1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:18,143 --> 00:00:19,269 Καλησπέρα. 3 00:00:24,065 --> 00:00:25,650 Πέρασες ωραία στο πάρτι; 4 00:00:28,111 --> 00:00:29,154 Φοράς μάσκα; 5 00:00:29,404 --> 00:00:30,572 Σοβαρά τώρα; 6 00:00:32,574 --> 00:00:34,701 Ήθελες να με συναντήσεις, σωστά; 7 00:00:35,827 --> 00:00:39,080 Ας πηγαίναμε για καφέ. Δεν ήταν απαραίτητο όλο αυτό. 8 00:00:39,497 --> 00:00:43,668 Σε αυτό έχεις δίκιο, αλλά τίποτα εύκολο δεν αξίζει τον κόπο. 9 00:00:46,838 --> 00:00:49,591 Εσύ αξίζεις τον κόπο. Σε έχω παρακολουθήσει. 10 00:00:52,969 --> 00:00:56,431 Την πρόβαρες αυτήν την ομιλία ή αυτοσχεδιάζεις; 11 00:00:59,184 --> 00:01:01,895 Ούρλιαξε όσο θέλεις. Δεν θα σε ακούσει κανείς. 12 00:01:01,978 --> 00:01:03,271 Γιατί να ουρλιάξω; 13 00:01:03,938 --> 00:01:06,191 Εσύ κι εγώ ταιριάζουμε. Δεν νομίζεις; 14 00:01:08,193 --> 00:01:11,362 -Δεν ξέρω γιατί ενδιαφέρεσαι για μένα. -Είμαστε ίδιοι. 15 00:01:15,366 --> 00:01:16,785 Πού είναι το βραχιόλι; 16 00:01:17,827 --> 00:01:19,454 Πού είναι; Δώσ' το μου. 17 00:01:21,581 --> 00:01:24,000 -Δώσ' το μου. -Το βραχιόλι του μπαμπά σου; 18 00:01:25,043 --> 00:01:26,920 -Σου λείπει; -Μη μιλάς γι' αυτόν. 19 00:01:28,713 --> 00:01:30,840 Γιατί συνεχίζεις να μου αντιτίθεσαι; 20 00:01:32,050 --> 00:01:34,052 Μπορούμε να αλλάξουμε το σχολείο. 21 00:01:34,803 --> 00:01:37,347 Περισσότερο μ' ενδιαφέρει να σε ξεσκεπάσω. 22 00:01:37,430 --> 00:01:38,515 Κρίμα. 23 00:01:41,434 --> 00:01:42,435 Καληνύχτα. 24 00:01:42,519 --> 00:01:43,394 Όχι! 25 00:01:59,035 --> 00:02:01,996 Γεια χαρά. Πώς περνάτε; Έχετε δει τη Σοφία; 26 00:02:02,080 --> 00:02:05,166 -Όχι. Δεν έχω ιδέα πού είναι. -Σίγουρα δεν ξέρετε; 27 00:02:05,792 --> 00:02:06,793 -Ναι. -Ναι. 28 00:02:09,587 --> 00:02:11,047 -Φεύγετε κιόλας; -Ναι. 29 00:03:04,767 --> 00:03:05,602 Ποιος είναι; 30 00:03:08,646 --> 00:03:09,480 Σόφι; 31 00:03:12,483 --> 00:03:13,318 Σοφία; 32 00:03:15,570 --> 00:03:16,446 Σόφι. 33 00:03:17,739 --> 00:03:18,573 Σόφι; 34 00:03:18,948 --> 00:03:19,949 Είσαι καλά, Σόφι; 35 00:03:20,742 --> 00:03:22,201 Απάντησέ μου, καρδιά μου! 36 00:03:27,081 --> 00:03:32,629 ΣΟΦΙΑ Χ. ΚΑΛΕΙ... 37 00:03:48,269 --> 00:03:49,938 Άντε σπίτια σας τώρα. 38 00:03:50,438 --> 00:03:51,898 Άντε, σηκωθείτε! 39 00:03:52,649 --> 00:03:55,526 Άντε στα σπίτια σας. Φαίνεται ο κώλος σου, φίλε. 40 00:03:55,818 --> 00:03:58,529 ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ ΜΠΑΜΠΑΣ 41 00:04:00,073 --> 00:04:00,907 Εμπρός; 42 00:04:01,616 --> 00:04:02,825 Πώς είσαι, αγόρι μου; 43 00:04:04,035 --> 00:04:06,162 Θα μπορούσα και καλύτερα. Εσύ; 44 00:04:06,246 --> 00:04:09,832 Θα είμαι σύντομος. Δεν μπορούμε να μιλάμε πολύ στο τηλέφωνο. 45 00:04:09,916 --> 00:04:11,000 Ξέρεις... 46 00:04:11,417 --> 00:04:13,962 πρέπει να βγάλουμε τα λεφτά μας από τη χώρα. 47 00:04:14,045 --> 00:04:17,882 Να πουλήσεις τα περιουσιακά στοιχεία που γράφτηκαν στο όνομά σου. 48 00:04:17,966 --> 00:04:21,552 Κλείσε ραντεβού με τη δικηγόρο. Θα υπογράψετε μαζί την πώληση. 49 00:04:22,095 --> 00:04:23,888 Και πού στον διάβολο θα ζω; 50 00:04:23,972 --> 00:04:25,265 Θα δούμε. 51 00:04:25,348 --> 00:04:27,058 Τώρα επείγουν άλλα. 52 00:04:28,518 --> 00:04:31,187 Σε σκεφτόμαστε και μας λείπεις. 53 00:04:31,271 --> 00:04:32,814 Όλα θα πάνε καλά. 54 00:04:32,897 --> 00:04:34,649 Μην ανησυχείς. Εμπιστέψου με. 55 00:04:42,740 --> 00:04:43,992 Πιες το όλο. 56 00:04:48,037 --> 00:04:50,123 Πες μου τι συνέβη χθες. 57 00:04:50,206 --> 00:04:53,626 Γιατί δεν σε έφερε ο Χαβιέρ; Πώς βρέθηκες έξω στον δρόμο; 58 00:04:55,420 --> 00:04:57,463 -Αν κάποιος σου έκανε κάτι... -Όχι. 59 00:04:57,547 --> 00:05:00,383 -Ξέρεις ότι μπορείς να μου το πεις. -Όχι, μαμά. 60 00:05:01,426 --> 00:05:03,261 Παραήπια. Βρέθηκα στην πισίνα. 61 00:05:03,344 --> 00:05:06,264 Δεν έβρισκα τον Χαβιέρ. Κάποιος με έφερε στο σπίτι. 62 00:05:07,765 --> 00:05:10,893 -Αν είναι να γυρίζεις σε τέτοιο χάλι... -Φτάνει, μαμά! 63 00:05:10,977 --> 00:05:12,270 δεν θα ξαναβγείς μόνη. 64 00:05:12,353 --> 00:05:13,646 Λυπάμαι πολύ. 65 00:05:15,023 --> 00:05:16,190 Καλά. 66 00:05:17,066 --> 00:05:19,152 Πώς πέρασες με τον Κιντανίγια; 67 00:05:20,486 --> 00:05:21,321 Καλά. 68 00:05:22,905 --> 00:05:25,033 Καλά; Δεν σου είπε τίποτα; 69 00:05:26,326 --> 00:05:27,160 Τι να μου πει; 70 00:05:28,036 --> 00:05:28,870 Τι; 71 00:05:29,454 --> 00:05:30,288 Τίποτα. 72 00:05:33,541 --> 00:05:36,294 Το μνημόσυνο του πατέρα σου είναι τη Δευτέρα. 73 00:05:36,377 --> 00:05:39,714 -Το έχω ξεχάσει ποτέ; -Όχι, αλλά σου το υπενθυμίζω. 74 00:06:02,195 --> 00:06:04,155 Σοφία; Σοφία! 75 00:06:04,906 --> 00:06:08,201 Ήθελα να σε ευχαριστήσω για αυτό που έκανες στο πάρτι. 76 00:06:08,451 --> 00:06:09,827 Αλήθεια, με έσωσες. 77 00:06:11,079 --> 00:06:12,080 Είδες το βίντεο; 78 00:06:12,789 --> 00:06:14,123 Ποιο βίντεο; 79 00:06:14,207 --> 00:06:15,291 Δεν ξέρω... 80 00:06:16,501 --> 00:06:18,878 ποιος το έστειλε, αλλά το έχουν όλοι. 81 00:06:20,421 --> 00:06:22,215 Φιλί! 82 00:06:22,298 --> 00:06:23,132 Όχι. 83 00:06:25,718 --> 00:06:28,471 Δεν πειράζει. Ένα φιλί ήταν μόνο. 84 00:06:29,055 --> 00:06:32,016 Ξέρω από φιλιά. Αυτό δεν ήταν απλό φιλί. 85 00:06:35,311 --> 00:06:36,771 -Γεια σου, Άλεξ. -Τα λέμε. 86 00:06:41,400 --> 00:06:42,944 Γιατί δεν το σήκωνες; 87 00:06:44,403 --> 00:06:46,697 Έψαξα να σε βρω, αλλά είχες φύγει. 88 00:06:51,577 --> 00:06:53,037 Αν είχες την έγνοια μου, 89 00:06:53,121 --> 00:06:54,580 γιατί με άφησες μόνη; 90 00:06:55,373 --> 00:06:56,499 Γιατί είχα θυμώσει. 91 00:06:57,083 --> 00:07:01,087 -Αυτό που έκανες δεν ήταν σωστό. -Εννοείς που σε αγνόησα και πήδηξα; 92 00:07:03,005 --> 00:07:05,675 -Ναι. -Τι σε κόφτει εσένα, Χάβι; 93 00:07:05,758 --> 00:07:09,679 Τι εννοείς; Ήταν χαζομάρα να πηδήξεις από την ταράτσα στην πισίνα. 94 00:07:09,887 --> 00:07:11,139 Μη μου θυμώνεις. 95 00:07:11,222 --> 00:07:12,640 Δεν είμαι θυμωμένη. 96 00:07:15,685 --> 00:07:16,811 Ούτε κι εγώ. 97 00:07:17,061 --> 00:07:17,895 Δεν... 98 00:07:21,607 --> 00:07:22,650 Ήταν γαμάτο. 99 00:07:26,154 --> 00:07:27,488 Έβγαλες το αυτοκόλλητο. 100 00:07:28,573 --> 00:07:30,700 -Ποιο αυτοκόλλητο; -Στην τσάντα σου. 101 00:07:31,868 --> 00:07:33,035 Το γατάκι λες; 102 00:07:33,953 --> 00:07:36,247 -Πρέπει να ξεκόλλησε. -Σοφία; 103 00:07:38,458 --> 00:07:40,001 Τι σου συνέβη; Ανησύχησα. 104 00:07:40,501 --> 00:07:41,335 Κι εσύ; 105 00:07:42,712 --> 00:07:45,798 Ναι. Πάνω που περνούσαμε καλά, ξαφνικά εξαφανίστηκες. 106 00:07:47,341 --> 00:07:49,385 -Πήρες τα ρούχα μου. -Τα ρούχα σου; 107 00:07:49,469 --> 00:07:51,012 Αυτό αφορά τους δυο μας. 108 00:07:51,804 --> 00:07:54,682 Εσείς συνεχίστε τη συζήτηση. 109 00:07:54,765 --> 00:07:57,810 Εγώ έχω πιο σημαντικά πράγματα να κάνω. 110 00:08:01,564 --> 00:08:02,857 Είσαι ευχαριστημένη; 111 00:08:04,275 --> 00:08:07,320 Θα έπρεπε να σκέφτεσαι περισσότερο τη μητέρα σου. 112 00:08:07,403 --> 00:08:10,573 -Είπε όχι, έτσι; -Επιτέλους, άσ' τη να ευτυχήσει. 113 00:08:10,907 --> 00:08:11,908 Εντάξει; 114 00:08:42,230 --> 00:08:43,856 Πήγες στο πάρτι, τελικά. 115 00:08:44,982 --> 00:08:45,858 Είδα το βίντεο. 116 00:08:46,817 --> 00:08:49,028 Δεν ήξερα ότι τα έχεις με τον Χαβιέρ. 117 00:08:52,073 --> 00:08:53,658 Ένα φιλί ήταν μόνο. 118 00:08:54,200 --> 00:08:55,159 Ναι, καλά. 119 00:08:58,371 --> 00:08:59,705 Εσύ δεν ήρθες. 120 00:09:01,207 --> 00:09:02,458 Δεν είχα όρεξη. 121 00:09:04,085 --> 00:09:05,628 Μπορεί να πάω στην ΕΘΝΥ. 122 00:09:06,587 --> 00:09:07,421 Να πας. 123 00:09:08,631 --> 00:09:10,383 Δεν βοηθά να κρύβεσαι. 124 00:09:11,676 --> 00:09:13,844 Λοιπόν. Ας ξεκινήσουμε το μάθημα. 125 00:09:14,220 --> 00:09:17,598 Σήμερα θα μελετήσουμε λίγη σύγχρονη μεξικανική τέχνη. 126 00:09:18,057 --> 00:09:20,893 Αυτός είναι ένας πίνακας του Φερμίν Ντίας. 127 00:09:22,186 --> 00:09:25,022 Σας παρακαλώ, παιδιά, σβήστε τα κινητά σας. 128 00:09:25,106 --> 00:09:27,567 Δεν θέλω να χτυπάνε τηλέφωνα στην τάξη. 129 00:09:28,317 --> 00:09:29,151 Τι είπα; 130 00:09:29,235 --> 00:09:30,861 ΘΑ ΠΩ ΜΥΣΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΕΘΝΥ 131 00:09:32,071 --> 00:09:32,905 Σοβαρά τώρα; 132 00:09:32,989 --> 00:09:34,323 ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ ΕΠΙΣΗΣ. 133 00:09:34,407 --> 00:09:36,492 Τι κάνετε; Παίζετε κάποιο παιχνίδι; 134 00:09:36,576 --> 00:09:37,910 Δεν αστειεύομαι. 135 00:09:37,994 --> 00:09:40,162 Σας είπα να σβήσετε τα κινητά σας. 136 00:09:40,246 --> 00:09:41,789 ΤΑ ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ ΣΤΗΝ ΕΘΝΥ. 137 00:09:41,872 --> 00:09:44,333 Χαίρομαι, καθίκια! Τώρα θα δείτε πώς είναι. 138 00:09:44,417 --> 00:09:45,334 ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ. 139 00:09:48,504 --> 00:09:50,047 Κι αν κλείσουμε το Wi-Fi; 140 00:09:50,131 --> 00:09:53,884 Ακόμη και να το κλείσουμε, ο τύπος έχει τα στοιχεία όλων μας. 141 00:09:53,968 --> 00:09:57,722 ΘΑ ΑΠΟΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΜΥΣΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΕΘΝΥ. ΜΑΖΙ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ. 142 00:10:02,810 --> 00:10:04,186 ΘΑ ΑΠΟΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΜΥΣΤΙΚΑ 143 00:10:04,770 --> 00:10:07,773 -Γιατί δεν το κλείσαμε νωρίτερα; -Εσύ δεν ήθελες. 144 00:10:07,857 --> 00:10:10,735 Μα εσύ είσαι ο ειδικός! Για αυτό σε πληρώνουμε. 145 00:10:10,818 --> 00:10:13,321 Σου είπα τι θα γινόταν, και με αγνόησες. 146 00:10:13,404 --> 00:10:16,782 -Τώρα γαμιέται ο Δίας. Λούσου τα. -Πρόσεξε πώς μου μιλάς. 147 00:10:20,786 --> 00:10:22,663 -Πολύ ευαίσθητος είσαι. -Πρόσεξε! 148 00:10:22,747 --> 00:10:24,874 -Δεν είμαι ευαίσθητος. -Με συγχωρείτε. 149 00:10:25,708 --> 00:10:27,710 -Να μπω; -Μπήκες ήδη, Λουλού. 150 00:10:27,793 --> 00:10:30,254 Λαμβάνω πολλά τηλεφωνήματα από γονείς, 151 00:10:30,338 --> 00:10:32,506 έξω περιμένει ένα πλήθος μαθητών 152 00:10:32,590 --> 00:10:36,260 και η σχολική επιτροπή σάς ζητάει μια έκτακτη αναφορά. 153 00:10:37,011 --> 00:10:38,512 Τι να κάνω, κε λυκειάρχα; 154 00:10:46,312 --> 00:10:47,188 Χάβι; 155 00:10:50,399 --> 00:10:53,194 ΜΑΖΙ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ. 156 00:11:28,813 --> 00:11:32,650 Γιατί μου αντιτίθεσαι; Μαζί μπορούμε να αλλάξουμε το σχολείο. 157 00:11:56,173 --> 00:11:58,426 ΠΙΤΣΑΡΙΑ "ΦΡΙΚΗ" 158 00:12:07,393 --> 00:12:08,477 Είσαι καλά, Μαρία; 159 00:12:10,771 --> 00:12:12,064 Ναι, μια χαρά είμαι. 160 00:12:13,357 --> 00:12:14,984 Έχει να κάνει με τον Πάμπλο; 161 00:12:30,958 --> 00:12:32,042 Πώς το ξέρεις; 162 00:12:35,212 --> 00:12:37,423 Μια μέρα που απουσίαζε η Ισαβέλα... 163 00:12:38,048 --> 00:12:41,510 μπήκατε στην αποθήκη και βγήκατε μετά από 15 λεπτά. 164 00:12:50,728 --> 00:12:51,979 Συνέβη μόνο μία φορά. 165 00:12:53,105 --> 00:12:55,274 Δηλαδή, συνέβη πολλές φορές, αλλά... 166 00:12:56,692 --> 00:12:57,693 θα σταματήσω. 167 00:13:08,037 --> 00:13:09,788 Σε παρακαλώ, μην πεις τίποτα. 168 00:13:11,582 --> 00:13:13,209 Τόσο καιρό δεν μιλούσα. 169 00:13:13,626 --> 00:13:16,045 Ο χάκερ θα της το πει, έτσι κι αλλιώς. 170 00:13:19,423 --> 00:13:20,841 Ξέρει τι έχουμε κάνει. 171 00:13:22,384 --> 00:13:24,845 Σημασία έχει τι θα κάνουμε στο εξής. 172 00:13:34,355 --> 00:13:35,481 Σ' ευχαριστώ. 173 00:13:48,619 --> 00:13:49,453 Όλα καλά; 174 00:13:50,162 --> 00:13:50,996 Ναι. 175 00:13:54,333 --> 00:13:56,210 Ποιο είναι το δικό σου μυστικό; 176 00:13:56,877 --> 00:13:57,795 Δεν έχω μυστικά. 177 00:13:58,629 --> 00:14:01,131 Φάνηκες να ταράζεσαι όταν λάβαμε το μήνυμα. 178 00:14:03,551 --> 00:14:04,969 Όλοι ταραχτήκαμε. 179 00:14:06,470 --> 00:14:10,057 Αντέδρασες όπως στο πάρτι του Ραούλ, όταν πήδηξα στην πισίνα. 180 00:14:11,267 --> 00:14:12,935 Τότε ήμουν θυμωμένος. 181 00:14:14,436 --> 00:14:18,732 Δεν μου αρέσει η ιστορία με τον χάκερ, ούτε τα πάρε δώσε σου με τον Ραούλ. 182 00:14:19,650 --> 00:14:21,235 Γιατί αντιπαθείς τον Ραούλ; 183 00:14:26,532 --> 00:14:27,992 Τι συνέβη αφού έφυγα; 184 00:14:28,868 --> 00:14:29,702 Πάμπλο. 185 00:14:33,247 --> 00:14:36,250 -Θα μάθουν ότι είμαι το "κουνελάκι". -Και λοιπόν; 186 00:14:36,667 --> 00:14:38,210 Η Ισαβέλα θα με μισήσει. 187 00:14:39,295 --> 00:14:40,629 Ήμασταν φίλες. 188 00:14:41,171 --> 00:14:43,340 Δηλαδή, είμαστε φίλες. Δεν ξέρω τι... 189 00:14:44,300 --> 00:14:45,968 Αυτό πρέπει να σταματήσει. 190 00:14:47,887 --> 00:14:48,721 Εντάξει. 191 00:14:57,062 --> 00:14:58,147 Πάμπλο! 192 00:14:58,230 --> 00:15:00,941 Πρέπει να σταματήσουμε τώρα. Το εννοώ. 193 00:15:01,025 --> 00:15:01,859 Εντάξει; 194 00:15:05,070 --> 00:15:05,905 Θα τον σφάξω. 195 00:15:07,239 --> 00:15:09,366 -Όταν τον βρω... -Ήθελε να μιλήσουμε. 196 00:15:09,450 --> 00:15:12,661 Δεν ήθελε να μιλήσετε μόνο. Όλο το σχολείο υποφέρει. 197 00:15:12,953 --> 00:15:15,289 Σε απήγαγε. Πώς να το καταπιώ αυτό; 198 00:15:15,372 --> 00:15:17,416 Ο Λουίς χαροπαλεύει στο νοσοκομείο! 199 00:15:17,499 --> 00:15:19,710 -Όλα αυτά για να μιλήσετε; -Θα τον βρω! 200 00:15:20,252 --> 00:15:24,048 Έχω όλα τα κομμάτια του παζλ. Απλώς πρέπει να τα συναρμολογήσω. 201 00:15:28,636 --> 00:15:30,346 Έγραφε "Πιτσαρία Φρίκη". 202 00:15:30,429 --> 00:15:31,513 Πιτσαρία "Φρίκη". 203 00:15:32,306 --> 00:15:33,766 Δεν θα υπάρχουν πολλές. 204 00:15:34,683 --> 00:15:36,185 -Ναι. -Εδώ είμαστε. 205 00:15:37,269 --> 00:15:38,604 -Όχι. -Υπάρχουν τρεις. 206 00:15:38,687 --> 00:15:40,230 -Τρεις. -Ναι. 207 00:15:40,314 --> 00:15:42,816 -Όμως, ακόμη κι αν... -Άσ' την, Άλεξ. 208 00:15:50,240 --> 00:15:52,076 -Καθαριστήριο "Σκαρλάτη". -Ναι. 209 00:15:52,159 --> 00:15:53,619 Καθαριστήριο "Σκαρλάτη". 210 00:15:56,538 --> 00:15:58,666 -Υπάρχουν τέσσερα. -Δεν πειράζει. 211 00:15:58,749 --> 00:16:02,086 Πρέπει να βρούμε πιο είναι το κοντινότερο σε πιτσαρία. 212 00:16:02,169 --> 00:16:06,840 Αφού μάθουμε τις αποστάσεις παράδοσης, θα ψάξουμε εντός εμβέλειας. Καταλάβατε; 213 00:16:07,591 --> 00:16:09,301 -Όχι. -Εσύ κατάλαβες, έτσι; 214 00:16:09,593 --> 00:16:11,553 Όχι. Τι θέλεις να κάνω, όμως; 215 00:16:11,637 --> 00:16:13,764 -Στείλε τα όλα στο κινητό μου. -Καλά. 216 00:16:14,181 --> 00:16:15,766 -Πάμε τώρα; -Ναι. Φύγαμε. 217 00:16:15,849 --> 00:16:16,684 Ευχαριστούμε. 218 00:16:18,894 --> 00:16:20,896 -Τα λέμε, Οσόριο. Ευχαριστώ. -Γεια. 219 00:16:26,318 --> 00:16:28,362 Η επιτροπή θέλει το κεφάλι μου. 220 00:16:29,446 --> 00:16:31,323 Δεν το διατύπωσαν έτσι, αλλά... 221 00:16:32,992 --> 00:16:33,993 αυτό θέλουν. 222 00:16:35,494 --> 00:16:37,955 Έχουν ξεχάσει όλα όσα έχω κάνει εδώ; 223 00:16:38,038 --> 00:16:38,956 Τρομερό είναι. 224 00:16:39,373 --> 00:16:42,251 Μήπως γίνεσαι μοιρολάτρης, Μιγκέλ; 225 00:16:42,501 --> 00:16:45,504 Η επιτροπή ανησυχεί, αλλά αυτό είναι επόμενο. 226 00:16:45,838 --> 00:16:47,297 Όλοι ανησυχούμε. 227 00:16:49,466 --> 00:16:50,884 Έχεις περάσει χειρότερα. 228 00:16:51,969 --> 00:16:52,803 Δεν ξέρω. 229 00:16:55,889 --> 00:16:58,851 Δεν ξέρω. Ίσως έχει δίκιο η μητέρα του Λουίς. 230 00:16:59,852 --> 00:17:01,603 Ίσως δεν μπορώ να αντεπεξέλθω. 231 00:17:03,397 --> 00:17:05,065 Καλύτερα να παραιτηθώ. 232 00:17:06,275 --> 00:17:07,401 Να παραιτηθείς; 233 00:17:09,862 --> 00:17:12,781 Είσαι επαγγελματίας. Είσαι έντιμος άνθρωπος. 234 00:17:12,865 --> 00:17:14,867 Είσαι αφοσιωμένος στη δουλειά σου. 235 00:17:15,451 --> 00:17:17,119 Πώς σου ήρθε στο μυαλό αυτό; 236 00:17:17,661 --> 00:17:19,288 Το σχολείο σε χρειάζεται. 237 00:17:20,664 --> 00:17:22,041 Κι εγώ σε χρειάζομαι. 238 00:17:26,670 --> 00:17:27,546 Μιγκέλ... 239 00:17:29,631 --> 00:17:31,175 είσαι δυνατός. 240 00:17:33,218 --> 00:17:35,137 Είσαι αξιοθαύμαστος. 241 00:17:37,431 --> 00:17:38,599 Εγώ σε θαυμάζω 242 00:17:39,099 --> 00:17:40,100 και σε νοιάζομαι. 243 00:17:56,492 --> 00:17:58,494 Γεια. Έχετε δει τη Σοφία; 244 00:17:58,577 --> 00:17:59,411 Όχι. 245 00:18:37,324 --> 00:18:38,700 Τι πρέπει να καταλάβω; 246 00:18:39,576 --> 00:18:41,829 Δεν θα γίνει τίποτα, σου λέω. 247 00:18:44,498 --> 00:18:45,666 Έλα τώρα, Γκάμπι. 248 00:18:47,417 --> 00:18:50,212 Και για τις δυο μας το κάνω. Δεν καταλαβαίνεις; 249 00:18:53,215 --> 00:18:54,550 Με χωρίζεις τώρα; 250 00:19:00,597 --> 00:19:03,183 Τι απαίσιος τρόπος να τα χαλάσεις με κάποια. 251 00:19:04,852 --> 00:19:05,853 Άντε γαμήσου. 252 00:19:16,155 --> 00:19:16,989 Ίσα; 253 00:19:17,656 --> 00:19:18,657 Γεια. 254 00:19:19,324 --> 00:19:21,160 -Γεια. -Είσαι εντάξει; 255 00:19:21,994 --> 00:19:25,414 Θα με έπαιρναν οι γονείς μου, αλλά δεν το σηκώνουν. 256 00:19:25,497 --> 00:19:26,498 Να σε πάω εγώ; 257 00:19:28,625 --> 00:19:29,668 Κι η αδερφή σου; 258 00:19:30,419 --> 00:19:31,879 Τσακωθήκαμε στο πάρτι. 259 00:19:33,088 --> 00:19:34,298 Δεν μου μιλάει. 260 00:19:35,340 --> 00:19:36,175 Εντάξει. 261 00:19:37,009 --> 00:19:38,093 Πάμε, τότε. 262 00:19:38,677 --> 00:19:42,139 Το χόρτο είναι ντεμοντέ πια. Να βρείτε κάτι πιο ψαγμένο. 263 00:19:42,639 --> 00:19:45,142 -Έλα, φίλε. -Η μάνα μου δεν μου δίνει λεφτά. 264 00:19:45,225 --> 00:19:46,518 Ούτε κι ο Ραούλ. 265 00:19:48,854 --> 00:19:49,688 Τελειώσατε; 266 00:19:50,480 --> 00:19:51,356 Τι θες εσύ; 267 00:19:51,440 --> 00:19:52,441 Τελειώσατε; 268 00:19:53,025 --> 00:19:54,067 Τελειώσαμε. 269 00:19:55,319 --> 00:19:57,654 -Τι διάβολο κάνει η Νατάλια; -Πάμε. 270 00:19:57,738 --> 00:19:59,740 Δεν ξέρεις; Θες να σ' το εξηγήσω; 271 00:20:05,579 --> 00:20:07,414 Πού στον διάβολο ήρθαμε; 272 00:20:11,084 --> 00:20:14,546 -Γιατί έφερες τον μαλάκα; -Έχεις κάτι μου να πεις, Γουίλις; 273 00:20:15,672 --> 00:20:17,841 Εντάξει. Πιτσαρία... 274 00:20:33,857 --> 00:20:35,901 Τι ακριβώς ψάχνουμε; 275 00:20:37,027 --> 00:20:41,198 Ένα παλιό τζιπ με σκούρο χρώμα. 276 00:20:41,281 --> 00:20:43,325 -Σαν αυτό; -Αυτό είναι καινούργιο. 277 00:20:43,951 --> 00:20:45,160 Όχι, δεν είναι. 278 00:20:45,244 --> 00:20:49,331 Νομίζω ότι είδα μια κρεμάστρα από καθαριστήριο. Δεν είμαι σίγουρη. 279 00:20:49,414 --> 00:20:51,667 Σόφι, πάμε να φύγουμε. 280 00:20:52,167 --> 00:20:54,169 -Γιατί; -Γιατί είναι επικίνδυνα. 281 00:20:54,253 --> 00:20:55,087 Άκου. 282 00:20:56,296 --> 00:20:58,840 Όλο ευθεία, μετά δεξιά. Εκεί είναι η έξοδος. 283 00:20:58,924 --> 00:21:00,300 Αν θέλεις, φεύγεις. 284 00:21:00,384 --> 00:21:01,677 Γιατί δεν φεύγεις εσύ; 285 00:21:04,930 --> 00:21:06,890 Τι θα γίνει όταν τα βρούμε όλα; 286 00:21:06,974 --> 00:21:08,475 Θα βρούμε και τον χάκερ. 287 00:21:15,774 --> 00:21:18,902 Όταν μου το είπαν, έμεινα άφωνη. 288 00:21:20,028 --> 00:21:21,863 -Γαμημένοι μαλάκες. -Ναι. 289 00:21:24,825 --> 00:21:27,995 -Πρέπει να φύγω τώρα. Τα λέμε αύριο. -Τι εννοείς; 290 00:21:28,078 --> 00:21:29,329 Μόλις τώρα ήρθες. 291 00:21:30,414 --> 00:21:31,373 Με συγχωρείς. 292 00:21:32,165 --> 00:21:35,836 Σου φερόμουν παράξενα τελευταία και δεν ξέρω αν... 293 00:21:36,003 --> 00:21:36,878 Άκου. 294 00:21:37,504 --> 00:21:39,464 Ξέρω ότι υποστήριζες τη Νατάλια. 295 00:21:40,507 --> 00:21:41,341 Ναι. 296 00:21:43,260 --> 00:21:45,470 Χαζομάρα μου. Με χρειαζόσουν κι εσύ. 297 00:21:46,930 --> 00:21:48,682 Το εκτιμώ που το είπες αυτό. 298 00:21:48,765 --> 00:21:50,559 -Τίποτα. -Δεν πειράζει, όμως. 299 00:21:51,685 --> 00:21:52,978 Μου έλειψες. 300 00:21:53,186 --> 00:21:54,313 Κι εσύ μου έλειψες. 301 00:21:56,273 --> 00:21:59,776 Το τζιπ πρέπει να βρίσκεται ανάμεσα σε μια πιτσαρία 302 00:22:00,027 --> 00:22:01,069 και σε ένα... 303 00:22:01,153 --> 00:22:02,946 ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΡΙΟ "ΣΚΑΡΛΑΤΗ" 304 00:22:03,322 --> 00:22:04,364 καθαριστήριο. 305 00:22:29,598 --> 00:22:30,640 -Σοφία. -Τι είναι; 306 00:22:31,433 --> 00:22:33,518 Σίγουρα είναι το σωστό τζιπ; 307 00:22:49,284 --> 00:22:50,535 Αυτό... 308 00:22:52,746 --> 00:22:53,872 Ζάρια. 309 00:22:58,627 --> 00:22:59,461 Αυτό είναι. 310 00:23:00,003 --> 00:23:01,046 -Αλήθεια; -Ναι. 311 00:23:01,129 --> 00:23:02,214 Εσείς εκεί! 312 00:23:03,924 --> 00:23:05,217 Μπορώ να σας βοηθήσω; 313 00:23:05,300 --> 00:23:07,135 Μας συγχωρείτε. Δεν σας είδαμε. 314 00:23:07,219 --> 00:23:09,096 Δεν πειράζει. Τι ψάχνετε; 315 00:23:09,971 --> 00:23:14,267 Τον φίλο μας που έχει το τζιπ. Θα μας το δάνειζε, αλλά δεν τον βρίσκουμε. 316 00:23:14,392 --> 00:23:16,436 Και λοιπόν; Δεν έχει τηλέφωνο; 317 00:23:16,937 --> 00:23:19,689 Έχει, αλλά δεν το σηκώνει. Τον πήρα 30 φορές. 318 00:23:19,773 --> 00:23:21,358 -Ναι. -Δεν το σηκώνει. 319 00:23:22,359 --> 00:23:25,445 Λογικό. Ο τύπος όλο χάνει το κινητό του. 320 00:23:25,862 --> 00:23:26,780 Ναι. 321 00:23:27,739 --> 00:23:30,408 Ζει από πάνω. Ανεβείτε τα σκαλιά. 322 00:23:31,868 --> 00:23:33,537 -Ευχαριστούμε. -Ευχαριστούμε. 323 00:23:33,620 --> 00:23:35,288 -Ευχαριστούμε. -Τίποτα. 324 00:23:37,791 --> 00:23:38,917 Ευχαριστούμε, φίλε. 325 00:23:42,504 --> 00:23:43,338 Τι διάβολο; 326 00:23:45,423 --> 00:23:48,176 Μπορώ να τους πείσω να αγοράσουν κι άλλο. 327 00:23:49,886 --> 00:23:51,721 Έχω πολλούς φίλους, ξέρεις. 328 00:23:52,305 --> 00:23:54,266 Δεν θα με υποψιαστεί κανείς. 329 00:23:54,599 --> 00:23:56,101 Δεν μοιάζω με βαποράκι. 330 00:23:57,018 --> 00:23:59,312 Ξέρουν ότι έκλεψες τα λεφτά, όμως. 331 00:23:59,980 --> 00:24:02,274 Σ' το είπα, δεν έκλεψα όλα τα λεφτά. 332 00:24:02,524 --> 00:24:04,359 Άλλωστε, ξέρεις γιατί το έκανα. 333 00:24:05,902 --> 00:24:10,615 Για να δείξω σε όλους ότι είμαι πετυχημένη και ότι πάντα παίρνω αυτό που θέλω. 334 00:24:13,326 --> 00:24:15,120 Το σχέδιό σου δεν έπιασε. 335 00:24:17,831 --> 00:24:18,665 Αλλά εντάξει. 336 00:24:19,416 --> 00:24:20,417 Ας δοκιμάσουμε. 337 00:24:21,168 --> 00:24:22,502 Σ' ευχαριστώ. 338 00:24:24,629 --> 00:24:26,047 Θέλω προκαταβολή, όμως. 339 00:24:28,592 --> 00:24:31,428 Δεν θα σου πληρώσω εγώ τα χρέη, κούκλα. 340 00:24:32,137 --> 00:24:32,971 Όχι. 341 00:24:34,055 --> 00:24:36,933 Πρώτα θα πουλήσεις και μετά θα πληρωθείς. 342 00:24:37,726 --> 00:24:39,102 Έτσι γίνεται η δουλειά. 343 00:24:41,479 --> 00:24:44,858 Πρέπει να πληρώσω τη Ροσίτα τώρα. Θέλω να ξεμπερδέψω. 344 00:24:45,775 --> 00:24:47,068 Αφού το θέτεις έτσι... 345 00:24:48,278 --> 00:24:49,404 μπορώ... 346 00:24:50,697 --> 00:24:52,490 να σου δανείσω λίγα λεφτά, 347 00:24:52,699 --> 00:24:54,075 αλλά με τόκο. 348 00:24:54,868 --> 00:24:55,744 Σύμφωνοι. 349 00:24:57,787 --> 00:24:59,956 Σίγουρα θες να μου χρωστάς; 350 00:25:06,379 --> 00:25:08,340 -Την άνοιξα. -Πλάκα κάνεις! 351 00:25:08,715 --> 00:25:11,635 -Πώς την άνοιξες; -Είμαι μανούλα στις πόρτες. 352 00:25:26,900 --> 00:25:28,443 -Βλαμμένε! -Συγγνώμη. 353 00:25:28,526 --> 00:25:29,778 Συγγνώμη. 354 00:25:32,864 --> 00:25:34,658 Θα δω αν είναι κανείς πάνω. 355 00:25:49,089 --> 00:25:49,923 Κανείς. 356 00:25:51,424 --> 00:25:53,468 -Θα φωνάξω την αστυνομία. -Τι λες; 357 00:25:54,761 --> 00:25:57,806 Αυτό που κάνουμε είναι παράνομο, βλάκα. Θα μπλέξουμε. 358 00:25:58,848 --> 00:26:00,558 Δεν θα πάρουμε τους μπάτσους. 359 00:26:04,396 --> 00:26:05,230 Εντάξει. 360 00:26:06,273 --> 00:26:08,608 Ψάχνουμε έναν αντικοινωνικό τύπο... 361 00:26:09,442 --> 00:26:11,194 που δεν ξέρει να μαγειρεύει... 362 00:26:13,154 --> 00:26:15,490 και πρόσφατα έλαβε πολλά λεφτά. 363 00:26:18,034 --> 00:26:19,035 Πάμε. 364 00:26:19,619 --> 00:26:23,248 -Καλύτερα να φύγουμε, Σοφία. -Φύγε εσύ, αν φοβάσαι τόσο πολύ. 365 00:26:23,540 --> 00:26:24,791 Εκεί είναι η πόρτα. 366 00:26:27,711 --> 00:26:31,131 Όχι, δεν φεύγω αν δεν μάθουμε ποιος ζει εδώ. 367 00:27:01,703 --> 00:27:02,537 Ελάτε. 368 00:27:03,705 --> 00:27:04,706 Εδώ. 369 00:27:18,511 --> 00:27:19,637 Τι ψάχνουμε; 370 00:27:22,724 --> 00:27:23,558 ΕΠΕΤΗΡΙΔΑ 371 00:27:28,772 --> 00:27:30,857 Δεν το πιστεύω. Κοιτάξτε. 372 00:28:20,073 --> 00:28:21,199 Ο Μπρούνο; 373 00:28:21,825 --> 00:28:22,659 Τι; 374 00:28:33,002 --> 00:28:34,295 Πρέπει να σου πω κάτι. 375 00:28:36,548 --> 00:28:37,465 Εντάξει. 376 00:28:41,302 --> 00:28:42,595 Έκανα κάτι που... 377 00:28:49,310 --> 00:28:50,353 Σε πρόδωσα. 378 00:28:53,106 --> 00:28:54,733 Όχι, δεν μπορεί. 379 00:28:55,900 --> 00:28:57,902 Ξέρω, είναι όλο κάπως δυσνόητο. 380 00:28:59,154 --> 00:29:01,448 Ευτυχώς όμως, είμαστε ακόμα φίλες. 381 00:29:02,991 --> 00:29:03,825 Ναι. 382 00:29:04,659 --> 00:29:07,287 Δεν είχα καμία σχέση με αυτό. Βασικά... 383 00:29:12,834 --> 00:29:15,128 -Είσαι εντάξει; -Ναι. Με έπιασε ζαλάδα. 384 00:29:17,464 --> 00:29:18,840 Να σου φέρω τίποτα; 385 00:29:20,425 --> 00:29:22,635 -Μπορώ να έχω λίγη ζάχαρη; -Εντάξει. 386 00:29:23,762 --> 00:29:25,388 Εντάξει. Ευχαριστώ. 387 00:29:25,722 --> 00:29:26,848 Κανένα πρόβλημα. 388 00:29:31,519 --> 00:29:33,396 Είσαι στ' αλήθεια εσύ ο χάκερ; 389 00:29:35,064 --> 00:29:36,107 Είναι αλήθεια; 390 00:29:36,566 --> 00:29:37,650 Εσύ είσαι; 391 00:29:38,818 --> 00:29:40,028 Τι κάνεις εδώ, Σοφία; 392 00:29:40,862 --> 00:29:42,071 Τι κάνεις εδώ; 393 00:29:43,364 --> 00:29:44,365 Είσαι ο χάκερ; 394 00:29:58,880 --> 00:30:00,256 Γουστάρεις τη Σοφία; 395 00:30:10,183 --> 00:30:11,434 Είδα το βίντεο. 396 00:30:12,101 --> 00:30:14,687 Κρίμα, φίλε. Δεν υπάρχει χημεία μεταξύ σας. 397 00:30:17,106 --> 00:30:18,733 Δεν φιλάει άσχημα, όμως. 398 00:30:19,651 --> 00:30:20,777 Καθόλου άσχημα. 399 00:30:22,111 --> 00:30:24,656 Δεν με είχες ικανό για κάτι τέτοιο, έτσι; 400 00:30:25,990 --> 00:30:27,909 Εσύ απλώς γύρευες πληροφορίες. 401 00:30:29,494 --> 00:30:33,122 Με είχες για έναν βλάκα που μπορούσες να χρησιμοποιείς. 402 00:30:34,582 --> 00:30:37,085 Δεν καταλαβαίνω. Τι έχεις να κερδίσεις; 403 00:30:37,252 --> 00:30:39,546 Όλο το σχολείο άξιζε ένα μάθημα. 404 00:30:44,384 --> 00:30:46,302 -Πάψε να της την πέφτεις. -Γιατί; 405 00:30:47,428 --> 00:30:49,138 Τι είσαι; Το μαντρόσκυλό της; 406 00:30:52,559 --> 00:30:53,560 Άσε με. 407 00:30:54,060 --> 00:30:56,187 -Δεν θα το ξαναπώ. -Ούτε κι εγώ. 408 00:31:03,444 --> 00:31:04,654 Τι κάνετε; 409 00:31:05,613 --> 00:31:07,323 Τι κάνεις, Χαβιέρ; 410 00:31:08,116 --> 00:31:09,784 Αυτός ο μαλάκας με άρπαξε. 411 00:31:10,493 --> 00:31:13,121 Σκοτωθείτε αν θέλετε, αλλά να το κάνετε αλλού. 412 00:31:15,331 --> 00:31:16,499 Κι ο Μπρούνο; 413 00:31:18,543 --> 00:31:19,377 Γαμώτη μου. 414 00:31:19,460 --> 00:31:21,796 -Τι έχεις πάθει; -Δεν τον αντέχω. 415 00:31:23,172 --> 00:31:24,924 Υπάρχει κάτι μεταξύ σας; 416 00:31:27,176 --> 00:31:30,972 -Δεν είμαι υποχρεωμένη να σου τα λέω όλα. -Είσαι. Είμαι φίλος σου. 417 00:31:31,472 --> 00:31:33,016 Περισσότερο από αυτόν. 418 00:31:33,099 --> 00:31:35,143 Είναι κακή επιρροή. Δεν μου αρέσει. 419 00:31:35,226 --> 00:31:37,312 -Είναι καθίκι. -Σε παρακαλώ, Χαβιέρ. 420 00:31:38,104 --> 00:31:39,022 Γαμώτο! 421 00:31:49,449 --> 00:31:50,283 Χαίρετε. 422 00:31:57,916 --> 00:32:00,710 Είσαι τελείως μαλακισμένο; 423 00:32:03,421 --> 00:32:05,673 Ο γιος μου είναι σε κώμα εξαιτίας σου. 424 00:32:10,053 --> 00:32:10,970 Το ξέρω. 425 00:32:13,264 --> 00:32:16,976 Θέλω μόνο να ξυπνήσει ο Λούις. Το ορκίζομαι. Το εύχομαι ολόψυχα. 426 00:32:20,855 --> 00:32:21,689 Φύγε. 427 00:32:27,862 --> 00:32:29,572 Ναι, θα τον λύσουμε. 428 00:32:30,073 --> 00:32:31,991 Πρώτα, όμως, θέλουμε απαντήσεις. 429 00:32:34,118 --> 00:32:35,912 Πού είναι το βραχιόλι μου; 430 00:32:36,913 --> 00:32:38,957 Πού είναι το βραχιόλι μου; 431 00:32:39,916 --> 00:32:42,085 Δεν έχεις ιδέα τι εννοώ, έτσι; 432 00:32:43,169 --> 00:32:46,506 Φυσικά και ξέρω τι εννοείς. Απλώς δεν θα σου το επιστρέψω. 433 00:32:49,342 --> 00:32:51,260 Τι δώρο έστειλες στο σπίτι μου; 434 00:32:52,720 --> 00:32:53,930 Απάντα, κάθαρμα. 435 00:32:56,349 --> 00:32:58,393 -Δεν είσαι ο μασκοφόρος. -Τι πράγμα; 436 00:32:58,476 --> 00:32:59,477 Πού το ξέρεις; 437 00:33:00,186 --> 00:33:01,104 Πού το ξέρεις; 438 00:33:01,187 --> 00:33:02,355 Είσαι ψηλότερος. 439 00:33:04,357 --> 00:33:07,527 Εσύ δεν μου μίλησες ποτέ. Απλώς με πήγες στο σπίτι μου. 440 00:33:10,863 --> 00:33:12,407 Το κάνεις για τα λεφτά. 441 00:33:13,199 --> 00:33:14,826 Τα αγόρασες όλα αυτά; 442 00:33:16,077 --> 00:33:20,289 Πολύ αμφιβάλλω ότι ο μισθός σου φτάνει να πάρεις τόσα πράγματα. 443 00:33:23,793 --> 00:33:25,586 -Δεν είναι ο χάκερ. -Πώς; 444 00:33:26,045 --> 00:33:27,839 Αλλά κάνει πλάτες σε κάποιον. 445 00:33:28,965 --> 00:33:30,174 Ποιος σε έστειλε, ρε; 446 00:33:30,258 --> 00:33:31,676 -Σταμάτα! -Μη, Ραούλ! 447 00:33:31,759 --> 00:33:32,802 Ποιος σε έστειλε; 448 00:33:32,885 --> 00:33:34,387 -Πας καλά; -Ακούστε. 449 00:33:34,679 --> 00:33:37,056 Δεν θα τον πείσουμε να μιλήσει έτσι. 450 00:33:37,140 --> 00:33:39,225 Είσαι μαλάκας. Μεγάλος μαλάκας. 451 00:33:42,937 --> 00:33:44,480 Κι εσύ μαλάκας είσαι. 452 00:33:44,814 --> 00:33:46,232 Τι έχεις πάθει; 453 00:33:46,983 --> 00:33:49,527 Αυτός ο μπάσταρδος το έκανε. Χέστηκα τι λες. 454 00:33:49,610 --> 00:33:51,237 Μπορώ να πληρώσω κάποιον... 455 00:33:51,320 --> 00:33:55,074 Και η Άλεξ μπορεί να τον δείρει. Θα ηρεμήσεις, σε παρακαλώ; 456 00:33:58,286 --> 00:33:59,996 Προσπαθώ να βοηθήσω, εντάξει; 457 00:34:04,042 --> 00:34:05,209 Γαμώ την τύχη μου! 458 00:34:08,296 --> 00:34:09,130 Τι έγινε; 459 00:34:10,631 --> 00:34:12,884 Δεν μπορώ ν' αναπνεύσω. Το έσκασε. 460 00:34:12,967 --> 00:34:14,802 -Το λάπτοπ; -Δεν ξέρω. 461 00:34:14,886 --> 00:34:16,179 -Πού είναι; -Δεν ξέρω! 462 00:34:16,262 --> 00:34:18,473 -Έλα εδώ. -Δεν μπορώ ν' ανασάνω. 463 00:34:34,614 --> 00:34:36,949 -Γιατί τον άφησες να φύγει, ρε; -Τι λες; 464 00:34:38,367 --> 00:34:40,495 Δεν λύθηκε μόνος. Είχε βοήθεια. 465 00:34:40,578 --> 00:34:43,122 -Νομίζεις ότι εγώ τον έλυσα; -Έτσι φαίνεται. 466 00:34:43,289 --> 00:34:45,875 Από την αρχή, μας έλεγες να φύγουμε. 467 00:34:45,958 --> 00:34:47,543 Ήθελες να τον λύσεις! 468 00:34:47,877 --> 00:34:49,420 Μην κάνεις το κορόιδο. 469 00:34:49,754 --> 00:34:51,339 Παραδέξου ότι το έκανες. 470 00:34:52,131 --> 00:34:54,258 Τουλάχιστον, δώσε μας το κινητό σου. 471 00:34:54,801 --> 00:34:57,345 Δεν θα το κόψεις μέχρι να σε ξυλοφορτώσω; 472 00:34:59,764 --> 00:35:01,057 Μη, Χαβιέρ! Όχι! 473 00:35:01,974 --> 00:35:03,226 Σταμάτα, Χαβιέρ! 474 00:35:03,309 --> 00:35:05,311 -Τι θα κάνεις; -Τι πρόβλημα έχεις; 475 00:35:05,394 --> 00:35:08,648 -Τι πρόβλημα έχεις; -Εσύ τι πρόβλημα έχεις, Σοφία; 476 00:35:08,731 --> 00:35:12,985 -Νομίζεις ότι εγώ είμαι ο χάκερ; -Ήσουν ο πρώτος που εμπιστεύτηκα ποτέ. 477 00:35:15,279 --> 00:35:17,115 Αλλά έχεις ξανάρθει εδώ. 478 00:35:30,503 --> 00:35:32,255 Υποτιτλισμός: Νάσος Πρωτόπαπας