1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 ‪"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:13,930 --> 00:00:14,764 ‪다 읽었어요 3 00:00:17,600 --> 00:00:18,727 ‪너에게 줄 게 있어 4 00:00:21,146 --> 00:00:23,565 ‪그래야 지루하지 않을 테니까 ‪일주일은 버틸 거다 5 00:00:25,275 --> 00:00:26,651 ‪또 러시아 작가예요? 6 00:00:26,735 --> 00:00:29,404 ‪그게 마지막이야, 정말로 ‪중요한 책이고 7 00:00:30,447 --> 00:00:32,115 ‪괜찮아요 ‪러시아 작가 좋아요 8 00:00:32,866 --> 00:00:34,576 ‪그럴 줄 알았어 ‪내가 널 알지 9 00:00:37,287 --> 00:00:38,580 ‪저기, 말해보렴 10 00:00:39,956 --> 00:00:40,874 ‪문제가 뭐야? 11 00:00:48,173 --> 00:00:49,466 ‪엄마가 결혼한대요 12 00:00:51,384 --> 00:00:52,635 ‪우와 13 00:00:55,513 --> 00:00:56,431 ‪킨타니야랑? 14 00:00:56,890 --> 00:00:57,724 ‪네 15 00:00:58,433 --> 00:00:59,726 ‪네 엄마는 늘... 16 00:01:00,393 --> 00:01:01,770 ‪남자 보는 눈이 형편없었지 17 00:01:03,104 --> 00:01:04,731 ‪너무해요! 18 00:01:07,484 --> 00:01:08,401 ‪그래서? 19 00:01:09,277 --> 00:01:10,612 ‪- 너는 싫구나 ‪- 싫어요 20 00:01:10,695 --> 00:01:11,529 ‪넌 싫어 21 00:01:13,073 --> 00:01:18,078 ‪버섯 같은 헤어스타일이랑 ‪빨간색 안경테가 싫어요 22 00:01:18,745 --> 00:01:20,205 ‪게다가 교장 선생님이라고요 23 00:01:20,288 --> 00:01:22,665 ‪자기 학교 교장을 ‪어떻게 좋아해요? 24 00:01:22,749 --> 00:01:23,958 ‪- 절대 못 하지 ‪- 네, 절대로요 25 00:01:24,667 --> 00:01:25,502 ‪그 멍청이 26 00:01:26,211 --> 00:01:27,045 ‪그거 읽어봐라 27 00:01:44,813 --> 00:01:47,440 ‪이따 데리러 올까? 28 00:01:47,524 --> 00:01:48,733 ‪아니, 여기서부턴 걸어갈게요 29 00:01:48,817 --> 00:01:50,401 ‪- 저녁 같이 먹을까? ‪- 네 30 00:01:50,485 --> 00:01:52,028 ‪좋아, 딸 ‪좋은 하루 보내! 31 00:01:52,529 --> 00:01:53,363 ‪잘 가요, 노라 32 00:01:55,532 --> 00:01:57,951 ‪그렇게 무거운 책을 ‪어떻게 들고 다니니? 33 00:01:58,034 --> 00:01:58,868 ‪안녕, 소피 34 00:01:58,952 --> 00:02:00,245 ‪- 잘 있었어? ‪- 안녕! 35 00:02:00,328 --> 00:02:01,913 ‪- 괜찮아? ‪- 그럼 36 00:02:01,996 --> 00:02:04,165 ‪- 가요, 노라 ‪- 얘! 37 00:02:04,999 --> 00:02:06,835 ‪소개 안 해줄 거야? 38 00:02:07,210 --> 00:02:10,213 ‪하비에르 윌리암스예요, 노라 ‪이쪽은 노라 39 00:02:10,296 --> 00:02:12,340 ‪- 안녕하세요 ‪- 안녕, 난 얘 엄마야 40 00:02:12,423 --> 00:02:14,259 ‪- 아, 만나서 반갑습니다 ‪- 나도 41 00:02:14,342 --> 00:02:17,595 ‪하비에르는 전학생이고 ‪저와 과학 과제를 같이해요 42 00:02:17,679 --> 00:02:19,848 ‪멋지구나 ‪그런데, 그... 43 00:02:19,931 --> 00:02:23,810 ‪너희 둘이? 둘이서만? ‪아니면 팀에 애들이 더 있니? 44 00:02:23,893 --> 00:02:25,812 ‪네, 둘이서 해요 ‪우리 둘이 파트너죠 45 00:02:27,605 --> 00:02:29,899 ‪괜찮으면 ‪우리 집에 와서 과제 해도 돼 46 00:02:29,983 --> 00:02:32,443 ‪소피가 오라고 할 거야 ‪난 거의 집에 없단다 47 00:02:32,527 --> 00:02:34,654 ‪- 그러면 좋겠네요! ‪- 막 시작했어요 48 00:02:34,737 --> 00:02:38,158 ‪- 분명해! 기꺼이 초대할게 ‪- 또 봬요! 안녕히 가세요! 49 00:02:38,575 --> 00:02:39,409 ‪잘 가라! 50 00:02:40,034 --> 00:02:41,828 ‪잘 있어, 예쁜 공주님! 51 00:02:41,911 --> 00:02:43,663 ‪오늘따라 예쁘구나! ‪아주 예뻐! 52 00:02:46,624 --> 00:02:48,585 ‪응, 맞아 53 00:02:49,252 --> 00:02:50,962 ‪소피아, 얘기 좀 해 54 00:02:51,921 --> 00:02:53,506 ‪무슨 일이야? ‪누가 때렸어? 55 00:02:53,590 --> 00:02:56,134 ‪넘어졌어, 샤워하고 나오다 ‪세면대에 부딪쳤어 56 00:02:56,926 --> 00:02:59,596 ‪아무튼 물어줘서 고맙다 ‪둘이서 얘기하게 해줄래? 57 00:03:00,638 --> 00:03:01,472 ‪부탁이야 58 00:03:01,556 --> 00:03:02,974 ‪금방 갈게, 응? 59 00:03:04,100 --> 00:03:05,310 ‪네가 그렇게 말한다면 ‪교실에서 보자 60 00:03:05,935 --> 00:03:07,020 ‪나중에 봐 61 00:03:10,356 --> 00:03:12,984 ‪인제 우리 이런 사이야? ‪나한테 말 안 해? 62 00:03:13,359 --> 00:03:15,403 ‪너한테 말하는 거 ‪아무렇지도 않아 63 00:03:15,486 --> 00:03:17,280 ‪근데 할 말이 하나도 없네 64 00:03:17,363 --> 00:03:19,282 ‪이사, 미안해 65 00:03:19,365 --> 00:03:21,576 ‪얼마나 후회했는지 몰라 66 00:03:21,659 --> 00:03:22,660 ‪왜? 67 00:03:22,744 --> 00:03:25,371 ‪바람피워서? ‪나에 대해 몰랐다고 거짓말해서? 68 00:03:25,455 --> 00:03:27,290 ‪전교생 앞에서 나를 차버려서? 69 00:03:27,373 --> 00:03:29,292 ‪저기, 난 그저 ‪바로잡고 싶을 뿐이야 70 00:03:29,375 --> 00:03:30,919 ‪이사 71 00:03:32,337 --> 00:03:34,380 ‪수업 끝나고 저녁 먹으러 가자 72 00:03:34,464 --> 00:03:36,466 ‪설명하게 해줘, 정말... 73 00:03:36,966 --> 00:03:37,884 ‪네가 그리워 74 00:03:37,967 --> 00:03:39,594 ‪난 시간이 필요했을 뿐이었어 75 00:03:40,303 --> 00:03:41,596 ‪그런데 총알을 피한 거였네 76 00:03:43,389 --> 00:03:44,224 ‪이사 77 00:03:45,934 --> 00:03:49,437 ‪루이스 얘길 하고 싶어서 ‪킨타니야 덕이야, 네 덕이야? 78 00:03:50,563 --> 00:03:51,606 ‪루이스가 한 짓 아니야 79 00:03:52,565 --> 00:03:53,608 ‪무슨 소리야? 80 00:03:53,691 --> 00:03:55,526 ‪루이스 아니라고 ‪걔가 했을 리 없어 81 00:03:56,778 --> 00:03:58,196 ‪걔가 실토한 건 알아? 82 00:03:58,279 --> 00:03:59,614 ‪알아, 거짓말한 거야 83 00:04:00,615 --> 00:04:02,242 ‪곧 번복할 테니, 두고 봐 84 00:04:02,659 --> 00:04:05,078 ‪어떻게 그렇게 ‪모든 일에 확신을 가져? 85 00:04:05,662 --> 00:04:07,413 ‪모든 일은 아니야 ‪하지만 이건 확실해 86 00:04:11,584 --> 00:04:12,752 ‪괜찮아? 87 00:04:13,503 --> 00:04:15,421 ‪- 나? ‪- 아니, 벽 괜찮냐고 88 00:04:15,880 --> 00:04:18,007 ‪- 그래, 왜? ‪- 네 눈 89 00:04:18,591 --> 00:04:21,844 ‪더 그럴듯한 얘길 생각해봐 ‪욕실 얘긴 좀 이상하더라 90 00:04:23,179 --> 00:04:25,390 ‪- 나 테니스 쳐 ‪- 그거면 되겠네 91 00:04:26,140 --> 00:04:28,184 ‪라켓에 맞았거나 ‪뭐 그런 거지? 92 00:04:29,060 --> 00:04:30,603 ‪맞아, 라켓에 맞았어 93 00:04:45,827 --> 00:04:46,869 ‪나 기다린 거야? 94 00:04:47,662 --> 00:04:48,955 ‪기다리겠다고 했잖아 95 00:04:49,622 --> 00:04:52,583 ‪걔가 우리 괴롭힌 해커면 ‪인제 아무것도 안 하겠네 96 00:04:52,667 --> 00:04:54,669 ‪야, 뭘 바라는데? ‪걔 퇴학당했잖아 97 00:04:54,752 --> 00:04:56,379 ‪더 큰 벌을 받아야지, 젠장 98 00:04:56,921 --> 00:04:59,757 ‪네가 늘 걔를 ‪들볶지만 않았어도... 99 00:05:01,342 --> 00:05:02,844 ‪진짜 참견쟁이야 100 00:05:03,886 --> 00:05:05,805 ‪걔가 미친 게 ‪내 탓이라는 거야? 101 00:05:07,098 --> 00:05:08,182 ‪뭐, 약간은 102 00:05:11,144 --> 00:05:11,978 ‪그래? 103 00:05:13,229 --> 00:05:15,023 ‪그러면 되게 ‪쿨해 보이는 줄 아냐? 104 00:05:15,398 --> 00:05:17,317 ‪적어도 난 ‪내 성 정체성은 인정해 105 00:05:21,195 --> 00:05:22,155 ‪그렇지? 106 00:05:22,238 --> 00:05:24,741 ‪네가 그렇다니 ‪내가 다 기쁘다, 야 107 00:05:24,824 --> 00:05:26,034 ‪여자친구는 있어? 108 00:05:26,617 --> 00:05:29,162 ‪- 갓 레즈비언이 돼서 없나? ‪- 무슨 상관이야? 109 00:05:29,245 --> 00:05:30,705 ‪아니, 후끈하잖아 110 00:05:31,205 --> 00:05:33,124 ‪네가 누구랑 있는 모습을 ‪본 적이 없어 111 00:05:33,207 --> 00:05:35,043 ‪그래서 묻는 거야 ‪넌 늘 혼자잖아 112 00:05:35,126 --> 00:05:36,711 ‪여자친구 없는 거지? 113 00:05:36,794 --> 00:05:38,046 ‪여친 사귀는 게 ‪창피한 일도 아니고 114 00:05:38,129 --> 00:05:41,466 ‪- 아니지 ‪- 넌 늘 전화 통화만 하잖아 115 00:05:41,549 --> 00:05:43,009 ‪- 뭐 하는 거야? ‪- 어디 좀 보자 116 00:05:43,092 --> 00:05:44,969 ‪- 안 부끄럽다며? ‪- 뭐 하는 짓이야? 117 00:05:45,053 --> 00:05:46,512 ‪- 뭐가? ‪- 폰 내놔 118 00:05:46,596 --> 00:05:47,764 ‪- 야! ‪- 진정해 119 00:05:47,847 --> 00:05:50,058 ‪- 그냥 장난 좀 치는 거야 ‪- 개자식 120 00:05:50,141 --> 00:05:51,601 ‪- 그냥 장난 ‪- 우리 친구다 121 00:05:51,684 --> 00:05:55,521 ‪제리, 친구 사귀는 기술이 ‪정말 대단하구나 122 00:05:55,605 --> 00:05:56,689 ‪축하해 123 00:05:56,773 --> 00:05:58,649 ‪실은 아닌데 ‪뭐 어쩌겠어? 124 00:06:00,985 --> 00:06:04,280 ‪이 수업은 아주 중요해 ‪다음 시험에 나올 테니까 125 00:06:04,614 --> 00:06:05,656 ‪집중하도록 126 00:06:06,032 --> 00:06:07,992 ‪아주 특별한 수업이죠? 127 00:06:08,076 --> 00:06:10,536 ‪배워야 할 내용 ‪가르칠 수업이야, 조용히 해 128 00:06:10,620 --> 00:06:11,704 ‪"소피아: ‪너 누구야?" 129 00:06:11,788 --> 00:06:13,581 ‪"@_너의모든비밀_: ‪나 몰라?" 130 00:06:13,664 --> 00:06:16,167 ‪"@_너의모든비밀_: ‪복수심에 불타는 왕따" 131 00:06:16,250 --> 00:06:18,503 ‪"소피아: ‪피차 알잖아" 132 00:06:19,629 --> 00:06:23,466 ‪"너 진짜 누구야?" 133 00:06:23,549 --> 00:06:26,969 ‪"@_너의모든비밀_: ‪(작성 중) 134 00:06:27,053 --> 00:06:29,889 ‪소피아, 교실에선 ‪휴대폰 못 쓰는 거 알잖니 135 00:06:29,972 --> 00:06:30,890 ‪괜찮아요 136 00:06:30,973 --> 00:06:34,393 ‪낭만주의는 19세기에 시작됐고 ‪신고전주의 이후... 137 00:06:34,477 --> 00:06:35,478 ‪좋아, 잘 들어 138 00:06:36,479 --> 00:06:38,064 ‪바로 끌게요 139 00:06:38,147 --> 00:06:40,691 ‪- 벌은 하루 압수인 거 알지 ‪- 지금 바로요 140 00:06:40,775 --> 00:06:42,485 ‪- 껐어요 ‪- 소용없어 141 00:06:42,568 --> 00:06:45,738 ‪폰 압수, 교장 선생님 면담 ‪둘 중 하나야, 네가 결정해 142 00:06:47,448 --> 00:06:49,784 ‪교실에서는 ‪휴대폰 사용 금지인 거 알잖아 143 00:06:49,867 --> 00:06:52,370 ‪여러 번 얘기했어 ‪전원을 꺼주기 바란다 144 00:06:53,037 --> 00:06:54,664 ‪2,000 ‪이거 구찌야 145 00:06:55,456 --> 00:06:56,791 ‪됐어, 너무 비싸 146 00:06:57,416 --> 00:06:59,252 ‪- 구찌라니까 ‪- 됐다고 147 00:07:02,463 --> 00:07:03,840 ‪소피! 안녕! 148 00:07:04,423 --> 00:07:05,925 ‪2,000 ‪이거 구찌야 149 00:07:07,760 --> 00:07:11,013 ‪나탈리아, 무슨 ‪이거 300페소 값도 안 돼 150 00:07:11,472 --> 00:07:12,598 ‪망가졌잖아 151 00:07:14,058 --> 00:07:14,892 ‪아니야 152 00:07:18,229 --> 00:07:20,314 ‪700페소에 팔아 ‪쟨 모를 거야 153 00:07:26,487 --> 00:07:28,865 ‪750에 줄게 ‪너니까 특별히 깎아줄게 154 00:07:28,948 --> 00:07:30,116 ‪- 진짜? ‪- 그래 155 00:07:30,199 --> 00:07:32,160 ‪- 고마워! ‪- 됐어 156 00:07:33,286 --> 00:07:34,370 ‪설마, 아니지? 157 00:07:34,454 --> 00:07:38,791 ‪나밤 계좌에서 훔친 거 ‪물건 몽땅 팔아서 돌려놓게? 158 00:07:39,292 --> 00:07:40,835 ‪한 푼도 안 훔쳤어 159 00:07:40,918 --> 00:07:42,628 ‪그리고 아니거든 ‪나 일본 갈 거야 160 00:07:43,045 --> 00:07:44,672 ‪돈을 왜 모으냐면... 161 00:07:46,466 --> 00:07:49,343 ‪물질적인 게 아닌 ‪새로운 경험을 하려고 그래 162 00:07:49,427 --> 00:07:50,344 ‪일본 잘 갔다 와 163 00:07:50,428 --> 00:07:52,930 ‪- 고마워, 폰 케이스 잘 써 ‪- 고마워 164 00:07:56,225 --> 00:07:59,479 ‪망가진 건데 750에 팔았어 ‪꼴 좋다, 나쁜 년 165 00:07:59,562 --> 00:08:02,315 ‪팔았다니 다행이야 ‪나도 몽땅 팔았어 166 00:08:03,065 --> 00:08:05,109 ‪장사에 소질이 있나 봐 167 00:08:05,610 --> 00:08:07,987 ‪마리아, 이게 뭐야 ‪푼돈이잖아 168 00:08:08,821 --> 00:08:10,823 ‪전부 하나씩 덤을 주면서 ‪팔아야 했어 169 00:08:10,907 --> 00:08:12,158 ‪안 그러면 안 산다잖아 170 00:08:13,034 --> 00:08:14,202 ‪마리아, 제발 171 00:08:14,744 --> 00:08:17,121 ‪요새 학교 상황 때문에 ‪교장 선생님께서 172 00:08:17,205 --> 00:08:20,124 ‪무지무지 엄격해지셨어 173 00:08:20,208 --> 00:08:22,418 ‪또 보자, 마리아니타 ‪그리고 그게 옳아 174 00:08:22,502 --> 00:08:24,378 ‪발각되면... ‪또 봬요, 릴리 175 00:08:24,462 --> 00:08:27,590 ‪네 폰 돌려준 거 아시면 ‪날 해고하실 거야 176 00:08:27,673 --> 00:08:29,717 ‪교장 선생님이 옳다는 거 ‪너도 알잖니 177 00:08:29,800 --> 00:08:32,261 ‪너흰 휴대폰에 ‪너무 중독돼 있어 178 00:08:32,345 --> 00:08:33,429 ‪점점 끔찍해진다고 179 00:08:33,513 --> 00:08:34,347 ‪그러니까, 안 돼 180 00:08:36,307 --> 00:08:37,141 ‪알았어요 181 00:08:37,767 --> 00:08:39,727 ‪좋아요 ‪그래도 부탁 하나 들어주세요 182 00:08:41,896 --> 00:08:43,231 ‪주소가 필요해요 183 00:08:45,775 --> 00:08:47,735 ‪- 라울! ‪- 젠장 184 00:08:47,818 --> 00:08:49,820 ‪- 라울, 잠깐! ‪- 뭔데? 185 00:08:50,530 --> 00:08:53,366 ‪- 안녕, 무슨 일 있었어? ‪- 라켓에 맞았어 186 00:08:54,492 --> 00:08:55,826 ‪우린 줄줄이 운이 나쁘네 187 00:08:56,244 --> 00:08:57,745 ‪그렇네 ‪우리 다 그렇지 188 00:08:57,828 --> 00:08:59,705 ‪그러니까 뭉쳐야 해 189 00:08:59,789 --> 00:09:01,958 ‪너 왜 그러는지 알아 ‪원하는 게 뭔데? 190 00:09:02,750 --> 00:09:05,461 ‪부탁하긴 싫지만 ‪나 절박해, 돈 좀 꿔줘 191 00:09:05,545 --> 00:09:07,004 ‪돈 한 푼도 없어 192 00:09:07,922 --> 00:09:09,131 ‪나 심각해, 라울 193 00:09:09,215 --> 00:09:12,218 ‪넌 맨날 돈을 펑펑 쓰잖아 ‪딱 한 번 부탁하는 건데 194 00:09:12,301 --> 00:09:13,636 ‪이제는 낭비 못 해 195 00:09:14,428 --> 00:09:16,180 ‪진짜로? 좀 봐줘, 라울 196 00:09:17,098 --> 00:09:18,140 ‪라울! 197 00:09:18,224 --> 00:09:19,559 ‪투자라고 생각해 198 00:09:19,642 --> 00:09:21,519 ‪흠씬 두들겨 패줘야지 199 00:09:21,602 --> 00:09:22,812 ‪야 좀, 불쌍한 녀석! 200 00:09:22,895 --> 00:09:25,982 ‪우리를 보면 ‪표정이 어떨지 기대되네 201 00:09:26,065 --> 00:09:27,358 ‪진짜로 하는 거야? 202 00:09:27,441 --> 00:09:30,152 ‪- 야... ‪- 넌 진짜 머저리야 203 00:09:30,236 --> 00:09:31,404 ‪루이스 편드냐? 204 00:09:31,487 --> 00:09:33,447 ‪- 아니야 ‪- 도망치고 싶은 거야? 205 00:09:33,531 --> 00:09:34,657 ‪가자, 개자식아! 206 00:09:34,740 --> 00:09:37,159 ‪- 도망칠 거야? ‪- 타, 어서 타라고 207 00:09:37,243 --> 00:09:38,869 ‪이건 멍청한 짓이야 208 00:09:38,953 --> 00:09:41,372 ‪뭐가 멍청해? ‪걔가 한 짓이 멍청하지 209 00:09:44,292 --> 00:09:46,877 ‪- 네 친구는 우리야 ‪- 누가 갖고 있어? 210 00:09:49,672 --> 00:09:52,425 ‪그냥 겁만 주는 거다 ‪그게 다야 211 00:09:52,508 --> 00:09:53,718 ‪노래 좀 틀래? 212 00:09:55,845 --> 00:09:56,887 ‪누구세요? 213 00:09:56,971 --> 00:09:58,306 ‪안녕하세요 214 00:09:59,682 --> 00:10:00,808 ‪안녕하세요 215 00:10:02,184 --> 00:10:03,519 ‪루이스 있나요? 216 00:10:04,270 --> 00:10:05,605 ‪아니, 없어 ‪외출했다 217 00:10:06,022 --> 00:10:07,356 ‪어디 갔나요? 218 00:10:08,065 --> 00:10:08,899 ‪넌 누구니? 219 00:10:09,734 --> 00:10:10,568 ‪소피아 에레라예요 220 00:10:11,902 --> 00:10:13,613 ‪루이스는 어떻게 알고? 221 00:10:14,363 --> 00:10:15,197 ‪친구예요 222 00:10:15,698 --> 00:10:18,159 ‪아니, 내 아들은 ‪친구가 없어 223 00:10:19,035 --> 00:10:20,578 ‪네, 그 말씀이 맞아요 224 00:10:21,287 --> 00:10:23,080 ‪같은 반에 있었어요 225 00:10:23,998 --> 00:10:25,625 ‪옆자리에 앉기도 했고요 226 00:10:26,626 --> 00:10:30,004 ‪한 번은 수학 시험 답도 ‪알려줬어요, 너무 떨길래... 227 00:10:30,087 --> 00:10:31,464 ‪여기 없어 ‪나갔다 228 00:10:32,757 --> 00:10:33,591 ‪알겠습니다 229 00:10:39,055 --> 00:10:39,889 ‪왜 그러니? 230 00:10:40,556 --> 00:10:42,016 ‪개를 데리고 나갔나요? 231 00:10:42,099 --> 00:10:42,933 ‪뭐라고? 232 00:10:44,185 --> 00:10:46,312 ‪고맙습니다 ‪좋은 오후 보내세요 233 00:10:56,864 --> 00:11:00,701 ‪전화를 받지 않아 ‪음성 사서함으로 연결됩니다 234 00:11:03,204 --> 00:11:05,331 ‪안녕, 소피아? ‪별일 없어? 하비에르야 235 00:11:05,581 --> 00:11:07,792 ‪애들이 루이스를 ‪패러 가고 있어, 확실해 236 00:11:07,875 --> 00:11:10,544 ‪제리가 두들겨 팰 거야 ‪걔들 루이스 집으로 가고 있어 237 00:11:10,628 --> 00:11:12,922 ‪그러니까 루이스에게 전화해줘 ‪끊을게 238 00:11:32,274 --> 00:11:33,109 ‪루이스! 239 00:11:34,777 --> 00:11:36,654 ‪난 할 말 없어, 소피아 240 00:11:37,655 --> 00:11:38,489 ‪나였어 241 00:11:39,365 --> 00:11:40,658 ‪사실이 아니잖아, 루이스 242 00:11:41,450 --> 00:11:42,535 ‪왜 그렇게 확신해? 243 00:11:45,496 --> 00:11:46,372 ‪나였으니까 244 00:11:50,000 --> 00:11:51,961 ‪- 뭔 소리야, 소피아 ‪- 맞아 245 00:11:52,711 --> 00:11:54,964 ‪학교를 맘대로 조종하는 게 ‪내 계획의 일부야 246 00:12:01,387 --> 00:12:03,180 ‪네가 아닌 거 ‪나한테 말한 셈이네 247 00:12:07,893 --> 00:12:08,727 ‪왜 그랬어? 248 00:12:13,399 --> 00:12:16,318 ‪제리랑 그 친구들이 ‪늘 괴롭히니까 249 00:12:17,027 --> 00:12:19,822 ‪괴롭힐 핑계를 ‪매일같이 어떻게든 찾아내 250 00:12:21,323 --> 00:12:23,951 ‪그러다 엄마가 학교에 와서 ‪걔네랑 얘기하시겠대 251 00:12:24,034 --> 00:12:25,369 ‪혼내주겠다고 252 00:12:26,996 --> 00:12:28,873 ‪그러고 나면 ‪걔네가 어떡했을지 상상해봐 253 00:12:33,919 --> 00:12:35,296 ‪그래서 나였다고 말했어 254 00:12:36,714 --> 00:12:39,592 ‪그럼 걔들은 날 내버려 두고 ‪난 학교에서 퇴학당할 테니 255 00:12:42,178 --> 00:12:43,429 ‪다른 방법도 있잖아 256 00:12:43,846 --> 00:12:45,306 ‪글쎄, 전 과목 낙제라든가 257 00:12:45,389 --> 00:12:47,975 ‪킨타니야 교장을 ‪때릴 수도 있었을 테고 258 00:12:49,894 --> 00:12:52,813 ‪루이스, 고소당하거나 ‪더 나쁜 일이 생기면 어쩔래? 259 00:12:53,606 --> 00:12:55,566 ‪게다가 그런 짓을 한 놈을 ‪보호해주는 꼴이잖아 260 00:12:57,276 --> 00:12:59,695 ‪그럼 난 어떡해? 261 00:13:04,825 --> 00:13:07,953 ‪- 어디 있냐? ‪- 너 너무 편할까 봐 걱정돼 262 00:13:08,037 --> 00:13:09,872 ‪- 그냥 팰 거야 ‪- 무슨 말이야? 263 00:13:09,955 --> 00:13:11,332 ‪- 뭘 할지 말해줘 ‪- 안 돼 264 00:13:11,415 --> 00:13:13,125 ‪내 말은, 바보짓 하지 말라고 265 00:13:13,209 --> 00:13:16,295 ‪내가 착각하는 건가? ‪아니면 너 진짜 빠지려고? 266 00:13:16,378 --> 00:13:17,713 ‪빠지려는 거 아니야, 인마 267 00:13:17,796 --> 00:13:19,340 ‪- 조금만 때릴 거야 ‪- 안 돼 268 00:13:19,423 --> 00:13:21,926 ‪그 개자식 때문에 ‪넌 여친이랑 헤어졌잖아 269 00:13:22,009 --> 00:13:23,552 ‪지금 걔랑 있을 수도 있어 270 00:13:24,553 --> 00:13:26,472 ‪그래, 근데 넌 아니잖아 ‪걔가 널 엿 먹였다고 271 00:13:26,555 --> 00:13:28,015 ‪넌 이사벨라랑 깨졌고 ‪엿 먹었어 272 00:13:28,098 --> 00:13:30,518 ‪다 좋은데, 노래가 구려 ‪딴 거로 바꾸면 안 돼? 273 00:13:32,102 --> 00:13:34,188 ‪멍청이 몇 놈 때문에 ‪다 포기하면 안 돼 274 00:13:34,522 --> 00:13:37,858 ‪네가 안 무서워하는 줄 알면 ‪걔들도 물러설 거야 275 00:13:40,361 --> 00:13:41,946 ‪나도 너 같으면 좋겠어 276 00:13:43,489 --> 00:13:45,699 ‪- 실은 되게 쉬워 ‪- 정말? 277 00:13:45,783 --> 00:13:48,077 ‪그럼, 네가 미쳤다고 ‪믿게 만들기만 하면 돼 278 00:13:48,285 --> 00:13:49,537 ‪다 와 가냐? 279 00:13:49,620 --> 00:13:51,080 ‪제길, 근처라는데 280 00:13:51,163 --> 00:13:52,748 ‪어느 집이야? ‪번지수가 뭐야? 281 00:13:53,415 --> 00:13:54,625 ‪저기 있다! 282 00:13:54,708 --> 00:13:57,670 ‪- 젠장! 소피아랑 있잖아 ‪- 오늘 크리스마스냐? 283 00:13:57,753 --> 00:13:59,046 ‪속도 늦춰 284 00:13:59,129 --> 00:14:00,089 ‪안녕, 예쁜이 285 00:14:00,172 --> 00:14:01,840 ‪안녕, 날씨 좋네 ‪잘 지냈어? 286 00:14:01,924 --> 00:14:03,008 ‪이리 와! 287 00:14:03,092 --> 00:14:04,218 ‪뛰지 마, 멍청아! 288 00:14:04,301 --> 00:14:06,178 ‪- 이제야 도망가냐? ‪- 그만둬, 제리! 289 00:14:06,262 --> 00:14:07,513 ‪뛰어, 개자식! 290 00:14:08,138 --> 00:14:11,684 ‪이리 와, 인마! ‪큰일 났지, 개자식아? 291 00:14:11,767 --> 00:14:14,228 ‪이리 와! ‪왜 도망가는데, 개자식아? 292 00:14:14,311 --> 00:14:16,438 ‪멈춰! ‪이제야 도망가냐? 293 00:14:16,522 --> 00:14:18,607 ‪인제 와서 도망이야? ‪이 개자식아 294 00:14:18,691 --> 00:14:20,317 ‪인제 와서... 295 00:14:51,181 --> 00:14:54,101 ‪첸테 아저씨! 296 00:14:54,727 --> 00:14:55,603 ‪첸테 아저씨! 297 00:14:57,730 --> 00:14:58,939 ‪어이, 뭐 해? 298 00:15:01,817 --> 00:15:02,693 ‪저 새끼가 299 00:15:02,776 --> 00:15:04,194 ‪너 날 차로 치려고 했어? 300 00:15:04,278 --> 00:15:05,905 ‪- 야! ‪- 무슨 일이냐? 301 00:15:05,988 --> 00:15:07,448 ‪- 그만둬! ‪- 그만해, 인마 302 00:15:07,531 --> 00:15:09,241 ‪- 관둬! ‪- 그만해 303 00:15:09,325 --> 00:15:11,577 ‪무슨 일이냐? ‪지원 요청했다, 오는 중이야 304 00:15:11,660 --> 00:15:13,245 ‪- 염병할 멍청이! ‪- 너 괜찮아? 305 00:15:13,329 --> 00:15:15,080 ‪- 네, 고맙습니다 ‪- 제리! 306 00:15:15,164 --> 00:15:16,832 ‪- 너 괜찮아? ‪- 루이스! 307 00:15:17,416 --> 00:15:18,918 ‪- 루이스! ‪- 염병할 개자식이! 308 00:15:19,001 --> 00:15:19,835 ‪우릴 죽일 뻔했어 309 00:15:19,919 --> 00:15:21,962 ‪- 어서, 인마! ‪- 가자! 310 00:15:28,302 --> 00:15:29,136 ‪이런! 311 00:15:30,137 --> 00:15:32,389 ‪보험 회사에 전화할래? 312 00:15:32,473 --> 00:15:34,391 ‪- 아니, 가자 ‪- 그래 313 00:15:35,851 --> 00:15:37,227 ‪- 열 수 있어? ‪- 응 314 00:15:50,950 --> 00:15:53,202 ‪대체 어쩌려고 한 거야? 315 00:15:53,285 --> 00:15:55,829 ‪- 맹세코 도우려 한 것뿐이야 ‪- 그래, 그랬지 316 00:15:57,247 --> 00:15:59,792 ‪창피하다, 창피해 317 00:15:59,875 --> 00:16:01,835 ‪창피해 죽겠어 318 00:16:02,836 --> 00:16:04,088 ‪그러지 마 ‪고마워 319 00:16:04,546 --> 00:16:05,506 ‪진짜로 320 00:16:06,507 --> 00:16:07,466 ‪별말씀을 321 00:16:07,549 --> 00:16:09,927 ‪네가 안 왔으면 ‪큰일 났을 거야 322 00:16:10,010 --> 00:16:13,180 ‪- 내가 가서 나아졌나 몰라 ‪- 모르겠어 323 00:16:17,226 --> 00:16:18,852 ‪- 아빠 전화야 ‪- 아 324 00:16:20,688 --> 00:16:21,647 ‪왜요, 아빠? 325 00:16:22,189 --> 00:16:24,608 ‪- 무슨 일 있니? 괜찮아? ‪- 괜찮아요, 아빠 326 00:16:24,692 --> 00:16:27,528 ‪- 아빠는요? ‪- 진작 전화 안 해서 미안 327 00:16:27,611 --> 00:16:30,364 ‪바빴거든, 내년에 방영할 ‪리얼리티 쇼를 논의하고 있어 328 00:16:30,447 --> 00:16:32,491 ‪- 학교는 어떠니? ‪- 좋아요 329 00:16:32,950 --> 00:16:34,660 ‪코치가 전화했더라 330 00:16:34,743 --> 00:16:36,328 ‪왜 팀에 안 들어가니? 331 00:16:36,954 --> 00:16:39,039 ‪그냥요, 아빠 ‪이유는 아시잖아요 332 00:16:39,123 --> 00:16:41,458 ‪좋아, 하비 ‪쓸데없는 소리 마 333 00:16:41,834 --> 00:16:43,794 ‪넌 축구선수야, 나처럼 334 00:16:43,877 --> 00:16:45,212 ‪네 핏속에 흐르고 있지 ‪그때 일은... 335 00:16:45,295 --> 00:16:47,840 ‪아빠, 저기 ‪지금 스피커폰이에요 336 00:16:47,923 --> 00:16:49,800 ‪할 얘기 더 있으시면 ‪나중에 얘기해요 337 00:16:50,342 --> 00:16:52,094 ‪아, 그래 ‪누가 옆에 있구나 338 00:16:52,177 --> 00:16:53,178 ‪여보세요? 339 00:16:53,554 --> 00:16:55,764 ‪소피아예요, 제... 340 00:16:56,724 --> 00:16:59,143 ‪새로 사귄 학교 친구예요 341 00:16:59,226 --> 00:17:01,395 ‪- 안녕하세요 ‪- 안녕, 소피아 342 00:17:01,812 --> 00:17:03,814 ‪내 아들이 착하게 구니? 343 00:17:04,314 --> 00:17:05,149 ‪괜찮아요 344 00:17:05,691 --> 00:17:07,693 ‪다행이네! ‪축구 좋아하니, 소피? 345 00:17:07,776 --> 00:17:10,988 ‪너랑 네 아빠가 가게 ‪티켓 구해줄까? 346 00:17:11,071 --> 00:17:12,698 ‪아빠는 돌아가셨어요 347 00:17:15,367 --> 00:17:17,745 ‪그래, 그냥... 348 00:17:18,912 --> 00:17:21,248 ‪나 부른다, 하비 ‪끊을게 349 00:17:21,331 --> 00:17:23,083 ‪응, 그래 ‪끊을게! 잘 지내라! 350 00:17:23,167 --> 00:17:24,585 ‪- 끊어요 ‪- 안녕히 계세요 351 00:17:29,590 --> 00:17:30,507 ‪미안 352 00:17:31,091 --> 00:17:32,676 ‪- 괜찮아 ‪- 미안 353 00:17:34,219 --> 00:17:35,554 ‪우리 아빠 식겁했어 354 00:17:49,068 --> 00:17:52,613 ‪"@_너의모든비밀_: ‪난 네 비밀을 알아" 355 00:18:09,088 --> 00:18:10,631 ‪역시 무슨 일이 있었구나 356 00:18:16,637 --> 00:18:17,888 ‪이러면 안 돼 357 00:18:20,933 --> 00:18:23,268 ‪대체 무슨 생각이었니? 358 00:18:28,065 --> 00:18:30,692 ‪이게 알려지면 ‪어떻게 될지 알아, 소피? 359 00:18:30,776 --> 00:18:34,071 ‪알아요, 그래서 ‪범인을 찾을 거라니까요? 360 00:18:34,655 --> 00:18:36,156 ‪시간이 필요할 뿐이에요 361 00:18:38,200 --> 00:18:39,451 ‪진짜예요 362 00:18:39,535 --> 00:18:42,621 ‪네 엄마가 알게 되면 ‪널 용서하지 않을 거야 363 00:18:44,039 --> 00:18:44,957 ‪그리고 난... 364 00:18:46,166 --> 00:18:47,584 ‪난 감옥에 가게 될 거다 365 00:18:50,671 --> 00:18:51,505 ‪난 어떡하니? 366 00:18:52,339 --> 00:18:53,924 ‪괜찮을 거예요 367 00:18:54,925 --> 00:18:57,386 ‪바보 같으니 ‪내가 대체 무슨 생각이었지? 368 00:18:57,469 --> 00:19:00,639 ‪대체 무슨 생각을 한 거야 ‪멍청이! 369 00:19:03,183 --> 00:19:05,269 ‪제가 찾을 거예요 ‪정말이에요 370 00:19:19,825 --> 00:19:23,203 ‪여기 있었구나 ‪온종일 너한테 전화했어 371 00:19:23,287 --> 00:19:25,414 ‪교실에서 썼다고 ‪휴대폰 빼앗겼어요 372 00:19:25,497 --> 00:19:27,040 ‪그래서 초조해하는 거야? 373 00:19:27,124 --> 00:19:30,544 ‪하비에르가 전화하길 ‪기다리고 있어서? 374 00:19:30,627 --> 00:19:33,088 ‪- 아니에요 ‪- 딱 걸렸지! 375 00:19:33,172 --> 00:19:36,425 ‪너무 좋아하지 마세요 ‪걘 그냥 학교 친구예요 376 00:19:36,508 --> 00:19:38,343 ‪그냥 학교 친구다? 377 00:19:38,427 --> 00:19:40,220 ‪근데 집에 초대했잖아, 맞지? 378 00:19:40,512 --> 00:19:42,806 ‪할 일이 있거나 그런 모양인데 379 00:19:42,890 --> 00:19:45,475 ‪- 저녁 시켜 먹어도 돼 ‪- 엄마! 380 00:19:45,934 --> 00:19:46,768 ‪알았어 381 00:19:47,769 --> 00:19:50,105 ‪- 나 내일 저녁은 외식한다 ‪- 왜요? 382 00:19:51,023 --> 00:19:52,858 ‪미겔이 초대했거든 383 00:19:52,941 --> 00:19:54,902 ‪아주 비싼 레스토랑에 가 384 00:19:54,985 --> 00:19:56,445 ‪뭘 입어야 할지 모르겠네 385 00:19:57,279 --> 00:19:58,864 ‪아, 뭐 입을지 알았다 386 00:19:58,947 --> 00:20:00,866 ‪입어볼게 ‪잘 어울리는지 봐줘 387 00:20:00,949 --> 00:20:02,784 ‪아니면 입을 옷 ‪찾는 거 도와주든가 388 00:20:09,666 --> 00:20:11,084 ‪흰 거랑 짝도 맞아 389 00:20:11,168 --> 00:20:12,836 ‪2,000이면 이거 네 거야 390 00:20:12,920 --> 00:20:14,171 ‪- 이건 내... ‪- 1,000 391 00:20:14,254 --> 00:20:15,297 ‪- 1,000? ‪- 1,000 392 00:20:15,380 --> 00:20:16,965 ‪- 1,500 ‪- 1,200 393 00:20:17,049 --> 00:20:19,092 ‪- 2,500에 내놓을게 ‪- 나탈리아 394 00:20:19,176 --> 00:20:20,052 ‪- 2,000 ‪- 나탈리아! 395 00:20:21,553 --> 00:20:23,430 ‪- 두 개에 2,000 ‪- 뭐 하는 거니? 396 00:20:23,513 --> 00:20:25,432 ‪자, 여기 ‪여기선 물건 팔면 안 돼 397 00:20:25,515 --> 00:20:26,600 ‪너 뭐 하는 거니? 398 00:20:26,683 --> 00:20:28,435 ‪필요 없는 거 파는데요 399 00:20:28,518 --> 00:20:30,020 ‪여긴 시장이 아니야 400 00:20:30,646 --> 00:20:33,815 ‪학교에서 판매 행위는 금지야 ‪둘 다 알잖니 401 00:20:33,899 --> 00:20:35,943 ‪자리 좀 비켜줄래, 발레리아? 402 00:20:36,652 --> 00:20:39,571 ‪있지, 물어볼 게 있어 ‪너 나밤 돈 갖고 있어? 403 00:20:39,655 --> 00:20:41,698 ‪압박 주는 건 아닌데 ‪일을 처리해야 해서 404 00:20:41,782 --> 00:20:43,700 ‪뭐? 아직 돈 못 받았니? 405 00:20:43,784 --> 00:20:45,911 ‪- 네 말로는... ‪- 다른 계좌에 있어 406 00:20:45,994 --> 00:20:48,163 ‪- 그렇지 ‪- 은행에서 일 처리가 늦네 407 00:20:48,247 --> 00:20:50,707 ‪물건 판 돈을 쓰고 있는 건 ‪아니라고 해줘 408 00:20:50,791 --> 00:20:51,833 ‪콱 죽어버릴 테니까 409 00:20:51,917 --> 00:20:53,043 ‪아니 ‪저기, 얘들아 410 00:20:53,126 --> 00:20:56,964 ‪그만 진정해, 이따 보자 ‪넌 교장실로 따라와 411 00:20:57,047 --> 00:20:58,048 ‪- 진심이세요? ‪- 그래 412 00:20:58,131 --> 00:20:59,675 ‪교장 선생님, 죄송해요 413 00:20:59,758 --> 00:21:00,884 ‪험담하려는 건 아닌데 414 00:21:00,968 --> 00:21:03,720 ‪가방 파는 게 ‪싸움박질하는 것보다 나쁜가요? 415 00:21:03,804 --> 00:21:06,014 ‪- 누가 싸운다고? ‪- 네? 모르셨어요? 416 00:21:12,354 --> 00:21:14,856 {\an8}‪"내일 오후 2시 30분 ‪루이스가 제리를 혼쭐냄" 417 00:21:14,940 --> 00:21:16,608 {\an8}‪"제리를 혼쭐냄" 418 00:21:16,692 --> 00:21:17,734 {\an8}‪"루이스 ‪제리" 419 00:21:17,818 --> 00:21:18,652 {\an8}‪"참석합니다" 420 00:21:31,832 --> 00:21:33,417 ‪이런, 루이스는 등신이네 421 00:21:33,500 --> 00:21:36,044 ‪내 말은 그냥 등신이라고 422 00:21:36,503 --> 00:21:38,213 ‪이럴 거면 얠 왜 도와줬지? 423 00:21:39,840 --> 00:21:41,466 ‪아니 ‪루이스가 보낸 게 아니야 424 00:21:42,009 --> 00:21:42,884 ‪그럼 누군데? 425 00:21:46,471 --> 00:21:48,223 ‪해커가 배후에 있어 426 00:21:48,890 --> 00:21:49,725 ‪확실해 427 00:21:51,893 --> 00:21:55,314 ‪제리, 여긴 학교야 ‪권투장이 아니라고 428 00:21:55,397 --> 00:21:58,317 ‪학교에서 싸움은 용납 못 한다 ‪알겠니? 429 00:21:58,400 --> 00:22:00,902 ‪싸움은 용납 안 하시는데 ‪해킹은 용납하시네요 430 00:22:02,404 --> 00:22:03,739 ‪왜 아무 조치도 안 하세요? 431 00:22:04,990 --> 00:22:06,992 ‪루이스가 절 해킹했다고요 432 00:22:07,075 --> 00:22:08,327 ‪제 친구들도 해킹하고 433 00:22:08,410 --> 00:22:11,288 ‪가짜 정보를 올리곤 ‪절 때리겠다는 글도 올렸어요 434 00:22:11,371 --> 00:22:12,748 ‪좀 진정해라 435 00:22:12,831 --> 00:22:15,709 ‪- 저더러 어쩌라고요? ‪- 피해자 행세 관두고 진정해 436 00:22:15,792 --> 00:22:17,127 ‪조언을 좀 해주마 437 00:22:17,878 --> 00:22:20,047 ‪학교가 파하면 곧장 집에 가 438 00:22:20,130 --> 00:22:20,964 ‪알겠어? 439 00:22:23,300 --> 00:22:24,593 ‪안 그러면 어쩔 건데요? 440 00:22:27,262 --> 00:22:28,930 ‪제 허락 전엔 ‪열지 마세요, 알겠죠? 441 00:22:29,014 --> 00:22:30,432 ‪물론이죠, 말씀대로 할게요 442 00:22:30,515 --> 00:22:32,601 ‪진심이에요? ‪지진 나면 어떡하게요? 443 00:22:32,934 --> 00:22:34,936 ‪- 그럴 일 없어 ‪- 어떻게 알아요? 444 00:22:35,020 --> 00:22:37,522 ‪지진이 나면 ‪뛰거나, 밀거나, 소리치지 마 445 00:22:42,444 --> 00:22:44,321 ‪- 여기 있어 ‪- 고마워요 446 00:22:49,326 --> 00:22:50,619 ‪답장은 받았니? 447 00:22:51,745 --> 00:22:52,579 ‪네? 448 00:22:52,662 --> 00:22:54,706 ‪지난번에 휴대폰 빼앗겼을 때 449 00:22:54,790 --> 00:22:57,000 ‪넌 한참 꾸물대다가 ‪휴대폰을 내놓았지 450 00:22:57,084 --> 00:22:58,794 ‪그리고 내가 폰 돌려줬을 때 451 00:22:58,877 --> 00:23:01,588 ‪네가 맨 먼저 한 일은 ‪메시지를 확인하는 거였어 452 00:23:06,176 --> 00:23:07,803 ‪운동화 끈이 풀렸구나 453 00:23:08,637 --> 00:23:11,014 ‪머리도 빗지 않았고 454 00:23:11,598 --> 00:23:14,351 ‪며칠째 눈 밑에는 ‪다크서클이 짙어 455 00:23:14,726 --> 00:23:16,561 ‪모든 것을 종합해볼 때 456 00:23:17,312 --> 00:23:19,147 ‪넌 사랑에 빠진 거야 457 00:23:22,067 --> 00:23:23,026 ‪알겠지? 458 00:23:23,110 --> 00:23:25,362 ‪추리할 줄 아는 거 ‪너뿐이 아니야 459 00:23:25,445 --> 00:23:26,655 ‪네, 그러네요 460 00:23:33,370 --> 00:23:34,704 ‪문 열어! 461 00:23:43,213 --> 00:23:44,422 ‪거기 누구 없어? 462 00:23:49,427 --> 00:23:51,888 ‪저기요, 선생님 ‪진짜 지진이 날지도 몰라요 463 00:23:56,476 --> 00:23:57,310 ‪소피아 464 00:23:58,728 --> 00:24:00,438 ‪- 안녕? ‪- 잘 지내? 465 00:24:00,522 --> 00:24:01,815 ‪걔가 올까? 466 00:24:02,524 --> 00:24:03,900 ‪안 왔으면 좋겠어 467 00:24:04,526 --> 00:24:07,070 ‪왜 그렇게 걱정해? ‪야, 너 걔도 좋아하냐? 468 00:24:08,363 --> 00:24:10,490 ‪라울, 맹세하는데 ‪내가 누굴 좋아하게 되면 469 00:24:10,574 --> 00:24:14,119 ‪너한테 제일 먼저 알려줄게 ‪정말 궁금해하는 것 같으니까 470 00:24:15,078 --> 00:24:16,705 ‪그 정도는 아니지만 ‪알고 싶긴 해 471 00:24:19,875 --> 00:24:21,710 ‪눈은 진짜 왜 그렇게 됐어? 472 00:24:21,793 --> 00:24:24,045 ‪알잖아, 묻지 마 473 00:24:24,713 --> 00:24:26,381 ‪좋아, 근데 알겠지? 474 00:24:26,464 --> 00:24:29,134 ‪어떤 사람을 안 좋아해도 ‪걱정은 할 수 있는 거야 475 00:24:30,802 --> 00:24:32,053 ‪땅콩 먹을래? 476 00:24:32,137 --> 00:24:32,971 ‪고맙지만 됐어 477 00:24:33,054 --> 00:24:34,389 ‪- 정말? ‪- 그럼, 정말 478 00:24:35,390 --> 00:24:37,142 ‪- 별일 없지? ‪- 안녕? 479 00:24:38,226 --> 00:24:39,895 ‪개자식 교육하는 법 ‪보고 싶어? 480 00:24:40,604 --> 00:24:41,438 ‪어떻게? 481 00:24:41,771 --> 00:24:42,606 ‪그냥 봐 482 00:24:42,689 --> 00:24:44,858 ‪나티, 제발 ‪난 보고 싶지 않아 483 00:24:44,941 --> 00:24:48,195 ‪날 도둑이라고 모함한 새끼 ‪맞는 꼴 볼 거야 484 00:24:48,528 --> 00:24:51,031 ‪도둑에다 거짓말쟁이지 ‪이 쓰레기야 485 00:24:51,114 --> 00:24:52,282 ‪열어주세요! 486 00:24:52,699 --> 00:24:54,451 ‪문이 잠겼어요 ‪열어주실래요? 487 00:25:02,417 --> 00:25:03,835 ‪열라고! 488 00:25:14,596 --> 00:25:17,307 ‪좋아, 얘들아 ‪어서 집으로 가, 당장 489 00:25:17,390 --> 00:25:20,143 ‪- 오늘은 이만 됐어 ‪- 아무 일 안 일어나, 가자 490 00:25:20,227 --> 00:25:23,063 ‪제리는 안 와, 아무 일 없어 ‪오늘 싸움은 없을 거다 491 00:25:23,146 --> 00:25:25,649 ‪볼 거 없어, 싸움도 없고 ‪아무 일 안 일어나 492 00:25:25,732 --> 00:25:28,401 ‪야유는 그만둬 ‪집에 가! 493 00:25:28,485 --> 00:25:30,237 ‪뭐? 안 돼 ‪어서 여기서 나가라 494 00:25:30,320 --> 00:25:31,738 ‪다 끝났어, 가자 495 00:25:31,821 --> 00:25:34,241 ‪서성거릴 필요 없어 ‪모두 집에 가 496 00:25:34,824 --> 00:25:35,784 ‪그래, 지금 497 00:26:10,527 --> 00:26:12,362 ‪아무 일도 없을 거야 498 00:26:12,821 --> 00:26:13,822 ‪아니, 자... 499 00:26:13,905 --> 00:26:16,700 ‪싸우는 걸 왜 보려고? ‪걔네는 친구잖아 500 00:26:16,783 --> 00:26:18,660 ‪같은 반 친구... ‪아니! 501 00:26:18,743 --> 00:26:21,830 ‪자, 집에 가라 ‪집에 가! 제발 502 00:26:22,247 --> 00:26:25,125 ‪당장, 남는 사람은 퇴학이야 ‪가자! 503 00:26:25,208 --> 00:26:26,251 ‪뭐죠, 수사나? 504 00:26:28,920 --> 00:26:30,171 ‪잘 있었냐, 개자식들아! 505 00:26:32,299 --> 00:26:34,009 ‪자, 진정해 506 00:26:34,092 --> 00:26:35,927 ‪진정해봐 507 00:26:36,011 --> 00:26:37,595 ‪- 잘 있었냐, 개새끼들아! ‪- 안 돼! 508 00:26:37,679 --> 00:26:41,057 ‪진정해, 이러지 마라 509 00:26:41,141 --> 00:26:43,226 ‪- 나 보고 싶었냐? ‪- 흥분하지 마! 510 00:26:43,310 --> 00:26:45,979 ‪진정하렴, 얘! 511 00:26:46,062 --> 00:26:48,106 ‪- 대체 왜 이러니? ‪- 안녕, 파블로? 512 00:26:48,940 --> 00:26:50,817 ‪좆 사진을 ‪누가 받았는지 여친이 아냐? 513 00:26:52,402 --> 00:26:53,778 ‪파블로, 파블로 514 00:26:53,862 --> 00:26:55,447 ‪침착히 해 ‪상황 악화하지 말고 515 00:26:55,530 --> 00:26:57,949 ‪이건 어때, 이스마엘? 516 00:27:00,952 --> 00:27:03,288 ‪꼬맹이 루이스! 517 00:27:03,371 --> 00:27:05,957 ‪그리고 너, 도둑 ‪장사는 잘돼가냐? 518 00:27:06,041 --> 00:27:07,208 ‪잘 팔려? 519 00:27:14,299 --> 00:27:15,175 ‪루이스 520 00:27:15,425 --> 00:27:17,093 ‪염병할 부잣집 도련님은 ‪어디 있어? 521 00:27:19,304 --> 00:27:21,139 ‪시킨 대로 읽고 있어 522 00:27:21,222 --> 00:27:23,224 ‪누가 대사를 써주고 있어 523 00:27:23,308 --> 00:27:24,934 ‪꼬맹이 루이스! 524 00:27:26,561 --> 00:27:28,188 ‪눈은 어쩌다 그랬냐? 525 00:27:28,271 --> 00:27:30,106 ‪얘, 흥분 가라앉혀 ‪대체 왜 이러니? 526 00:27:30,190 --> 00:27:31,608 ‪네 아빠가 때렸냐? 527 00:27:35,945 --> 00:27:37,781 ‪- 사기꾼 아빠가 그랬어? ‪- 그만! 528 00:27:41,993 --> 00:27:45,246 ‪됐어, 쟤 말 듣지 마 ‪진정해 529 00:27:46,748 --> 00:27:48,500 ‪왜 빠져나온 거야, 제리? 530 00:27:48,583 --> 00:27:50,752 ‪- 배짱 좀 키웠나 봐? ‪- 그만해! 531 00:27:50,835 --> 00:27:52,295 ‪- 마침내! ‪- 진정해! 532 00:27:52,379 --> 00:27:54,005 ‪- 그만! 쟤 말 듣지 마 ‪- 제리 533 00:27:54,672 --> 00:27:56,383 ‪배짱 키웠냐고! 534 00:27:56,466 --> 00:27:58,218 ‪- 얘, 제리 ‪- 그만둬! 얘! 535 00:27:59,010 --> 00:28:01,096 ‪- 그래서? 문제가 뭔데? ‪- 제리 536 00:28:01,179 --> 00:28:03,056 ‪나더러 나오라며 ‪왔잖아, 개새끼야 537 00:28:03,139 --> 00:28:04,391 ‪제리 538 00:28:05,934 --> 00:28:06,810 ‪- 제리 ‪- 진정해, 좀 539 00:28:06,893 --> 00:28:09,729 ‪동성애 취향 때문에 ‪죄책감 느끼냐? 540 00:28:11,398 --> 00:28:13,400 ‪안 돼! ‪그만둬, 제리! 541 00:28:21,032 --> 00:28:22,700 ‪얘들아, 진정해! 542 00:28:26,287 --> 00:28:27,288 ‪제리, 그만둬! 543 00:28:33,670 --> 00:28:34,963 ‪쟤 잡아! 544 00:28:39,008 --> 00:28:42,053 ‪- 내 휴대폰! ‪- 배짱이 이제 어디 갔냐? 545 00:28:42,804 --> 00:28:44,097 ‪드디어 뭔가 하는구나 546 00:28:44,180 --> 00:28:45,765 ‪제발 진정 좀 해! 547 00:28:48,476 --> 00:28:49,602 ‪진정해! 548 00:28:49,686 --> 00:28:51,855 ‪- 넌 꺼져! ‪- 저러다 서로 죽이겠어! 549 00:28:51,938 --> 00:28:54,899 ‪- 그만해, 새끼야 ‪- 멈춰! 550 00:28:55,775 --> 00:28:57,277 ‪내 눈을 봐! 551 00:29:00,697 --> 00:29:02,866 ‪놔줘! 552 00:29:05,034 --> 00:29:06,953 ‪제리, 멈춰! 553 00:29:07,036 --> 00:29:08,288 ‪내 눈을 봐! 554 00:29:08,872 --> 00:29:11,374 ‪제리, 놔줘! 그만해! 555 00:29:16,212 --> 00:29:17,589 ‪제리, 그만! 556 00:29:17,672 --> 00:29:19,257 ‪젠장! 557 00:29:20,133 --> 00:29:21,760 ‪그만, 이 새끼야 ‪비켜, 그만해! 558 00:29:23,678 --> 00:29:25,430 ‪도망쳐! ‪어서 도망가! 559 00:29:25,513 --> 00:29:27,474 ‪- 가자, 루이스! ‪- 데리고 가 560 00:29:28,016 --> 00:29:31,478 ‪부축해서 데려가! 561 00:29:31,561 --> 00:29:34,105 ‪야, 쟤 가게 둬 ‪이 개새끼야! 562 00:29:34,189 --> 00:29:35,857 ‪비켜! 꺼지라고! 563 00:29:36,483 --> 00:29:37,317 ‪제리! 564 00:29:37,901 --> 00:29:39,027 ‪나탈리아! 565 00:29:39,360 --> 00:29:40,862 ‪- 진정해! ‪- 제리! 566 00:29:42,155 --> 00:29:43,907 ‪얘들아! 567 00:29:43,990 --> 00:29:45,241 ‪야! 그만해! 568 00:29:45,325 --> 00:29:46,534 ‪내버려 둬! 569 00:29:46,618 --> 00:29:49,287 ‪- 차에 태워! ‪- 안 돼, 개새끼! 멍청아! 570 00:29:49,370 --> 00:29:50,914 ‪안 돼, 멍청한 새끼! ‪개새끼야! 571 00:29:50,997 --> 00:29:52,582 ‪안 돼, 등신아! 572 00:29:52,665 --> 00:29:53,750 ‪차에 태워! 573 00:29:53,833 --> 00:29:55,335 ‪제리! 그만해! 574 00:29:56,419 --> 00:29:57,962 ‪내버려 둬, 등신아! 575 00:29:58,046 --> 00:29:59,506 ‪열어! 576 00:29:59,589 --> 00:30:00,507 ‪안 들려? 577 00:30:03,468 --> 00:30:05,136 ‪헤라르도, 멈춰! ‪헤라르도! 578 00:30:05,220 --> 00:30:07,222 ‪그만해! 579 00:30:07,305 --> 00:30:09,265 ‪- 돌덩이를 들었어! ‪- 제리! 580 00:30:11,726 --> 00:30:13,561 ‪제리! 멈춰! ‪그만하라고! 581 00:30:13,645 --> 00:30:15,647 ‪- 제리! 멈추라고! ‪- 안 돼! 582 00:30:15,730 --> 00:30:17,649 ‪안 돼! 하지 마! 583 00:30:18,107 --> 00:30:20,109 ‪나와, 멍청아 ‪이제 막을 것도 없어, 나와 584 00:30:20,193 --> 00:30:21,319 ‪루이스! 안 돼! 585 00:30:21,402 --> 00:30:23,613 ‪이리 와, 이 자식아 586 00:30:23,696 --> 00:30:25,657 ‪일어나! ‪일어나라고! 587 00:30:25,740 --> 00:30:27,617 ‪도와줄 사람도 없다! 588 00:30:28,117 --> 00:30:30,453 ‪제리, 그만해! ‪제리! 589 00:30:30,537 --> 00:30:32,413 ‪꺼져, 하비에르! 590 00:30:32,497 --> 00:30:34,249 ‪비켜, 젠장! 591 00:30:34,874 --> 00:30:37,418 ‪- 제리! ‪- 안 돼! 그만! 592 00:30:54,602 --> 00:30:57,355 ‪무슨 짓이야, 이 개자식아! ‪넌 등신이야! 593 00:30:57,438 --> 00:30:58,356 ‪구급차 불러! 594 00:32:01,669 --> 00:32:02,503 ‪저기... 595 00:32:03,922 --> 00:32:05,632 ‪바닥에서 뭘 주웠어 596 00:32:05,715 --> 00:32:06,966 ‪네 거잖아 597 00:32:08,176 --> 00:32:09,260 ‪너 주려고 챙겼어 598 00:32:10,053 --> 00:32:11,179 ‪잃어버린 줄 몰랐어 599 00:32:11,971 --> 00:32:12,805 ‪고마워 600 00:32:16,309 --> 00:32:17,143 ‪내가 해줄게 601 00:32:22,982 --> 00:32:25,360 ‪아빠가 이런 거엔 ‪마법의 힘이 있다고 했어 602 00:32:25,777 --> 00:32:26,611 ‪어떤 힘? 603 00:32:27,153 --> 00:32:27,987 ‪그게... 604 00:32:28,821 --> 00:32:32,700 ‪아빠 말이 ‪코끼리는 행복을 나타내고 605 00:32:33,826 --> 00:32:37,664 ‪클로버는 행운을 불러오고 ‪자물쇠는 보호를 뜻한대 606 00:32:39,499 --> 00:32:41,626 ‪매년 하나씩 ‪주신다고 했었는데... 607 00:32:41,709 --> 00:32:43,461 ‪어떻게 됐는지 봤죠 ‪킨타니야 교장? 608 00:32:45,922 --> 00:32:47,632 ‪제 아들이 ‪유도성 혼수상태라고요 609 00:32:48,383 --> 00:32:50,677 ‪의사도 회복을 장담 못 한대요 610 00:32:51,135 --> 00:32:52,804 ‪전부 다 당신 잘못이죠 611 00:32:54,430 --> 00:32:56,307 ‪네, 맞습니다 ‪약속드리겠... 612 00:32:56,391 --> 00:32:58,685 ‪아뇨, 약속하지 말아요 ‪아무 소용 없으니까 613 00:33:00,603 --> 00:33:01,437 ‪이따 보자 614 00:33:01,521 --> 00:33:03,189 ‪얼마나 여러 번 ‪학교에 갔는데! 615 00:33:03,856 --> 00:33:05,900 ‪당신과 얘기해서 ‪이런 일을 막으려고! 616 00:33:07,276 --> 00:33:08,861 ‪여러 번 오셨었죠 ‪죄송합니다 617 00:34:07,962 --> 00:34:08,796 ‪엄마... 618 00:34:09,839 --> 00:34:13,634 ‪이 영상을 보고 계신다면 ‪싸우다 사고가 생겨서일 거예요 619 00:34:16,137 --> 00:34:18,723 ‪하고 싶은 말은 이것뿐이에요 620 00:34:20,558 --> 00:34:23,102 ‪전 해킹과 아무 관련 없어요 621 00:34:27,273 --> 00:34:28,274 ‪다만... 622 00:34:32,070 --> 00:34:35,198 ‪어떡할지 몰랐을 뿐이에요 623 00:34:37,992 --> 00:34:39,786 ‪학교를 떠나고 싶었어요 624 00:34:41,412 --> 00:34:42,705 ‪그런데 방법을 몰랐죠 625 00:34:44,665 --> 00:34:48,544 ‪학교에 있을 수 없다는 건 ‪확실했어요 626 00:34:51,339 --> 00:34:52,256 ‪제리... 627 00:34:53,216 --> 00:34:54,467 ‪그리고 다른 애들이... 628 00:34:56,094 --> 00:34:58,221 ‪언제나 절 괴롭혔어요 629 00:34:59,472 --> 00:35:00,765 ‪이 영상으로 어쩌려고? 630 00:35:03,101 --> 00:35:05,144 ‪모두가 볼 수 있게 올릴 거야 631 00:35:06,062 --> 00:35:07,396 ‪루이스가 아니었단 걸 ‪알게 해야지 632 00:35:25,206 --> 00:35:26,040 ‪아무도 없어요? 633 00:35:33,714 --> 00:35:36,050 ‪네, 아빠 ‪어디 계세요? 634 00:35:36,134 --> 00:35:38,970 ‪뭐가 뭔지 모르겠어요 ‪전화 주세요, 알겠죠? 635 00:35:39,053 --> 00:35:39,887 ‪없냐고요! 636 00:36:28,853 --> 00:36:30,521 ‪"라울에게 ‪우린 떠나야 했다" 637 00:36:30,605 --> 00:36:32,815 ‪"변호사들이 ‪너한테 연락할 거다" 638 00:36:32,899 --> 00:36:34,150 ‪"엄마, 아빠가" 639 00:37:10,102 --> 00:37:11,437 ‪안녕하세요! 640 00:37:11,520 --> 00:37:13,606 ‪운이 좋네 ‪보고 배웠나 봐 641 00:37:13,689 --> 00:37:15,441 ‪- 운이 좋아 ‪- 안녕하세요 642 00:37:15,524 --> 00:37:17,109 ‪- 마리아나, 잘 지냈니? ‪- 그럼요 643 00:37:17,193 --> 00:37:18,527 ‪- 탄산음료 마실래? ‪- 네 644 00:37:18,611 --> 00:37:20,363 ‪마르코, 여기 탄산음료 하나 645 00:37:20,446 --> 00:37:21,364 ‪잠시만요 646 00:37:21,989 --> 00:37:24,033 ‪넌 운 좋은 녀석이야 647 00:37:24,575 --> 00:37:25,785 ‪페르난도는요? 648 00:37:25,868 --> 00:37:26,702 ‪떠났어 649 00:37:27,787 --> 00:37:29,497 ‪한동안 안 돌아오겠다던데 650 00:37:29,830 --> 00:37:33,584 ‪사촌 로헬리오랑 문제가 있대 ‪넌 이해할 거라더라 651 00:37:35,169 --> 00:37:36,504 ‪너도 게임 할래? 652 00:37:41,592 --> 00:37:44,387 ‪"@_너의모든비밀_: ‪네 친구가 떠나서 슬퍼?" 653 00:37:44,470 --> 00:37:46,681 ‪"날 만날 준비 됐어?" 654 00:37:51,185 --> 00:37:54,522 ‪자막: 손희경