1
00:00:06,006 --> 00:00:08,550
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:13,763 --> 00:00:15,682
@_TODOSTUSSECRETOS_
3
00:00:20,395 --> 00:00:22,689
{\an8}[voz distorsionada]
¿Quién es Pablo García?
4
00:00:26,234 --> 00:00:28,361
¿Y esos cuernotes?
5
00:00:29,029 --> 00:00:33,742
[Pablo] Mira, Conejita. Mira nada más.
Tu zanahoria favorita.
6
00:00:34,659 --> 00:00:37,829
Te extraño, Conejita.
Estoy pensando en ti.
7
00:00:38,997 --> 00:00:40,373
{\an8}¿QUIÉN ES TU CONEJITA, PABLÍN?
8
00:00:40,457 --> 00:00:41,916
{\an8}[Pablo] Te extraño, Conejita.
9
00:00:44,127 --> 00:00:45,420
[chica] Papacito.
10
00:00:48,298 --> 00:00:49,299
Isa...
11
00:00:50,216 --> 00:00:53,261
{\an8}[voz distorsionada]
¿Quién es Natalia Alexander?
12
00:00:53,470 --> 00:00:54,846
{\an8}LADRONA
13
00:00:54,929 --> 00:00:56,765
{\an8}¡Ladrona!
14
00:00:56,973 --> 00:00:58,224
TRANSFERENCIA NONA
15
00:00:58,308 --> 00:01:02,437
¿No hiciste nada, hija de tu puta madre?
¿Cómo que no hiciste nada?
16
00:01:06,357 --> 00:01:07,317
BOLSA - ANILLO - RELOJ
17
00:01:07,734 --> 00:01:08,651
LE ROBASTE A LA NONA
18
00:01:09,819 --> 00:01:10,862
ARDE, RATA
19
00:01:11,988 --> 00:01:14,866
Pinche ratera. Devuelve lo que te robaste.
20
00:01:15,617 --> 00:01:18,078
{\an8}[voz distorsionada]
¿Quién es Gerry Granda?
21
00:01:20,955 --> 00:01:22,332
{\an8}EXHIBICIONISTAS - GAYS CON HÉTEROS
22
00:01:22,415 --> 00:01:23,249
{\an8}PORNO GAY GRATIS
23
00:01:25,543 --> 00:01:27,045
PUTO
24
00:01:27,837 --> 00:01:29,714
- Dame mi teléfono.
- Deja de ver mamadas.
25
00:01:29,798 --> 00:01:32,133
- Ay, eres una nena.
- Ahí está tu telefonito.
26
00:01:33,176 --> 00:01:34,928
PORNO GAY
27
00:01:35,011 --> 00:01:36,262
ESTO ES LO QUE BUSCAS
28
00:01:37,222 --> 00:01:39,140
SAL DEL CLÓSET
29
00:01:43,603 --> 00:01:46,272
{\an8}[voz distorsionada] ¿Quién es Raúl León?
30
00:01:48,149 --> 00:01:52,695
{\an8}HERMOSA SESIÓN DE FOTOS
31
00:01:52,779 --> 00:01:54,364
{\an8}TU PAPI
32
00:01:54,447 --> 00:01:56,783
[reportera] ¿Qué opina
de la corrupción del país?
33
00:01:56,866 --> 00:01:59,410
{\an8}Ya basta que nuestro país sea el botín
34
00:01:59,494 --> 00:02:01,454
{\an8}de un puñado
de políticos corruptos sinvergüenzas.
35
00:02:01,538 --> 00:02:02,580
{\an8}TU PAPÁ ES UN CORRUPTO
36
00:02:02,664 --> 00:02:04,290
{\an8}La honestidad no es negociable.
37
00:02:04,374 --> 00:02:07,710
- [reportera] Una pregunta.
- [padre] La honestidad no es negociable.
38
00:02:07,794 --> 00:02:09,212
La honestidad no es negociable.
39
00:02:09,295 --> 00:02:10,213
@_TODOSTUSSECRETOS_
40
00:02:21,683 --> 00:02:24,936
¿Por qué todos tan tensos?
La única tensa debería ser Natalia.
41
00:02:25,478 --> 00:02:27,605
No, la única tensa es la de Pablo.
42
00:02:28,148 --> 00:02:29,774
[maestra] Buenos días, jóvenes.
43
00:02:30,859 --> 00:02:32,235
Vamos a comenzar.
44
00:02:32,318 --> 00:02:33,444
A ver.
45
00:02:35,864 --> 00:02:38,825
Ya sé que estamos todos
un poco nerviosos con lo que pasó,
46
00:02:39,284 --> 00:02:41,744
pero vamos a intentar
concentrarnos en clase.
47
00:02:41,828 --> 00:02:43,872
Vamos a comenzar
con una lluvia de ideas
48
00:02:43,955 --> 00:02:46,666
para ver qué van a hacer
para el proyecto de ciencias.
49
00:02:47,542 --> 00:02:49,627
- Váyanme diciendo...
- [risas]
50
00:02:50,670 --> 00:02:52,005
[Darío] Ay, cabrón.
51
00:02:52,088 --> 00:02:53,590
[maestra] ¿Por qué hacen esto?
52
00:02:53,673 --> 00:02:56,676
[Pablo] Se mamaron, ¿eh?
¿Nunca habían visto uno así o qué?
53
00:02:56,759 --> 00:02:57,969
[Gerry] Qué cabrón eres.
54
00:02:58,052 --> 00:03:00,930
¿Para qué lo borras tú?
Que lo borre ella. ¿No es su pito?
55
00:03:01,014 --> 00:03:02,515
- Gerry, ya, ¿eh?
- Bájale.
56
00:03:02,599 --> 00:03:06,269
Gabriela. ¿Puedo cambiar de pareja?
Ya no quiero trabajar con Pablo.
57
00:03:06,352 --> 00:03:10,023
Se me ocurre que te unas a Natalia,
y María que se ponga con Pablo.
58
00:03:10,106 --> 00:03:11,191
Tampoco con Natalia.
59
00:03:11,274 --> 00:03:13,193
- [Gerry] Le pasa por ratera.
- Isa...
60
00:03:13,276 --> 00:03:14,694
Ya dije que no robé nada.
61
00:03:14,777 --> 00:03:16,446
- ¿Puedo proponer algo?
- [maestra] Dime.
62
00:03:16,529 --> 00:03:20,366
Estaba pensando
que Alex puede hacerlo con Ismael,
63
00:03:20,450 --> 00:03:22,577
así hacen un trabajo muy diverso,
muy open.
64
00:03:22,660 --> 00:03:23,953
- [risas]
- [maestra] Ya, ¿eh?
65
00:03:24,037 --> 00:03:27,415
- ¡Isabela! ¡Soy Isabela, imbécil!
- A los güeyes sí me los madreo.
66
00:03:27,498 --> 00:03:29,083
[Gerry] Se me va a poner al pedo.
67
00:03:29,167 --> 00:03:31,252
- ¿Qué te pasa? Tranquilízate.
- ¡Jóvenes, ya!
68
00:03:31,336 --> 00:03:33,922
- [maestra] ¡Gerry, para allá!
- Cállate, traidor.
69
00:03:34,005 --> 00:03:35,298
- Tranquila.
- No me toques.
70
00:03:35,381 --> 00:03:36,883
- Isa, cálmate.
- Gerry, ya.
71
00:03:36,966 --> 00:03:39,219
Ya calma a tu Conejita, cabrón.
72
00:03:39,302 --> 00:03:40,386
[Ernesto] Se pasó.
73
00:03:40,762 --> 00:03:43,806
Ay, no mames. ¿Ismael no es la Conejita?
74
00:03:43,890 --> 00:03:44,974
[Isabela grita]
75
00:03:45,058 --> 00:03:46,267
[chico] ¡No mames!
76
00:03:47,644 --> 00:03:48,686
¡Que ya se acabó!
77
00:03:48,770 --> 00:03:52,565
¡No mames! ¡Ese es Ismael! ¡Ese es Ismael!
78
00:03:52,649 --> 00:03:55,193
¡Gerry, vamos! ¡Todos a dirección!
79
00:03:55,276 --> 00:04:00,865
[música punk]
80
00:04:03,284 --> 00:04:04,118
[música cesa]
81
00:04:25,014 --> 00:04:25,932
¿Qué haces aquí?
82
00:04:26,891 --> 00:04:29,769
Le dije a la maestra que era
una vergüenza su manejo de la clase.
83
00:04:31,813 --> 00:04:32,647
¿Por?
84
00:04:33,439 --> 00:04:36,901
Porque quería que me trajeran
para investigar ciertas cosas.
85
00:04:36,985 --> 00:04:39,279
- [puerta se abre]
- [Quintanilla] Pablo.
86
00:04:40,071 --> 00:04:40,989
Pásale.
87
00:04:44,117 --> 00:04:44,993
Provechito.
88
00:04:47,495 --> 00:04:50,873
[Quintanilla] Pablo, aunque lo hayas hecho
para defender a tu novia,
89
00:04:50,957 --> 00:04:54,252
sabes que en esta escuela no toleramos
ninguna forma de violencia.
90
00:04:54,335 --> 00:04:56,504
Ya... Ya no andamos.
91
00:04:57,505 --> 00:04:59,966
Ah, por eso digo que lo siento mucho.
92
00:05:00,883 --> 00:05:02,635
Es que cómo seguir luego de...
93
00:05:02,719 --> 00:05:05,722
No, no, sí, debe ser muy complicado.
94
00:05:05,805 --> 00:05:07,098
Qué pinche suerte.
95
00:05:07,181 --> 00:05:10,977
O sea, ahora todo mundo está hablando
o de mi ex trans o de mi pito.
96
00:05:11,728 --> 00:05:13,980
Que si está enorme,
que si tengo mucha suerte.
97
00:05:14,063 --> 00:05:15,898
Y un chingo de chavas me escribieron.
98
00:05:15,982 --> 00:05:18,151
Lulú, no sé cómo consiguió mi número.
99
00:05:18,234 --> 00:05:20,570
- ¿Lulú, mi secretaria?
- Sí, Lulú.
100
00:05:20,987 --> 00:05:22,822
No dormiste nada anoche, ¿verdad?
101
00:05:24,198 --> 00:05:25,992
Digo, yo tampoco, pero...
102
00:05:26,075 --> 00:05:28,244
Nunca duermo
cuando tengo algo en la cabeza.
103
00:05:29,746 --> 00:05:31,539
Claro que a ti se te nota menos.
104
00:05:32,623 --> 00:05:35,835
No empieces con tus jueguitos.
¿Qué quieres?
105
00:05:36,919 --> 00:05:37,754
Nada.
106
00:05:38,504 --> 00:05:39,964
Decirte que te entiendo.
107
00:05:40,882 --> 00:05:42,175
¿Entiendes qué?
108
00:05:43,843 --> 00:05:46,054
Pues que estés enojada con Pablo.
109
00:05:46,721 --> 00:05:47,555
Okey.
110
00:05:48,306 --> 00:05:52,018
Y con Gerry y con Natalia, con Raúl...
111
00:05:53,686 --> 00:05:56,105
Digo, no cualquiera se repone
de lo que hicieron.
112
00:05:58,191 --> 00:05:59,650
¿Cómo sabes qué me hicieron?
113
00:06:00,318 --> 00:06:01,486
¿Cómo sabes tú?
114
00:06:02,653 --> 00:06:03,780
[Quintanilla] Isabela.
115
00:06:04,364 --> 00:06:05,823
Pasa a mi oficina, por favor.
116
00:06:11,204 --> 00:06:14,374
- [Lulú] Javi. Javi, ¿verdad? Yo lo tiro.
- Gracias.
117
00:06:14,457 --> 00:06:17,752
Oye, ni se le nota, ¿verdad?
118
00:06:18,711 --> 00:06:21,255
Isabela. ¿Y quién la habrá operado?
119
00:06:22,673 --> 00:06:26,594
¿O se dirá quién lo habrá operado? ¿Cómo?
120
00:06:26,677 --> 00:06:30,223
Bueno, a mí me encantan
las cosas que pasan actualmente.
121
00:06:31,182 --> 00:06:33,684
[Quintanilla]
Yo soy una persona muy incluyente,
122
00:06:33,768 --> 00:06:36,687
y el Colegio Nacional
también es muy inclusivo,
123
00:06:36,771 --> 00:06:38,523
y desde siempre, este...
124
00:06:38,606 --> 00:06:41,734
…hemos apoyado a la comunidad L...
125
00:06:42,860 --> 00:06:44,612
...G, B...
126
00:06:46,489 --> 00:06:47,824
…¿T? T.
127
00:06:49,075 --> 00:06:49,909
T.
128
00:06:55,164 --> 00:06:59,127
El chiste es que quiero que sepas
que entiendo cómo te sientes.
129
00:06:59,210 --> 00:07:01,045
Tú no sabes cómo me siento.
130
00:07:02,171 --> 00:07:04,715
No tienes ni puta idea de cómo me siento.
131
00:07:05,591 --> 00:07:07,051
No solo es la operación,
132
00:07:07,760 --> 00:07:09,720
me tuve que mudar de ciudad,
133
00:07:09,804 --> 00:07:13,808
dejé a mis amigos, mi vida,
para empezar de cero.
134
00:07:14,350 --> 00:07:16,477
Y por fin, cuando tengo algo,
me lo quitan.
135
00:07:17,186 --> 00:07:18,938
Échate un speech si quieres,
136
00:07:19,021 --> 00:07:22,275
pero no digas que sabes cómo me siento
porque no tienes ni idea.
137
00:07:22,358 --> 00:07:23,192
Isabela.
138
00:07:23,943 --> 00:07:26,737
[en inglés] Tu estupidez es increíble.
139
00:07:28,322 --> 00:07:30,658
[en inglés] Son todos
unos imbéciles de mierda.
140
00:07:31,284 --> 00:07:32,827
[alertas de celulares]
141
00:07:32,910 --> 00:07:35,788
MIRA, CONEJITA...
142
00:07:35,872 --> 00:07:37,748
[música de tensión]
143
00:07:42,628 --> 00:07:44,297
¿QUIÉN ES TU CONEJITA, PABLO?
144
00:07:50,636 --> 00:07:52,430
¿QUIÉN ES TU CONEJITA, PABLO?
145
00:07:52,513 --> 00:07:53,347
[música cesa]
146
00:07:55,266 --> 00:07:56,851
[carcajadas]
147
00:08:00,271 --> 00:08:02,273
- [Quintanilla] Natalia, pasa.
- [Lulú] Perdón.
148
00:08:02,356 --> 00:08:05,693
Mire, ya llegó la señora Martha Navarro,
que es la mamá de Luis.
149
00:08:05,776 --> 00:08:07,695
Tiene cita y está allá abajo.
150
00:08:07,778 --> 00:08:10,281
Te dije que cancelaras
todas las citas con los papás,
151
00:08:10,364 --> 00:08:11,532
¿no ves cómo estoy?
152
00:08:12,241 --> 00:08:14,619
[Lulú] Sí, bueno,
lo olvidé, con tantas cosas...
153
00:08:14,702 --> 00:08:18,956
Mire, ella viene por lo de la mochila
que le orinaron al niño este.
154
00:08:19,582 --> 00:08:20,541
[Quintanilla] ¿Qué?
155
00:08:20,833 --> 00:08:24,086
- No, Lulú. No.
- [Lulú] Ahora lo soluciono.
156
00:08:24,170 --> 00:08:25,254
- Sí, Lulú.
- Sí.
157
00:08:25,338 --> 00:08:27,381
- Natalia. A mi oficina.
- [Natalia] Sí.
158
00:08:30,301 --> 00:08:32,678
- [Vale] Dijeron que la tiene chiquita.
- No...
159
00:08:32,762 --> 00:08:33,804
[Vale] Qué oso.
160
00:08:33,888 --> 00:08:37,600
- Nunca me imaginé eso. Todo menos eso.
- No, no, no.
161
00:08:42,230 --> 00:08:45,233
Oye, Isa, yo soy super open,
162
00:08:46,108 --> 00:08:49,403
pero creo que sí ya deberías
empezar a usar otro baño, ¿no?
163
00:08:50,154 --> 00:08:52,615
- ¿Qué dijiste?
- Este ya no te queda, es de niñas.
164
00:08:52,698 --> 00:08:53,908
[Alex] Tengo una duda.
165
00:08:54,617 --> 00:08:58,079
¿Eres pendeja o eres superpendeja?
166
00:08:58,162 --> 00:08:59,580
Tú no te metas, Alex.
167
00:08:59,664 --> 00:09:02,792
Isabela siempre se ha sentido
mejor que nosotras.
168
00:09:02,875 --> 00:09:05,878
Solo quiero que vea
lo que se siente estar de este lado y ya.
169
00:09:05,962 --> 00:09:06,796
Okey.
170
00:09:07,421 --> 00:09:09,590
Avísame cuando a mí me toque joderte.
171
00:09:09,674 --> 00:09:11,634
Porque puedo chingarte por tu pelo,
172
00:09:11,717 --> 00:09:14,136
por lo chaparra que estás,
por tus kilos de más.
173
00:09:14,220 --> 00:09:15,888
Siempre se puede encontrar algo.
174
00:09:15,972 --> 00:09:17,890
Ay, ya, güey. No mames. Qué hueva.
175
00:09:17,974 --> 00:09:19,141
[chica] Hueva.
176
00:09:21,602 --> 00:09:23,271
Ya sabes cómo son las cosas.
177
00:09:23,354 --> 00:09:25,940
Les encanta burlarse de lo "diferente".
178
00:09:26,023 --> 00:09:28,776
Conmigo ahórrate el discurso LGBT.
179
00:09:29,402 --> 00:09:30,611
No somos iguales.
180
00:09:31,362 --> 00:09:32,947
Y no necesito que me defiendan.
181
00:09:42,582 --> 00:09:43,791
[Raúl suspira]
182
00:09:44,375 --> 00:09:46,210
Creí que ibas a encontrar al hacker.
183
00:09:46,460 --> 00:09:50,047
Digo, antes de que sacara lo mío
y mi familia se fuera a la mierda.
184
00:09:50,131 --> 00:09:51,924
Bueno, no especificaste.
185
00:09:54,135 --> 00:09:55,344
¿Y crees encontrarlo?
186
00:09:57,013 --> 00:09:59,056
Nunca dejo un problema sin resolver.
187
00:10:00,224 --> 00:10:02,893
Mi mamá dice que es un defecto
y una virtud a la vez.
188
00:10:05,396 --> 00:10:08,316
Bueno, si necesitas ayuda
para encontrar a ese cabrón...
189
00:10:08,399 --> 00:10:09,859
O cabrona.
190
00:10:12,528 --> 00:10:14,447
Quiero que ese cabrón o cabrona pague.
191
00:10:15,573 --> 00:10:17,241
Entonces, queremos lo mismo, ¿no?
192
00:10:17,325 --> 00:10:21,203
Explícame por qué muchos
de tus compañeros del comité organizador
193
00:10:21,287 --> 00:10:24,290
dicen, más bien aseguran,
194
00:10:24,373 --> 00:10:27,710
que hace falta dinero
para la organización de la Noche Nacional.
195
00:10:27,793 --> 00:10:29,712
¿Dónde está? ¿Qué fue lo que pasó?
196
00:10:30,546 --> 00:10:33,549
Es que lo moví a otra cuenta
que daba mejores intereses
197
00:10:33,633 --> 00:10:36,385
y así podía tener un poco más
para los pobres mazahuas.
198
00:10:37,094 --> 00:10:37,928
¿Para quién?
199
00:10:39,055 --> 00:10:40,473
Los pobres mazahuas.
200
00:10:41,807 --> 00:10:43,768
Ah, los mazahuas, ajá.
201
00:10:43,851 --> 00:10:46,604
Entonces, puedes regresar
el dinero en cualquier momento.
202
00:10:46,687 --> 00:10:47,772
- Sí.
- Perfecto.
203
00:10:47,855 --> 00:10:50,900
Sí, sí, claro, yo prometí
una NONA increíble, y eso va a ser,
204
00:10:50,983 --> 00:10:53,486
nada más que todo el banco
y eso es muy tardado.
205
00:10:54,111 --> 00:10:54,945
Ajá.
206
00:10:55,946 --> 00:10:59,700
Muy bien, solamente es
que tus compañeros están muy molestos.
207
00:10:59,784 --> 00:11:02,244
Y yo, como director,
tengo que tomar una decisión.
208
00:11:02,328 --> 00:11:06,582
Y mi decisión es que ya no quiero que seas
la presidenta del comité organizador.
209
00:11:07,917 --> 00:11:11,295
En tu lugar, se va a quedar
tu compañera Rosa.
210
00:11:11,379 --> 00:11:12,505
Rosita, tu amiga.
211
00:11:13,089 --> 00:11:15,299
- No es mi amiga.
- Bueno, ella.
212
00:11:15,383 --> 00:11:18,886
Y, Natalia, necesito que regreses
el dinero lo antes posible
213
00:11:18,969 --> 00:11:20,971
si no quieres que tome otras medidas.
214
00:11:21,055 --> 00:11:22,431
[Natalia] No es justo.
215
00:11:22,973 --> 00:11:25,017
Pero ¿sabes qué es lo que más me duele?
216
00:11:25,810 --> 00:11:27,812
Que ni siquiera tú confíes en mí, direc.
217
00:11:30,731 --> 00:11:31,565
Natalia.
218
00:11:31,649 --> 00:11:33,651
[música rock]
219
00:11:38,406 --> 00:11:39,240
¡Rosita!
220
00:11:40,324 --> 00:11:42,076
¡Hola, Rosita! ¿Cómo estás?
221
00:11:42,159 --> 00:11:44,787
Vengo de hablar con Quintanilla
y quería aprovechar
222
00:11:44,870 --> 00:11:46,747
para pasarte todo lo que tenía listo.
223
00:11:46,831 --> 00:11:48,290
Ay, gracias, Nati, qué linda,
224
00:11:48,374 --> 00:11:50,710
pero necesitamos
que devuelvas el dinero que falta.
225
00:11:50,793 --> 00:11:52,378
No, sí, ¡quítate, imbécil!
226
00:11:52,461 --> 00:11:54,630
Lo voy a regresar,
eso ya está en proceso.
227
00:11:54,714 --> 00:11:56,549
Solo quería pasarte algunas ideas.
228
00:11:56,632 --> 00:11:58,884
Perdón, pero no quiero
que la gente piense
229
00:11:58,968 --> 00:12:00,928
que cualquiera puede organizar la NONA.
230
00:12:01,971 --> 00:12:04,014
Agradece que soy amable, pinche naca.
231
00:12:04,098 --> 00:12:07,017
Bebé, ¿sabes que en algunos países
te cortan los brazos por robar?
232
00:12:07,101 --> 00:12:09,145
Son las manos, imbécil.
233
00:12:09,645 --> 00:12:10,855
[Rosa] ¡Bye, bebé!
234
00:12:14,692 --> 00:12:15,943
¿A dónde vas?
235
00:12:18,279 --> 00:12:20,364
- [Sofía] ¿Vienes?
- Sí.
236
00:12:23,492 --> 00:12:25,995
- [Javier] ¿A dónde me llevas?
- Tú sígueme.
237
00:12:29,165 --> 00:12:31,167
No me metí a esas páginas.
¿Me crees puto?
238
00:12:31,250 --> 00:12:34,170
[Quintanilla] Esa palabra
es un término un poco agresivo.
239
00:12:34,253 --> 00:12:35,713
¿Crees que soy gay?
240
00:12:35,796 --> 00:12:38,132
¿Que soy homosexual?
Me conoces de chiquito.
241
00:12:38,215 --> 00:12:40,801
Ya sé, te pregunto
para ver si podemos llegar a...
242
00:12:40,885 --> 00:12:43,596
No, yo no me he metido con ningún cabrón.
243
00:12:43,679 --> 00:12:46,974
Ver cosas gay no te convierte en gay.
Cualquiera puede hacerlo.
244
00:12:47,057 --> 00:12:50,352
Digo, no que yo lo haya hecho,
pero cualquiera podría hacerlo.
245
00:12:50,436 --> 00:12:52,313
Y no por eso te tienen que juzgar.
246
00:12:52,396 --> 00:12:53,773
Bueno, está bien.
247
00:12:54,356 --> 00:12:56,817
Si tú te metiste
y tú te sientes cómodo con eso...
248
00:12:56,901 --> 00:13:00,821
Espérame, ni me metí
ni me siento cómodo. Hablé en general.
249
00:13:00,905 --> 00:13:03,032
Bueno, yo no me metí con ningún cabrón.
250
00:13:03,741 --> 00:13:05,993
- [Javier] Vale, ¿y ahora?
- Nos escondemos.
251
00:13:08,370 --> 00:13:09,580
- ¿De quién?
- De ella.
252
00:13:09,663 --> 00:13:13,751
Profe Miguel, qué bueno que lo encuentro.
¿Le dijeron del cambio de horario?
253
00:13:13,834 --> 00:13:16,170
- ¿No nos tendríamos que ir?
- No.
254
00:13:16,253 --> 00:13:19,381
Siempre calienta sus tápers ahí
y se va a chismear con el guardia.
255
00:13:20,800 --> 00:13:21,926
Vamos.
256
00:13:28,766 --> 00:13:30,851
- [Sofía] Hola, Bruno.
- ¿Qué haces aquí?
257
00:13:31,185 --> 00:13:33,270
Sabes que no puedes venir cuando quieras.
258
00:13:33,354 --> 00:13:36,440
- [Sofía] Él es Javier, compañero nuevo.
- [Javier] Mucho gusto.
259
00:13:36,524 --> 00:13:38,275
Y le estoy dando un tour.
260
00:13:38,359 --> 00:13:41,320
Javier, esta es la oficina de sistemas,
261
00:13:41,403 --> 00:13:45,991
y Bruno es, bueno,
era el jefe de sistemas.
262
00:13:47,034 --> 00:13:48,369
¿Cómo que "era"?
263
00:13:49,703 --> 00:13:50,663
Ah...
264
00:13:51,205 --> 00:13:52,039
¿No te dijeron?
265
00:13:52,832 --> 00:13:54,208
Creo que no le dijeron.
266
00:13:55,584 --> 00:13:57,294
[Javier] ¿Nada? ¿Cómo, no sabes?
267
00:13:57,378 --> 00:13:58,754
¿No me han dicho qué?
268
00:13:58,838 --> 00:14:01,507
¿Me explican?
Porque no me parece chistoso.
269
00:14:01,590 --> 00:14:04,468
Es que escuchamos a Quintanilla
decirle a Lulú
270
00:14:04,552 --> 00:14:07,263
que preparara los papeles
para correr al de sistemas.
271
00:14:07,346 --> 00:14:08,180
¿No te dijeron?
272
00:14:08,264 --> 00:14:10,099
Yo le advertí que esto iba a pasar.
273
00:14:10,182 --> 00:14:12,268
- ¿Ahora es mi culpa?
- [Sofía] ¿Cómo?
274
00:14:12,351 --> 00:14:16,438
Le dije que cualquiera que se metiera
al wifi del colegio podía estar expuesto.
275
00:14:16,897 --> 00:14:20,234
Pero el tacaño no quiso
invertir en los programas de seguridad.
276
00:14:20,317 --> 00:14:21,694
Y ahora dirá que fui yo.
277
00:14:23,612 --> 00:14:26,657
Entonces, ¿esto le pudo
haber pasado a cualquiera?
278
00:14:26,740 --> 00:14:28,993
[Bruno] Sí, estos solo son cinco chavitos.
279
00:14:29,076 --> 00:14:31,495
Pensar que pudieron haber sido
todos ustedes.
280
00:14:32,162 --> 00:14:33,539
No.
281
00:14:34,081 --> 00:14:34,915
Bueno, y...
282
00:14:35,624 --> 00:14:38,043
¿Qué fue lo que les dijo
exactamente Quintanilla?
283
00:14:38,127 --> 00:14:39,128
Ah...
284
00:14:39,211 --> 00:14:41,088
Quintanilla dice un montón de cosas.
285
00:14:41,171 --> 00:14:42,006
[suena el timbre]
286
00:14:42,089 --> 00:14:44,425
- Sí, un montón.
- [Javier] Uy, es supertarde.
287
00:14:44,508 --> 00:14:46,176
- Sí, tienes razón.
- No. ¿Cómo, Sofía?
288
00:14:46,260 --> 00:14:47,928
- Suerte, nos vemos.
- Suerte.
289
00:14:48,012 --> 00:14:51,015
¿A mis papás les dijiste que las bolsas
y todo era prestado?
290
00:14:51,432 --> 00:14:52,266
Ajá.
291
00:14:52,725 --> 00:14:55,811
¿Y a Quintanilla le dijiste
que el dinero que falta lo tienes?
292
00:14:55,895 --> 00:14:56,729
Ajá.
293
00:14:56,812 --> 00:14:58,063
Pero no lo tienes.
294
00:14:58,647 --> 00:14:59,523
No.
295
00:14:59,607 --> 00:15:01,650
Te lo gastaste en las bolsas
y todo lo demás.
296
00:15:01,734 --> 00:15:03,485
María, por favor, ya entiende.
297
00:15:03,569 --> 00:15:04,528
A ver, Nati...
298
00:15:05,863 --> 00:15:08,616
¿Cómo ibas a pagar lo de la fiesta
con mitad del dinero?
299
00:15:09,074 --> 00:15:12,953
Con patrocinadores, con descuentos,
como cualquiera lo hubiera hecho.
300
00:15:13,537 --> 00:15:14,371
O sea, robar.
301
00:15:14,455 --> 00:15:16,081
No me lo robé, María. Entiende.
302
00:15:16,165 --> 00:15:19,126
Ocupé el dinero para otra cosa,
pero la fiesta seguía igual.
303
00:15:20,210 --> 00:15:21,045
¿Por?
304
00:15:21,545 --> 00:15:24,965
Si quiero que me tomen como una ganadora,
debo verme como una.
305
00:15:25,049 --> 00:15:27,051
¿Crees que mis papás
me hubieran ayudado?
306
00:15:27,134 --> 00:15:29,511
No, porque nuestros papás
siempre nos han dicho
307
00:15:29,595 --> 00:15:31,347
que las cosas hay que ganárnoslas.
308
00:15:31,430 --> 00:15:33,098
Eso es justamente lo que hice.
309
00:15:38,729 --> 00:15:40,981
[Natalia] ¿Me explicas
por qué estás así conmigo?
310
00:15:41,065 --> 00:15:43,776
[Isabela] ¿Tú también? ¿En serio no sabes?
311
00:15:43,859 --> 00:15:46,862
Te robaste mi cel.
Por eso subieron el video.
312
00:15:46,946 --> 00:15:47,905
¿Es en serio?
313
00:15:50,324 --> 00:15:53,494
Es que me estaban amenazando.
Iban a decir que soy una ladrona.
314
00:15:54,703 --> 00:15:56,246
De todas formas, lo dijeron.
315
00:15:58,457 --> 00:16:00,918
Isabela, ¿qué hubieras hecho
si fuera tu secreto?
316
00:16:01,001 --> 00:16:04,004
Jamás le haría eso a mi mejor amiga.
317
00:16:08,008 --> 00:16:09,343
[María] No te puedo creer.
318
00:16:15,140 --> 00:16:17,142
[Lulú ríe] Mis niños, ¿cómo se portaron?
319
00:16:17,226 --> 00:16:18,143
Muy bien, Lulú.
320
00:16:18,686 --> 00:16:20,187
- [Lulú] ¿Raúl?
- Mal.
321
00:16:20,270 --> 00:16:21,689
[Lulú] Ay, Raúl...
322
00:16:21,772 --> 00:16:22,648
¿Javier?
323
00:16:22,731 --> 00:16:23,732
A mi oficina.
324
00:16:31,991 --> 00:16:33,117
¿Salió un video tuyo?
325
00:16:34,410 --> 00:16:35,244
No, ¿verdad?
326
00:16:37,997 --> 00:16:41,542
Este... Me dijo
el profesor de Deportes, el Güero,
327
00:16:41,625 --> 00:16:43,961
que habías dicho
que no querías estar en el equipo.
328
00:16:44,044 --> 00:16:45,963
O sea, le dije que yo no juego fútbol.
329
00:16:46,505 --> 00:16:47,756
¿Cómo que no?
330
00:16:47,840 --> 00:16:50,884
Estuviste en las fuerzas básicas
y fuiste seleccionado nacional.
331
00:16:50,968 --> 00:16:54,179
- Sí, pero ya no me interesa, ya.
- Ah.
332
00:16:59,643 --> 00:17:02,187
Y que te estás llevando muy bien
con Sofía, ¿no?
333
00:17:02,271 --> 00:17:03,355
- Sí.
- Sofía Herrera.
334
00:17:03,439 --> 00:17:05,357
Sí. Justo está ahí afuera.
335
00:17:05,441 --> 00:17:07,651
Y está Raúl.
¿Quieres que les diga que pasen?
336
00:17:07,735 --> 00:17:09,445
¿Quieres que le hable a alguno?
337
00:17:09,528 --> 00:17:11,321
Sí, pero dame un minuto, por favor.
338
00:17:19,413 --> 00:17:20,748
Increíble. ¡Ay!
339
00:17:21,373 --> 00:17:24,001
- [Ernesto] Fíjate, cabrón.
- ¿Qué pedo, güey?
340
00:17:24,334 --> 00:17:25,669
- [Luis] Perdón.
- ¿"Perdón"?
341
00:17:25,753 --> 00:17:27,254
- Ey...
- ¿A dónde vas?
342
00:17:27,337 --> 00:17:30,758
- Siempre te pones así, güey.
- Muy agresivo, güey. ¿Qué pedo, güey?
343
00:17:30,841 --> 00:17:33,093
- ¿Eres mudo?
- Te hablan, cabrón, responde.
344
00:17:33,177 --> 00:17:34,970
[Gerry] ¿Por qué no hablas? No entiendo.
345
00:17:35,054 --> 00:17:36,055
¿Tú qué ves, güey?
346
00:17:36,430 --> 00:17:38,724
¿Eh? Habla, güey.
347
00:17:40,559 --> 00:17:41,435
Perdón.
348
00:17:41,518 --> 00:17:43,062
Está bien, te perdono, güey...
349
00:17:43,145 --> 00:17:46,565
Yo no entiendo por qué siempre me estás
buscando la mirada, güey.
350
00:17:46,648 --> 00:17:49,151
- Siempre me estás buscando.
- No te estoy viendo.
351
00:17:49,234 --> 00:17:51,945
- ¿No me estás viendo?
- Capaz que ya vio el video.
352
00:17:52,613 --> 00:17:53,447
[Gerry] ¿Qué?
353
00:17:53,530 --> 00:17:57,493
¡Ah! Le gustas, gordo.
354
00:17:58,160 --> 00:17:59,161
¿Sí, güey?
355
00:17:59,828 --> 00:18:01,038
¿Eres putito?
356
00:18:01,663 --> 00:18:03,040
¿Sí? ¿Te gusto?
357
00:18:03,123 --> 00:18:07,086
A ver, ven, escúchame. Dime, dime. ¿Eh?
358
00:18:07,169 --> 00:18:10,756
Contesta, ¿eres putito? ¿Eh?
¡Que contestes, cabrón!
359
00:18:11,465 --> 00:18:12,299
Cabrón.
360
00:18:12,966 --> 00:18:15,761
¡Habla, puta madre!
Es que no haces nada, güey.
361
00:18:15,844 --> 00:18:19,139
Escúchame. En verdad yo intento
ser buen pedo contigo, Luisillo.
362
00:18:19,223 --> 00:18:21,517
En verdad intento,
pero no se puede, cabrón.
363
00:18:21,600 --> 00:18:22,893
No pones de tu parte.
364
00:18:23,602 --> 00:18:26,480
Güey, eres un cabrón asqueroso
con tu pinche cara de culo.
365
00:18:26,563 --> 00:18:28,023
Tienes que ayudarme, güey.
366
00:18:28,107 --> 00:18:30,275
Tienes que ayudarme, cabrón, ¿okey?
367
00:18:30,359 --> 00:18:32,236
Ya te dejamos solo. Ya me puedes ver.
368
00:18:32,319 --> 00:18:33,862
Voltea. Veme a los ojos.
369
00:18:33,946 --> 00:18:35,656
- No te voy a hacer nada.
- Te habla.
370
00:18:35,739 --> 00:18:37,491
Una, dos, tres.
371
00:18:38,867 --> 00:18:40,661
- [Darío hace arcada]
- [Gerry] Cabrón.
372
00:18:40,744 --> 00:18:42,287
- Te vale.
- ¿Ya viste, cabrón?
373
00:18:43,122 --> 00:18:45,791
[Gerry] Te tienes que aprender
a defender, cabroncito.
374
00:18:46,083 --> 00:18:47,543
Ya se puso al pedo, por fin.
375
00:18:47,626 --> 00:18:50,337
Tienes que llevarlo al límite
para que haga algo.
376
00:18:50,420 --> 00:18:53,882
- [Darío] No mames, se va a matar.
- [risas]
377
00:19:12,151 --> 00:19:12,985
Oye.
378
00:19:14,528 --> 00:19:16,822
[Raúl] Ya se tardó Williams, ¿no?
379
00:19:17,823 --> 00:19:18,657
[Sofía] Sí.
380
00:19:27,875 --> 00:19:28,959
[Raúl suspira]
381
00:19:46,059 --> 00:19:48,520
¿Te... Te molesta?
382
00:19:48,937 --> 00:19:50,480
Sí, pero ya lo hiciste.
383
00:19:51,773 --> 00:19:54,610
[música suave]
384
00:20:00,574 --> 00:20:01,700
Necesito paz.
385
00:20:02,534 --> 00:20:04,328
Ya estoy hasta la madre de pensar.
386
00:20:05,913 --> 00:20:06,788
¿En qué?
387
00:20:09,833 --> 00:20:10,709
Mi papá.
388
00:20:17,758 --> 00:20:19,134
¿Por qué tomaste esa foto?
389
00:20:20,928 --> 00:20:22,095
[suspira]
390
00:20:23,388 --> 00:20:24,389
Se me hizo cagado.
391
00:20:26,308 --> 00:20:27,768
Digo, ya vi que a él no.
392
00:20:28,936 --> 00:20:29,895
No, pues no.
393
00:20:33,148 --> 00:20:33,982
¿Y tú?
394
00:20:35,025 --> 00:20:37,402
Digo, ¿cómo te llevas con tu papá?
395
00:20:39,738 --> 00:20:40,614
Em...
396
00:20:42,658 --> 00:20:43,492
Eh...
397
00:20:46,119 --> 00:20:47,204
Mi papá está muerto.
398
00:20:50,207 --> 00:20:51,833
Oye, de verdad lo siento mucho.
399
00:20:51,917 --> 00:20:52,793
No pasa nada.
400
00:20:54,044 --> 00:20:55,379
La gente se muere, ¿no?
401
00:20:56,505 --> 00:20:58,298
Todos nos vamos a morir algún día.
402
00:21:02,552 --> 00:21:03,387
Oye.
403
00:21:05,764 --> 00:21:08,392
¿Nunca te han dicho
que eres buena para animar gente?
404
00:21:17,651 --> 00:21:18,485
Raúl.
405
00:21:18,568 --> 00:21:19,444
[Raúl] Eu.
406
00:21:19,528 --> 00:21:21,405
- [Javier] Te toca.
- Ah. [carraspea]
407
00:21:22,155 --> 00:21:23,865
Eh... Nos vemos.
408
00:21:29,830 --> 00:21:31,123
- ¿Cómo te fue?
- Súper.
409
00:21:32,207 --> 00:21:33,041
Qué bueno.
410
00:21:39,089 --> 00:21:41,550
[Gerry] No sabes
las ganas que tenía de verte.
411
00:21:44,344 --> 00:21:45,637
Güey. Gerry, ¿qué haces?
412
00:21:45,721 --> 00:21:47,514
- ¿Qué haces?
- ¿Qué? ¿Qué te pasa?
413
00:21:47,597 --> 00:21:50,892
¿Estás seguro de que quieres seguir
después de lo del video?
414
00:21:50,976 --> 00:21:52,644
Claro que quiero seguir con esto.
415
00:21:52,728 --> 00:21:56,523
Si a ti, más que a nadie,
te consta que no soy gay, ¿mm?
416
00:21:56,606 --> 00:21:58,358
Mira, la pasamos muy bien y todo,
417
00:21:58,442 --> 00:22:01,695
pero así como que me digas
que me consta, no tanto.
418
00:22:01,778 --> 00:22:04,072
- Ah, ¿no?
- No.
419
00:22:06,241 --> 00:22:08,744
[Gerry] ¿No te consta?
Te lo voy a dejar muy claro.
420
00:22:08,827 --> 00:22:10,829
[música movida]
421
00:22:18,378 --> 00:22:19,338
- Espérate.
- ¿Qué?
422
00:22:19,421 --> 00:22:20,255
Espérate.
423
00:22:25,093 --> 00:22:26,845
Sí vienes preparada, ¿eh?
424
00:22:34,644 --> 00:22:36,021
[Quintanilla] Te pido tres favores:
425
00:22:36,104 --> 00:22:39,149
una, quita esa pinche actitud
que traes, por favor.
426
00:22:39,232 --> 00:22:40,901
Dos, baja el pie de mi silla.
427
00:22:40,984 --> 00:22:41,818
¿Y tres?
428
00:22:41,902 --> 00:22:45,238
Quiero que me expliques
por qué no le das seriedad a lo que pasa.
429
00:22:47,491 --> 00:22:50,202
Uno, sí me importa lo que está pasando.
430
00:22:50,869 --> 00:22:52,037
Pero es mi bronca, ¿no?
431
00:22:52,788 --> 00:22:53,622
Dos,
432
00:22:54,414 --> 00:22:56,958
no creo que un director
de prepa me pueda ayudar.
433
00:22:57,542 --> 00:22:58,377
Y tres,
434
00:22:59,169 --> 00:23:01,338
sí sabes que mi papá fue gobernador, ¿no?
435
00:23:01,421 --> 00:23:02,714
Sí, lo dices a cada rato.
436
00:23:02,798 --> 00:23:05,092
Tiene un chingo de amigos, de abogados
437
00:23:05,175 --> 00:23:06,676
y gente muy importante con él.
438
00:23:06,760 --> 00:23:08,136
Yo creo que con eso tengo.
439
00:23:10,013 --> 00:23:11,264
Lo único que quiero decir
440
00:23:11,348 --> 00:23:13,725
es que el Colegio Nacional
te brinda su apoyo.
441
00:23:13,809 --> 00:23:15,268
No yo, ¿eh? El colegio.
442
00:23:15,352 --> 00:23:17,854
Y tampoco lo hace por ti,
sino lo hace por tu papá.
443
00:23:18,397 --> 00:23:19,731
El exgobernador.
444
00:23:20,941 --> 00:23:23,360
- ¿Algo más?
- [Quintanilla] No, ya te puedes ir.
445
00:23:23,735 --> 00:23:24,569
Gracias.
446
00:23:25,112 --> 00:23:26,321
Que disfrute su café.
447
00:23:39,751 --> 00:23:41,753
[respiración agitada]
448
00:23:47,592 --> 00:23:48,427
Oye.
449
00:23:49,845 --> 00:23:50,679
¿Todo bien?
450
00:23:51,555 --> 00:23:55,725
Sí, pero esta ya fue la despedida, Gerry.
451
00:23:56,810 --> 00:23:57,727
¿Qué?
452
00:24:00,397 --> 00:24:04,109
Es que ve, a mí me vale madres
lo que veas en Internet,
453
00:24:04,192 --> 00:24:09,197
pero como que no quiero
ser la vieja del gay.
454
00:24:11,324 --> 00:24:12,284
A ver...
455
00:24:13,285 --> 00:24:14,119
Rosita.
456
00:24:16,538 --> 00:24:18,874
O sea, ¿neta crees que soy gay?
457
00:24:19,458 --> 00:24:22,002
- ¿Crees, después de esto, que soy gay?
- Gerry.
458
00:24:22,085 --> 00:24:24,629
- Puedes ser lo que quieras.
- ¡No soy gay, no mames!
459
00:24:24,713 --> 00:24:27,716
- Okey. Está bien, no eres gay. Pero ya.
- No mames.
460
00:24:28,717 --> 00:24:30,302
- Ya.
- ¿Así, de huevos?
461
00:24:30,927 --> 00:24:32,179
Ja, qué cabrón.
462
00:24:32,679 --> 00:24:34,181
Cuando tenga ganas, te aviso.
463
00:24:35,140 --> 00:24:37,893
Qué chingona. ¿Neta?
464
00:24:39,686 --> 00:24:41,146
- ¡No mames!
- [puerta se cierra]
465
00:24:41,229 --> 00:24:42,689
Verga. Puta madre.
466
00:24:45,192 --> 00:24:49,279
Ya reflexioné, ya aprendí mi lección,
467
00:24:49,362 --> 00:24:52,199
nunca más voy a cuestionar
la autoridad de un maestro.
468
00:24:52,532 --> 00:24:54,159
[Quintanilla exhala] ¿Ves?
469
00:24:54,242 --> 00:24:57,078
No sé cuándo me hablas en serio
o cuándo me das el avión.
470
00:24:57,162 --> 00:24:59,164
No, usualmente, sí hablo en serio.
471
00:24:59,789 --> 00:25:02,375
Como cuando digo
que lo que le pasó a Pablo,
472
00:25:02,459 --> 00:25:05,170
a Gerry, a Raúl, a Isabela y a Natalia
473
00:25:05,253 --> 00:25:06,546
va a volver a pasar.
474
00:25:07,714 --> 00:25:08,924
¿Por qué dices eso?
475
00:25:11,301 --> 00:25:12,135
Okey.
476
00:25:12,844 --> 00:25:15,931
Supongamos que alguien
hackea el wifi del colegio.
477
00:25:16,515 --> 00:25:18,475
Y supongamos que ahora esa persona
478
00:25:18,558 --> 00:25:21,520
tiene la información
de todos los que nos conectamos
479
00:25:21,603 --> 00:25:23,480
porque supongamos que ese alguien
480
00:25:23,563 --> 00:25:26,858
descubrió que es muy fácil
meterse a la red.
481
00:25:26,942 --> 00:25:30,904
Ajá. Pero ¿estás de acuerdo
en que son muchas suposiciones?
482
00:25:30,987 --> 00:25:33,281
Bueno. Si alguien hubiera hecho eso,
483
00:25:33,365 --> 00:25:35,825
ahora tiene la información
de todos nosotros, ¿no?
484
00:25:35,909 --> 00:25:36,826
Hasta de ti.
485
00:25:38,203 --> 00:25:42,165
Eh, sí, pero bueno, ese es un problema
que yo tengo que solucionar.
486
00:25:42,249 --> 00:25:45,752
¿Ajá? Tu misión es no meterte
en más dificultades, ¿okey?
487
00:25:45,835 --> 00:25:46,670
Okey.
488
00:25:47,671 --> 00:25:48,838
Yo solo quería ayudar.
489
00:25:49,673 --> 00:25:53,802
Ese es el espíritu del alumno
del Colegio Nacional, ¿no?
490
00:26:08,358 --> 00:26:09,693
No te caigo bien, ¿verdad?
491
00:26:16,825 --> 00:26:18,118
¿Es por lo de tu mamá?
492
00:26:22,539 --> 00:26:24,833
No, mi mamá ha tenido
un montón de novios y...
493
00:26:24,916 --> 00:26:26,793
Nunca he tenido problema con ninguno.
494
00:26:27,752 --> 00:26:30,380
[Quintanilla]
Yo lo sé, Sofi, pero yo no soy uno más.
495
00:26:30,463 --> 00:26:31,631
Lo nuestro va en serio.
496
00:26:33,216 --> 00:26:37,512
Y mi relación con tu mamá no va a cambiar
ni el cariño ni el amor ni nada que...
497
00:26:37,596 --> 00:26:39,431
¿Vas a pedirle matrimonio a mi mamá?
498
00:26:44,978 --> 00:26:46,104
No es asunto tuyo.
499
00:26:52,444 --> 00:26:54,029
Sofía, deja eso ahí, por favor.
500
00:26:55,780 --> 00:26:56,698
Por favor.
501
00:26:59,492 --> 00:27:01,703
Claro que es asunto mío, es mi mamá.
502
00:27:03,872 --> 00:27:04,914
[puerta se cierra]
503
00:27:05,206 --> 00:27:06,041
Sofía.
504
00:27:07,208 --> 00:27:08,043
Sofi...
505
00:27:09,336 --> 00:27:10,170
¿Todo bien?
506
00:27:11,463 --> 00:27:13,923
Qué difícil todo
lo que está pasando, en serio.
507
00:27:15,133 --> 00:27:19,262
Pero bueno, yo quería decirte
que es admirable lo que estás haciendo.
508
00:27:20,221 --> 00:27:21,056
En serio.
509
00:27:24,684 --> 00:27:25,560
Felicidades.
510
00:27:26,728 --> 00:27:28,021
Gracias, Susana.
511
00:27:28,688 --> 00:27:30,106
Bueno, con permiso.
512
00:27:34,402 --> 00:27:35,862
Aquí tampoco está.
513
00:27:36,655 --> 00:27:38,198
¿Seguro que la dejaste aquí?
514
00:27:38,281 --> 00:27:40,617
Sí, María, estoy segura
de que la dejé aquí.
515
00:27:40,700 --> 00:27:43,870
[María] Ahorita aparece,
pero tenemos que arreglar lo de la NONA.
516
00:27:44,871 --> 00:27:47,999
María, concéntrate, por favor.
¿Sabes lo que cuesta esa bolsa?
517
00:27:52,796 --> 00:27:54,506
- ¿Todo bien, Nati?
- ¡No!
518
00:27:54,589 --> 00:27:57,300
- No encuentro mi bolsa.
- ¿Te ayudo a buscarla?
519
00:27:57,384 --> 00:28:00,095
Es que ya la buscamos y...
¿Qué hace un condón aquí?
520
00:28:00,178 --> 00:28:02,305
Qué asco, ¿quién coge en la escuela?
521
00:28:03,098 --> 00:28:06,726
Qué mal que te robaron tu bolsa,
seguro ahorraste muchísimo para comprarla.
522
00:28:09,521 --> 00:28:10,897
Tú sabes dónde está.
523
00:28:10,980 --> 00:28:13,316
Oye, ¿qué te pasa, eh?
No todas somos como tú.
524
00:28:14,025 --> 00:28:14,859
Bye.
525
00:28:15,694 --> 00:28:16,945
¡Pinche ratera!
526
00:28:17,028 --> 00:28:18,571
Nati, por favor.
527
00:28:19,489 --> 00:28:21,366
¡Hijo, cómo es la gente, neta!
528
00:28:21,449 --> 00:28:23,034
Vamos a buscar la bolsa, ¿okey?
529
00:28:24,994 --> 00:28:26,287
- Aquí tienes.
- Gracias.
530
00:28:41,720 --> 00:28:42,929
¿Cómo supiste?
531
00:28:43,012 --> 00:28:44,889
[Sofía] Eh, ¿qué cosa?
532
00:28:45,849 --> 00:28:48,309
Que el hacker me contactó
y me dijo lo que hicieron.
533
00:28:49,060 --> 00:28:50,687
Se me hizo raro que vinieras.
534
00:28:52,397 --> 00:28:55,650
Pensé que te ibas a quedar
después de lo que pasó ayer.
535
00:28:57,402 --> 00:28:58,862
Viniste a verlos sufrir, ¿no?
536
00:29:00,989 --> 00:29:03,158
Se suponía que eran mis amigos.
537
00:29:04,701 --> 00:29:07,036
Pero todos hicieron
lo que el hacker les dijo.
538
00:29:08,663 --> 00:29:10,290
Tú hiciste un poco lo mismo, ¿no?
539
00:29:12,041 --> 00:29:14,502
Me dio una opción de escoger
a vengarme o no.
540
00:29:15,211 --> 00:29:16,588
Solo tenía que dar enter.
541
00:29:17,297 --> 00:29:18,131
[Sofía] Mm...
542
00:29:18,715 --> 00:29:20,884
[Isa] Le vas a contar todo
a Quintanilla, ¿verdad?
543
00:29:20,967 --> 00:29:23,887
[Sofía] No. Lo que hiciste es tu problema.
544
00:29:25,847 --> 00:29:26,848
Además,
545
00:29:27,682 --> 00:29:30,602
un poquito de caos de vez en cuando
no hace mal, ¿no?
546
00:29:33,480 --> 00:29:35,106
Pensé que me iba a sentir mejor.
547
00:29:35,857 --> 00:29:36,691
Pero no.
548
00:29:37,984 --> 00:29:40,320
Hasta me enteré
que además de ser un ojete,
549
00:29:41,070 --> 00:29:43,323
mi novio también me estaba
poniendo el cuerno.
550
00:29:47,827 --> 00:29:50,830
Bueno, siempre te puedes
conseguir a alguien mejor, ¿no?
551
00:29:52,290 --> 00:29:55,251
Sigues siendo la más guapa del Nacional
de todas formas.
552
00:29:58,630 --> 00:30:00,256
Pero todos me ven como un alien.
553
00:30:02,383 --> 00:30:05,804
¿Como si hubieras estado un mes
en el psiquiátrico y todos supieran?
554
00:30:08,223 --> 00:30:09,057
Sí.
555
00:30:09,682 --> 00:30:10,642
Más o menos.
556
00:30:12,644 --> 00:30:14,229
Bienvenida al club.
557
00:30:24,489 --> 00:30:26,658
Todo, ¿eh? Todo. Ni lo piensen.
558
00:30:27,867 --> 00:30:31,538
[padre] Ya estarás contento.
Tu chistecito nos va a salir muy caro.
559
00:30:31,621 --> 00:30:35,083
¿Eh? Todo el mundo quiere saber
de dónde demonios saqué ese dinero.
560
00:30:35,500 --> 00:30:38,086
Perdón, perdón.
Yo no pensé que iba a ser grave.
561
00:30:38,169 --> 00:30:39,838
[padre] ¡Ese es tu problema!
562
00:30:39,921 --> 00:30:40,922
Que nunca piensas.
563
00:30:41,005 --> 00:30:41,881
[madre] Roberto.
564
00:30:41,965 --> 00:30:44,425
Me mato por darte una mejor vida,
por garantizar tu futuro,
565
00:30:44,509 --> 00:30:45,927
y siempre sales con una pendejada.
566
00:30:46,010 --> 00:30:47,053
- Mi amor.
- ¡Ya!
567
00:30:55,979 --> 00:30:57,230
Estaba muy sucia.
568
00:30:58,314 --> 00:31:00,859
Creo que si tu papá la ve así,
se vuelve a morir.
569
00:31:03,695 --> 00:31:05,655
[Nora] Pasa el tiempo y sigue doliendo.
570
00:31:06,364 --> 00:31:08,157
[Nora llora]
571
00:31:17,917 --> 00:31:19,294
¿Cómo te fue en la escuela?
572
00:31:21,754 --> 00:31:22,589
Bien.
573
00:31:29,554 --> 00:31:30,555
[alerta del celular]
574
00:31:37,312 --> 00:31:40,523
@_TODOSTUSSECRETOS_
575
00:31:43,026 --> 00:31:45,194
SÉ TU SECRETO.
576
00:31:58,207 --> 00:31:59,334
[Quintanilla] Muchachos.
577
00:32:05,089 --> 00:32:06,299
Hasta mañana, señoritas.
578
00:32:06,799 --> 00:32:07,926
Maestra, hasta luego.
579
00:32:09,719 --> 00:32:12,680
[Martha] Oiga. ¿Ya vio el golpe
que tiene Luis en la cara?
580
00:32:12,764 --> 00:32:13,723
Buenas tardes, señora.
581
00:32:13,806 --> 00:32:15,934
Sabe que el bullying
es un delito, ¿verdad?
582
00:32:16,017 --> 00:32:18,144
- Sí, señora.
- Qué bueno que lo sepa.
583
00:32:18,227 --> 00:32:21,397
Voy a demandarlo a usted y a la escuela,
a ver si hacen caso...
584
00:32:21,481 --> 00:32:22,398
No será necesario.
585
00:32:22,482 --> 00:32:24,609
- Sí lo es.
- No es el lugar ni el momento.
586
00:32:24,692 --> 00:32:25,985
Profesor, escúcheme.
587
00:32:26,069 --> 00:32:27,153
- Profesor.
- Sí.
588
00:32:27,236 --> 00:32:28,488
[grita] ¡Escúcheme!
589
00:32:28,571 --> 00:32:31,282
- ¡Escúcheme!
- [Luis grita] ¡Mamá, ya!
590
00:32:32,075 --> 00:32:33,326
[Quintanilla] ¿Qué quiere?
591
00:32:33,409 --> 00:32:36,412
[Martha] Están lastimando a mi hijo
y usted no hace su chamba.
592
00:32:36,496 --> 00:32:38,623
Si no puede con su trabajo, renuncie.
593
00:32:39,582 --> 00:32:42,293
Si no puede disciplinar
a esta bola de animales...
594
00:32:42,377 --> 00:32:44,963
- No sé cuál es, si este, este o este.
- [jadea]
595
00:32:45,046 --> 00:32:46,089
[grita] ¡Fui yo!
596
00:32:47,256 --> 00:32:49,592
¡Fui yo! ¡Yo publiqué todo!
597
00:32:49,676 --> 00:32:52,178
¡Lo de Gerry, lo de Isabela,
lo de todos, fui yo!
598
00:32:52,720 --> 00:32:54,806
¡Yo lo hice, yo fui!
599
00:32:54,889 --> 00:32:56,641
¡Yo soy el hacker, yo fui!
600
00:32:58,142 --> 00:32:59,560
[golpeteo]
601
00:33:14,867 --> 00:33:16,911
[alerta del celular]
602
00:33:19,914 --> 00:33:21,332
@_TODOSTUSSECRETOS_:
SÉ TU SECRETO.
603
00:33:21,416 --> 00:33:23,501
SOFÍA: ¿QUÉ QUIERES QUE HAGA?
604
00:33:26,212 --> 00:33:28,673
Isa... ¿Todo bien?
605
00:33:29,382 --> 00:33:30,216
[en inglés] Sí.
606
00:33:31,259 --> 00:33:32,635
¿Estás segura?
607
00:33:33,803 --> 00:33:36,180
[en inglés] Todos han sido maravillosos.
608
00:33:38,725 --> 00:33:39,976
[en inglés] Okey, cariño.
609
00:33:42,228 --> 00:33:45,023
[música suave]
610
00:33:45,106 --> 00:33:47,442
PABLO: DIME ALGO, ISA.
611
00:33:51,237 --> 00:33:53,364
[madre]
¿Qué te pasa, Natalia? ¿Qué hiciste?
612
00:33:53,448 --> 00:33:55,116
[Natalia] Tomé un poco de dinero.
613
00:33:55,199 --> 00:33:56,534
Nadie se iba a dar cuenta.
614
00:33:56,617 --> 00:33:59,078
[padre] Vas a tener que devolver
todo el dinero.
615
00:34:00,288 --> 00:34:01,914
[Gerry] Pa, es mentira.
616
00:34:01,998 --> 00:34:04,292
[padre] Lo sé,
pero más vale prevenir que lamentar.
617
00:34:04,375 --> 00:34:05,877
- Tu celular.
- [Gerry] No...
618
00:34:05,960 --> 00:34:07,837
[padre] Dámelo, no te estoy preguntando.
619
00:34:09,005 --> 00:34:10,339
[Gerry] Pa, es importante.
620
00:34:10,882 --> 00:34:12,884
En una hora la tienes aquí, te lo juro.
621
00:34:12,967 --> 00:34:14,135
[padre] No seas necio.
622
00:34:14,218 --> 00:34:17,346
- [madre] Roberto, discúlpate con él.
- [Roberto] ¿Disculparme?
623
00:34:17,430 --> 00:34:21,100
No tienes ni idea de los problemones
en los que estamos metidos, ¿verdad?
624
00:34:21,184 --> 00:34:25,438
Ey. Nos van a congelar las cuentas,
van a embargarnos todo.
625
00:34:25,521 --> 00:34:28,066
Este gobierno va
contra los corruptos, y lo sabes.
626
00:34:28,149 --> 00:34:29,317
[madre] ¿Qué vas a hacer?
627
00:34:29,400 --> 00:34:31,277
- [Roberto] ¿Qué voy a hacer?
- [madre] Sí.
628
00:34:31,360 --> 00:34:32,570
[Roberto] Vamos a hacer.
629
00:34:33,112 --> 00:34:34,030
¿O no?
630
00:34:34,864 --> 00:34:36,199
[cesa música]
631
00:34:44,582 --> 00:34:45,625
[alerta del celular]
632
00:34:49,462 --> 00:34:51,339
@_TODOSTUSSECRETOS_:
PRONTO LO SABRÁS.
633
00:34:51,422 --> 00:34:54,592
YA NOS VAMOS A CONOCER.
634
00:34:54,675 --> 00:34:56,886
[continúa música suave]