1 00:00:06,006 --> 00:00:08,883 ‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:12,512 --> 00:00:18,351 {\an8}‪(หนึ่งเทอมก่อนหน้า) 3 00:00:46,796 --> 00:00:48,631 ‪- สวัสดี ‪- อรุณสวัสดิ์ 4 00:00:52,218 --> 00:00:53,219 ‪ว่าไง เพื่อน 5 00:00:54,387 --> 00:00:56,097 ‪- ว่าไง ‪- เจอกันที่บ้านนายนะ 6 00:00:56,181 --> 00:00:57,223 ‪ก็เอาสิ 7 00:00:57,307 --> 00:00:58,516 ‪ไปอ่านหนังสือกันเนอะ 8 00:00:59,184 --> 00:01:01,644 ‪ตีเนียนกันด้วยสิ 9 00:01:01,728 --> 00:01:03,480 ‪ฉันไม่สนว่ะ 10 00:01:03,563 --> 00:01:05,106 ‪ฉันจัดเซอร์ไพรส์ไว้ให้ 11 00:01:05,648 --> 00:01:07,400 ‪ที่บ้านมีเบียร์ด้วยนะ 12 00:01:07,484 --> 00:01:08,693 ‪ไอ้บ้านี่ 13 00:01:08,777 --> 00:01:11,654 ‪ถ้าเซอร์ไพรส์ด้วยไอ้นั่น ‪ฉันจะหัก... 14 00:01:16,326 --> 00:01:17,160 ‪ว่าไง 15 00:01:17,702 --> 00:01:19,120 ‪อ่านหนังสืออยู่เหรอ 16 00:01:19,204 --> 00:01:21,206 ‪"ฉันไม่มีอะไร ‪ในขณะเดียวกัน ฉันมี..." 17 00:01:21,289 --> 00:01:22,957 ‪มันอ่านแต่หนังสือไร้สาระ 18 00:01:23,041 --> 00:01:24,793 ‪- ถ้าฉันเป็นญาตินาย ‪- ไม่ทักกันแล้วเหรอ 19 00:01:24,876 --> 00:01:27,170 ‪- นายนี่หาเรื่องเขาตลอดเลย ‪- ก็มันโง่นี่หว่า 20 00:01:27,253 --> 00:01:29,923 ‪จะยึดล็อกเกอร์เป็นบ้านหรือไง 21 00:01:30,006 --> 00:01:30,882 ‪เปล่าสักหน่อย 22 00:01:30,965 --> 00:01:33,051 ‪- รออุ้มหลานนะ ‪- ไปไกลๆ เลย 23 00:01:33,134 --> 00:01:34,844 ‪มีหลานตัวน้อยๆ ดีไหมล่ะ 24 00:01:36,513 --> 00:01:37,347 ‪สวัสดี สาวๆ 25 00:01:37,806 --> 00:01:39,641 ‪- สวัสดี ‪- สบายดีไหม 26 00:01:39,724 --> 00:01:40,892 ‪ก็ดี 27 00:01:42,143 --> 00:01:43,186 ‪ราอุล 28 00:01:43,269 --> 00:01:45,355 ‪- สวัสดี สาวๆ ว่าไง ‪- นายดูน่ารักจัง 29 00:01:45,897 --> 00:01:47,982 ‪วันนี้เราไปด้วยได้ไหม 30 00:01:48,858 --> 00:01:49,692 ‪ไปไหน 31 00:01:50,652 --> 00:01:52,320 ‪อ่านหนังสือที่บ้านนายไง 32 00:01:53,279 --> 00:01:55,990 ‪เฆร์ริบอกปาโบล ‪เขาบอกอิซา แล้วเธอก็บอกเรา 33 00:01:56,074 --> 00:01:58,076 ‪อ๋อ เอาสิ มาเลย 34 00:01:58,618 --> 00:02:01,121 ‪ทุกคนมาได้หมด ถือว่าชวนเลยนะ 35 00:02:01,204 --> 00:02:03,206 ‪- ขอบใจนะ ‪- ไม่มีปัญหา 36 00:02:08,086 --> 00:02:10,130 ‪- เจอกัน ‪- อือ 37 00:02:22,058 --> 00:02:25,937 ‪เรียนเสร็จแล้ว ‪จะไปที่บ้านพร้อมฉันเลยก็ได้นะ 38 00:02:29,023 --> 00:02:30,358 ‪ให้ตาย เพี้ยนชะมัด 39 00:02:31,151 --> 00:02:32,443 ‪ดูทางบ้างสิ 40 00:02:42,245 --> 00:02:44,831 ‪เมื่อกระสวยอวกาศยังทำงานอยู่... 41 00:02:46,207 --> 00:02:48,084 ‪โคตรน่าเบื่อ 42 00:02:48,918 --> 00:02:51,379 ‪เราอ่านมานานแค่ไหนแล้ว ‪ไอ้การกำเนิดมนุษย์น่ะ 43 00:02:51,838 --> 00:02:53,006 ‪นี่ไง 44 00:02:53,089 --> 00:02:55,216 ‪- ขอเปิดเพลงได้ไหม ‪- เปิดของลุยส์ มิเกลสิ 45 00:02:55,300 --> 00:02:57,802 ‪น่าเบื่อสุดๆ เลย ‪เล่นไป กระดกเตกิลาไปดีกว่า 46 00:02:57,886 --> 00:03:00,555 ‪- นายดื่มเบียร์ไปสิบแล้วนะ ‪- เฆราร์โด 47 00:03:00,847 --> 00:03:02,932 ‪- เฆราร์โด เรามาอ่านหนังสือ ‪- "มาอ่านหนังสือ" 48 00:03:03,016 --> 00:03:05,643 ‪เธอนั่งอ่านมาตั้งสามชั่วโมง ‪เป็นฉันจำได้ขึ้นใจแล้ว 49 00:03:05,727 --> 00:03:09,022 ‪ฉันเป็นคนหัวไว ไม่ต้องตะบันอ่าน 50 00:03:10,481 --> 00:03:11,816 ‪- ขอเตกิลาหน่อย ‪- เอาละ เดี๋ยว 51 00:03:11,900 --> 00:03:13,610 ‪- ได้ๆ ‪- เดี๋ยวนะ 52 00:03:13,693 --> 00:03:15,028 ‪อยากเห็นอะไรเจ๋งๆ ไหม 53 00:03:15,111 --> 00:03:18,448 ‪- เอาสิ เอาเลย ‪- ไม่เอาๆ 54 00:03:18,531 --> 00:03:20,617 ‪- ไม่ ขอเตกิลา ‪- เฆร์ริ 55 00:03:20,700 --> 00:03:22,785 ‪ลุกขึ้นมาดีๆ 56 00:03:22,869 --> 00:03:25,330 ‪- เราเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ ‪- ฉันไม่เชื่อนายหรอก 57 00:03:25,413 --> 00:03:26,789 ‪เฆร์ริ พอ 58 00:03:26,873 --> 00:03:28,082 ‪ไม่ชอบแบบนี้เลย 59 00:03:28,166 --> 00:03:30,043 ‪ทุกคนได้อึ้งแน่ 60 00:03:33,922 --> 00:03:35,506 ‪ไม่เอาสิ 61 00:03:35,590 --> 00:03:37,383 ‪หนังสยองขวัญก็เริ่มแบบนี้แหละ 62 00:03:37,467 --> 00:03:39,344 ‪นายจะทำอะไรพวกเราน่ะ 63 00:03:42,388 --> 00:03:43,223 ‪ไอ้เวร 64 00:03:44,891 --> 00:03:46,017 ‪นี่มันอะไร 65 00:03:46,100 --> 00:03:48,144 ‪ราอุล ไม่เอานะ ไม่เล่น 66 00:03:48,561 --> 00:03:50,772 ‪- อะไรน่ะ ‪- อะไรกันวะ 67 00:03:50,855 --> 00:03:53,274 ‪ร้านรับจำนำของเก่าเหรอ 68 00:03:54,150 --> 00:03:57,028 ‪- บ้าไปแล้ว ‪- สุดยอด ดูนี่สิ 69 00:03:57,111 --> 00:03:59,239 ‪- ว้าว ‪- ไหนๆ 70 00:03:59,322 --> 00:04:00,406 ‪ทองแท้ 71 00:04:00,490 --> 00:04:03,201 ‪- ดาบนี่หว่า ‪- คิดว่านั่นเจ๋งแล้วเหรอ 72 00:04:04,118 --> 00:04:05,286 ‪มาดูนี่สิ 73 00:04:05,370 --> 00:04:07,622 ‪จะมีเยอะไปไหน 74 00:04:12,502 --> 00:04:13,336 ‪สุดยอด 75 00:04:17,966 --> 00:04:19,425 ‪พวก 76 00:04:39,153 --> 00:04:40,947 ‪จะเอาอะไรก็เอา 77 00:04:41,864 --> 00:04:44,450 ‪- ใครเอาเงินบ้าง ‪- เฆร์ริ เงียบก่อน 78 00:04:44,534 --> 00:04:45,702 ‪เอาละ พวกเรา... 79 00:04:50,123 --> 00:04:51,374 ‪ลงมาทำอะไร 80 00:04:53,251 --> 00:04:54,168 ‪ผมพามาเอง 81 00:05:03,428 --> 00:05:05,179 ‪พวกเธอขึ้นไปรอเขาได้ไหม 82 00:05:09,017 --> 00:05:09,976 ‪ขอโทษค่ะ 83 00:05:12,729 --> 00:05:13,813 ‪เอาขวดไปนะ 84 00:05:19,027 --> 00:05:20,236 ‪เป็นบ้าอะไรของแก 85 00:05:22,363 --> 00:05:23,197 ‪ผมไม่ทันคิด 86 00:05:24,157 --> 00:05:24,991 ‪ขอโทษครับ 87 00:05:27,618 --> 00:05:30,788 ‪ฉันริบรถกับบัตรเครดิตแก ‪แกกับเพื่อนไสหัวไปซะ 88 00:05:32,832 --> 00:05:33,666 ‪ไปสิ 89 00:05:42,050 --> 00:05:42,925 ‪- ไม่ ‪- ไม่ 90 00:05:43,426 --> 00:05:45,053 ‪- ไม่อยากทำอะไรเลยว่ะ ‪- ก็นอนสิ 91 00:05:45,136 --> 00:05:46,012 ‪- เหรอ ‪- นอนเลย 92 00:05:47,555 --> 00:05:49,182 ‪ฉันว่าครูไม่มาหรอก 93 00:05:54,062 --> 00:05:55,938 ‪หลบไปหน่อย นี่ที่ฉัน 94 00:05:56,022 --> 00:05:58,316 ‪เธอไม่ได้เป็นเจ้าของ ‪ห้องเรียนสักหน่อย 95 00:05:58,399 --> 00:06:00,068 ‪ใช่ แต่ที่ตรงนี้ของฉัน ไปได้หรือยัง 96 00:06:00,151 --> 00:06:03,237 ‪ไม่เป็นไร ฉันเข้ากับคนอื่นเก่ง 97 00:06:03,446 --> 00:06:06,199 ‪ดีเลย งั้นขอคำแนะนำ ‪เรื่องสีผมจากเพื่อนด้วยล่ะ 98 00:06:06,282 --> 00:06:08,076 ‪ขอบใจ ฉันจะเก็บไปคิดดู 99 00:06:08,159 --> 00:06:09,327 ‪เอาที่สบายใจเลยจ้ะ 100 00:06:13,081 --> 00:06:14,749 ‪โรซิต้าแจ่มดีเนอะ 101 00:06:14,832 --> 00:06:17,210 ‪อี๋ เฆราร์โด ชอบของบ้านๆ สินะ 102 00:06:18,002 --> 00:06:19,378 ‪- ให้ฟรียังไม่เอา ‪- เงียบน่า 103 00:06:19,462 --> 00:06:22,048 ‪อรุณสวัสดิ์ ทุกคน ‪มาเริ่มเรียนกันดีกว่า 104 00:06:23,174 --> 00:06:25,843 ‪ทุกคนนั่งที่ ครูจะเริ่มสอนแล้ว 105 00:06:27,011 --> 00:06:28,137 ‪ปาโบล 106 00:06:28,221 --> 00:06:29,138 ‪ได้ยินหรือเปล่า 107 00:06:29,222 --> 00:06:30,348 ‪ครับ ขอโทษครับ 108 00:06:34,060 --> 00:06:36,395 ‪อย่างที่รู้ อย่าเปิดโทรศัพท์กันนะ 109 00:06:37,063 --> 00:06:38,564 ‪(ไม่ระบุหมายเลข ‪รูปสวยนะ) 110 00:06:38,648 --> 00:06:41,400 ‪วันนี้ครูจะสอน ‪เรื่องคตินิยมประทับใจ ออกสอบด้วยนะ 111 00:06:41,484 --> 00:06:43,402 ‪รูปพวกนี้มันอะไรวะ 112 00:06:43,486 --> 00:06:45,988 ‪ใครพอจะบอก ‪ชื่อจิตรกรที่มีแนวคิดนี้ได้บ้าง 113 00:06:46,072 --> 00:06:47,865 ‪มอแน เรอนัวร์ 114 00:06:48,574 --> 00:06:50,785 ‪- เซซาน มอแน ‪- มาติส 115 00:06:50,868 --> 00:06:52,370 ‪เรอนัวร์ ซิสลีย์ 116 00:06:52,453 --> 00:06:53,287 ‪เก่งมาก 117 00:06:53,788 --> 00:06:55,456 ‪เซซาน มอแน เรอนัวร์ 118 00:06:56,791 --> 00:06:57,667 ‪โซเฟีย 119 00:06:58,334 --> 00:06:59,460 ‪ทำอะไรน่ะ 120 00:06:59,544 --> 00:07:01,254 ‪- ไม่เอาน่า ‪- มีอะไรกัน เงียบ 121 00:07:02,213 --> 00:07:05,049 ‪- โซเฟีย เป็นอะไรไหม ‪- ทำอย่างนั้นทำไม 122 00:07:05,133 --> 00:07:05,967 ‪โซเฟีย 123 00:07:06,717 --> 00:07:07,718 ‪- โซเฟีย ‪- ไม่เอาน่า 124 00:07:07,802 --> 00:07:09,262 ‪- ทำอะไรของเธอ ‪- เกิดอะไรขึ้น 125 00:07:09,345 --> 00:07:10,847 ‪- โรคจิตจริงๆ ‪- เกิดอะไรขึ้น 126 00:07:10,930 --> 00:07:11,764 ‪(ถ้าทุกคนเห็นรูป) 127 00:07:11,848 --> 00:07:15,393 ‪- เธอจะกรีดแขนตัวเอง ‪- นาตาเลีย จดงานต่อนะ 128 00:07:15,476 --> 00:07:17,103 ‪อยู่กันเงียบๆ เดี๋ยวครูมา 129 00:07:17,186 --> 00:07:18,020 ‪โซเฟีย 130 00:07:19,605 --> 00:07:22,108 ‪เห็นโซเฟียถือกรรไกรไหม ‪เธอจะกรีดข้อมือตัวเอง 131 00:07:22,483 --> 00:07:24,444 ‪- ที่ไหน ‪- เธอกำลังจะกรีดข้อมือ 132 00:07:24,527 --> 00:07:26,863 ‪- เธอจะกรีดที่ไหนกันล่ะ ‪- ไอ้พวกบ้า 133 00:07:26,946 --> 00:07:29,073 ‪ไม่อยากเชื่อว่าจะแกล้งกันแบบนี้ 134 00:07:29,157 --> 00:07:30,116 ‪อะไรของนาย 135 00:07:30,199 --> 00:07:32,368 ‪รูปพวกนั้น ‪เป็นความลับระหว่างเราไม่ใช่เหรอ 136 00:07:32,910 --> 00:07:34,287 ‪ก็ใช่ไง 137 00:07:34,370 --> 00:07:37,039 ‪- ถ้าพ่อเห็น พ่อฆ่าฉันแน่ ‪- ฉันรู้น่า 138 00:07:37,123 --> 00:07:39,834 ‪- อย่ามาเล่น ฉันจริงจัง ‪- ใจเย็นก่อน 139 00:07:39,917 --> 00:07:42,211 ‪- มีใครลงรูปหรือเปล่า ‪- ใครทำ ฉันเอาตาย 140 00:07:42,295 --> 00:07:44,630 ‪- คิดว่าเป็นพวกเราได้ยังไง ‪- มีอะไรเหรอ 141 00:07:44,714 --> 00:07:47,425 ‪- ประจำเดือนมาล่ะสิ ‪- มากับแม่นายน่ะสิ 142 00:07:47,508 --> 00:07:50,011 ‪- เราจะลงรูปไปทำไม ‪- ราอุล กินนี่ไหม 143 00:08:00,146 --> 00:08:01,898 ‪(ไม่ระบุหมายเลข ‪ให้เงินฉัน 10,000 เปโซ) 144 00:08:01,981 --> 00:08:06,194 ‪(พรุ่งนี้หกโมงเช้าที่โรงเรียน ‪ไม่งั้นทุกคนเห็นรูป) 145 00:08:26,756 --> 00:08:30,051 ‪(ทิ้งเงินลงถังขยะใบที่สอง ‪หลังโรงเรียน) 146 00:08:30,134 --> 00:08:30,968 ‪บ้าเอ๊ย 147 00:09:45,626 --> 00:09:47,044 ‪นายกังวลอะไรนักหนา 148 00:09:47,128 --> 00:09:47,962 ‪ฉันเหรอ 149 00:09:50,256 --> 00:09:52,383 ‪เปล่านี่ ไม่ได้กังวล 150 00:09:54,468 --> 00:09:56,429 ‪ตอนเรียนวันก่อนก็เห็นเป็น 151 00:09:56,846 --> 00:09:58,764 ‪นี่เธอแอบตามฉันหรือไง 152 00:09:59,557 --> 00:10:00,391 ‪เปล่า 153 00:10:00,933 --> 00:10:01,809 ‪ก็แค่... 154 00:10:02,727 --> 00:10:04,395 ‪บางครั้งฉันก็สังเกตไปเรื่อย 155 00:10:12,570 --> 00:10:13,404 ‪เป็นอะไรไป 156 00:10:18,701 --> 00:10:19,952 ‪ฉันเหนื่อยน่ะ 157 00:10:22,747 --> 00:10:25,416 ‪ไม่รู้สิ ฉันเหนื่อยที่ต้องเสแสร้ง 158 00:10:27,418 --> 00:10:28,919 ‪แต่ใครๆ ก็ทำกันทั้งนั้น 159 00:10:30,588 --> 00:10:31,839 ‪ไม่ใช่ทุกคนหรอก 160 00:10:33,507 --> 00:10:34,884 ‪ใช่สิ นาย เพื่อนนาย 161 00:10:36,761 --> 00:10:38,763 ‪พวกนายใช้ชีวิตที่ไม่จริง 162 00:10:41,557 --> 00:10:43,225 ‪เธอชอบพูดแนวปรัชญาเหรอ 163 00:10:44,310 --> 00:10:45,811 ‪หรือเพราะยังเช้าอยู่ 164 00:10:51,984 --> 00:10:53,110 ‪นายไม่เหนื่อยบ้างเหรอ 165 00:10:56,155 --> 00:10:58,908 ‪มันจะง่ายขึ้นอีกเยอะ ‪ถ้าทุกคนพูดความจริง 166 00:11:01,327 --> 00:11:02,995 ‪ถ้าพวกเราไม่มีความลับ 167 00:11:06,290 --> 00:11:08,459 ‪แทนที่จะโกหกคนที่เราห่วงใยน่ะ 168 00:11:43,077 --> 00:11:44,245 ‪ไอ้ระยำเอ๊ย 169 00:11:57,883 --> 00:12:00,803 ‪พ่อเขาเป็นนักการเมืองโกงกิน แต่ฉลาด 170 00:12:00,886 --> 00:12:03,889 ‪พอก่อน เราไม่รู้จริง อย่าพูดอะไรเลย 171 00:12:03,973 --> 00:12:06,642 ‪ปาโบล ไม่เห็นเหรอ ‪ว่าเงินเป็นฟ่อนๆ เลยนะ 172 00:12:06,725 --> 00:12:08,686 ‪- ไม่เอาน่า ‪- เอางี้ โอเค 173 00:12:08,769 --> 00:12:10,187 ‪- ฝีมือใครล่ะ ‪- เขาโกงกิน 174 00:12:10,271 --> 00:12:13,732 ‪แต่พ่อราอุลฉลาด ‪เขาคว้าโอกาสไว้นั่นแหละ 175 00:12:13,816 --> 00:12:16,193 ‪เออ ฉันยอมรับ ‪เขาโกงกิน แต่ไม่เป็นไร 176 00:12:16,277 --> 00:12:18,654 ‪- เป็นเรา เราก็ทำน่า ‪- ฉันทำแน่ 177 00:12:18,737 --> 00:12:20,072 ‪เขามีแต่ของสวยๆ 178 00:12:20,156 --> 00:12:23,033 ‪ราอุลต้องโตมาเหมือนพ่อแน่ 179 00:12:23,117 --> 00:12:26,036 ‪- เขาไม่ใช่คนแบบนั้น ‪- ถ้าใช่แล้วจะทำไม 180 00:12:26,412 --> 00:12:28,414 ‪เฆราร์โด นายจะเลิกคบเขาเหรอ 181 00:12:28,497 --> 00:12:29,373 ‪ก็ต้องไม่สิ 182 00:12:29,457 --> 00:12:31,792 ‪เงินหนาขนาดนั้น ฉันไม่เลิกคบเด็ดขาด 183 00:12:31,876 --> 00:12:33,294 ‪ไม่เอา ไม่ทำตัวงี่เง่าสิ 184 00:12:33,377 --> 00:12:35,004 ‪- อย่างี่เง่า ‪- ไม่เอาน่า 185 00:12:35,087 --> 00:12:37,631 ‪- ไม่ล่ะ ฉันไม่สนแล้ว ‪- อย่ามางี่เง่า 186 00:12:38,757 --> 00:12:40,801 ‪แหวะ เลิกกินไอ้นั่นสักที 187 00:12:40,885 --> 00:12:42,553 ‪ฉันไม่อยากเข้าเรียนเลย 188 00:13:02,281 --> 00:13:03,324 ‪สวัสดี บรูโน่ 189 00:13:03,991 --> 00:13:05,951 ‪ว่าไง ราอุล มาทำอะไรที่นี่ 190 00:13:06,744 --> 00:13:08,829 ‪- ห้องทำงานสวยนะ ‪- ขอบใจ 191 00:13:12,458 --> 00:13:14,251 ‪อย่าตีหน้าซื่อ ฉันเห็นนายมาเอาเงิน 192 00:13:15,794 --> 00:13:16,921 ‪เปล่านี่ 193 00:13:17,338 --> 00:13:19,131 ‪พูดเรื่องอะไรของนาย 194 00:13:21,842 --> 00:13:23,052 ‪รู้จักพ่อฉันใช่ไหม 195 00:13:25,721 --> 00:13:28,516 ‪เขามีเพื่อนเป็นคนใหญ่คนโต 196 00:13:29,600 --> 00:13:32,895 ‪ไม่รู้ว่าเขาจะถูกใจวีรกรรมนายไหมนะ 197 00:13:34,396 --> 00:13:37,107 ‪นายเองก็มีเหตุผลที่ยังไม่ฟ้องนี่ 198 00:13:38,359 --> 00:13:40,945 ‪เท่าที่ฉันรู้ นายกับพ่อไม่ลงรอยกัน 199 00:13:41,028 --> 00:13:41,862 ‪ไม่เอาน่า 200 00:13:44,281 --> 00:13:47,576 ‪อย่าบอกนะว่าเจาะระบบโทรศัพท์ ‪เพื่อเงินหมื่นเดียว 201 00:13:48,035 --> 00:13:49,912 ‪มันอาจเป็นแค่เศษเงินสำหรับพวกนาย 202 00:13:50,955 --> 00:13:52,623 ‪แต่สำหรับฉันมันไม่ใช่ 203 00:13:54,500 --> 00:13:55,334 ‪โอเค 204 00:13:56,168 --> 00:13:57,002 ‪ก็ได้ 205 00:13:57,711 --> 00:13:59,338 ‪งั้นขอถามข้อหนึ่ง 206 00:14:00,130 --> 00:14:02,049 ‪ฉันเองก็ไม่ได้สนใจหรอก แต่... 207 00:14:04,301 --> 00:14:05,678 ‪นายเจาะเครื่องไหนก็ได้ใช่ไหม 208 00:14:07,346 --> 00:14:08,180 ‪ใช่ 209 00:14:09,098 --> 00:14:11,058 ‪นายไม่รู้หรอกว่าจะเจออะไรบ้าง 210 00:14:11,850 --> 00:14:13,811 ‪ถ้าอยากคุ้ยเรื่องของใครสักคน 211 00:14:13,894 --> 00:14:15,145 ‪ก็เริ่มจากตรงนี้ 212 00:14:23,904 --> 00:14:29,493 ‪(นอร่า - พรุ่งนี้เราต้องไปสุสานกัน) 213 00:14:29,577 --> 00:14:32,621 ‪(โซเฟีย - ค่ะแม่ หนูรู้แล้ว) 214 00:14:39,003 --> 00:14:46,010 ‪(โรเฆลิโอ เอร์เรราดับสลด) 215 00:15:09,617 --> 00:15:10,451 ‪ว่าไง 216 00:15:10,951 --> 00:15:11,994 ‪ลูกรัก 217 00:15:12,953 --> 00:15:14,538 ‪พ่อต้องคุยกับลูก 218 00:15:20,085 --> 00:15:20,920 ‪โซฟ... 219 00:15:21,879 --> 00:15:24,757 ‪พ่อขอโทษ ที่ผ่านมาลูกคงลำบากมาก 220 00:15:31,680 --> 00:15:32,514 ‪ไม่ต้อง 221 00:15:33,223 --> 00:15:34,391 ‪ไม่เป็นไรนะ 222 00:15:34,808 --> 00:15:36,101 ‪หายไปไหนมา ! 223 00:15:41,106 --> 00:15:43,150 ‪พ่อทิ้งหนู 224 00:15:43,233 --> 00:15:45,194 ‪- พ่อทิ้งหนู ‪- นี่... 225 00:15:46,528 --> 00:15:47,488 ‪ไม่เป็นไร 226 00:15:48,489 --> 00:15:50,032 ‪ไม่เป็นไร 227 00:15:50,908 --> 00:15:51,825 ‪ไม่เป็นไร 228 00:16:01,919 --> 00:16:03,253 ‪ได้ข่าวหรือยัง 229 00:16:03,837 --> 00:16:05,547 ‪ฉันไม่แปลกใจเลย 230 00:16:06,215 --> 00:16:07,800 ‪ว่าตามตรง ฉันก็เหมือนกัน 231 00:16:08,092 --> 00:16:08,968 ‪แย่สุดๆ 232 00:16:10,511 --> 00:16:11,345 ‪มีอะไรเหรอ 233 00:16:12,179 --> 00:16:13,138 ‪โซเฟียน่ะสิ 234 00:16:13,806 --> 00:16:16,266 ‪- โดนส่งไปโรงพยาบาลบ้า ‪- คลินิกเฉยๆ 235 00:16:16,350 --> 00:16:18,268 ‪ก็เหมือนกันนั่นแหละ มาเรีย 236 00:16:19,061 --> 00:16:20,562 ‪ใครบอกพวกเธอ 237 00:16:21,397 --> 00:16:22,982 ‪ฉันไม่ได้อยากนินทานะ 238 00:16:23,440 --> 00:16:27,528 ‪แต่ได้ยินกวินตานิย่าบอกลูลู่ ‪ว่าโซเฟียสติแตกจนเป็นบ้า 239 00:16:28,487 --> 00:16:30,447 ‪ฉันว่าถูกผีเข้า 240 00:16:31,073 --> 00:16:33,242 ‪ถามจริง ‪ถ้าเกิดเธอทำมิดีมิร้ายเราล่ะ 241 00:16:33,325 --> 00:16:35,995 ‪- จริงๆ เลย ‪- อย่าล้อเล่นสิ 242 00:17:52,571 --> 00:17:54,406 ‪เธอมาทำอะไรที่นี่ 243 00:17:54,948 --> 00:17:56,325 ‪ผมแค่อยากมาดู 244 00:17:57,159 --> 00:17:59,036 ‪ว่าโซเฟียเพื่อนผมสบายดีไหม 245 00:17:59,119 --> 00:18:00,454 ‪ฉันให้ข้อมูลนั้นไม่ได้ 246 00:18:00,996 --> 00:18:02,539 ‪และเธอเข้าบริเวณนี้ไม่ได้ 247 00:18:02,623 --> 00:18:04,083 ‪- ช่วยออกไปด้วย ‪- ผมจะให้เงินคุณ 248 00:18:04,625 --> 00:18:06,919 ‪เท่าไหร่ก็ได้ ผมแค่อยากรู้ 249 00:18:07,836 --> 00:18:09,713 ‪- ว่าเธอเป็นไง ‪- ไปซะ ไม่งั้นฉันจะเรียกยาม 250 00:18:10,422 --> 00:18:11,381 ‪เอลิเซโอ 251 00:18:11,465 --> 00:18:14,134 ‪งั้นบอกทีครับว่าเธอจะหายดีไหม 252 00:18:15,302 --> 00:18:17,054 ‪เดี๋ยวเธอก็หาย ไม่ต้องห่วง 253 00:18:18,055 --> 00:18:19,056 ‪พาเขาออกไปด้วยค่ะ 254 00:18:19,139 --> 00:18:20,432 ‪- คุณแน่ใจนะ ‪- แน่สิ 255 00:18:27,523 --> 00:18:29,483 ‪นาติ เอาหน่อยไหม จะหมดแล้วนะ 256 00:18:29,566 --> 00:18:31,235 ‪มาเรีย เธอไม่ควรกินเจ้านั่นทุกวันนะ 257 00:18:31,318 --> 00:18:32,486 ‪ไม่ทุกวันสักหน่อย 258 00:18:32,569 --> 00:18:35,114 ‪เธอพยายามฆ่าตัวตาย 259 00:18:35,197 --> 00:18:36,865 ‪ถึงได้โดนส่งไปคลินิกไง 260 00:18:36,949 --> 00:18:39,368 ‪ไม่ใช่เพราะเธอมีเรื่องกับครูเหรอ 261 00:18:39,451 --> 00:18:41,411 ‪แบบนั้นเขาไม่ส่งไปรักษากัน 262 00:18:41,495 --> 00:18:44,414 ‪- ไล่ออกสถานเดียว ‪- ฉันว่าเพราะผีเข้า 263 00:18:44,498 --> 00:18:46,458 ‪โอเค พอแล้ว เปลี่ยนเรื่องเถอะ 264 00:18:46,542 --> 00:18:47,584 ‪เรื่องไหนดี 265 00:18:47,668 --> 00:18:49,503 ‪หยุดยาวจะทำอะไรกัน 266 00:18:49,586 --> 00:18:50,796 ‪ฉันจะไปนิวยอร์ก 267 00:18:50,879 --> 00:18:53,507 ‪ยังไม่แน่ใจ แต่จะเป็นเซอร์ไพรส์ 268 00:18:53,590 --> 00:18:54,842 ‪อยากไปวัลล์ ไปกันเถอะ 269 00:18:54,925 --> 00:18:55,884 ‪- ไปกัน ‪- วัลล์เหรอ 270 00:18:56,426 --> 00:18:57,469 ‪ราอุล 271 00:18:57,553 --> 00:18:59,429 ‪นายจะไปยุโรปกับแม่ใช่ไหม 272 00:18:59,513 --> 00:19:00,681 ‪- ใช่ ‪- งั้นเหรอ 273 00:19:00,764 --> 00:19:03,684 ‪เปล่า ไม่ได้ไป จะอยู่ที่นี่แหละ 274 00:19:04,059 --> 00:19:05,394 ‪- ไหวไหมน่ะ ‪- ไหวน่า 275 00:19:05,477 --> 00:19:06,854 ‪ผีเข้าแหงๆ 276 00:19:06,937 --> 00:19:08,230 ‪จะไปไหนน่ะ 277 00:19:08,313 --> 00:19:09,356 ‪ไหวแน่นะ 278 00:19:10,691 --> 00:19:11,525 ‪กินไหม 279 00:20:11,251 --> 00:20:13,503 ‪สวัสดีค่ะ ฉันมาเยี่ยมลูกสาว 280 00:20:42,032 --> 00:20:43,825 ‪- ไว้เจอกันนะคะ ขอบคุณ ‪- ขอบคุณค่ะ 281 00:20:53,252 --> 00:20:54,169 ‪ไหวไหมลูก 282 00:20:54,253 --> 00:20:55,087 ‪ค่ะ 283 00:21:33,917 --> 00:21:35,919 ‪- ว่าไงพวก ‪- ว่าไงจ๊ะ 284 00:21:36,003 --> 00:21:36,920 ‪คิดถึงเราบ้างไหม 285 00:21:37,004 --> 00:21:38,922 ‪- ขอยืมเงินหน่อยสิ ‪- นายไม่ได้ให้ยืมเลย 286 00:21:39,006 --> 00:21:41,508 ‪ขอยืมสัก 200 สิ ‪ฉันไม่มีจ่ายค่าแท็กซี่ 287 00:21:41,591 --> 00:21:44,094 ‪- จริงๆ นะ ‪- พูดกับอิเนสสิ 288 00:21:44,177 --> 00:21:45,721 ‪ไหวไหมน่ะ 289 00:21:46,054 --> 00:21:47,889 ‪- ว่าไง ‪- ยืมเงินหน่อย 290 00:21:47,973 --> 00:21:49,266 ‪- เท่าไหร่ ‪- เที่ยวมาสนุกไหม 291 00:22:02,696 --> 00:22:03,572 ‪สวัสดี 292 00:22:03,989 --> 00:22:04,823 ‪สวัสดี 293 00:22:08,618 --> 00:22:09,453 ‪นี่ 294 00:22:13,415 --> 00:22:14,416 ‪เธอเป็นยังไงบ้าง 295 00:22:15,917 --> 00:22:17,336 ‪นายใส่ใจสุขภาพฉัน 296 00:22:17,419 --> 00:22:19,338 ‪หรือจะมาล้อช่วงวันหยุดยาวของฉัน 297 00:22:21,173 --> 00:22:23,675 ‪- ห่วงจริงๆ ‪- มันช่วยได้มากเลย 298 00:22:24,134 --> 00:22:25,469 ‪ฉันนั่งดูทีวีทั้งวัน 299 00:22:25,552 --> 00:22:27,596 ‪นั่งต่อจิกซอว์ แต่ก็หายไปชิ้นหนึ่ง 300 00:22:28,096 --> 00:22:30,140 ‪ที่คลินิกมีข่าวอื้อฉาวด้วย 301 00:22:32,225 --> 00:22:35,645 ‪บอกเพื่อนงี่เง่าของนายได้ ‪ว่าฉันไม่ได้พยายามฆ่าตัวตาย 302 00:22:53,830 --> 00:22:54,790 ‪อ่านอะไรอยู่ 303 00:22:56,583 --> 00:22:57,584 ‪อ่านอะไรอยู่ 304 00:22:57,876 --> 00:22:59,836 ‪- เอามานี่ ‪- ก็ได้ ขอดูหน่อย 305 00:22:59,920 --> 00:23:02,672 ‪- เอาหูฟังมา ‪- ขอดูหน่อยว่าอ่านอะไร 306 00:23:03,256 --> 00:23:06,218 ‪"เกิดเรื่องวุ่นวายขึ้น..." 307 00:23:06,301 --> 00:23:09,554 ‪เธอไม่ควรอ่านหนังสือแบบนี้ ‪มิน่าถึงได้บ้า 308 00:23:09,638 --> 00:23:11,973 ‪อย่างน้อย ‪นายก็อ่านหนังสือออก เฆร์ริ 309 00:23:12,057 --> 00:23:13,433 ‪ตอนฉันไม่อยู่ นายพัฒนาขึ้นนะ 310 00:23:13,517 --> 00:23:14,976 ‪- อะไรวะ ‪- ขอหูฟัง 311 00:23:15,060 --> 00:23:17,562 ‪แล้วมาบ่นว่าคนทำไม่ดีใส่ 312 00:23:17,646 --> 00:23:19,898 ‪- ไม่เอาน่า ‪- เดี๋ยวก็โดนกัดหรอก 313 00:23:19,981 --> 00:23:22,067 ‪ชอบอะไรมากกว่า นมหรือก้น 314 00:23:22,526 --> 00:23:23,527 ‪นมสิวะ 315 00:23:24,111 --> 00:23:25,570 ‪ถ้าเธอทำอะไรนายขึ้นมาล่ะ 316 00:23:26,279 --> 00:23:28,198 ‪ลองดูสิ ไปกินรังแตนที่ไหนมาไม่รู้ 317 00:23:28,740 --> 00:23:30,033 ‪เธอไม่ควรอยู่นี่เลย 318 00:23:30,575 --> 00:23:31,993 ‪ถ้าเธอทำร้ายคนขึ้นมาล่ะ 319 00:23:32,452 --> 00:23:33,912 ‪นั่นสิ อันตรายมากนะ 320 00:23:33,995 --> 00:23:35,705 ‪อยู่ร่วมกับคนโรคจิตไม่สนุกนะ 321 00:23:36,414 --> 00:23:38,041 ‪น่ากลัวจังเลย 322 00:23:38,125 --> 00:23:40,752 ‪ที่จริง โรงเรียนไม่น่า ‪ให้คนแบบเธอมาเรียนเลย 323 00:23:41,169 --> 00:23:42,838 ‪อย่างน้อย เธอก็ไม่ตีสองหน้า 324 00:23:43,296 --> 00:23:46,424 ‪- มีอิสระด้วย ‪- คนโรคจิตไม่ควรมีอิสระ 325 00:23:47,008 --> 00:23:50,053 ‪ไปมีอิสระในโรงพยาบาลบ้าสิ บินเลย 326 00:23:50,137 --> 00:23:51,680 ‪ดูนี่สิ 327 00:23:51,763 --> 00:23:53,014 ‪มากไปนะ 328 00:23:53,098 --> 00:23:54,474 ‪ไม่หรอก กำลังพอดี 329 00:23:54,558 --> 00:23:55,892 ‪- มากไป ‪- ไม่มาก 330 00:23:55,976 --> 00:23:59,813 ‪(สร้างบัญชี ‪ชื่อ แอตแฉทุกความลับ) 331 00:23:59,896 --> 00:24:02,399 ‪(รหัสผ่าน ‪สมัครสมาชิก) 332 00:24:09,114 --> 00:24:12,033 ‪นี่คือข้อมูล ‪ของปาโบล เฆร์ริ และนาตาเลีย 333 00:24:12,993 --> 00:24:14,953 ‪รับรองว่าต้องอ้าปากค้าง 334 00:24:16,413 --> 00:24:17,664 ‪ไม่เห็นมีของฉันเลย 335 00:24:19,207 --> 00:24:20,250 ‪ก็จะอะไรล่ะ 336 00:24:20,792 --> 00:24:23,128 ‪ต้องลงของฉันด้วย ไม่งั้นคนสงสัย 337 00:24:23,211 --> 00:24:28,592 ‪ลงเรื่องเงินพ่อนายก็ได้ ‪ฉันมีเก็บไว้พอดี 338 00:24:29,384 --> 00:24:31,428 ‪เผื่อฉุกเฉินน่ะ 339 00:24:32,304 --> 00:24:35,348 ‪ไม่ได้ไม่เชื่อใจนะ ‪แต่ดูที่นายทำกับเพื่อนสิ 340 00:24:35,432 --> 00:24:36,516 ‪พวกมันสมควรโดน 341 00:24:39,603 --> 00:24:42,063 ‪รอดูความลับอิซาเบล่าก่อนเถอะ 342 00:24:42,147 --> 00:24:43,815 ‪นึกไม่ถึงแน่นอน 343 00:24:44,608 --> 00:24:46,818 ‪ด้วยเหตุนี้ ฝ่ายโสตฯ จึงได้จัดทำ... 344 00:24:46,902 --> 00:24:49,988 ‪(ถ้าไม่อยากโดนแฉ ‪เล่นวิดีโออิซาเบล่าตามสัญญาณ) 345 00:24:50,071 --> 00:24:53,617 ‪...วิดีโอการใช้โทรศัพท์ ‪อย่างมีความรับผิดชอบ ตั้งใจดูนะ 346 00:24:54,075 --> 00:24:54,951 ‪บรูโน่ 347 00:24:55,827 --> 00:24:57,787 ‪ช่วยเปิดทีนะ ขอบคุณ 348 00:24:57,871 --> 00:25:01,333 ‪(แอตแฉทุกความลับ ‪ตอนนี้) 349 00:25:07,672 --> 00:25:08,506 ‪(อยากเป็นหญิง) 350 00:25:10,133 --> 00:25:11,176 ‪สวัสดี กระต่ายน้อย 351 00:25:11,635 --> 00:25:12,552 ‪ของโปรดเธอ 352 00:25:39,120 --> 00:25:42,457 ‪โซเฟียน่ะฉลาด แต่เธอคิดว่าฉันโง่ ‪เธอไม่รู้หรอกว่าเป็นฉัน 353 00:25:47,796 --> 00:25:49,422 ‪ทำไมไม่ลงเรื่องของเธอบ้างล่ะ 354 00:25:49,506 --> 00:25:51,633 ‪นายจะสนทำไม 355 00:25:53,009 --> 00:25:54,844 ‪ได้ของวิลเลียมส์มาหรือยัง 356 00:25:55,553 --> 00:25:57,097 ‪ทำเรื่องนั้นก่อน 357 00:25:57,180 --> 00:25:59,516 ‪อย่ามาสั่งฉัน 358 00:26:02,102 --> 00:26:04,896 ‪ฉันว่าวิลเลียมส์อยากแอ้มเธอนะ 359 00:26:04,980 --> 00:26:06,940 ‪นี่นายสมองกลวงหรือไง 360 00:26:09,943 --> 00:26:11,444 ‪โซเฟียไม่มีวันสนใจหมอนั่น 361 00:26:11,903 --> 00:26:12,862 ‪มันง่ายเกินไป 362 00:26:13,238 --> 00:26:15,115 ‪ส่วนนายก็ซับซ้อนเกินไปสินะ 363 00:26:23,039 --> 00:26:26,668 ‪(รายชื่อผู้ติดต่อ) 364 00:26:32,173 --> 00:26:35,343 ‪(ฉันรู้ความลับเธอ) 365 00:26:42,809 --> 00:26:44,394 ‪นับมา 366 00:26:44,853 --> 00:26:46,604 ‪- อะไรน่ะ ‪- ไหนดูหน่อย 367 00:26:48,315 --> 00:26:49,899 ‪ไม่ นายชนะ 368 00:26:50,775 --> 00:26:51,693 ‪จดไปนะ 369 00:26:51,776 --> 00:26:52,861 ‪เล่นงานฉันจนได้ 370 00:26:52,944 --> 00:26:55,822 ‪อเล็กซ์ ขอน้ำแข็งเพิ่มหน่อย 371 00:26:58,241 --> 00:26:59,075 ‪สวัสดี 372 00:26:59,993 --> 00:27:00,869 ‪อายุยังไม่ถึงใช่ไหม 373 00:27:01,328 --> 00:27:03,455 ‪นี่มันบาร์นะ เสียใจด้วย 374 00:27:03,955 --> 00:27:04,956 ‪ขอบใจ 375 00:27:05,165 --> 00:27:06,750 ‪อยู่นี่ดีกว่ากลับบ้านแหละครับ 376 00:27:07,542 --> 00:27:09,044 ‪พอดีมีปัญหากับที่บ้าน 377 00:27:11,629 --> 00:27:13,715 ‪ไม่ใช่เรื่องร้ายแรงหรอก ไอ้หนู 378 00:27:13,798 --> 00:27:14,841 ‪ร้ายแรงสิ โรเฆลิโอ 379 00:27:18,845 --> 00:27:21,014 ‪แต่เราต้องทำใจให้ชิน ใช่ไหม 380 00:27:22,599 --> 00:27:23,892 ‪พ่อแม่บางคนโกหก 381 00:27:24,976 --> 00:27:25,852 ‪บ้างก็ขโมย 382 00:27:27,145 --> 00:27:30,023 ‪บางคนก็หายหัวไปเลย 383 00:27:31,232 --> 00:27:34,069 ‪- นายสินะที่ขู่โซเฟีย ‪- ส่วนคุณก็เป็นพ่อเธอ 384 00:27:35,362 --> 00:27:36,571 ‪ผมว่า... 385 00:27:36,946 --> 00:27:38,782 ‪เธอจะมีความสุขกว่านี้ถ้าคุณไม่อยู่ 386 00:27:39,991 --> 00:27:42,994 ‪ถ้าความแตก ‪คุณกับโซเฟียติดคุกได้เลยนะ 387 00:27:44,537 --> 00:27:47,123 ‪เอาละ พอแล้วๆ กลับบ้านไป 388 00:27:47,207 --> 00:27:49,334 ‪- ไม่มีอะไรแล้ว ‪- วันนี้จบแล้ว 389 00:27:49,417 --> 00:27:50,335 ‪กลับๆ 390 00:27:50,418 --> 00:27:52,962 ‪เฆร์ริไม่มาแล้ว ไม่มีการต่อยกัน 391 00:27:53,046 --> 00:27:55,548 ‪ไม่มีอะไรให้ดูหรอก ไม่มีแน่ๆ 392 00:27:56,007 --> 00:27:57,175 ‪เฆร์ริอยู่ไหน 393 00:28:00,678 --> 00:28:01,679 ‪(เปิดประ...) 394 00:28:01,763 --> 00:28:03,932 ‪(แอตแฉทุกความลับ ‪เปิดประตู) 395 00:28:04,015 --> 00:28:04,974 ‪เปิด ! 396 00:28:05,683 --> 00:28:07,644 ‪เปิดหน่อย ประตูปิดอยู่ 397 00:28:19,489 --> 00:28:21,032 ‪นี่ๆ ใจเย็นก่อน 398 00:28:21,116 --> 00:28:22,409 ‪ว่าไง ไอ้พวกเฮงซวย 399 00:28:22,909 --> 00:28:24,577 ‪- ใจเย็น ‪- คิดถึงกันไหม 400 00:28:24,661 --> 00:28:25,745 ‪ใจเย็นก่อนนะ 401 00:28:25,829 --> 00:28:27,122 ‪ลุยส์ๆ 402 00:28:27,205 --> 00:28:29,499 ‪(ไง ปาโบล แฟนรู้หรือยัง ‪ว่าแกส่งรูปไอ้จ้อนให้ใคร) 403 00:28:29,916 --> 00:28:30,834 ‪ว่าไง ปาโบล 404 00:28:30,917 --> 00:28:33,128 ‪แฟนรู้หรือยัง ‪ว่าแกส่งรูปไอ้จ้อนให้ใคร 405 00:28:33,211 --> 00:28:34,587 ‪- อย่า ‪- เฆร์ริ อย่า 406 00:28:34,671 --> 00:28:35,797 ‪ไม่นะ 407 00:28:43,722 --> 00:28:44,597 ‪เฆร์ริ 408 00:28:51,604 --> 00:28:57,485 {\an8}‪(แอตแฉทุกความลับ ‪ไปงานราอุล ฉันจะรอเธอ) 409 00:29:19,507 --> 00:29:21,426 ‪ไว้เจอกันนะ ขอให้สนุก 410 00:29:21,509 --> 00:29:22,719 ‪- ขอบใจ ‪- ขอบใจ 411 00:29:26,556 --> 00:29:28,099 ‪ว่าไง ยินดีต้อนรับ 412 00:29:28,183 --> 00:29:30,393 ‪เป็นยังไงบ้าง นึกว่าจะไม่มาซะแล้ว 413 00:29:30,477 --> 00:29:31,978 ‪- ทำตัวตามสบายนะ ‪- ขอบใจ 414 00:29:32,437 --> 00:29:33,813 ‪ดีใจนะที่เธอมา 415 00:29:35,607 --> 00:29:38,526 ‪เขาบอกให้เธออดทน 416 00:29:38,610 --> 00:29:39,819 ‪แล้วก็ 417 00:29:40,612 --> 00:29:41,780 ‪ทำตัวให้สนุก 418 00:29:42,363 --> 00:29:43,448 ‪อะไรนะ 419 00:29:43,948 --> 00:29:44,908 ‪ดูโทรศัพท์สิ 420 00:29:47,994 --> 00:29:49,204 ‪ให้ตาย 421 00:29:51,080 --> 00:29:51,998 ‪เขาว่ายังไง 422 00:29:52,665 --> 00:29:54,959 ‪"เจ้าหญิงเมามายกับดอกกุหลาบ" 423 00:30:20,485 --> 00:30:22,445 ‪บ้าไปแล้วหรือไง 424 00:30:24,656 --> 00:30:26,741 ‪โดดลงมาทำไม 425 00:30:27,492 --> 00:30:28,743 ‪เธอบ้าไปแล้ว 426 00:30:32,580 --> 00:30:34,249 ‪- ไม่เอาน่า ‪- อะไรเหรอ 427 00:30:34,332 --> 00:30:35,208 ‪เดี๋ยวฉันกลับมา 428 00:31:13,872 --> 00:31:15,331 ‪นายแน่ใจนะว่าไม่เป็นไร 429 00:31:16,541 --> 00:31:17,625 ‪ใช่ ทำไม 430 00:31:17,709 --> 00:31:19,168 ‪ไม่รู้สิ เราน่าจะ 431 00:31:19,919 --> 00:31:21,921 ‪รอให้ยาหมดฤทธิ์ที่บ้านนาย 432 00:31:22,005 --> 00:31:23,756 ‪ทุกคนเมาหมด ไม่มีใครสังเกตหรอก 433 00:31:24,215 --> 00:31:26,259 ‪ฉันอยากให้เธอกลับไปอยู่บ้านกับแม่ 434 00:31:27,969 --> 00:31:29,804 ‪นายทำทั้งหมดนี่เพื่อเธอเหรอ 435 00:31:32,140 --> 00:31:34,392 ‪ใช่ เธอสมควรได้รับนี่ 436 00:31:35,560 --> 00:31:37,896 ‪ฉันบอกแล้วว่าเธอไม่เหมือนใคร 437 00:31:38,479 --> 00:31:40,481 ‪วิธีจีบสาวมีเยอะแยะนะ 438 00:31:42,859 --> 00:31:44,068 ‪ดูแลเธอดีๆ 439 00:31:51,117 --> 00:31:52,285 ‪ระวังหน่อยสิ 440 00:32:06,758 --> 00:32:07,592 ‪ไม่มีคน 441 00:32:08,760 --> 00:32:09,594 ‪- โอเค ‪- โอเค 442 00:32:10,094 --> 00:32:11,763 ‪- ฉันจะแจ้งตำรวจ ‪- อะไรนะ 443 00:32:12,680 --> 00:32:14,599 ‪นายโง่จริงหรืออะไร 444 00:32:15,475 --> 00:32:17,685 ‪ที่เรากำลังทำมันผิดกฎหมายนะ 445 00:32:17,769 --> 00:32:19,062 ‪เดี๋ยวก็ซวยหรอก 446 00:32:21,606 --> 00:32:22,649 ‪ไปกันเถอะ 447 00:32:23,107 --> 00:32:24,442 ‪กลับกันดีกว่า โซเฟีย 448 00:32:25,193 --> 00:32:26,027 ‪กลับเถอะ 449 00:32:26,110 --> 00:32:27,695 ‪ถ้านายกลัว ก็ไปซะ 450 00:32:30,323 --> 00:32:33,743 ‪ไม่ ฉันจะไม่ไป ‪จนกว่าจะรู้ว่าใครอยู่ที่นี่ 451 00:32:37,080 --> 00:32:38,790 ‪ค่าจ้างชักจะไม่คุ้มแล้วนะ 452 00:32:40,375 --> 00:32:41,793 ‪ช่วยฉันได้ 453 00:32:42,502 --> 00:32:44,170 ‪พอไอ้โง่นั่นมา นายค่อยหนี 454 00:32:44,253 --> 00:32:46,214 ‪- นายปล่อยมันไปได้ยังไง ‪- อะไร 455 00:32:47,924 --> 00:32:50,176 ‪มันแก้มัดเองไม่ได้ ‪ต้องมีคนช่วย อย่าเล่นละคร 456 00:32:50,259 --> 00:32:53,137 ‪- คิดว่าฉันทำงั้นสิ ‪- เหมือนจะเป็นอย่างนั้น 457 00:32:53,471 --> 00:32:55,181 ‪ยอมรับมาซะดีๆ 458 00:32:55,682 --> 00:32:57,100 ‪เอาโทรศัพท์มา 459 00:32:57,183 --> 00:32:59,477 ‪ต้องให้กระทืบใช่ไหมถึงจะหยุด 460 00:32:59,560 --> 00:33:01,104 ‪- ใช่ไหม ‪- อย่านะ ฆาบิ 461 00:33:01,187 --> 00:33:02,063 ‪นี่ 462 00:33:02,814 --> 00:33:04,065 ‪ฆาบิเอร์ หยุด ! 463 00:33:04,148 --> 00:33:05,942 ‪- จะเอายังไง ‪- เป็นบ้าอะไรของนาย ! 464 00:33:06,234 --> 00:33:08,069 ‪เธอนั่นแหละเป็นบ้าอะไร โซเฟีย 465 00:33:43,104 --> 00:33:43,938 ‪รอยอะไรเหรอ 466 00:33:47,734 --> 00:33:50,903 ‪ฉันหมกมุ่นจนควบคุมตัวเองไม่อยู่น่ะ 467 00:33:52,196 --> 00:33:53,031 ‪เกิดอะไรขึ้น 468 00:33:57,452 --> 00:33:58,786 ‪คือ... 469 00:33:58,870 --> 00:34:00,788 ‪เธอไม่ต้องเล่าให้ฟังทุกเรื่องก็ได้ 470 00:34:02,623 --> 00:34:05,376 ‪ฉันแค่อยากให้เธอรู้ไว้ ‪ว่าถ้าอยากเล่า ฉันอยู่นี่ 471 00:34:08,254 --> 00:34:09,630 ‪ฉันจะอยู่ตรงนี้เสมอ 472 00:34:12,258 --> 00:34:13,551 ‪- โอเคนะ ‪- โอเค 473 00:34:19,182 --> 00:34:22,185 ‪คำบรรยายโดย นริชา มีเจริญ