1 00:00:06,047 --> 00:00:08,550 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:18,017 --> 00:00:19,310 ‪こんばんは 3 00:00:23,982 --> 00:00:25,400 ‪楽しかった? 4 00:00:28,069 --> 00:00:30,405 ‪その仮面 マジ? 5 00:00:32,365 --> 00:00:34,743 ‪会いたかっただろ? 6 00:00:35,702 --> 00:00:39,080 ‪こんなことせずに お茶に誘えば? 7 00:00:39,247 --> 00:00:43,084 ‪何事も簡単だと つまらない 8 00:00:46,671 --> 00:00:49,549 ‪ずっと見てた 君は特別だ 9 00:00:52,886 --> 00:00:56,514 ‪そのスピーチは練習したの? 10 00:00:59,017 --> 00:01:01,644 ‪叫んでも無駄だ 11 00:01:01,770 --> 00:01:03,104 ‪叫ばないわよ 12 00:01:03,772 --> 00:01:05,857 ‪一緒に組まないか? 13 00:01:08,109 --> 00:01:09,736 ‪どうして? 14 00:01:09,861 --> 00:01:11,112 ‪同類だから 15 00:01:15,283 --> 00:01:16,242 ‪ブレスレットは? 16 00:01:17,702 --> 00:01:19,370 ‪どこなの? 返して 17 00:01:21,873 --> 00:01:23,750 ‪パパからの贈り物? 18 00:01:24,876 --> 00:01:25,502 ‪会いたい? 19 00:01:25,627 --> 00:01:26,461 ‪やめて 20 00:01:28,588 --> 00:01:33,635 ‪僕に対抗せずに 一緒に学校を支配しよう 21 00:01:34,636 --> 00:01:36,971 ‪あなたを追うほうが楽しい 22 00:01:37,222 --> 00:01:37,972 ‪残念だ 23 00:01:41,142 --> 00:01:42,060 ‪おやすみ 24 00:01:42,185 --> 00:01:42,811 ‪やめて 25 00:01:58,910 --> 00:02:01,830 ‪ソフィアを見なかった? 26 00:02:01,996 --> 00:02:03,581 ‪いえ 見てない 27 00:02:04,165 --> 00:02:04,958 ‪ほんと? 28 00:02:05,500 --> 00:02:06,501 ‪ええ 29 00:02:09,462 --> 00:02:10,338 ‪帰るの? 30 00:03:04,684 --> 00:03:05,351 ‪どなた? 31 00:03:08,479 --> 00:03:09,397 ‪ソフィ? 32 00:03:12,317 --> 00:03:13,401 ‪帰ったの? 33 00:03:15,528 --> 00:03:16,195 ‪ソフィ 34 00:03:17,572 --> 00:03:18,615 ‪ソフィ? 35 00:03:18,740 --> 00:03:21,910 ‪ソフィ 大丈夫? しっかりして 36 00:03:27,582 --> 00:03:32,587 ‪“ソフィア 呼び出し中” 37 00:03:48,102 --> 00:03:49,896 ‪もう帰れよ 38 00:03:50,271 --> 00:03:51,898 ‪おい 起きろ 39 00:03:52,523 --> 00:03:55,526 ‪帰れ ケツが丸見えだぞ 40 00:03:55,944 --> 00:03:58,613 ‪“父さん 着信中” 41 00:03:59,948 --> 00:04:00,782 ‪もしもし 42 00:04:01,532 --> 00:04:02,617 ‪元気か? 43 00:04:03,243 --> 00:04:05,536 ‪まあね 父さんは? 44 00:04:06,120 --> 00:04:10,792 ‪長くは話せないから 手短に言う 45 00:04:11,292 --> 00:04:13,795 ‪金を国外に持ち出す 46 00:04:13,920 --> 00:04:17,382 ‪それで お前名義の家も処分する 47 00:04:17,882 --> 00:04:21,386 ‪詳細は弁護士から聞いてくれ 48 00:04:21,970 --> 00:04:23,805 ‪僕はどこに住めば? 49 00:04:23,972 --> 00:04:27,225 ‪なんとかする とにかく緊急なんだ 50 00:04:27,642 --> 00:04:30,979 ‪お前のことを思ってる 会いたいよ 51 00:04:31,145 --> 00:04:34,440 ‪心配しなくていい 父さんを信じろ 52 00:04:42,657 --> 00:04:43,741 ‪全部 飲んで 53 00:04:47,954 --> 00:04:53,501 ‪なぜ道で倒れてたの ハビエルが一緒のはずじゃ? 54 00:04:55,336 --> 00:04:59,340 ‪何かあったのなら 正直に話して 55 00:04:59,507 --> 00:05:00,341 ‪何もない 56 00:05:01,342 --> 00:05:05,638 ‪酔っ払ってハメを外して ハビエルと はぐれた 57 00:05:07,849 --> 00:05:13,646 ‪こんなことになるなら 今後 パーティーは禁止よ 58 00:05:14,689 --> 00:05:15,982 ‪分かった 59 00:05:16,983 --> 00:05:19,193 ‪彼氏とうまくいってる? 60 00:05:20,361 --> 00:05:21,029 ‪ええ 61 00:05:22,780 --> 00:05:24,782 ‪何も言われてない? 62 00:05:26,200 --> 00:05:27,035 ‪彼は… 63 00:05:27,952 --> 00:05:28,953 ‪何 その顔? 64 00:05:29,370 --> 00:05:30,038 ‪別に 65 00:05:33,499 --> 00:05:36,169 ‪月曜日はパパの命日よ 66 00:05:36,294 --> 00:05:37,378 ‪忘れるわけない 67 00:05:37,670 --> 00:05:39,547 ‪確認しただけ 68 00:06:02,070 --> 00:06:03,821 ‪ソフィア 待って 69 00:06:04,906 --> 00:06:09,577 ‪昨夜は ありがと あなたは恩人よ 70 00:06:11,079 --> 00:06:11,996 ‪動画 見た? 71 00:06:12,663 --> 00:06:13,539 ‪何の? 72 00:06:14,082 --> 00:06:15,249 ‪匿名で― 73 00:06:16,417 --> 00:06:18,753 ‪みんなに送られてきた 74 00:06:20,254 --> 00:06:22,006 ‪キス! キス! 75 00:06:22,173 --> 00:06:22,882 ‪ウソ… 76 00:06:25,593 --> 00:06:26,594 ‪平気よ 77 00:06:27,095 --> 00:06:28,679 ‪キスぐらい 78 00:06:28,930 --> 00:06:32,058 ‪あれは ただのキスじゃなかった 79 00:06:35,228 --> 00:06:36,395 ‪じゃあね 80 00:06:41,234 --> 00:06:42,944 ‪なぜ電話に出ない? 81 00:06:44,278 --> 00:06:46,781 ‪あなたが去ったんでしょ 82 00:06:51,452 --> 00:06:54,455 ‪私が心配なら なぜ先に帰ったの? 83 00:06:55,206 --> 00:06:56,290 ‪腹が立った 84 00:06:57,125 --> 00:06:58,292 ‪君は軽率だ 85 00:06:58,459 --> 00:07:00,753 ‪プールに飛び込んだから? 86 00:07:02,922 --> 00:07:03,589 ‪そうだ 87 00:07:03,923 --> 00:07:05,466 ‪気になるの? 88 00:07:05,633 --> 00:07:09,679 ‪屋上から飛び込むなんて バカのやることだ 89 00:07:09,804 --> 00:07:10,972 ‪怒らないで… 90 00:07:11,097 --> 00:07:12,807 ‪怒ってない 91 00:07:15,476 --> 00:07:17,645 ‪俺もだよ ただ… 92 00:07:21,482 --> 00:07:22,400 ‪仲直りだ 93 00:07:26,154 --> 00:07:27,488 ‪ステッカーがない 94 00:07:28,448 --> 00:07:29,115 ‪どれ? 95 00:07:29,490 --> 00:07:30,491 ‪バッグの 96 00:07:31,742 --> 00:07:32,493 ‪子猫の? 97 00:07:33,828 --> 00:07:35,079 ‪落としたみたい 98 00:07:35,496 --> 00:07:36,289 ‪ソフィア 99 00:07:38,291 --> 00:07:39,459 ‪心配した 100 00:07:40,293 --> 00:07:41,294 ‪あなたまで? 101 00:07:42,587 --> 00:07:45,506 ‪楽しんでたのに 急に帰っただろ 102 00:07:47,258 --> 00:07:48,134 ‪僕の服で 103 00:07:48,259 --> 00:07:49,135 ‪君の服? 104 00:07:49,260 --> 00:07:50,511 ‪君は関係ない 105 00:07:51,679 --> 00:07:54,682 ‪2人でおしゃべりしてて 106 00:07:55,099 --> 00:07:57,685 ‪私はやることがあるの 107 00:08:01,439 --> 00:08:02,857 ‪楽しそうだね 108 00:08:04,192 --> 00:08:06,694 ‪お母さんのことも考えなさい 109 00:08:07,278 --> 00:08:08,362 ‪断られた? 110 00:08:08,696 --> 00:08:11,365 ‪心配かけるんじゃない いいね? 111 00:08:42,063 --> 00:08:45,733 ‪パーティーの動画を見た 112 00:08:46,651 --> 00:08:48,819 ‪ハビエルとデキてたのね 113 00:08:51,864 --> 00:08:53,574 ‪キスしただけよ 114 00:08:54,033 --> 00:08:55,034 ‪そうかな 115 00:08:58,246 --> 00:08:59,330 ‪来なかったね 116 00:09:01,082 --> 00:09:02,375 ‪気分じゃなかった 117 00:09:03,918 --> 00:09:05,378 ‪NONAには行く 118 00:09:06,671 --> 00:09:10,258 ‪それがいい 隠れてても何もならない 119 00:09:11,592 --> 00:09:13,594 ‪授業を始めましょう 120 00:09:14,095 --> 00:09:17,431 ‪メキシコの現代アートを 学びます 121 00:09:18,015 --> 00:09:20,935 ‪フェルミン・ディアスの 作品です 122 00:09:22,103 --> 00:09:27,441 ‪授業の邪魔になるから スマホの電源は切って 123 00:09:27,942 --> 00:09:28,234 {\an8}〝NONAで 秘密が暴露される 〞 124 00:09:28,234 --> 00:09:29,527 {\an8}〝NONAで 秘密が暴露される 〞 125 00:09:28,234 --> 00:09:29,527 ‪聞いてる? 126 00:09:29,527 --> 00:09:30,361 {\an8}〝NONAで 秘密が暴露される 〞 127 00:09:32,280 --> 00:09:32,947 ‪ねえ 128 00:09:33,114 --> 00:09:34,240 {\an8}〝お前の秘密もだ 〞 129 00:09:34,240 --> 00:09:35,616 {\an8}〝お前の秘密もだ 〞 130 00:09:34,240 --> 00:09:35,616 ‪クラス全員で ふざけてるの? 131 00:09:35,616 --> 00:09:36,117 ‪クラス全員で ふざけてるの? 132 00:09:36,117 --> 00:09:37,952 ‪クラス全員で ふざけてるの? 133 00:09:36,117 --> 00:09:37,952 {\an8}〝お前の秘密もだ 〞 134 00:09:38,119 --> 00:09:39,787 ‪授業中はスマホを切って 135 00:09:39,787 --> 00:09:40,955 ‪授業中はスマホを切って 136 00:09:39,787 --> 00:09:40,955 {\an8}〝NONAで 秘密が暴露される 〞 137 00:09:40,955 --> 00:09:41,872 {\an8}〝NONAで 秘密が暴露される 〞 138 00:09:42,039 --> 00:09:45,042 ‪いい気味 私の気持ちが分かった? 139 00:09:48,629 --> 00:09:49,922 ‪ネットの遮断は? 140 00:09:50,047 --> 00:09:53,926 ‪もう全員の情報を 抜かれてますよ 141 00:10:04,562 --> 00:10:06,063 ‪対策はどうした? 142 00:10:06,188 --> 00:10:07,648 ‪指示されてない 143 00:10:07,815 --> 00:10:10,610 ‪専門家の君の仕事だろう 144 00:10:10,735 --> 00:10:14,989 ‪校長は忠告を無視した そして このザマだ 145 00:10:15,156 --> 00:10:16,824 ‪口に気をつけろ 146 00:10:20,995 --> 00:10:22,663 ‪神経質ですね 147 00:10:22,830 --> 00:10:23,497 ‪黙れ 148 00:10:23,664 --> 00:10:26,334 ‪失礼します 入っても? 149 00:10:26,500 --> 00:10:27,501 ‪もう入ってる 150 00:10:27,668 --> 00:10:32,340 ‪父兄から電話が殺到中で 生徒も騒いでます 151 00:10:32,465 --> 00:10:36,260 ‪教育委員会からも 電話が来てます 152 00:10:36,844 --> 00:10:38,179 ‪どうしましょう 153 00:10:46,187 --> 00:10:46,937 ‪ハビエル 154 00:11:28,729 --> 00:11:32,900 ‪僕に対抗せずに 一緒に学校を支配しよう 155 00:11:56,424 --> 00:11:58,426 ‪“フリーキーピザ” 156 00:12:07,351 --> 00:12:08,519 ‪マリア? 157 00:12:10,604 --> 00:12:11,939 ‪何でもない 158 00:12:13,232 --> 00:12:14,442 ‪パブロのこと? 159 00:12:30,791 --> 00:12:32,084 ‪知ってたの? 160 00:12:35,045 --> 00:12:36,881 ‪イサベラが休んだ日… 161 00:12:37,923 --> 00:12:41,802 ‪パブロと用具室に 15分 こもってた 162 00:12:50,603 --> 00:12:54,565 ‪一度だけ… じゃなかったけど 163 00:12:56,609 --> 00:12:57,651 ‪終わりにする 164 00:13:07,953 --> 00:13:09,413 ‪内緒ね 165 00:13:11,457 --> 00:13:13,125 ‪私は言わない 166 00:13:13,584 --> 00:13:15,920 ‪でもハッカーにバラされる 167 00:13:19,256 --> 00:13:21,091 ‪過去は知られてても 168 00:13:22,259 --> 00:13:24,678 ‪未来は自分で決められる 169 00:13:34,188 --> 00:13:35,356 ‪ありがとう 170 00:13:48,494 --> 00:13:49,286 ‪大丈夫? 171 00:13:50,037 --> 00:13:50,704 ‪ああ 172 00:13:54,166 --> 00:13:55,834 ‪あなたの秘密は何? 173 00:13:56,710 --> 00:13:57,461 ‪ないよ 174 00:13:58,504 --> 00:14:01,131 ‪メッセージに動揺してた 175 00:14:03,551 --> 00:14:05,010 ‪誰でもする 176 00:14:06,387 --> 00:14:09,848 ‪プールの時も焦ってたよね 177 00:14:11,141 --> 00:14:12,851 ‪怒ってたんだ 178 00:14:14,395 --> 00:14:18,732 ‪ハッカーにも 君とラウルにも 179 00:14:19,567 --> 00:14:20,568 ‪ラウルと私? 180 00:14:26,407 --> 00:14:27,575 ‪あの後 何が? 181 00:14:28,701 --> 00:14:29,493 ‪パブロ 182 00:14:33,163 --> 00:14:35,082 ‪みんなにバレるわ 183 00:14:35,499 --> 00:14:36,250 ‪だから? 184 00:14:36,542 --> 00:14:38,002 ‪イサベラが怒る 185 00:14:39,169 --> 00:14:43,257 ‪私の友達よ 今はどうか分からないけど… 186 00:14:44,091 --> 00:14:45,718 ‪終わりにしましょ 187 00:14:47,720 --> 00:14:48,596 ‪分かった 188 00:14:56,937 --> 00:14:57,771 ‪パブロ 189 00:14:58,105 --> 00:15:01,609 ‪もうダメ 私たちの仲はおしまい 190 00:15:04,945 --> 00:15:07,948 ‪見つけたら殺してやる 191 00:15:08,073 --> 00:15:09,366 ‪私は無事よ 192 00:15:09,491 --> 00:15:12,661 ‪そいつは みんなを苦しめてる 193 00:15:12,786 --> 00:15:17,416 ‪君を誘拐し ルイスは今も意識がない 194 00:15:17,541 --> 00:15:19,126 ‪私が見つけ出す 195 00:15:20,294 --> 00:15:24,048 ‪手掛かりを 整理する時間をちょうだい 196 00:15:28,636 --> 00:15:30,220 ‪“フリーキーピザ”よ 197 00:15:30,471 --> 00:15:33,807 ‪了解 店舗数は少ないはず 198 00:15:34,475 --> 00:15:35,142 ‪ええ 199 00:15:35,434 --> 00:15:36,310 ‪出た 200 00:15:37,311 --> 00:15:38,312 ‪3件ヒット 201 00:15:38,479 --> 00:15:39,438 ‪3件… 202 00:15:40,147 --> 00:15:41,649 ‪もしかして… 203 00:15:41,774 --> 00:15:42,775 ‪静かに 204 00:15:45,569 --> 00:15:46,487 ‪“クリーニング” 205 00:15:50,157 --> 00:15:51,825 ‪“スカーレット・ クリーニング” 206 00:15:52,159 --> 00:15:53,494 ‪“スカーレット…” 207 00:15:56,413 --> 00:15:57,623 ‪4件ある 208 00:15:57,748 --> 00:16:01,961 ‪大丈夫 ピザ店に近い店舗を知りたい 209 00:16:02,086 --> 00:16:06,840 ‪そこの配達地域が分かれば 境界線追跡で… 210 00:16:08,008 --> 00:16:09,343 ‪意味分かる? 211 00:16:09,510 --> 00:16:11,011 ‪いえ 何をすれば? 212 00:16:11,595 --> 00:16:13,013 ‪スマホに送って 213 00:16:14,682 --> 00:16:15,516 ‪行くわよ 214 00:16:15,683 --> 00:16:16,433 ‪ありがとう 215 00:16:18,769 --> 00:16:20,521 ‪今日はありがとう 216 00:16:26,193 --> 00:16:30,823 ‪はっきり言わないが 委員会は私を辞任させたい 217 00:16:32,866 --> 00:16:33,867 ‪本心ではね 218 00:16:35,369 --> 00:16:38,831 ‪私の今までの貢献は無視だ 219 00:16:39,456 --> 00:16:42,126 ‪ちょっと考えすぎでは? 220 00:16:42,376 --> 00:16:45,379 ‪委員会が心配するのは当然よ 221 00:16:45,713 --> 00:16:47,381 ‪みんな してる 222 00:16:49,299 --> 00:16:51,468 ‪今回も乗り切れるわ 223 00:16:51,802 --> 00:16:52,553 ‪どうかな 224 00:16:55,723 --> 00:16:58,559 ‪ルイスのお母さんが 言うとおり― 225 00:16:59,727 --> 00:17:01,395 ‪私では対処できない 226 00:17:03,313 --> 00:17:05,065 ‪辞めたほうがいい 227 00:17:06,066 --> 00:17:07,401 ‪バカ言わないで 228 00:17:09,737 --> 00:17:14,491 ‪あなたは誠実で 全力で教育に取り組んでる 229 00:17:15,409 --> 00:17:19,246 ‪この学校には あなたが必要だわ 230 00:17:20,581 --> 00:17:21,874 ‪そして私にも 231 00:17:26,545 --> 00:17:27,421 ‪ミゲル 232 00:17:29,548 --> 00:17:30,924 ‪あなたは強い 233 00:17:33,093 --> 00:17:35,179 ‪賞賛に値する人よ 234 00:17:37,347 --> 00:17:39,933 ‪あなたのことが好き 235 00:17:56,408 --> 00:17:58,118 ‪ソフィアを見た? 236 00:17:58,368 --> 00:17:59,286 ‪いいえ 237 00:18:37,491 --> 00:18:41,578 ‪大丈夫 何も起こらないわ 238 00:18:44,456 --> 00:18:45,666 ‪ギャビー 239 00:18:47,251 --> 00:18:50,003 ‪私たちのために言ってるの 240 00:18:53,090 --> 00:18:54,591 ‪別れたいの? 241 00:19:00,472 --> 00:19:02,641 ‪ひどい別れ方ね 242 00:19:04,685 --> 00:19:05,853 ‪最低よ 243 00:19:16,029 --> 00:19:16,697 ‪イサ 244 00:19:19,199 --> 00:19:19,992 ‪マリア 245 00:19:20,159 --> 00:19:20,993 ‪大丈夫? 246 00:19:21,827 --> 00:19:24,872 ‪両親が迎えにこないの 247 00:19:25,372 --> 00:19:26,373 ‪送ろうか? 248 00:19:28,458 --> 00:19:29,376 ‪ナタリアは? 249 00:19:30,294 --> 00:19:31,712 ‪ケンカしたの 250 00:19:32,963 --> 00:19:33,881 ‪絶交中よ 251 00:19:35,299 --> 00:19:38,051 ‪だったら一緒に帰る 252 00:19:38,635 --> 00:19:42,181 ‪大麻よりイケてるヤクを売る 253 00:19:42,514 --> 00:19:43,182 ‪無理だ 254 00:19:43,307 --> 00:19:44,933 ‪小遣いがない 255 00:19:45,058 --> 00:19:46,476 ‪ラウルもだ 256 00:19:48,687 --> 00:19:49,688 ‪話は済んだ? 257 00:19:50,314 --> 00:19:51,148 ‪何だよ 258 00:19:51,356 --> 00:19:52,357 ‪済んだの? 259 00:19:52,900 --> 00:19:54,067 ‪ああ 終わった 260 00:19:55,777 --> 00:19:57,696 ‪ナタリアが何の用だ? 261 00:19:57,821 --> 00:19:59,698 ‪さあね 知るかよ 262 00:20:05,495 --> 00:20:07,414 ‪ここは どこなんだ 263 00:20:10,542 --> 00:20:12,377 ‪足手まといだ 264 00:20:12,502 --> 00:20:14,004 ‪何か言ったか? 265 00:20:15,547 --> 00:20:17,758 ‪ピザ店を見つけた 266 00:20:33,732 --> 00:20:35,901 ‪何を探してるの? 267 00:20:36,902 --> 00:20:40,948 ‪古いSUV車よ 色は濃くて… 268 00:20:41,114 --> 00:20:41,949 ‪あれとか? 269 00:20:42,282 --> 00:20:43,367 ‪新しいぞ 270 00:20:43,784 --> 00:20:44,993 ‪いや 違う 271 00:20:45,118 --> 00:20:49,122 ‪それにクリーニング店の ハンガーが… 272 00:20:49,289 --> 00:20:51,625 ‪ソフィ もう帰ろう 273 00:20:52,584 --> 00:20:53,961 ‪この辺は物騒だ 274 00:20:54,127 --> 00:20:54,795 ‪ほら 275 00:20:56,129 --> 00:21:00,050 ‪帰るなら真っすぐ行って右だ 276 00:21:00,300 --> 00:21:01,593 ‪君こそ帰れ 277 00:21:04,805 --> 00:21:06,598 ‪全部 見つかったら? 278 00:21:06,807 --> 00:21:08,308 ‪ハッカーを捕まえる 279 00:21:15,649 --> 00:21:18,819 ‪言われた時は 言葉も出なかった 280 00:21:19,945 --> 00:21:20,821 ‪クズども 281 00:21:20,988 --> 00:21:21,780 ‪そうね 282 00:21:24,741 --> 00:21:26,326 ‪じゃ また明日 283 00:21:26,451 --> 00:21:29,329 ‪もう帰っちゃうの? 284 00:21:30,289 --> 00:21:31,164 ‪ごめんね 285 00:21:31,999 --> 00:21:35,585 ‪このところ 変な態度を取って… 286 00:21:35,836 --> 00:21:39,423 ‪姉妹なら ナタリアに味方して当然よ 287 00:21:40,590 --> 00:21:41,341 ‪そうね 288 00:21:43,176 --> 00:21:45,512 ‪バカよね あなたを見捨てた 289 00:21:46,805 --> 00:21:48,181 ‪いいのよ 290 00:21:49,182 --> 00:21:52,394 ‪仲直りしよう 寂しかった 291 00:21:53,020 --> 00:21:53,979 ‪私もよ 292 00:21:56,189 --> 00:22:01,069 ‪SUVが置いてある近くには ピザ店と… 293 00:22:01,194 --> 00:22:02,988 ‪“スカーレット・ クリーニング” 294 00:22:03,196 --> 00:22:04,156 ‪クリーニング店 295 00:22:29,014 --> 00:22:30,057 ‪ソフィア 296 00:22:31,308 --> 00:22:33,518 ‪この車か? 297 00:22:41,735 --> 00:22:42,527 ‪確か… 298 00:22:49,242 --> 00:22:50,243 ‪これは… 299 00:22:52,829 --> 00:22:53,663 ‪サイコロ 300 00:22:58,543 --> 00:22:59,336 ‪これだ 301 00:23:00,212 --> 00:23:01,004 ‪確かよ 302 00:23:03,757 --> 00:23:04,925 ‪何してる 303 00:23:05,217 --> 00:23:06,927 ‪勝手にすみません 304 00:23:07,094 --> 00:23:09,096 ‪いいよ 何の用? 305 00:23:09,888 --> 00:23:13,725 ‪この車を借りに来たけど 友達がいなくて 306 00:23:14,267 --> 00:23:16,061 ‪電話すりゃいい 307 00:23:16,770 --> 00:23:19,940 ‪何十回かけても出ない 308 00:23:20,107 --> 00:23:20,774 ‪全く 309 00:23:22,234 --> 00:23:25,445 ‪あいつ すぐ電話を無くすからな 310 00:23:25,946 --> 00:23:26,780 ‪ええ 311 00:23:27,572 --> 00:23:30,367 ‪家は2階だ 階段で行ける 312 00:23:31,785 --> 00:23:32,953 ‪ありがとう 313 00:23:33,453 --> 00:23:34,204 ‪どうも 314 00:23:34,538 --> 00:23:35,247 ‪ああ 315 00:23:37,624 --> 00:23:38,708 ‪助かったよ 316 00:23:42,587 --> 00:23:43,296 ‪怪しい 317 00:23:45,298 --> 00:23:48,260 ‪私ならもっと売れるわ 318 00:23:49,761 --> 00:23:51,763 ‪友達も大勢いるし 319 00:23:52,222 --> 00:23:56,143 ‪誰も私を ヤクの売人とは思わない 320 00:23:56,893 --> 00:23:59,062 ‪でも泥棒だと思ってる 321 00:23:59,896 --> 00:24:01,606 ‪全額は盗んでない 322 00:24:02,399 --> 00:24:04,317 ‪あなたには分かるはず 323 00:24:05,777 --> 00:24:10,574 ‪何でも手に入れる 成功した女だと思われたいの 324 00:24:13,243 --> 00:24:14,828 ‪失敗したけどな 325 00:24:17,747 --> 00:24:20,292 ‪まあいい やってみよう 326 00:24:21,084 --> 00:24:22,335 ‪ありがと 327 00:24:24,504 --> 00:24:25,505 ‪前金が要る 328 00:24:28,508 --> 00:24:31,344 ‪借金を返したいなら― 329 00:24:33,930 --> 00:24:36,850 ‪ヤクを売って金を回収しろ 330 00:24:37,601 --> 00:24:38,852 ‪そういう仕組みだ 331 00:24:41,354 --> 00:24:44,858 ‪早くお金を返して すっきりしたいの 332 00:24:45,650 --> 00:24:46,610 ‪そっか 333 00:24:48,153 --> 00:24:53,992 ‪金を貸してやってもいいが 利子付きだぞ 334 00:24:54,784 --> 00:24:55,660 ‪いいわ 335 00:24:57,704 --> 00:24:59,873 ‪あとで後悔するなよ 336 00:25:06,213 --> 00:25:07,172 ‪開いた 337 00:25:07,297 --> 00:25:09,549 ‪すごい どうやったの? 338 00:25:09,716 --> 00:25:11,551 ‪得意なんだ 339 00:25:26,524 --> 00:25:27,400 ‪バカ! 340 00:25:27,525 --> 00:25:29,486 ‪ごめん 悪かった 341 00:25:32,739 --> 00:25:34,699 ‪誰もいないか調べる 342 00:25:49,005 --> 00:25:49,923 ‪誰もいない 343 00:25:51,341 --> 00:25:52,050 ‪警察を 344 00:25:52,175 --> 00:25:53,260 ‪本気? 345 00:25:54,678 --> 00:26:00,225 ‪不法侵入してるんだぞ 警察を呼んで困るのは僕らだ 346 00:26:04,271 --> 00:26:05,105 ‪なるほど 347 00:26:06,106 --> 00:26:10,777 ‪住人は反社会的で 料理ができない 348 00:26:13,071 --> 00:26:15,573 ‪最近 大金を手に入れた 349 00:26:17,909 --> 00:26:21,037 ‪そろそろ帰ろう ソフィ 350 00:26:21,454 --> 00:26:23,206 ‪怖いなら帰れ 351 00:26:23,456 --> 00:26:24,624 ‪出口はそこだ 352 00:26:27,627 --> 00:26:31,131 ‪住人の正体を知るまで 帰らない 353 00:27:01,619 --> 00:27:02,329 ‪おい 354 00:27:03,788 --> 00:27:04,497 ‪こっちだ 355 00:27:18,345 --> 00:27:19,262 ‪何を探す? 356 00:27:22,766 --> 00:27:23,641 ‪“卒業アルバム” 357 00:27:28,688 --> 00:27:29,522 ‪ウソ… 358 00:27:30,190 --> 00:27:30,857 ‪見て 359 00:28:19,906 --> 00:28:20,740 ‪ブルーノ? 360 00:28:21,741 --> 00:28:22,409 ‪まさか 361 00:28:32,919 --> 00:28:34,045 ‪話があるの 362 00:28:36,423 --> 00:28:37,048 ‪いいわ 363 00:28:41,219 --> 00:28:42,554 ‪私はあなたを… 364 00:28:49,227 --> 00:28:50,186 ‪裏切った 365 00:28:53,022 --> 00:28:54,733 ‪あり得ない 366 00:28:55,775 --> 00:29:00,822 ‪あんなことがあっても 私たちは今も友達よ 367 00:29:02,866 --> 00:29:03,575 ‪ええ 368 00:29:04,534 --> 00:29:07,036 ‪実は それとは別で… 369 00:29:12,792 --> 00:29:13,626 ‪大丈夫? 370 00:29:13,918 --> 00:29:15,295 ‪めまいが… 371 00:29:17,380 --> 00:29:18,798 ‪何か飲む? 372 00:29:20,300 --> 00:29:21,801 ‪甘いものを 373 00:29:22,051 --> 00:29:22,635 ‪うん 374 00:29:23,636 --> 00:29:25,305 ‪ありがとう 375 00:29:25,597 --> 00:29:26,723 ‪いいのよ 376 00:29:31,394 --> 00:29:33,062 ‪あなたがハッカー? 377 00:29:34,939 --> 00:29:36,149 ‪ブルーノ 378 00:29:36,441 --> 00:29:37,650 ‪犯人なの? 379 00:29:38,568 --> 00:29:40,028 ‪ソフィア 何だ? 380 00:29:40,779 --> 00:29:41,988 ‪何しに来た? 381 00:29:43,239 --> 00:29:44,365 ‪ハッカーなの? 382 00:29:58,797 --> 00:30:00,006 ‪ソフィアが好き? 383 00:30:10,099 --> 00:30:14,354 ‪動画を見たけど 愛は感じなかったな 384 00:30:17,023 --> 00:30:20,485 ‪でも彼女のキスは悪くない 385 00:30:22,028 --> 00:30:24,197 ‪俺を甘く見てたな 386 00:30:25,865 --> 00:30:27,700 ‪君は情報が欲しくて― 387 00:30:29,369 --> 00:30:32,497 ‪俺を利用できると思った 388 00:30:34,541 --> 00:30:37,001 ‪あなたは何を考えてるの? 389 00:30:37,168 --> 00:30:39,546 ‪学校の連中は自業自得だ 390 00:30:44,217 --> 00:30:45,301 ‪彼女に構うな 391 00:30:45,552 --> 00:30:46,219 ‪なぜ? 392 00:30:47,303 --> 00:30:49,180 ‪番犬気取りか 393 00:30:52,725 --> 00:30:55,061 ‪放せよ 後悔するぞ 394 00:30:55,186 --> 00:30:56,145 ‪そっちこそ 395 00:31:03,236 --> 00:31:04,696 ‪何してるの? 396 00:31:05,572 --> 00:31:07,323 ‪ハビエル やめて 397 00:31:08,074 --> 00:31:09,576 ‪手を出してきた 398 00:31:10,410 --> 00:31:12,745 ‪殺し合いなら他でやって 399 00:31:15,206 --> 00:31:15,915 ‪ブルーノは? 400 00:31:19,085 --> 00:31:19,919 ‪どうしたの? 401 00:31:20,086 --> 00:31:21,754 ‪あいつに我慢できない 402 00:31:23,089 --> 00:31:24,591 ‪どんな関係? 403 00:31:27,051 --> 00:31:28,428 ‪言う必要ない 404 00:31:28,595 --> 00:31:30,889 ‪俺は君の友達だ 405 00:31:31,347 --> 00:31:35,226 ‪あのクソ野郎は 君に似合わない 406 00:31:35,518 --> 00:31:36,936 ‪ハビエル… 407 00:31:38,021 --> 00:31:39,022 ‪クソッタレ 408 00:31:49,365 --> 00:31:50,033 ‪どうも 409 00:31:57,790 --> 00:32:00,793 ‪よくも顔を出せたわね 410 00:32:03,296 --> 00:32:05,548 ‪息子をこんな目に遭わせて 411 00:32:09,969 --> 00:32:11,596 ‪分かってます 412 00:32:13,139 --> 00:32:16,976 ‪ルイスの回復を 心から願ってます 413 00:32:20,772 --> 00:32:21,439 ‪帰って 414 00:32:27,904 --> 00:32:29,614 ‪質問に答えて 415 00:32:29,989 --> 00:32:31,824 ‪そしたら解放する 416 00:32:34,077 --> 00:32:35,328 ‪ブレスレット 417 00:32:36,788 --> 00:32:38,998 ‪私のブレスレットはどこ? 418 00:32:39,832 --> 00:32:41,793 ‪何のことか分からない? 419 00:32:43,086 --> 00:32:45,964 ‪分かってるさ でも返さない 420 00:32:49,175 --> 00:32:51,427 ‪うちに贈り物を送った? 421 00:32:52,595 --> 00:32:53,680 ‪答えろ 422 00:32:56,182 --> 00:32:57,684 ‪仮面の男じゃない 423 00:32:58,351 --> 00:32:59,519 ‪なぜ分かる? 424 00:33:00,019 --> 00:33:01,020 ‪どうして? 425 00:33:01,145 --> 00:33:02,605 ‪背が高い 426 00:33:04,273 --> 00:33:07,694 ‪あなたは私を車で 家まで運んだだけ 427 00:33:10,697 --> 00:33:12,448 ‪お金をもらってね 428 00:33:13,032 --> 00:33:14,784 ‪これだけの品物― 429 00:33:15,994 --> 00:33:20,206 ‪あなたの給料じゃ とても買えない 430 00:33:23,543 --> 00:33:24,377 ‪彼じゃない 431 00:33:24,502 --> 00:33:25,461 ‪何だと? 432 00:33:25,878 --> 00:33:27,505 ‪誰かをかばってる 433 00:33:29,048 --> 00:33:30,216 ‪そいつは誰だ 434 00:33:30,633 --> 00:33:33,720 ‪ラウル やめろ 落ち着けよ 435 00:33:33,845 --> 00:33:36,681 ‪暴力で白状させるのはダメ 436 00:33:36,806 --> 00:33:39,142 ‪本当にバカだな 437 00:33:42,812 --> 00:33:44,022 ‪お前もな 438 00:33:44,647 --> 00:33:46,149 ‪どうしたの? 439 00:33:46,858 --> 00:33:51,070 ‪あんなクズ どうなっても構わない 440 00:33:51,237 --> 00:33:54,741 ‪分かったから落ち着いて 441 00:33:58,161 --> 00:33:59,912 ‪力になりたいんだ 442 00:34:04,083 --> 00:34:05,001 ‪大変 443 00:34:08,171 --> 00:34:09,213 ‪どうしたの? 444 00:34:10,590 --> 00:34:11,674 ‪息ができない 445 00:34:11,924 --> 00:34:12,759 ‪逃げられた 446 00:34:12,925 --> 00:34:14,802 ‪パソコンはどこだ 447 00:34:14,927 --> 00:34:16,095 ‪分からない 448 00:34:16,679 --> 00:34:19,557 ‪待って 息ができない 449 00:34:34,530 --> 00:34:35,782 ‪なぜ逃がした 450 00:34:35,907 --> 00:34:36,574 ‪何だと? 451 00:34:38,242 --> 00:34:40,286 ‪体を縛ってた 452 00:34:40,411 --> 00:34:41,913 ‪俺がほどいたと? 453 00:34:42,038 --> 00:34:43,122 ‪そうだろ 454 00:34:43,372 --> 00:34:47,585 ‪帰りたがってたし 乗り気じゃなかった 455 00:34:47,752 --> 00:34:49,253 ‪とぼけるな 456 00:34:49,629 --> 00:34:51,255 ‪正直に認めろ 457 00:34:52,090 --> 00:34:53,925 ‪スマホを渡せ 458 00:34:54,717 --> 00:34:57,303 ‪殴られたくなきゃ黙れ 459 00:34:59,639 --> 00:35:01,057 ‪ハビエル! 460 00:35:02,058 --> 00:35:04,894 ‪やめて! どうしちゃったの? 461 00:35:05,478 --> 00:35:06,687 ‪あなた 変よ 462 00:35:06,813 --> 00:35:10,274 ‪変なのは君だろ 俺を疑うのか? 463 00:35:10,483 --> 00:35:12,652 ‪私が初めて信頼した人よ 464 00:35:15,488 --> 00:35:17,156 ‪でも前に ここにいた 465 00:36:53,920 --> 00:36:56,923 ‪日本語字幕 小路 真由子