1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:13,763 --> 00:00:15,682 @_TODOSTUSSECRETOS_ 3 00:00:20,395 --> 00:00:22,689 {\an8}[voz distorsionada] ¿Quién es Pablo García? 4 00:00:26,234 --> 00:00:28,361 ¿Y esos cuernotes? 5 00:00:29,029 --> 00:00:33,742 [Pablo] Mira, Conejita. Mira nada más. Tu zanahoria favorita. 6 00:00:34,659 --> 00:00:37,829 Te extraño, Conejita. Estoy pensando en ti. 7 00:00:38,997 --> 00:00:40,373 {\an8}¿QUIÉN ES TU CONEJITA, PABLÍN? 8 00:00:40,457 --> 00:00:41,916 {\an8}[Pablo] Te extraño, Conejita. 9 00:00:44,127 --> 00:00:45,420 [chica] Papacito. 10 00:00:48,298 --> 00:00:49,299 Isa... 11 00:00:50,216 --> 00:00:53,261 {\an8}[voz distorsionada] ¿Quién es Natalia Alexander? 12 00:00:53,470 --> 00:00:54,846 {\an8}LADRONA 13 00:00:54,929 --> 00:00:56,765 {\an8}¡Ladrona! 14 00:00:56,973 --> 00:00:58,224 TRANSFERENCIA NONA 15 00:00:58,308 --> 00:01:02,437 ¿No hiciste nada, hija de tu puta madre? ¿Cómo que no hiciste nada? 16 00:01:06,357 --> 00:01:07,317 BOLSA - ANILLO - RELOJ 17 00:01:07,734 --> 00:01:08,651 LE ROBASTE A LA NONA 18 00:01:09,819 --> 00:01:10,862 ARDE, RATA 19 00:01:11,988 --> 00:01:14,866 Pinche ratera. Devuelve lo que te robaste. 20 00:01:15,617 --> 00:01:18,078 {\an8}[voz distorsionada] ¿Quién es Gerry Granda? 21 00:01:20,955 --> 00:01:22,332 {\an8}EXHIBICIONISTAS - GAYS CON HÉTEROS 22 00:01:22,415 --> 00:01:23,249 {\an8}PORNO GAY GRATIS 23 00:01:25,543 --> 00:01:27,045 PUTO 24 00:01:27,837 --> 00:01:29,714 - Dame mi teléfono. - Deja de ver mamadas. 25 00:01:29,798 --> 00:01:32,133 - Ay, eres una nena. - Ahí está tu telefonito. 26 00:01:33,176 --> 00:01:34,928 PORNO GAY 27 00:01:35,011 --> 00:01:36,262 ESTO ES LO QUE BUSCAS 28 00:01:37,222 --> 00:01:39,140 SAL DEL CLÓSET 29 00:01:43,603 --> 00:01:46,272 {\an8}[voz distorsionada] ¿Quién es Raúl León? 30 00:01:48,149 --> 00:01:52,695 {\an8}HERMOSA SESIÓN DE FOTOS 31 00:01:52,779 --> 00:01:54,364 {\an8}TU PAPI 32 00:01:54,447 --> 00:01:56,783 [reportera] ¿Qué opina de la corrupción del país? 33 00:01:56,866 --> 00:01:59,410 {\an8}Ya basta que nuestro país sea el botín 34 00:01:59,494 --> 00:02:01,454 {\an8}de un puñado de políticos corruptos sinvergüenzas. 35 00:02:01,538 --> 00:02:02,580 {\an8}TU PAPÁ ES UN CORRUPTO 36 00:02:02,664 --> 00:02:04,290 {\an8}La honestidad no es negociable. 37 00:02:04,374 --> 00:02:07,710 - [reportera] Una pregunta. - [padre] La honestidad no es negociable. 38 00:02:07,794 --> 00:02:09,212 La honestidad no es negociable. 39 00:02:09,295 --> 00:02:10,213 @_TODOSTUSSECRETOS_ 40 00:02:21,683 --> 00:02:24,936 ¿Por qué todos tan tensos? La única tensa debería ser Natalia. 41 00:02:25,478 --> 00:02:27,605 No, la única tensa es la de Pablo. 42 00:02:28,148 --> 00:02:29,774 [maestra] Buenos días, jóvenes. 43 00:02:30,859 --> 00:02:32,235 Vamos a comenzar. 44 00:02:32,318 --> 00:02:33,444 A ver. 45 00:02:35,864 --> 00:02:38,825 Ya sé que estamos todos un poco nerviosos con lo que pasó, 46 00:02:39,284 --> 00:02:41,744 pero vamos a intentar concentrarnos en clase. 47 00:02:41,828 --> 00:02:43,872 Vamos a comenzar con una lluvia de ideas 48 00:02:43,955 --> 00:02:46,666 para ver qué van a hacer para el proyecto de ciencias. 49 00:02:47,542 --> 00:02:49,627 - Váyanme diciendo... - [risas] 50 00:02:50,670 --> 00:02:52,005 [Darío] Ay, cabrón. 51 00:02:52,088 --> 00:02:53,590 [maestra] ¿Por qué hacen esto? 52 00:02:53,673 --> 00:02:56,676 [Pablo] Se mamaron, ¿eh? ¿Nunca habían visto uno así o qué? 53 00:02:56,759 --> 00:02:57,969 [Gerry] Qué cabrón eres. 54 00:02:58,052 --> 00:03:00,930 ¿Para qué lo borras tú? Que lo borre ella. ¿No es su pito? 55 00:03:01,014 --> 00:03:02,515 - Gerry, ya, ¿eh? - Bájale. 56 00:03:02,599 --> 00:03:06,269 Gabriela. ¿Puedo cambiar de pareja? Ya no quiero trabajar con Pablo. 57 00:03:06,352 --> 00:03:10,023 Se me ocurre que te unas a Natalia, y María que se ponga con Pablo. 58 00:03:10,106 --> 00:03:11,191 Tampoco con Natalia. 59 00:03:11,274 --> 00:03:13,193 - [Gerry] Le pasa por ratera. - Isa... 60 00:03:13,276 --> 00:03:14,694 Ya dije que no robé nada. 61 00:03:14,777 --> 00:03:16,446 - ¿Puedo proponer algo? - [maestra] Dime. 62 00:03:16,529 --> 00:03:20,366 Estaba pensando que Alex puede hacerlo con Ismael, 63 00:03:20,450 --> 00:03:22,577 así hacen un trabajo muy diverso, muy open. 64 00:03:22,660 --> 00:03:23,953 - [risas] - [maestra] Ya, ¿eh? 65 00:03:24,037 --> 00:03:27,415 - ¡Isabela! ¡Soy Isabela, imbécil! - A los güeyes sí me los madreo. 66 00:03:27,498 --> 00:03:29,083 [Gerry] Se me va a poner al pedo. 67 00:03:29,167 --> 00:03:31,252 - ¿Qué te pasa? Tranquilízate. - ¡Jóvenes, ya! 68 00:03:31,336 --> 00:03:33,922 - [maestra] ¡Gerry, para allá! - Cállate, traidor. 69 00:03:34,005 --> 00:03:35,298 - Tranquila. - No me toques. 70 00:03:35,381 --> 00:03:36,883 - Isa, cálmate. - Gerry, ya. 71 00:03:36,966 --> 00:03:39,219 Ya calma a tu Conejita, cabrón. 72 00:03:39,302 --> 00:03:40,386 [Ernesto] Se pasó. 73 00:03:40,762 --> 00:03:43,806 Ay, no mames. ¿Ismael no es la Conejita? 74 00:03:43,890 --> 00:03:44,974 [Isabela grita] 75 00:03:45,058 --> 00:03:46,267 [chico] ¡No mames! 76 00:03:47,644 --> 00:03:48,686 ¡Que ya se acabó! 77 00:03:48,770 --> 00:03:52,565 ¡No mames! ¡Ese es Ismael! ¡Ese es Ismael! 78 00:03:52,649 --> 00:03:55,193 ¡Gerry, vamos! ¡Todos a dirección! 79 00:03:55,276 --> 00:04:00,865 [música punk] 80 00:04:03,284 --> 00:04:04,118 [música cesa] 81 00:04:25,014 --> 00:04:25,932 ¿Qué haces aquí? 82 00:04:26,891 --> 00:04:29,769 Le dije a la maestra que era una vergüenza su manejo de la clase. 83 00:04:31,813 --> 00:04:32,647 ¿Por? 84 00:04:33,439 --> 00:04:36,901 Porque quería que me trajeran para investigar ciertas cosas. 85 00:04:36,985 --> 00:04:39,279 - [puerta se abre] - [Quintanilla] Pablo. 86 00:04:40,071 --> 00:04:40,989 Pásale. 87 00:04:44,117 --> 00:04:44,993 Provechito. 88 00:04:47,495 --> 00:04:50,873 [Quintanilla] Pablo, aunque lo hayas hecho para defender a tu novia, 89 00:04:50,957 --> 00:04:54,252 sabes que en esta escuela no toleramos ninguna forma de violencia. 90 00:04:54,335 --> 00:04:56,504 Ya... Ya no andamos. 91 00:04:57,505 --> 00:04:59,966 Ah, por eso digo que lo siento mucho. 92 00:05:00,883 --> 00:05:02,635 Es que cómo seguir luego de... 93 00:05:02,719 --> 00:05:05,722 No, no, sí, debe ser muy complicado. 94 00:05:05,805 --> 00:05:07,098 Qué pinche suerte. 95 00:05:07,181 --> 00:05:10,977 O sea, ahora todo mundo está hablando o de mi ex trans o de mi pito. 96 00:05:11,728 --> 00:05:13,980 Que si está enorme, que si tengo mucha suerte. 97 00:05:14,063 --> 00:05:15,898 Y un chingo de chavas me escribieron. 98 00:05:15,982 --> 00:05:18,151 Lulú, no sé cómo consiguió mi número. 99 00:05:18,234 --> 00:05:20,570 - ¿Lulú, mi secretaria? - Sí, Lulú. 100 00:05:20,987 --> 00:05:22,822 No dormiste nada anoche, ¿verdad? 101 00:05:24,198 --> 00:05:25,992 Digo, yo tampoco, pero... 102 00:05:26,075 --> 00:05:28,244 Nunca duermo cuando tengo algo en la cabeza. 103 00:05:29,746 --> 00:05:31,539 Claro que a ti se te nota menos. 104 00:05:32,623 --> 00:05:35,835 No empieces con tus jueguitos. ¿Qué quieres? 105 00:05:36,919 --> 00:05:37,754 Nada. 106 00:05:38,504 --> 00:05:39,964 Decirte que te entiendo. 107 00:05:40,882 --> 00:05:42,175 ¿Entiendes qué? 108 00:05:43,843 --> 00:05:46,054 Pues que estés enojada con Pablo. 109 00:05:46,721 --> 00:05:47,555 Okey. 110 00:05:48,306 --> 00:05:52,018 Y con Gerry y con Natalia, con Raúl... 111 00:05:53,686 --> 00:05:56,105 Digo, no cualquiera se repone de lo que hicieron. 112 00:05:58,191 --> 00:05:59,650 ¿Cómo sabes qué me hicieron? 113 00:06:00,318 --> 00:06:01,486 ¿Cómo sabes tú? 114 00:06:02,653 --> 00:06:03,780 [Quintanilla] Isabela. 115 00:06:04,364 --> 00:06:05,823 Pasa a mi oficina, por favor. 116 00:06:11,204 --> 00:06:14,374 - [Lulú] Javi. Javi, ¿verdad? Yo lo tiro. - Gracias. 117 00:06:14,457 --> 00:06:17,752 Oye, ni se le nota, ¿verdad? 118 00:06:18,711 --> 00:06:21,255 Isabela. ¿Y quién la habrá operado? 119 00:06:22,673 --> 00:06:26,594 ¿O se dirá quién lo habrá operado? ¿Cómo? 120 00:06:26,677 --> 00:06:30,223 Bueno, a mí me encantan las cosas que pasan actualmente. 121 00:06:31,182 --> 00:06:33,684 [Quintanilla] Yo soy una persona muy incluyente, 122 00:06:33,768 --> 00:06:36,687 y el Colegio Nacional también es muy inclusivo, 123 00:06:36,771 --> 00:06:38,523 y desde siempre, este... 124 00:06:38,606 --> 00:06:41,734 …hemos apoyado a la comunidad L... 125 00:06:42,860 --> 00:06:44,612 ...G, B... 126 00:06:46,489 --> 00:06:47,824 …¿T? T. 127 00:06:49,075 --> 00:06:49,909 T. 128 00:06:55,164 --> 00:06:59,127 El chiste es que quiero que sepas que entiendo cómo te sientes. 129 00:06:59,210 --> 00:07:01,045 Tú no sabes cómo me siento. 130 00:07:02,171 --> 00:07:04,715 No tienes ni puta idea de cómo me siento. 131 00:07:05,591 --> 00:07:07,051 No solo es la operación, 132 00:07:07,760 --> 00:07:09,720 me tuve que mudar de ciudad, 133 00:07:09,804 --> 00:07:13,808 dejé a mis amigos, mi vida, para empezar de cero. 134 00:07:14,350 --> 00:07:16,477 Y por fin, cuando tengo algo, me lo quitan. 135 00:07:17,186 --> 00:07:18,938 Échate un speech si quieres, 136 00:07:19,021 --> 00:07:22,275 pero no digas que sabes cómo me siento porque no tienes ni idea. 137 00:07:22,358 --> 00:07:23,192 Isabela. 138 00:07:23,943 --> 00:07:26,737 [en inglés] Tu estupidez es increíble. 139 00:07:28,322 --> 00:07:30,658 [en inglés] Son todos unos imbéciles de mierda. 140 00:07:31,284 --> 00:07:32,827 [alertas de celulares] 141 00:07:32,910 --> 00:07:35,788 MIRA, CONEJITA... 142 00:07:35,872 --> 00:07:37,748 [música de tensión] 143 00:07:42,628 --> 00:07:44,297 ¿QUIÉN ES TU CONEJITA, PABLO? 144 00:07:50,636 --> 00:07:52,430 ¿QUIÉN ES TU CONEJITA, PABLO? 145 00:07:52,513 --> 00:07:53,347 [música cesa] 146 00:07:55,266 --> 00:07:56,851 [carcajadas] 147 00:08:00,271 --> 00:08:02,273 - [Quintanilla] Natalia, pasa. - [Lulú] Perdón. 148 00:08:02,356 --> 00:08:05,693 Mire, ya llegó la señora Martha Navarro, que es la mamá de Luis. 149 00:08:05,776 --> 00:08:07,695 Tiene cita y está allá abajo. 150 00:08:07,778 --> 00:08:10,281 Te dije que cancelaras todas las citas con los papás, 151 00:08:10,364 --> 00:08:11,532 ¿no ves cómo estoy? 152 00:08:12,241 --> 00:08:14,619 [Lulú] Sí, bueno, lo olvidé, con tantas cosas... 153 00:08:14,702 --> 00:08:18,956 Mire, ella viene por lo de la mochila que le orinaron al niño este. 154 00:08:19,582 --> 00:08:20,541 [Quintanilla] ¿Qué? 155 00:08:20,833 --> 00:08:24,086 - No, Lulú. No. - [Lulú] Ahora lo soluciono. 156 00:08:24,170 --> 00:08:25,254 - Sí, Lulú. - Sí. 157 00:08:25,338 --> 00:08:27,381 - Natalia. A mi oficina. - [Natalia] Sí. 158 00:08:30,301 --> 00:08:32,678 - [Vale] Dijeron que la tiene chiquita. - No... 159 00:08:32,762 --> 00:08:33,804 [Vale] Qué oso. 160 00:08:33,888 --> 00:08:37,600 - Nunca me imaginé eso. Todo menos eso. - No, no, no. 161 00:08:42,230 --> 00:08:45,233 Oye, Isa, yo soy super open, 162 00:08:46,108 --> 00:08:49,403 pero creo que sí ya deberías empezar a usar otro baño, ¿no? 163 00:08:50,154 --> 00:08:52,615 - ¿Qué dijiste? - Este ya no te queda, es de niñas. 164 00:08:52,698 --> 00:08:53,908 [Alex] Tengo una duda. 165 00:08:54,617 --> 00:08:58,079 ¿Eres pendeja o eres superpendeja? 166 00:08:58,162 --> 00:08:59,580 Tú no te metas, Alex. 167 00:08:59,664 --> 00:09:02,792 Isabela siempre se ha sentido mejor que nosotras. 168 00:09:02,875 --> 00:09:05,878 Solo quiero que vea lo que se siente estar de este lado y ya. 169 00:09:05,962 --> 00:09:06,796 Okey. 170 00:09:07,421 --> 00:09:09,590 Avísame cuando a mí me toque joderte. 171 00:09:09,674 --> 00:09:11,634 Porque puedo chingarte por tu pelo, 172 00:09:11,717 --> 00:09:14,136 por lo chaparra que estás, por tus kilos de más. 173 00:09:14,220 --> 00:09:15,888 Siempre se puede encontrar algo. 174 00:09:15,972 --> 00:09:17,890 Ay, ya, güey. No mames. Qué hueva. 175 00:09:17,974 --> 00:09:19,141 [chica] Hueva. 176 00:09:21,602 --> 00:09:23,271 Ya sabes cómo son las cosas. 177 00:09:23,354 --> 00:09:25,940 Les encanta burlarse de lo "diferente". 178 00:09:26,023 --> 00:09:28,776 Conmigo ahórrate el discurso LGBT. 179 00:09:29,402 --> 00:09:30,611 No somos iguales. 180 00:09:31,362 --> 00:09:32,947 Y no necesito que me defiendan. 181 00:09:42,582 --> 00:09:43,791 [Raúl suspira] 182 00:09:44,375 --> 00:09:46,210 Creí que ibas a encontrar al hacker. 183 00:09:46,460 --> 00:09:50,047 Digo, antes de que sacara lo mío y mi familia se fuera a la mierda. 184 00:09:50,131 --> 00:09:51,924 Bueno, no especificaste. 185 00:09:54,135 --> 00:09:55,344 ¿Y crees encontrarlo? 186 00:09:57,013 --> 00:09:59,056 Nunca dejo un problema sin resolver. 187 00:10:00,224 --> 00:10:02,893 Mi mamá dice que es un defecto y una virtud a la vez. 188 00:10:05,396 --> 00:10:08,316 Bueno, si necesitas ayuda para encontrar a ese cabrón... 189 00:10:08,399 --> 00:10:09,859 O cabrona. 190 00:10:12,528 --> 00:10:14,447 Quiero que ese cabrón o cabrona pague. 191 00:10:15,573 --> 00:10:17,241 Entonces, queremos lo mismo, ¿no? 192 00:10:17,325 --> 00:10:21,203 Explícame por qué muchos de tus compañeros del comité organizador 193 00:10:21,287 --> 00:10:24,290 dicen, más bien aseguran, 194 00:10:24,373 --> 00:10:27,710 que hace falta dinero para la organización de la Noche Nacional. 195 00:10:27,793 --> 00:10:29,712 ¿Dónde está? ¿Qué fue lo que pasó? 196 00:10:30,546 --> 00:10:33,549 Es que lo moví a otra cuenta que daba mejores intereses 197 00:10:33,633 --> 00:10:36,385 y así podía tener un poco más para los pobres mazahuas. 198 00:10:37,094 --> 00:10:37,928 ¿Para quién? 199 00:10:39,055 --> 00:10:40,473 Los pobres mazahuas. 200 00:10:41,807 --> 00:10:43,768 Ah, los mazahuas, ajá. 201 00:10:43,851 --> 00:10:46,604 Entonces, puedes regresar el dinero en cualquier momento. 202 00:10:46,687 --> 00:10:47,772 - Sí. - Perfecto. 203 00:10:47,855 --> 00:10:50,900 Sí, sí, claro, yo prometí una NONA increíble, y eso va a ser, 204 00:10:50,983 --> 00:10:53,486 nada más que todo el banco y eso es muy tardado. 205 00:10:54,111 --> 00:10:54,945 Ajá. 206 00:10:55,946 --> 00:10:59,700 Muy bien, solamente es que tus compañeros están muy molestos. 207 00:10:59,784 --> 00:11:02,244 Y yo, como director, tengo que tomar una decisión. 208 00:11:02,328 --> 00:11:06,582 Y mi decisión es que ya no quiero que seas la presidenta del comité organizador. 209 00:11:07,917 --> 00:11:11,295 En tu lugar, se va a quedar tu compañera Rosa. 210 00:11:11,379 --> 00:11:12,505 Rosita, tu amiga. 211 00:11:13,089 --> 00:11:15,299 - No es mi amiga. - Bueno, ella. 212 00:11:15,383 --> 00:11:18,886 Y, Natalia, necesito que regreses el dinero lo antes posible 213 00:11:18,969 --> 00:11:20,971 si no quieres que tome otras medidas. 214 00:11:21,055 --> 00:11:22,431 [Natalia] No es justo. 215 00:11:22,973 --> 00:11:25,017 Pero ¿sabes qué es lo que más me duele? 216 00:11:25,810 --> 00:11:27,812 Que ni siquiera tú confíes en mí, direc. 217 00:11:30,731 --> 00:11:31,565 Natalia. 218 00:11:31,649 --> 00:11:33,651 [música rock] 219 00:11:38,406 --> 00:11:39,240 ¡Rosita! 220 00:11:40,324 --> 00:11:42,076 ¡Hola, Rosita! ¿Cómo estás? 221 00:11:42,159 --> 00:11:44,787 Vengo de hablar con Quintanilla y quería aprovechar 222 00:11:44,870 --> 00:11:46,747 para pasarte todo lo que tenía listo. 223 00:11:46,831 --> 00:11:48,290 Ay, gracias, Nati, qué linda, 224 00:11:48,374 --> 00:11:50,710 pero necesitamos que devuelvas el dinero que falta. 225 00:11:50,793 --> 00:11:52,378 No, sí, ¡quítate, imbécil! 226 00:11:52,461 --> 00:11:54,630 Lo voy a regresar, eso ya está en proceso. 227 00:11:54,714 --> 00:11:56,549 Solo quería pasarte algunas ideas. 228 00:11:56,632 --> 00:11:58,884 Perdón, pero no quiero que la gente piense 229 00:11:58,968 --> 00:12:00,928 que cualquiera puede organizar la NONA. 230 00:12:01,971 --> 00:12:04,014 Agradece que soy amable, pinche naca. 231 00:12:04,098 --> 00:12:07,017 Bebé, ¿sabes que en algunos países te cortan los brazos por robar? 232 00:12:07,101 --> 00:12:09,145 Son las manos, imbécil. 233 00:12:09,645 --> 00:12:10,855 [Rosa] ¡Bye, bebé! 234 00:12:14,692 --> 00:12:15,943 ¿A dónde vas? 235 00:12:18,279 --> 00:12:20,364 - [Sofía] ¿Vienes? - Sí. 236 00:12:23,492 --> 00:12:25,995 - [Javier] ¿A dónde me llevas? - Tú sígueme. 237 00:12:29,165 --> 00:12:31,167 No me metí a esas páginas. ¿Me crees puto? 238 00:12:31,250 --> 00:12:34,170 [Quintanilla] Esa palabra es un término un poco agresivo. 239 00:12:34,253 --> 00:12:35,713 ¿Crees que soy gay? 240 00:12:35,796 --> 00:12:38,132 ¿Que soy homosexual? Me conoces de chiquito. 241 00:12:38,215 --> 00:12:40,801 Ya sé, te pregunto para ver si podemos llegar a... 242 00:12:40,885 --> 00:12:43,596 No, yo no me he metido con ningún cabrón. 243 00:12:43,679 --> 00:12:46,974 Ver cosas gay no te convierte en gay. Cualquiera puede hacerlo. 244 00:12:47,057 --> 00:12:50,352 Digo, no que yo lo haya hecho, pero cualquiera podría hacerlo. 245 00:12:50,436 --> 00:12:52,313 Y no por eso te tienen que juzgar. 246 00:12:52,396 --> 00:12:53,773 Bueno, está bien. 247 00:12:54,356 --> 00:12:56,817 Si tú te metiste y tú te sientes cómodo con eso... 248 00:12:56,901 --> 00:13:00,821 Espérame, ni me metí ni me siento cómodo. Hablé en general. 249 00:13:00,905 --> 00:13:03,032 Bueno, yo no me metí con ningún cabrón. 250 00:13:03,741 --> 00:13:05,993 - [Javier] Vale, ¿y ahora? - Nos escondemos. 251 00:13:08,370 --> 00:13:09,580 - ¿De quién? - De ella. 252 00:13:09,663 --> 00:13:13,751 Profe Miguel, qué bueno que lo encuentro. ¿Le dijeron del cambio de horario? 253 00:13:13,834 --> 00:13:16,170 - ¿No nos tendríamos que ir? - No. 254 00:13:16,253 --> 00:13:19,381 Siempre calienta sus tápers ahí y se va a chismear con el guardia. 255 00:13:20,800 --> 00:13:21,926 Vamos. 256 00:13:28,766 --> 00:13:30,851 - [Sofía] Hola, Bruno. - ¿Qué haces aquí? 257 00:13:31,185 --> 00:13:33,270 Sabes que no puedes venir cuando quieras. 258 00:13:33,354 --> 00:13:36,440 - [Sofía] Él es Javier, compañero nuevo. - [Javier] Mucho gusto. 259 00:13:36,524 --> 00:13:38,275 Y le estoy dando un tour. 260 00:13:38,359 --> 00:13:41,320 Javier, esta es la oficina de sistemas, 261 00:13:41,403 --> 00:13:45,991 y Bruno es, bueno, era el jefe de sistemas. 262 00:13:47,034 --> 00:13:48,369 ¿Cómo que "era"? 263 00:13:49,703 --> 00:13:50,663 Ah... 264 00:13:51,205 --> 00:13:52,039 ¿No te dijeron? 265 00:13:52,832 --> 00:13:54,208 Creo que no le dijeron. 266 00:13:55,584 --> 00:13:57,294 [Javier] ¿Nada? ¿Cómo, no sabes? 267 00:13:57,378 --> 00:13:58,754 ¿No me han dicho qué? 268 00:13:58,838 --> 00:14:01,507 ¿Me explican? Porque no me parece chistoso. 269 00:14:01,590 --> 00:14:04,468 Es que escuchamos a Quintanilla decirle a Lulú 270 00:14:04,552 --> 00:14:07,263 que preparara los papeles para correr al de sistemas. 271 00:14:07,346 --> 00:14:08,180 ¿No te dijeron? 272 00:14:08,264 --> 00:14:10,099 Yo le advertí que esto iba a pasar. 273 00:14:10,182 --> 00:14:12,268 - ¿Ahora es mi culpa? - [Sofía] ¿Cómo? 274 00:14:12,351 --> 00:14:16,438 Le dije que cualquiera que se metiera al wifi del colegio podía estar expuesto. 275 00:14:16,897 --> 00:14:20,234 Pero el tacaño no quiso invertir en los programas de seguridad. 276 00:14:20,317 --> 00:14:21,694 Y ahora dirá que fui yo. 277 00:14:23,612 --> 00:14:26,657 Entonces, ¿esto le pudo haber pasado a cualquiera? 278 00:14:26,740 --> 00:14:28,993 [Bruno] Sí, estos solo son cinco chavitos. 279 00:14:29,076 --> 00:14:31,495 Pensar que pudieron haber sido todos ustedes. 280 00:14:32,162 --> 00:14:33,539 No. 281 00:14:34,081 --> 00:14:34,915 Bueno, y... 282 00:14:35,624 --> 00:14:38,043 ¿Qué fue lo que les dijo exactamente Quintanilla? 283 00:14:38,127 --> 00:14:39,128 Ah... 284 00:14:39,211 --> 00:14:41,088 Quintanilla dice un montón de cosas. 285 00:14:41,171 --> 00:14:42,006 [suena el timbre] 286 00:14:42,089 --> 00:14:44,425 - Sí, un montón. - [Javier] Uy, es supertarde. 287 00:14:44,508 --> 00:14:46,176 - Sí, tienes razón. - No. ¿Cómo, Sofía? 288 00:14:46,260 --> 00:14:47,928 - Suerte, nos vemos. - Suerte. 289 00:14:48,012 --> 00:14:51,015 ¿A mis papás les dijiste que las bolsas y todo era prestado? 290 00:14:51,432 --> 00:14:52,266 Ajá. 291 00:14:52,725 --> 00:14:55,811 ¿Y a Quintanilla le dijiste que el dinero que falta lo tienes? 292 00:14:55,895 --> 00:14:56,729 Ajá. 293 00:14:56,812 --> 00:14:58,063 Pero no lo tienes. 294 00:14:58,647 --> 00:14:59,523 No. 295 00:14:59,607 --> 00:15:01,650 Te lo gastaste en las bolsas y todo lo demás. 296 00:15:01,734 --> 00:15:03,485 María, por favor, ya entiende. 297 00:15:03,569 --> 00:15:04,528 A ver, Nati... 298 00:15:05,863 --> 00:15:08,616 ¿Cómo ibas a pagar lo de la fiesta con mitad del dinero? 299 00:15:09,074 --> 00:15:12,953 Con patrocinadores, con descuentos, como cualquiera lo hubiera hecho. 300 00:15:13,537 --> 00:15:14,371 O sea, robar. 301 00:15:14,455 --> 00:15:16,081 No me lo robé, María. Entiende. 302 00:15:16,165 --> 00:15:19,126 Ocupé el dinero para otra cosa, pero la fiesta seguía igual. 303 00:15:20,210 --> 00:15:21,045 ¿Por? 304 00:15:21,545 --> 00:15:24,965 Si quiero que me tomen como una ganadora, debo verme como una. 305 00:15:25,049 --> 00:15:27,051 ¿Crees que mis papás me hubieran ayudado? 306 00:15:27,134 --> 00:15:29,511 No, porque nuestros papás siempre nos han dicho 307 00:15:29,595 --> 00:15:31,347 que las cosas hay que ganárnoslas. 308 00:15:31,430 --> 00:15:33,098 Eso es justamente lo que hice. 309 00:15:38,729 --> 00:15:40,981 [Natalia] ¿Me explicas por qué estás así conmigo? 310 00:15:41,065 --> 00:15:43,776 [Isabela] ¿Tú también? ¿En serio no sabes? 311 00:15:43,859 --> 00:15:46,862 Te robaste mi cel. Por eso subieron el video. 312 00:15:46,946 --> 00:15:47,905 ¿Es en serio? 313 00:15:50,324 --> 00:15:53,494 Es que me estaban amenazando. Iban a decir que soy una ladrona. 314 00:15:54,703 --> 00:15:56,246 De todas formas, lo dijeron. 315 00:15:58,457 --> 00:16:00,918 Isabela, ¿qué hubieras hecho si fuera tu secreto? 316 00:16:01,001 --> 00:16:04,004 Jamás le haría eso a mi mejor amiga. 317 00:16:08,008 --> 00:16:09,343 [María] No te puedo creer. 318 00:16:15,140 --> 00:16:17,142 [Lulú ríe] Mis niños, ¿cómo se portaron? 319 00:16:17,226 --> 00:16:18,143 Muy bien, Lulú. 320 00:16:18,686 --> 00:16:20,187 - [Lulú] ¿Raúl? - Mal. 321 00:16:20,270 --> 00:16:21,689 [Lulú] Ay, Raúl... 322 00:16:21,772 --> 00:16:22,648 ¿Javier? 323 00:16:22,731 --> 00:16:23,732 A mi oficina. 324 00:16:31,991 --> 00:16:33,117 ¿Salió un video tuyo? 325 00:16:34,410 --> 00:16:35,244 No, ¿verdad? 326 00:16:37,997 --> 00:16:41,542 Este... Me dijo el profesor de Deportes, el Güero, 327 00:16:41,625 --> 00:16:43,961 que habías dicho que no querías estar en el equipo. 328 00:16:44,044 --> 00:16:45,963 O sea, le dije que yo no juego fútbol. 329 00:16:46,505 --> 00:16:47,756 ¿Cómo que no? 330 00:16:47,840 --> 00:16:50,884 Estuviste en las fuerzas básicas y fuiste seleccionado nacional. 331 00:16:50,968 --> 00:16:54,179 - Sí, pero ya no me interesa, ya. - Ah. 332 00:16:59,643 --> 00:17:02,187 Y que te estás llevando muy bien con Sofía, ¿no? 333 00:17:02,271 --> 00:17:03,355 - Sí. - Sofía Herrera. 334 00:17:03,439 --> 00:17:05,357 Sí. Justo está ahí afuera. 335 00:17:05,441 --> 00:17:07,651 Y está Raúl. ¿Quieres que les diga que pasen? 336 00:17:07,735 --> 00:17:09,445 ¿Quieres que le hable a alguno? 337 00:17:09,528 --> 00:17:11,321 Sí, pero dame un minuto, por favor. 338 00:17:19,413 --> 00:17:20,748 Increíble. ¡Ay! 339 00:17:21,373 --> 00:17:24,001 - [Ernesto] Fíjate, cabrón. - ¿Qué pedo, güey? 340 00:17:24,334 --> 00:17:25,669 - [Luis] Perdón. - ¿"Perdón"? 341 00:17:25,753 --> 00:17:27,254 - Ey... - ¿A dónde vas? 342 00:17:27,337 --> 00:17:30,758 - Siempre te pones así, güey. - Muy agresivo, güey. ¿Qué pedo, güey? 343 00:17:30,841 --> 00:17:33,093 - ¿Eres mudo? - Te hablan, cabrón, responde. 344 00:17:33,177 --> 00:17:34,970 [Gerry] ¿Por qué no hablas? No entiendo. 345 00:17:35,054 --> 00:17:36,055 ¿Tú qué ves, güey? 346 00:17:36,430 --> 00:17:38,724 ¿Eh? Habla, güey. 347 00:17:40,559 --> 00:17:41,435 Perdón. 348 00:17:41,518 --> 00:17:43,062 Está bien, te perdono, güey... 349 00:17:43,145 --> 00:17:46,565 Yo no entiendo por qué siempre me estás buscando la mirada, güey. 350 00:17:46,648 --> 00:17:49,151 - Siempre me estás buscando. - No te estoy viendo. 351 00:17:49,234 --> 00:17:51,945 - ¿No me estás viendo? - Capaz que ya vio el video. 352 00:17:52,613 --> 00:17:53,447 [Gerry] ¿Qué? 353 00:17:53,530 --> 00:17:57,493 ¡Ah! Le gustas, gordo. 354 00:17:58,160 --> 00:17:59,161 ¿Sí, güey? 355 00:17:59,828 --> 00:18:01,038 ¿Eres putito? 356 00:18:01,663 --> 00:18:03,040 ¿Sí? ¿Te gusto? 357 00:18:03,123 --> 00:18:07,086 A ver, ven, escúchame. Dime, dime. ¿Eh? 358 00:18:07,169 --> 00:18:10,756 Contesta, ¿eres putito? ¿Eh? ¡Que contestes, cabrón! 359 00:18:11,465 --> 00:18:12,299 Cabrón. 360 00:18:12,966 --> 00:18:15,761 ¡Habla, puta madre! Es que no haces nada, güey. 361 00:18:15,844 --> 00:18:19,139 Escúchame. En verdad yo intento ser buen pedo contigo, Luisillo. 362 00:18:19,223 --> 00:18:21,517 En verdad intento, pero no se puede, cabrón. 363 00:18:21,600 --> 00:18:22,893 No pones de tu parte. 364 00:18:23,602 --> 00:18:26,480 Güey, eres un cabrón asqueroso con tu pinche cara de culo. 365 00:18:26,563 --> 00:18:28,023 Tienes que ayudarme, güey. 366 00:18:28,107 --> 00:18:30,275 Tienes que ayudarme, cabrón, ¿okey? 367 00:18:30,359 --> 00:18:32,236 Ya te dejamos solo. Ya me puedes ver. 368 00:18:32,319 --> 00:18:33,862 Voltea. Veme a los ojos. 369 00:18:33,946 --> 00:18:35,656 - No te voy a hacer nada. - Te habla. 370 00:18:35,739 --> 00:18:37,491 Una, dos, tres. 371 00:18:38,867 --> 00:18:40,661 - [Darío hace arcada] - [Gerry] Cabrón. 372 00:18:40,744 --> 00:18:42,287 - Te vale. - ¿Ya viste, cabrón? 373 00:18:43,122 --> 00:18:45,791 [Gerry] Te tienes que aprender a defender, cabroncito. 374 00:18:46,083 --> 00:18:47,543 Ya se puso al pedo, por fin. 375 00:18:47,626 --> 00:18:50,337 Tienes que llevarlo al límite para que haga algo. 376 00:18:50,420 --> 00:18:53,882 - [Darío] No mames, se va a matar. - [risas] 377 00:19:12,151 --> 00:19:12,985 Oye. 378 00:19:14,528 --> 00:19:16,822 [Raúl] Ya se tardó Williams, ¿no? 379 00:19:17,823 --> 00:19:18,657 [Sofía] Sí. 380 00:19:27,875 --> 00:19:28,959 [Raúl suspira] 381 00:19:46,059 --> 00:19:48,520 ¿Te... Te molesta? 382 00:19:48,937 --> 00:19:50,480 Sí, pero ya lo hiciste. 383 00:19:51,773 --> 00:19:54,610 [música suave] 384 00:20:00,574 --> 00:20:01,700 Necesito paz. 385 00:20:02,534 --> 00:20:04,328 Ya estoy hasta la madre de pensar. 386 00:20:05,913 --> 00:20:06,788 ¿En qué? 387 00:20:09,833 --> 00:20:10,709 Mi papá. 388 00:20:17,758 --> 00:20:19,134 ¿Por qué tomaste esa foto? 389 00:20:20,928 --> 00:20:22,095 [suspira] 390 00:20:23,388 --> 00:20:24,389 Se me hizo cagado. 391 00:20:26,308 --> 00:20:27,768 Digo, ya vi que a él no. 392 00:20:28,936 --> 00:20:29,895 No, pues no. 393 00:20:33,148 --> 00:20:33,982 ¿Y tú? 394 00:20:35,025 --> 00:20:37,402 Digo, ¿cómo te llevas con tu papá? 395 00:20:39,738 --> 00:20:40,614 Em... 396 00:20:42,658 --> 00:20:43,492 Eh... 397 00:20:46,119 --> 00:20:47,204 Mi papá está muerto. 398 00:20:50,207 --> 00:20:51,833 Oye, de verdad lo siento mucho. 399 00:20:51,917 --> 00:20:52,793 No pasa nada. 400 00:20:54,044 --> 00:20:55,379 La gente se muere, ¿no? 401 00:20:56,505 --> 00:20:58,298 Todos nos vamos a morir algún día. 402 00:21:02,552 --> 00:21:03,387 Oye. 403 00:21:05,764 --> 00:21:08,392 ¿Nunca te han dicho que eres buena para animar gente? 404 00:21:17,651 --> 00:21:18,485 Raúl. 405 00:21:18,568 --> 00:21:19,444 [Raúl] Eu. 406 00:21:19,528 --> 00:21:21,405 - [Javier] Te toca. - Ah. [carraspea] 407 00:21:22,155 --> 00:21:23,865 Eh... Nos vemos. 408 00:21:29,830 --> 00:21:31,123 - ¿Cómo te fue? - Súper. 409 00:21:32,207 --> 00:21:33,041 Qué bueno. 410 00:21:39,089 --> 00:21:41,550 [Gerry] No sabes las ganas que tenía de verte. 411 00:21:44,344 --> 00:21:45,637 Güey. Gerry, ¿qué haces? 412 00:21:45,721 --> 00:21:47,514 - ¿Qué haces? - ¿Qué? ¿Qué te pasa? 413 00:21:47,597 --> 00:21:50,892 ¿Estás seguro de que quieres seguir después de lo del video? 414 00:21:50,976 --> 00:21:52,644 Claro que quiero seguir con esto. 415 00:21:52,728 --> 00:21:56,523 Si a ti, más que a nadie, te consta que no soy gay, ¿mm? 416 00:21:56,606 --> 00:21:58,358 Mira, la pasamos muy bien y todo, 417 00:21:58,442 --> 00:22:01,695 pero así como que me digas que me consta, no tanto. 418 00:22:01,778 --> 00:22:04,072 - Ah, ¿no? - No. 419 00:22:06,241 --> 00:22:08,744 [Gerry] ¿No te consta? Te lo voy a dejar muy claro. 420 00:22:08,827 --> 00:22:10,829 [música movida] 421 00:22:18,378 --> 00:22:19,338 - Espérate. - ¿Qué? 422 00:22:19,421 --> 00:22:20,255 Espérate. 423 00:22:25,093 --> 00:22:26,845 Sí vienes preparada, ¿eh? 424 00:22:34,644 --> 00:22:36,021 [Quintanilla] Te pido tres favores: 425 00:22:36,104 --> 00:22:39,149 una, quita esa pinche actitud que traes, por favor. 426 00:22:39,232 --> 00:22:40,901 Dos, baja el pie de mi silla. 427 00:22:40,984 --> 00:22:41,818 ¿Y tres? 428 00:22:41,902 --> 00:22:45,238 Quiero que me expliques por qué no le das seriedad a lo que pasa. 429 00:22:47,491 --> 00:22:50,202 Uno, sí me importa lo que está pasando. 430 00:22:50,869 --> 00:22:52,037 Pero es mi bronca, ¿no? 431 00:22:52,788 --> 00:22:53,622 Dos, 432 00:22:54,414 --> 00:22:56,958 no creo que un director de prepa me pueda ayudar. 433 00:22:57,542 --> 00:22:58,377 Y tres, 434 00:22:59,169 --> 00:23:01,338 sí sabes que mi papá fue gobernador, ¿no? 435 00:23:01,421 --> 00:23:02,714 Sí, lo dices a cada rato. 436 00:23:02,798 --> 00:23:05,092 Tiene un chingo de amigos, de abogados 437 00:23:05,175 --> 00:23:06,676 y gente muy importante con él. 438 00:23:06,760 --> 00:23:08,136 Yo creo que con eso tengo. 439 00:23:10,013 --> 00:23:11,264 Lo único que quiero decir 440 00:23:11,348 --> 00:23:13,725 es que el Colegio Nacional te brinda su apoyo. 441 00:23:13,809 --> 00:23:15,268 No yo, ¿eh? El colegio. 442 00:23:15,352 --> 00:23:17,854 Y tampoco lo hace por ti, sino lo hace por tu papá. 443 00:23:18,397 --> 00:23:19,731 El exgobernador. 444 00:23:20,941 --> 00:23:23,360 - ¿Algo más? - [Quintanilla] No, ya te puedes ir. 445 00:23:23,735 --> 00:23:24,569 Gracias. 446 00:23:25,112 --> 00:23:26,321 Que disfrute su café. 447 00:23:39,751 --> 00:23:41,753 [respiración agitada] 448 00:23:47,592 --> 00:23:48,427 Oye. 449 00:23:49,845 --> 00:23:50,679 ¿Todo bien? 450 00:23:51,555 --> 00:23:55,725 Sí, pero esta ya fue la despedida, Gerry. 451 00:23:56,810 --> 00:23:57,727 ¿Qué? 452 00:24:00,397 --> 00:24:04,109 Es que ve, a mí me vale madres lo que veas en Internet, 453 00:24:04,192 --> 00:24:09,197 pero como que no quiero ser la vieja del gay. 454 00:24:11,324 --> 00:24:12,284 A ver... 455 00:24:13,285 --> 00:24:14,119 Rosita. 456 00:24:16,538 --> 00:24:18,874 O sea, ¿neta crees que soy gay? 457 00:24:19,458 --> 00:24:22,002 - ¿Crees, después de esto, que soy gay? - Gerry. 458 00:24:22,085 --> 00:24:24,629 - Puedes ser lo que quieras. - ¡No soy gay, no mames! 459 00:24:24,713 --> 00:24:27,716 - Okey. Está bien, no eres gay. Pero ya. - No mames. 460 00:24:28,717 --> 00:24:30,302 - Ya. - ¿Así, de huevos? 461 00:24:30,927 --> 00:24:32,179 Ja, qué cabrón. 462 00:24:32,679 --> 00:24:34,181 Cuando tenga ganas, te aviso. 463 00:24:35,140 --> 00:24:37,893 Qué chingona. ¿Neta? 464 00:24:39,686 --> 00:24:41,146 - ¡No mames! - [puerta se cierra] 465 00:24:41,229 --> 00:24:42,689 Verga. Puta madre. 466 00:24:45,192 --> 00:24:49,279 Ya reflexioné, ya aprendí mi lección, 467 00:24:49,362 --> 00:24:52,199 nunca más voy a cuestionar la autoridad de un maestro. 468 00:24:52,532 --> 00:24:54,159 [Quintanilla exhala] ¿Ves? 469 00:24:54,242 --> 00:24:57,078 No sé cuándo me hablas en serio o cuándo me das el avión. 470 00:24:57,162 --> 00:24:59,164 No, usualmente, sí hablo en serio. 471 00:24:59,789 --> 00:25:02,375 Como cuando digo que lo que le pasó a Pablo, 472 00:25:02,459 --> 00:25:05,170 a Gerry, a Raúl, a Isabela y a Natalia 473 00:25:05,253 --> 00:25:06,546 va a volver a pasar. 474 00:25:07,714 --> 00:25:08,924 ¿Por qué dices eso? 475 00:25:11,301 --> 00:25:12,135 Okey. 476 00:25:12,844 --> 00:25:15,931 Supongamos que alguien hackea el wifi del colegio. 477 00:25:16,515 --> 00:25:18,475 Y supongamos que ahora esa persona 478 00:25:18,558 --> 00:25:21,520 tiene la información de todos los que nos conectamos 479 00:25:21,603 --> 00:25:23,480 porque supongamos que ese alguien 480 00:25:23,563 --> 00:25:26,858 descubrió que es muy fácil meterse a la red. 481 00:25:26,942 --> 00:25:30,904 Ajá. Pero ¿estás de acuerdo en que son muchas suposiciones? 482 00:25:30,987 --> 00:25:33,281 Bueno. Si alguien hubiera hecho eso, 483 00:25:33,365 --> 00:25:35,825 ahora tiene la información de todos nosotros, ¿no? 484 00:25:35,909 --> 00:25:36,826 Hasta de ti. 485 00:25:38,203 --> 00:25:42,165 Eh, sí, pero bueno, ese es un problema que yo tengo que solucionar. 486 00:25:42,249 --> 00:25:45,752 ¿Ajá? Tu misión es no meterte en más dificultades, ¿okey? 487 00:25:45,835 --> 00:25:46,670 Okey. 488 00:25:47,671 --> 00:25:48,838 Yo solo quería ayudar. 489 00:25:49,673 --> 00:25:53,802 Ese es el espíritu del alumno del Colegio Nacional, ¿no? 490 00:26:08,358 --> 00:26:09,693 No te caigo bien, ¿verdad? 491 00:26:16,825 --> 00:26:18,118 ¿Es por lo de tu mamá? 492 00:26:22,539 --> 00:26:24,833 No, mi mamá ha tenido un montón de novios y... 493 00:26:24,916 --> 00:26:26,793 Nunca he tenido problema con ninguno. 494 00:26:27,752 --> 00:26:30,380 [Quintanilla] Yo lo sé, Sofi, pero yo no soy uno más. 495 00:26:30,463 --> 00:26:31,631 Lo nuestro va en serio. 496 00:26:33,216 --> 00:26:37,512 Y mi relación con tu mamá no va a cambiar ni el cariño ni el amor ni nada que... 497 00:26:37,596 --> 00:26:39,431 ¿Vas a pedirle matrimonio a mi mamá? 498 00:26:44,978 --> 00:26:46,104 No es asunto tuyo. 499 00:26:52,444 --> 00:26:54,029 Sofía, deja eso ahí, por favor. 500 00:26:55,780 --> 00:26:56,698 Por favor. 501 00:26:59,492 --> 00:27:01,703 Claro que es asunto mío, es mi mamá. 502 00:27:03,872 --> 00:27:04,914 [puerta se cierra] 503 00:27:05,206 --> 00:27:06,041 Sofía. 504 00:27:07,208 --> 00:27:08,043 Sofi... 505 00:27:09,336 --> 00:27:10,170 ¿Todo bien? 506 00:27:11,463 --> 00:27:13,923 Qué difícil todo lo que está pasando, en serio. 507 00:27:15,133 --> 00:27:19,262 Pero bueno, yo quería decirte que es admirable lo que estás haciendo. 508 00:27:20,221 --> 00:27:21,056 En serio. 509 00:27:24,684 --> 00:27:25,560 Felicidades. 510 00:27:26,728 --> 00:27:28,021 Gracias, Susana. 511 00:27:28,688 --> 00:27:30,106 Bueno, con permiso. 512 00:27:34,402 --> 00:27:35,862 Aquí tampoco está. 513 00:27:36,655 --> 00:27:38,198 ¿Seguro que la dejaste aquí? 514 00:27:38,281 --> 00:27:40,617 Sí, María, estoy segura de que la dejé aquí. 515 00:27:40,700 --> 00:27:43,870 [María] Ahorita aparece, pero tenemos que arreglar lo de la NONA. 516 00:27:44,871 --> 00:27:47,999 María, concéntrate, por favor. ¿Sabes lo que cuesta esa bolsa? 517 00:27:52,796 --> 00:27:54,506 - ¿Todo bien, Nati? - ¡No! 518 00:27:54,589 --> 00:27:57,300 - No encuentro mi bolsa. - ¿Te ayudo a buscarla? 519 00:27:57,384 --> 00:28:00,095 Es que ya la buscamos y... ¿Qué hace un condón aquí? 520 00:28:00,178 --> 00:28:02,305 Qué asco, ¿quién coge en la escuela? 521 00:28:03,098 --> 00:28:06,726 Qué mal que te robaron tu bolsa, seguro ahorraste muchísimo para comprarla. 522 00:28:09,521 --> 00:28:10,897 Tú sabes dónde está. 523 00:28:10,980 --> 00:28:13,316 Oye, ¿qué te pasa, eh? No todas somos como tú. 524 00:28:14,025 --> 00:28:14,859 Bye. 525 00:28:15,694 --> 00:28:16,945 ¡Pinche ratera! 526 00:28:17,028 --> 00:28:18,571 Nati, por favor. 527 00:28:19,489 --> 00:28:21,366 ¡Hijo, cómo es la gente, neta! 528 00:28:21,449 --> 00:28:23,034 Vamos a buscar la bolsa, ¿okey? 529 00:28:24,994 --> 00:28:26,287 - Aquí tienes. - Gracias. 530 00:28:41,720 --> 00:28:42,929 ¿Cómo supiste? 531 00:28:43,012 --> 00:28:44,889 [Sofía] Eh, ¿qué cosa? 532 00:28:45,849 --> 00:28:48,309 Que el hacker me contactó y me dijo lo que hicieron. 533 00:28:49,060 --> 00:28:50,687 Se me hizo raro que vinieras. 534 00:28:52,397 --> 00:28:55,650 Pensé que te ibas a quedar después de lo que pasó ayer. 535 00:28:57,402 --> 00:28:58,862 Viniste a verlos sufrir, ¿no? 536 00:29:00,989 --> 00:29:03,158 Se suponía que eran mis amigos. 537 00:29:04,701 --> 00:29:07,036 Pero todos hicieron lo que el hacker les dijo. 538 00:29:08,663 --> 00:29:10,290 Tú hiciste un poco lo mismo, ¿no? 539 00:29:12,041 --> 00:29:14,502 Me dio una opción de escoger a vengarme o no. 540 00:29:15,211 --> 00:29:16,588 Solo tenía que dar enter. 541 00:29:17,297 --> 00:29:18,131 [Sofía] Mm... 542 00:29:18,715 --> 00:29:20,884 [Isa] Le vas a contar todo a Quintanilla, ¿verdad? 543 00:29:20,967 --> 00:29:23,887 [Sofía] No. Lo que hiciste es tu problema. 544 00:29:25,847 --> 00:29:26,848 Además, 545 00:29:27,682 --> 00:29:30,602 un poquito de caos de vez en cuando no hace mal, ¿no? 546 00:29:33,480 --> 00:29:35,106 Pensé que me iba a sentir mejor. 547 00:29:35,857 --> 00:29:36,691 Pero no. 548 00:29:37,984 --> 00:29:40,320 Hasta me enteré que además de ser un ojete, 549 00:29:41,070 --> 00:29:43,323 mi novio también me estaba poniendo el cuerno. 550 00:29:47,827 --> 00:29:50,830 Bueno, siempre te puedes conseguir a alguien mejor, ¿no? 551 00:29:52,290 --> 00:29:55,251 Sigues siendo la más guapa del Nacional de todas formas. 552 00:29:58,630 --> 00:30:00,256 Pero todos me ven como un alien. 553 00:30:02,383 --> 00:30:05,804 ¿Como si hubieras estado un mes en el psiquiátrico y todos supieran? 554 00:30:08,223 --> 00:30:09,057 Sí. 555 00:30:09,682 --> 00:30:10,642 Más o menos. 556 00:30:12,644 --> 00:30:14,229 Bienvenida al club. 557 00:30:24,489 --> 00:30:26,658 Todo, ¿eh? Todo. Ni lo piensen. 558 00:30:27,867 --> 00:30:31,538 [padre] Ya estarás contento. Tu chistecito nos va a salir muy caro. 559 00:30:31,621 --> 00:30:35,083 ¿Eh? Todo el mundo quiere saber de dónde demonios saqué ese dinero. 560 00:30:35,500 --> 00:30:38,086 Perdón, perdón. Yo no pensé que iba a ser grave. 561 00:30:38,169 --> 00:30:39,838 [padre] ¡Ese es tu problema! 562 00:30:39,921 --> 00:30:40,922 Que nunca piensas. 563 00:30:41,005 --> 00:30:41,881 [madre] Roberto. 564 00:30:41,965 --> 00:30:44,425 Me mato por darte una mejor vida, por garantizar tu futuro, 565 00:30:44,509 --> 00:30:45,927 y siempre sales con una pendejada. 566 00:30:46,010 --> 00:30:47,053 - Mi amor. - ¡Ya! 567 00:30:55,979 --> 00:30:57,230 Estaba muy sucia. 568 00:30:58,314 --> 00:31:00,859 Creo que si tu papá la ve así, se vuelve a morir. 569 00:31:03,695 --> 00:31:05,655 [Nora] Pasa el tiempo y sigue doliendo. 570 00:31:06,364 --> 00:31:08,157 [Nora llora] 571 00:31:17,917 --> 00:31:19,294 ¿Cómo te fue en la escuela? 572 00:31:21,754 --> 00:31:22,589 Bien. 573 00:31:29,554 --> 00:31:30,555 [alerta del celular] 574 00:31:37,312 --> 00:31:40,523 @_TODOSTUSSECRETOS_ 575 00:31:43,026 --> 00:31:45,194 SÉ TU SECRETO. 576 00:31:58,207 --> 00:31:59,334 [Quintanilla] Muchachos. 577 00:32:05,089 --> 00:32:06,299 Hasta mañana, señoritas. 578 00:32:06,799 --> 00:32:07,926 Maestra, hasta luego. 579 00:32:09,719 --> 00:32:12,680 [Martha] Oiga. ¿Ya vio el golpe que tiene Luis en la cara? 580 00:32:12,764 --> 00:32:13,723 Buenas tardes, señora. 581 00:32:13,806 --> 00:32:15,934 Sabe que el bullying es un delito, ¿verdad? 582 00:32:16,017 --> 00:32:18,144 - Sí, señora. - Qué bueno que lo sepa. 583 00:32:18,227 --> 00:32:21,397 Voy a demandarlo a usted y a la escuela, a ver si hacen caso... 584 00:32:21,481 --> 00:32:22,398 No será necesario. 585 00:32:22,482 --> 00:32:24,609 - Sí lo es. - No es el lugar ni el momento. 586 00:32:24,692 --> 00:32:25,985 Profesor, escúcheme. 587 00:32:26,069 --> 00:32:27,153 - Profesor. - Sí. 588 00:32:27,236 --> 00:32:28,488 [grita] ¡Escúcheme! 589 00:32:28,571 --> 00:32:31,282 - ¡Escúcheme! - [Luis grita] ¡Mamá, ya! 590 00:32:32,075 --> 00:32:33,326 [Quintanilla] ¿Qué quiere? 591 00:32:33,409 --> 00:32:36,412 [Martha] Están lastimando a mi hijo y usted no hace su chamba. 592 00:32:36,496 --> 00:32:38,623 Si no puede con su trabajo, renuncie. 593 00:32:39,582 --> 00:32:42,293 Si no puede disciplinar a esta bola de animales... 594 00:32:42,377 --> 00:32:44,963 - No sé cuál es, si este, este o este. - [jadea] 595 00:32:45,046 --> 00:32:46,089 [grita] ¡Fui yo! 596 00:32:47,256 --> 00:32:49,592 ¡Fui yo! ¡Yo publiqué todo! 597 00:32:49,676 --> 00:32:52,178 ¡Lo de Gerry, lo de Isabela, lo de todos, fui yo! 598 00:32:52,720 --> 00:32:54,806 ¡Yo lo hice, yo fui! 599 00:32:54,889 --> 00:32:56,641 ¡Yo soy el hacker, yo fui! 600 00:32:58,142 --> 00:32:59,560 [golpeteo] 601 00:33:14,867 --> 00:33:16,911 [alerta del celular] 602 00:33:19,914 --> 00:33:21,332 @_TODOSTUSSECRETOS_: SÉ TU SECRETO. 603 00:33:21,416 --> 00:33:23,501 SOFÍA: ¿QUÉ QUIERES QUE HAGA? 604 00:33:26,212 --> 00:33:28,673 Isa... ¿Todo bien? 605 00:33:29,382 --> 00:33:30,216 [en inglés] Sí. 606 00:33:31,259 --> 00:33:32,635 ¿Estás segura? 607 00:33:33,803 --> 00:33:36,180 [en inglés] Todos han sido maravillosos. 608 00:33:38,725 --> 00:33:39,976 [en inglés] Okey, cariño. 609 00:33:42,228 --> 00:33:45,023 [música suave] 610 00:33:45,106 --> 00:33:47,442 PABLO: DIME ALGO, ISA. 611 00:33:51,237 --> 00:33:53,364 [madre] ¿Qué te pasa, Natalia? ¿Qué hiciste? 612 00:33:53,448 --> 00:33:55,116 [Natalia] Tomé un poco de dinero. 613 00:33:55,199 --> 00:33:56,534 Nadie se iba a dar cuenta. 614 00:33:56,617 --> 00:33:59,078 [padre] Vas a tener que devolver todo el dinero. 615 00:34:00,288 --> 00:34:01,914 [Gerry] Pa, es mentira. 616 00:34:01,998 --> 00:34:04,292 [padre] Lo sé, pero más vale prevenir que lamentar. 617 00:34:04,375 --> 00:34:05,877 - Tu celular. - [Gerry] No... 618 00:34:05,960 --> 00:34:07,837 [padre] Dámelo, no te estoy preguntando. 619 00:34:09,005 --> 00:34:10,339 [Gerry] Pa, es importante. 620 00:34:10,882 --> 00:34:12,884 En una hora la tienes aquí, te lo juro. 621 00:34:12,967 --> 00:34:14,135 [padre] No seas necio. 622 00:34:14,218 --> 00:34:17,346 - [madre] Roberto, discúlpate con él. - [Roberto] ¿Disculparme? 623 00:34:17,430 --> 00:34:21,100 No tienes ni idea de los problemones en los que estamos metidos, ¿verdad? 624 00:34:21,184 --> 00:34:25,438 Ey. Nos van a congelar las cuentas, van a embargarnos todo. 625 00:34:25,521 --> 00:34:28,066 Este gobierno va contra los corruptos, y lo sabes. 626 00:34:28,149 --> 00:34:29,317 [madre] ¿Qué vas a hacer? 627 00:34:29,400 --> 00:34:31,277 - [Roberto] ¿Qué voy a hacer? - [madre] Sí. 628 00:34:31,360 --> 00:34:32,570 [Roberto] Vamos a hacer. 629 00:34:33,112 --> 00:34:34,030 ¿O no? 630 00:34:34,864 --> 00:34:36,199 [cesa música] 631 00:34:44,582 --> 00:34:45,625 [alerta del celular] 632 00:34:49,462 --> 00:34:51,339 @_TODOSTUSSECRETOS_: PRONTO LO SABRÁS. 633 00:34:51,422 --> 00:34:54,592 YA NOS VAMOS A CONOCER. 634 00:34:54,675 --> 00:34:56,886 [continúa música suave]