1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:13,763 --> 00:00:15,348 {\an8}@_TUTTIITUOISEGRETI 3 00:00:20,395 --> 00:00:23,106 {\an8}Chi è Pablo Garcia? 4 00:00:26,234 --> 00:00:28,361 E quelle corna? 5 00:00:29,112 --> 00:00:31,906 Coniglietta! Guarda qua. 6 00:00:32,741 --> 00:00:33,742 Manchi tanto 7 00:00:34,659 --> 00:00:35,660 alla tua carotina. 8 00:00:36,286 --> 00:00:37,829 Ti penso sempre. 9 00:00:39,247 --> 00:00:40,582 {\an8}CHI È LA TUA CONIGLIETTA? 10 00:00:40,665 --> 00:00:41,666 Le manchi. 11 00:00:44,210 --> 00:00:45,378 Stallone! 12 00:00:48,465 --> 00:00:49,299 Isa... 13 00:00:50,300 --> 00:00:52,677 {\an8}Chi è Natalia Alexander? 14 00:00:53,470 --> 00:00:54,846 {\an8}LADRA 15 00:00:54,929 --> 00:00:56,055 {\an8}DEPOSITI NONA 16 00:00:56,139 --> 00:00:57,265 Ladra! 17 00:00:57,348 --> 00:00:58,266 {\an8}TRASFERIMENTO 18 00:00:58,349 --> 00:00:59,267 {\an8}DEPOSITI 19 00:00:59,350 --> 00:01:00,560 Non hai fatto niente? 20 00:01:00,643 --> 00:01:01,478 DENUNCIALA! 21 00:01:06,357 --> 00:01:07,317 BORSA $17,900 22 00:01:07,859 --> 00:01:08,735 PRELIEVI 23 00:01:09,903 --> 00:01:10,904 BRUCIA LA ZOCCOLA 24 00:01:11,029 --> 00:01:11,905 @_TUTTIITUOISEGRETI_ 25 00:01:11,988 --> 00:01:14,866 Ladra schifosa! Restituisci il bottino! 26 00:01:15,742 --> 00:01:17,786 Chi è Gerry Granda? 27 00:01:21,081 --> 00:01:22,332 GAY CON ETERO INCESTO 28 00:01:22,415 --> 00:01:24,125 PORNO GAY GRATIS GAYLAB 29 00:01:25,376 --> 00:01:26,795 FINOCCHIO 30 00:01:27,837 --> 00:01:29,964 - Ridammelo! - Non guardare cazzate. 31 00:01:30,048 --> 00:01:32,133 - Sei una femminuccia. - Tieni! 32 00:01:33,176 --> 00:01:34,928 IL PORNO GAY 33 00:01:35,011 --> 00:01:36,471 ECCO QUELLO CHE CERCHI 34 00:01:37,388 --> 00:01:39,140 ESCI ALLO SCOPERTO 35 00:01:43,895 --> 00:01:46,272 {\an8}Chi è Raul Leon? 36 00:01:48,149 --> 00:01:52,278 BEL SERVIZIO FOTOGRAFICO 37 00:01:52,779 --> 00:01:54,114 {\an8}TUO PADRE UN LADRO 38 00:01:54,447 --> 00:01:56,157 ...la corruzione nel Paese? 39 00:01:56,241 --> 00:01:57,951 Adesso basta. 40 00:01:58,034 --> 00:02:02,122 {\an8}Il nostro Paese non dovrà più essere saccheggiato da politici corrotti. 41 00:02:02,205 --> 00:02:04,457 {\an8}L'onestà non è negoziabile, signori. 42 00:02:05,125 --> 00:02:06,084 {\an8}Una domanda! 43 00:02:06,543 --> 00:02:09,003 L'onestà non è negoziabile. 44 00:02:09,087 --> 00:02:10,213 @_TUTTIITUOISEGRETI_ 45 00:02:21,724 --> 00:02:24,936 Perché siete così tesi? Chi ha da temere è solo Natalia. 46 00:02:25,353 --> 00:02:26,938 No, è Pablo. 47 00:02:28,148 --> 00:02:29,482 Buongiorno, ragazzi. 48 00:02:30,859 --> 00:02:31,943 Cominciamo. 49 00:02:32,443 --> 00:02:33,278 Vediamo. 50 00:02:36,281 --> 00:02:38,825 So che siamo tutti nervosi per quanto accaduto, 51 00:02:39,409 --> 00:02:41,744 ma dobbiamo concentrarci sulla lezione. 52 00:02:41,828 --> 00:02:45,707 Cominciamo raccogliendo un po' di idee per il progetto di Scienze. 53 00:02:47,500 --> 00:02:48,376 Ditemi... 54 00:02:48,459 --> 00:02:49,627 IL GIGANTE DI PABLO 55 00:02:50,378 --> 00:02:52,005 Oh, cavolo! 56 00:02:52,088 --> 00:02:54,757 - Perché fate così? - Avete esagerato. 57 00:02:54,841 --> 00:02:57,969 - Non ne avete mai visto uno così grosso? - Che stronzo! 58 00:02:58,052 --> 00:03:00,930 Fallo cancellare a lei, no? Non è il suo cazzo? 59 00:03:01,222 --> 00:03:02,515 - Gerry, zitto! - Basta. 60 00:03:02,599 --> 00:03:04,726 Gabriela, posso cambiare compagni? 61 00:03:04,809 --> 00:03:06,436 Non voglio lavorare con Pablo. 62 00:03:06,519 --> 00:03:09,939 Ok, puoi lavorare con Natalia, e Maria con Pablo. 63 00:03:10,023 --> 00:03:12,150 - No, Natalia no. - Perché è una ladra! 64 00:03:12,233 --> 00:03:15,486 - Io non ho rubato niente! - Posso fare una proposta? 65 00:03:15,570 --> 00:03:18,448 - Dimmi. - Stavo pensando che secondo me, 66 00:03:18,531 --> 00:03:22,577 Alex potrebbe andare con Ismael, per fare un lavoro diverso, più aperto. 67 00:03:22,660 --> 00:03:23,953 Ok. 68 00:03:24,037 --> 00:03:24,871 Isabela! 69 00:03:24,954 --> 00:03:27,415 - Mi chiamo Isabela, stronzo! - Non provarci! 70 00:03:27,498 --> 00:03:29,083 Ti gonfio! 71 00:03:29,167 --> 00:03:31,252 - Ma che ti prende? - Basta! Fermi! 72 00:03:31,336 --> 00:03:33,171 - Gerry, basta! - Smettila! 73 00:03:33,254 --> 00:03:34,505 Calmati! 74 00:03:34,589 --> 00:03:36,090 - Non toccarmi! - Calmati! 75 00:03:36,174 --> 00:03:39,218 - Basta! - Calma la tua coniglietta, amico! 76 00:03:39,302 --> 00:03:40,386 Così è troppo. 77 00:03:40,470 --> 00:03:43,806 Oh, no! Ismael non era la tua coniglietta? 78 00:03:44,432 --> 00:03:46,267 - Cazzo! - Ehi! 79 00:03:47,685 --> 00:03:48,686 Basta così! 80 00:03:48,770 --> 00:03:50,188 Ma dai! 81 00:03:50,271 --> 00:03:53,191 - Quello è Ismael! - Vieni con me! Forza! 82 00:03:53,274 --> 00:03:55,193 Tutti in presidenza! 83 00:04:25,014 --> 00:04:26,140 Che ci fai qui? 84 00:04:26,891 --> 00:04:29,769 Ho detto alla prof che non sa gestire la classe. 85 00:04:32,021 --> 00:04:32,855 Perché? 86 00:04:33,564 --> 00:04:36,776 Perché volevo venire qui a controllare un paio di cose. 87 00:04:38,319 --> 00:04:39,320 Pablo! 88 00:04:40,071 --> 00:04:40,905 Vieni. 89 00:04:44,075 --> 00:04:44,993 Divertiti. 90 00:04:47,829 --> 00:04:50,832 Pablo, io capisco che tu abbia difeso la tua ragazza, 91 00:04:50,915 --> 00:04:54,252 però sai che in questa scuola non tolleriamo la violenza. 92 00:04:54,335 --> 00:04:56,587 Noi non stiamo più insieme. 93 00:04:57,672 --> 00:04:59,882 Per questo dico che mi dispiace. 94 00:05:00,883 --> 00:05:02,719 Come facciamo dopo che... 95 00:05:02,802 --> 00:05:04,220 Sì. No, no. Sì. 96 00:05:04,304 --> 00:05:05,972 Deve essere molto complicato. 97 00:05:06,055 --> 00:05:07,181 La solita sfiga. 98 00:05:07,265 --> 00:05:10,977 Adesso tutta la scuola parla della mia ex trans o del mio pisello. 99 00:05:11,728 --> 00:05:14,105 Che è enorme, che sono fortunato... 100 00:05:14,188 --> 00:05:15,898 Mi hanno scritto in tante. 101 00:05:15,982 --> 00:05:18,151 Lulu... Non so come ha il mio numero. 102 00:05:18,234 --> 00:05:20,903 - Lulu, la mia segretaria? - Sì, Lulu! 103 00:05:20,987 --> 00:05:22,822 Non hai dormito stanotte, vero? 104 00:05:24,282 --> 00:05:28,077 Nemmeno io, ma io non dormo mai quando ho qualche pensiero. 105 00:05:29,871 --> 00:05:31,622 A te si nota meno, però. 106 00:05:32,832 --> 00:05:35,752 Non cominciare coi tuoi giochetti. Che vuoi? 107 00:05:36,919 --> 00:05:37,754 Niente. 108 00:05:38,629 --> 00:05:39,922 Dirti che ti capisco. 109 00:05:40,923 --> 00:05:42,091 Capisci che? 110 00:05:43,968 --> 00:05:46,012 Che tu sia arrabbiata con Pablo. 111 00:05:46,763 --> 00:05:47,597 Ok. 112 00:05:48,306 --> 00:05:50,975 E con Gerry, con Natalia... 113 00:05:51,059 --> 00:05:52,101 ...con Raul. 114 00:05:53,811 --> 00:05:56,189 Ti hanno fatto una vera bastardata. 115 00:05:58,274 --> 00:05:59,901 Come sai che mi hanno fatto? 116 00:06:00,443 --> 00:06:01,486 Tu come lo sai? 117 00:06:02,779 --> 00:06:03,613 Isabela. 118 00:06:04,489 --> 00:06:06,032 Nel mio ufficio, per favore. 119 00:06:11,412 --> 00:06:14,373 - Javi. Javi, giusto? Lo butto io. - Grazie. 120 00:06:14,874 --> 00:06:15,708 Senti. 121 00:06:16,417 --> 00:06:17,877 Non si nota, vero? 122 00:06:18,795 --> 00:06:21,255 Isabela. Chi l'avrà operata? 123 00:06:22,799 --> 00:06:26,135 O dovrei dire, chi l'avrà operato? 124 00:06:26,844 --> 00:06:30,223 Mi piace troppo quello che sta succedendo. 125 00:06:31,307 --> 00:06:33,684 Io sono una persona molto inclusiva. 126 00:06:33,768 --> 00:06:36,687 E anche la Scuola Nazionale lo è. 127 00:06:36,771 --> 00:06:41,651 E abbiamo sempre sostenuto la comunità L... 128 00:06:42,860 --> 00:06:43,986 ...G... 129 00:06:44,070 --> 00:06:45,113 ...B... 130 00:06:46,531 --> 00:06:47,698 ...T? 131 00:06:49,242 --> 00:06:50,076 T. 132 00:06:55,248 --> 00:06:56,374 Il fatto è che... 133 00:06:57,208 --> 00:06:59,127 Io capisco come ti senti. 134 00:06:59,585 --> 00:07:01,212 Tu non sai come mi sento. 135 00:07:02,213 --> 00:07:04,632 Non hai una cazzo di idea di come mi sento. 136 00:07:05,550 --> 00:07:07,051 Non solo sull'operazione. 137 00:07:07,802 --> 00:07:09,554 Ho dovuto cambiare città. 138 00:07:09,971 --> 00:07:13,808 Ho lasciato i miei amici, la mia vita, per ripartire da zero. 139 00:07:14,308 --> 00:07:16,894 E appena ho finalmente qualcosa, me la tolgono. 140 00:07:17,186 --> 00:07:20,690 Fammi pure il discorsetto, ma non dirmi che sai come mi sento 141 00:07:20,773 --> 00:07:22,316 perché non ne hai idea. 142 00:07:22,400 --> 00:07:23,234 Isabela. 143 00:07:24,110 --> 00:07:26,737 Sei di una stupidità sconcertante. 144 00:07:28,698 --> 00:07:30,658 Siete una massa di imbecilli. 145 00:07:31,659 --> 00:07:33,703 SÌ, SIGNORE 146 00:07:33,786 --> 00:07:35,788 GUARDA, CONIGLIETTA... 147 00:07:42,628 --> 00:07:44,297 CHI È LA TUA CONIGLIETTA? 148 00:07:50,636 --> 00:07:52,430 CHI È LA TUA CONIGLIETTA, PABLO? 149 00:08:00,521 --> 00:08:02,273 - Natalia, vieni. - Mi scusi. 150 00:08:02,356 --> 00:08:05,443 C'è la signora Marta Navarro, la madre di Luis. 151 00:08:05,818 --> 00:08:07,653 Aveva appuntamento. È di sotto. 152 00:08:07,737 --> 00:08:10,281 Ti avevo detto niente incontri coi genitori. 153 00:08:10,364 --> 00:08:11,949 Non vedi che sta succedendo? 154 00:08:12,366 --> 00:08:14,577 Me l'ero scordato, con tutto il caos. 155 00:08:14,660 --> 00:08:18,956 È venuta per quello zainetto su cui hanno urinato dei ragazzi. 156 00:08:19,540 --> 00:08:20,374 Che? 157 00:08:20,833 --> 00:08:22,293 - Beh... - No, Lulu. 158 00:08:22,376 --> 00:08:24,086 - No. - Ci penso io. 159 00:08:24,170 --> 00:08:25,213 - Per favore. - Sì. 160 00:08:25,296 --> 00:08:27,173 - Natalia, nel mio ufficio. - Sì. 161 00:08:30,301 --> 00:08:32,720 - Ce l'ha piccolo. Che delusione! - No! 162 00:08:32,803 --> 00:08:36,724 Che delusione, vero? Non me lo sarei mai immaginato. 163 00:08:42,271 --> 00:08:43,314 Senti, Isa... 164 00:08:43,940 --> 00:08:45,399 Io sono super aperta, 165 00:08:46,192 --> 00:08:49,403 però credo che dovresti cominciare a usare l'altro bagno. 166 00:08:50,154 --> 00:08:52,615 - Che cosa? - Questo è il bagno delle ragazze. 167 00:08:52,698 --> 00:08:53,783 Ho una domanda. 168 00:08:54,492 --> 00:08:57,787 Sei una cretina o sei una super cretina? 169 00:08:58,246 --> 00:08:59,580 Non impicciarti, Alex. 170 00:08:59,997 --> 00:09:02,792 Isabela si è sempre sentita migliore di noi. 171 00:09:03,167 --> 00:09:05,545 Voglio solo ripagarla con la stessa moneta. 172 00:09:06,128 --> 00:09:06,963 Ok. 173 00:09:07,421 --> 00:09:09,590 Dimmi quando tocca a me sfotterti. 174 00:09:09,924 --> 00:09:11,759 Perché hai dei capelli di merda, 175 00:09:11,842 --> 00:09:14,136 sei bassa, hai qualche chilo in più... 176 00:09:14,220 --> 00:09:15,763 Qualcosa si trova sempre. 177 00:09:15,846 --> 00:09:18,015 Andiamo, ragazze. Vaffanculo. 178 00:09:21,644 --> 00:09:23,145 Sono fatte così. 179 00:09:23,646 --> 00:09:25,898 Si divertono a sfottere chi è diverso. 180 00:09:25,982 --> 00:09:28,859 Risparmiami il discorsetto sull'LGBT. 181 00:09:29,360 --> 00:09:30,486 Non siamo uguali. 182 00:09:31,362 --> 00:09:33,489 E non mi serve che tu mi difenda. 183 00:09:44,458 --> 00:09:46,168 Pensavo che trovassi l'hacker. 184 00:09:46,544 --> 00:09:50,298 Prima che postasse quella roba su di me e sputtanasse la mia famiglia. 185 00:09:50,381 --> 00:09:52,133 Questo non l'hai specificato. 186 00:09:54,176 --> 00:09:55,469 Pensi di trovarlo? 187 00:09:57,221 --> 00:09:59,056 Non lascio mai niente a metà. 188 00:10:00,224 --> 00:10:02,768 Per mia madre, è sia un pregio che un difetto. 189 00:10:05,688 --> 00:10:09,609 - Se ti serve aiuto a trovarlo... - O a trovarla. 190 00:10:12,486 --> 00:10:14,614 Lui o lei, voglio fargliela pagare. 191 00:10:15,615 --> 00:10:17,241 Beh, vogliamo la stessa cosa. 192 00:10:17,617 --> 00:10:21,954 Spiegami perché diversi membri del comitato dicono... 193 00:10:22,997 --> 00:10:27,752 ...o meglio, giurano che manchi del denaro dalla cassa. 194 00:10:27,835 --> 00:10:29,712 Dov'è? Cos'è successo? 195 00:10:30,546 --> 00:10:32,173 L'ho messo su un altro conto. 196 00:10:32,256 --> 00:10:36,177 Con interessi migliori. Vorrei donarli ai poveri Mazahua. 197 00:10:37,261 --> 00:10:38,095 A chi? 198 00:10:39,096 --> 00:10:40,431 I poveri Mazahua. 199 00:10:41,891 --> 00:10:43,100 Ah, i Mazahua! 200 00:10:43,851 --> 00:10:45,895 Quindi i soldi sono disponibili. 201 00:10:46,562 --> 00:10:47,897 - Sì. - Perfetto. 202 00:10:47,980 --> 00:10:50,941 Sì. Ho promesso una NONA incredibile e sarà così. 203 00:10:51,025 --> 00:10:53,486 Solo che la banca ci sta mettendo un po'. 204 00:10:55,988 --> 00:10:59,742 Va bene. I tuoi compagni però sono piuttosto arrabbiati. 205 00:10:59,825 --> 00:11:02,203 E come preside, devo prendere una decisione. 206 00:11:02,286 --> 00:11:06,082 Perciò ho deciso di toglierti la presidenza del comitato. 207 00:11:08,000 --> 00:11:10,836 Verrai sostituita dalla tua compagna Rosa. 208 00:11:11,462 --> 00:11:12,672 Rosita, la tua amica. 209 00:11:13,089 --> 00:11:15,299 - Non siamo amiche. - Beh, lei. 210 00:11:15,383 --> 00:11:16,217 E, Natalia, 211 00:11:16,801 --> 00:11:18,928 devi restituire i soldi al più presto 212 00:11:19,011 --> 00:11:20,805 o dovrò prendere provvedimenti. 213 00:11:21,305 --> 00:11:22,139 Non è giusto. 214 00:11:22,932 --> 00:11:24,600 Ma sai cosa mi fa più male? 215 00:11:25,935 --> 00:11:27,812 Che non ti fidi di me. 216 00:11:30,773 --> 00:11:31,607 Natalia... 217 00:11:38,197 --> 00:11:39,448 Ehi, Rosita! 218 00:11:40,574 --> 00:11:41,951 Ciao, Rosita. Come stai? 219 00:11:42,034 --> 00:11:43,452 Ho parlato con Quintanilla 220 00:11:43,536 --> 00:11:46,664 e volevo passarti le cose che ho già preparato. 221 00:11:46,747 --> 00:11:50,418 Grazie, Nati, ma a noi serve solo che tu restituisca i soldi. 222 00:11:50,501 --> 00:11:52,420 No, sì. Levati, imbecille! 223 00:11:52,503 --> 00:11:54,839 Li restituirò. Me ne sto già occupando. 224 00:11:54,922 --> 00:11:57,508 - Volevo solo darti qualche idea. - Sì, Nati. 225 00:11:57,591 --> 00:12:00,928 Ma non vorrei che pensassero che chiunque può organizzare la NONA. 226 00:12:01,971 --> 00:12:04,014 Ringrazia che sono gentile, pezzente. 227 00:12:04,098 --> 00:12:07,017 Sai che in alcuni Paesi ti tagliano le braccia se rubi? 228 00:12:07,351 --> 00:12:09,145 Le mani, cretina! 229 00:12:09,728 --> 00:12:10,563 Ciao, bella! 230 00:12:14,817 --> 00:12:15,693 Dove vai? 231 00:12:18,362 --> 00:12:19,196 Vieni? 232 00:12:19,530 --> 00:12:20,364 Sì. 233 00:12:23,409 --> 00:12:24,618 Dove stiamo andando? 234 00:12:25,077 --> 00:12:26,120 Tu seguimi. 235 00:12:29,206 --> 00:12:31,292 Non guardo quei siti. Non sono frocio. 236 00:12:31,375 --> 00:12:34,211 No, quello è un termine un po' aggressivo. 237 00:12:34,295 --> 00:12:35,838 Credi che sia gay? 238 00:12:35,921 --> 00:12:38,132 Che sia omosessuale? Mi conosci. 239 00:12:38,215 --> 00:12:40,801 Lo so. Te lo chiedo per vedere se possiamo... 240 00:12:40,885 --> 00:12:43,596 No, non sono mai stato con un ragazzo. 241 00:12:43,679 --> 00:12:47,016 Guardare roba gay non fa di te un gay. Può farlo chiunque. 242 00:12:47,099 --> 00:12:50,352 Non che io l'abbia fatto, ma può farlo chiunque. 243 00:12:50,853 --> 00:12:52,354 E non ti devono giudicare. 244 00:12:52,438 --> 00:12:53,772 Ok, d'accordo. 245 00:12:54,315 --> 00:12:56,859 Se hai guardato quei siti e ti sta bene... 246 00:12:56,942 --> 00:12:59,320 Io però non ho guardato niente. 247 00:12:59,403 --> 00:13:00,821 Intendevo in generale. 248 00:13:00,905 --> 00:13:02,490 Io non vado con gli uomini. 249 00:13:03,782 --> 00:13:04,783 E adesso? 250 00:13:04,867 --> 00:13:05,701 Nascondiamoci. 251 00:13:08,579 --> 00:13:10,122 - Da chi? - Da lei. 252 00:13:10,206 --> 00:13:11,707 Miguel, proprio te cercavo. 253 00:13:11,790 --> 00:13:13,918 Ti hanno detto del cambio di orario? 254 00:13:14,001 --> 00:13:15,753 - Non dovevamo andare? - No. 255 00:13:16,295 --> 00:13:19,340 Lei riscalda il cibo e poi spettegola con la guardia. 256 00:13:21,050 --> 00:13:21,926 Andiamo. 257 00:13:29,058 --> 00:13:30,851 - Ciao, Bruno. - Che ci fai qui? 258 00:13:31,185 --> 00:13:33,354 Sofia, non puoi venire qui quando vuoi. 259 00:13:33,437 --> 00:13:35,314 Lui è Javier, un nuovo studente. 260 00:13:35,397 --> 00:13:36,398 Piacere. 261 00:13:36,482 --> 00:13:38,317 Gli sto facendo fare un tour. 262 00:13:38,400 --> 00:13:41,028 Javier, questo è il dipartimento IT. 263 00:13:41,445 --> 00:13:43,072 E Bruno è, cioè... 264 00:13:43,781 --> 00:13:45,991 ...era il capo del dipartimento IT. 265 00:13:47,076 --> 00:13:48,536 Che vuol dire, era? 266 00:13:51,163 --> 00:13:52,331 Non te l'hanno detto? 267 00:13:52,873 --> 00:13:54,250 Non gliel'hanno detto. 268 00:13:55,584 --> 00:13:57,336 Niente? Non lo sai? 269 00:13:57,419 --> 00:13:58,796 Non mi hanno detto, che? 270 00:13:58,879 --> 00:14:01,507 Mi vuoi spiegare? Non lo trovo divertente. 271 00:14:01,590 --> 00:14:03,842 Abbiamo sentito Quintanilla che diceva 272 00:14:03,926 --> 00:14:06,762 a Lulu di prepararsi a licenziare il tipo dell'IT. 273 00:14:06,845 --> 00:14:07,846 Non lo sapevi? 274 00:14:08,222 --> 00:14:10,432 Li avevo avvisati che sarebbe successo. 275 00:14:10,516 --> 00:14:12,268 - E adesso è colpa mia? - Come? 276 00:14:12,643 --> 00:14:16,480 Gli avevo detto che chiunque usava il Wi-Fi della scuola rischiava. 277 00:14:16,981 --> 00:14:20,317 Ma quel tirchio non ha investito in un software di sicurezza 278 00:14:20,401 --> 00:14:21,694 e ora dà la colpa a me. 279 00:14:23,654 --> 00:14:26,740 Perciò poteva accadere a chiunque? 280 00:14:26,824 --> 00:14:28,993 Sì. È successo solo a cinque, 281 00:14:29,410 --> 00:14:31,453 ma poteva succedere a tutti voi. 282 00:14:32,079 --> 00:14:32,913 No, però... 283 00:14:34,123 --> 00:14:34,957 Allora... 284 00:14:35,791 --> 00:14:38,043 Che cosa ha detto di preciso Quintanilla? 285 00:14:39,253 --> 00:14:41,797 Sai com'è, Quintanilla dice un sacco di cose. 286 00:14:41,881 --> 00:14:44,383 - Sì, parla un sacco. - Si è fatto tardi. 287 00:14:44,466 --> 00:14:45,718 Sì. Ha ragione. 288 00:14:45,801 --> 00:14:47,928 - Auguri, Bruno. Ciao. - Auguri. 289 00:14:48,012 --> 00:14:51,223 Hai detto a mamma e papà che la borsa era in prestito. 290 00:14:52,892 --> 00:14:55,853 E hai detto a Quintanilla che hai i soldi mancanti. 291 00:14:56,979 --> 00:14:58,272 Ma non è così. 292 00:14:58,772 --> 00:14:59,773 No. 293 00:14:59,857 --> 00:15:01,650 Perché li hai spesi sulla borsa. 294 00:15:01,734 --> 00:15:03,527 Maria, ti prego, cerca di capire. 295 00:15:03,611 --> 00:15:04,445 Ok, Nati... 296 00:15:05,905 --> 00:15:08,782 Come farai a pagare la festa con metà del denaro? 297 00:15:09,199 --> 00:15:12,912 Con gli sponsor, gli sconti. Come farebbe chiunque altro. 298 00:15:13,454 --> 00:15:16,081 - Rubando. - Io non ho rubato, Maria, ok? 299 00:15:16,165 --> 00:15:19,168 Ho usato i soldi per altre cose, ma la festa si farà. 300 00:15:20,294 --> 00:15:21,128 Perché? 301 00:15:21,712 --> 00:15:24,632 Se voglio passare per fica, devo vestirmi da fica. 302 00:15:25,299 --> 00:15:27,051 E mamma e papà non mi aiutano. 303 00:15:27,384 --> 00:15:31,013 Perché ci hanno insegnato che le cose bisogna guadagnarsele. 304 00:15:31,096 --> 00:15:32,932 Ed è proprio quello che ho fatto. 305 00:15:38,812 --> 00:15:40,856 Mi spieghi perché fai così? 306 00:15:40,940 --> 00:15:41,774 Anche tu? 307 00:15:42,650 --> 00:15:43,776 Davvero non lo sai? 308 00:15:43,859 --> 00:15:46,862 Mi hai rubato il cellulare. Perciò avevano il video. 309 00:15:46,946 --> 00:15:47,947 È vero? 310 00:15:50,449 --> 00:15:53,369 Minacciavano di dire che ero una ladra. 311 00:15:54,787 --> 00:15:56,246 L'hanno detto comunque. 312 00:15:58,540 --> 00:16:00,918 Che avresti fatto se il segreto era il tuo? 313 00:16:01,168 --> 00:16:03,963 Non avrei mai venduto la mia migliore amica. 314 00:16:08,050 --> 00:16:09,301 Non ci posso credere. 315 00:16:15,474 --> 00:16:17,267 Come vi siete comportati? 316 00:16:17,351 --> 00:16:19,228 - Molto bene, Lulu. - Raul? 317 00:16:19,687 --> 00:16:21,689 - Male. - Raul... 318 00:16:21,772 --> 00:16:23,732 Javier, nel mio ufficio. 319 00:16:31,991 --> 00:16:33,158 C'era un video di te? 320 00:16:34,410 --> 00:16:35,244 No, vero? 321 00:16:38,038 --> 00:16:41,291 Il professore di Educazione Fisica mi ha detto 322 00:16:41,375 --> 00:16:43,919 che non vuoi giocare nella squadra di calcio. 323 00:16:44,003 --> 00:16:45,796 Perché non gioco a calcio. 324 00:16:46,714 --> 00:16:48,132 Come, non giochi? 325 00:16:48,215 --> 00:16:50,884 Hai giocato nelle leghe minori e in nazionale. 326 00:16:51,260 --> 00:16:53,053 Però non mi interessa più. 327 00:16:59,643 --> 00:17:02,354 E vai molto d'accordo con Sofia, vero? 328 00:17:02,438 --> 00:17:04,106 - Sofia Herrera. - Sì. 329 00:17:04,189 --> 00:17:07,651 È qui fuori, e anche Raul. Vuoi che li chiami? 330 00:17:07,735 --> 00:17:09,486 Mando dentro uno di loro? 331 00:17:09,570 --> 00:17:11,572 Sì, ma dammi un minuto, per favore. 332 00:17:19,788 --> 00:17:20,873 Fantastico. Ahi! 333 00:17:21,290 --> 00:17:22,499 Attento, coglione. 334 00:17:22,583 --> 00:17:23,876 Che cazzo fai? 335 00:17:24,418 --> 00:17:27,004 - Scusa. - Scusa, che? Dove vai? 336 00:17:27,087 --> 00:17:28,505 - Fai sempre così. - Vedi? 337 00:17:28,589 --> 00:17:30,758 - Non ho fatto niente. - Sei aggressivo. 338 00:17:30,841 --> 00:17:33,343 - Ma sei muto? - Ti sta parlando. Rispondi. 339 00:17:33,427 --> 00:17:36,055 - Perché non parli? - Che guardi? 340 00:17:37,556 --> 00:17:38,849 Parla, dai. 341 00:17:40,601 --> 00:17:41,435 Scusa. 342 00:17:41,518 --> 00:17:43,103 Ok, ti perdono. 343 00:17:43,187 --> 00:17:47,524 Però non capisco che cos'hai sempre da guardarmi. 344 00:17:47,816 --> 00:17:50,569 - Non ti sto guardando, Gerry. - Ah, no? 345 00:17:50,652 --> 00:17:51,987 Avrà visto il video. 346 00:17:52,613 --> 00:17:53,447 Che? 347 00:17:54,990 --> 00:17:57,326 Gli piaci, amico! 348 00:17:58,202 --> 00:17:59,036 Davvero? 349 00:17:59,787 --> 00:18:01,246 Sei un finocchio? 350 00:18:01,705 --> 00:18:03,415 Sì? Ti piaccio? Vieni qua. 351 00:18:03,499 --> 00:18:06,418 Ok, senti. Dimmelo, dai. 352 00:18:07,252 --> 00:18:09,129 Rispondi. Sei finocchio? 353 00:18:09,505 --> 00:18:11,090 Rispondimi, stronzo! 354 00:18:11,507 --> 00:18:12,341 Coglione. 355 00:18:13,050 --> 00:18:14,426 Di' qualcosa, cazzo! 356 00:18:14,510 --> 00:18:15,761 Non fai mai niente. 357 00:18:15,844 --> 00:18:19,306 Senti, io sto cercando davvero di fare amicizia con te, Luis. 358 00:18:19,389 --> 00:18:21,642 Ci sto provando, ma è impossibile. 359 00:18:21,725 --> 00:18:22,935 Tu non collabori. 360 00:18:23,560 --> 00:18:26,522 Sei proprio un coglione. Sempre con quel muso. 361 00:18:26,605 --> 00:18:28,232 Vienimi incontro. 362 00:18:28,315 --> 00:18:30,400 Devi darmi una mano, ok? 363 00:18:30,484 --> 00:18:34,279 Dai, così ti lasciamo in pace. Girati. Guardami negli occhi. 364 00:18:34,363 --> 00:18:37,491 Non ti faccio niente. Uno, due, tre. 365 00:18:39,284 --> 00:18:40,160 Coglione. 366 00:18:41,120 --> 00:18:43,038 Ti sei visto, coglione? 367 00:18:43,122 --> 00:18:45,415 Devi imparare a difenderti, cazzo. 368 00:18:46,291 --> 00:18:47,668 Così siamo a posto. 369 00:18:47,751 --> 00:18:50,504 Devi spingerlo al limite perché reagisca. 370 00:18:50,587 --> 00:18:53,674 - Così si ammazza! - Non gliene frega un cazzo. 371 00:19:12,151 --> 00:19:12,985 Senti. 372 00:19:14,528 --> 00:19:16,864 Williams ci sta mettendo un sacco, no? 373 00:19:17,906 --> 00:19:18,740 Sì. 374 00:19:46,059 --> 00:19:48,270 Ti dispiace? 375 00:19:48,937 --> 00:19:50,522 Tanto l'hai già presa. 376 00:20:00,616 --> 00:20:01,783 Ho bisogno di pace. 377 00:20:02,534 --> 00:20:04,411 Sono troppo stanco per pensare. 378 00:20:05,871 --> 00:20:06,705 A cosa? 379 00:20:09,958 --> 00:20:10,792 A mio padre. 380 00:20:17,799 --> 00:20:19,384 Perché hai fatto quella foto? 381 00:20:23,180 --> 00:20:24,681 Pensavo fosse divertente. 382 00:20:26,391 --> 00:20:27,976 Ma mio padre no. 383 00:20:28,977 --> 00:20:30,145 Già. 384 00:20:33,148 --> 00:20:33,982 E tu? 385 00:20:35,025 --> 00:20:37,444 Cioè, vai d'accordo con tuo padre? 386 00:20:45,994 --> 00:20:47,246 Mio padre è morto. 387 00:20:50,249 --> 00:20:52,834 - Mi dispiace tanto. - Non fa niente. 388 00:20:54,002 --> 00:20:55,003 La gente muore, no? 389 00:20:56,588 --> 00:20:58,298 Prima o poi moriamo tutti. 390 00:21:02,678 --> 00:21:03,512 Senti... 391 00:21:05,806 --> 00:21:08,350 Lo sai che sei brava a tirare su il morale? 392 00:21:17,693 --> 00:21:18,652 Raul. 393 00:21:18,735 --> 00:21:20,112 - Sì. - Tocca a te. 394 00:21:22,781 --> 00:21:23,991 Ci vediamo. 395 00:21:29,913 --> 00:21:31,164 - Com'è andata? - Bene. 396 00:21:32,082 --> 00:21:32,916 Bene. 397 00:21:39,589 --> 00:21:41,842 Morivo dalla voglia di vederti. 398 00:21:44,344 --> 00:21:45,345 Gerry. Fermo. 399 00:21:45,429 --> 00:21:47,264 - Che c'è? - Che fai? 400 00:21:47,889 --> 00:21:50,350 Vuoi davvero farlo dopo quel video? 401 00:21:51,143 --> 00:21:52,644 Ma certo! 402 00:21:53,061 --> 00:21:56,356 Lo sai meglio di chiunque altro che non sono gay. 403 00:21:56,815 --> 00:22:01,695 Senti, noi ci divertiamo, ma non è vero che lo so meglio di chiunque altro. 404 00:22:01,778 --> 00:22:02,612 Ah, no? 405 00:22:03,322 --> 00:22:04,156 No. 406 00:22:06,074 --> 00:22:08,785 Vedrai. Ti toglierò ogni dubbio. 407 00:22:18,503 --> 00:22:20,255 - Aspetta. - Che c'è? 408 00:22:25,344 --> 00:22:27,012 Sei sempre previdente. 409 00:22:34,644 --> 00:22:35,854 Ti chiedo tre favori. 410 00:22:35,937 --> 00:22:38,565 Uno, cambia questo atteggiamento negativo. 411 00:22:39,066 --> 00:22:40,901 Due, metti giù il piede. 412 00:22:40,984 --> 00:22:41,818 E tre? 413 00:22:41,902 --> 00:22:45,238 Dimmi perché non prendi sul serio quello che sta succedendo. 414 00:22:47,491 --> 00:22:48,325 Uno, 415 00:22:48,909 --> 00:22:50,202 io lo prendo sul serio. 416 00:22:50,744 --> 00:22:51,995 Ma è un mio problema. 417 00:22:52,829 --> 00:22:53,663 Due, 418 00:22:54,456 --> 00:22:57,084 non credo che un preside possa aiutarmi. 419 00:22:57,542 --> 00:22:58,376 E tre, 420 00:22:59,127 --> 00:23:01,296 sai che mio padre era governatore, no? 421 00:23:01,379 --> 00:23:02,714 Sì, lo dici sempre. 422 00:23:02,798 --> 00:23:06,468 Ha molti amici, molti avvocati, e conosce gente importante. 423 00:23:06,843 --> 00:23:08,011 Credo che basti. 424 00:23:10,138 --> 00:23:13,558 Voglio solo dirti che la Scuola Nazionale ti sostiene in pieno. 425 00:23:13,642 --> 00:23:15,352 Non io, la scuola. 426 00:23:15,435 --> 00:23:17,854 E non per te, ma per tuo padre. 427 00:23:18,396 --> 00:23:19,731 L'ex governatore. 428 00:23:20,941 --> 00:23:22,984 - C'è altro? - No, puoi andare. 429 00:23:23,485 --> 00:23:26,321 Grazie. Goditi il caffè. 430 00:23:47,551 --> 00:23:48,385 Ehi... 431 00:23:49,803 --> 00:23:50,679 Tutto bene? 432 00:23:51,555 --> 00:23:55,559 Sì, ma questa è stata l'ultima volta. 433 00:23:56,852 --> 00:23:57,686 Che? 434 00:24:00,397 --> 00:24:01,898 È solo che... Senti. 435 00:24:02,357 --> 00:24:04,943 Non m'importa che dicono in rete, però... 436 00:24:05,735 --> 00:24:08,864 Non voglio essere la ragazza del tipo gay. 437 00:24:11,408 --> 00:24:12,534 Ok. 438 00:24:13,368 --> 00:24:14,911 Rosita... 439 00:24:16,538 --> 00:24:18,832 Quindi credi davvero che sia gay? 440 00:24:19,416 --> 00:24:22,002 - Sul serio? Anche dopo questo? - Gerry. 441 00:24:22,085 --> 00:24:24,546 - Tu puoi essere ciò che vuoi. - Non sono gay! 442 00:24:24,629 --> 00:24:25,881 - Ok! - Smettila! 443 00:24:25,964 --> 00:24:27,716 Ok, non sei gay. Però è finita. 444 00:24:28,758 --> 00:24:30,343 - È finita. - Così? 445 00:24:31,344 --> 00:24:32,179 Grandioso! 446 00:24:32,762 --> 00:24:34,514 Ti chiamo quando mi va di farlo. 447 00:24:34,764 --> 00:24:36,141 Certo. Fantastico. 448 00:24:37,058 --> 00:24:37,893 Sul serio? 449 00:24:39,811 --> 00:24:42,439 Rosita, dai! Ma porca puttana. 450 00:24:45,233 --> 00:24:46,943 Ci ho riflettuto. 451 00:24:47,527 --> 00:24:49,154 Ho imparato la lezione. 452 00:24:49,613 --> 00:24:52,157 Non criticherò mai più un professore. 453 00:24:53,241 --> 00:24:54,284 Vedi? 454 00:24:54,367 --> 00:24:56,953 Non so mai quando sei seria e quando no. 455 00:24:57,037 --> 00:24:59,164 No? Io di solito sono seria. 456 00:24:59,956 --> 00:25:05,212 Come quando dico che quanto successo a Pablo, Gerry, Raul, Isabela e Natalia 457 00:25:05,295 --> 00:25:06,546 succederà di nuovo. 458 00:25:07,756 --> 00:25:08,840 Perché dici così? 459 00:25:11,426 --> 00:25:12,260 Ok. 460 00:25:12,844 --> 00:25:15,889 Supponiamo che qualcuno hackeri il Wi-Fi della scuola. 461 00:25:16,514 --> 00:25:21,311 E supponiamo che ora questa persona abbia informazioni su tutta la scuola. 462 00:25:21,394 --> 00:25:26,566 Perché questa persona ha scoperto che è molto facile hackerare la rete. 463 00:25:28,068 --> 00:25:30,779 Non ti sembrano un po' troppe supposizioni? 464 00:25:30,862 --> 00:25:31,780 Ok. 465 00:25:31,863 --> 00:25:35,033 Però se qualcuno l'ha fatto, ora sa tutto di noi. 466 00:25:35,116 --> 00:25:36,868 Giusto? Anche su di te. 467 00:25:38,745 --> 00:25:42,123 Sì, però questo è un problema che devo risolvere io. 468 00:25:42,874 --> 00:25:45,669 Il tuo compito è non metterti nei guai, ok? 469 00:25:46,002 --> 00:25:46,836 Ok. 470 00:25:47,671 --> 00:25:48,797 Volevo solo aiutare. 471 00:25:49,756 --> 00:25:53,802 Dev'essere questo lo spirito degli studenti della Scuola Nazionale, no? 472 00:26:08,441 --> 00:26:09,818 Io non ti piaccio, vero? 473 00:26:16,825 --> 00:26:18,159 È per tua madre? 474 00:26:22,706 --> 00:26:26,459 No, mia madre ha avuto tanti fidanzati e non ho mai avuto problemi. 475 00:26:27,752 --> 00:26:28,712 Io non sono... 476 00:26:28,795 --> 00:26:30,380 GIOIELLI DI LUSSO 477 00:26:30,463 --> 00:26:31,423 È una cosa seria. 478 00:26:33,216 --> 00:26:37,512 Il mio rapporto con tua madre non cambierà il suo amore per... 479 00:26:37,595 --> 00:26:39,222 Vuoi chiederle di sposarti? 480 00:26:44,936 --> 00:26:46,271 Questo non ti riguarda. 481 00:26:52,402 --> 00:26:53,903 Sofia, mettilo a posto. 482 00:26:55,822 --> 00:26:56,656 Per favore. 483 00:26:59,534 --> 00:27:01,703 Certo che mi riguarda. È mia madre. 484 00:27:05,206 --> 00:27:06,041 Sofia! 485 00:27:07,042 --> 00:27:07,876 Sofi... 486 00:27:09,377 --> 00:27:10,253 Tutto bene? 487 00:27:11,504 --> 00:27:13,715 È una situazione davvero complicata. 488 00:27:15,175 --> 00:27:19,095 Però volevo dirti che ammiro quello che stai facendo. 489 00:27:20,180 --> 00:27:21,014 Sul serio. 490 00:27:24,684 --> 00:27:25,602 Complimenti. 491 00:27:26,686 --> 00:27:27,812 Grazie, Susana. 492 00:27:28,730 --> 00:27:30,065 Ok. Adesso scusami. 493 00:27:34,486 --> 00:27:35,862 Non è neanche qui. 494 00:27:36,905 --> 00:27:38,281 Sicura che fosse qui? 495 00:27:38,365 --> 00:27:40,158 Sì, Maria. Sono sicura! 496 00:27:40,867 --> 00:27:43,870 Vedrai che verrà fuori, ma adesso pensiamo alla NONA. 497 00:27:44,954 --> 00:27:47,916 Maria, concentrati! Sai quanto costa quella borsa? 498 00:27:52,754 --> 00:27:53,630 Tutto ok, Nati? 499 00:27:53,713 --> 00:27:56,132 No! Non trovo la mia borsa! 500 00:27:56,216 --> 00:27:57,092 Ti serve aiuto? 501 00:27:57,175 --> 00:27:58,635 L'abbiamo già cercata. 502 00:27:58,718 --> 00:28:00,095 Un preservativo qui? 503 00:28:00,178 --> 00:28:02,263 Che schifo! Chi è che scopa a scuola? 504 00:28:03,306 --> 00:28:06,726 Peccato che sia sparita. Ti sarà costata tutti i tuoi risparmi. 505 00:28:09,562 --> 00:28:10,897 Tu sai dov'è? 506 00:28:10,980 --> 00:28:13,358 Ma che dici? Mica siamo tutte come te. 507 00:28:14,109 --> 00:28:14,943 Ciao. 508 00:28:15,693 --> 00:28:17,737 - Ladra di merda! - Nati! 509 00:28:17,821 --> 00:28:18,655 Per favore. 510 00:28:19,531 --> 00:28:21,157 La gente è assurda! 511 00:28:21,241 --> 00:28:22,867 Cerchiamo la borsa, ok? 512 00:28:24,994 --> 00:28:26,287 - Ecco qua. - Grazie. 513 00:28:41,886 --> 00:28:42,929 Come l'hai saputo? 514 00:28:43,888 --> 00:28:44,848 Che cosa? 515 00:28:45,890 --> 00:28:47,642 Che l'hacker mi ha contattato. 516 00:28:49,144 --> 00:28:51,104 Mi sembrava strano che fossi venuta. 517 00:28:52,439 --> 00:28:55,692 Pensavo che saresti rimasta a casa, dopo ieri. 518 00:28:57,485 --> 00:28:58,862 Volevi vederli soffrire. 519 00:29:01,072 --> 00:29:03,158 Pensavo fossero miei amici. 520 00:29:04,993 --> 00:29:07,203 Invece hanno tutti obbedito all'hacker. 521 00:29:08,747 --> 00:29:10,290 Lo hai fatto anche tu, no? 522 00:29:12,167 --> 00:29:14,753 Mi ha chiesto di scegliere se vendicarmi o no. 523 00:29:15,378 --> 00:29:16,588 Bastava premere Invio. 524 00:29:18,840 --> 00:29:20,884 Non lo dirai a Quintanilla, vero? 525 00:29:20,967 --> 00:29:23,762 No. Quello che hai fatto sono fatti tuoi. 526 00:29:25,972 --> 00:29:30,602 E poi un po' di caos ogni tanto non guasta, no? 527 00:29:33,521 --> 00:29:35,273 Pensavo di sentirmi meglio. 528 00:29:35,940 --> 00:29:36,775 Invece no. 529 00:29:38,026 --> 00:29:40,445 Ho scoperto che, oltre a essere un coglione, 530 00:29:41,237 --> 00:29:43,281 il mio ragazzo mi tradiva. 531 00:29:47,827 --> 00:29:50,789 Puoi sempre trovare qualcuno di meglio, no? 532 00:29:52,332 --> 00:29:54,876 Resti comunque la più carina della scuola. 533 00:29:58,713 --> 00:30:00,256 Mi guardano come un'aliena. 534 00:30:02,550 --> 00:30:05,804 Come se ti avessero internata un mese e tutti lo sapessero? 535 00:30:08,223 --> 00:30:09,057 Sì. 536 00:30:09,724 --> 00:30:10,642 Più o meno. 537 00:30:12,685 --> 00:30:14,229 Benvenuta nel club. 538 00:30:24,489 --> 00:30:26,658 Tutto. Senza pensarci neanche. 539 00:30:28,076 --> 00:30:29,160 Sei contento? 540 00:30:29,536 --> 00:30:31,538 Il tuo scherzetto ci costerà caro. 541 00:30:32,539 --> 00:30:35,083 Vogliono sapere tutti dove ho preso i soldi. 542 00:30:35,500 --> 00:30:38,086 Scusa. Non pensavo che fosse così grave. 543 00:30:38,169 --> 00:30:39,838 È questo il problema. 544 00:30:39,921 --> 00:30:41,589 - Che non pensi mai! - Roberto! 545 00:30:41,673 --> 00:30:44,467 Mi spacco il culo per darti un futuro migliore 546 00:30:44,551 --> 00:30:46,010 e tu fai solo cazzate. 547 00:30:46,094 --> 00:30:47,053 Amore, basta! 548 00:30:55,979 --> 00:30:57,105 Era sporchissima. 549 00:30:58,314 --> 00:31:00,859 Se l'avesse vista papà, sarebbe morto di nuovo. 550 00:31:03,820 --> 00:31:05,697 Il tempo passa, ma fa ancora male. 551 00:31:18,001 --> 00:31:19,335 Com'è andata a scuola? 552 00:31:21,838 --> 00:31:22,672 Bene. 553 00:31:37,478 --> 00:31:39,314 {\an8}@_TUTTIITUOISEGRETI_ 554 00:31:43,026 --> 00:31:45,069 {\an8}CONOSCO IL TUO SEGRETO 555 00:31:58,166 --> 00:31:59,167 Ragazzi. 556 00:32:05,048 --> 00:32:06,424 A domani, ragazze. 557 00:32:06,507 --> 00:32:07,342 Ciao, prof. 558 00:32:09,636 --> 00:32:10,470 Mi scusi! 559 00:32:10,553 --> 00:32:12,639 Ha visto il livido sul viso di Luis? 560 00:32:12,722 --> 00:32:13,640 Buonasera. 561 00:32:13,723 --> 00:32:15,934 Sa che il bullismo è un reato? 562 00:32:16,017 --> 00:32:17,977 - Sì, signora. - Mi fa piacere. 563 00:32:18,061 --> 00:32:21,648 Perché farò causa a lei e alla scuola, così magari vi svegliate. 564 00:32:21,731 --> 00:32:23,483 - Non è necessario. - Sì, invece. 565 00:32:23,566 --> 00:32:25,985 - Non è né il luogo né il momento. - Ascolti. 566 00:32:26,069 --> 00:32:28,363 - Preside! Mi ascolti! - Sì. 567 00:32:28,446 --> 00:32:31,157 - Mi ascolti! - Mamma, basta! 568 00:32:32,367 --> 00:32:33,368 Che vuole? 569 00:32:33,451 --> 00:32:36,537 Hanno fatto male a mio figlio e lei non fa il suo lavoro. 570 00:32:36,621 --> 00:32:38,623 Se non sa fare il suo lavoro, lasci. 571 00:32:39,582 --> 00:32:41,501 Se non sa gestire questi animali... 572 00:32:41,584 --> 00:32:43,753 Io non so se è stato lui, o lui... 573 00:32:43,836 --> 00:32:46,089 - O lui... - Sono stato io! 574 00:32:47,256 --> 00:32:49,634 Sono stato io a postare tutto! 575 00:32:49,717 --> 00:32:52,178 Su Gerry, su Isabela, su tutti! Sono stato io! 576 00:32:52,720 --> 00:32:54,806 Sono stato io! Io! 577 00:32:54,889 --> 00:32:56,641 Sono io l'hacker! Sono stato io! 578 00:33:20,039 --> 00:33:21,624 CONOSCO IL TUO SEGRETO 579 00:33:21,708 --> 00:33:23,584 CHE COSA VUOI CHE FACCIA? 580 00:33:26,212 --> 00:33:27,046 Isa... 581 00:33:27,964 --> 00:33:28,923 Tutto bene? 582 00:33:29,507 --> 00:33:30,341 Sì. 583 00:33:31,050 --> 00:33:31,884 Sei sicura? 584 00:33:33,886 --> 00:33:36,180 Sono stati tutti meravigliosi. 585 00:33:38,975 --> 00:33:39,976 Ok, bene. 586 00:33:45,106 --> 00:33:47,442 DIMMI QUALCOSA, ISA. 587 00:33:51,237 --> 00:33:53,156 Ma che ti passa per la testa? 588 00:33:53,239 --> 00:33:54,615 Ho preso un po' di soldi. 589 00:33:54,699 --> 00:33:56,534 Ma li avrei restituiti subito. 590 00:33:56,617 --> 00:33:59,078 Devi restituire fino all'ultimo centesimo. 591 00:34:00,663 --> 00:34:02,040 Papà, sono tutte bugie! 592 00:34:02,123 --> 00:34:04,208 Lo so, ma meglio prevenire che curare. 593 00:34:04,292 --> 00:34:05,251 - Il telefono. - No. 594 00:34:05,334 --> 00:34:07,837 Dammi il cellulare. Non te lo sto chiedendo. 595 00:34:08,838 --> 00:34:09,672 È importante. 596 00:34:10,631 --> 00:34:13,426 - Tra un'ora te lo ridò. Giuro. - Non fare lo scemo. 597 00:34:14,218 --> 00:34:17,055 - Roberto, devi chiedergli scusa. - Chiedergli scusa? 598 00:34:17,138 --> 00:34:20,850 Tu non hai idea del casino in cui ci ha messi, vero? 599 00:34:22,560 --> 00:34:25,396 Ci bloccheranno i conti e ci confischeranno tutto. 600 00:34:25,480 --> 00:34:28,024 Questo governo combatte la corruzione. Lo sai. 601 00:34:28,107 --> 00:34:29,275 Che cosa farai? 602 00:34:29,358 --> 00:34:30,902 - Che cosa farò? - Sì. 603 00:34:30,985 --> 00:34:32,361 Che cosa faremo! 604 00:34:33,029 --> 00:34:33,863 O no? 605 00:34:49,587 --> 00:34:51,798 @_TUTTIITUOISEGRETI_: LO SAPRAI PRESTO. 606 00:34:51,881 --> 00:34:56,886 E CI CONOSCEREMO. 607 00:34:56,969 --> 00:34:59,388 Sottotitoli: Sharif Ghazal Tbeileh