1
00:00:06,006 --> 00:00:08,550
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:34,534 --> 00:00:37,495
Du är en idiot. Se vad du har gjort!
3
00:00:37,579 --> 00:00:38,538
Vad har du gjort?
4
00:01:16,451 --> 00:01:18,995
Vet du vad som kan hända
om det här kommer ut, Sofi?
5
00:01:19,079 --> 00:01:22,082
Jag vet,
men det är därför jag ska hitta honom.
6
00:01:22,165 --> 00:01:24,584
-Tror du att det kommer bli...?
-Är han juste?
7
00:01:24,667 --> 00:01:27,170
Jag vet inte. Än så länge verkar allt bra.
8
00:01:33,051 --> 00:01:34,302
Vi behöver bara lite tid.
9
00:01:34,385 --> 00:01:37,639
Om din mamma får reda på det här
förlåter hon dig aldrig.
10
00:01:39,474 --> 00:01:40,558
Och mig...
11
00:01:41,142 --> 00:01:42,727
Mig sätter de i fängelse.
12
00:01:49,692 --> 00:01:51,402
Han skulle vara borta ett tag.
13
00:01:51,486 --> 00:01:52,320
{\an8}JAG VET DIN HEMLIGHET
14
00:01:52,403 --> 00:01:55,573
Det var nåt med hans kusin Rogelio.
Han sa att du skulle förstå.
15
00:02:26,855 --> 00:02:29,274
Sofi, skynda dig! Det börjar bli sent!
16
00:02:31,693 --> 00:02:32,652
Sofi?
17
00:02:33,444 --> 00:02:34,279
Kommer!
18
00:03:21,075 --> 00:03:23,578
Se dig för!
För många knäppskallar går lösa.
19
00:03:24,996 --> 00:03:25,830
Ny motorcykel?
20
00:03:27,081 --> 00:03:28,124
Vad tycker du?
21
00:03:29,959 --> 00:03:31,836
Hade jag gillat motorcyklar så...
22
00:03:33,171 --> 00:03:34,839
Du är inbjuden till min fest.
23
00:03:36,424 --> 00:03:39,218
Du har haft många fester
sen vi började i gymnasiet
24
00:03:39,302 --> 00:03:40,929
och du har aldrig bjudit mig.
25
00:03:42,430 --> 00:03:43,890
Jag bjuder hela skolan.
26
00:03:44,724 --> 00:03:46,351
Hög tid att koppla av, eller hur?
27
00:03:48,895 --> 00:03:50,730
Ta med din maskot om du vill.
28
00:03:51,397 --> 00:03:53,358
-Jag har ingen maskot.
-Okej, din...
29
00:03:53,441 --> 00:03:54,275
Hur är läget?
30
00:03:54,692 --> 00:03:55,777
God morgon.
31
00:03:56,277 --> 00:03:57,487
Ta det lugnt med den där.
32
00:03:58,905 --> 00:04:00,573
Man cyklar på cykelvägen.
33
00:04:01,324 --> 00:04:02,492
Vi ses på min fest.
34
00:04:24,847 --> 00:04:27,517
-Hon är ful.
-Nu kommer hon.
35
00:04:28,268 --> 00:04:30,144
Helt ärligt, jag såg hans penis.
36
00:04:30,979 --> 00:04:32,981
Han gömmer den riktigt bra.
37
00:04:33,439 --> 00:04:35,608
-Äckligt!
-Så äckligt.
38
00:04:35,692 --> 00:04:38,444
Jag är en kvinna precis som ni,
kanske mer än ni.
39
00:04:39,737 --> 00:04:40,738
Jävla monster.
40
00:04:42,198 --> 00:04:43,032
Hej då.
41
00:04:52,083 --> 00:04:55,169
Om du ska gråta varje gång
nån säger nåt dumt här,
42
00:04:56,087 --> 00:04:57,672
får du gråta mycket.
43
00:05:05,346 --> 00:05:06,556
Ska du gå på Rauls fest?
44
00:05:07,640 --> 00:05:08,975
Jag såg att han bjöd in dig.
45
00:05:09,934 --> 00:05:10,768
Nej.
46
00:05:12,020 --> 00:05:12,854
Du då?
47
00:05:14,605 --> 00:05:15,440
Ja.
48
00:05:17,108 --> 00:05:18,443
Jag missar aldrig en fest.
49
00:05:22,530 --> 00:05:26,492
Gerry ska börja på terapi
för att hantera sin ilska.
50
00:05:26,576 --> 00:05:27,744
Eller hur, Gerry?
51
00:05:28,369 --> 00:05:30,663
Men egentligen borde Gerry inte göra nåt.
52
00:05:30,747 --> 00:05:33,958
-Vi har redan diskuterat det.
-Den andra pojken triggade honom.
53
00:05:34,500 --> 00:05:35,835
Och min son är ingen fegis.
54
00:05:38,338 --> 00:05:43,342
Hör på, tyvärr är det här
en väldigt svår situation.
55
00:05:44,677 --> 00:05:46,971
Det ligger en pojke
56
00:05:47,430 --> 00:05:48,681
på sjukhus.
57
00:05:48,765 --> 00:05:51,726
Varför lägger han ut saker om Gerry
och hans klasskamrater?
58
00:05:52,060 --> 00:05:54,062
Vi är inte säkra på att det var han.
59
00:05:54,145 --> 00:05:57,774
Luis ljög tydligen om hackningen.
Vi undersöker det just nu.
60
00:05:57,857 --> 00:06:00,610
-Nej, jag menar, jag...
-Hur skulle min son veta det?
61
00:06:00,693 --> 00:06:03,738
Han reagerade som vilken man som helst,
rektorn.
62
00:06:03,821 --> 00:06:05,239
Det vet jag inte.
63
00:06:05,615 --> 00:06:09,702
Jag vet bara att din sons journal inte
är fördelaktig.
64
00:06:10,244 --> 00:06:11,996
Vi har gett honom flera chanser.
65
00:06:12,080 --> 00:06:13,831
För på den här skolan tror vi på
66
00:06:14,290 --> 00:06:17,835
att barn kan göra misstag,
men också att de kan rätta till dem.
67
00:06:18,377 --> 00:06:21,130
Men det här är mer än ett misstag.
68
00:06:21,631 --> 00:06:24,759
Tur för dig
att Luis mamma inte anmäler det.
69
00:06:24,842 --> 00:06:26,636
Då hade du kunnat hamna i fängelse.
70
00:06:26,719 --> 00:06:28,805
För tillfället är du relegerad.
71
00:06:28,888 --> 00:06:31,057
JAG TROR ATT HAN VET OM OSS
72
00:06:31,140 --> 00:06:33,017
VARFÖR SVARAR DU INTE?
73
00:06:39,482 --> 00:06:40,316
Mår du bra?
74
00:06:43,236 --> 00:06:44,070
Ja.
75
00:06:46,114 --> 00:06:46,948
Säkert?
76
00:06:50,076 --> 00:06:52,578
Problem med flickvännen,
men det är ingenting.
77
00:06:56,374 --> 00:06:57,875
Har du nånsin gjort nåt
78
00:06:58,417 --> 00:07:00,920
som verkade bra,
men som sen gick överstyr?
79
00:07:04,841 --> 00:07:05,675
Hela tiden.
80
00:07:10,054 --> 00:07:12,056
Alex, kan du hjälpa mig med projektorn?
81
00:07:12,140 --> 00:07:14,600
Den strular
och jag behöver den på lektionen.
82
00:07:15,184 --> 00:07:16,018
Ja.
83
00:07:17,812 --> 00:07:19,814
-Hej då, Sofia.
-Vi ses.
84
00:07:19,897 --> 00:07:20,731
Hej då.
85
00:07:22,316 --> 00:07:25,069
Jag trodde på riktigt
att han hade dödat honom.
86
00:07:25,153 --> 00:07:27,321
-Jag med. Kan han hamna i finkan?
-Tänk dig.
87
00:07:27,405 --> 00:07:28,781
-Han kan det.
-Säkert.
88
00:07:28,865 --> 00:07:31,451
-Det är mordförsök...
-Rosita har tagit min plats.
89
00:07:32,827 --> 00:07:33,661
Rosita!
90
00:07:34,454 --> 00:07:36,164
-Flytta på dig.
-Det finns plats.
91
00:07:36,247 --> 00:07:39,125
-Kom. Sätt dig i mitt knä.
-Du vet hur reglerna är.
92
00:07:39,208 --> 00:07:41,043
-Lägg av. Kom igen.
-Läget?
93
00:07:42,462 --> 00:07:43,296
Vad vill du?
94
00:07:43,379 --> 00:07:45,548
Den minen nu igen? Är ni fortfarande arga?
95
00:07:46,466 --> 00:07:47,884
Det är över nu, okej?
96
00:07:47,967 --> 00:07:52,096
Du ska vara vår kompis. Sen vänder du
kappan efter vinden och tar Luis parti.
97
00:07:52,180 --> 00:07:54,182
Kom igen. Han hamnade på sjukhus.
98
00:07:54,265 --> 00:07:55,850
Slaget var på slutet.
99
00:07:55,933 --> 00:07:57,393
Om han hade dödat honom?
100
00:07:57,477 --> 00:07:59,520
Ingen visste att han skulle slå så hårt.
101
00:07:59,604 --> 00:08:01,647
-Lägg av. Det är Gerry.
-Okej, sluta.
102
00:08:01,731 --> 00:08:03,691
-Sluta, sluta.
-Vi visste inte.
103
00:08:03,774 --> 00:08:06,944
-Kom igen.
-Sluta, mannen. Glöm det.
104
00:08:07,028 --> 00:08:08,613
Fest hemma hos mig.
105
00:08:08,696 --> 00:08:11,199
Och jag har en hemlighet att berätta.
106
00:08:11,282 --> 00:08:13,451
Jag har inte berättat den för er. Kom hit.
107
00:08:15,203 --> 00:08:16,662
Fan ta dig, mannen.
108
00:08:17,788 --> 00:08:18,956
Jag ska ge dig spö.
109
00:08:19,040 --> 00:08:21,000
Ni har inte en chans ens tillsammans.
110
00:08:25,046 --> 00:08:30,218
Nati, du vet att jag backar dig,
men jag vill inte vara här på rasterna.
111
00:08:30,968 --> 00:08:32,512
Du behöver inte.
112
00:08:32,595 --> 00:08:33,763
Det behöver jag visst.
113
00:08:34,472 --> 00:08:36,807
Inte ens din syster vill hänga med dig.
114
00:08:37,725 --> 00:08:39,977
Jag vill inte träffa idioten Rosita.
115
00:08:43,481 --> 00:08:45,107
Hur mår du, baby?
116
00:08:45,191 --> 00:08:47,109
Jag visste inte att du åt på toaletten.
117
00:08:47,944 --> 00:08:49,779
Hur gick det med Quintanilla?
118
00:08:49,862 --> 00:08:52,532
Han sa att du skulle fixa pengarna
senast denna vecka.
119
00:08:52,615 --> 00:08:55,117
Det gick bra. Det gick jättebra faktiskt.
120
00:08:55,201 --> 00:08:57,828
Jaså? Vad bra, för NANA är snart.
121
00:08:57,912 --> 00:09:02,041
Tjejer, snälla sluta bråka.
Ni löser ingenting på det sättet.
122
00:09:03,709 --> 00:09:04,752
Maria har rätt.
123
00:09:05,503 --> 00:09:08,589
Jag vet. Vi låtsas att jag inte vet
att du är en lögnare och tjuv.
124
00:09:08,673 --> 00:09:10,550
Låt mig vara, Rosita!
125
00:09:10,633 --> 00:09:12,802
Ja. Okej. Du har rätt, Nati.
126
00:09:13,886 --> 00:09:17,181
Det här är inte trevligt.
Och jag är inte bitter.
127
00:09:17,265 --> 00:09:18,516
Vi gör så här.
128
00:09:18,599 --> 00:09:21,269
Jag säger åt alla
att lämna dig i fred, okej?
129
00:09:22,520 --> 00:09:25,022
Förresten, vilken stor smörgås!
130
00:09:25,106 --> 00:09:28,776
Jag visste inte att den fick plats i
din lilla kropp. Hej då. - Hej då, Maria.
131
00:09:32,947 --> 00:09:35,866
-Nati, Rosita är sån.
-Jag vill inte ha den längre.
132
00:09:43,583 --> 00:09:44,584
Hej, Nora.
133
00:09:45,042 --> 00:09:46,043
Hej, älskling.
134
00:09:49,880 --> 00:09:51,132
Ge mig en puss.
135
00:09:52,592 --> 00:09:54,594
Jag ska avsluta det här.
136
00:09:55,219 --> 00:09:57,638
Såg du presenten på ditt rum?
137
00:09:58,180 --> 00:09:59,015
Är du seriös?
138
00:10:02,143 --> 00:10:03,477
Gå och kolla!
139
00:10:31,797 --> 00:10:32,673
Sof?
140
00:10:32,757 --> 00:10:33,799
Ja, jag kommer.
141
00:10:33,883 --> 00:10:37,970
Jag glömde ge dig det här kuvertet. Det
kom med presenten. Jag har inte läst det.
142
00:10:39,180 --> 00:10:42,850
{\an8}GÅ PÅ RAULS FEST. JAG VÄNTAR DIG DÄR.
143
00:10:42,933 --> 00:10:44,810
{\an8}@ALLADINAHEMLIGHETER
144
00:10:56,030 --> 00:10:58,532
VALERIA:
OM DU GÅR PÅ FESTEN
145
00:10:58,616 --> 00:11:02,078
SE TILL ATT GÖMMA DIN KUK
146
00:11:10,878 --> 00:11:11,712
Kommer!
147
00:11:15,424 --> 00:11:17,676
-Hej, Javier!
-God kväll, frun. Allt väl?
148
00:11:17,760 --> 00:11:20,137
-Hur mår du? Säg Nora.
-Ja, okej.
149
00:11:20,221 --> 00:11:23,349
-Ska du träffa Sofi?
-Ja, vi ska gå på fest.
150
00:11:23,432 --> 00:11:24,892
-Fest?
-Ja.
151
00:11:24,975 --> 00:11:26,602
Wow! Sofi!
152
00:11:27,353 --> 00:11:28,562
Någon väntar på dig.
153
00:11:28,646 --> 00:11:31,190
-Jag visste inte att du skulle på fest.
-Jodå, Nora.
154
00:11:31,273 --> 00:11:33,567
Hur länge sen var det du gick på fest?
155
00:11:33,651 --> 00:11:34,819
Nej, jag skojar.
156
00:11:34,902 --> 00:11:37,238
-Hon går på många. Det finns ingen hejd.
-Nora.
157
00:11:37,321 --> 00:11:40,658
Alltså, hon går ut ibland,
inte hela tiden. Folk hämtar henne här.
158
00:11:40,741 --> 00:11:42,785
-Inte bara killar.
-Mamma.
159
00:11:43,577 --> 00:11:44,453
-Förlåt.
-Okej.
160
00:11:44,537 --> 00:11:47,748
Det där var bara konstigt. Nu går vi.
161
00:11:47,832 --> 00:11:48,791
Förlåt.
162
00:11:48,874 --> 00:11:50,501
När kommer du hem?
163
00:11:50,584 --> 00:11:54,046
Det är jag som bestämmer det, va?
Vilken tid lämnar du av henne, Javi?
164
00:11:54,130 --> 00:11:55,506
Är klockan två okej?
165
00:11:55,589 --> 00:11:57,383
-Två, perfekt.
-Det är jättebra.
166
00:11:57,466 --> 00:11:58,926
-God kväll.
-Ha så kul!
167
00:12:00,511 --> 00:12:01,345
Williams?
168
00:12:03,180 --> 00:12:04,390
Hej, Quintanilla.
169
00:12:04,473 --> 00:12:05,558
-God kväll.
-Hej.
170
00:12:05,641 --> 00:12:06,642
-Hej, Sofia.
-Hej.
171
00:12:06,725 --> 00:12:08,853
-Ska ni gå ut?
-Vi ska på fest.
172
00:12:08,936 --> 00:12:11,230
-Vi är sena.
-Och du?
173
00:12:11,605 --> 00:12:12,857
-Vi med.
-Är det sant?
174
00:12:12,940 --> 00:12:14,150
-Ja.
-Nu går vi.
175
00:12:14,233 --> 00:12:15,443
-Hej då.
-Ha så kul!
176
00:12:18,487 --> 00:12:20,865
Är din mamma och Quintanilla ett par?
177
00:12:23,951 --> 00:12:25,661
-Ja.
-De dejtar.
178
00:12:25,744 --> 00:12:26,996
-Du skojar!
-Det är allt.
179
00:12:27,079 --> 00:12:28,205
-Det är allt.
-Men...
180
00:12:28,831 --> 00:12:31,375
Jag menar, har du sett dem kyssa varandra?
181
00:12:31,459 --> 00:12:33,711
-Eller nåt...? Vad äckligt.
-Nej, nej.
182
00:12:33,794 --> 00:12:35,129
-Jo!
-Säg inte till nån!
183
00:12:35,212 --> 00:12:37,006
-Men...
-Snäll, säg inte till nån.
184
00:12:38,591 --> 00:12:39,675
Lovar du?
185
00:12:40,593 --> 00:12:41,427
Ja.
186
00:12:41,927 --> 00:12:42,761
Ja.
187
00:12:55,274 --> 00:12:56,484
Du är väldigt söt.
188
00:12:59,445 --> 00:13:00,738
Jag ser alltid ut så här.
189
00:13:02,448 --> 00:13:03,657
Du är alltid söt.
190
00:13:07,661 --> 00:13:08,496
Tack.
191
00:13:09,788 --> 00:13:11,040
Jag menar, du också...
192
00:13:12,041 --> 00:13:15,586
Ditt ansikte är väldigt
symmetriskt proportionerat.
193
00:13:25,262 --> 00:13:27,097
Din kyckling är cool.
194
00:13:27,181 --> 00:13:28,557
Det är min mammas bil.
195
00:13:28,641 --> 00:13:30,518
Och min lillasysters kyckling.
196
00:13:36,232 --> 00:13:40,361
Jag tappade tjockisen som sålde 2C-B.
Han sålde det billigt.
197
00:13:40,444 --> 00:13:41,403
Du skojar.
198
00:13:42,071 --> 00:13:42,988
Vill du ha?
199
00:13:43,072 --> 00:13:44,448
FÖRLÅTER DU MIG? JAG SAKNAR DIG.
200
00:13:44,532 --> 00:13:45,366
Nej.
201
00:13:45,449 --> 00:13:48,244
-Röker du inte längre?
-Det har jag aldrig gjort.
202
00:13:48,327 --> 00:13:49,954
Ljug inte.
203
00:13:50,037 --> 00:13:50,871
Vad händer?
204
00:13:51,830 --> 00:13:54,583
Vad händer? Lägg ner telefonen för fan!
205
00:13:55,793 --> 00:13:56,627
Vem är det?
206
00:13:58,128 --> 00:14:00,005
Isabela? Eller kaninen?
207
00:14:01,006 --> 00:14:02,841
Lägg av, mannen. Inte du också.
208
00:14:02,925 --> 00:14:04,093
Nej, jag skojar.
209
00:14:04,593 --> 00:14:05,427
Kolla...
210
00:14:06,595 --> 00:14:07,721
Jag är här för att säga
211
00:14:08,556 --> 00:14:10,224
att ni borde försöka igen.
212
00:14:10,307 --> 00:14:13,811
Om hon också vill det.
213
00:14:14,436 --> 00:14:16,146
-Okej?
-Det är just den detaljen.
214
00:14:18,274 --> 00:14:20,150
Smaka på den här. Ta en sipp.
215
00:14:42,590 --> 00:14:43,507
Allt väl?
216
00:14:45,634 --> 00:14:48,888
Nej, såna här fester gör mig nervös.
217
00:14:49,847 --> 00:14:52,850
Vi är här för att leta upp hackern.
Vi ska hitta honom.
218
00:14:52,933 --> 00:14:54,768
Låt oss fokusera på det, okej?
219
00:14:54,852 --> 00:14:55,686
Ja. Ja.
220
00:15:07,740 --> 00:15:12,244
Välkommen! Hur står det till? Jag trodde
inte att ni skulle komma. - Välkommen.
221
00:15:12,328 --> 00:15:13,412
-Tack.
-Drink?
222
00:15:13,495 --> 00:15:14,413
Nej tack.
223
00:15:14,914 --> 00:15:16,498
-Hur är läget?
-Hur mår du?
224
00:15:17,791 --> 00:15:19,209
Jag är glad att du är här.
225
00:15:25,799 --> 00:15:28,886
Hej. Kan du hälla upp lite mescal åt mig,
tack?
226
00:15:33,974 --> 00:15:36,268
Hej. Kan du hälla upp lite mescal åt mig,
tack?
227
00:15:37,019 --> 00:15:37,853
Mes...
228
00:15:38,646 --> 00:15:40,731
UTMANING: FRYS NATALIA
TJUV
229
00:15:40,814 --> 00:15:43,192
De bara ignorerar mig. Båda två.
230
00:15:43,275 --> 00:15:44,610
Jag vet varför.
231
00:15:49,782 --> 00:15:51,241
Den där jävla Rosita.
232
00:16:01,835 --> 00:16:03,921
Hur är läget, tjejer? Allt bra? Skål!
233
00:16:09,009 --> 00:16:10,260
Ingen vill prata med mig.
234
00:16:10,344 --> 00:16:13,347
Det är det som är utmaningen.
Om man förlorar missar man NANA.
235
00:16:16,767 --> 00:16:17,893
Jävla bitch.
236
00:16:20,104 --> 00:16:22,982
-Nati, sluta. Vi dansar i stället.
-Jag vill inte!
237
00:16:23,065 --> 00:16:26,235
-Jag vill att den slynan...
-Nati, jag är trött på det här.
238
00:16:27,194 --> 00:16:29,738
-På vadå? Du har inget problem.
-Inte?
239
00:16:30,197 --> 00:16:31,824
Mamma och pappa är jättesura.
240
00:16:31,907 --> 00:16:35,285
Jag tillbringar rasterna på toaletten
och nu kan jag inte gå på NANA.
241
00:16:35,369 --> 00:16:38,122
Jag går igenom samma sak som du,
fast jag inte gjort nåt.
242
00:16:38,205 --> 00:16:39,289
Du överdriver.
243
00:16:39,373 --> 00:16:42,251
-Jag har slutat prata med Isabela.
-Ingen tvingar dig.
244
00:16:44,003 --> 00:16:47,548
Du är så egoistisk.
Jag gör allt för dig och du bryr dig inte.
245
00:16:49,883 --> 00:16:51,468
Du är ingenting utan mig.
246
00:17:50,152 --> 00:17:52,279
KARLA:
VAD GÖR DU, FREAK?
247
00:17:52,362 --> 00:17:54,573
KARLA:
VET DU VEM KANINEN ÄR ÄN?
248
00:17:57,743 --> 00:18:01,413
KARLA:
HAR KANINEN OCKSÅ EN KUK TRO?
249
00:18:07,878 --> 00:18:09,129
Jag tycker om dig.
250
00:18:09,213 --> 00:18:11,882
Men jag fattar inte
varför du alltid stöttar henne.
251
00:18:11,965 --> 00:18:14,510
Många gillar dig. Till exempel Isabela.
252
00:18:14,593 --> 00:18:15,469
Jag vet.
253
00:18:16,053 --> 00:18:16,887
Och?
254
00:18:17,304 --> 00:18:18,722
Hon är inte här, eller hur?
255
00:18:18,806 --> 00:18:20,140
Jag har inte sett henne.
256
00:18:21,100 --> 00:18:23,352
Du är alldeles för nykter.
257
00:18:23,435 --> 00:18:26,146
Du behöver ta en sipp. Gapa stort.
258
00:18:47,209 --> 00:18:48,293
Fick du min present?
259
00:18:54,091 --> 00:18:56,426
Du menar Horusögat? Det allseende ögat?
260
00:18:57,344 --> 00:18:58,679
Säg att jag inte vill ha.
261
00:19:00,389 --> 00:19:03,142
Han säger att du måste ha tålamod.
262
00:19:03,725 --> 00:19:04,685
Och...
263
00:19:06,270 --> 00:19:07,354
ha kul.
264
00:19:10,149 --> 00:19:11,150
Va?
265
00:19:11,233 --> 00:19:12,401
Kolla din telefon.
266
00:19:18,282 --> 00:19:19,616
HA KUL MED DIN VÄN
267
00:19:19,700 --> 00:19:20,576
Vad säger han?
268
00:19:22,119 --> 00:19:24,788
En full prinsessa och en ros.
269
00:19:34,840 --> 00:19:37,050
Det kommer fler och fler personer.
Störigt.
270
00:19:38,468 --> 00:19:40,971
Rosita, vet du något om hackern?
271
00:19:41,054 --> 00:19:42,639
Jag har sagt att jag inte vet.
272
00:19:43,140 --> 00:19:46,518
Okej,
men varför skickade han mig till dig?
273
00:19:46,602 --> 00:19:47,644
Sofia...
274
00:19:48,228 --> 00:19:51,857
Det är inte okej att det ska handla om det
första gången vi pratar.
275
00:19:52,524 --> 00:19:54,443
Jag tror att vi kan bli goda vänner.
276
00:19:54,526 --> 00:19:56,445
Vi är väldigt smarta kvinnor.
277
00:19:57,070 --> 00:19:58,655
Vet du vad? Vänta.
278
00:19:58,739 --> 00:19:59,573
Hallå!
279
00:20:00,490 --> 00:20:02,034
Shot och kyss, eller?
280
00:20:02,117 --> 00:20:03,452
Ja!
281
00:20:04,036 --> 00:20:06,747
Shot! Shot! Shot!
282
00:20:11,793 --> 00:20:14,171
-Jag ska hämta shots till er två.
-Va? Nej!
283
00:20:19,676 --> 00:20:21,845
{\an8}@ALLADINAHEMLIGHETER:
GÖR SOM DIN NYA VÄN SÄGER
284
00:20:21,929 --> 00:20:22,763
Vad är det?
285
00:20:25,015 --> 00:20:26,016
Ursäkta mig.
286
00:20:26,099 --> 00:20:28,101
Ursäkta mig, ursäkta mig.
287
00:20:28,977 --> 00:20:30,187
Shot och kyss.
288
00:20:30,687 --> 00:20:31,688
Shot och kyss.
289
00:20:32,272 --> 00:20:33,106
Sofia...
290
00:20:34,608 --> 00:20:35,651
-Hörru.
-Va?
291
00:20:35,734 --> 00:20:36,568
Shot och kyss.
292
00:20:36,652 --> 00:20:38,111
-Det är bara det...
-Okej...
293
00:20:38,195 --> 00:20:39,321
Hallå! Shot!
294
00:20:39,404 --> 00:20:41,365
Shot! Shot! Shot!
295
00:20:49,331 --> 00:20:50,165
Kyss!
296
00:20:50,249 --> 00:20:54,795
Kyss! Kyss! Kyss!
297
00:21:17,943 --> 00:21:19,361
Var är bollen?
298
00:21:19,444 --> 00:21:21,029
Okej. Jag är tillbaka.
299
00:21:36,920 --> 00:21:39,006
Hur tror du Sofi har det?
300
00:21:41,174 --> 00:21:43,343
Det är första gången hon går ut.
301
00:21:43,427 --> 00:21:44,720
Jag är inte van vid det.
302
00:21:44,803 --> 00:21:46,388
Hon har inte skrivit till mig.
303
00:21:47,055 --> 00:21:49,766
Oroa dig inte. Hon har säkert roligt.
304
00:21:50,350 --> 00:21:52,436
Hon är på en fest med sina vänner.
305
00:21:52,936 --> 00:21:53,770
Tror du det?
306
00:21:54,229 --> 00:21:57,607
Inkluderar de henne mer nu?
Är de liksom...
307
00:21:57,691 --> 00:22:01,403
Kan vi sluta prata om Sofia
en liten stund?
308
00:22:01,486 --> 00:22:02,654
Ja, förlåt.
309
00:22:02,738 --> 00:22:03,739
Du har rätt.
310
00:22:05,324 --> 00:22:06,575
Vad vill du prata om?
311
00:22:07,951 --> 00:22:08,785
Tja...
312
00:22:10,120 --> 00:22:12,831
Jag har väntat på den här kvällen
väldigt länge.
313
00:22:12,914 --> 00:22:13,749
Jag med.
314
00:22:14,875 --> 00:22:17,085
Jag ville verkligen äta ute. Tack.
315
00:22:18,045 --> 00:22:19,463
Ja. Och...
316
00:22:20,922 --> 00:22:21,882
Jag...
317
00:22:21,965 --> 00:22:23,175
En sekund bara.
318
00:22:23,258 --> 00:22:26,928
Jag ska bara skicka ett snabbt meddelande
till Sofi för att se hur hon mår.
319
00:22:27,846 --> 00:22:29,931
Så att jag kan sluta vara så nervös.
320
00:22:41,818 --> 00:22:42,778
Det var trevligt.
321
00:22:44,863 --> 00:22:46,031
-Ja.
-Ja.
322
00:22:47,074 --> 00:22:49,242
Jag menar, du är väldigt bra på det.
323
00:22:49,785 --> 00:22:52,370
Ur ett tekniskt perspektiv och...
324
00:22:53,872 --> 00:22:56,792
-Jag märker att du har övat...
-Du med.
325
00:22:58,752 --> 00:23:00,337
Du är också väldigt bra på det.
326
00:23:02,422 --> 00:23:05,050
Med tanke på
min icke-existerande erfarenhet...
327
00:23:06,343 --> 00:23:07,177
Tack.
328
00:23:21,691 --> 00:23:24,903
-Du ville prata?
-Ja. Skriv inte till mig mer.
329
00:23:25,862 --> 00:23:27,405
Svara inte då, kaninen.
330
00:23:27,864 --> 00:23:29,658
Sluta kalla mig det, Pablo.
331
00:23:30,033 --> 00:23:30,867
Varför?
332
00:23:31,701 --> 00:23:32,911
Förr tyckte du om det.
333
00:23:32,994 --> 00:23:34,621
Jag visste inte om Isabela då.
334
00:23:35,330 --> 00:23:37,082
Du visste att hon var min flickvän.
335
00:23:41,253 --> 00:23:44,422
Känner du ingen skam
när du vet att hon har det tufft just nu?
336
00:23:51,138 --> 00:23:51,972
Okej.
337
00:23:54,307 --> 00:23:55,767
-Vi slutar väl då.
-Ja.
338
00:23:55,851 --> 00:23:56,685
Ja.
339
00:24:11,992 --> 00:24:14,870
Kommer du ihåg att du bar samma klänning
förra gången?
340
00:24:15,453 --> 00:24:16,454
Påminn mig.
341
00:25:29,486 --> 00:25:31,988
Nora? Kan du lägga ner telefonen?
342
00:25:32,781 --> 00:25:36,117
Förlåt. Se hur många meddelanden
jag har skickat. Hon svarar inte.
343
00:25:36,201 --> 00:25:40,121
Hon svarar inte för att hon är på fest
med sina skolkamrater och roar sig.
344
00:25:40,205 --> 00:25:41,331
-Okej?
-Ja, eller hur?
345
00:25:41,414 --> 00:25:43,250
-Ja.
-En snabb fråga.
346
00:25:43,333 --> 00:25:44,167
Ja.
347
00:25:44,793 --> 00:25:45,627
Hur är Javier?
348
00:25:46,211 --> 00:25:49,631
Han verkar reko,
men du känner honom mer än jag.
349
00:25:50,173 --> 00:25:51,341
Ska jag vara orolig?
350
00:25:51,424 --> 00:25:53,593
-Han är en bra kille.
-Dricker han alkohol?
351
00:25:53,677 --> 00:25:55,512
-Han är en bra kille.
-Tar han ansvar?
352
00:25:55,595 --> 00:25:58,765
Jag måste säga nåt väldigt viktigt.
Jag kan inte vänta längre.
353
00:25:59,933 --> 00:26:01,351
Okej. Vad är det?
354
00:26:11,945 --> 00:26:12,779
Jag fattar inte.
355
00:26:12,862 --> 00:26:16,074
Jag har sett honom tre gånger.
Han håller alltid på med sin mobil.
356
00:26:16,908 --> 00:26:18,576
-Förlåt.
-Se dig för.
357
00:26:18,660 --> 00:26:20,120
Var har du fått den här ifrån?
358
00:26:20,745 --> 00:26:21,955
Jag hittade den.
359
00:26:23,290 --> 00:26:25,834
Det är väl Gerrys kusiner eller nåt.
360
00:26:25,917 --> 00:26:27,836
Vad han behöver är nån...
361
00:26:27,919 --> 00:26:28,753
Ursäkta mig.
362
00:26:28,837 --> 00:26:31,131
...som får honom att inse, nån som säger:
363
00:26:31,214 --> 00:26:33,758
"Gerry, det du gör är fel." Jag vet inte.
364
00:26:34,968 --> 00:26:36,428
Förstår du vad jag menar?
365
00:26:44,769 --> 00:26:46,396
Den är jättevacker.
366
00:26:47,439 --> 00:26:48,273
Jättevacker.
367
00:26:50,984 --> 00:26:52,652
Men jag vet inte vad jag ska säga.
368
00:26:53,278 --> 00:26:56,740
Tja, alltså,
det finns egentligen två alternativ.
369
00:26:57,240 --> 00:26:58,325
Ja eller nej.
370
00:27:00,910 --> 00:27:02,912
Ska vi inte gå?
371
00:27:02,996 --> 00:27:06,666
Det är sent. Jag lovade din mamma
att lämna av dig klockan två och...
372
00:27:07,250 --> 00:27:09,753
Javi, han visar oss vägen.
373
00:27:13,173 --> 00:27:14,299
Det är den här vägen.
374
00:27:16,676 --> 00:27:19,304
Giftermål innebär
att du kommer att bo med Sofia.
375
00:27:21,264 --> 00:27:22,182
Självklart.
376
00:27:23,600 --> 00:27:27,062
Det är en del av det, eller hur?
Att dela... Det vill jag.
377
00:27:33,318 --> 00:27:35,236
Jag tror inte att Sofi är redo.
378
00:27:39,449 --> 00:27:40,784
Och inte jag heller.
379
00:27:42,369 --> 00:27:44,204
@ALLADINAHEMLIGHETER:
380
00:27:44,287 --> 00:27:47,874
GÖR DET, ANNARS FÅR ALLA VETA
VEM DU HAR LEBBSEX MED
381
00:27:54,881 --> 00:27:56,716
SKYNDA
382
00:28:02,597 --> 00:28:03,640
Alex?
383
00:28:04,766 --> 00:28:05,892
Gillar ni att vara här?
384
00:28:06,935 --> 00:28:08,812
Jag vet att ni gillar tak.
385
00:28:13,358 --> 00:28:14,192
Mår du bra?
386
00:28:17,070 --> 00:28:20,281
Han säger att han vill hjälpa oss alla,
men särskilt dig.
387
00:28:21,366 --> 00:28:23,076
Den här kvällen ska vara speciell.
388
00:28:25,412 --> 00:28:27,163
Men han har en sista önskan.
389
00:28:30,041 --> 00:28:31,876
-Att du hoppar i poolen.
-Aldrig!
390
00:28:31,960 --> 00:28:35,046
-Absolut inte. Vi går.
-Han avslöjar min hemlighet annars.
391
00:28:37,257 --> 00:28:38,550
Vem som är din flickvän?
392
00:28:39,759 --> 00:28:41,719
Vad menar du? Vet du?
393
00:28:43,847 --> 00:28:44,681
Nej.
394
00:28:44,764 --> 00:28:46,766
Om nån annan får reda på det är det över.
395
00:28:46,850 --> 00:28:49,060
-Jag kan inte göra slut...
-Okej, hör på.
396
00:28:49,477 --> 00:28:51,354
Sofia hoppar inte. Så är det.
397
00:28:51,855 --> 00:28:54,065
-Sofi, nej. Sofia.
-Det är... Det är...
398
00:28:55,066 --> 00:28:57,485
Det är bara frågan om var jag landar,
eller hur?
399
00:28:57,569 --> 00:28:59,904
Sofia! Tänk inte ens tanken.
Då sticker jag.
400
00:29:10,540 --> 00:29:12,834
-Jag gör det.
-Vänta! Sofia!
401
00:29:12,917 --> 00:29:15,295
-Sofia, lyssna! Du gör det inte.
-Vad är det?
402
00:29:15,378 --> 00:29:17,422
-Du gör det inte!
-Okej, lugna ner dig!
403
00:29:17,505 --> 00:29:18,339
Lugna ner dig.
404
00:29:21,301 --> 00:29:22,385
Snälla, gör det inte.
405
00:29:29,934 --> 00:29:30,769
Snälla.
406
00:30:19,108 --> 00:30:20,735
Är du helt galen?
407
00:30:22,654 --> 00:30:23,696
Varför gjorde du så?
408
00:30:28,159 --> 00:30:29,202
Du är galen.
409
00:30:39,379 --> 00:30:40,296
Mår du bra?
410
00:30:41,297 --> 00:30:42,131
Och Javier?
411
00:30:42,882 --> 00:30:43,925
Vet inte. Han drog.
412
00:30:52,892 --> 00:30:56,312
-Hur mycket är du skyldig?
-Prata inte om sånt du inte vet nåt om.
413
00:30:56,396 --> 00:30:58,857
Jag kanske vet din hemlighet också.
Jag såg dig.
414
00:30:59,315 --> 00:31:02,068
Och? Det är en verksamhet,
som vilken som helst.
415
00:31:04,195 --> 00:31:05,697
Tjänar man bra med pengar?
416
00:31:07,240 --> 00:31:08,074
Tja...
417
00:31:10,285 --> 00:31:11,911
Beror på hur mycket man säljer.
418
00:31:15,748 --> 00:31:16,708
Vill du prova?
419
00:31:31,931 --> 00:31:34,267
Låt oss se vem
som hookar med flest tjejer.
420
00:31:34,350 --> 00:31:36,019
Flest tjejer vinner.
421
00:31:36,102 --> 00:31:38,605
-Vill du massakreras så hårt?
-Du har ingen chans.
422
00:31:38,688 --> 00:31:41,399
-Vad talar ni om, damer? En massaker?
-Var med du också.
423
00:31:41,482 --> 00:31:42,358
Inga snubbar.
424
00:31:43,526 --> 00:31:45,320
Dra åt helvete. Börja inte.
425
00:31:45,403 --> 00:31:47,405
-Trevliga killar...
-Hur är läget?
426
00:31:48,114 --> 00:31:49,240
Hur är läget, mannen?
427
00:31:49,324 --> 00:31:51,659
Vad slår ni vad om? Vad händer?
428
00:31:52,076 --> 00:31:53,077
Tja, kompis...
429
00:31:54,454 --> 00:31:55,288
Är det här din?
430
00:31:56,956 --> 00:32:00,335
-Har inte du utegångsförbud?
-Jo, men sen när har det hindrat mig?
431
00:32:02,253 --> 00:32:03,838
-Du, Gerry...
-Jävlar.
432
00:32:03,922 --> 00:32:06,466
-Vad?
-Varför går du inte hem? Kom igen.
433
00:32:08,009 --> 00:32:10,470
Vad är det?
- Den här killen är alltid förbannad.
434
00:32:10,553 --> 00:32:11,763
-Mannen...
-Vad?
435
00:32:12,305 --> 00:32:13,556
Ingen vill ha dig här.
436
00:32:16,392 --> 00:32:17,226
Seriöst?
437
00:32:21,522 --> 00:32:23,274
Pablito. Jag pratar med dig.
438
00:32:23,358 --> 00:32:25,151
-Seriöst?
-Ja, mannen.
439
00:32:25,610 --> 00:32:26,444
Varför?
440
00:32:27,195 --> 00:32:28,404
Vadå "varför"?
441
00:32:31,032 --> 00:32:32,742
Är ni med på det här, eller?
442
00:32:32,825 --> 00:32:33,660
Du också?
443
00:32:36,412 --> 00:32:38,706
Efter det med Luis
tittar alla snett på oss.
444
00:32:38,790 --> 00:32:40,500
Vi är inga dåliga människor.
445
00:32:42,418 --> 00:32:43,252
Hörni...
446
00:32:43,962 --> 00:32:46,089
Ni skojar. Ni skojar så klart.
447
00:32:46,965 --> 00:32:47,966
Skojar ni inte?
448
00:32:54,847 --> 00:32:56,391
-Hörru!
-Sluta!
449
00:32:57,016 --> 00:32:59,227
-Sluta!
-Jävla bög! Slå mig då!
450
00:32:59,310 --> 00:33:00,186
Sluta!
451
00:33:00,269 --> 00:33:03,106
-Lägg av, mannen! Lägg av!
-Slå mig då!
452
00:33:03,523 --> 00:33:04,399
Lägg av.
453
00:33:04,482 --> 00:33:05,316
Kom igen.
454
00:33:06,484 --> 00:33:08,236
Jag är inte ett dugg förvånad.
455
00:33:08,987 --> 00:33:11,322
Jävla rövslickare. Ni är er lika.
456
00:33:11,406 --> 00:33:12,782
Ni gör det som är bäst för er.
457
00:33:12,865 --> 00:33:14,158
Rövhål!
458
00:33:16,202 --> 00:33:17,495
Dra åt helvete.
459
00:33:39,392 --> 00:33:40,226
Hej!
460
00:33:44,605 --> 00:33:45,440
Nu åker vi.
461
00:33:49,360 --> 00:33:50,194
Allt bra?
462
00:33:53,239 --> 00:33:54,073
Ja.
463
00:34:01,414 --> 00:34:02,623
Den passar dig.
464
00:34:09,505 --> 00:34:11,507
Jag föreställde mig inte ditt rum så här.
465
00:34:12,717 --> 00:34:14,427
Men du föreställde det i alla fall.
466
00:34:23,061 --> 00:34:23,895
Min bästa vän.
467
00:34:25,188 --> 00:34:26,272
Han hette Conan.
468
00:34:26,689 --> 00:34:28,191
Han var min favorithund.
469
00:34:29,901 --> 00:34:30,985
Vad hände med honom?
470
00:34:33,237 --> 00:34:34,530
Enligt min pappa
471
00:34:35,156 --> 00:34:36,240
rymde han en dag
472
00:34:36,699 --> 00:34:39,243
och blev påkörd av en bil.
473
00:34:46,667 --> 00:34:47,877
Var är dina föräldrar?
474
00:34:51,005 --> 00:34:52,673
Du tittar inte på nyheterna, va?
475
00:34:55,802 --> 00:34:56,636
De drog.
476
00:34:59,055 --> 00:35:02,725
De drog och jag vet inte var de är.
Min advokat säger att jag inte ska fråga.
477
00:35:04,894 --> 00:35:06,270
De är efterlysta.
478
00:35:08,106 --> 00:35:09,941
De politiska partierna, polisen...
479
00:35:12,527 --> 00:35:15,863
De sa att de skulle ordna allt,
men jag bryr mig inte längre.
480
00:35:15,947 --> 00:35:17,490
De lämnade i alla fall pengar.
481
00:35:18,991 --> 00:35:20,409
Var det skälet till festen?
482
00:35:21,953 --> 00:35:25,164
Jag har gjort slut på allt.
Men vi har haft kul, va?
483
00:35:31,462 --> 00:35:33,464
Och du? Varför är du här?
484
00:35:37,009 --> 00:35:38,344
För att hitta hackern.
485
00:35:38,970 --> 00:35:39,804
Är han här?
486
00:35:40,930 --> 00:35:41,973
Förmodligen.
487
00:35:43,558 --> 00:35:44,475
Det suger.
488
00:35:47,145 --> 00:35:49,522
Ett tag trodde jag
att du kom hit för min skull.
489
00:35:50,314 --> 00:35:51,691
Det hade jag uppskattat.
490
00:35:57,738 --> 00:35:59,323
Jag kan inte läsa av dig, Raul.
491
00:36:58,841 --> 00:36:59,675
Det är allt.
492
00:37:00,635 --> 00:37:01,510
Och sen?
493
00:37:02,303 --> 00:37:03,930
Inget. Vi väntar.
494
00:37:11,604 --> 00:37:12,438
Så...
495
00:37:14,148 --> 00:37:15,733
Varför lämnade puckot dig?
496
00:37:19,695 --> 00:37:21,656
Det betyder att han inte bryr sig om dig.
497
00:37:23,157 --> 00:37:25,034
Jag vill inte snoka eller nåt, men...
498
00:37:26,452 --> 00:37:28,246
Du är med honom hela tiden, va?
499
00:37:29,497 --> 00:37:30,915
Och du har aldrig tid.
500
00:37:32,708 --> 00:37:33,584
Tid för vadå?
501
00:37:36,087 --> 00:37:37,004
Tid för mig.
502
00:37:52,019 --> 00:37:53,813
-Fan också.
-Vad hände?
503
00:37:54,855 --> 00:37:56,190
En säkring gick.
504
00:37:58,442 --> 00:37:59,902
Jävla skit.
505
00:38:02,321 --> 00:38:04,282
-Okej, följ mig. Kom.
-Få se...
506
00:38:04,365 --> 00:38:06,242
Strömbrytaren är härborta.
507
00:38:06,325 --> 00:38:07,159
Se upp.
508
00:38:13,082 --> 00:38:14,583
Vad var det jag sa? Här är den.
509
00:38:15,584 --> 00:38:16,961
Okej, räck mig telefonen.
510
00:38:24,719 --> 00:38:26,387
-Det funkade inte, va?
-Nej.
511
00:38:26,846 --> 00:38:29,640
-Verkar inte så.
-Okej, det funkade inte. Få se.
512
00:38:30,349 --> 00:38:31,892
Det här suger.
513
00:38:34,395 --> 00:38:35,771
-Det finns en till!
-Okej.
514
00:38:35,855 --> 00:38:37,356
Jag går, det tar inte lång tid.
515
00:38:38,149 --> 00:38:40,609
-Okej, visst.
-All right. Jag är snart tillbaka.
516
00:38:41,277 --> 00:38:42,111
Okej.
517
00:39:00,379 --> 00:39:04,383
KONTAKTER
518
00:39:04,467 --> 00:39:06,010
JAVIER W
DETALJER - SAMTALSLOGG
519
00:39:08,346 --> 00:39:09,180
Raul?
520
00:39:31,869 --> 00:39:34,288
Undertexter: Tobias Rydén Sjöstrand