ‪반드시 나밤을 열 거야 ‪킨타니야는 엿 먹으라지! 65 00:05:50,808 --> 00:05:52,018 ‪해커도 엿 먹어라! 66 00:05:52,101 --> 00:05:55,021 ‪더 드러날 비밀도 없으니 ‪너무 걱정하지 말자, 알았지? 67 00:05:55,104 --> 00:05:56,481 ‪그래! 68 00:05:56,564 --> 00:05:58,483 ‪전부 어떻게 준비하게? 69 00:05:58,566 --> 00:05:59,567 ‪나한테 맡겨 70 00:06:00,276 --> 00:06:01,194 ‪좋아! 71 00:06:01,694 --> 00:06:03,946 ‪세상 모든 걸 줘도 ‪그 파티는 놓칠 수 없겠다 72 00:06:04,489 --> 00:06:06,365 ‪자기야, 넌 꼭 와야지 73 00:06:08,076 --> 00:06:10,119 ‪나밤은 반드시 연다! 74 00:06:13,164 --> 00:06:14,248 {\an8}‪나밤 갈 거야? 75 00:06:15,416 --> 00:06:17,043 {\an8}‪축하할 게 없는걸 76 00:06:18,544 --> 00:06:19,629 ‪나도 그래 77 00:06:20,671 --> 00:06:21,506 ‪왜 없어? 78 00:06:22,215 --> 00:06:23,716 ‪네 비밀은 ‪드러나지 않을 텐데 79 00:06:25,093 --> 00:06:27,428 ‪최악의 일이 이미 일어났거든 80 00:06:28,888 --> 00:06:30,139 ‪그래도 넌 가야지 81 00:06:30,723 --> 00:06:31,891 ‪아니, 안 갈 거야 82 00:06:32,850 --> 00:06:33,726 ‪왜 안 가? 83 00:06:34,268 --> 00:06:36,229 ‪넌 이사벨라 데 라 푸엔테잖아 84 00:06:36,646 --> 00:06:39,065 ‪이 학교의 여왕이니까 ‪당연히 가야지 85 00:06:39,732 --> 00:06:40,900 ‪그건 예전 얘기고 86 00:06:42,527 --> 00:06:45,571 ‪숨으면 남들 말이 옳다고 ‪인정하는 거야 87 00:07:07,301 --> 00:07:08,136 ‪있지... 88 00:07:09,595 --> 00:07:11,013 ‪어제 일 생각하고 있었어 89 00:07:12,640 --> 00:07:15,601 ‪내가 좋아서였는지 ‪다른 것 때문인지 모르겠어 90 00:07:18,688 --> 00:07:20,148 ‪아냐, 너랑 있는 게 좋아 91 00:07:23,651 --> 00:07:25,403 ‪이유는 모르겠는데 ‪어쨌든 좋아 92 00:07:27,697 --> 00:07:28,948 ‪난 그 이유 알아 93 00:07:29,699 --> 00:07:31,701 ‪쉽게 얻은 건 가치가 없거든 94 00:07:39,333 --> 00:07:40,293 ‪우리 나밤에 갈까? 95 00:07:41,294 --> 00:07:42,378 ‪너 외출 금지 아니야? 96 00:07:45,047 --> 00:07:46,048 ‪넌 진짜 이상해 97 00:07:47,383 --> 00:07:48,217 ‪그게 뭐? 98 00:07:48,843 --> 00:07:50,636 ‪아니야, 그 점이 좋아 99 00:07:53,598 --> 00:07:55,433 ‪아, 피자 왔다 100 00:07:57,143 --> 00:07:58,728 ‪금방 올게 ‪어디 가지 마 101 00:07:58,811 --> 00:07:59,645 ‪안 가 102 00:08:19,916 --> 00:08:21,709 ‪다른 할 일이 정말 없니? 103 00:08:26,422 --> 00:08:28,299 ‪너에 관해 ‪올라온 글 봤어 104 00:08:42,230 --> 00:08:43,814 ‪그런 건 왜 봤니? 105 00:08:51,030 --> 00:08:52,281 ‪진짜 모르겠어요 106 00:09:00,248 --> 00:09:01,666 ‪그냥 몰라요 107 00:09:02,875 --> 00:09:04,627 ‪솔직히 말해서 ‪전혀 모르겠어요 108 00:09:06,629 --> 00:09:08,172 ‪그게, 저 여자 좋아하거든요 109 00:09:08,256 --> 00:09:10,258 ‪여자 좋아하는 게 확실한데 110 00:09:11,425 --> 00:09:12,552 ‪다만... 111 00:09:14,720 --> 00:09:15,555 ‪그게... 112 00:09:17,932 --> 00:09:22,061 ‪사실 남자를 보는 게 ‪좋을 때도 있어요 113 00:09:30,319 --> 00:09:32,947 ‪루이스가 정말 무서워했던 게 ‪뭔지 아니? 114 00:09:35,575 --> 00:09:36,784 ‪아뇨, 정말 몰라요 115 00:09:49,797 --> 00:09:51,799 ‪미안 ‪뭘 마시고 싶어 할지 몰라서 116 00:09:52,967 --> 00:09:54,885 ‪내가 하비에르 때문에 ‪정신이 없다 117 00:09:54,969 --> 00:09:55,803 ‪갈게 118 00:09:58,973 --> 00:09:59,807 ‪안녕 119 00:10:15,740 --> 00:10:17,074 ‪여기서 뭐 해? 120 00:10:18,701 --> 00:10:19,535 ‪안녕 121 00:10:20,244 --> 00:10:21,078 ‪안녕 122 00:10:43,225 --> 00:10:46,145 ‪솔직히 말하자면 ‪일이 더 복잡해졌어 123 00:10:46,228 --> 00:10:47,480 ‪집을 팔아야겠다 124 00:10:47,938 --> 00:10:50,983 ‪변호사들이 네가 할 일을 ‪하나하나 일러줄 거야 125 00:10:51,067 --> 00:10:52,902 ‪왜요? 전부 제 명의예요? 126 00:10:52,985 --> 00:10:55,237 ‪그래 ‪그래서 네 서명이 필요해 127 00:10:55,655 --> 00:10:56,656 ‪그거 문제네요 128 00:10:57,406 --> 00:10:58,491 ‪전 집 안 팔 거거든요 129 00:11:00,034 --> 00:11:01,869 ‪라울, 부탁하는 거 아니다 130 00:11:01,952 --> 00:11:04,288 ‪잘못을 하셨으니 ‪책임지실 때가 됐어요 131 00:11:04,372 --> 00:11:05,206 ‪라울 132 00:11:05,289 --> 00:11:06,707 ‪도둑은 감옥에 가야죠 133 00:11:08,626 --> 00:11:09,460 ‪어쨌든... 134 00:11:10,002 --> 00:11:11,087 ‪인생이 그렇잖아요 135 00:11:11,671 --> 00:11:13,422 ‪무슨 짓을 한 거야, 멍청아? 136 00:11:33,692 --> 00:11:35,611 ‪알약은 650 137 00:11:36,654 --> 00:11:37,863 ‪도장은 100 138 00:11:38,697 --> 00:11:40,241 ‪개는 200 139 00:11:40,324 --> 00:11:43,160 ‪그리고 이건 100 140 00:11:43,244 --> 00:11:45,329 ‪- 됐어 ‪- 그거 나눌 때 조심해 141 00:11:45,413 --> 00:11:46,664 ‪알았어 142 00:11:47,123 --> 00:11:47,957 ‪완벽해 143 00:11:50,668 --> 00:11:51,627 ‪준비됐어 144 00:11:51,710 --> 00:11:54,672 ‪전부 계획대로 되면 ‪오늘 돈 갚을게 145 00:11:54,755 --> 00:11:55,589 ‪좋아 146 00:11:56,465 --> 00:11:57,299 ‪이봐 147 00:11:58,092 --> 00:11:59,468 ‪잘해야 해 ‪그거 내 거 아니야 148 00:11:59,969 --> 00:12:01,720 ‪보스들은 기다리는 거 싫어해 149 00:12:02,430 --> 00:12:04,306 ‪피차 곤란해지긴 싫잖아 150 00:12:05,224 --> 00:12:06,058 ‪맞지? 151 00:12:42,720 --> 00:12:43,554 ‪어때? 152 00:12:44,013 --> 00:12:44,889 ‪어떻게 생각해? 153 00:12:45,681 --> 00:12:46,724 ‪아주 너답네 154 00:12:47,600 --> 00:12:49,435 ‪기적을 기대하진 않았으니까 155 00:12:49,518 --> 00:12:50,352 ‪자기야 156 00:12:50,895 --> 00:12:53,022 ‪내가 대단하다고 ‪인정하지 그래? 157 00:12:54,190 --> 00:12:55,733 ‪그거 알아? ‪네 말이 맞아 158 00:12:55,816 --> 00:12:57,735 ‪정말 잘했어, 축하해 159 00:12:57,818 --> 00:12:59,695 ‪대단한 밤이 될 거야 160 00:13:02,615 --> 00:13:03,449 ‪가자! 161 00:13:03,532 --> 00:13:07,536 ‪불안해하고 있기엔 ‪너 오늘 너무 끝내주는걸 162 00:13:07,620 --> 00:13:09,705 ‪다들 여기 와 있잖아 163 00:13:13,584 --> 00:13:15,878 ‪대박 ‪이사벨라 예쁜 것 좀 봐 164 00:13:21,300 --> 00:13:22,510 ‪쟤야 늘 눈부시지 165 00:13:24,220 --> 00:13:26,055 ‪야, 너 취향도 참 166 00:13:26,138 --> 00:13:28,015 ‪너도 쟤 좋아했잖아 ‪등신처럼 굴지 마 167 00:13:28,098 --> 00:13:29,934 ‪그건 맞지만 ‪그땐 남자인 줄 몰랐지 168 00:13:31,477 --> 00:13:33,521 ‪둘 중 하나를 골라야 하면 ‪알렉스랑 하겠다 169 00:13:34,688 --> 00:13:35,648 ‪절대 안 돼 170 00:13:35,731 --> 00:13:38,484 ‪쟤들은 너랑 하느니 ‪자기들끼리 할 거다, 인마 171 00:13:39,652 --> 00:13:41,820 ‪- 뭐 좀 갖고 와야겠어 ‪- 내 것도 갖고 와 172 00:13:44,698 --> 00:13:46,492 ‪야, 이사벨라랑 ‪얼마나 오래 사귀었지? 173 00:13:48,410 --> 00:13:49,703 ‪이럴 시간 없어 174 00:13:49,787 --> 00:13:50,621 ‪- 진짜로 ‪- 인마 175 00:14:12,768 --> 00:14:15,187 ‪파티 멋지다, 로시타 176 00:14:15,271 --> 00:14:17,565 ‪- 보다시피, 내가 좀 죽여줘 ‪- 아, 맞아 177 00:14:17,648 --> 00:14:18,941 ‪- 그렇지 ‪- 그래 178 00:14:20,192 --> 00:14:21,860 ‪근데 돈을 전부 반납했잖아 179 00:14:21,944 --> 00:14:24,405 ‪취소해야 한다고 불평했었고 180 00:14:24,488 --> 00:14:25,739 ‪이거 네가 한 거야? 181 00:14:25,990 --> 00:14:27,032 ‪보면 몰라? 182 00:14:28,158 --> 00:14:29,201 ‪아무도 안 도와줬다고? 183 00:14:30,327 --> 00:14:32,580 ‪소피아, 이미 아는 걸 ‪왜 물어봐? 184 00:14:32,663 --> 00:14:34,123 ‪그만하고 즐겨! 185 00:15:01,692 --> 00:15:03,611 ‪안녕, 뭐가 필요해? 186 00:15:04,111 --> 00:15:05,446 ‪미쳐버리게 해주는 거 187 00:15:06,238 --> 00:15:08,407 ‪지난번에 줬던 게 ‪마음에 들었구나? 188 00:15:10,868 --> 00:15:14,288 ‪이거면 너희 뿅 갈 수 있어 189 00:15:14,371 --> 00:15:16,415 ‪하나는 네 거 ‪하나는 내 거 190 00:15:38,228 --> 00:15:39,980 ‪나도 믿기 힘들었어 191 00:15:45,986 --> 00:15:47,112 ‪테스트해 봤어? 192 00:15:48,280 --> 00:15:50,532 ‪그래, 잔뜩 193 00:15:50,616 --> 00:15:52,284 ‪아니, 하지 마 ‪여기서 보여주지 마 194 00:16:06,757 --> 00:16:08,467 ‪파블로, 우리 어떡해? 195 00:16:12,471 --> 00:16:13,305 ‪우리? 196 00:16:16,809 --> 00:16:17,977 ‪너 어떡할 거야? 197 00:16:22,606 --> 00:16:23,607 ‪파블로, 네 애잖아 198 00:16:29,905 --> 00:16:31,448 ‪네가 콘돔 없이 하자며 199 00:16:31,532 --> 00:16:33,534 ‪네가 딴 놈이랑 안 잤는지 ‪내가 어떻게 알아? 200 00:16:36,870 --> 00:16:38,080 ‪넌 개새끼야 201 00:16:38,163 --> 00:16:38,998 ‪맞아 202 00:16:41,041 --> 00:16:43,168 ‪절친의 남친과 놀아난 너도 203 00:16:43,752 --> 00:16:46,380 ‪천사는 아니지 204 00:17:05,524 --> 00:17:06,442 ‪젠장! 205 00:17:18,037 --> 00:17:19,913 ‪얘들아, 안녕? 206 00:17:19,997 --> 00:17:21,540 ‪- 춤추자 ‪- 그만해, 다리오 207 00:17:21,623 --> 00:17:23,083 ‪- 싫어 ‪- 뭐? 208 00:17:23,167 --> 00:17:25,252 ‪널 '형씨'라고 불러야 하나? 209 00:17:25,335 --> 00:17:28,172 ‪- 넌 진짜 개자식이야, 형씨 ‪- 뭐? 210 00:17:28,589 --> 00:17:30,841 ‪네가 사내놈인 거 ‪잊어줄 수도 있어 211 00:17:33,177 --> 00:17:34,720 ‪너 멍청한 건 ‪절대 못 잊겠는데 212 00:17:35,679 --> 00:17:36,847 ‪그거 알아? 213 00:17:36,930 --> 00:17:39,308 ‪너처럼 애잔한 마초 새끼가 ‪날 어떻게 생각하든 214 00:17:39,391 --> 00:17:40,476 ‪요만큼도 신경 안 써 215 00:17:43,812 --> 00:17:46,106 ‪- 너 멍청한 거야, 뭐야? ‪- 좋아, 진정해 216 00:17:46,732 --> 00:17:48,067 ‪그만둬 217 00:17:48,442 --> 00:17:52,321 ‪용서해줘, 얘가 취한 데다가 ‪사람 사귀는 법을 몰라서 그래 218 00:17:52,404 --> 00:17:54,031 ‪너도 나한테 집적거리게? 219 00:17:55,240 --> 00:17:56,700 ‪친구 하자는 거지 220 00:17:58,118 --> 00:18:00,496 ‪파티잖아, 진정해 221 00:18:28,524 --> 00:18:29,525 ‪- 안녕하세요 ‪- 네 222 00:18:29,608 --> 00:18:30,484 ‪어떤 거 드려요? 223 00:18:31,819 --> 00:18:33,028 ‪- 물 부탁해요 ‪- 물 224 00:18:43,580 --> 00:18:44,414 ‪미인이 오셨네 225 00:18:46,792 --> 00:18:49,169 ‪아, 남들이 보면 안 되지? 226 00:18:49,253 --> 00:18:50,629 ‪한 잔 줄래요? 227 00:18:50,712 --> 00:18:52,047 ‪더블로 228 00:18:52,631 --> 00:18:53,882 ‪- 잘 있었어? ‪- 라울 229 00:18:55,008 --> 00:18:56,426 ‪얘기할 게 있어 230 00:18:56,510 --> 00:18:58,178 ‪- 이거 마시고 나서 ‪- 아니, 잠깐 231 00:18:58,262 --> 00:18:59,638 ‪할 얘기가 있다니까 232 00:19:00,848 --> 00:19:02,224 ‪라울, 생각해봤거든 233 00:19:02,641 --> 00:19:03,517 ‪많이 생각했어 234 00:19:03,600 --> 00:19:04,434 ‪그래 235 00:19:05,144 --> 00:19:06,812 ‪꼭 지금 ‪심각한 얘길 해야겠어? 236 00:19:06,895 --> 00:19:07,729 ‪그래 237 00:19:09,731 --> 00:19:12,192 ‪하비에르가 해커라면 ‪그 애랑 같이 있고 싶어 238 00:19:17,698 --> 00:19:18,866 ‪이대로 계속할 순 없어 239 00:19:22,870 --> 00:19:23,829 ‪진심이야? 240 00:19:26,665 --> 00:19:27,499 ‪미안해 241 00:19:28,458 --> 00:19:29,376 ‪못 하겠어 242 00:19:38,177 --> 00:19:41,013 ‪카푸치노 사 왔어요 ‪아메리카노가 없대요 243 00:19:41,096 --> 00:19:42,723 ‪- 괜찮아 ‪- 괜찮으세요? 244 00:19:42,806 --> 00:19:43,640 ‪뭐지? 245 00:19:47,561 --> 00:19:48,395 ‪루이스? 246 00:19:49,104 --> 00:19:49,938 ‪얘야? 247 00:19:51,148 --> 00:19:52,107 ‪선생님! 248 00:19:54,026 --> 00:19:55,110 ‪선생님! 249 00:19:59,448 --> 00:20:00,699 ‪무슨 일이죠? 250 00:20:03,493 --> 00:20:05,037 ‪- 의사 선생님? ‪- 선생님? 251 00:20:32,898 --> 00:20:34,191 ‪코드 레드예요! 252 00:21:01,551 --> 00:21:03,011 ‪이사, 이사! 253 00:21:05,180 --> 00:21:07,140 ‪- 너 대체 뭐 하는 거야? ‪- 들어봐 254 00:21:07,349 --> 00:21:09,476 ‪- 사랑해 ‪- 넌 나 안 사랑해 255 00:21:11,603 --> 00:21:12,437 ‪이사! 256 00:21:18,443 --> 00:21:20,112 ‪내 그림 돌려줘! 257 00:21:20,529 --> 00:21:22,322 ‪그만해, 제리! 258 00:21:24,533 --> 00:21:26,118 ‪- 닥쳐! ‪- 바로 그걸 바랐다고 259 00:21:26,201 --> 00:21:29,997 ‪스스로 맞서 싸워야지 ‪남이 대신 지켜주는 게 아니라 260 00:21:30,622 --> 00:21:33,250 ‪근데 늦었어 ‪기회는 지나갔거든 261 00:21:37,129 --> 00:21:38,672 ‪제발 내 말 좀 들어줘 262 00:21:38,755 --> 00:21:39,631 ‪부탁이야 263 00:21:40,799 --> 00:21:41,842 ‪사랑해 264 00:21:46,513 --> 00:21:48,807 ‪- 건드리지 마! ‪- 내 말 좀 들어달라고! 265 00:22:05,532 --> 00:22:07,993 ‪- 나한테서 떨어져! ‪- 뭐 하는 짓이야? 놔줘! 266 00:22:08,076 --> 00:22:08,910 ‪넌 빠져! 267 00:22:09,244 --> 00:22:10,620 ‪지옥에나 가 268 00:22:12,456 --> 00:22:14,207 ‪제발 도와줘요 ‪부탁이에요! 269 00:22:16,960 --> 00:22:19,004 ‪네가 토끼라는 얘긴 했냐? 270 00:22:22,466 --> 00:22:24,801 ‪하나, 둘 271 00:22:25,594 --> 00:22:27,095 ‪하나 272 00:22:27,846 --> 00:22:28,972 ‪코드 레드! 273 00:22:30,807 --> 00:22:33,685 ‪우리가 줄곧 뒹굴고 다녀도 ‪넌 절대 몰랐지 274 00:22:36,772 --> 00:22:37,689 ‪계속하지 그래 275 00:22:38,940 --> 00:22:41,193 ‪둘이 아주 천생연분이네 ‪친구야 276 00:22:52,370 --> 00:22:56,541 ‪내 눈을 봐! ‪아무 짓 안 할게, 하나, 둘 277 00:24:01,773 --> 00:24:03,066 ‪역시 여기 있었네 278 00:24:07,362 --> 00:24:09,156 ‪최소한 설명은 ‪해줄 수 있잖아? 279 00:24:09,239 --> 00:24:10,115 ‪아니, 라울 280 00:24:10,198 --> 00:24:11,908 ‪그냥 가 281 00:24:11,992 --> 00:24:12,826 ‪정말로? 282 00:24:13,160 --> 00:24:15,287 ‪그런 짓을 했기 때문에 ‪걜 좋아한다고? 283 00:24:16,788 --> 00:24:20,041 ‪모르겠어, 하비에르랑 나는 ‪처음부터 뭔가 통했어 284 00:24:20,834 --> 00:24:22,878 ‪너에게 느끼는 것보다 ‪훨씬 큰 감정이야 285 00:24:22,961 --> 00:24:23,795 ‪그런 말 마 286 00:24:24,462 --> 00:24:26,506 ‪라울, 안 돼 ‪난 걔한테 끌려 287 00:24:26,590 --> 00:24:29,259 ‪게다가 나하고 가까워지려고 ‪이 모든 짓을 했잖아 288 00:24:29,342 --> 00:24:30,177 ‪내 말 좀 들어봐 289 00:24:30,719 --> 00:24:31,595 ‪내 말 들어 290 00:24:33,054 --> 00:24:33,889 ‪진정해 291 00:24:35,599 --> 00:24:36,433 ‪소피아... 292 00:24:40,228 --> 00:24:41,062 ‪내가 그 해커야 293 00:24:46,693 --> 00:24:47,527 ‪그렇구나 294 00:24:50,322 --> 00:24:51,406 ‪이미 알고 있었구나 295 00:24:55,410 --> 00:24:56,244 ‪어떻게? 296 00:24:58,121 --> 00:25:00,624 ‪'쉽게 얻은 건 가치가 없다' 297 00:25:00,707 --> 00:25:01,791 ‪너랑 있는 게 좋아 298 00:25:02,918 --> 00:25:04,586 ‪이유는 모르겠지만 ‪어쨌든 좋아 299 00:25:05,378 --> 00:25:07,631 ‪쉽게 얻은 건 가치가 없거든 300 00:25:10,050 --> 00:25:12,844 ‪네가 그 말을 한 게 ‪처음이 아니었지? 301 00:25:12,928 --> 00:25:15,347 ‪쉽게 얻은 건 가치가 없거든 302 00:25:17,849 --> 00:25:20,685 ‪실수였는지 ‪내가 알길 바란 건지 모르겠네 303 00:25:28,985 --> 00:25:29,986 ‪해커의 선물 304 00:25:36,326 --> 00:25:38,453 ‪게다가 가면도 찾았지 305 00:25:42,123 --> 00:25:46,628 ‪가장 흔한 비밀번호가 ‪반려동물 이름인 거 알아? 306 00:25:52,425 --> 00:25:53,969 ‪내가 널 과대평가했네 307 00:26:01,351 --> 00:26:02,769 ‪넌 많은 사람에게 상처를 줬어 308 00:26:03,520 --> 00:26:06,022 ‪죄다 당해도 싼 놈들이야 309 00:26:08,149 --> 00:26:10,151 ‪걔네가 어땠는지 기억 안 나? 310 00:26:10,777 --> 00:26:13,697 ‪가식적으로 굴고 ‪서로 엿 먹이고 311 00:26:15,031 --> 00:26:16,074 ‪지금 녀석들을 봐 312 00:26:17,659 --> 00:26:19,286 ‪이사벨라는 ‪아무것도 숨기지 않아 313 00:26:21,454 --> 00:26:23,748 ‪파블로가 개자식인 건 ‪누구나 알지 314 00:26:24,541 --> 00:26:27,252 ‪나탈리아는 생각보다 ‪착한 애가 아니고 315 00:26:28,837 --> 00:26:31,006 ‪개자식 제리조차 교훈을 얻었어 316 00:26:32,757 --> 00:26:34,676 ‪게다가 넌 내게 영감을 줬어 317 00:26:35,677 --> 00:26:38,138 ‪다들 그냥 사실을 말하면 ‪훨씬 편해질 텐데 318 00:26:39,389 --> 00:26:41,224 ‪아무 비밀이 없다면 319 00:26:41,308 --> 00:26:42,809 ‪네 관심을 받고 싶었어 320 00:26:45,186 --> 00:26:47,939 ‪날 납치한 건? ‪더 단순한 방법은 없었어? 321 00:26:51,985 --> 00:26:54,112 ‪엿 같은 내 인생은 ‪거짓투성이였어 322 00:26:56,489 --> 00:26:59,159 ‪진정한 감정은 ‪너와 있을 때만 느꼈지 323 00:26:59,701 --> 00:27:00,577 ‪멋지기도 해라 324 00:27:01,369 --> 00:27:03,663 ‪넌 정도를 한참 벗어났어 325 00:27:05,248 --> 00:27:06,708 ‪새로운 세상을 원했잖아? 326 00:27:08,668 --> 00:27:10,670 ‪모두가 완전히 ‪솔직해지는 그런 세상 327 00:27:11,838 --> 00:27:12,964 ‪내가 만들어준 거야 328 00:27:14,591 --> 00:27:15,425 ‪좋아 329 00:27:20,347 --> 00:27:21,848 ‪하지만 네가 먼저야 330 00:27:25,352 --> 00:27:26,644 ‪이거면 충분할까? 331 00:27:26,728 --> 00:27:28,897 ‪- 차고도 넘쳐 ‪- 개새끼 332 00:27:33,109 --> 00:27:34,319 ‪축하해, 라울 333 00:27:35,278 --> 00:27:36,154 ‪멋진 연설이었어 334 00:27:38,573 --> 00:27:40,909 ‪좀 거만했지만 335 00:27:40,992 --> 00:27:41,868 ‪조금 336 00:27:42,410 --> 00:27:43,244 ‪그래도 괜찮아 337 00:27:44,120 --> 00:27:45,705 ‪네 성격이 그러니 어쩌겠어 338 00:27:46,539 --> 00:27:47,957 ‪대체 네가 여기 왜 있어? 339 00:27:48,041 --> 00:27:50,460 ‪모두의 진실이 ‪알려지길 바랐잖아? 340 00:27:51,419 --> 00:27:53,171 ‪모두 어떻게 생각하는지 ‪알아볼까? 341 00:27:56,758 --> 00:27:59,260 ‪나하고 가까워지려고 ‪이 모든 짓을 했잖아 342 00:27:59,344 --> 00:28:00,345 ‪내 말 좀 들어봐 343 00:28:00,887 --> 00:28:01,805 ‪내 말 들어 344 00:28:03,598 --> 00:28:04,516 ‪진정해 345 00:28:05,392 --> 00:28:06,226 ‪소피아... 346 00:28:10,188 --> 00:28:11,189 ‪내가 그 해커야 347 00:28:13,525 --> 00:28:14,359 ‪하비! 348 00:28:16,444 --> 00:28:19,364 ‪걔네가 어땠는지 기억 안 나? ‪가식적으로 굴고... 349 00:28:19,447 --> 00:28:20,615 ‪그만해, 개자식아! 350 00:28:21,366 --> 00:28:22,826 ‪서로 엿 먹이고 351 00:28:24,702 --> 00:28:25,537 ‪그만! 352 00:28:26,454 --> 00:28:27,372 ‪지금 녀석들을 봐 353 00:28:27,455 --> 00:28:28,873 ‪하비, 놔줘! 354 00:28:29,707 --> 00:28:30,542 ‪그만해! 355 00:28:35,422 --> 00:28:37,507 ‪엿 같은 내 인생은 ‪거짓투성이였어 356 00:28:37,590 --> 00:28:40,051 ‪진정한 감정은 ‪너와 있을 때만 느꼈지 357 00:28:40,969 --> 00:28:41,803 ‪멋지기도 해라 358 00:28:49,352 --> 00:28:53,189 ‪"다리오: 대박! ‪라울이 자기가 해커래!" 359 00:29:01,865 --> 00:29:04,117 ‪하비, 그만! 그만해! 360 00:29:06,828 --> 00:29:08,121 ‪하비, 그만해! 361 00:29:10,874 --> 00:29:12,375 ‪멈춰 362 00:29:13,042 --> 00:29:14,127 ‪라울, 어서 가! 363 00:29:17,964 --> 00:29:18,798 ‪가라고! 364 00:29:26,848 --> 00:29:27,766 ‪괜찮아? 365 00:29:28,933 --> 00:29:29,768 ‪그래 366 00:29:38,943 --> 00:29:40,403 ‪새로운 세상을 원했잖아? 367 00:29:42,572 --> 00:29:44,574 ‪모두가 완전히 ‪솔직해지는 그런 세상 368 00:29:45,742 --> 00:29:46,785 ‪내가 만들어준 거야 369 00:29:48,286 --> 00:29:49,287 ‪좋아 370 00:29:54,167 --> 00:29:55,335 ‪하지만 네가 먼저야 371 00:29:56,836 --> 00:29:58,338 ‪그러면 안 되지, 개새끼야! 372 00:29:58,421 --> 00:30:00,673 ‪- 나쁜 놈! ‪- 못된 자식! 373 00:30:01,549 --> 00:30:02,550 ‪엿 먹어! 374 00:30:02,634 --> 00:30:03,927 ‪개새끼! 375 00:30:04,010 --> 00:30:06,054 ‪누구든 나 건드리면 ‪비밀을 몽땅 올려버리겠어 376 00:30:07,222 --> 00:30:09,224 ‪- 건들지 마 ‪- 여기서 나가! 377 00:30:09,307 --> 00:30:10,892 ‪너도, 인마 378 00:30:12,018 --> 00:30:14,354 ‪우리가 너한테 ‪뭔 짓을 했다고 그래? 379 00:30:14,437 --> 00:30:15,522 ‪개새끼! 380 00:30:15,605 --> 00:30:17,565 ‪나쁜 놈! 381 00:30:19,234 --> 00:30:20,819 ‪건드리지 마, 인마! 382 00:30:32,163 --> 00:30:34,457 ‪교육의 의미에 관해 말할 때 383 00:30:34,541 --> 00:30:36,584 ‪진정하게 중요한 건 384 00:30:36,668 --> 00:30:39,921 ‪학생이 더 나은 사람이 되도록 ‪지식으로 교육하는 겁니다 385 00:30:40,004 --> 00:30:41,756 {\an8}‪"네 섹스 상대는" 386 00:30:43,758 --> 00:30:45,718 {\an8}‪"선생이지" 387 00:30:49,013 --> 00:30:52,225 ‪이 학교에선 건전한 학생들과 ‪더 나은 세상을 388 00:30:52,559 --> 00:30:53,893 {\an8}‪만들고 싶습니다 389 00:30:53,977 --> 00:30:54,811 {\an8}‪"만취" 390 00:30:56,688 --> 00:30:58,690 ‪열린 마음을 가진 ‪젊은이들이죠 391 00:30:58,773 --> 00:31:01,818 {\an8}‪"토끼는 너야" 392 00:31:02,652 --> 00:31:05,572 ‪우리는 자라고, 발전하고 ‪성공하는 데 필요한 기술을 393 00:31:05,655 --> 00:31:07,615 ‪학생에게 줄 수 있습니다 394 00:31:07,699 --> 00:31:09,075 {\an8}‪"살인자" 395 00:31:09,409 --> 00:31:10,243 ‪뛰어! 396 00:31:10,326 --> 00:31:13,454 ‪학생들이 행복한 삶을 ‪영위하도록 하는 것이죠 397 00:31:16,040 --> 00:31:17,792 {\an8}‪"주니어 리그에서 일어난 ‪비극적인 사고" 398 00:31:18,418 --> 00:31:21,254 ‪우리는 학생을 ‪배려하는 사람으로 교육합니다 399 00:31:21,337 --> 00:31:22,380 {\an8}‪"2013년 5월 11일 사망" 400 00:31:22,547 --> 00:31:24,215 {\an8}‪"넌 우리에게 거짓말했어" 401 00:31:26,092 --> 00:31:27,385 {\an8}‪여긴 왜 왔어요? 402 00:31:27,468 --> 00:31:28,303 {\an8}‪"네 아빤 죽지 않았어" 403 00:31:28,386 --> 00:31:30,305 {\an8}‪10년간 죽은 척하고! 404 00:31:31,931 --> 00:31:36,477 ‪학생이 독립적이고 비판적으로 ‪생각하도록 가르칩니다 405 00:31:36,644 --> 00:31:38,062 {\an8}‪- 히메나랑 잤어 ‪- 히메나? 406 00:31:38,146 --> 00:31:39,606 ‪이 새끼가! 407 00:31:41,608 --> 00:31:43,401 {\an8}‪"창녀" 408 00:31:43,902 --> 00:31:44,986 {\an8}‪"폭식증" 409 00:31:48,740 --> 00:31:50,867 ‪우리 학생들은 ‪이 나라의 미래입니다 410 00:31:50,950 --> 00:31:53,286 ‪염병할 멍청이들 ‪진짜 싫어 411 00:32:00,376 --> 00:32:01,669 {\an8}‪"라파가 레베카 따먹음" 412 00:32:07,467 --> 00:32:09,093 {\an8}‪"벽장 속 게이" 413 00:32:12,513 --> 00:32:13,348 ‪마리아! 414 00:32:15,516 --> 00:32:16,726 ‪마리아! 415 00:32:19,103 --> 00:32:21,064 ‪안 돼! 놔줘! 416 00:33:05,316 --> 00:33:06,818 ‪네가 여기에 왜 왔어? 417 00:33:09,278 --> 00:33:10,321 ‪왜, 인마? 418 00:33:15,243 --> 00:33:17,161 ‪네가 무슨 짓을 했나 모르지? 419 00:33:18,246 --> 00:33:20,915 ‪몰라, 진정하고 ‪설명을 해줘 420 00:33:22,166 --> 00:33:23,793 ‪대답해, 젠장! 421 00:33:23,876 --> 00:33:26,045 ‪- 넌 내 친구잖아, 새끼야! ‪- 말로 하자 422 00:33:26,129 --> 00:33:28,423 ‪- 제리! ‪- 왜 그랬어, 개새끼야? 423 00:33:28,506 --> 00:33:30,717 ‪루이스는 못 깨어났어 ‪십새끼야! 424 00:33:30,800 --> 00:33:31,718 ‪소피아! 425 00:33:31,801 --> 00:33:34,262 ‪혼수상태에서 ‪깨어나지 못했다고! 426 00:33:35,805 --> 00:33:37,807 ‪다 네 잘못이야, 개새끼야! 427 00:33:38,808 --> 00:33:41,019 ‪네 잘난 게임 때문에! 428 00:33:41,102 --> 00:33:42,603 ‪- 총 내려놔 ‪- 못 깨어났어 429 00:33:42,687 --> 00:33:45,189 ‪- 왜 그랬어? ‪- 제리! 430 00:33:46,024 --> 00:33:47,859 ‪할 말 없냐? 431 00:33:47,942 --> 00:33:49,527 ‪- 총이 무섭구나 ‪- 제리! 432 00:33:49,610 --> 00:33:51,279 ‪- 총이 무섭네! ‪- 내려놔! 433 00:33:51,362 --> 00:33:53,322 ‪- 사람이 죽었는데! ‪- 총 버려! 434 00:33:53,948 --> 00:33:55,575 ‪말해! 말하라고! 435 00:33:57,118 --> 00:33:58,661 ‪걔 비밀이 뭐였는지 알아? 436 00:34:00,788 --> 00:34:02,081 ‪그 입 닥쳐 437 00:34:02,999 --> 00:34:05,626 ‪- 닥치라고, 개자식아 ‪- 안 돼, 제리, 진정해! 438 00:34:05,710 --> 00:34:06,711 ‪진정해! 439 00:34:06,794 --> 00:34:09,213 ‪- 말해, 개새끼야, 말해! ‪- 제리, 진정해 440 00:34:09,297 --> 00:34:11,090 ‪- 말하라고, 인마 ‪- 총 이리 줘 441 00:34:11,174 --> 00:34:12,592 ‪- 어서! ‪- 제발, 제리! 442 00:34:12,675 --> 00:34:14,302 ‪- 입을 열어! ‪- 제발 이러지 마 443 00:34:15,428 --> 00:34:17,263 ‪걔가 너 좋아했다고 444 00:34:18,264 --> 00:34:19,682 ‪- 제리! ‪- 젠장! 445 00:34:44,957 --> 00:34:46,626 ‪구급차 불러! 446 00:34:50,004 --> 00:34:51,130 ‪서둘러! 447 00:34:54,926 --> 00:34:56,552 ‪하비! 448 00:35:04,102 --> 00:35:06,813 ‪뭐 하는 거야? ‪구급차 부르라고! 449 00:36:24,056 --> 00:36:27,018 ‪자막: 손희경