1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:13,763 --> 00:00:15,348 {\an8}@_ALLEGEHEIMNISSE 3 00:00:20,395 --> 00:00:23,106 {\an8}Wer ist Pablo Garcia? 4 00:00:26,234 --> 00:00:28,361 Du wurdest verarscht. 5 00:00:29,112 --> 00:00:31,906 He, Häschen, guck mal. 6 00:00:32,741 --> 00:00:33,742 Deine Lieblingsmöhre 7 00:00:34,659 --> 00:00:35,660 vermisst dich. 8 00:00:36,286 --> 00:00:37,829 Ich denke an dich. 9 00:00:39,247 --> 00:00:40,582 {\an8}WER IST DEIN HÄSCHEN? 10 00:00:40,665 --> 00:00:41,666 Er vermisst dich. 11 00:00:44,210 --> 00:00:45,378 Heiß! 12 00:00:48,465 --> 00:00:49,299 Isa... 13 00:00:50,300 --> 00:00:52,677 {\an8}Wer ist Natalia Alexander? 14 00:00:53,470 --> 00:00:54,846 {\an8}DIEBIN 15 00:00:54,929 --> 00:00:56,055 NONA - EINZAHLUNGEN 16 00:00:56,139 --> 00:00:57,265 Diebin! 17 00:00:57,348 --> 00:00:58,266 NONA - ÜBERWEISUNGEN 18 00:00:58,349 --> 00:00:59,184 {\an8}EINZAHLUNGEN 19 00:00:59,267 --> 00:01:00,560 Du hast nichts gemacht? 20 00:01:00,643 --> 00:01:01,478 ZEIGT SIE AN! 21 00:01:06,357 --> 00:01:07,317 TASCHE $17,900 22 00:01:07,859 --> 00:01:09,152 ABHEBUNGEN 23 00:01:09,903 --> 00:01:10,737 BRENN, DU RATTE 24 00:01:11,029 --> 00:01:11,905 @_ALLEGEHEIMNISSE_ 25 00:01:11,988 --> 00:01:14,866 Du Diebin. Gib zurück, was du geklaut hast. 26 00:01:15,742 --> 00:01:18,078 Wer ist Gerry Granda? 27 00:01:21,081 --> 00:01:22,332 SCHWULE MIT HETEROS INZEST 28 00:01:22,415 --> 00:01:24,375 GRATIS-SCHWULENPORNO GAYLAB 29 00:01:25,376 --> 00:01:26,795 SCHWUCHTEL 30 00:01:27,837 --> 00:01:29,964 -Handy her. -Guck den Scheiß nicht an. 31 00:01:30,048 --> 00:01:32,133 -Du bist wie ein Mädchen. -Da ist dein Handy. 32 00:01:33,176 --> 00:01:34,928 SCHWULENPORNO 33 00:01:35,011 --> 00:01:36,471 DANACH SUCHST DU 34 00:01:37,388 --> 00:01:39,140 STEH ENDLICH DAZU 35 00:01:43,895 --> 00:01:46,272 {\an8}Wer ist Raul Leon? 36 00:01:48,483 --> 00:01:52,278 WUNDERSCHÖNE FOTOS 37 00:01:52,779 --> 00:01:54,114 {\an8}DEIN VATER DIE RATTE 38 00:01:54,447 --> 00:01:56,157 Was sagen Sie zur Korruption? 39 00:01:56,241 --> 00:01:57,951 Es reicht. 40 00:01:58,034 --> 00:02:02,122 {\an8}Unser Land darf nicht mehr von korrupten Politikern ausgenommen werden. 41 00:02:02,205 --> 00:02:03,456 {\an8}Ehrlichkeit muss sein. 42 00:02:03,540 --> 00:02:04,457 {\an8}KORRUPTER PAPA 43 00:02:05,125 --> 00:02:06,084 {\an8}Eine Frage! 44 00:02:06,543 --> 00:02:09,170 Ehrlichkeit muss sein. 45 00:02:09,254 --> 00:02:10,213 @_ALLEGEHEIMNISSE_ 46 00:02:21,724 --> 00:02:24,936 Warum der Stress? Nur Nati sollte sich Sorgen machen. 47 00:02:25,353 --> 00:02:26,938 Nein, Pablo auch. 48 00:02:28,148 --> 00:02:29,482 Guten Morgen. 49 00:02:30,859 --> 00:02:31,943 Fangen wir an. 50 00:02:32,443 --> 00:02:33,278 Mal sehen. 51 00:02:36,281 --> 00:02:38,825 Ich weiß, dass wir uns alle Sorgen machen, 52 00:02:39,284 --> 00:02:41,744 aber bitte konzentriert euch im Unterricht. 53 00:02:41,828 --> 00:02:45,707 Wir machen ein Brainstorming fürs Wissenschaftsprojekt. 54 00:02:47,500 --> 00:02:48,376 Also los... 55 00:02:48,459 --> 00:02:49,627 PABLOS RIESENTEIL 56 00:02:50,378 --> 00:02:52,005 Oh, Mann! 57 00:02:52,088 --> 00:02:54,757 -Was soll das? -Das geht zu weit. 58 00:02:54,841 --> 00:02:56,551 Kennt ihr wohl nicht so groß. 59 00:02:56,634 --> 00:02:57,969 Oh, du bist so cool. 60 00:02:58,052 --> 00:03:00,930 Warum machst du das weg? Ist das nicht ihr Schwanz? 61 00:03:01,222 --> 00:03:02,515 -Gerry, hör auf. -Hör auf. 62 00:03:02,599 --> 00:03:04,726 Gabriela, kann ich Partner wechseln? 63 00:03:04,809 --> 00:03:06,352 Ich will Pablo nicht mehr. 64 00:03:06,436 --> 00:03:09,939 Okay, du arbeitest mit Natalia, und Maria mit Pablo. 65 00:03:10,023 --> 00:03:12,150 -Die will ich auch nicht. -Die Diebin. 66 00:03:12,233 --> 00:03:15,486 -Isa! Ich habe nichts geklaut! -Kann ich was vorschlagen? 67 00:03:15,570 --> 00:03:18,448 -Nur zu. -Ich dachte, 68 00:03:18,531 --> 00:03:22,577 Alex kann mit Ismael zusammen auf vielfältige, offene Art arbeiten. 69 00:03:22,660 --> 00:03:23,953 Okay. 70 00:03:24,037 --> 00:03:24,871 Isabela! 71 00:03:24,954 --> 00:03:27,415 -Isabela, Idiot! -Ich kann Jungs verprügeln. 72 00:03:27,498 --> 00:03:29,083 Ich verprügele dich. 73 00:03:29,167 --> 00:03:31,252 -Was ist dein Problem? -Hört auf! 74 00:03:31,336 --> 00:03:33,171 -Gerry, hör auf! -Aufhören! 75 00:03:33,254 --> 00:03:34,505 Beruhig dich! 76 00:03:34,589 --> 00:03:36,090 -Fass mich nicht an! -Isa! 77 00:03:36,174 --> 00:03:39,218 -Halt! -Beruhig dein Häschen! 78 00:03:39,302 --> 00:03:40,386 Das war zu viel. 79 00:03:40,470 --> 00:03:43,806 Ach, was? Ismael war nicht dein Häschen? 80 00:03:44,432 --> 00:03:46,267 -Oh, Mann! -Alter! 81 00:03:47,685 --> 00:03:48,686 Es reicht! 82 00:03:48,770 --> 00:03:50,188 Kommt schon! 83 00:03:50,271 --> 00:03:53,191 -Das ist Ismael! -Alle! Gerry, los! 84 00:03:53,274 --> 00:03:55,193 Alle zum Direktor! 85 00:04:25,014 --> 00:04:26,140 Was machst du hier? 86 00:04:26,891 --> 00:04:29,769 Ich habe die Lehrerin für ihr Vorgehen kritisiert. 87 00:04:32,021 --> 00:04:32,855 Warum? 88 00:04:33,564 --> 00:04:36,776 Weil ich hier ein paar Sachen recherchieren wollte. 89 00:04:38,319 --> 00:04:39,320 Pablo! 90 00:04:40,071 --> 00:04:40,905 Komm rein. 91 00:04:44,075 --> 00:04:44,993 Viel Spaß! 92 00:04:47,829 --> 00:04:50,832 Pablo, ich weiß, dass du deine Freundin verteidigt hast, 93 00:04:50,915 --> 00:04:54,252 aber wir tolerieren hier keine Gewalt. 94 00:04:54,335 --> 00:04:56,587 Wir... Wir sind nicht mehr zusammen. 95 00:04:57,672 --> 00:04:59,882 Oh, dann tut es mir sehr leid. 96 00:05:00,883 --> 00:05:02,719 Wie kann ich weiter mit ihr...? 97 00:05:02,802 --> 00:05:04,220 Ja. Nein, nein. Ja. 98 00:05:04,304 --> 00:05:05,972 Es ist sehr kompliziert. 99 00:05:06,055 --> 00:05:07,181 Wie toll. 100 00:05:07,265 --> 00:05:10,977 Alle reden nur über meine Trans-Ex oder über meinen Schwanz. 101 00:05:11,728 --> 00:05:14,105 Dass er riesig ist, dass ich Glück habe... 102 00:05:14,188 --> 00:05:15,898 Und viele Mädels texten mir. 103 00:05:15,982 --> 00:05:18,151 Lulu... Woher hat sie meine Nummer? 104 00:05:18,234 --> 00:05:20,903 -Lulu, meine Sekretärin? -Ja, Lulu. Lulu. 105 00:05:20,987 --> 00:05:22,822 Du hast nicht geschlafen. 106 00:05:24,282 --> 00:05:28,077 Ich auch nicht, aber ich schlafe nie, wenn mich was beschäftigt. 107 00:05:29,829 --> 00:05:31,706 Aber man merkt es dir nicht an. 108 00:05:32,832 --> 00:05:35,752 Lass die Spielchen. Was willst du? 109 00:05:36,919 --> 00:05:37,754 Nichts. 110 00:05:38,629 --> 00:05:39,922 Aber ich verstehe es. 111 00:05:40,923 --> 00:05:42,091 Was verstehst du? 112 00:05:43,968 --> 00:05:46,012 Dass du sauer auf Pablo bist. 113 00:05:46,763 --> 00:05:47,597 Okay. 114 00:05:48,306 --> 00:05:50,975 Und auf Gerry und auf Natalia 115 00:05:51,059 --> 00:05:52,101 und auf Raul... 116 00:05:53,728 --> 00:05:56,189 Kein Wunder nach dem, was sie getan haben. 117 00:05:58,274 --> 00:06:01,652 -Woher weißt du, was sie getan haben? -Woher weißt du es? 118 00:06:02,779 --> 00:06:03,613 Isabela. 119 00:06:04,489 --> 00:06:05,990 In mein Büro, bitte. 120 00:06:11,412 --> 00:06:14,373 -Javi. Javi, oder? Ich schmeiße das weg. -Danke. 121 00:06:14,874 --> 00:06:15,708 He... 122 00:06:16,417 --> 00:06:17,877 Man merkt es ihr nicht an. 123 00:06:18,795 --> 00:06:21,255 Isabela. Wer hat sie operiert? 124 00:06:22,799 --> 00:06:26,135 Oder besser gesagt, wer hat ihn operiert? 125 00:06:26,844 --> 00:06:30,223 Ich finde das alles toll. 126 00:06:31,307 --> 00:06:33,684 Ich glaube an Inklusion, 127 00:06:33,768 --> 00:06:36,687 und die Schule glaubt auch daran. 128 00:06:36,771 --> 00:06:41,651 Und wir unterstützen die L... 129 00:06:42,860 --> 00:06:43,986 G... 130 00:06:44,070 --> 00:06:45,113 B... 131 00:06:46,531 --> 00:06:47,698 T? T... 132 00:06:49,242 --> 00:06:50,201 ...T Community. 133 00:06:55,248 --> 00:06:56,374 Es ist so... 134 00:06:57,208 --> 00:06:59,127 Ich verstehe, wie du dich fühlst. 135 00:06:59,585 --> 00:07:01,212 Sie verstehen mich nicht. 136 00:07:02,213 --> 00:07:04,632 Sie haben absolut keine Ahnung. 137 00:07:05,550 --> 00:07:07,051 Es war nicht nur die Operation. 138 00:07:07,718 --> 00:07:09,887 Ich musste in eine neue Stadt ziehen. 139 00:07:09,971 --> 00:07:13,808 Ich habe meine Freunde zurückgelassen, um neu anzufangen. 140 00:07:14,183 --> 00:07:17,103 Und als ich endlich etwas hatte, wurde es mir genommen. 141 00:07:17,186 --> 00:07:20,690 Halten Sie Ihren Vortrag, aber sagen Sie nichts von verstehen. 142 00:07:20,773 --> 00:07:22,316 Sie haben keine Ahnung. 143 00:07:22,400 --> 00:07:23,234 Isabela. 144 00:07:24,110 --> 00:07:26,737 Sie sind unglaublich dumm. 145 00:07:28,698 --> 00:07:30,658 Alles Schwachköpfe. Mann. 146 00:07:31,659 --> 00:07:33,703 JA, SIR 147 00:07:33,786 --> 00:07:35,788 SCHAU MAL, HÄSCHEN... 148 00:07:42,628 --> 00:07:44,297 WER IST DEIN HÄSCHEN? 149 00:07:50,636 --> 00:07:52,430 WER IST DEIN HÄSCHEN, PABLO? 150 00:08:00,521 --> 00:08:02,273 -Natalia, komm. -Entschuldigung... 151 00:08:02,356 --> 00:08:05,443 Marta Navarro ist hier, Luis' Mutter. 152 00:08:05,818 --> 00:08:07,653 Sie hat einen Termin und wartet. 153 00:08:07,737 --> 00:08:11,741 Sie sollten alle Elterngespräche absagen. Sehen Sie nicht, was los ist? 154 00:08:12,366 --> 00:08:14,494 Ich habe es einfach vergessen. 155 00:08:14,577 --> 00:08:18,956 Es geht ihr um den Rucksack, auf den die Jungs gepinkelt haben. 156 00:08:19,540 --> 00:08:20,374 Was? 157 00:08:20,833 --> 00:08:22,293 -Also... -Nein, Lulu. 158 00:08:22,376 --> 00:08:24,086 -Nein. -Ich kümmere mich darum. 159 00:08:24,170 --> 00:08:25,213 -Ja, bitte. -Ja. 160 00:08:25,296 --> 00:08:27,173 -Natalia, in mein Büro. -Ja. 161 00:08:30,301 --> 00:08:32,720 -Er hat einen kleinen Pimmel. Mist! -Nein! 162 00:08:32,803 --> 00:08:36,724 Ja, oder? Das hätte ich nie gedacht. Alles, nur das nicht. 163 00:08:42,271 --> 00:08:43,314 He, Isa... 164 00:08:43,940 --> 00:08:45,399 Ich bin sehr offen, 165 00:08:46,192 --> 00:08:49,403 aber du solltest das andere Klo benutzen. 166 00:08:50,154 --> 00:08:52,615 -Was sagst du? -Das hier ist für Mädchen. 167 00:08:52,698 --> 00:08:53,783 He, eine Frage. 168 00:08:54,492 --> 00:08:57,787 Bist du eine Idiotin oder eine Vollidiotin? 169 00:08:58,204 --> 00:08:59,580 Halt dich da raus, Alex. 170 00:08:59,997 --> 00:09:02,792 Isabela hat sich immer für was Besseres gehalten. 171 00:09:03,167 --> 00:09:05,628 Ich zahle es ihr mit gleicher Münze heim. 172 00:09:06,128 --> 00:09:06,963 Okay. 173 00:09:07,421 --> 00:09:09,590 Sag Bescheid, wenn ich dran bin. 174 00:09:09,924 --> 00:09:14,136 Ich mache mich über deine Haare, deine Größe, dein Übergewicht lustig... 175 00:09:14,220 --> 00:09:15,763 Ich finde immer was. 176 00:09:15,846 --> 00:09:18,015 Ach, komm. So ein Scheiß. Ich muss weg. 177 00:09:21,644 --> 00:09:23,145 Du weißt, wie es ist. 178 00:09:23,563 --> 00:09:25,898 Sie ziehen über das her, was anders ist. 179 00:09:25,982 --> 00:09:28,859 Spar dir den LGBT-Vortrag. 180 00:09:29,277 --> 00:09:30,486 Wir sind nicht gleich. 181 00:09:31,362 --> 00:09:33,489 Und ich brauche keine Beschützer. 182 00:09:44,375 --> 00:09:46,460 Ich dachte, du findest den Hacker. 183 00:09:46,544 --> 00:09:50,172 Bevor er was über mich schreibt und meine Familie zerbricht. 184 00:09:50,256 --> 00:09:52,258 So genau hast du das nicht gesagt. 185 00:09:54,176 --> 00:09:55,469 Findest du ihn? 186 00:09:57,221 --> 00:09:59,056 Ich lasse keinen Fall ungelöst. 187 00:10:00,224 --> 00:10:03,185 Meine Mutter sagt, es ist Laster und Tugend zugleich. 188 00:10:05,688 --> 00:10:09,609 -Wenn du Hilfe brauchst, ihn zu finden... -Oder sie... 189 00:10:12,486 --> 00:10:14,614 Er oder sie soll bezahlen. 190 00:10:15,573 --> 00:10:17,241 Dann wollen wir das Gleiche. 191 00:10:17,617 --> 00:10:21,954 Erklär mir bitte, warum viele deiner Kollegen im Ausschuss sagen... 192 00:10:22,997 --> 00:10:27,752 ...oder vielmehr bestätigen, dass Geld aus der Kasse fehlt. 193 00:10:27,835 --> 00:10:29,712 Was ist passiert? Wo ist es? 194 00:10:30,546 --> 00:10:32,173 Auf einem neuen Konto. 195 00:10:32,256 --> 00:10:36,177 Mit höheren Zinsen. Das bringt mehr Geld für die armen Mazahuas. 196 00:10:37,261 --> 00:10:38,095 Für wen? 197 00:10:39,096 --> 00:10:40,431 Die armen Mazahuas. 198 00:10:41,849 --> 00:10:43,017 Okay, die Mazahuas. 199 00:10:43,851 --> 00:10:45,895 Du kannst es jederzeit zurückzahlen? 200 00:10:46,562 --> 00:10:47,897 -Ja. -Perfekt. 201 00:10:47,980 --> 00:10:50,941 Es wird eine unglaubliche NONA. 202 00:10:51,025 --> 00:10:53,486 Aber die Bank braucht immer sehr lange. 203 00:10:55,988 --> 00:10:59,742 Okay, aber deine Mitschüler sind sehr wütend. 204 00:10:59,825 --> 00:11:02,203 Und ich muss eine Entscheidung treffen. 205 00:11:02,286 --> 00:11:06,082 Ich möchte nicht, dass du Präsidentin des Ausschusses bleibst. 206 00:11:08,000 --> 00:11:10,836 Deine Mitschülerin Rosa übernimmt das. 207 00:11:11,420 --> 00:11:12,797 Rosita, deine Freundin. 208 00:11:13,089 --> 00:11:15,299 -Wir sind nicht befreundet. -Trotzdem. 209 00:11:15,383 --> 00:11:16,217 Und, Natalia, 210 00:11:16,801 --> 00:11:18,928 zahl das Geld bald zurück, 211 00:11:19,011 --> 00:11:20,763 sonst leite ich Schritte ein. 212 00:11:21,305 --> 00:11:22,139 Es ist nicht fair. 213 00:11:22,932 --> 00:11:24,600 Und was tut am meisten weh? 214 00:11:25,935 --> 00:11:27,812 Dass Sie mir nicht trauen. 215 00:11:30,773 --> 00:11:31,607 Natalia... 216 00:11:38,197 --> 00:11:39,448 He, Rosita! 217 00:11:40,574 --> 00:11:41,951 He, Rosita. Wie geht's? 218 00:11:42,034 --> 00:11:43,452 Ich war bei Quintanilla 219 00:11:43,536 --> 00:11:46,664 und will dir alles geben, was ich vorbereitet habe. 220 00:11:46,747 --> 00:11:50,418 Danke, Nati, aber wir brauchen jetzt vor allem das Geld. 221 00:11:50,501 --> 00:11:52,420 Nein, ja. Weg, du Idiot! 222 00:11:52,503 --> 00:11:54,839 Ich zahle es zurück. Ist schon eingeleitet. 223 00:11:54,922 --> 00:11:57,508 -Und ich habe ein paar Ideen. -Ja, Nati. 224 00:11:57,591 --> 00:12:00,928 Aber die Leute sollen nicht denken, dass das jeder kann. 225 00:12:01,971 --> 00:12:04,014 Sei dankbar, dass ich so nett bin. 226 00:12:04,098 --> 00:12:07,017 In manchen Ländern verliert man fürs Klauen die Arme. 227 00:12:07,351 --> 00:12:09,145 Die Hände, du Idiotin. 228 00:12:09,728 --> 00:12:10,563 Tschüs, Schatz. 229 00:12:14,817 --> 00:12:15,776 Wo willst du hin? 230 00:12:18,362 --> 00:12:19,196 Kommst du mit? 231 00:12:19,530 --> 00:12:20,364 Ja. 232 00:12:23,409 --> 00:12:24,618 Wo wollen wir hin? 233 00:12:25,077 --> 00:12:26,120 Komm einfach. 234 00:12:29,123 --> 00:12:31,292 Ich bin keine Schwuchtel. 235 00:12:31,375 --> 00:12:34,211 Also, der Begriff ist etwas hart. 236 00:12:34,295 --> 00:12:38,132 Glauben Sie, dass ich schwul bin? Ein Homosexueller? Sie kennen mich. 237 00:12:38,215 --> 00:12:40,801 Ich weiß. Ich möchte nur rausfinden... 238 00:12:40,885 --> 00:12:43,596 Nein. Ich habe nichts mit Typen gehabt. 239 00:12:43,679 --> 00:12:46,974 Schwulenpornos machen nicht schwul. Die kann jeder gucken. 240 00:12:47,057 --> 00:12:50,352 Nicht, dass ich es tue, aber das kann jeder. 241 00:12:50,853 --> 00:12:52,354 Keiner sollte urteilen. 242 00:12:52,438 --> 00:12:53,772 Okay, okay. 243 00:12:54,315 --> 00:12:56,859 Wenn Sie manchmal auf solchen Seiten sind... 244 00:12:56,942 --> 00:13:00,821 Moment, ich bin nicht auf solchen Seiten. Ich meinte allgemein. 245 00:13:00,905 --> 00:13:02,781 Okay, ich habe nichts mit Männern. 246 00:13:03,782 --> 00:13:05,910 -Und was jetzt? -Wir verstecken uns. 247 00:13:08,579 --> 00:13:10,122 -Vor wem? -Vor ihr. 248 00:13:10,206 --> 00:13:11,707 Gut, dass wir uns treffen. 249 00:13:11,790 --> 00:13:13,918 Wissen Sie von der Terminänderung? 250 00:13:14,001 --> 00:13:15,753 -Müssen wir nicht zurück? -Nein. 251 00:13:16,295 --> 00:13:19,340 Sie macht ihr Essen warm und tratscht mit dem Wachmann. 252 00:13:21,050 --> 00:13:21,926 Los. 253 00:13:29,058 --> 00:13:30,851 -Hi, Bruno. -Was machst du hier? 254 00:13:31,185 --> 00:13:33,270 Sofia, platz hier nicht einfach rein. 255 00:13:33,354 --> 00:13:35,314 Javier, mein neuer Klassenkamerad. 256 00:13:35,397 --> 00:13:36,398 Freut mich. 257 00:13:36,482 --> 00:13:38,317 Ich zeige ihm alles. 258 00:13:38,400 --> 00:13:41,028 Das ist die Abteilung für Informationssysteme. 259 00:13:41,445 --> 00:13:43,072 Und Bruno ist, oder... 260 00:13:43,781 --> 00:13:45,991 ...war Leiter für Informationssysteme. 261 00:13:47,076 --> 00:13:48,536 Wieso "war"? 262 00:13:51,163 --> 00:13:52,248 Du weißt es nicht? 263 00:13:52,873 --> 00:13:54,583 Sie haben ihm nichts gesagt. 264 00:13:55,584 --> 00:13:57,336 Nichts? Du weißt es nicht? 265 00:13:57,419 --> 00:13:58,796 Was weiß ich nicht? 266 00:13:58,879 --> 00:14:01,507 Sagt ihr mir, was los ist? Das ist nicht lustig. 267 00:14:01,590 --> 00:14:03,842 Quintanilla hat Lulu gebeten, 268 00:14:03,926 --> 00:14:06,762 die Unterlagen für deinen Rauswurf vorzubereiten. 269 00:14:06,845 --> 00:14:08,138 Du weißt nichts davon? 270 00:14:08,222 --> 00:14:10,224 Ich habe sie davor gewarnt. 271 00:14:10,307 --> 00:14:12,268 -Jetzt ist es meine Schuld? -Was denn? 272 00:14:12,643 --> 00:14:16,272 Ich meinte, dass jeder, der unser WLAN benutzt, angreifbar ist. 273 00:14:16,981 --> 00:14:20,317 Aber der Knauser wollte keine Sicherheits-Software bezahlen 274 00:14:20,401 --> 00:14:21,694 und schiebt es auf mich. 275 00:14:23,654 --> 00:14:26,740 Das heißt... Das hätte jedem passieren können? 276 00:14:26,824 --> 00:14:28,993 Ja, und es waren nur fünf Schüler. 277 00:14:29,410 --> 00:14:31,453 Es hätte euch alle treffen können. 278 00:14:32,079 --> 00:14:32,913 Nein, aber... 279 00:14:34,123 --> 00:14:34,957 Und... 280 00:14:35,791 --> 00:14:38,043 Was hat Quintanilla genau gesagt? 281 00:14:39,253 --> 00:14:41,797 Ach, Quintanilla redet viel. 282 00:14:41,881 --> 00:14:44,383 -Er redet viel. -Oh, es ist spät. 283 00:14:44,466 --> 00:14:45,718 Ja, er hat recht. 284 00:14:45,801 --> 00:14:47,928 -Also, viel Glück. Bis dann! -Bis dann. 285 00:14:48,012 --> 00:14:51,223 Du hast Mama und Papa gesagt, dass alles geliehen war. 286 00:14:52,892 --> 00:14:55,853 Und Quintanilla, dass du das fehlende Geld hast. 287 00:14:56,979 --> 00:14:58,355 Aber das stimmt nicht. 288 00:14:58,772 --> 00:14:59,773 Nein. 289 00:14:59,857 --> 00:15:03,527 -Weil du es für Taschen ausgegeben hast. -Maria, versteh mich doch. 290 00:15:03,611 --> 00:15:04,445 Okay, Nati... 291 00:15:05,905 --> 00:15:09,116 Wie bezahlst du mit der Hälfte des Geldes für die Party? 292 00:15:09,199 --> 00:15:12,912 Mit Sponsoren und Rabatten, so wie jeder. 293 00:15:13,454 --> 00:15:16,081 -Durch klauen. -Ich habe es nicht geklaut. 294 00:15:16,165 --> 00:15:19,460 Ich habe das Geld ausgegeben, aber die Party findet statt. 295 00:15:20,294 --> 00:15:21,211 Was sollte das? 296 00:15:21,712 --> 00:15:25,215 Um als erfolgreich zu gelten, muss ich auch so aussehen. 297 00:15:25,299 --> 00:15:27,051 Hätten mir unsere Eltern geholfen? 298 00:15:27,384 --> 00:15:31,013 Nein, weil sie sagen, dass man sich alles selbst verdienen muss. 299 00:15:31,096 --> 00:15:32,932 Genau das habe ich getan. 300 00:15:38,812 --> 00:15:40,856 Warum benimmst du dich so? 301 00:15:40,940 --> 00:15:41,774 Du auch? 302 00:15:42,650 --> 00:15:43,776 Du weißt es nicht? 303 00:15:43,859 --> 00:15:46,862 Du hast mein Handy geklaut. Daher kam das Video. 304 00:15:46,946 --> 00:15:47,947 Stimmt das? 305 00:15:50,366 --> 00:15:53,786 Mir wurde gedroht, dass man mich als Dieb bezeichnen würde. 306 00:15:54,745 --> 00:15:56,288 Das ist trotzdem passiert. 307 00:15:58,415 --> 00:16:00,918 Was würdest du tun, wenn es dein Geheimnis wäre? 308 00:16:01,168 --> 00:16:03,963 Ich würde das meiner besten Freundin nie antun. 309 00:16:08,050 --> 00:16:09,301 Du bist unglaublich. 310 00:16:15,474 --> 00:16:17,267 Habt ihr euch gut benommen? 311 00:16:17,351 --> 00:16:19,228 -Sehr gut, Lulu. -Raul? 312 00:16:19,687 --> 00:16:21,689 -Schlecht. -Raul... 313 00:16:21,772 --> 00:16:23,732 Javier, in mein Büro. 314 00:16:31,991 --> 00:16:33,450 War da ein Video von dir? 315 00:16:34,410 --> 00:16:35,244 Nein, oder? 316 00:16:38,038 --> 00:16:43,919 Der Sportlehrer meinte, dass du nicht ins Fußballteam willst. 317 00:16:44,003 --> 00:16:46,005 Ich meinte, dass ich nicht spiele. 318 00:16:46,714 --> 00:16:48,132 Wie meinst du das? 319 00:16:48,215 --> 00:16:50,884 Du hast doch in der Amateurliga gespielt. 320 00:16:51,260 --> 00:16:53,053 Ich habe kein Interesse mehr. 321 00:16:59,643 --> 00:17:02,354 Und du verstehst dich gut mit Sofia, oder? 322 00:17:02,438 --> 00:17:04,106 -Sofia Herrera. -Ja. Ja. 323 00:17:04,189 --> 00:17:07,651 Sie ist da draußen, mit Raul. Soll ich sie reinrufen? 324 00:17:07,735 --> 00:17:09,486 Soll ich einen reinschicken? 325 00:17:09,570 --> 00:17:11,321 Ja, aber warte noch kurz. 326 00:17:19,788 --> 00:17:20,873 Wahnsinn. Au! 327 00:17:21,290 --> 00:17:22,499 Pass auf, du Idiot. 328 00:17:22,583 --> 00:17:23,876 Was war das, Alter? 329 00:17:24,418 --> 00:17:27,004 -Tut mir leid. -Wo willst du hin? 330 00:17:27,087 --> 00:17:28,422 -So wie immer. -Siehst du? 331 00:17:28,505 --> 00:17:30,758 -Ich habe nichts gemacht. -Du bist aggressiv. 332 00:17:30,841 --> 00:17:33,343 -Bist du stumm? -Er redet mit dir. Antworte. 333 00:17:33,427 --> 00:17:36,055 -Sag was, Alter. -Was guckt ihr so? 334 00:17:37,556 --> 00:17:38,849 Sag was, Alter. 335 00:17:40,601 --> 00:17:41,435 Tut mir leid. 336 00:17:41,518 --> 00:17:43,103 Okay, ich verzeihe dir. 337 00:17:43,187 --> 00:17:47,524 Ich weiß nicht, warum du mich immer anguckst. Immer. 338 00:17:47,816 --> 00:17:50,569 -Ich gucke dich nicht an, Gerry. -Ach, nein? 339 00:17:50,652 --> 00:17:52,154 Er hat das Video gesehen. 340 00:17:52,613 --> 00:17:53,447 Was? 341 00:17:54,990 --> 00:17:57,326 Er mag dich, Mann. 342 00:17:58,202 --> 00:17:59,036 Ja, Alter? 343 00:17:59,787 --> 00:18:01,246 Bist du eine Schwuchtel? 344 00:18:01,580 --> 00:18:03,415 Ja? Du stehst auf mich? Komm. 345 00:18:03,499 --> 00:18:06,418 Okay, hör zu. Sag's mir. 346 00:18:07,252 --> 00:18:09,421 Antworte. Bist du eine Schwuchtel? 347 00:18:09,505 --> 00:18:11,090 Antworte mir, du Schwein. 348 00:18:11,507 --> 00:18:12,341 Na, du Schwein? 349 00:18:13,050 --> 00:18:14,426 Sag was, verdammt! 350 00:18:14,510 --> 00:18:15,761 Du machst nie was. 351 00:18:15,844 --> 00:18:19,306 Ich will mich nur mit dir verstehen, Luis. 352 00:18:19,389 --> 00:18:21,642 Aber es ist unmöglich, Mann. 353 00:18:21,725 --> 00:18:22,935 Du trägst nichts bei. 354 00:18:23,560 --> 00:18:26,522 Du bist so ein Idiot. Immer dieses lange Gesicht. 355 00:18:26,605 --> 00:18:28,232 Hilf mir, Mann. 356 00:18:28,315 --> 00:18:30,400 Hilf mir, Alter. Okay? 357 00:18:30,484 --> 00:18:34,279 Dann lassen wir dich in Ruhe. Guck mir in die Augen. 358 00:18:34,363 --> 00:18:37,491 Ich mache nichts. Eins, zwei, drei. 359 00:18:41,120 --> 00:18:43,038 Siehst du dich, Arschloch? 360 00:18:43,122 --> 00:18:45,415 Du musst dich wehren, Alter. 361 00:18:46,291 --> 00:18:47,668 Alles klar. 362 00:18:47,751 --> 00:18:50,504 Man muss ihn unter Druck setzen, damit er was macht. 363 00:18:50,587 --> 00:18:53,674 -Er bringt sich noch um. -Es ist ihm egal. 364 00:19:12,151 --> 00:19:12,985 He. 365 00:19:14,528 --> 00:19:16,864 Williams braucht lange, was? 366 00:19:17,906 --> 00:19:18,740 Ja. 367 00:19:46,059 --> 00:19:48,270 Stört... Stört es dich? 368 00:19:48,937 --> 00:19:50,856 Ja, aber du hast es schon gemacht. 369 00:20:00,616 --> 00:20:01,783 Ich brauche Ruhe. 370 00:20:02,534 --> 00:20:04,411 Ich will nicht mehr nachdenken. 371 00:20:05,871 --> 00:20:06,705 Worüber? 372 00:20:09,958 --> 00:20:10,792 Meinen Vater. 373 00:20:17,799 --> 00:20:19,551 Warum hast du das Foto gemacht? 374 00:20:23,180 --> 00:20:24,514 Ich fand es lustig. 375 00:20:26,391 --> 00:20:27,976 Aber mein Vater nicht. 376 00:20:28,977 --> 00:20:30,145 Das glaube ich. 377 00:20:33,148 --> 00:20:33,982 Und du? 378 00:20:35,025 --> 00:20:37,444 Verstehst du dich mit deinem Vater? 379 00:20:45,994 --> 00:20:47,246 Mein Vater ist tot. 380 00:20:50,249 --> 00:20:52,834 -Das tut mir leid. -Schon gut. 381 00:20:54,002 --> 00:20:55,003 Menschen sterben. 382 00:20:56,588 --> 00:20:58,298 Wir sterben alle irgendwann. 383 00:21:02,678 --> 00:21:03,512 Hey... 384 00:21:05,806 --> 00:21:08,350 Du kannst Leute wirklich gut aufmuntern. 385 00:21:17,693 --> 00:21:18,652 Raul. 386 00:21:18,735 --> 00:21:20,112 -Ja. -Du bist dran. 387 00:21:22,781 --> 00:21:23,991 Okay. Bis dann. 388 00:21:29,913 --> 00:21:31,164 -Wie war es? -Super. 389 00:21:32,082 --> 00:21:32,916 Schön. 390 00:21:39,589 --> 00:21:41,591 Ich habe mich so auf dich gefreut. 391 00:21:44,344 --> 00:21:45,345 Gerry. Halt. 392 00:21:45,429 --> 00:21:47,264 -Was? Was ist? -Was machst du? 393 00:21:47,889 --> 00:21:50,350 Willst du nach dem Video weiter so tun? 394 00:21:51,143 --> 00:21:52,644 Natürlich. 395 00:21:53,061 --> 00:21:56,356 Du weißt besser als alle, dass ich nicht schwul bin. 396 00:21:56,815 --> 00:22:01,695 Wir haben zwar Spaß, aber ich weiß es nicht besser. 397 00:22:01,778 --> 00:22:02,612 Ach, nein? 398 00:22:03,322 --> 00:22:04,156 Nein. 399 00:22:06,074 --> 00:22:08,785 Du wirst schon sehen. Ich zeige es dir. 400 00:22:18,503 --> 00:22:20,255 -Warte. -Was? 401 00:22:25,344 --> 00:22:27,012 Du bist so vorausschauend. 402 00:22:34,644 --> 00:22:35,854 Tu mir drei Gefallen. 403 00:22:35,937 --> 00:22:38,565 Erstens, sei nicht so ablehnend. 404 00:22:39,066 --> 00:22:40,901 Zweitens, nimm den Fuß runter. 405 00:22:40,984 --> 00:22:41,818 Und drittens? 406 00:22:41,902 --> 00:22:45,238 Sag mir, warum es dir egal ist, was gerade passiert. 407 00:22:47,491 --> 00:22:50,202 Erstens: Es ist mir nicht egal, was passiert. 408 00:22:50,744 --> 00:22:52,245 Aber das ist mein Problem. 409 00:22:52,829 --> 00:22:53,663 Zweitens: 410 00:22:54,456 --> 00:22:57,459 Ich glaube nicht, dass mir ein Schulleiter helfen kann. 411 00:22:57,542 --> 00:22:58,376 Und drittens: 412 00:22:59,044 --> 00:23:01,463 Sie wissen, dass mein Vater Gouverneur war? 413 00:23:01,546 --> 00:23:02,714 Das sagst du ständig. 414 00:23:02,798 --> 00:23:06,468 Er hat viele Freunde, viele Anwälte und wichtige Leute um sich. 415 00:23:06,843 --> 00:23:08,011 Das reicht doch. 416 00:23:10,138 --> 00:23:13,558 Die Schule gibt dir ihre volle Unterstützung. 417 00:23:13,642 --> 00:23:15,352 Nicht ich, die Schule. 418 00:23:15,435 --> 00:23:17,854 Nicht für dich, sondern für deinen Vater. 419 00:23:18,396 --> 00:23:19,731 Den früheren Gouverneur. 420 00:23:20,941 --> 00:23:22,984 -Noch was? -Nein, du kannst gehen. 421 00:23:23,485 --> 00:23:26,321 Danke. Lassen Sie sich Ihren Kaffee schmecken. 422 00:23:47,551 --> 00:23:48,385 He... 423 00:23:49,803 --> 00:23:50,679 Alles okay? 424 00:23:51,555 --> 00:23:55,559 Ja, aber das war das letzte Mal, Gerry. 425 00:23:56,852 --> 00:23:57,686 Was? 426 00:24:00,397 --> 00:24:01,898 Es ist nur so... Hör mal. 427 00:24:02,357 --> 00:24:04,943 Das mit dem Internet ist mir egal, aber... 428 00:24:05,735 --> 00:24:08,864 Ich will nicht die Freundin des Schwulen sein. 429 00:24:11,408 --> 00:24:12,534 Okay. 430 00:24:13,368 --> 00:24:14,911 Rosita... 431 00:24:16,538 --> 00:24:18,832 Du glaubst, dass ich schwul bin? 432 00:24:19,416 --> 00:24:22,002 -Wirklich? Selbst jetzt noch? -Gerry. 433 00:24:22,085 --> 00:24:24,546 -Sei, was du willst. -Ich bin nicht schwul! 434 00:24:24,629 --> 00:24:25,881 -Okay! -Komm! 435 00:24:25,964 --> 00:24:27,716 Okay, du bist nicht schwul. 436 00:24:28,758 --> 00:24:30,343 -Aber das war's. -Einfach so? 437 00:24:31,344 --> 00:24:32,179 Toll. 438 00:24:32,762 --> 00:24:36,141 -Ich sage Bescheid, wenn ich's will. -Klar. Super. 439 00:24:37,058 --> 00:24:37,893 Wirklich? 440 00:24:39,811 --> 00:24:42,439 Rosita, komm. Du Schlampe. Verdammt. 441 00:24:45,233 --> 00:24:46,943 Ich habe nachgedacht. 442 00:24:47,527 --> 00:24:49,154 Ich habe meine Lektion gelernt. 443 00:24:49,613 --> 00:24:52,157 Ich werde Lehrer nie wieder hinterfragen. 444 00:24:53,241 --> 00:24:54,284 Siehst du? 445 00:24:54,367 --> 00:24:56,953 Ich weiß nie, ob du es ernst meinst oder nicht. 446 00:24:57,037 --> 00:24:59,164 Nein? Ich meine es meistens ernst. 447 00:24:59,956 --> 00:25:04,961 Und das, was Pablo, Gerry, Raul, Isabela und Natalia zugestoßen ist, 448 00:25:05,045 --> 00:25:06,546 wird wieder passieren. 449 00:25:07,756 --> 00:25:08,924 Warum sagst du das? 450 00:25:11,426 --> 00:25:12,260 Okay. 451 00:25:12,844 --> 00:25:15,889 Nehmen wir mal an, jemand hat das WLAN gehackt. 452 00:25:16,514 --> 00:25:21,311 Und nehmen wir an, dass diese Person Informationen über alle hat. 453 00:25:21,394 --> 00:25:26,566 Diese Person weiß, wie leicht es ist, das Netzwerk zu hacken. 454 00:25:28,068 --> 00:25:30,779 Aber das sind viele Annahmen. 455 00:25:30,862 --> 00:25:31,780 Okay. 456 00:25:31,863 --> 00:25:35,033 Aber wenn es so ist, hat jemand alle unsere Informationen. 457 00:25:35,116 --> 00:25:36,868 Oder? Auch Ihre. 458 00:25:38,745 --> 00:25:42,123 Ja, aber das Problem muss ich lösen. 459 00:25:42,874 --> 00:25:45,669 Du solltest dich nur aus allem heraushalten. 460 00:25:46,002 --> 00:25:46,836 Okay. 461 00:25:47,671 --> 00:25:48,922 Ich will nur helfen. 462 00:25:49,756 --> 00:25:53,802 So sind die Schüler dieser Schule doch, oder? 463 00:26:08,441 --> 00:26:09,943 Du magst mich nicht, oder? 464 00:26:16,825 --> 00:26:18,159 Wegen deiner Mutter? 465 00:26:22,664 --> 00:26:26,835 Nein, sie hatte schon viele Freunde, mit denen ich keine Probleme hatte. 466 00:26:27,752 --> 00:26:28,712 Ich bin mehr... 467 00:26:28,795 --> 00:26:30,380 LUXUSSCHMUCK 468 00:26:30,463 --> 00:26:31,589 Es ist was Ernstes. 469 00:26:33,216 --> 00:26:37,512 Meine Beziehung zu deiner Mutter ändert nichts an ihrer Liebe... 470 00:26:37,595 --> 00:26:39,306 Machen Sie ihr einen Antrag? 471 00:26:44,936 --> 00:26:46,396 Das geht dich nichts an. 472 00:26:52,402 --> 00:26:53,903 Sofia, lass das, bitte. 473 00:26:55,822 --> 00:26:56,656 Bitte. 474 00:26:59,534 --> 00:27:01,703 Es geht mich was an. Sie ist meine Mutter. 475 00:27:05,206 --> 00:27:06,041 Sofia! 476 00:27:07,042 --> 00:27:07,876 Sofi... 477 00:27:09,377 --> 00:27:10,253 Alles okay? 478 00:27:11,463 --> 00:27:13,798 Was hier passiert, ist schlimm. Wirklich. 479 00:27:15,175 --> 00:27:19,095 Aber ich bewundere dich dafür, wie du damit umgehst. 480 00:27:20,180 --> 00:27:21,014 Wirklich. 481 00:27:24,684 --> 00:27:25,602 Gut gemacht. 482 00:27:26,686 --> 00:27:27,812 Danke, Susana. 483 00:27:28,730 --> 00:27:30,065 Okay. Entschuldige mich. 484 00:27:34,486 --> 00:27:35,862 Hier ist sie auch nicht. 485 00:27:36,780 --> 00:27:38,281 War sie denn hier? 486 00:27:38,365 --> 00:27:40,158 Ja, Maria. Ich bin mir sicher. 487 00:27:40,867 --> 00:27:43,870 Sie taucht wieder auf. Die NONA ist wichtiger. 488 00:27:44,954 --> 00:27:47,916 Maria, weißt du, wie viel die Tasche wert ist? 489 00:27:52,754 --> 00:27:53,630 Alles klar, Nati? 490 00:27:53,713 --> 00:27:56,132 Nein! Ich finde meine Tasche nicht! 491 00:27:56,216 --> 00:27:57,092 Brauchst du Hilfe? 492 00:27:57,175 --> 00:27:58,635 Wir haben schon gesucht. 493 00:27:58,718 --> 00:28:00,095 Warum ist hier ein Kondom? 494 00:28:00,178 --> 00:28:02,263 Eklig. Wer bumst in der Schule? 495 00:28:03,223 --> 00:28:06,726 Schade um die Tasche. Du musstest sicher lange darauf sparen. 496 00:28:09,562 --> 00:28:10,897 Weißt du, wo sie ist? 497 00:28:10,980 --> 00:28:13,358 Was? Wir sind nicht alle wie du. 498 00:28:14,109 --> 00:28:14,943 Tschüs. 499 00:28:15,693 --> 00:28:17,737 -Verdammte Diebin! -Nati! 500 00:28:17,821 --> 00:28:18,655 Bitte. 501 00:28:19,531 --> 00:28:21,157 Die sind so Scheiße! 502 00:28:21,241 --> 00:28:22,867 Wir suchen die Tasche, ja? 503 00:28:24,994 --> 00:28:26,287 -Bitte. -Danke. 504 00:28:41,886 --> 00:28:43,138 Woher wusstest du es? 505 00:28:43,888 --> 00:28:47,642 -Was? -Dass mir der Hacker alles gesagt hat. 506 00:28:49,018 --> 00:28:51,146 Ich fand es komisch, dass du heute hier bist. 507 00:28:52,439 --> 00:28:55,692 Ich dachte, du bleibst vielleicht zu Hause. 508 00:28:57,402 --> 00:28:58,862 Du willst sie leiden sehen. 509 00:29:01,072 --> 00:29:03,158 Ich dachte, sie sind meine Freunde. 510 00:29:04,909 --> 00:29:07,495 Sie haben alle getan, was der Hacker wollte. 511 00:29:08,747 --> 00:29:10,290 Du auch, oder? 512 00:29:12,167 --> 00:29:16,588 Er fragte, ob ich Rache wollte oder nicht. Ich musste nur bestätigen. 513 00:29:18,840 --> 00:29:20,884 Du sagst Quintanilla nichts, oder? 514 00:29:20,967 --> 00:29:21,801 Nein. 515 00:29:22,427 --> 00:29:23,803 Das ist dein Problem. 516 00:29:25,972 --> 00:29:30,602 Und ein bisschen Chaos ist manchmal gar nicht schlecht. 517 00:29:33,521 --> 00:29:36,775 Ich dachte, es hilft mir. Aber das hat es nicht. 518 00:29:38,026 --> 00:29:43,364 Mein Freund ist nicht nur ein Arschloch, sondern hat mich auch noch betrogen. 519 00:29:47,827 --> 00:29:50,789 Du findest einen Besseren. 520 00:29:52,332 --> 00:29:54,959 Du bist immer noch das hübscheste Mädel hier. 521 00:29:58,713 --> 00:30:00,256 Alle starren mich nur an. 522 00:30:02,467 --> 00:30:05,804 Als wüssten alle, dass du einen Monat in der Klapse warst? 523 00:30:08,223 --> 00:30:09,057 Ja. 524 00:30:09,599 --> 00:30:10,642 So was in der Art. 525 00:30:12,685 --> 00:30:14,229 Willkommen im Club. 526 00:30:24,489 --> 00:30:26,658 Alles. Nichts riskieren. 527 00:30:28,076 --> 00:30:31,538 Jetzt zufrieden? Dein kleiner Witz kommt uns teuer zu stehen. 528 00:30:32,539 --> 00:30:35,083 Alle wollen wissen, woher ich das Geld hatte. 529 00:30:35,500 --> 00:30:38,086 Tut mir leid. Ich wusste nicht, wie wichtig es ist. 530 00:30:38,169 --> 00:30:39,838 Das ist das Problem! 531 00:30:39,921 --> 00:30:41,506 -Du denkst nie nach. -Roberto. 532 00:30:41,589 --> 00:30:46,010 Ich arbeite hart für deine Zukunft, und du machst nur Dummheiten. 533 00:30:46,094 --> 00:30:47,053 Schatz, hör auf. 534 00:30:55,979 --> 00:30:57,105 Es war dreckig. 535 00:30:58,314 --> 00:31:00,859 Dein Vater würde glatt noch mal sterben. 536 00:31:03,820 --> 00:31:05,405 Es tut immer noch weh. 537 00:31:18,001 --> 00:31:19,335 Wie war die Schule? 538 00:31:21,838 --> 00:31:22,672 Gut. 539 00:31:37,478 --> 00:31:39,314 {\an8}@_ALLEGEHEIMNISSE_ 540 00:31:43,026 --> 00:31:45,069 {\an8}ICH KENNE DEIN GEHEIMNIS 541 00:31:58,166 --> 00:31:59,167 Tschüs. 542 00:32:05,048 --> 00:32:06,424 Bis morgen dann. 543 00:32:06,507 --> 00:32:07,342 Tschüs. 544 00:32:09,636 --> 00:32:10,470 Hey. 545 00:32:10,553 --> 00:32:12,639 Haben Sie Luis' Gesicht gesehen? 546 00:32:12,722 --> 00:32:13,640 Guten Tag. 547 00:32:13,723 --> 00:32:15,934 Mobbing ist eine Straftat. 548 00:32:16,017 --> 00:32:17,977 -Ja. -Gut, dass Sie das wissen. 549 00:32:18,061 --> 00:32:21,648 Ich verklage Sie und die Schule, damit Sie auf mich hören. 550 00:32:21,731 --> 00:32:23,358 -Das ist nicht nötig. -Doch. 551 00:32:23,441 --> 00:32:25,985 -Bitte nicht hier und jetzt. -Hören Sie zu. 552 00:32:26,069 --> 00:32:28,363 -Hören Sie mir zu! -Ja. 553 00:32:28,446 --> 00:32:31,157 -Hören Sie zu! -Mama, hör auf! 554 00:32:32,367 --> 00:32:33,368 Was wollen Sie? 555 00:32:33,451 --> 00:32:36,496 Mein Sohn wird verletzt, und Sie tun nichts. 556 00:32:36,579 --> 00:32:38,623 Sie sollten Ihre Stelle aufgeben. 557 00:32:39,582 --> 00:32:41,501 Wenn Sie die Tiere nicht kontrollieren... 558 00:32:41,584 --> 00:32:43,753 Ich weiß nicht, ob er es war. Oder er. 559 00:32:43,836 --> 00:32:46,089 -Er oder er... -Ich war's! 560 00:32:47,256 --> 00:32:49,634 Ich war's! Ich habe alles gepostet! 561 00:32:49,717 --> 00:32:52,178 Über Gerry, Isabela und alle! Ich war's! 562 00:32:52,720 --> 00:32:54,806 Ich war's! Ich! 563 00:32:54,889 --> 00:32:56,641 Ich bin der Hacker! Ich war's! 564 00:33:20,039 --> 00:33:21,624 ICH KENNE DEIN GEHEIMNIS 565 00:33:21,708 --> 00:33:23,584 @SOFIAHERRERA: WAS SOLL ICH TUN? 566 00:33:26,212 --> 00:33:27,046 Isa... 567 00:33:27,964 --> 00:33:28,923 Ist alles okay? 568 00:33:29,507 --> 00:33:30,341 Ja. 569 00:33:31,050 --> 00:33:31,884 Bist du sicher? 570 00:33:33,886 --> 00:33:36,180 Alle sind so wunderbar. 571 00:33:38,975 --> 00:33:39,976 Okay, gut. 572 00:33:45,106 --> 00:33:47,442 ISA, SCHREIB MIR. 573 00:33:51,237 --> 00:33:53,156 Was ist mit dir? Was hast du getan? 574 00:33:53,239 --> 00:33:54,615 Ich habe Geld genommen. 575 00:33:54,699 --> 00:33:56,534 Aber es sollte niemand merken. 576 00:33:56,617 --> 00:33:59,078 Du musst das Geld zurückgeben. 577 00:34:00,663 --> 00:34:02,040 Papa, es ist gelogen. 578 00:34:02,123 --> 00:34:04,208 Aber Vorsicht ist besser als Nachsicht. 579 00:34:04,292 --> 00:34:05,251 -Dein Handy. -Nein. 580 00:34:05,334 --> 00:34:07,837 Gib mir dein Handy. Das ist keine Bitte. 581 00:34:08,838 --> 00:34:09,672 Es ist wichtig. 582 00:34:10,631 --> 00:34:13,426 -Nur für eine Stunde. -Sei nicht albern. 583 00:34:14,218 --> 00:34:17,055 -Du musst dich bei ihm entschuldigen. -Was? 584 00:34:17,138 --> 00:34:20,850 Du hat keine Ahnung, wie viel Ärger wir haben, oder? 585 00:34:22,560 --> 00:34:25,396 Sie frieren die Konten ein und beschlagnahmen alles. 586 00:34:25,480 --> 00:34:28,024 Die Regierung geht hart gegen Korruption vor. 587 00:34:28,107 --> 00:34:29,275 Was machst du? 588 00:34:29,358 --> 00:34:30,902 -Was ich mache? -Ja. 589 00:34:30,985 --> 00:34:32,361 Du meinst "wir". 590 00:34:33,029 --> 00:34:33,863 Oder? 591 00:34:49,587 --> 00:34:51,255 DAS ERFÄHRST DU BALD. 592 00:34:51,339 --> 00:34:56,886 WIR TREFFEN UNS. 593 00:34:56,969 --> 00:34:59,388 Untertitel von: Lena Karsten