1
00:00:06,006 --> 00:00:08,550
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:18,143 --> 00:00:19,269
Καλησπέρα.
3
00:00:24,065 --> 00:00:25,650
Πέρασες ωραία στο πάρτι;
4
00:00:28,111 --> 00:00:29,154
Φοράς μάσκα;
5
00:00:29,404 --> 00:00:30,572
Σοβαρά τώρα;
6
00:00:32,574 --> 00:00:34,701
Ήθελες να με συναντήσεις, σωστά;
7
00:00:35,827 --> 00:00:39,080
Ας πηγαίναμε για καφέ.
Δεν ήταν απαραίτητο όλο αυτό.
8
00:00:39,497 --> 00:00:43,668
Σε αυτό έχεις δίκιο,
αλλά τίποτα εύκολο δεν αξίζει τον κόπο.
9
00:00:46,838 --> 00:00:49,591
Εσύ αξίζεις τον κόπο.
Σε έχω παρακολουθήσει.
10
00:00:52,969 --> 00:00:56,431
Την πρόβαρες αυτήν την ομιλία
ή αυτοσχεδιάζεις;
11
00:00:59,184 --> 00:01:01,895
Ούρλιαξε όσο θέλεις.
Δεν θα σε ακούσει κανείς.
12
00:01:01,978 --> 00:01:03,271
Γιατί να ουρλιάξω;
13
00:01:03,938 --> 00:01:06,191
Εσύ κι εγώ ταιριάζουμε. Δεν νομίζεις;
14
00:01:08,193 --> 00:01:11,362
-Δεν ξέρω γιατί ενδιαφέρεσαι για μένα.
-Είμαστε ίδιοι.
15
00:01:15,366 --> 00:01:16,785
Πού είναι το βραχιόλι;
16
00:01:17,827 --> 00:01:19,454
Πού είναι; Δώσ' το μου.
17
00:01:21,581 --> 00:01:24,000
-Δώσ' το μου.
-Το βραχιόλι του μπαμπά σου;
18
00:01:25,043 --> 00:01:26,920
-Σου λείπει;
-Μη μιλάς γι' αυτόν.
19
00:01:28,713 --> 00:01:30,840
Γιατί συνεχίζεις να μου αντιτίθεσαι;
20
00:01:32,050 --> 00:01:34,052
Μπορούμε να αλλάξουμε το σχολείο.
21
00:01:34,803 --> 00:01:37,347
Περισσότερο μ' ενδιαφέρει να σε ξεσκεπάσω.
22
00:01:37,430 --> 00:01:38,515
Κρίμα.
23
00:01:41,434 --> 00:01:42,435
Καληνύχτα.
24
00:01:42,519 --> 00:01:43,394
Όχι!
25
00:01:59,035 --> 00:02:01,996
Γεια χαρά. Πώς περνάτε;
Έχετε δει τη Σοφία;
26
00:02:02,080 --> 00:02:05,166
-Όχι. Δεν έχω ιδέα πού είναι.
-Σίγουρα δεν ξέρετε;
27
00:02:05,792 --> 00:02:06,793
-Ναι.
-Ναι.
28
00:02:09,587 --> 00:02:11,047
-Φεύγετε κιόλας;
-Ναι.
29
00:03:04,767 --> 00:03:05,602
Ποιος είναι;
30
00:03:08,646 --> 00:03:09,480
Σόφι;
31
00:03:12,483 --> 00:03:13,318
Σοφία;
32
00:03:15,570 --> 00:03:16,446
Σόφι.
33
00:03:17,739 --> 00:03:18,573
Σόφι;
34
00:03:18,948 --> 00:03:19,949
Είσαι καλά, Σόφι;
35
00:03:20,742 --> 00:03:22,201
Απάντησέ μου, καρδιά μου!
36
00:03:27,081 --> 00:03:32,629
ΣΟΦΙΑ Χ.
ΚΑΛΕΙ...
37
00:03:48,269 --> 00:03:49,938
Άντε σπίτια σας τώρα.
38
00:03:50,438 --> 00:03:51,898
Άντε, σηκωθείτε!
39
00:03:52,649 --> 00:03:55,526
Άντε στα σπίτια σας.
Φαίνεται ο κώλος σου, φίλε.
40
00:03:55,818 --> 00:03:58,529
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ
ΜΠΑΜΠΑΣ
41
00:04:00,073 --> 00:04:00,907
Εμπρός;
42
00:04:01,616 --> 00:04:02,825
Πώς είσαι, αγόρι μου;
43
00:04:04,035 --> 00:04:06,162
Θα μπορούσα και καλύτερα. Εσύ;
44
00:04:06,246 --> 00:04:09,832
Θα είμαι σύντομος.
Δεν μπορούμε να μιλάμε πολύ στο τηλέφωνο.
45
00:04:09,916 --> 00:04:11,000
Ξέρεις...
46
00:04:11,417 --> 00:04:13,962
πρέπει να βγάλουμε τα λεφτά μας
από τη χώρα.
47
00:04:14,045 --> 00:04:17,882
Να πουλήσεις τα περιουσιακά στοιχεία
που γράφτηκαν στο όνομά σου.
48
00:04:17,966 --> 00:04:21,552
Κλείσε ραντεβού με τη δικηγόρο.
Θα υπογράψετε μαζί την πώληση.
49
00:04:22,095 --> 00:04:23,888
Και πού στον διάβολο θα ζω;
50
00:04:23,972 --> 00:04:25,265
Θα δούμε.
51
00:04:25,348 --> 00:04:27,058
Τώρα επείγουν άλλα.
52
00:04:28,518 --> 00:04:31,187
Σε σκεφτόμαστε και μας λείπεις.
53
00:04:31,271 --> 00:04:32,814
Όλα θα πάνε καλά.
54
00:04:32,897 --> 00:04:34,649
Μην ανησυχείς. Εμπιστέψου με.
55
00:04:42,740 --> 00:04:43,992
Πιες το όλο.
56
00:04:48,037 --> 00:04:50,123
Πες μου τι συνέβη χθες.
57
00:04:50,206 --> 00:04:53,626
Γιατί δεν σε έφερε ο Χαβιέρ;
Πώς βρέθηκες έξω στον δρόμο;
58
00:04:55,420 --> 00:04:57,463
-Αν κάποιος σου έκανε κάτι...
-Όχι.
59
00:04:57,547 --> 00:05:00,383
-Ξέρεις ότι μπορείς να μου το πεις.
-Όχι, μαμά.
60
00:05:01,426 --> 00:05:03,261
Παραήπια. Βρέθηκα στην πισίνα.
61
00:05:03,344 --> 00:05:06,264
Δεν έβρισκα τον Χαβιέρ.
Κάποιος με έφερε στο σπίτι.
62
00:05:07,765 --> 00:05:10,893
-Αν είναι να γυρίζεις σε τέτοιο χάλι...
-Φτάνει, μαμά!
63
00:05:10,977 --> 00:05:12,270
δεν θα ξαναβγείς μόνη.
64
00:05:12,353 --> 00:05:13,646
Λυπάμαι πολύ.
65
00:05:15,023 --> 00:05:16,190
Καλά.
66
00:05:17,066 --> 00:05:19,152
Πώς πέρασες με τον Κιντανίγια;
67
00:05:20,486 --> 00:05:21,321
Καλά.
68
00:05:22,905 --> 00:05:25,033
Καλά; Δεν σου είπε τίποτα;
69
00:05:26,326 --> 00:05:27,160
Τι να μου πει;
70
00:05:28,036 --> 00:05:28,870
Τι;
71
00:05:29,454 --> 00:05:30,288
Τίποτα.
72
00:05:33,541 --> 00:05:36,294
Το μνημόσυνο του πατέρα σου
είναι τη Δευτέρα.
73
00:05:36,377 --> 00:05:39,714
-Το έχω ξεχάσει ποτέ;
-Όχι, αλλά σου το υπενθυμίζω.
74
00:06:02,195 --> 00:06:04,155
Σοφία; Σοφία!
75
00:06:04,906 --> 00:06:08,201
Ήθελα να σε ευχαριστήσω
για αυτό που έκανες στο πάρτι.
76
00:06:08,451 --> 00:06:09,827
Αλήθεια, με έσωσες.
77
00:06:11,079 --> 00:06:12,080
Είδες το βίντεο;
78
00:06:12,789 --> 00:06:14,123
Ποιο βίντεο;
79
00:06:14,207 --> 00:06:15,291
Δεν ξέρω...
80
00:06:16,501 --> 00:06:18,878
ποιος το έστειλε, αλλά το έχουν όλοι.
81
00:06:20,421 --> 00:06:22,215
Φιλί!
82
00:06:22,298 --> 00:06:23,132
Όχι.
83
00:06:25,718 --> 00:06:28,471
Δεν πειράζει. Ένα φιλί ήταν μόνο.
84
00:06:29,055 --> 00:06:32,016
Ξέρω από φιλιά. Αυτό δεν ήταν απλό φιλί.
85
00:06:35,311 --> 00:06:36,771
-Γεια σου, Άλεξ.
-Τα λέμε.
86
00:06:41,400 --> 00:06:42,944
Γιατί δεν το σήκωνες;
87
00:06:44,403 --> 00:06:46,697
Έψαξα να σε βρω, αλλά είχες φύγει.
88
00:06:51,577 --> 00:06:53,037
Αν είχες την έγνοια μου,
89
00:06:53,121 --> 00:06:54,580
γιατί με άφησες μόνη;
90
00:06:55,373 --> 00:06:56,499
Γιατί είχα θυμώσει.
91
00:06:57,083 --> 00:07:01,087
-Αυτό που έκανες δεν ήταν σωστό.
-Εννοείς που σε αγνόησα και πήδηξα;
92
00:07:03,005 --> 00:07:05,675
-Ναι.
-Τι σε κόφτει εσένα, Χάβι;
93
00:07:05,758 --> 00:07:09,679
Τι εννοείς; Ήταν χαζομάρα
να πηδήξεις από την ταράτσα στην πισίνα.
94
00:07:09,887 --> 00:07:11,139
Μη μου θυμώνεις.
95
00:07:11,222 --> 00:07:12,640
Δεν είμαι θυμωμένη.
96
00:07:15,685 --> 00:07:16,811
Ούτε κι εγώ.
97
00:07:17,061 --> 00:07:17,895
Δεν...
98
00:07:21,607 --> 00:07:22,650
Ήταν γαμάτο.
99
00:07:26,154 --> 00:07:27,488
Έβγαλες το αυτοκόλλητο.
100
00:07:28,573 --> 00:07:30,700
-Ποιο αυτοκόλλητο;
-Στην τσάντα σου.
101
00:07:31,868 --> 00:07:33,035
Το γατάκι λες;
102
00:07:33,953 --> 00:07:36,247
-Πρέπει να ξεκόλλησε.
-Σοφία;
103
00:07:38,458 --> 00:07:40,001
Τι σου συνέβη; Ανησύχησα.
104
00:07:40,501 --> 00:07:41,335
Κι εσύ;
105
00:07:42,712 --> 00:07:45,798
Ναι. Πάνω που περνούσαμε καλά,
ξαφνικά εξαφανίστηκες.
106
00:07:47,341 --> 00:07:49,385
-Πήρες τα ρούχα μου.
-Τα ρούχα σου;
107
00:07:49,469 --> 00:07:51,012
Αυτό αφορά τους δυο μας.
108
00:07:51,804 --> 00:07:54,682
Εσείς συνεχίστε τη συζήτηση.
109
00:07:54,765 --> 00:07:57,810
Εγώ έχω πιο σημαντικά πράγματα να κάνω.
110
00:08:01,564 --> 00:08:02,857
Είσαι ευχαριστημένη;
111
00:08:04,275 --> 00:08:07,320
Θα έπρεπε να σκέφτεσαι περισσότερο
τη μητέρα σου.
112
00:08:07,403 --> 00:08:10,573
-Είπε όχι, έτσι;
-Επιτέλους, άσ' τη να ευτυχήσει.
113
00:08:10,907 --> 00:08:11,908
Εντάξει;
114
00:08:42,230 --> 00:08:43,856
Πήγες στο πάρτι, τελικά.
115
00:08:44,982 --> 00:08:45,858
Είδα το βίντεο.
116
00:08:46,817 --> 00:08:49,028
Δεν ήξερα ότι τα έχεις με τον Χαβιέρ.
117
00:08:52,073 --> 00:08:53,658
Ένα φιλί ήταν μόνο.
118
00:08:54,200 --> 00:08:55,159
Ναι, καλά.
119
00:08:58,371 --> 00:08:59,705
Εσύ δεν ήρθες.
120
00:09:01,207 --> 00:09:02,458
Δεν είχα όρεξη.
121
00:09:04,085 --> 00:09:05,628
Μπορεί να πάω στην ΕΘΝΥ.
122
00:09:06,587 --> 00:09:07,421
Να πας.
123
00:09:08,631 --> 00:09:10,383
Δεν βοηθά να κρύβεσαι.
124
00:09:11,676 --> 00:09:13,844
Λοιπόν. Ας ξεκινήσουμε το μάθημα.
125
00:09:14,220 --> 00:09:17,598
Σήμερα θα μελετήσουμε
λίγη σύγχρονη μεξικανική τέχνη.
126
00:09:18,057 --> 00:09:20,893
Αυτός είναι ένας πίνακας του Φερμίν Ντίας.
127
00:09:22,186 --> 00:09:25,022
Σας παρακαλώ, παιδιά,
σβήστε τα κινητά σας.
128
00:09:25,106 --> 00:09:27,567
Δεν θέλω να χτυπάνε τηλέφωνα στην τάξη.
129
00:09:28,317 --> 00:09:29,151
Τι είπα;
130
00:09:29,235 --> 00:09:30,861
ΘΑ ΠΩ ΜΥΣΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΕΘΝΥ
131
00:09:32,071 --> 00:09:32,905
Σοβαρά τώρα;
132
00:09:32,989 --> 00:09:34,323
ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ ΕΠΙΣΗΣ.
133
00:09:34,407 --> 00:09:36,492
Τι κάνετε; Παίζετε κάποιο παιχνίδι;
134
00:09:36,576 --> 00:09:37,910
Δεν αστειεύομαι.
135
00:09:37,994 --> 00:09:40,162
Σας είπα να σβήσετε τα κινητά σας.
136
00:09:40,246 --> 00:09:41,789
ΤΑ ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ ΣΤΗΝ ΕΘΝΥ.
137
00:09:41,872 --> 00:09:44,333
Χαίρομαι, καθίκια!
Τώρα θα δείτε πώς είναι.
138
00:09:44,417 --> 00:09:45,334
ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ.
139
00:09:48,504 --> 00:09:50,047
Κι αν κλείσουμε το Wi-Fi;
140
00:09:50,131 --> 00:09:53,884
Ακόμη και να το κλείσουμε,
ο τύπος έχει τα στοιχεία όλων μας.
141
00:09:53,968 --> 00:09:57,722
ΘΑ ΑΠΟΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΜΥΣΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΕΘΝΥ.
ΜΑΖΙ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ.
142
00:10:02,810 --> 00:10:04,186
ΘΑ ΑΠΟΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΜΥΣΤΙΚΑ
143
00:10:04,770 --> 00:10:07,773
-Γιατί δεν το κλείσαμε νωρίτερα;
-Εσύ δεν ήθελες.
144
00:10:07,857 --> 00:10:10,735
Μα εσύ είσαι ο ειδικός!
Για αυτό σε πληρώνουμε.
145
00:10:10,818 --> 00:10:13,321
Σου είπα τι θα γινόταν, και με αγνόησες.
146
00:10:13,404 --> 00:10:16,782
-Τώρα γαμιέται ο Δίας. Λούσου τα.
-Πρόσεξε πώς μου μιλάς.
147
00:10:20,786 --> 00:10:22,663
-Πολύ ευαίσθητος είσαι.
-Πρόσεξε!
148
00:10:22,747 --> 00:10:24,874
-Δεν είμαι ευαίσθητος.
-Με συγχωρείτε.
149
00:10:25,708 --> 00:10:27,710
-Να μπω;
-Μπήκες ήδη, Λουλού.
150
00:10:27,793 --> 00:10:30,254
Λαμβάνω πολλά τηλεφωνήματα από γονείς,
151
00:10:30,338 --> 00:10:32,506
έξω περιμένει ένα πλήθος μαθητών
152
00:10:32,590 --> 00:10:36,260
και η σχολική επιτροπή σάς ζητάει
μια έκτακτη αναφορά.
153
00:10:37,011 --> 00:10:38,512
Τι να κάνω, κε λυκειάρχα;
154
00:10:46,312 --> 00:10:47,188
Χάβι;
155
00:10:50,399 --> 00:10:53,194
ΜΑΖΙ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ.
156
00:11:28,813 --> 00:11:32,650
Γιατί μου αντιτίθεσαι;
Μαζί μπορούμε να αλλάξουμε το σχολείο.
157
00:11:56,173 --> 00:11:58,426
ΠΙΤΣΑΡΙΑ "ΦΡΙΚΗ"
158
00:12:07,393 --> 00:12:08,477
Είσαι καλά, Μαρία;
159
00:12:10,771 --> 00:12:12,064
Ναι, μια χαρά είμαι.
160
00:12:13,357 --> 00:12:14,984
Έχει να κάνει με τον Πάμπλο;
161
00:12:30,958 --> 00:12:32,042
Πώς το ξέρεις;
162
00:12:35,212 --> 00:12:37,423
Μια μέρα που απουσίαζε η Ισαβέλα...
163
00:12:38,048 --> 00:12:41,510
μπήκατε στην αποθήκη
και βγήκατε μετά από 15 λεπτά.
164
00:12:50,728 --> 00:12:51,979
Συνέβη μόνο μία φορά.
165
00:12:53,105 --> 00:12:55,274
Δηλαδή, συνέβη πολλές φορές, αλλά...
166
00:12:56,692 --> 00:12:57,693
θα σταματήσω.
167
00:13:08,037 --> 00:13:09,788
Σε παρακαλώ, μην πεις τίποτα.
168
00:13:11,582 --> 00:13:13,209
Τόσο καιρό δεν μιλούσα.
169
00:13:13,626 --> 00:13:16,045
Ο χάκερ θα της το πει, έτσι κι αλλιώς.
170
00:13:19,423 --> 00:13:20,841
Ξέρει τι έχουμε κάνει.
171
00:13:22,384 --> 00:13:24,845
Σημασία έχει τι θα κάνουμε στο εξής.
172
00:13:34,355 --> 00:13:35,481
Σ' ευχαριστώ.
173
00:13:48,619 --> 00:13:49,453
Όλα καλά;
174
00:13:50,162 --> 00:13:50,996
Ναι.
175
00:13:54,333 --> 00:13:56,210
Ποιο είναι το δικό σου μυστικό;
176
00:13:56,877 --> 00:13:57,795
Δεν έχω μυστικά.
177
00:13:58,629 --> 00:14:01,131
Φάνηκες να ταράζεσαι
όταν λάβαμε το μήνυμα.
178
00:14:03,551 --> 00:14:04,969
Όλοι ταραχτήκαμε.
179
00:14:06,470 --> 00:14:10,057
Αντέδρασες όπως στο πάρτι του Ραούλ,
όταν πήδηξα στην πισίνα.
180
00:14:11,267 --> 00:14:12,935
Τότε ήμουν θυμωμένος.
181
00:14:14,436 --> 00:14:18,732
Δεν μου αρέσει η ιστορία με τον χάκερ,
ούτε τα πάρε δώσε σου με τον Ραούλ.
182
00:14:19,650 --> 00:14:21,235
Γιατί αντιπαθείς τον Ραούλ;
183
00:14:26,532 --> 00:14:27,992
Τι συνέβη αφού έφυγα;
184
00:14:28,868 --> 00:14:29,702
Πάμπλο.
185
00:14:33,247 --> 00:14:36,250
-Θα μάθουν ότι είμαι το "κουνελάκι".
-Και λοιπόν;
186
00:14:36,667 --> 00:14:38,210
Η Ισαβέλα θα με μισήσει.
187
00:14:39,295 --> 00:14:40,629
Ήμασταν φίλες.
188
00:14:41,171 --> 00:14:43,340
Δηλαδή, είμαστε φίλες. Δεν ξέρω τι...
189
00:14:44,300 --> 00:14:45,968
Αυτό πρέπει να σταματήσει.
190
00:14:47,887 --> 00:14:48,721
Εντάξει.
191
00:14:57,062 --> 00:14:58,147
Πάμπλο!
192
00:14:58,230 --> 00:15:00,941
Πρέπει να σταματήσουμε τώρα. Το εννοώ.
193
00:15:01,025 --> 00:15:01,859
Εντάξει;
194
00:15:05,070 --> 00:15:05,905
Θα τον σφάξω.
195
00:15:07,239 --> 00:15:09,366
-Όταν τον βρω...
-Ήθελε να μιλήσουμε.
196
00:15:09,450 --> 00:15:12,661
Δεν ήθελε να μιλήσετε μόνο.
Όλο το σχολείο υποφέρει.
197
00:15:12,953 --> 00:15:15,289
Σε απήγαγε. Πώς να το καταπιώ αυτό;
198
00:15:15,372 --> 00:15:17,416
Ο Λουίς χαροπαλεύει στο νοσοκομείο!
199
00:15:17,499 --> 00:15:19,710
-Όλα αυτά για να μιλήσετε;
-Θα τον βρω!
200
00:15:20,252 --> 00:15:24,048
Έχω όλα τα κομμάτια του παζλ.
Απλώς πρέπει να τα συναρμολογήσω.
201
00:15:28,636 --> 00:15:30,346
Έγραφε "Πιτσαρία Φρίκη".
202
00:15:30,429 --> 00:15:31,513
Πιτσαρία "Φρίκη".
203
00:15:32,306 --> 00:15:33,766
Δεν θα υπάρχουν πολλές.
204
00:15:34,683 --> 00:15:36,185
-Ναι.
-Εδώ είμαστε.
205
00:15:37,269 --> 00:15:38,604
-Όχι.
-Υπάρχουν τρεις.
206
00:15:38,687 --> 00:15:40,230
-Τρεις.
-Ναι.
207
00:15:40,314 --> 00:15:42,816
-Όμως, ακόμη κι αν...
-Άσ' την, Άλεξ.
208
00:15:50,240 --> 00:15:52,076
-Καθαριστήριο "Σκαρλάτη".
-Ναι.
209
00:15:52,159 --> 00:15:53,619
Καθαριστήριο "Σκαρλάτη".
210
00:15:56,538 --> 00:15:58,666
-Υπάρχουν τέσσερα.
-Δεν πειράζει.
211
00:15:58,749 --> 00:16:02,086
Πρέπει να βρούμε
πιο είναι το κοντινότερο σε πιτσαρία.
212
00:16:02,169 --> 00:16:06,840
Αφού μάθουμε τις αποστάσεις παράδοσης,
θα ψάξουμε εντός εμβέλειας. Καταλάβατε;
213
00:16:07,591 --> 00:16:09,301
-Όχι.
-Εσύ κατάλαβες, έτσι;
214
00:16:09,593 --> 00:16:11,553
Όχι. Τι θέλεις να κάνω, όμως;
215
00:16:11,637 --> 00:16:13,764
-Στείλε τα όλα στο κινητό μου.
-Καλά.
216
00:16:14,181 --> 00:16:15,766
-Πάμε τώρα;
-Ναι. Φύγαμε.
217
00:16:15,849 --> 00:16:16,684
Ευχαριστούμε.
218
00:16:18,894 --> 00:16:20,896
-Τα λέμε, Οσόριο. Ευχαριστώ.
-Γεια.
219
00:16:26,318 --> 00:16:28,362
Η επιτροπή θέλει το κεφάλι μου.
220
00:16:29,446 --> 00:16:31,323
Δεν το διατύπωσαν έτσι, αλλά...
221
00:16:32,992 --> 00:16:33,993
αυτό θέλουν.
222
00:16:35,494 --> 00:16:37,955
Έχουν ξεχάσει όλα όσα έχω κάνει εδώ;
223
00:16:38,038 --> 00:16:38,956
Τρομερό είναι.
224
00:16:39,373 --> 00:16:42,251
Μήπως γίνεσαι μοιρολάτρης, Μιγκέλ;
225
00:16:42,501 --> 00:16:45,504
Η επιτροπή ανησυχεί,
αλλά αυτό είναι επόμενο.
226
00:16:45,838 --> 00:16:47,297
Όλοι ανησυχούμε.
227
00:16:49,466 --> 00:16:50,884
Έχεις περάσει χειρότερα.
228
00:16:51,969 --> 00:16:52,803
Δεν ξέρω.
229
00:16:55,889 --> 00:16:58,851
Δεν ξέρω.
Ίσως έχει δίκιο η μητέρα του Λουίς.
230
00:16:59,852 --> 00:17:01,603
Ίσως δεν μπορώ να αντεπεξέλθω.
231
00:17:03,397 --> 00:17:05,065
Καλύτερα να παραιτηθώ.
232
00:17:06,275 --> 00:17:07,401
Να παραιτηθείς;
233
00:17:09,862 --> 00:17:12,781
Είσαι επαγγελματίας.
Είσαι έντιμος άνθρωπος.
234
00:17:12,865 --> 00:17:14,867
Είσαι αφοσιωμένος στη δουλειά σου.
235
00:17:15,451 --> 00:17:17,119
Πώς σου ήρθε στο μυαλό αυτό;
236
00:17:17,661 --> 00:17:19,288
Το σχολείο σε χρειάζεται.
237
00:17:20,664 --> 00:17:22,041
Κι εγώ σε χρειάζομαι.
238
00:17:26,670 --> 00:17:27,546
Μιγκέλ...
239
00:17:29,631 --> 00:17:31,175
είσαι δυνατός.
240
00:17:33,218 --> 00:17:35,137
Είσαι αξιοθαύμαστος.
241
00:17:37,431 --> 00:17:38,599
Εγώ σε θαυμάζω
242
00:17:39,099 --> 00:17:40,100
και σε νοιάζομαι.
243
00:17:56,492 --> 00:17:58,494
Γεια. Έχετε δει τη Σοφία;
244
00:17:58,577 --> 00:17:59,411
Όχι.
245
00:18:37,324 --> 00:18:38,700
Τι πρέπει να καταλάβω;
246
00:18:39,576 --> 00:18:41,829
Δεν θα γίνει τίποτα, σου λέω.
247
00:18:44,498 --> 00:18:45,666
Έλα τώρα, Γκάμπι.
248
00:18:47,417 --> 00:18:50,212
Και για τις δυο μας το κάνω.
Δεν καταλαβαίνεις;
249
00:18:53,215 --> 00:18:54,550
Με χωρίζεις τώρα;
250
00:19:00,597 --> 00:19:03,183
Τι απαίσιος τρόπος
να τα χαλάσεις με κάποια.
251
00:19:04,852 --> 00:19:05,853
Άντε γαμήσου.
252
00:19:16,155 --> 00:19:16,989
Ίσα;
253
00:19:17,656 --> 00:19:18,657
Γεια.
254
00:19:19,324 --> 00:19:21,160
-Γεια.
-Είσαι εντάξει;
255
00:19:21,994 --> 00:19:25,414
Θα με έπαιρναν οι γονείς μου,
αλλά δεν το σηκώνουν.
256
00:19:25,497 --> 00:19:26,498
Να σε πάω εγώ;
257
00:19:28,625 --> 00:19:29,668
Κι η αδερφή σου;
258
00:19:30,419 --> 00:19:31,879
Τσακωθήκαμε στο πάρτι.
259
00:19:33,088 --> 00:19:34,298
Δεν μου μιλάει.
260
00:19:35,340 --> 00:19:36,175
Εντάξει.
261
00:19:37,009 --> 00:19:38,093
Πάμε, τότε.
262
00:19:38,677 --> 00:19:42,139
Το χόρτο είναι ντεμοντέ πια.
Να βρείτε κάτι πιο ψαγμένο.
263
00:19:42,639 --> 00:19:45,142
-Έλα, φίλε.
-Η μάνα μου δεν μου δίνει λεφτά.
264
00:19:45,225 --> 00:19:46,518
Ούτε κι ο Ραούλ.
265
00:19:48,854 --> 00:19:49,688
Τελειώσατε;
266
00:19:50,480 --> 00:19:51,356
Τι θες εσύ;
267
00:19:51,440 --> 00:19:52,441
Τελειώσατε;
268
00:19:53,025 --> 00:19:54,067
Τελειώσαμε.
269
00:19:55,319 --> 00:19:57,654
-Τι διάβολο κάνει η Νατάλια;
-Πάμε.
270
00:19:57,738 --> 00:19:59,740
Δεν ξέρεις; Θες να σ' το εξηγήσω;
271
00:20:05,579 --> 00:20:07,414
Πού στον διάβολο ήρθαμε;
272
00:20:11,084 --> 00:20:14,546
-Γιατί έφερες τον μαλάκα;
-Έχεις κάτι μου να πεις, Γουίλις;
273
00:20:15,672 --> 00:20:17,841
Εντάξει. Πιτσαρία...
274
00:20:33,857 --> 00:20:35,901
Τι ακριβώς ψάχνουμε;
275
00:20:37,027 --> 00:20:41,198
Ένα παλιό τζιπ με σκούρο χρώμα.
276
00:20:41,281 --> 00:20:43,325
-Σαν αυτό;
-Αυτό είναι καινούργιο.
277
00:20:43,951 --> 00:20:45,160
Όχι, δεν είναι.
278
00:20:45,244 --> 00:20:49,331
Νομίζω ότι είδα μια κρεμάστρα
από καθαριστήριο. Δεν είμαι σίγουρη.
279
00:20:49,414 --> 00:20:51,667
Σόφι, πάμε να φύγουμε.
280
00:20:52,167 --> 00:20:54,169
-Γιατί;
-Γιατί είναι επικίνδυνα.
281
00:20:54,253 --> 00:20:55,087
Άκου.
282
00:20:56,296 --> 00:20:58,840
Όλο ευθεία, μετά δεξιά.
Εκεί είναι η έξοδος.
283
00:20:58,924 --> 00:21:00,300
Αν θέλεις, φεύγεις.
284
00:21:00,384 --> 00:21:01,677
Γιατί δεν φεύγεις εσύ;
285
00:21:04,930 --> 00:21:06,890
Τι θα γίνει όταν τα βρούμε όλα;
286
00:21:06,974 --> 00:21:08,475
Θα βρούμε και τον χάκερ.
287
00:21:15,774 --> 00:21:18,902
Όταν μου το είπαν, έμεινα άφωνη.
288
00:21:20,028 --> 00:21:21,863
-Γαμημένοι μαλάκες.
-Ναι.
289
00:21:24,825 --> 00:21:27,995
-Πρέπει να φύγω τώρα. Τα λέμε αύριο.
-Τι εννοείς;
290
00:21:28,078 --> 00:21:29,329
Μόλις τώρα ήρθες.
291
00:21:30,414 --> 00:21:31,373
Με συγχωρείς.
292
00:21:32,165 --> 00:21:35,836
Σου φερόμουν παράξενα τελευταία
και δεν ξέρω αν...
293
00:21:36,003 --> 00:21:36,878
Άκου.
294
00:21:37,504 --> 00:21:39,464
Ξέρω ότι υποστήριζες τη Νατάλια.
295
00:21:40,507 --> 00:21:41,341
Ναι.
296
00:21:43,260 --> 00:21:45,470
Χαζομάρα μου. Με χρειαζόσουν κι εσύ.
297
00:21:46,930 --> 00:21:48,682
Το εκτιμώ που το είπες αυτό.
298
00:21:48,765 --> 00:21:50,559
-Τίποτα.
-Δεν πειράζει, όμως.
299
00:21:51,685 --> 00:21:52,978
Μου έλειψες.
300
00:21:53,186 --> 00:21:54,313
Κι εσύ μου έλειψες.
301
00:21:56,273 --> 00:21:59,776
Το τζιπ πρέπει να βρίσκεται
ανάμεσα σε μια πιτσαρία
302
00:22:00,027 --> 00:22:01,069
και σε ένα...
303
00:22:01,153 --> 00:22:02,946
ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΡΙΟ "ΣΚΑΡΛΑΤΗ"
304
00:22:03,322 --> 00:22:04,364
καθαριστήριο.
305
00:22:29,598 --> 00:22:30,640
-Σοφία.
-Τι είναι;
306
00:22:31,433 --> 00:22:33,518
Σίγουρα είναι το σωστό τζιπ;
307
00:22:49,284 --> 00:22:50,535
Αυτό...
308
00:22:52,746 --> 00:22:53,872
Ζάρια.
309
00:22:58,627 --> 00:22:59,461
Αυτό είναι.
310
00:23:00,003 --> 00:23:01,046
-Αλήθεια;
-Ναι.
311
00:23:01,129 --> 00:23:02,214
Εσείς εκεί!
312
00:23:03,924 --> 00:23:05,217
Μπορώ να σας βοηθήσω;
313
00:23:05,300 --> 00:23:07,135
Μας συγχωρείτε. Δεν σας είδαμε.
314
00:23:07,219 --> 00:23:09,096
Δεν πειράζει. Τι ψάχνετε;
315
00:23:09,971 --> 00:23:14,267
Τον φίλο μας που έχει το τζιπ.
Θα μας το δάνειζε, αλλά δεν τον βρίσκουμε.
316
00:23:14,392 --> 00:23:16,436
Και λοιπόν; Δεν έχει τηλέφωνο;
317
00:23:16,937 --> 00:23:19,689
Έχει, αλλά δεν το σηκώνει.
Τον πήρα 30 φορές.
318
00:23:19,773 --> 00:23:21,358
-Ναι.
-Δεν το σηκώνει.
319
00:23:22,359 --> 00:23:25,445
Λογικό. Ο τύπος όλο χάνει το κινητό του.
320
00:23:25,862 --> 00:23:26,780
Ναι.
321
00:23:27,739 --> 00:23:30,408
Ζει από πάνω. Ανεβείτε τα σκαλιά.
322
00:23:31,868 --> 00:23:33,537
-Ευχαριστούμε.
-Ευχαριστούμε.
323
00:23:33,620 --> 00:23:35,288
-Ευχαριστούμε.
-Τίποτα.
324
00:23:37,791 --> 00:23:38,917
Ευχαριστούμε, φίλε.
325
00:23:42,504 --> 00:23:43,338
Τι διάβολο;
326
00:23:45,423 --> 00:23:48,176
Μπορώ να τους πείσω να αγοράσουν κι άλλο.
327
00:23:49,886 --> 00:23:51,721
Έχω πολλούς φίλους, ξέρεις.
328
00:23:52,305 --> 00:23:54,266
Δεν θα με υποψιαστεί κανείς.
329
00:23:54,599 --> 00:23:56,101
Δεν μοιάζω με βαποράκι.
330
00:23:57,018 --> 00:23:59,312
Ξέρουν ότι έκλεψες τα λεφτά, όμως.
331
00:23:59,980 --> 00:24:02,274
Σ' το είπα, δεν έκλεψα όλα τα λεφτά.
332
00:24:02,524 --> 00:24:04,359
Άλλωστε, ξέρεις γιατί το έκανα.
333
00:24:05,902 --> 00:24:10,615
Για να δείξω σε όλους ότι είμαι πετυχημένη
και ότι πάντα παίρνω αυτό που θέλω.
334
00:24:13,326 --> 00:24:15,120
Το σχέδιό σου δεν έπιασε.
335
00:24:17,831 --> 00:24:18,665
Αλλά εντάξει.
336
00:24:19,416 --> 00:24:20,417
Ας δοκιμάσουμε.
337
00:24:21,168 --> 00:24:22,502
Σ' ευχαριστώ.
338
00:24:24,629 --> 00:24:26,047
Θέλω προκαταβολή, όμως.
339
00:24:28,592 --> 00:24:31,428
Δεν θα σου πληρώσω εγώ τα χρέη, κούκλα.
340
00:24:32,137 --> 00:24:32,971
Όχι.
341
00:24:34,055 --> 00:24:36,933
Πρώτα θα πουλήσεις και μετά θα πληρωθείς.
342
00:24:37,726 --> 00:24:39,102
Έτσι γίνεται η δουλειά.
343
00:24:41,479 --> 00:24:44,858
Πρέπει να πληρώσω τη Ροσίτα τώρα.
Θέλω να ξεμπερδέψω.
344
00:24:45,775 --> 00:24:47,068
Αφού το θέτεις έτσι...
345
00:24:48,278 --> 00:24:49,404
μπορώ...
346
00:24:50,697 --> 00:24:52,490
να σου δανείσω λίγα λεφτά,
347
00:24:52,699 --> 00:24:54,075
αλλά με τόκο.
348
00:24:54,868 --> 00:24:55,744
Σύμφωνοι.
349
00:24:57,787 --> 00:24:59,956
Σίγουρα θες να μου χρωστάς;
350
00:25:06,379 --> 00:25:08,340
-Την άνοιξα.
-Πλάκα κάνεις!
351
00:25:08,715 --> 00:25:11,635
-Πώς την άνοιξες;
-Είμαι μανούλα στις πόρτες.
352
00:25:26,900 --> 00:25:28,443
-Βλαμμένε!
-Συγγνώμη.
353
00:25:28,526 --> 00:25:29,778
Συγγνώμη.
354
00:25:32,864 --> 00:25:34,658
Θα δω αν είναι κανείς πάνω.
355
00:25:49,089 --> 00:25:49,923
Κανείς.
356
00:25:51,424 --> 00:25:53,468
-Θα φωνάξω την αστυνομία.
-Τι λες;
357
00:25:54,761 --> 00:25:57,806
Αυτό που κάνουμε είναι παράνομο, βλάκα.
Θα μπλέξουμε.
358
00:25:58,848 --> 00:26:00,558
Δεν θα πάρουμε τους μπάτσους.
359
00:26:04,396 --> 00:26:05,230
Εντάξει.
360
00:26:06,273 --> 00:26:08,608
Ψάχνουμε έναν αντικοινωνικό τύπο...
361
00:26:09,442 --> 00:26:11,194
που δεν ξέρει να μαγειρεύει...
362
00:26:13,154 --> 00:26:15,490
και πρόσφατα έλαβε πολλά λεφτά.
363
00:26:18,034 --> 00:26:19,035
Πάμε.
364
00:26:19,619 --> 00:26:23,248
-Καλύτερα να φύγουμε, Σοφία.
-Φύγε εσύ, αν φοβάσαι τόσο πολύ.
365
00:26:23,540 --> 00:26:24,791
Εκεί είναι η πόρτα.
366
00:26:27,711 --> 00:26:31,131
Όχι, δεν φεύγω
αν δεν μάθουμε ποιος ζει εδώ.
367
00:27:01,703 --> 00:27:02,537
Ελάτε.
368
00:27:03,705 --> 00:27:04,706
Εδώ.
369
00:27:18,511 --> 00:27:19,637
Τι ψάχνουμε;
370
00:27:22,724 --> 00:27:23,558
ΕΠΕΤΗΡΙΔΑ
371
00:27:28,772 --> 00:27:30,857
Δεν το πιστεύω. Κοιτάξτε.
372
00:28:20,073 --> 00:28:21,199
Ο Μπρούνο;
373
00:28:21,825 --> 00:28:22,659
Τι;
374
00:28:33,002 --> 00:28:34,295
Πρέπει να σου πω κάτι.
375
00:28:36,548 --> 00:28:37,465
Εντάξει.
376
00:28:41,302 --> 00:28:42,595
Έκανα κάτι που...
377
00:28:49,310 --> 00:28:50,353
Σε πρόδωσα.
378
00:28:53,106 --> 00:28:54,733
Όχι, δεν μπορεί.
379
00:28:55,900 --> 00:28:57,902
Ξέρω, είναι όλο κάπως δυσνόητο.
380
00:28:59,154 --> 00:29:01,448
Ευτυχώς όμως, είμαστε ακόμα φίλες.
381
00:29:02,991 --> 00:29:03,825
Ναι.
382
00:29:04,659 --> 00:29:07,287
Δεν είχα καμία σχέση με αυτό. Βασικά...
383
00:29:12,834 --> 00:29:15,128
-Είσαι εντάξει;
-Ναι. Με έπιασε ζαλάδα.
384
00:29:17,464 --> 00:29:18,840
Να σου φέρω τίποτα;
385
00:29:20,425 --> 00:29:22,635
-Μπορώ να έχω λίγη ζάχαρη;
-Εντάξει.
386
00:29:23,762 --> 00:29:25,388
Εντάξει. Ευχαριστώ.
387
00:29:25,722 --> 00:29:26,848
Κανένα πρόβλημα.
388
00:29:31,519 --> 00:29:33,396
Είσαι στ' αλήθεια εσύ ο χάκερ;
389
00:29:35,064 --> 00:29:36,107
Είναι αλήθεια;
390
00:29:36,566 --> 00:29:37,650
Εσύ είσαι;
391
00:29:38,818 --> 00:29:40,028
Τι κάνεις εδώ, Σοφία;
392
00:29:40,862 --> 00:29:42,071
Τι κάνεις εδώ;
393
00:29:43,364 --> 00:29:44,365
Είσαι ο χάκερ;
394
00:29:58,880 --> 00:30:00,256
Γουστάρεις τη Σοφία;
395
00:30:10,183 --> 00:30:11,434
Είδα το βίντεο.
396
00:30:12,101 --> 00:30:14,687
Κρίμα, φίλε.
Δεν υπάρχει χημεία μεταξύ σας.
397
00:30:17,106 --> 00:30:18,733
Δεν φιλάει άσχημα, όμως.
398
00:30:19,651 --> 00:30:20,777
Καθόλου άσχημα.
399
00:30:22,111 --> 00:30:24,656
Δεν με είχες ικανό για κάτι τέτοιο, έτσι;
400
00:30:25,990 --> 00:30:27,909
Εσύ απλώς γύρευες πληροφορίες.
401
00:30:29,494 --> 00:30:33,122
Με είχες για έναν βλάκα
που μπορούσες να χρησιμοποιείς.
402
00:30:34,582 --> 00:30:37,085
Δεν καταλαβαίνω. Τι έχεις να κερδίσεις;
403
00:30:37,252 --> 00:30:39,546
Όλο το σχολείο άξιζε ένα μάθημα.
404
00:30:44,384 --> 00:30:46,302
-Πάψε να της την πέφτεις.
-Γιατί;
405
00:30:47,428 --> 00:30:49,138
Τι είσαι; Το μαντρόσκυλό της;
406
00:30:52,559 --> 00:30:53,560
Άσε με.
407
00:30:54,060 --> 00:30:56,187
-Δεν θα το ξαναπώ.
-Ούτε κι εγώ.
408
00:31:03,444 --> 00:31:04,654
Τι κάνετε;
409
00:31:05,613 --> 00:31:07,323
Τι κάνεις, Χαβιέρ;
410
00:31:08,116 --> 00:31:09,784
Αυτός ο μαλάκας με άρπαξε.
411
00:31:10,493 --> 00:31:13,121
Σκοτωθείτε αν θέλετε,
αλλά να το κάνετε αλλού.
412
00:31:15,331 --> 00:31:16,499
Κι ο Μπρούνο;
413
00:31:18,543 --> 00:31:19,377
Γαμώτη μου.
414
00:31:19,460 --> 00:31:21,796
-Τι έχεις πάθει;
-Δεν τον αντέχω.
415
00:31:23,172 --> 00:31:24,924
Υπάρχει κάτι μεταξύ σας;
416
00:31:27,176 --> 00:31:30,972
-Δεν είμαι υποχρεωμένη να σου τα λέω όλα.
-Είσαι. Είμαι φίλος σου.
417
00:31:31,472 --> 00:31:33,016
Περισσότερο από αυτόν.
418
00:31:33,099 --> 00:31:35,143
Είναι κακή επιρροή. Δεν μου αρέσει.
419
00:31:35,226 --> 00:31:37,312
-Είναι καθίκι.
-Σε παρακαλώ, Χαβιέρ.
420
00:31:38,104 --> 00:31:39,022
Γαμώτο!
421
00:31:49,449 --> 00:31:50,283
Χαίρετε.
422
00:31:57,916 --> 00:32:00,710
Είσαι τελείως μαλακισμένο;
423
00:32:03,421 --> 00:32:05,673
Ο γιος μου είναι σε κώμα εξαιτίας σου.
424
00:32:10,053 --> 00:32:10,970
Το ξέρω.
425
00:32:13,264 --> 00:32:16,976
Θέλω μόνο να ξυπνήσει ο Λούις.
Το ορκίζομαι. Το εύχομαι ολόψυχα.
426
00:32:20,855 --> 00:32:21,689
Φύγε.
427
00:32:27,862 --> 00:32:29,572
Ναι, θα τον λύσουμε.
428
00:32:30,073 --> 00:32:31,991
Πρώτα, όμως, θέλουμε απαντήσεις.
429
00:32:34,118 --> 00:32:35,912
Πού είναι το βραχιόλι μου;
430
00:32:36,913 --> 00:32:38,957
Πού είναι το βραχιόλι μου;
431
00:32:39,916 --> 00:32:42,085
Δεν έχεις ιδέα τι εννοώ, έτσι;
432
00:32:43,169 --> 00:32:46,506
Φυσικά και ξέρω τι εννοείς.
Απλώς δεν θα σου το επιστρέψω.
433
00:32:49,342 --> 00:32:51,260
Τι δώρο έστειλες στο σπίτι μου;
434
00:32:52,720 --> 00:32:53,930
Απάντα, κάθαρμα.
435
00:32:56,349 --> 00:32:58,393
-Δεν είσαι ο μασκοφόρος.
-Τι πράγμα;
436
00:32:58,476 --> 00:32:59,477
Πού το ξέρεις;
437
00:33:00,186 --> 00:33:01,104
Πού το ξέρεις;
438
00:33:01,187 --> 00:33:02,355
Είσαι ψηλότερος.
439
00:33:04,357 --> 00:33:07,527
Εσύ δεν μου μίλησες ποτέ.
Απλώς με πήγες στο σπίτι μου.
440
00:33:10,863 --> 00:33:12,407
Το κάνεις για τα λεφτά.
441
00:33:13,199 --> 00:33:14,826
Τα αγόρασες όλα αυτά;
442
00:33:16,077 --> 00:33:20,289
Πολύ αμφιβάλλω ότι ο μισθός σου
φτάνει να πάρεις τόσα πράγματα.
443
00:33:23,793 --> 00:33:25,586
-Δεν είναι ο χάκερ.
-Πώς;
444
00:33:26,045 --> 00:33:27,839
Αλλά κάνει πλάτες σε κάποιον.
445
00:33:28,965 --> 00:33:30,174
Ποιος σε έστειλε, ρε;
446
00:33:30,258 --> 00:33:31,676
-Σταμάτα!
-Μη, Ραούλ!
447
00:33:31,759 --> 00:33:32,802
Ποιος σε έστειλε;
448
00:33:32,885 --> 00:33:34,387
-Πας καλά;
-Ακούστε.
449
00:33:34,679 --> 00:33:37,056
Δεν θα τον πείσουμε να μιλήσει έτσι.
450
00:33:37,140 --> 00:33:39,225
Είσαι μαλάκας. Μεγάλος μαλάκας.
451
00:33:42,937 --> 00:33:44,480
Κι εσύ μαλάκας είσαι.
452
00:33:44,814 --> 00:33:46,232
Τι έχεις πάθει;
453
00:33:46,983 --> 00:33:49,527
Αυτός ο μπάσταρδος το έκανε.
Χέστηκα τι λες.
454
00:33:49,610 --> 00:33:51,237
Μπορώ να πληρώσω κάποιον...
455
00:33:51,320 --> 00:33:55,074
Και η Άλεξ μπορεί να τον δείρει.
Θα ηρεμήσεις, σε παρακαλώ;
456
00:33:58,286 --> 00:33:59,996
Προσπαθώ να βοηθήσω, εντάξει;
457
00:34:04,042 --> 00:34:05,209
Γαμώ την τύχη μου!
458
00:34:08,296 --> 00:34:09,130
Τι έγινε;
459
00:34:10,631 --> 00:34:12,884
Δεν μπορώ ν' αναπνεύσω. Το έσκασε.
460
00:34:12,967 --> 00:34:14,802
-Το λάπτοπ;
-Δεν ξέρω.
461
00:34:14,886 --> 00:34:16,179
-Πού είναι;
-Δεν ξέρω!
462
00:34:16,262 --> 00:34:18,473
-Έλα εδώ.
-Δεν μπορώ ν' ανασάνω.
463
00:34:34,614 --> 00:34:36,949
-Γιατί τον άφησες να φύγει, ρε;
-Τι λες;
464
00:34:38,367 --> 00:34:40,495
Δεν λύθηκε μόνος. Είχε βοήθεια.
465
00:34:40,578 --> 00:34:43,122
-Νομίζεις ότι εγώ τον έλυσα;
-Έτσι φαίνεται.
466
00:34:43,289 --> 00:34:45,875
Από την αρχή, μας έλεγες να φύγουμε.
467
00:34:45,958 --> 00:34:47,543
Ήθελες να τον λύσεις!
468
00:34:47,877 --> 00:34:49,420
Μην κάνεις το κορόιδο.
469
00:34:49,754 --> 00:34:51,339
Παραδέξου ότι το έκανες.
470
00:34:52,131 --> 00:34:54,258
Τουλάχιστον, δώσε μας το κινητό σου.
471
00:34:54,801 --> 00:34:57,345
Δεν θα το κόψεις μέχρι να σε ξυλοφορτώσω;
472
00:34:59,764 --> 00:35:01,057
Μη, Χαβιέρ! Όχι!
473
00:35:01,974 --> 00:35:03,226
Σταμάτα, Χαβιέρ!
474
00:35:03,309 --> 00:35:05,311
-Τι θα κάνεις;
-Τι πρόβλημα έχεις;
475
00:35:05,394 --> 00:35:08,648
-Τι πρόβλημα έχεις;
-Εσύ τι πρόβλημα έχεις, Σοφία;
476
00:35:08,731 --> 00:35:12,985
-Νομίζεις ότι εγώ είμαι ο χάκερ;
-Ήσουν ο πρώτος που εμπιστεύτηκα ποτέ.
477
00:35:15,279 --> 00:35:17,115
Αλλά έχεις ξανάρθει εδώ.
478
00:35:30,503 --> 00:35:32,255
Υποτιτλισμός: Νάσος Πρωτόπαπας