1
00:00:06,006 --> 00:00:08,550
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:13,763 --> 00:00:15,348
{\an8}@_ALLEGEHEIMNISSE
3
00:00:20,395 --> 00:00:23,106
{\an8}Wer ist Pablo Garcia?
4
00:00:26,234 --> 00:00:28,361
Du wurdest verarscht.
5
00:00:29,112 --> 00:00:31,906
He, Häschen, guck mal.
6
00:00:32,741 --> 00:00:33,742
Deine Lieblingsmöhre
7
00:00:34,659 --> 00:00:35,660
vermisst dich.
8
00:00:36,286 --> 00:00:37,829
Ich denke an dich.
9
00:00:39,247 --> 00:00:40,582
{\an8}WER IST DEIN HÄSCHEN?
10
00:00:40,665 --> 00:00:41,666
Er vermisst dich.
11
00:00:44,210 --> 00:00:45,378
Heiß!
12
00:00:48,465 --> 00:00:49,299
Isa...
13
00:00:50,300 --> 00:00:52,677
{\an8}Wer ist Natalia Alexander?
14
00:00:53,470 --> 00:00:54,846
{\an8}DIEBIN
15
00:00:54,929 --> 00:00:56,055
NONA - EINZAHLUNGEN
16
00:00:56,139 --> 00:00:57,265
Diebin!
17
00:00:57,348 --> 00:00:58,266
NONA - ÜBERWEISUNGEN
18
00:00:58,349 --> 00:00:59,184
{\an8}EINZAHLUNGEN
19
00:00:59,267 --> 00:01:00,560
Du hast nichts gemacht?
20
00:01:00,643 --> 00:01:01,478
ZEIGT SIE AN!
21
00:01:06,357 --> 00:01:07,317
TASCHE $17,900
22
00:01:07,859 --> 00:01:09,152
ABHEBUNGEN
23
00:01:09,903 --> 00:01:10,737
BRENN, DU RATTE
24
00:01:11,029 --> 00:01:11,905
@_ALLEGEHEIMNISSE_
25
00:01:11,988 --> 00:01:14,866
Du Diebin.
Gib zurück, was du geklaut hast.
26
00:01:15,742 --> 00:01:18,078
Wer ist Gerry Granda?
27
00:01:21,081 --> 00:01:22,332
SCHWULE MIT HETEROS
INZEST
28
00:01:22,415 --> 00:01:24,375
GRATIS-SCHWULENPORNO GAYLAB
29
00:01:25,376 --> 00:01:26,795
SCHWUCHTEL
30
00:01:27,837 --> 00:01:29,964
-Handy her.
-Guck den Scheiß nicht an.
31
00:01:30,048 --> 00:01:32,133
-Du bist wie ein Mädchen.
-Da ist dein Handy.
32
00:01:33,176 --> 00:01:34,928
SCHWULENPORNO
33
00:01:35,011 --> 00:01:36,471
DANACH SUCHST DU
34
00:01:37,388 --> 00:01:39,140
STEH ENDLICH DAZU
35
00:01:43,895 --> 00:01:46,272
{\an8}Wer ist Raul Leon?
36
00:01:48,483 --> 00:01:52,278
WUNDERSCHÖNE FOTOS
37
00:01:52,779 --> 00:01:54,114
{\an8}DEIN VATER
DIE RATTE
38
00:01:54,447 --> 00:01:56,157
Was sagen Sie zur Korruption?
39
00:01:56,241 --> 00:01:57,951
Es reicht.
40
00:01:58,034 --> 00:02:02,122
{\an8}Unser Land darf nicht mehr von korrupten
Politikern ausgenommen werden.
41
00:02:02,205 --> 00:02:03,456
{\an8}Ehrlichkeit muss sein.
42
00:02:03,540 --> 00:02:04,457
{\an8}KORRUPTER PAPA
43
00:02:05,125 --> 00:02:06,084
{\an8}Eine Frage!
44
00:02:06,543 --> 00:02:09,170
Ehrlichkeit muss sein.
45
00:02:09,254 --> 00:02:10,213
@_ALLEGEHEIMNISSE_
46
00:02:21,724 --> 00:02:24,936
Warum der Stress?
Nur Nati sollte sich Sorgen machen.
47
00:02:25,353 --> 00:02:26,938
Nein, Pablo auch.
48
00:02:28,148 --> 00:02:29,482
Guten Morgen.
49
00:02:30,859 --> 00:02:31,943
Fangen wir an.
50
00:02:32,443 --> 00:02:33,278
Mal sehen.
51
00:02:36,281 --> 00:02:38,825
Ich weiß, dass wir uns alle Sorgen machen,
52
00:02:39,284 --> 00:02:41,744
aber bitte konzentriert euch
im Unterricht.
53
00:02:41,828 --> 00:02:45,707
Wir machen ein Brainstorming
fürs Wissenschaftsprojekt.
54
00:02:47,500 --> 00:02:48,376
Also los...
55
00:02:48,459 --> 00:02:49,627
PABLOS RIESENTEIL
56
00:02:50,378 --> 00:02:52,005
Oh, Mann!
57
00:02:52,088 --> 00:02:54,757
-Was soll das?
-Das geht zu weit.
58
00:02:54,841 --> 00:02:56,551
Kennt ihr wohl nicht so groß.
59
00:02:56,634 --> 00:02:57,969
Oh, du bist so cool.
60
00:02:58,052 --> 00:03:00,930
Warum machst du das weg?
Ist das nicht ihr Schwanz?
61
00:03:01,222 --> 00:03:02,515
-Gerry, hör auf.
-Hör auf.
62
00:03:02,599 --> 00:03:04,726
Gabriela, kann ich Partner wechseln?
63
00:03:04,809 --> 00:03:06,352
Ich will Pablo nicht mehr.
64
00:03:06,436 --> 00:03:09,939
Okay, du arbeitest mit Natalia,
und Maria mit Pablo.
65
00:03:10,023 --> 00:03:12,150
-Die will ich auch nicht.
-Die Diebin.
66
00:03:12,233 --> 00:03:15,486
-Isa! Ich habe nichts geklaut!
-Kann ich was vorschlagen?
67
00:03:15,570 --> 00:03:18,448
-Nur zu.
-Ich dachte,
68
00:03:18,531 --> 00:03:22,577
Alex kann mit Ismael zusammen
auf vielfältige, offene Art arbeiten.
69
00:03:22,660 --> 00:03:23,953
Okay.
70
00:03:24,037 --> 00:03:24,871
Isabela!
71
00:03:24,954 --> 00:03:27,415
-Isabela, Idiot!
-Ich kann Jungs verprügeln.
72
00:03:27,498 --> 00:03:29,083
Ich verprügele dich.
73
00:03:29,167 --> 00:03:31,252
-Was ist dein Problem?
-Hört auf!
74
00:03:31,336 --> 00:03:33,171
-Gerry, hör auf!
-Aufhören!
75
00:03:33,254 --> 00:03:34,505
Beruhig dich!
76
00:03:34,589 --> 00:03:36,090
-Fass mich nicht an!
-Isa!
77
00:03:36,174 --> 00:03:39,218
-Halt!
-Beruhig dein Häschen!
78
00:03:39,302 --> 00:03:40,386
Das war zu viel.
79
00:03:40,470 --> 00:03:43,806
Ach, was? Ismael war nicht dein Häschen?
80
00:03:44,432 --> 00:03:46,267
-Oh, Mann!
-Alter!
81
00:03:47,685 --> 00:03:48,686
Es reicht!
82
00:03:48,770 --> 00:03:50,188
Kommt schon!
83
00:03:50,271 --> 00:03:53,191
-Das ist Ismael!
-Alle! Gerry, los!
84
00:03:53,274 --> 00:03:55,193
Alle zum Direktor!
85
00:04:25,014 --> 00:04:26,140
Was machst du hier?
86
00:04:26,891 --> 00:04:29,769
Ich habe die Lehrerin
für ihr Vorgehen kritisiert.
87
00:04:32,021 --> 00:04:32,855
Warum?
88
00:04:33,564 --> 00:04:36,776
Weil ich hier ein paar Sachen
recherchieren wollte.
89
00:04:38,319 --> 00:04:39,320
Pablo!
90
00:04:40,071 --> 00:04:40,905
Komm rein.
91
00:04:44,075 --> 00:04:44,993
Viel Spaß!
92
00:04:47,829 --> 00:04:50,832
Pablo, ich weiß, dass du deine Freundin
verteidigt hast,
93
00:04:50,915 --> 00:04:54,252
aber wir tolerieren hier keine Gewalt.
94
00:04:54,335 --> 00:04:56,587
Wir... Wir sind nicht mehr zusammen.
95
00:04:57,672 --> 00:04:59,882
Oh, dann tut es mir sehr leid.
96
00:05:00,883 --> 00:05:02,719
Wie kann ich weiter mit ihr...?
97
00:05:02,802 --> 00:05:04,220
Ja. Nein, nein. Ja.
98
00:05:04,304 --> 00:05:05,972
Es ist sehr kompliziert.
99
00:05:06,055 --> 00:05:07,181
Wie toll.
100
00:05:07,265 --> 00:05:10,977
Alle reden nur über meine Trans-Ex
oder über meinen Schwanz.
101
00:05:11,728 --> 00:05:14,105
Dass er riesig ist, dass ich Glück habe...
102
00:05:14,188 --> 00:05:15,898
Und viele Mädels texten mir.
103
00:05:15,982 --> 00:05:18,151
Lulu... Woher hat sie meine Nummer?
104
00:05:18,234 --> 00:05:20,903
-Lulu, meine Sekretärin?
-Ja, Lulu. Lulu.
105
00:05:20,987 --> 00:05:22,822
Du hast nicht geschlafen.
106
00:05:24,282 --> 00:05:28,077
Ich auch nicht, aber ich schlafe nie,
wenn mich was beschäftigt.
107
00:05:29,829 --> 00:05:31,706
Aber man merkt es dir nicht an.
108
00:05:32,832 --> 00:05:35,752
Lass die Spielchen. Was willst du?
109
00:05:36,919 --> 00:05:37,754
Nichts.
110
00:05:38,629 --> 00:05:39,922
Aber ich verstehe es.
111
00:05:40,923 --> 00:05:42,091
Was verstehst du?
112
00:05:43,968 --> 00:05:46,012
Dass du sauer auf Pablo bist.
113
00:05:46,763 --> 00:05:47,597
Okay.
114
00:05:48,306 --> 00:05:50,975
Und auf Gerry und auf Natalia
115
00:05:51,059 --> 00:05:52,101
und auf Raul...
116
00:05:53,728 --> 00:05:56,189
Kein Wunder nach dem, was sie getan haben.
117
00:05:58,274 --> 00:06:01,652
-Woher weißt du, was sie getan haben?
-Woher weißt du es?
118
00:06:02,779 --> 00:06:03,613
Isabela.
119
00:06:04,489 --> 00:06:05,990
In mein Büro, bitte.
120
00:06:11,412 --> 00:06:14,373
-Javi. Javi, oder? Ich schmeiße das weg.
-Danke.
121
00:06:14,874 --> 00:06:15,708
He...
122
00:06:16,417 --> 00:06:17,877
Man merkt es ihr nicht an.
123
00:06:18,795 --> 00:06:21,255
Isabela. Wer hat sie operiert?
124
00:06:22,799 --> 00:06:26,135
Oder besser gesagt, wer hat ihn operiert?
125
00:06:26,844 --> 00:06:30,223
Ich finde das alles toll.
126
00:06:31,307 --> 00:06:33,684
Ich glaube an Inklusion,
127
00:06:33,768 --> 00:06:36,687
und die Schule glaubt auch daran.
128
00:06:36,771 --> 00:06:41,651
Und wir unterstützen die L...
129
00:06:42,860 --> 00:06:43,986
G...
130
00:06:44,070 --> 00:06:45,113
B...
131
00:06:46,531 --> 00:06:47,698
T? T...
132
00:06:49,242 --> 00:06:50,201
...T Community.
133
00:06:55,248 --> 00:06:56,374
Es ist so...
134
00:06:57,208 --> 00:06:59,127
Ich verstehe, wie du dich fühlst.
135
00:06:59,585 --> 00:07:01,212
Sie verstehen mich nicht.
136
00:07:02,213 --> 00:07:04,632
Sie haben absolut keine Ahnung.
137
00:07:05,550 --> 00:07:07,051
Es war nicht nur die Operation.
138
00:07:07,718 --> 00:07:09,887
Ich musste in eine neue Stadt ziehen.
139
00:07:09,971 --> 00:07:13,808
Ich habe meine Freunde zurückgelassen,
um neu anzufangen.
140
00:07:14,183 --> 00:07:17,103
Und als ich endlich etwas hatte,
wurde es mir genommen.
141
00:07:17,186 --> 00:07:20,690
Halten Sie Ihren Vortrag,
aber sagen Sie nichts von verstehen.
142
00:07:20,773 --> 00:07:22,316
Sie haben keine Ahnung.
143
00:07:22,400 --> 00:07:23,234
Isabela.
144
00:07:24,110 --> 00:07:26,737
Sie sind unglaublich dumm.
145
00:07:28,698 --> 00:07:30,658
Alles Schwachköpfe. Mann.
146
00:07:31,659 --> 00:07:33,703
JA, SIR
147
00:07:33,786 --> 00:07:35,788
SCHAU MAL, HÄSCHEN...
148
00:07:42,628 --> 00:07:44,297
WER IST DEIN HÄSCHEN?
149
00:07:50,636 --> 00:07:52,430
WER IST DEIN HÄSCHEN, PABLO?
150
00:08:00,521 --> 00:08:02,273
-Natalia, komm.
-Entschuldigung...
151
00:08:02,356 --> 00:08:05,443
Marta Navarro ist hier, Luis' Mutter.
152
00:08:05,818 --> 00:08:07,653
Sie hat einen Termin und wartet.
153
00:08:07,737 --> 00:08:11,741
Sie sollten alle Elterngespräche absagen.
Sehen Sie nicht, was los ist?
154
00:08:12,366 --> 00:08:14,494
Ich habe es einfach vergessen.
155
00:08:14,577 --> 00:08:18,956
Es geht ihr um den Rucksack,
auf den die Jungs gepinkelt haben.
156
00:08:19,540 --> 00:08:20,374
Was?
157
00:08:20,833 --> 00:08:22,293
-Also...
-Nein, Lulu.
158
00:08:22,376 --> 00:08:24,086
-Nein.
-Ich kümmere mich darum.
159
00:08:24,170 --> 00:08:25,213
-Ja, bitte.
-Ja.
160
00:08:25,296 --> 00:08:27,173
-Natalia, in mein Büro.
-Ja.
161
00:08:30,301 --> 00:08:32,720
-Er hat einen kleinen Pimmel. Mist!
-Nein!
162
00:08:32,803 --> 00:08:36,724
Ja, oder? Das hätte ich nie gedacht.
Alles, nur das nicht.
163
00:08:42,271 --> 00:08:43,314
He, Isa...
164
00:08:43,940 --> 00:08:45,399
Ich bin sehr offen,
165
00:08:46,192 --> 00:08:49,403
aber du solltest das andere Klo benutzen.
166
00:08:50,154 --> 00:08:52,615
-Was sagst du?
-Das hier ist für Mädchen.
167
00:08:52,698 --> 00:08:53,783
He, eine Frage.
168
00:08:54,492 --> 00:08:57,787
Bist du eine Idiotin
oder eine Vollidiotin?
169
00:08:58,204 --> 00:08:59,580
Halt dich da raus, Alex.
170
00:08:59,997 --> 00:09:02,792
Isabela hat sich immer
für was Besseres gehalten.
171
00:09:03,167 --> 00:09:05,628
Ich zahle es ihr mit gleicher Münze heim.
172
00:09:06,128 --> 00:09:06,963
Okay.
173
00:09:07,421 --> 00:09:09,590
Sag Bescheid, wenn ich dran bin.
174
00:09:09,924 --> 00:09:14,136
Ich mache mich über deine Haare,
deine Größe, dein Übergewicht lustig...
175
00:09:14,220 --> 00:09:15,763
Ich finde immer was.
176
00:09:15,846 --> 00:09:18,015
Ach, komm. So ein Scheiß. Ich muss weg.
177
00:09:21,644 --> 00:09:23,145
Du weißt, wie es ist.
178
00:09:23,563 --> 00:09:25,898
Sie ziehen über das her, was anders ist.
179
00:09:25,982 --> 00:09:28,859
Spar dir den LGBT-Vortrag.
180
00:09:29,277 --> 00:09:30,486
Wir sind nicht gleich.
181
00:09:31,362 --> 00:09:33,489
Und ich brauche keine Beschützer.
182
00:09:44,375 --> 00:09:46,460
Ich dachte, du findest den Hacker.
183
00:09:46,544 --> 00:09:50,172
Bevor er was über mich schreibt
und meine Familie zerbricht.
184
00:09:50,256 --> 00:09:52,258
So genau hast du das nicht gesagt.
185
00:09:54,176 --> 00:09:55,469
Findest du ihn?
186
00:09:57,221 --> 00:09:59,056
Ich lasse keinen Fall ungelöst.
187
00:10:00,224 --> 00:10:03,185
Meine Mutter sagt,
es ist Laster und Tugend zugleich.
188
00:10:05,688 --> 00:10:09,609
-Wenn du Hilfe brauchst, ihn zu finden...
-Oder sie...
189
00:10:12,486 --> 00:10:14,614
Er oder sie soll bezahlen.
190
00:10:15,573 --> 00:10:17,241
Dann wollen wir das Gleiche.
191
00:10:17,617 --> 00:10:21,954
Erklär mir bitte, warum viele
deiner Kollegen im Ausschuss sagen...
192
00:10:22,997 --> 00:10:27,752
...oder vielmehr bestätigen,
dass Geld aus der Kasse fehlt.
193
00:10:27,835 --> 00:10:29,712
Was ist passiert? Wo ist es?
194
00:10:30,546 --> 00:10:32,173
Auf einem neuen Konto.
195
00:10:32,256 --> 00:10:36,177
Mit höheren Zinsen. Das bringt mehr Geld
für die armen Mazahuas.
196
00:10:37,261 --> 00:10:38,095
Für wen?
197
00:10:39,096 --> 00:10:40,431
Die armen Mazahuas.
198
00:10:41,849 --> 00:10:43,017
Okay, die Mazahuas.
199
00:10:43,851 --> 00:10:45,895
Du kannst es jederzeit zurückzahlen?
200
00:10:46,562 --> 00:10:47,897
-Ja.
-Perfekt.
201
00:10:47,980 --> 00:10:50,941
Es wird eine unglaubliche NONA.
202
00:10:51,025 --> 00:10:53,486
Aber die Bank braucht immer sehr lange.
203
00:10:55,988 --> 00:10:59,742
Okay, aber deine Mitschüler
sind sehr wütend.
204
00:10:59,825 --> 00:11:02,203
Und ich muss eine Entscheidung treffen.
205
00:11:02,286 --> 00:11:06,082
Ich möchte nicht, dass du Präsidentin
des Ausschusses bleibst.
206
00:11:08,000 --> 00:11:10,836
Deine Mitschülerin Rosa übernimmt das.
207
00:11:11,420 --> 00:11:12,797
Rosita, deine Freundin.
208
00:11:13,089 --> 00:11:15,299
-Wir sind nicht befreundet.
-Trotzdem.
209
00:11:15,383 --> 00:11:16,217
Und, Natalia,
210
00:11:16,801 --> 00:11:18,928
zahl das Geld bald zurück,
211
00:11:19,011 --> 00:11:20,763
sonst leite ich Schritte ein.
212
00:11:21,305 --> 00:11:22,139
Es ist nicht fair.
213
00:11:22,932 --> 00:11:24,600
Und was tut am meisten weh?
214
00:11:25,935 --> 00:11:27,812
Dass Sie mir nicht trauen.
215
00:11:30,773 --> 00:11:31,607
Natalia...
216
00:11:38,197 --> 00:11:39,448
He, Rosita!
217
00:11:40,574 --> 00:11:41,951
He, Rosita. Wie geht's?
218
00:11:42,034 --> 00:11:43,452
Ich war bei Quintanilla
219
00:11:43,536 --> 00:11:46,664
und will dir alles geben,
was ich vorbereitet habe.
220
00:11:46,747 --> 00:11:50,418
Danke, Nati, aber wir brauchen jetzt
vor allem das Geld.
221
00:11:50,501 --> 00:11:52,420
Nein, ja. Weg, du Idiot!
222
00:11:52,503 --> 00:11:54,839
Ich zahle es zurück.
Ist schon eingeleitet.
223
00:11:54,922 --> 00:11:57,508
-Und ich habe ein paar Ideen.
-Ja, Nati.
224
00:11:57,591 --> 00:12:00,928
Aber die Leute sollen nicht denken,
dass das jeder kann.
225
00:12:01,971 --> 00:12:04,014
Sei dankbar, dass ich so nett bin.
226
00:12:04,098 --> 00:12:07,017
In manchen Ländern
verliert man fürs Klauen die Arme.
227
00:12:07,351 --> 00:12:09,145
Die Hände, du Idiotin.
228
00:12:09,728 --> 00:12:10,563
Tschüs, Schatz.
229
00:12:14,817 --> 00:12:15,776
Wo willst du hin?
230
00:12:18,362 --> 00:12:19,196
Kommst du mit?
231
00:12:19,530 --> 00:12:20,364
Ja.
232
00:12:23,409 --> 00:12:24,618
Wo wollen wir hin?
233
00:12:25,077 --> 00:12:26,120
Komm einfach.
234
00:12:29,123 --> 00:12:31,292
Ich bin keine Schwuchtel.
235
00:12:31,375 --> 00:12:34,211
Also, der Begriff ist etwas hart.
236
00:12:34,295 --> 00:12:38,132
Glauben Sie, dass ich schwul bin?
Ein Homosexueller? Sie kennen mich.
237
00:12:38,215 --> 00:12:40,801
Ich weiß. Ich möchte nur rausfinden...
238
00:12:40,885 --> 00:12:43,596
Nein. Ich habe nichts mit Typen gehabt.
239
00:12:43,679 --> 00:12:46,974
Schwulenpornos machen nicht schwul.
Die kann jeder gucken.
240
00:12:47,057 --> 00:12:50,352
Nicht, dass ich es tue,
aber das kann jeder.
241
00:12:50,853 --> 00:12:52,354
Keiner sollte urteilen.
242
00:12:52,438 --> 00:12:53,772
Okay, okay.
243
00:12:54,315 --> 00:12:56,859
Wenn Sie manchmal
auf solchen Seiten sind...
244
00:12:56,942 --> 00:13:00,821
Moment, ich bin nicht auf solchen Seiten.
Ich meinte allgemein.
245
00:13:00,905 --> 00:13:02,781
Okay, ich habe nichts mit Männern.
246
00:13:03,782 --> 00:13:05,910
-Und was jetzt?
-Wir verstecken uns.
247
00:13:08,579 --> 00:13:10,122
-Vor wem?
-Vor ihr.
248
00:13:10,206 --> 00:13:11,707
Gut, dass wir uns treffen.
249
00:13:11,790 --> 00:13:13,918
Wissen Sie von der Terminänderung?
250
00:13:14,001 --> 00:13:15,753
-Müssen wir nicht zurück?
-Nein.
251
00:13:16,295 --> 00:13:19,340
Sie macht ihr Essen warm
und tratscht mit dem Wachmann.
252
00:13:21,050 --> 00:13:21,926
Los.
253
00:13:29,058 --> 00:13:30,851
-Hi, Bruno.
-Was machst du hier?
254
00:13:31,185 --> 00:13:33,270
Sofia, platz hier nicht einfach rein.
255
00:13:33,354 --> 00:13:35,314
Javier, mein neuer Klassenkamerad.
256
00:13:35,397 --> 00:13:36,398
Freut mich.
257
00:13:36,482 --> 00:13:38,317
Ich zeige ihm alles.
258
00:13:38,400 --> 00:13:41,028
Das ist die Abteilung
für Informationssysteme.
259
00:13:41,445 --> 00:13:43,072
Und Bruno ist, oder...
260
00:13:43,781 --> 00:13:45,991
...war Leiter für Informationssysteme.
261
00:13:47,076 --> 00:13:48,536
Wieso "war"?
262
00:13:51,163 --> 00:13:52,248
Du weißt es nicht?
263
00:13:52,873 --> 00:13:54,583
Sie haben ihm nichts gesagt.
264
00:13:55,584 --> 00:13:57,336
Nichts? Du weißt es nicht?
265
00:13:57,419 --> 00:13:58,796
Was weiß ich nicht?
266
00:13:58,879 --> 00:14:01,507
Sagt ihr mir, was los ist?
Das ist nicht lustig.
267
00:14:01,590 --> 00:14:03,842
Quintanilla hat Lulu gebeten,
268
00:14:03,926 --> 00:14:06,762
die Unterlagen
für deinen Rauswurf vorzubereiten.
269
00:14:06,845 --> 00:14:08,138
Du weißt nichts davon?
270
00:14:08,222 --> 00:14:10,224
Ich habe sie davor gewarnt.
271
00:14:10,307 --> 00:14:12,268
-Jetzt ist es meine Schuld?
-Was denn?
272
00:14:12,643 --> 00:14:16,272
Ich meinte, dass jeder,
der unser WLAN benutzt, angreifbar ist.
273
00:14:16,981 --> 00:14:20,317
Aber der Knauser wollte
keine Sicherheits-Software bezahlen
274
00:14:20,401 --> 00:14:21,694
und schiebt es auf mich.
275
00:14:23,654 --> 00:14:26,740
Das heißt...
Das hätte jedem passieren können?
276
00:14:26,824 --> 00:14:28,993
Ja, und es waren nur fünf Schüler.
277
00:14:29,410 --> 00:14:31,453
Es hätte euch alle treffen können.
278
00:14:32,079 --> 00:14:32,913
Nein, aber...
279
00:14:34,123 --> 00:14:34,957
Und...
280
00:14:35,791 --> 00:14:38,043
Was hat Quintanilla genau gesagt?
281
00:14:39,253 --> 00:14:41,797
Ach, Quintanilla redet viel.
282
00:14:41,881 --> 00:14:44,383
-Er redet viel.
-Oh, es ist spät.
283
00:14:44,466 --> 00:14:45,718
Ja, er hat recht.
284
00:14:45,801 --> 00:14:47,928
-Also, viel Glück. Bis dann!
-Bis dann.
285
00:14:48,012 --> 00:14:51,223
Du hast Mama und Papa gesagt,
dass alles geliehen war.
286
00:14:52,892 --> 00:14:55,853
Und Quintanilla,
dass du das fehlende Geld hast.
287
00:14:56,979 --> 00:14:58,355
Aber das stimmt nicht.
288
00:14:58,772 --> 00:14:59,773
Nein.
289
00:14:59,857 --> 00:15:03,527
-Weil du es für Taschen ausgegeben hast.
-Maria, versteh mich doch.
290
00:15:03,611 --> 00:15:04,445
Okay, Nati...
291
00:15:05,905 --> 00:15:09,116
Wie bezahlst du mit der Hälfte des Geldes
für die Party?
292
00:15:09,199 --> 00:15:12,912
Mit Sponsoren und Rabatten, so wie jeder.
293
00:15:13,454 --> 00:15:16,081
-Durch klauen.
-Ich habe es nicht geklaut.
294
00:15:16,165 --> 00:15:19,460
Ich habe das Geld ausgegeben,
aber die Party findet statt.
295
00:15:20,294 --> 00:15:21,211
Was sollte das?
296
00:15:21,712 --> 00:15:25,215
Um als erfolgreich zu gelten,
muss ich auch so aussehen.
297
00:15:25,299 --> 00:15:27,051
Hätten mir unsere Eltern geholfen?
298
00:15:27,384 --> 00:15:31,013
Nein, weil sie sagen,
dass man sich alles selbst verdienen muss.
299
00:15:31,096 --> 00:15:32,932
Genau das habe ich getan.
300
00:15:38,812 --> 00:15:40,856
Warum benimmst du dich so?
301
00:15:40,940 --> 00:15:41,774
Du auch?
302
00:15:42,650 --> 00:15:43,776
Du weißt es nicht?
303
00:15:43,859 --> 00:15:46,862
Du hast mein Handy geklaut.
Daher kam das Video.
304
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
Stimmt das?
305
00:15:50,366 --> 00:15:53,786
Mir wurde gedroht,
dass man mich als Dieb bezeichnen würde.
306
00:15:54,745 --> 00:15:56,288
Das ist trotzdem passiert.
307
00:15:58,415 --> 00:16:00,918
Was würdest du tun,
wenn es dein Geheimnis wäre?
308
00:16:01,168 --> 00:16:03,963
Ich würde das
meiner besten Freundin nie antun.
309
00:16:08,050 --> 00:16:09,301
Du bist unglaublich.
310
00:16:15,474 --> 00:16:17,267
Habt ihr euch gut benommen?
311
00:16:17,351 --> 00:16:19,228
-Sehr gut, Lulu.
-Raul?
312
00:16:19,687 --> 00:16:21,689
-Schlecht.
-Raul...
313
00:16:21,772 --> 00:16:23,732
Javier, in mein Büro.
314
00:16:31,991 --> 00:16:33,450
War da ein Video von dir?
315
00:16:34,410 --> 00:16:35,244
Nein, oder?
316
00:16:38,038 --> 00:16:43,919
Der Sportlehrer meinte,
dass du nicht ins Fußballteam willst.
317
00:16:44,003 --> 00:16:46,005
Ich meinte, dass ich nicht spiele.
318
00:16:46,714 --> 00:16:48,132
Wie meinst du das?
319
00:16:48,215 --> 00:16:50,884
Du hast doch in der Amateurliga gespielt.
320
00:16:51,260 --> 00:16:53,053
Ich habe kein Interesse mehr.
321
00:16:59,643 --> 00:17:02,354
Und du verstehst dich gut mit Sofia, oder?
322
00:17:02,438 --> 00:17:04,106
-Sofia Herrera.
-Ja. Ja.
323
00:17:04,189 --> 00:17:07,651
Sie ist da draußen, mit Raul.
Soll ich sie reinrufen?
324
00:17:07,735 --> 00:17:09,486
Soll ich einen reinschicken?
325
00:17:09,570 --> 00:17:11,321
Ja, aber warte noch kurz.
326
00:17:19,788 --> 00:17:20,873
Wahnsinn. Au!
327
00:17:21,290 --> 00:17:22,499
Pass auf, du Idiot.
328
00:17:22,583 --> 00:17:23,876
Was war das, Alter?
329
00:17:24,418 --> 00:17:27,004
-Tut mir leid.
-Wo willst du hin?
330
00:17:27,087 --> 00:17:28,422
-So wie immer.
-Siehst du?
331
00:17:28,505 --> 00:17:30,758
-Ich habe nichts gemacht.
-Du bist aggressiv.
332
00:17:30,841 --> 00:17:33,343
-Bist du stumm?
-Er redet mit dir. Antworte.
333
00:17:33,427 --> 00:17:36,055
-Sag was, Alter.
-Was guckt ihr so?
334
00:17:37,556 --> 00:17:38,849
Sag was, Alter.
335
00:17:40,601 --> 00:17:41,435
Tut mir leid.
336
00:17:41,518 --> 00:17:43,103
Okay, ich verzeihe dir.
337
00:17:43,187 --> 00:17:47,524
Ich weiß nicht, warum du mich
immer anguckst. Immer.
338
00:17:47,816 --> 00:17:50,569
-Ich gucke dich nicht an, Gerry.
-Ach, nein?
339
00:17:50,652 --> 00:17:52,154
Er hat das Video gesehen.
340
00:17:52,613 --> 00:17:53,447
Was?
341
00:17:54,990 --> 00:17:57,326
Er mag dich, Mann.
342
00:17:58,202 --> 00:17:59,036
Ja, Alter?
343
00:17:59,787 --> 00:18:01,246
Bist du eine Schwuchtel?
344
00:18:01,580 --> 00:18:03,415
Ja? Du stehst auf mich? Komm.
345
00:18:03,499 --> 00:18:06,418
Okay, hör zu. Sag's mir.
346
00:18:07,252 --> 00:18:09,421
Antworte. Bist du eine Schwuchtel?
347
00:18:09,505 --> 00:18:11,090
Antworte mir, du Schwein.
348
00:18:11,507 --> 00:18:12,341
Na, du Schwein?
349
00:18:13,050 --> 00:18:14,426
Sag was, verdammt!
350
00:18:14,510 --> 00:18:15,761
Du machst nie was.
351
00:18:15,844 --> 00:18:19,306
Ich will mich nur mit dir verstehen, Luis.
352
00:18:19,389 --> 00:18:21,642
Aber es ist unmöglich, Mann.
353
00:18:21,725 --> 00:18:22,935
Du trägst nichts bei.
354
00:18:23,560 --> 00:18:26,522
Du bist so ein Idiot.
Immer dieses lange Gesicht.
355
00:18:26,605 --> 00:18:28,232
Hilf mir, Mann.
356
00:18:28,315 --> 00:18:30,400
Hilf mir, Alter. Okay?
357
00:18:30,484 --> 00:18:34,279
Dann lassen wir dich in Ruhe.
Guck mir in die Augen.
358
00:18:34,363 --> 00:18:37,491
Ich mache nichts. Eins, zwei, drei.
359
00:18:41,120 --> 00:18:43,038
Siehst du dich, Arschloch?
360
00:18:43,122 --> 00:18:45,415
Du musst dich wehren, Alter.
361
00:18:46,291 --> 00:18:47,668
Alles klar.
362
00:18:47,751 --> 00:18:50,504
Man muss ihn unter Druck setzen,
damit er was macht.
363
00:18:50,587 --> 00:18:53,674
-Er bringt sich noch um.
-Es ist ihm egal.
364
00:19:12,151 --> 00:19:12,985
He.
365
00:19:14,528 --> 00:19:16,864
Williams braucht lange, was?
366
00:19:17,906 --> 00:19:18,740
Ja.
367
00:19:46,059 --> 00:19:48,270
Stört... Stört es dich?
368
00:19:48,937 --> 00:19:50,856
Ja, aber du hast es schon gemacht.
369
00:20:00,616 --> 00:20:01,783
Ich brauche Ruhe.
370
00:20:02,534 --> 00:20:04,411
Ich will nicht mehr nachdenken.
371
00:20:05,871 --> 00:20:06,705
Worüber?
372
00:20:09,958 --> 00:20:10,792
Meinen Vater.
373
00:20:17,799 --> 00:20:19,551
Warum hast du das Foto gemacht?
374
00:20:23,180 --> 00:20:24,514
Ich fand es lustig.
375
00:20:26,391 --> 00:20:27,976
Aber mein Vater nicht.
376
00:20:28,977 --> 00:20:30,145
Das glaube ich.
377
00:20:33,148 --> 00:20:33,982
Und du?
378
00:20:35,025 --> 00:20:37,444
Verstehst du dich mit deinem Vater?
379
00:20:45,994 --> 00:20:47,246
Mein Vater ist tot.
380
00:20:50,249 --> 00:20:52,834
-Das tut mir leid.
-Schon gut.
381
00:20:54,002 --> 00:20:55,003
Menschen sterben.
382
00:20:56,588 --> 00:20:58,298
Wir sterben alle irgendwann.
383
00:21:02,678 --> 00:21:03,512
Hey...
384
00:21:05,806 --> 00:21:08,350
Du kannst Leute wirklich gut aufmuntern.
385
00:21:17,693 --> 00:21:18,652
Raul.
386
00:21:18,735 --> 00:21:20,112
-Ja.
-Du bist dran.
387
00:21:22,781 --> 00:21:23,991
Okay. Bis dann.
388
00:21:29,913 --> 00:21:31,164
-Wie war es?
-Super.
389
00:21:32,082 --> 00:21:32,916
Schön.
390
00:21:39,589 --> 00:21:41,591
Ich habe mich so auf dich gefreut.
391
00:21:44,344 --> 00:21:45,345
Gerry. Halt.
392
00:21:45,429 --> 00:21:47,264
-Was? Was ist?
-Was machst du?
393
00:21:47,889 --> 00:21:50,350
Willst du nach dem Video weiter so tun?
394
00:21:51,143 --> 00:21:52,644
Natürlich.
395
00:21:53,061 --> 00:21:56,356
Du weißt besser als alle,
dass ich nicht schwul bin.
396
00:21:56,815 --> 00:22:01,695
Wir haben zwar Spaß,
aber ich weiß es nicht besser.
397
00:22:01,778 --> 00:22:02,612
Ach, nein?
398
00:22:03,322 --> 00:22:04,156
Nein.
399
00:22:06,074 --> 00:22:08,785
Du wirst schon sehen. Ich zeige es dir.
400
00:22:18,503 --> 00:22:20,255
-Warte.
-Was?
401
00:22:25,344 --> 00:22:27,012
Du bist so vorausschauend.
402
00:22:34,644 --> 00:22:35,854
Tu mir drei Gefallen.
403
00:22:35,937 --> 00:22:38,565
Erstens, sei nicht so ablehnend.
404
00:22:39,066 --> 00:22:40,901
Zweitens, nimm den Fuß runter.
405
00:22:40,984 --> 00:22:41,818
Und drittens?
406
00:22:41,902 --> 00:22:45,238
Sag mir, warum es dir egal ist,
was gerade passiert.
407
00:22:47,491 --> 00:22:50,202
Erstens:
Es ist mir nicht egal, was passiert.
408
00:22:50,744 --> 00:22:52,245
Aber das ist mein Problem.
409
00:22:52,829 --> 00:22:53,663
Zweitens:
410
00:22:54,456 --> 00:22:57,459
Ich glaube nicht, dass mir
ein Schulleiter helfen kann.
411
00:22:57,542 --> 00:22:58,376
Und drittens:
412
00:22:59,044 --> 00:23:01,463
Sie wissen,
dass mein Vater Gouverneur war?
413
00:23:01,546 --> 00:23:02,714
Das sagst du ständig.
414
00:23:02,798 --> 00:23:06,468
Er hat viele Freunde, viele Anwälte
und wichtige Leute um sich.
415
00:23:06,843 --> 00:23:08,011
Das reicht doch.
416
00:23:10,138 --> 00:23:13,558
Die Schule
gibt dir ihre volle Unterstützung.
417
00:23:13,642 --> 00:23:15,352
Nicht ich, die Schule.
418
00:23:15,435 --> 00:23:17,854
Nicht für dich, sondern für deinen Vater.
419
00:23:18,396 --> 00:23:19,731
Den früheren Gouverneur.
420
00:23:20,941 --> 00:23:22,984
-Noch was?
-Nein, du kannst gehen.
421
00:23:23,485 --> 00:23:26,321
Danke.
Lassen Sie sich Ihren Kaffee schmecken.
422
00:23:47,551 --> 00:23:48,385
He...
423
00:23:49,803 --> 00:23:50,679
Alles okay?
424
00:23:51,555 --> 00:23:55,559
Ja, aber das war das letzte Mal, Gerry.
425
00:23:56,852 --> 00:23:57,686
Was?
426
00:24:00,397 --> 00:24:01,898
Es ist nur so... Hör mal.
427
00:24:02,357 --> 00:24:04,943
Das mit dem Internet ist mir egal, aber...
428
00:24:05,735 --> 00:24:08,864
Ich will nicht
die Freundin des Schwulen sein.
429
00:24:11,408 --> 00:24:12,534
Okay.
430
00:24:13,368 --> 00:24:14,911
Rosita...
431
00:24:16,538 --> 00:24:18,832
Du glaubst, dass ich schwul bin?
432
00:24:19,416 --> 00:24:22,002
-Wirklich? Selbst jetzt noch?
-Gerry.
433
00:24:22,085 --> 00:24:24,546
-Sei, was du willst.
-Ich bin nicht schwul!
434
00:24:24,629 --> 00:24:25,881
-Okay!
-Komm!
435
00:24:25,964 --> 00:24:27,716
Okay, du bist nicht schwul.
436
00:24:28,758 --> 00:24:30,343
-Aber das war's.
-Einfach so?
437
00:24:31,344 --> 00:24:32,179
Toll.
438
00:24:32,762 --> 00:24:36,141
-Ich sage Bescheid, wenn ich's will.
-Klar. Super.
439
00:24:37,058 --> 00:24:37,893
Wirklich?
440
00:24:39,811 --> 00:24:42,439
Rosita, komm. Du Schlampe. Verdammt.
441
00:24:45,233 --> 00:24:46,943
Ich habe nachgedacht.
442
00:24:47,527 --> 00:24:49,154
Ich habe meine Lektion gelernt.
443
00:24:49,613 --> 00:24:52,157
Ich werde Lehrer nie wieder hinterfragen.
444
00:24:53,241 --> 00:24:54,284
Siehst du?
445
00:24:54,367 --> 00:24:56,953
Ich weiß nie,
ob du es ernst meinst oder nicht.
446
00:24:57,037 --> 00:24:59,164
Nein? Ich meine es meistens ernst.
447
00:24:59,956 --> 00:25:04,961
Und das, was Pablo, Gerry, Raul, Isabela
und Natalia zugestoßen ist,
448
00:25:05,045 --> 00:25:06,546
wird wieder passieren.
449
00:25:07,756 --> 00:25:08,924
Warum sagst du das?
450
00:25:11,426 --> 00:25:12,260
Okay.
451
00:25:12,844 --> 00:25:15,889
Nehmen wir mal an,
jemand hat das WLAN gehackt.
452
00:25:16,514 --> 00:25:21,311
Und nehmen wir an, dass diese Person
Informationen über alle hat.
453
00:25:21,394 --> 00:25:26,566
Diese Person weiß, wie leicht es ist,
das Netzwerk zu hacken.
454
00:25:28,068 --> 00:25:30,779
Aber das sind viele Annahmen.
455
00:25:30,862 --> 00:25:31,780
Okay.
456
00:25:31,863 --> 00:25:35,033
Aber wenn es so ist,
hat jemand alle unsere Informationen.
457
00:25:35,116 --> 00:25:36,868
Oder? Auch Ihre.
458
00:25:38,745 --> 00:25:42,123
Ja, aber das Problem muss ich lösen.
459
00:25:42,874 --> 00:25:45,669
Du solltest dich nur
aus allem heraushalten.
460
00:25:46,002 --> 00:25:46,836
Okay.
461
00:25:47,671 --> 00:25:48,922
Ich will nur helfen.
462
00:25:49,756 --> 00:25:53,802
So sind die Schüler
dieser Schule doch, oder?
463
00:26:08,441 --> 00:26:09,943
Du magst mich nicht, oder?
464
00:26:16,825 --> 00:26:18,159
Wegen deiner Mutter?
465
00:26:22,664 --> 00:26:26,835
Nein, sie hatte schon viele Freunde,
mit denen ich keine Probleme hatte.
466
00:26:27,752 --> 00:26:28,712
Ich bin mehr...
467
00:26:28,795 --> 00:26:30,380
LUXUSSCHMUCK
468
00:26:30,463 --> 00:26:31,589
Es ist was Ernstes.
469
00:26:33,216 --> 00:26:37,512
Meine Beziehung zu deiner Mutter
ändert nichts an ihrer Liebe...
470
00:26:37,595 --> 00:26:39,306
Machen Sie ihr einen Antrag?
471
00:26:44,936 --> 00:26:46,396
Das geht dich nichts an.
472
00:26:52,402 --> 00:26:53,903
Sofia, lass das, bitte.
473
00:26:55,822 --> 00:26:56,656
Bitte.
474
00:26:59,534 --> 00:27:01,703
Es geht mich was an. Sie ist meine Mutter.
475
00:27:05,206 --> 00:27:06,041
Sofia!
476
00:27:07,042 --> 00:27:07,876
Sofi...
477
00:27:09,377 --> 00:27:10,253
Alles okay?
478
00:27:11,463 --> 00:27:13,798
Was hier passiert, ist schlimm. Wirklich.
479
00:27:15,175 --> 00:27:19,095
Aber ich bewundere dich dafür,
wie du damit umgehst.
480
00:27:20,180 --> 00:27:21,014
Wirklich.
481
00:27:24,684 --> 00:27:25,602
Gut gemacht.
482
00:27:26,686 --> 00:27:27,812
Danke, Susana.
483
00:27:28,730 --> 00:27:30,065
Okay. Entschuldige mich.
484
00:27:34,486 --> 00:27:35,862
Hier ist sie auch nicht.
485
00:27:36,780 --> 00:27:38,281
War sie denn hier?
486
00:27:38,365 --> 00:27:40,158
Ja, Maria. Ich bin mir sicher.
487
00:27:40,867 --> 00:27:43,870
Sie taucht wieder auf.
Die NONA ist wichtiger.
488
00:27:44,954 --> 00:27:47,916
Maria, weißt du,
wie viel die Tasche wert ist?
489
00:27:52,754 --> 00:27:53,630
Alles klar, Nati?
490
00:27:53,713 --> 00:27:56,132
Nein! Ich finde meine Tasche nicht!
491
00:27:56,216 --> 00:27:57,092
Brauchst du Hilfe?
492
00:27:57,175 --> 00:27:58,635
Wir haben schon gesucht.
493
00:27:58,718 --> 00:28:00,095
Warum ist hier ein Kondom?
494
00:28:00,178 --> 00:28:02,263
Eklig. Wer bumst in der Schule?
495
00:28:03,223 --> 00:28:06,726
Schade um die Tasche.
Du musstest sicher lange darauf sparen.
496
00:28:09,562 --> 00:28:10,897
Weißt du, wo sie ist?
497
00:28:10,980 --> 00:28:13,358
Was? Wir sind nicht alle wie du.
498
00:28:14,109 --> 00:28:14,943
Tschüs.
499
00:28:15,693 --> 00:28:17,737
-Verdammte Diebin!
-Nati!
500
00:28:17,821 --> 00:28:18,655
Bitte.
501
00:28:19,531 --> 00:28:21,157
Die sind so Scheiße!
502
00:28:21,241 --> 00:28:22,867
Wir suchen die Tasche, ja?
503
00:28:24,994 --> 00:28:26,287
-Bitte.
-Danke.
504
00:28:41,886 --> 00:28:43,138
Woher wusstest du es?
505
00:28:43,888 --> 00:28:47,642
-Was?
-Dass mir der Hacker alles gesagt hat.
506
00:28:49,018 --> 00:28:51,146
Ich fand es komisch,
dass du heute hier bist.
507
00:28:52,439 --> 00:28:55,692
Ich dachte,
du bleibst vielleicht zu Hause.
508
00:28:57,402 --> 00:28:58,862
Du willst sie leiden sehen.
509
00:29:01,072 --> 00:29:03,158
Ich dachte, sie sind meine Freunde.
510
00:29:04,909 --> 00:29:07,495
Sie haben alle getan,
was der Hacker wollte.
511
00:29:08,747 --> 00:29:10,290
Du auch, oder?
512
00:29:12,167 --> 00:29:16,588
Er fragte, ob ich Rache wollte oder nicht.
Ich musste nur bestätigen.
513
00:29:18,840 --> 00:29:20,884
Du sagst Quintanilla nichts, oder?
514
00:29:20,967 --> 00:29:21,801
Nein.
515
00:29:22,427 --> 00:29:23,803
Das ist dein Problem.
516
00:29:25,972 --> 00:29:30,602
Und ein bisschen Chaos
ist manchmal gar nicht schlecht.
517
00:29:33,521 --> 00:29:36,775
Ich dachte, es hilft mir.
Aber das hat es nicht.
518
00:29:38,026 --> 00:29:43,364
Mein Freund ist nicht nur ein Arschloch,
sondern hat mich auch noch betrogen.
519
00:29:47,827 --> 00:29:50,789
Du findest einen Besseren.
520
00:29:52,332 --> 00:29:54,959
Du bist immer noch
das hübscheste Mädel hier.
521
00:29:58,713 --> 00:30:00,256
Alle starren mich nur an.
522
00:30:02,467 --> 00:30:05,804
Als wüssten alle,
dass du einen Monat in der Klapse warst?
523
00:30:08,223 --> 00:30:09,057
Ja.
524
00:30:09,599 --> 00:30:10,642
So was in der Art.
525
00:30:12,685 --> 00:30:14,229
Willkommen im Club.
526
00:30:24,489 --> 00:30:26,658
Alles. Nichts riskieren.
527
00:30:28,076 --> 00:30:31,538
Jetzt zufrieden? Dein kleiner Witz
kommt uns teuer zu stehen.
528
00:30:32,539 --> 00:30:35,083
Alle wollen wissen,
woher ich das Geld hatte.
529
00:30:35,500 --> 00:30:38,086
Tut mir leid. Ich wusste nicht,
wie wichtig es ist.
530
00:30:38,169 --> 00:30:39,838
Das ist das Problem!
531
00:30:39,921 --> 00:30:41,506
-Du denkst nie nach.
-Roberto.
532
00:30:41,589 --> 00:30:46,010
Ich arbeite hart für deine Zukunft,
und du machst nur Dummheiten.
533
00:30:46,094 --> 00:30:47,053
Schatz, hör auf.
534
00:30:55,979 --> 00:30:57,105
Es war dreckig.
535
00:30:58,314 --> 00:31:00,859
Dein Vater würde glatt noch mal sterben.
536
00:31:03,820 --> 00:31:05,405
Es tut immer noch weh.
537
00:31:18,001 --> 00:31:19,335
Wie war die Schule?
538
00:31:21,838 --> 00:31:22,672
Gut.
539
00:31:37,478 --> 00:31:39,314
{\an8}@_ALLEGEHEIMNISSE_
540
00:31:43,026 --> 00:31:45,069
{\an8}ICH KENNE DEIN GEHEIMNIS
541
00:31:58,166 --> 00:31:59,167
Tschüs.
542
00:32:05,048 --> 00:32:06,424
Bis morgen dann.
543
00:32:06,507 --> 00:32:07,342
Tschüs.
544
00:32:09,636 --> 00:32:10,470
Hey.
545
00:32:10,553 --> 00:32:12,639
Haben Sie Luis' Gesicht gesehen?
546
00:32:12,722 --> 00:32:13,640
Guten Tag.
547
00:32:13,723 --> 00:32:15,934
Mobbing ist eine Straftat.
548
00:32:16,017 --> 00:32:17,977
-Ja.
-Gut, dass Sie das wissen.
549
00:32:18,061 --> 00:32:21,648
Ich verklage Sie und die Schule,
damit Sie auf mich hören.
550
00:32:21,731 --> 00:32:23,358
-Das ist nicht nötig.
-Doch.
551
00:32:23,441 --> 00:32:25,985
-Bitte nicht hier und jetzt.
-Hören Sie zu.
552
00:32:26,069 --> 00:32:28,363
-Hören Sie mir zu!
-Ja.
553
00:32:28,446 --> 00:32:31,157
-Hören Sie zu!
-Mama, hör auf!
554
00:32:32,367 --> 00:32:33,368
Was wollen Sie?
555
00:32:33,451 --> 00:32:36,496
Mein Sohn wird verletzt,
und Sie tun nichts.
556
00:32:36,579 --> 00:32:38,623
Sie sollten Ihre Stelle aufgeben.
557
00:32:39,582 --> 00:32:41,501
Wenn Sie die Tiere nicht kontrollieren...
558
00:32:41,584 --> 00:32:43,753
Ich weiß nicht, ob er es war. Oder er.
559
00:32:43,836 --> 00:32:46,089
-Er oder er...
-Ich war's!
560
00:32:47,256 --> 00:32:49,634
Ich war's! Ich habe alles gepostet!
561
00:32:49,717 --> 00:32:52,178
Über Gerry, Isabela und alle! Ich war's!
562
00:32:52,720 --> 00:32:54,806
Ich war's! Ich!
563
00:32:54,889 --> 00:32:56,641
Ich bin der Hacker! Ich war's!
564
00:33:20,039 --> 00:33:21,624
ICH KENNE DEIN GEHEIMNIS
565
00:33:21,708 --> 00:33:23,584
@SOFIAHERRERA: WAS SOLL ICH TUN?
566
00:33:26,212 --> 00:33:27,046
Isa...
567
00:33:27,964 --> 00:33:28,923
Ist alles okay?
568
00:33:29,507 --> 00:33:30,341
Ja.
569
00:33:31,050 --> 00:33:31,884
Bist du sicher?
570
00:33:33,886 --> 00:33:36,180
Alle sind so wunderbar.
571
00:33:38,975 --> 00:33:39,976
Okay, gut.
572
00:33:45,106 --> 00:33:47,442
ISA, SCHREIB MIR.
573
00:33:51,237 --> 00:33:53,156
Was ist mit dir? Was hast du getan?
574
00:33:53,239 --> 00:33:54,615
Ich habe Geld genommen.
575
00:33:54,699 --> 00:33:56,534
Aber es sollte niemand merken.
576
00:33:56,617 --> 00:33:59,078
Du musst das Geld zurückgeben.
577
00:34:00,663 --> 00:34:02,040
Papa, es ist gelogen.
578
00:34:02,123 --> 00:34:04,208
Aber Vorsicht ist besser als Nachsicht.
579
00:34:04,292 --> 00:34:05,251
-Dein Handy.
-Nein.
580
00:34:05,334 --> 00:34:07,837
Gib mir dein Handy. Das ist keine Bitte.
581
00:34:08,838 --> 00:34:09,672
Es ist wichtig.
582
00:34:10,631 --> 00:34:13,426
-Nur für eine Stunde.
-Sei nicht albern.
583
00:34:14,218 --> 00:34:17,055
-Du musst dich bei ihm entschuldigen.
-Was?
584
00:34:17,138 --> 00:34:20,850
Du hat keine Ahnung,
wie viel Ärger wir haben, oder?
585
00:34:22,560 --> 00:34:25,396
Sie frieren die Konten ein
und beschlagnahmen alles.
586
00:34:25,480 --> 00:34:28,024
Die Regierung geht hart
gegen Korruption vor.
587
00:34:28,107 --> 00:34:29,275
Was machst du?
588
00:34:29,358 --> 00:34:30,902
-Was ich mache?
-Ja.
589
00:34:30,985 --> 00:34:32,361
Du meinst "wir".
590
00:34:33,029 --> 00:34:33,863
Oder?
591
00:34:49,587 --> 00:34:51,255
DAS ERFÄHRST DU BALD.
592
00:34:51,339 --> 00:34:56,886
WIR TREFFEN UNS.
593
00:34:56,969 --> 00:34:59,388
Untertitel von: Lena Karsten