1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:34,534 --> 00:00:37,495 Du är en idiot. Se vad du har gjort! 3 00:00:37,579 --> 00:00:38,538 Vad har du gjort? 4 00:01:16,451 --> 00:01:18,995 Vet du vad som kan hända om det här kommer ut, Sofi? 5 00:01:19,079 --> 00:01:22,082 Jag vet, men det är därför jag ska hitta honom. 6 00:01:22,165 --> 00:01:24,584 -Tror du att det kommer bli...? -Är han juste? 7 00:01:24,667 --> 00:01:27,170 Jag vet inte. Än så länge verkar allt bra. 8 00:01:33,051 --> 00:01:34,302 Vi behöver bara lite tid. 9 00:01:34,385 --> 00:01:37,639 Om din mamma får reda på det här förlåter hon dig aldrig. 10 00:01:39,474 --> 00:01:40,558 Och mig... 11 00:01:41,142 --> 00:01:42,727 Mig sätter de i fängelse. 12 00:01:49,692 --> 00:01:51,402 Han skulle vara borta ett tag. 13 00:01:51,486 --> 00:01:52,320 {\an8}JAG VET DIN HEMLIGHET 14 00:01:52,403 --> 00:01:55,573 Det var nåt med hans kusin Rogelio. Han sa att du skulle förstå. 15 00:02:26,855 --> 00:02:29,274 Sofi, skynda dig! Det börjar bli sent! 16 00:02:31,693 --> 00:02:32,652 Sofi? 17 00:02:33,444 --> 00:02:34,279 Kommer! 18 00:03:21,075 --> 00:03:23,578 Se dig för! För många knäppskallar går lösa. 19 00:03:24,996 --> 00:03:25,830 Ny motorcykel? 20 00:03:27,081 --> 00:03:28,124 Vad tycker du? 21 00:03:29,959 --> 00:03:31,836 Hade jag gillat motorcyklar så... 22 00:03:33,171 --> 00:03:34,839 Du är inbjuden till min fest. 23 00:03:36,424 --> 00:03:39,218 Du har haft många fester sen vi började i gymnasiet 24 00:03:39,302 --> 00:03:40,929 och du har aldrig bjudit mig. 25 00:03:42,430 --> 00:03:43,890 Jag bjuder hela skolan. 26 00:03:44,724 --> 00:03:46,351 Hög tid att koppla av, eller hur? 27 00:03:48,895 --> 00:03:50,730 Ta med din maskot om du vill. 28 00:03:51,397 --> 00:03:53,358 -Jag har ingen maskot. -Okej, din... 29 00:03:53,441 --> 00:03:54,275 Hur är läget? 30 00:03:54,692 --> 00:03:55,777 God morgon. 31 00:03:56,277 --> 00:03:57,487 Ta det lugnt med den där. 32 00:03:58,905 --> 00:04:00,573 Man cyklar på cykelvägen. 33 00:04:01,324 --> 00:04:02,492 Vi ses på min fest. 34 00:04:24,847 --> 00:04:27,517 -Hon är ful. -Nu kommer hon. 35 00:04:28,268 --> 00:04:30,144 Helt ärligt, jag såg hans penis. 36 00:04:30,979 --> 00:04:32,981 Han gömmer den riktigt bra. 37 00:04:33,439 --> 00:04:35,608 -Äckligt! -Så äckligt. 38 00:04:35,692 --> 00:04:38,444 Jag är en kvinna precis som ni, kanske mer än ni. 39 00:04:39,737 --> 00:04:40,738 Jävla monster. 40 00:04:42,198 --> 00:04:43,032 Hej då. 41 00:04:52,083 --> 00:04:55,169 Om du ska gråta varje gång nån säger nåt dumt här, 42 00:04:56,087 --> 00:04:57,672 får du gråta mycket. 43 00:05:05,346 --> 00:05:06,556 Ska du gå på Rauls fest? 44 00:05:07,640 --> 00:05:08,975 Jag såg att han bjöd in dig. 45 00:05:09,934 --> 00:05:10,768 Nej. 46 00:05:12,020 --> 00:05:12,854 Du då? 47 00:05:14,605 --> 00:05:15,440 Ja. 48 00:05:17,108 --> 00:05:18,443 Jag missar aldrig en fest. 49 00:05:22,530 --> 00:05:26,492 Gerry ska börja på terapi för att hantera sin ilska. 50 00:05:26,576 --> 00:05:27,744 Eller hur, Gerry? 51 00:05:28,369 --> 00:05:30,663 Men egentligen borde Gerry inte göra nåt. 52 00:05:30,747 --> 00:05:33,958 -Vi har redan diskuterat det. -Den andra pojken triggade honom. 53 00:05:34,500 --> 00:05:35,835 Och min son är ingen fegis. 54 00:05:38,338 --> 00:05:43,342 Hör på, tyvärr är det här en väldigt svår situation. 55 00:05:44,677 --> 00:05:46,971 Det ligger en pojke 56 00:05:47,430 --> 00:05:48,681 på sjukhus. 57 00:05:48,765 --> 00:05:51,726 Varför lägger han ut saker om Gerry och hans klasskamrater? 58 00:05:52,060 --> 00:05:54,062 Vi är inte säkra på att det var han. 59 00:05:54,145 --> 00:05:57,774 Luis ljög tydligen om hackningen. Vi undersöker det just nu. 60 00:05:57,857 --> 00:06:00,610 -Nej, jag menar, jag... -Hur skulle min son veta det? 61 00:06:00,693 --> 00:06:03,738 Han reagerade som vilken man som helst, rektorn. 62 00:06:03,821 --> 00:06:05,239 Det vet jag inte. 63 00:06:05,615 --> 00:06:09,702 Jag vet bara att din sons journal inte är fördelaktig. 64 00:06:10,244 --> 00:06:11,996 Vi har gett honom flera chanser. 65 00:06:12,080 --> 00:06:13,831 För på den här skolan tror vi på 66 00:06:14,290 --> 00:06:17,835 att barn kan göra misstag, men också att de kan rätta till dem. 67 00:06:18,377 --> 00:06:21,130 Men det här är mer än ett misstag. 68 00:06:21,631 --> 00:06:24,759 Tur för dig att Luis mamma inte anmäler det. 69 00:06:24,842 --> 00:06:26,636 Då hade du kunnat hamna i fängelse. 70 00:06:26,719 --> 00:06:28,805 För tillfället är du relegerad. 71 00:06:28,888 --> 00:06:31,057 JAG TROR ATT HAN VET OM OSS 72 00:06:31,140 --> 00:06:33,017 VARFÖR SVARAR DU INTE? 73 00:06:39,482 --> 00:06:40,316 Mår du bra? 74 00:06:43,236 --> 00:06:44,070 Ja. 75 00:06:46,114 --> 00:06:46,948 Säkert? 76 00:06:50,076 --> 00:06:52,578 Problem med flickvännen, men det är ingenting. 77 00:06:56,374 --> 00:06:57,875 Har du nånsin gjort nåt 78 00:06:58,417 --> 00:07:00,920 som verkade bra, men som sen gick överstyr? 79 00:07:04,841 --> 00:07:05,675 Hela tiden. 80 00:07:10,054 --> 00:07:12,056 Alex, kan du hjälpa mig med projektorn? 81 00:07:12,140 --> 00:07:14,600 Den strular och jag behöver den på lektionen. 82 00:07:15,184 --> 00:07:16,018 Ja. 83 00:07:17,812 --> 00:07:19,814 -Hej då, Sofia. -Vi ses. 84 00:07:19,897 --> 00:07:20,731 Hej då. 85 00:07:22,316 --> 00:07:25,069 Jag trodde på riktigt att han hade dödat honom. 86 00:07:25,153 --> 00:07:27,321 -Jag med. Kan han hamna i finkan? -Tänk dig. 87 00:07:27,405 --> 00:07:28,781 -Han kan det. -Säkert. 88 00:07:28,865 --> 00:07:31,451 -Det är mordförsök... -Rosita har tagit min plats. 89 00:07:32,827 --> 00:07:33,661 Rosita! 90 00:07:34,454 --> 00:07:36,164 -Flytta på dig. -Det finns plats. 91 00:07:36,247 --> 00:07:39,125 -Kom. Sätt dig i mitt knä. -Du vet hur reglerna är. 92 00:07:39,208 --> 00:07:41,043 -Lägg av. Kom igen. -Läget? 93 00:07:42,462 --> 00:07:43,296 Vad vill du? 94 00:07:43,379 --> 00:07:45,548 Den minen nu igen? Är ni fortfarande arga? 95 00:07:46,466 --> 00:07:47,884 Det är över nu, okej? 96 00:07:47,967 --> 00:07:52,096 Du ska vara vår kompis. Sen vänder du kappan efter vinden och tar Luis parti. 97 00:07:52,180 --> 00:07:54,182 Kom igen. Han hamnade på sjukhus. 98 00:07:54,265 --> 00:07:55,850 Slaget var på slutet. 99 00:07:55,933 --> 00:07:57,393 Om han hade dödat honom? 100 00:07:57,477 --> 00:07:59,520 Ingen visste att han skulle slå så hårt. 101 00:07:59,604 --> 00:08:01,647 -Lägg av. Det är Gerry. -Okej, sluta. 102 00:08:01,731 --> 00:08:03,691 -Sluta, sluta. -Vi visste inte. 103 00:08:03,774 --> 00:08:06,944 -Kom igen. -Sluta, mannen. Glöm det. 104 00:08:07,028 --> 00:08:08,613 Fest hemma hos mig. 105 00:08:08,696 --> 00:08:11,199 Och jag har en hemlighet att berätta. 106 00:08:11,282 --> 00:08:13,451 Jag har inte berättat den för er. Kom hit. 107 00:08:15,203 --> 00:08:16,662 Fan ta dig, mannen. 108 00:08:17,788 --> 00:08:18,956 Jag ska ge dig spö. 109 00:08:19,040 --> 00:08:21,000 Ni har inte en chans ens tillsammans. 110 00:08:25,046 --> 00:08:30,218 Nati, du vet att jag backar dig, men jag vill inte vara här på rasterna. 111 00:08:30,968 --> 00:08:32,512 Du behöver inte. 112 00:08:32,595 --> 00:08:33,763 Det behöver jag visst. 113 00:08:34,472 --> 00:08:36,807 Inte ens din syster vill hänga med dig. 114 00:08:37,725 --> 00:08:39,977 Jag vill inte träffa idioten Rosita. 115 00:08:43,481 --> 00:08:45,107 Hur mår du, baby? 116 00:08:45,191 --> 00:08:47,109 Jag visste inte att du åt på toaletten. 117 00:08:47,944 --> 00:08:49,779 Hur gick det med Quintanilla? 118 00:08:49,862 --> 00:08:52,532 Han sa att du skulle fixa pengarna senast denna vecka. 119 00:08:52,615 --> 00:08:55,117 Det gick bra. Det gick jättebra faktiskt. 120 00:08:55,201 --> 00:08:57,828 Jaså? Vad bra, för NANA är snart. 121 00:08:57,912 --> 00:09:02,041 Tjejer, snälla sluta bråka. Ni löser ingenting på det sättet. 122 00:09:03,709 --> 00:09:04,752 Maria har rätt. 123 00:09:05,503 --> 00:09:08,589 Jag vet. Vi låtsas att jag inte vet att du är en lögnare och tjuv. 124 00:09:08,673 --> 00:09:10,550 Låt mig vara, Rosita! 125 00:09:10,633 --> 00:09:12,802 Ja. Okej. Du har rätt, Nati. 126 00:09:13,886 --> 00:09:17,181 Det här är inte trevligt. Och jag är inte bitter. 127 00:09:17,265 --> 00:09:18,516 Vi gör så här. 128 00:09:18,599 --> 00:09:21,269 Jag säger åt alla att lämna dig i fred, okej? 129 00:09:22,520 --> 00:09:25,022 Förresten, vilken stor smörgås! 130 00:09:25,106 --> 00:09:28,776 Jag visste inte att den fick plats i din lilla kropp. Hej då. - Hej då, Maria. 131 00:09:32,947 --> 00:09:35,866 -Nati, Rosita är sån. -Jag vill inte ha den längre. 132 00:09:43,583 --> 00:09:44,584 Hej, Nora. 133 00:09:45,042 --> 00:09:46,043 Hej, älskling. 134 00:09:49,880 --> 00:09:51,132 Ge mig en puss. 135 00:09:52,592 --> 00:09:54,594 Jag ska avsluta det här. 136 00:09:55,219 --> 00:09:57,638 Såg du presenten på ditt rum? 137 00:09:58,180 --> 00:09:59,015 Är du seriös? 138 00:10:02,143 --> 00:10:03,477 Gå och kolla! 139 00:10:31,797 --> 00:10:32,673 Sof? 140 00:10:32,757 --> 00:10:33,799 Ja, jag kommer. 141 00:10:33,883 --> 00:10:37,970 Jag glömde ge dig det här kuvertet. Det kom med presenten. Jag har inte läst det. 142 00:10:39,180 --> 00:10:42,850 {\an8}GÅ PÅ RAULS FEST. JAG VÄNTAR DIG DÄR. 143 00:10:42,933 --> 00:10:44,810 {\an8}@ALLADINAHEMLIGHETER 144 00:10:56,030 --> 00:10:58,532 VALERIA: OM DU GÅR PÅ FESTEN 145 00:10:58,616 --> 00:11:02,078 SE TILL ATT GÖMMA DIN KUK 146 00:11:10,878 --> 00:11:11,712 Kommer! 147 00:11:15,424 --> 00:11:17,676 -Hej, Javier! -God kväll, frun. Allt väl? 148 00:11:17,760 --> 00:11:20,137 -Hur mår du? Säg Nora. -Ja, okej. 149 00:11:20,221 --> 00:11:23,349 -Ska du träffa Sofi? -Ja, vi ska gå på fest. 150 00:11:23,432 --> 00:11:24,892 -Fest? -Ja. 151 00:11:24,975 --> 00:11:26,602 Wow! Sofi! 152 00:11:27,353 --> 00:11:28,562 Någon väntar på dig. 153 00:11:28,646 --> 00:11:31,190 -Jag visste inte att du skulle på fest. -Jodå, Nora. 154 00:11:31,273 --> 00:11:33,567 Hur länge sen var det du gick på fest? 155 00:11:33,651 --> 00:11:34,819 Nej, jag skojar. 156 00:11:34,902 --> 00:11:37,238 -Hon går på många. Det finns ingen hejd. -Nora. 157 00:11:37,321 --> 00:11:40,658 Alltså, hon går ut ibland, inte hela tiden. Folk hämtar henne här. 158 00:11:40,741 --> 00:11:42,785 -Inte bara killar. -Mamma. 159 00:11:43,577 --> 00:11:44,453 -Förlåt. -Okej. 160 00:11:44,537 --> 00:11:47,748 Det där var bara konstigt. Nu går vi. 161 00:11:47,832 --> 00:11:48,791 Förlåt. 162 00:11:48,874 --> 00:11:50,501 När kommer du hem? 163 00:11:50,584 --> 00:11:54,046 Det är jag som bestämmer det, va? Vilken tid lämnar du av henne, Javi? 164 00:11:54,130 --> 00:11:55,506 Är klockan två okej? 165 00:11:55,589 --> 00:11:57,383 -Två, perfekt. -Det är jättebra. 166 00:11:57,466 --> 00:11:58,926 -God kväll. -Ha så kul! 167 00:12:00,511 --> 00:12:01,345 Williams? 168 00:12:03,180 --> 00:12:04,390 Hej, Quintanilla. 169 00:12:04,473 --> 00:12:05,558 -God kväll. -Hej. 170 00:12:05,641 --> 00:12:06,642 -Hej, Sofia. -Hej. 171 00:12:06,725 --> 00:12:08,853 -Ska ni gå ut? -Vi ska på fest. 172 00:12:08,936 --> 00:12:11,230 -Vi är sena. -Och du? 173 00:12:11,605 --> 00:12:12,857 -Vi med. -Är det sant? 174 00:12:12,940 --> 00:12:14,150 -Ja. -Nu går vi. 175 00:12:14,233 --> 00:12:15,443 -Hej då. -Ha så kul! 176 00:12:18,487 --> 00:12:20,865 Är din mamma och Quintanilla ett par? 177 00:12:23,951 --> 00:12:25,661 -Ja. -De dejtar. 178 00:12:25,744 --> 00:12:26,996 -Du skojar! -Det är allt. 179 00:12:27,079 --> 00:12:28,205 -Det är allt. -Men... 180 00:12:28,831 --> 00:12:31,375 Jag menar, har du sett dem kyssa varandra? 181 00:12:31,459 --> 00:12:33,711 -Eller nåt...? Vad äckligt. -Nej, nej. 182 00:12:33,794 --> 00:12:35,129 -Jo! -Säg inte till nån! 183 00:12:35,212 --> 00:12:37,006 -Men... -Snäll, säg inte till nån. 184 00:12:38,591 --> 00:12:39,675 Lovar du? 185 00:12:40,593 --> 00:12:41,427 Ja. 186 00:12:41,927 --> 00:12:42,761 Ja. 187 00:12:55,274 --> 00:12:56,484 Du är väldigt söt. 188 00:12:59,445 --> 00:13:00,738 Jag ser alltid ut så här. 189 00:13:02,448 --> 00:13:03,657 Du är alltid söt. 190 00:13:07,661 --> 00:13:08,496 Tack. 191 00:13:09,788 --> 00:13:11,040 Jag menar, du också... 192 00:13:12,041 --> 00:13:15,586 Ditt ansikte är väldigt symmetriskt proportionerat. 193 00:13:25,262 --> 00:13:27,097 Din kyckling är cool. 194 00:13:27,181 --> 00:13:28,557 Det är min mammas bil. 195 00:13:28,641 --> 00:13:30,518 Och min lillasysters kyckling. 196 00:13:36,232 --> 00:13:40,361 Jag tappade tjockisen som sålde 2C-B. Han sålde det billigt. 197 00:13:40,444 --> 00:13:41,403 Du skojar. 198 00:13:42,071 --> 00:13:42,988 Vill du ha? 199 00:13:43,072 --> 00:13:44,448 FÖRLÅTER DU MIG? JAG SAKNAR DIG. 200 00:13:44,532 --> 00:13:45,366 Nej. 201 00:13:45,449 --> 00:13:48,244 -Röker du inte längre? -Det har jag aldrig gjort. 202 00:13:48,327 --> 00:13:49,954 Ljug inte. 203 00:13:50,037 --> 00:13:50,871 Vad händer? 204 00:13:51,830 --> 00:13:54,583 Vad händer? Lägg ner telefonen för fan! 205 00:13:55,793 --> 00:13:56,627 Vem är det? 206 00:13:58,128 --> 00:14:00,005 Isabela? Eller kaninen? 207 00:14:01,006 --> 00:14:02,841 Lägg av, mannen. Inte du också. 208 00:14:02,925 --> 00:14:04,093 Nej, jag skojar. 209 00:14:04,593 --> 00:14:05,427 Kolla... 210 00:14:06,595 --> 00:14:07,721 Jag är här för att säga 211 00:14:08,556 --> 00:14:10,224 att ni borde försöka igen. 212 00:14:10,307 --> 00:14:13,811 Om hon också vill det. 213 00:14:14,436 --> 00:14:16,146 -Okej? -Det är just den detaljen. 214 00:14:18,274 --> 00:14:20,150 Smaka på den här. Ta en sipp. 215 00:14:42,590 --> 00:14:43,507 Allt väl? 216 00:14:45,634 --> 00:14:48,888 Nej, såna här fester gör mig nervös. 217 00:14:49,847 --> 00:14:52,850 Vi är här för att leta upp hackern. Vi ska hitta honom. 218 00:14:52,933 --> 00:14:54,768 Låt oss fokusera på det, okej? 219 00:14:54,852 --> 00:14:55,686 Ja. Ja. 220 00:15:07,740 --> 00:15:12,244 Välkommen! Hur står det till? Jag trodde inte att ni skulle komma. - Välkommen. 221 00:15:12,328 --> 00:15:13,412 -Tack. -Drink? 222 00:15:13,495 --> 00:15:14,413 Nej tack. 223 00:15:14,914 --> 00:15:16,498 -Hur är läget? -Hur mår du? 224 00:15:17,791 --> 00:15:19,209 Jag är glad att du är här. 225 00:15:25,799 --> 00:15:28,886 Hej. Kan du hälla upp lite mescal åt mig, tack? 226 00:15:33,974 --> 00:15:36,268 Hej. Kan du hälla upp lite mescal åt mig, tack? 227 00:15:37,019 --> 00:15:37,853 Mes... 228 00:15:38,646 --> 00:15:40,731 UTMANING: FRYS NATALIA TJUV 229 00:15:40,814 --> 00:15:43,192 De bara ignorerar mig. Båda två. 230 00:15:43,275 --> 00:15:44,610 Jag vet varför. 231 00:15:49,782 --> 00:15:51,241 Den där jävla Rosita. 232 00:16:01,835 --> 00:16:03,921 Hur är läget, tjejer? Allt bra? Skål! 233 00:16:09,009 --> 00:16:10,260 Ingen vill prata med mig. 234 00:16:10,344 --> 00:16:13,347 Det är det som är utmaningen. Om man förlorar missar man NANA. 235 00:16:16,767 --> 00:16:17,893 Jävla bitch. 236 00:16:20,104 --> 00:16:22,982 -Nati, sluta. Vi dansar i stället. -Jag vill inte! 237 00:16:23,065 --> 00:16:26,235 -Jag vill att den slynan... -Nati, jag är trött på det här. 238 00:16:27,194 --> 00:16:29,738 -På vadå? Du har inget problem. -Inte? 239 00:16:30,197 --> 00:16:31,824 Mamma och pappa är jättesura. 240 00:16:31,907 --> 00:16:35,285 Jag tillbringar rasterna på toaletten och nu kan jag inte gå på NANA. 241 00:16:35,369 --> 00:16:38,122 Jag går igenom samma sak som du, fast jag inte gjort nåt. 242 00:16:38,205 --> 00:16:39,289 Du överdriver. 243 00:16:39,373 --> 00:16:42,251 -Jag har slutat prata med Isabela. -Ingen tvingar dig. 244 00:16:44,003 --> 00:16:47,548 Du är så egoistisk. Jag gör allt för dig och du bryr dig inte. 245 00:16:49,883 --> 00:16:51,468 Du är ingenting utan mig. 246 00:17:50,152 --> 00:17:52,279 KARLA: VAD GÖR DU, FREAK? 247 00:17:52,362 --> 00:17:54,573 KARLA: VET DU VEM KANINEN ÄR ÄN? 248 00:17:57,743 --> 00:18:01,413 KARLA: HAR KANINEN OCKSÅ EN KUK TRO? 249 00:18:07,878 --> 00:18:09,129 Jag tycker om dig. 250 00:18:09,213 --> 00:18:11,882 Men jag fattar inte varför du alltid stöttar henne. 251 00:18:11,965 --> 00:18:14,510 Många gillar dig. Till exempel Isabela. 252 00:18:14,593 --> 00:18:15,469 Jag vet. 253 00:18:16,053 --> 00:18:16,887 Och? 254 00:18:17,304 --> 00:18:18,722 Hon är inte här, eller hur? 255 00:18:18,806 --> 00:18:20,140 Jag har inte sett henne. 256 00:18:21,100 --> 00:18:23,352 Du är alldeles för nykter. 257 00:18:23,435 --> 00:18:26,146 Du behöver ta en sipp. Gapa stort. 258 00:18:47,209 --> 00:18:48,293 Fick du min present? 259 00:18:54,091 --> 00:18:56,426 Du menar Horusögat? Det allseende ögat? 260 00:18:57,344 --> 00:18:58,679 Säg att jag inte vill ha. 261 00:19:00,389 --> 00:19:03,142 Han säger att du måste ha tålamod. 262 00:19:03,725 --> 00:19:04,685 Och... 263 00:19:06,270 --> 00:19:07,354 ha kul. 264 00:19:10,149 --> 00:19:11,150 Va? 265 00:19:11,233 --> 00:19:12,401 Kolla din telefon. 266 00:19:18,282 --> 00:19:19,616 HA KUL MED DIN VÄN 267 00:19:19,700 --> 00:19:20,576 Vad säger han? 268 00:19:22,119 --> 00:19:24,788 En full prinsessa och en ros. 269 00:19:34,840 --> 00:19:37,050 Det kommer fler och fler personer. Störigt. 270 00:19:38,468 --> 00:19:40,971 Rosita, vet du något om hackern? 271 00:19:41,054 --> 00:19:42,639 Jag har sagt att jag inte vet. 272 00:19:43,140 --> 00:19:46,518 Okej, men varför skickade han mig till dig? 273 00:19:46,602 --> 00:19:47,644 Sofia... 274 00:19:48,228 --> 00:19:51,857 Det är inte okej att det ska handla om det första gången vi pratar. 275 00:19:52,524 --> 00:19:54,443 Jag tror att vi kan bli goda vänner. 276 00:19:54,526 --> 00:19:56,445 Vi är väldigt smarta kvinnor. 277 00:19:57,070 --> 00:19:58,655 Vet du vad? Vänta. 278 00:19:58,739 --> 00:19:59,573 Hallå! 279 00:20:00,490 --> 00:20:02,034 Shot och kyss, eller? 280 00:20:02,117 --> 00:20:03,452 Ja! 281 00:20:04,036 --> 00:20:06,747 Shot! Shot! Shot! 282 00:20:11,793 --> 00:20:14,171 -Jag ska hämta shots till er två. -Va? Nej! 283 00:20:19,676 --> 00:20:21,845 {\an8}@ALLADINAHEMLIGHETER: GÖR SOM DIN NYA VÄN SÄGER 284 00:20:21,929 --> 00:20:22,763 Vad är det? 285 00:20:25,015 --> 00:20:26,016 Ursäkta mig. 286 00:20:26,099 --> 00:20:28,101 Ursäkta mig, ursäkta mig. 287 00:20:28,977 --> 00:20:30,187 Shot och kyss. 288 00:20:30,687 --> 00:20:31,688 Shot och kyss. 289 00:20:32,272 --> 00:20:33,106 Sofia... 290 00:20:34,608 --> 00:20:35,651 -Hörru. -Va? 291 00:20:35,734 --> 00:20:36,568 Shot och kyss. 292 00:20:36,652 --> 00:20:38,111 -Det är bara det... -Okej... 293 00:20:38,195 --> 00:20:39,321 Hallå! Shot! 294 00:20:39,404 --> 00:20:41,365 Shot! Shot! Shot! 295 00:20:49,331 --> 00:20:50,165 Kyss! 296 00:20:50,249 --> 00:20:54,795 Kyss! Kyss! Kyss! 297 00:21:17,943 --> 00:21:19,361 Var är bollen? 298 00:21:19,444 --> 00:21:21,029 Okej. Jag är tillbaka. 299 00:21:36,920 --> 00:21:39,006 Hur tror du Sofi har det? 300 00:21:41,174 --> 00:21:43,343 Det är första gången hon går ut. 301 00:21:43,427 --> 00:21:44,720 Jag är inte van vid det. 302 00:21:44,803 --> 00:21:46,388 Hon har inte skrivit till mig. 303 00:21:47,055 --> 00:21:49,766 Oroa dig inte. Hon har säkert roligt. 304 00:21:50,350 --> 00:21:52,436 Hon är på en fest med sina vänner. 305 00:21:52,936 --> 00:21:53,770 Tror du det? 306 00:21:54,229 --> 00:21:57,607 Inkluderar de henne mer nu? Är de liksom... 307 00:21:57,691 --> 00:22:01,403 Kan vi sluta prata om Sofia en liten stund? 308 00:22:01,486 --> 00:22:02,654 Ja, förlåt. 309 00:22:02,738 --> 00:22:03,739 Du har rätt. 310 00:22:05,324 --> 00:22:06,575 Vad vill du prata om? 311 00:22:07,951 --> 00:22:08,785 Tja... 312 00:22:10,120 --> 00:22:12,831 Jag har väntat på den här kvällen väldigt länge. 313 00:22:12,914 --> 00:22:13,749 Jag med. 314 00:22:14,875 --> 00:22:17,085 Jag ville verkligen äta ute. Tack. 315 00:22:18,045 --> 00:22:19,463 Ja. Och... 316 00:22:20,922 --> 00:22:21,882 Jag... 317 00:22:21,965 --> 00:22:23,175 En sekund bara. 318 00:22:23,258 --> 00:22:26,928 Jag ska bara skicka ett snabbt meddelande till Sofi för att se hur hon mår. 319 00:22:27,846 --> 00:22:29,931 Så att jag kan sluta vara så nervös. 320 00:22:41,818 --> 00:22:42,778 Det var trevligt. 321 00:22:44,863 --> 00:22:46,031 -Ja. -Ja. 322 00:22:47,074 --> 00:22:49,242 Jag menar, du är väldigt bra på det. 323 00:22:49,785 --> 00:22:52,370 Ur ett tekniskt perspektiv och... 324 00:22:53,872 --> 00:22:56,792 -Jag märker att du har övat... -Du med. 325 00:22:58,752 --> 00:23:00,337 Du är också väldigt bra på det. 326 00:23:02,422 --> 00:23:05,050 Med tanke på min icke-existerande erfarenhet... 327 00:23:06,343 --> 00:23:07,177 Tack. 328 00:23:21,691 --> 00:23:24,903 -Du ville prata? -Ja. Skriv inte till mig mer. 329 00:23:25,862 --> 00:23:27,405 Svara inte då, kaninen. 330 00:23:27,864 --> 00:23:29,658 Sluta kalla mig det, Pablo. 331 00:23:30,033 --> 00:23:30,867 Varför? 332 00:23:31,701 --> 00:23:32,911 Förr tyckte du om det. 333 00:23:32,994 --> 00:23:34,621 Jag visste inte om Isabela då. 334 00:23:35,330 --> 00:23:37,082 Du visste att hon var min flickvän. 335 00:23:41,253 --> 00:23:44,422 Känner du ingen skam när du vet att hon har det tufft just nu? 336 00:23:51,138 --> 00:23:51,972 Okej. 337 00:23:54,307 --> 00:23:55,767 -Vi slutar väl då. -Ja. 338 00:23:55,851 --> 00:23:56,685 Ja. 339 00:24:11,992 --> 00:24:14,870 Kommer du ihåg att du bar samma klänning förra gången? 340 00:24:15,453 --> 00:24:16,454 Påminn mig. 341 00:25:29,486 --> 00:25:31,988 Nora? Kan du lägga ner telefonen? 342 00:25:32,781 --> 00:25:36,117 Förlåt. Se hur många meddelanden jag har skickat. Hon svarar inte. 343 00:25:36,201 --> 00:25:40,121 Hon svarar inte för att hon är på fest med sina skolkamrater och roar sig. 344 00:25:40,205 --> 00:25:41,331 -Okej? -Ja, eller hur? 345 00:25:41,414 --> 00:25:43,250 -Ja. -En snabb fråga. 346 00:25:43,333 --> 00:25:44,167 Ja. 347 00:25:44,793 --> 00:25:45,627 Hur är Javier? 348 00:25:46,211 --> 00:25:49,631 Han verkar reko, men du känner honom mer än jag. 349 00:25:50,173 --> 00:25:51,341 Ska jag vara orolig? 350 00:25:51,424 --> 00:25:53,593 -Han är en bra kille. -Dricker han alkohol? 351 00:25:53,677 --> 00:25:55,512 -Han är en bra kille. -Tar han ansvar? 352 00:25:55,595 --> 00:25:58,765 Jag måste säga nåt väldigt viktigt. Jag kan inte vänta längre. 353 00:25:59,933 --> 00:26:01,351 Okej. Vad är det? 354 00:26:11,945 --> 00:26:12,779 Jag fattar inte. 355 00:26:12,862 --> 00:26:16,074 Jag har sett honom tre gånger. Han håller alltid på med sin mobil. 356 00:26:16,908 --> 00:26:18,576 -Förlåt. -Se dig för. 357 00:26:18,660 --> 00:26:20,120 Var har du fått den här ifrån? 358 00:26:20,745 --> 00:26:21,955 Jag hittade den. 359 00:26:23,290 --> 00:26:25,834 Det är väl Gerrys kusiner eller nåt. 360 00:26:25,917 --> 00:26:27,836 Vad han behöver är nån... 361 00:26:27,919 --> 00:26:28,753 Ursäkta mig. 362 00:26:28,837 --> 00:26:31,131 ...som får honom att inse, nån som säger: 363 00:26:31,214 --> 00:26:33,758 "Gerry, det du gör är fel." Jag vet inte. 364 00:26:34,968 --> 00:26:36,428 Förstår du vad jag menar? 365 00:26:44,769 --> 00:26:46,396 Den är jättevacker. 366 00:26:47,439 --> 00:26:48,273 Jättevacker. 367 00:26:50,984 --> 00:26:52,652 Men jag vet inte vad jag ska säga. 368 00:26:53,278 --> 00:26:56,740 Tja, alltså, det finns egentligen två alternativ. 369 00:26:57,240 --> 00:26:58,325 Ja eller nej. 370 00:27:00,910 --> 00:27:02,912 Ska vi inte gå? 371 00:27:02,996 --> 00:27:06,666 Det är sent. Jag lovade din mamma att lämna av dig klockan två och... 372 00:27:07,250 --> 00:27:09,753 Javi, han visar oss vägen. 373 00:27:13,173 --> 00:27:14,299 Det är den här vägen. 374 00:27:16,676 --> 00:27:19,304 Giftermål innebär att du kommer att bo med Sofia. 375 00:27:21,264 --> 00:27:22,182 Självklart. 376 00:27:23,600 --> 00:27:27,062 Det är en del av det, eller hur? Att dela... Det vill jag. 377 00:27:33,318 --> 00:27:35,236 Jag tror inte att Sofi är redo. 378 00:27:39,449 --> 00:27:40,784 Och inte jag heller. 379 00:27:42,369 --> 00:27:44,204 @ALLADINAHEMLIGHETER: 380 00:27:44,287 --> 00:27:47,874 GÖR DET, ANNARS FÅR ALLA VETA VEM DU HAR LEBBSEX MED 381 00:27:54,881 --> 00:27:56,716 SKYNDA 382 00:28:02,597 --> 00:28:03,640 Alex? 383 00:28:04,766 --> 00:28:05,892 Gillar ni att vara här? 384 00:28:06,935 --> 00:28:08,812 Jag vet att ni gillar tak. 385 00:28:13,358 --> 00:28:14,192 Mår du bra? 386 00:28:17,070 --> 00:28:20,281 Han säger att han vill hjälpa oss alla, men särskilt dig. 387 00:28:21,366 --> 00:28:23,076 Den här kvällen ska vara speciell. 388 00:28:25,412 --> 00:28:27,163 Men han har en sista önskan. 389 00:28:30,041 --> 00:28:31,876 -Att du hoppar i poolen. -Aldrig! 390 00:28:31,960 --> 00:28:35,046 -Absolut inte. Vi går. -Han avslöjar min hemlighet annars. 391 00:28:37,257 --> 00:28:38,550 Vem som är din flickvän? 392 00:28:39,759 --> 00:28:41,719 Vad menar du? Vet du? 393 00:28:43,847 --> 00:28:44,681 Nej. 394 00:28:44,764 --> 00:28:46,766 Om nån annan får reda på det är det över. 395 00:28:46,850 --> 00:28:49,060 -Jag kan inte göra slut... -Okej, hör på. 396 00:28:49,477 --> 00:28:51,354 Sofia hoppar inte. Så är det. 397 00:28:51,855 --> 00:28:54,065 -Sofi, nej. Sofia. -Det är... Det är... 398 00:28:55,066 --> 00:28:57,485 Det är bara frågan om var jag landar, eller hur? 399 00:28:57,569 --> 00:28:59,904 Sofia! Tänk inte ens tanken. Då sticker jag. 400 00:29:10,540 --> 00:29:12,834 -Jag gör det. -Vänta! Sofia! 401 00:29:12,917 --> 00:29:15,295 -Sofia, lyssna! Du gör det inte. -Vad är det? 402 00:29:15,378 --> 00:29:17,422 -Du gör det inte! -Okej, lugna ner dig! 403 00:29:17,505 --> 00:29:18,339 Lugna ner dig. 404 00:29:21,301 --> 00:29:22,385 Snälla, gör det inte. 405 00:29:29,934 --> 00:29:30,769 Snälla. 406 00:30:19,108 --> 00:30:20,735 Är du helt galen? 407 00:30:22,654 --> 00:30:23,696 Varför gjorde du så? 408 00:30:28,159 --> 00:30:29,202 Du är galen. 409 00:30:39,379 --> 00:30:40,296 Mår du bra? 410 00:30:41,297 --> 00:30:42,131 Och Javier? 411 00:30:42,882 --> 00:30:43,925 Vet inte. Han drog. 412 00:30:52,892 --> 00:30:56,312 -Hur mycket är du skyldig? -Prata inte om sånt du inte vet nåt om. 413 00:30:56,396 --> 00:30:58,857 Jag kanske vet din hemlighet också. Jag såg dig. 414 00:30:59,315 --> 00:31:02,068 Och? Det är en verksamhet, som vilken som helst. 415 00:31:04,195 --> 00:31:05,697 Tjänar man bra med pengar? 416 00:31:07,240 --> 00:31:08,074 Tja... 417 00:31:10,285 --> 00:31:11,911 Beror på hur mycket man säljer. 418 00:31:15,748 --> 00:31:16,708 Vill du prova? 419 00:31:31,931 --> 00:31:34,267 Låt oss se vem som hookar med flest tjejer. 420 00:31:34,350 --> 00:31:36,019 Flest tjejer vinner. 421 00:31:36,102 --> 00:31:38,605 -Vill du massakreras så hårt? -Du har ingen chans. 422 00:31:38,688 --> 00:31:41,399 -Vad talar ni om, damer? En massaker? -Var med du också. 423 00:31:41,482 --> 00:31:42,358 Inga snubbar. 424 00:31:43,526 --> 00:31:45,320 Dra åt helvete. Börja inte. 425 00:31:45,403 --> 00:31:47,405 -Trevliga killar... -Hur är läget? 426 00:31:48,114 --> 00:31:49,240 Hur är läget, mannen? 427 00:31:49,324 --> 00:31:51,659 Vad slår ni vad om? Vad händer? 428 00:31:52,076 --> 00:31:53,077 Tja, kompis... 429 00:31:54,454 --> 00:31:55,288 Är det här din? 430 00:31:56,956 --> 00:32:00,335 -Har inte du utegångsförbud? -Jo, men sen när har det hindrat mig? 431 00:32:02,253 --> 00:32:03,838 -Du, Gerry... -Jävlar. 432 00:32:03,922 --> 00:32:06,466 -Vad? -Varför går du inte hem? Kom igen. 433 00:32:08,009 --> 00:32:10,470 Vad är det? - Den här killen är alltid förbannad. 434 00:32:10,553 --> 00:32:11,763 -Mannen... -Vad? 435 00:32:12,305 --> 00:32:13,556 Ingen vill ha dig här. 436 00:32:16,392 --> 00:32:17,226 Seriöst? 437 00:32:21,522 --> 00:32:23,274 Pablito. Jag pratar med dig. 438 00:32:23,358 --> 00:32:25,151 -Seriöst? -Ja, mannen. 439 00:32:25,610 --> 00:32:26,444 Varför? 440 00:32:27,195 --> 00:32:28,404 Vadå "varför"? 441 00:32:31,032 --> 00:32:32,742 Är ni med på det här, eller? 442 00:32:32,825 --> 00:32:33,660 Du också? 443 00:32:36,412 --> 00:32:38,706 Efter det med Luis tittar alla snett på oss. 444 00:32:38,790 --> 00:32:40,500 Vi är inga dåliga människor. 445 00:32:42,418 --> 00:32:43,252 Hörni... 446 00:32:43,962 --> 00:32:46,089 Ni skojar. Ni skojar så klart. 447 00:32:46,965 --> 00:32:47,966 Skojar ni inte? 448 00:32:54,847 --> 00:32:56,391 -Hörru! -Sluta! 449 00:32:57,016 --> 00:32:59,227 -Sluta! -Jävla bög! Slå mig då! 450 00:32:59,310 --> 00:33:00,186 Sluta! 451 00:33:00,269 --> 00:33:03,106 -Lägg av, mannen! Lägg av! -Slå mig då! 452 00:33:03,523 --> 00:33:04,399 Lägg av. 453 00:33:04,482 --> 00:33:05,316 Kom igen. 454 00:33:06,484 --> 00:33:08,236 Jag är inte ett dugg förvånad. 455 00:33:08,987 --> 00:33:11,322 Jävla rövslickare. Ni är er lika. 456 00:33:11,406 --> 00:33:12,782 Ni gör det som är bäst för er. 457 00:33:12,865 --> 00:33:14,158 Rövhål! 458 00:33:16,202 --> 00:33:17,495 Dra åt helvete. 459 00:33:39,392 --> 00:33:40,226 Hej! 460 00:33:44,605 --> 00:33:45,440 Nu åker vi. 461 00:33:49,360 --> 00:33:50,194 Allt bra? 462 00:33:53,239 --> 00:33:54,073 Ja. 463 00:34:01,414 --> 00:34:02,623 Den passar dig. 464 00:34:09,505 --> 00:34:11,507 Jag föreställde mig inte ditt rum så här. 465 00:34:12,717 --> 00:34:14,427 Men du föreställde det i alla fall. 466 00:34:23,061 --> 00:34:23,895 Min bästa vän. 467 00:34:25,188 --> 00:34:26,272 Han hette Conan. 468 00:34:26,689 --> 00:34:28,191 Han var min favorithund. 469 00:34:29,901 --> 00:34:30,985 Vad hände med honom? 470 00:34:33,237 --> 00:34:34,530 Enligt min pappa 471 00:34:35,156 --> 00:34:36,240 rymde han en dag 472 00:34:36,699 --> 00:34:39,243 och blev påkörd av en bil. 473 00:34:46,667 --> 00:34:47,877 Var är dina föräldrar? 474 00:34:51,005 --> 00:34:52,673 Du tittar inte på nyheterna, va? 475 00:34:55,802 --> 00:34:56,636 De drog. 476 00:34:59,055 --> 00:35:02,725 De drog och jag vet inte var de är. Min advokat säger att jag inte ska fråga. 477 00:35:04,894 --> 00:35:06,270 De är efterlysta. 478 00:35:08,106 --> 00:35:09,941 De politiska partierna, polisen... 479 00:35:12,527 --> 00:35:15,863 De sa att de skulle ordna allt, men jag bryr mig inte längre. 480 00:35:15,947 --> 00:35:17,490 De lämnade i alla fall pengar. 481 00:35:18,991 --> 00:35:20,409 Var det skälet till festen? 482 00:35:21,953 --> 00:35:25,164 Jag har gjort slut på allt. Men vi har haft kul, va? 483 00:35:31,462 --> 00:35:33,464 Och du? Varför är du här? 484 00:35:37,009 --> 00:35:38,344 För att hitta hackern. 485 00:35:38,970 --> 00:35:39,804 Är han här? 486 00:35:40,930 --> 00:35:41,973 Förmodligen. 487 00:35:43,558 --> 00:35:44,475 Det suger. 488 00:35:47,145 --> 00:35:49,522 Ett tag trodde jag att du kom hit för min skull. 489 00:35:50,314 --> 00:35:51,691 Det hade jag uppskattat. 490 00:35:57,738 --> 00:35:59,323 Jag kan inte läsa av dig, Raul. 491 00:36:58,841 --> 00:36:59,675 Det är allt. 492 00:37:00,635 --> 00:37:01,510 Och sen? 493 00:37:02,303 --> 00:37:03,930 Inget. Vi väntar. 494 00:37:11,604 --> 00:37:12,438 Så... 495 00:37:14,148 --> 00:37:15,733 Varför lämnade puckot dig? 496 00:37:19,695 --> 00:37:21,656 Det betyder att han inte bryr sig om dig. 497 00:37:23,157 --> 00:37:25,034 Jag vill inte snoka eller nåt, men... 498 00:37:26,452 --> 00:37:28,246 Du är med honom hela tiden, va? 499 00:37:29,497 --> 00:37:30,915 Och du har aldrig tid. 500 00:37:32,708 --> 00:37:33,584 Tid för vadå? 501 00:37:36,087 --> 00:37:37,004 Tid för mig. 502 00:37:52,019 --> 00:37:53,813 -Fan också. -Vad hände? 503 00:37:54,855 --> 00:37:56,190 En säkring gick. 504 00:37:58,442 --> 00:37:59,902 Jävla skit. 505 00:38:02,321 --> 00:38:04,282 -Okej, följ mig. Kom. -Få se... 506 00:38:04,365 --> 00:38:06,242 Strömbrytaren är härborta. 507 00:38:06,325 --> 00:38:07,159 Se upp. 508 00:38:13,082 --> 00:38:14,583 Vad var det jag sa? Här är den. 509 00:38:15,584 --> 00:38:16,961 Okej, räck mig telefonen. 510 00:38:24,719 --> 00:38:26,387 -Det funkade inte, va? -Nej. 511 00:38:26,846 --> 00:38:29,640 -Verkar inte så. -Okej, det funkade inte. Få se. 512 00:38:30,349 --> 00:38:31,892 Det här suger. 513 00:38:34,395 --> 00:38:35,771 -Det finns en till! -Okej. 514 00:38:35,855 --> 00:38:37,356 Jag går, det tar inte lång tid. 515 00:38:38,149 --> 00:38:40,609 -Okej, visst. -All right. Jag är snart tillbaka. 516 00:38:41,277 --> 00:38:42,111 Okej. 517 00:39:00,379 --> 00:39:04,383 KONTAKTER 518 00:39:04,467 --> 00:39:06,010 JAVIER W DETALJER - SAMTALSLOGG 519 00:39:08,346 --> 00:39:09,180 Raul? 520 00:39:31,869 --> 00:39:34,288 Undertexter: Tobias Rydén Sjöstrand