1 00:00:06,006 --> 00:00:08,550 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:13,763 --> 00:00:15,348 {\an8}@–TOUSVOSSECRETS 3 00:00:20,395 --> 00:00:23,106 {\an8}Qui est Pablo Garcia ? 4 00:00:26,234 --> 00:00:28,361 Tu étais cocue. 5 00:00:29,112 --> 00:00:31,906 Regarde, mon lapin. 6 00:00:32,741 --> 00:00:33,742 Ta carotte. 7 00:00:34,659 --> 00:00:35,660 Tu me manques. 8 00:00:36,286 --> 00:00:37,829 Je pense à toi. 9 00:00:39,247 --> 00:00:40,582 {\an8}QUI EST TON LAPIN, PABLIN ? 10 00:00:40,665 --> 00:00:41,875 Tu manques à ma carotte. 11 00:00:44,210 --> 00:00:45,378 Canon ! 12 00:00:48,465 --> 00:00:49,299 Isa... 13 00:00:50,300 --> 00:00:52,677 {\an8}Qui est Natalia Alexander ? 14 00:00:53,470 --> 00:00:54,846 {\an8}VOLEUSE 15 00:00:54,929 --> 00:00:56,055 {\an8}VERSEMENTS NUNA 16 00:00:56,139 --> 00:00:57,265 Voleuse ! 17 00:00:57,348 --> 00:00:58,266 {\an8}VERSEMENTS TRANSFERTS 18 00:00:58,349 --> 00:00:59,267 {\an8}VERSEMENTS 19 00:00:59,350 --> 00:01:00,560 Alors, tu n'as rien fait ? 20 00:01:00,643 --> 00:01:01,478 Dénoncez-la ! 21 00:01:06,357 --> 00:01:07,317 SAC 17 900 - BAGUE 15 000 MONTRE 20 000 22 00:01:07,859 --> 00:01:09,152 RETRAITS 23 00:01:09,903 --> 00:01:10,737 MORT AUX PARASITES 24 00:01:11,029 --> 00:01:11,905 @–TOUSVOSSECRETS– 25 00:01:11,988 --> 00:01:14,866 Rends ce que tu as volé, salope. 26 00:01:15,742 --> 00:01:18,078 Qui est Gerry Granda ? 27 00:01:21,081 --> 00:01:22,332 GAYS AVEC HÉTÉROS INCESTE 28 00:01:22,415 --> 00:01:24,375 PORNO GAY GRATUIT LE LABO GAY 29 00:01:25,376 --> 00:01:26,795 PÉDÉ 30 00:01:27,837 --> 00:01:28,880 Donne-moi ça. 31 00:01:28,963 --> 00:01:29,964 Ne regarde pas ça. 32 00:01:30,048 --> 00:01:32,133 - On dirait une fille. - Va le chercher. 33 00:01:33,176 --> 00:01:34,928 LE PORNO GAY 34 00:01:35,011 --> 00:01:36,471 C'EST CE QUE TU AIMES 35 00:01:37,388 --> 00:01:39,140 ARRÊTE DE TE CACHER 36 00:01:43,895 --> 00:01:46,272 {\an8}Qui est Raul Leon ? 37 00:01:48,483 --> 00:01:52,278 PETITE SÉANCE PHOTO 38 00:01:52,779 --> 00:01:54,114 {\an8}TON PÈRE LA GROSSE ORDURE 39 00:01:54,447 --> 00:01:56,157 Que pensez-vous de la corruption ? 40 00:01:56,241 --> 00:01:57,951 Il faut que ça s'arrête. 41 00:01:58,034 --> 00:02:00,912 {\an8}Il y a trop d'hommes politiques corrompus dans ce pays, 42 00:02:01,079 --> 00:02:02,122 {\an8}c'est inacceptable. 43 00:02:02,205 --> 00:02:03,456 {\an8}L'honnêteté avant tout. 44 00:02:03,540 --> 00:02:04,457 {\an8}TON PÈRE EST UN POURRI 45 00:02:05,125 --> 00:02:06,084 {\an8}Une question ! 46 00:02:06,543 --> 00:02:09,170 L'honnêteté avant tout. 47 00:02:09,254 --> 00:02:10,213 @–TOUSVOSSECRETS– 48 00:02:21,724 --> 00:02:24,936 Nati est la seule qui a à s'inquiéter, faites pas ces têtes. 49 00:02:25,353 --> 00:02:26,938 Non, il y a aussi Pablo. 50 00:02:28,148 --> 00:02:29,482 Bonjour à tous. 51 00:02:30,859 --> 00:02:31,943 Au travail. 52 00:02:32,443 --> 00:02:33,278 Bien. 53 00:02:36,281 --> 00:02:38,825 Je sais que vous êtes tous sur les nerfs, 54 00:02:39,409 --> 00:02:41,744 mais essayez de vous concentrer. D'accord ? 55 00:02:41,828 --> 00:02:45,707 On va commencer à réfléchir au projet de groupe. 56 00:02:47,500 --> 00:02:48,376 Dites-moi... 57 00:02:48,459 --> 00:02:49,627 PABLO LE GÉANT 58 00:02:50,378 --> 00:02:52,005 Putain ! 59 00:02:52,088 --> 00:02:54,757 - Vous vous croyez drôles ? - Vous allez trop loin. 60 00:02:54,841 --> 00:02:56,551 Vous êtes tous jaloux, hein ? 61 00:02:56,634 --> 00:02:57,969 Tu es trop cool. 62 00:02:58,052 --> 00:03:00,930 C'est à elle de l'effacer, non ? C'est pas son dessin ? 63 00:03:01,222 --> 00:03:02,515 - Ça suffit. - Arrête. 64 00:03:02,599 --> 00:03:04,726 Je peux changer de groupe ? 65 00:03:04,809 --> 00:03:06,644 Je veux pas travailler avec Pablo. 66 00:03:06,728 --> 00:03:09,939 Tu travailleras avec Natalia et Maria travaillera avec Pablo. 67 00:03:10,023 --> 00:03:12,150 - Je veux pas de Natalia. - La voleuse. 68 00:03:12,233 --> 00:03:15,486 - J'ai rien volé du tout ! - J'ai une idée. 69 00:03:15,570 --> 00:03:18,448 - Vas-y. - Je pensais qu'Alex 70 00:03:18,531 --> 00:03:22,577 et Ismael feraient une bonne équipe, ils ont la même ouverture d'esprit. 71 00:03:22,660 --> 00:03:23,953 OK. 72 00:03:24,037 --> 00:03:24,871 Isabela ! 73 00:03:24,954 --> 00:03:27,415 - Isabela, connard ! - Je peux frapper un mec. 74 00:03:27,498 --> 00:03:29,083 Je vais te frapper. 75 00:03:29,167 --> 00:03:31,252 - C'est quoi, ton problème ? - Arrêtez ! 76 00:03:31,336 --> 00:03:33,171 - Gerry, arrête ! - Arrête ! 77 00:03:33,254 --> 00:03:34,505 Du calme ! 78 00:03:34,589 --> 00:03:36,090 - Dégage ! - Calme-toi ! 79 00:03:36,174 --> 00:03:39,218 - Arrêtez ! - Dis à ton lapin de se calmer ! 80 00:03:39,302 --> 00:03:40,386 Ça va trop loin. 81 00:03:40,470 --> 00:03:43,806 Attends, ce n'est pas Ismael, ton lapin ? 82 00:03:44,432 --> 00:03:46,267 - Putain ! - Hé ! 83 00:03:47,685 --> 00:03:48,686 Ça suffit ! 84 00:03:48,770 --> 00:03:50,188 Arrêtez ! 85 00:03:50,271 --> 00:03:53,191 - Ça, c'est Ismael ! - Arrêtez ! Gerry, ça suffit ! 86 00:03:53,274 --> 00:03:55,193 Dans le bureau du proviseur ! 87 00:04:24,889 --> 00:04:26,140 Qu'est-ce que tu fais là ? 88 00:04:26,891 --> 00:04:29,769 J'ai dit à la prof qu'elle avait mal gérer la situation. 89 00:04:32,021 --> 00:04:32,855 Pourquoi ? 90 00:04:33,564 --> 00:04:36,776 Je voulais venir ici pour continuer mes recherches. 91 00:04:38,319 --> 00:04:39,320 Pablo. 92 00:04:40,071 --> 00:04:40,905 Entre. 93 00:04:44,075 --> 00:04:44,993 Amuse-toi bien. 94 00:04:47,829 --> 00:04:50,832 Pablo, même si tu as voulu défendre ta petite-amie, 95 00:04:50,915 --> 00:04:54,252 nous ne tolérons aucune violence dans cette école. 96 00:04:54,335 --> 00:04:56,587 On... On est séparés. 97 00:04:57,672 --> 00:04:59,882 Je suis désolé de l'entendre. 98 00:05:00,883 --> 00:05:02,719 Après tout ça, je ne vois pas... 99 00:05:02,802 --> 00:05:04,220 Oui. Non. Oui. 100 00:05:04,304 --> 00:05:05,972 Ça doit être très compliqué. 101 00:05:06,055 --> 00:05:07,181 C'est bien ma veine. 102 00:05:07,265 --> 00:05:10,977 Tout le lycée parle de mon ex trans ou de ma bite. 103 00:05:11,561 --> 00:05:14,105 On me dit qu'elle est énorme, que j'ai de la chance. 104 00:05:14,188 --> 00:05:15,898 J'ai reçu plein de messages. 105 00:05:15,982 --> 00:05:18,151 Je ne sais pas comment Lulu a eu mon numéro. 106 00:05:18,234 --> 00:05:20,903 - Lulu, ma secrétaire ? - Oui, Lulu. Lulu. 107 00:05:20,987 --> 00:05:22,822 T'as pas dormi de la nuit. 108 00:05:24,282 --> 00:05:28,077 Moi non plus. J'arrive jamais à dormir quand je pense à un truc. 109 00:05:29,871 --> 00:05:31,622 Mais ça se voit pas sur toi. 110 00:05:32,832 --> 00:05:35,752 Arrête ton petit jeu. Qu'est-ce que tu veux ? 111 00:05:36,919 --> 00:05:37,754 Rien. 112 00:05:38,629 --> 00:05:39,922 Te dire que je comprends. 113 00:05:40,923 --> 00:05:42,091 Que tu comprends quoi ? 114 00:05:43,968 --> 00:05:46,012 Que tu en veuilles à Pablo. 115 00:05:46,763 --> 00:05:47,597 OK. 116 00:05:48,306 --> 00:05:50,975 Et à Gerry et Natalia. 117 00:05:51,059 --> 00:05:52,101 Et à Raul. 118 00:05:53,811 --> 00:05:56,189 Peu de gens pourraient leur pardonner. 119 00:05:58,274 --> 00:05:59,901 Comment tu sais que c'était eux ? 120 00:06:00,443 --> 00:06:01,486 Comment tu le sais ? 121 00:06:02,779 --> 00:06:03,613 Isabela. 122 00:06:04,489 --> 00:06:05,990 Dans mon bureau. 123 00:06:11,412 --> 00:06:14,373 - Javier, c'est ça ? Je vais jeter ça. - Merci. 124 00:06:14,874 --> 00:06:15,708 Au fait... 125 00:06:16,417 --> 00:06:17,877 Ça ne se voit vraiment pas. 126 00:06:18,795 --> 00:06:21,255 Isabela. Je me demande qui l'a opérée. 127 00:06:22,799 --> 00:06:26,135 Ou plutôt, qui l'a opéré ? 128 00:06:26,844 --> 00:06:30,223 J'adore tout ce qui se passe. 129 00:06:31,307 --> 00:06:33,684 Je suis quelqu'un de très ouvert 130 00:06:33,768 --> 00:06:36,687 et notre lycée l'est tout autant. 131 00:06:36,771 --> 00:06:41,651 Nous avons toujours soutenu la communauté L... 132 00:06:42,860 --> 00:06:43,986 G... 133 00:06:44,070 --> 00:06:45,113 B... 134 00:06:46,531 --> 00:06:47,698 T ? T... 135 00:06:49,242 --> 00:06:50,076 T. 136 00:06:55,248 --> 00:06:56,374 Je voulais te dire... 137 00:06:57,208 --> 00:06:59,127 Je comprends ce que tu ressens. 138 00:06:59,585 --> 00:07:01,212 Vous ne comprenez rien du tout. 139 00:07:02,213 --> 00:07:04,632 Vous n'avez aucune idée de ce que je ressens. 140 00:07:05,550 --> 00:07:07,218 C'était plus qu'une opération. 141 00:07:07,802 --> 00:07:09,554 J'ai dû déménager. 142 00:07:09,971 --> 00:07:13,808 J'ai quitté mes amis pour commencer une nouvelle vie. 143 00:07:14,308 --> 00:07:16,894 Et on me retire tout, encore une fois. 144 00:07:17,103 --> 00:07:20,690 Vous pouvez dire ce que vous voulez, mais vous ne savez pas ce que je vis. 145 00:07:20,773 --> 00:07:22,316 Vous n'en avez aucune idée. 146 00:07:22,400 --> 00:07:23,234 Isabela. 147 00:07:24,110 --> 00:07:26,737 Votre stupidité est hallucinante. 148 00:07:28,698 --> 00:07:30,658 Putain, tous des abrutis. 149 00:07:31,659 --> 00:07:33,703 OUI, MONSIEUR 150 00:07:33,786 --> 00:07:35,788 REGARDE, MON LAPIN... 151 00:07:42,628 --> 00:07:44,297 QUI EST TON LAPIN ? 152 00:07:50,636 --> 00:07:52,430 QUI EST TON LAPIN, PABLO ? 153 00:08:00,521 --> 00:08:02,273 - Natalia, à vous. - Monsieur. 154 00:08:02,356 --> 00:08:05,443 Marta Navarro est ici, la mère de Luis. 155 00:08:05,818 --> 00:08:07,570 Vous aviez rendez-vous. 156 00:08:07,653 --> 00:08:10,281 Lulu, je vous avais dit d'annuler mes rendez-vous. 157 00:08:10,364 --> 00:08:11,616 Je suis occupé. 158 00:08:12,366 --> 00:08:14,494 Avec cette histoire, j'avais oublié. 159 00:08:14,577 --> 00:08:18,956 Elle vient parce que des garçons ont uriné sur le sac de son fils. 160 00:08:19,540 --> 00:08:20,374 Quoi ? 161 00:08:20,833 --> 00:08:22,293 - Et... - Non, Lulu. 162 00:08:22,376 --> 00:08:24,086 - Non. - Je vais lui parler. 163 00:08:24,170 --> 00:08:25,213 - Merci. - Bien. 164 00:08:25,296 --> 00:08:27,173 - Natalia, dans mon bureau. - Oui. 165 00:08:30,301 --> 00:08:32,720 - Il en a une toute petite. Dégoûtée ! - Non ! 166 00:08:32,803 --> 00:08:36,724 Je m'attendais vraiment pas à ça, je suis trop dégoûtée. 167 00:08:42,271 --> 00:08:43,314 Salut, Isa. 168 00:08:43,940 --> 00:08:45,399 Je suis super ouverte, 169 00:08:46,192 --> 00:08:49,403 mais tu devrais aller dans les toilettes des mecs. 170 00:08:50,154 --> 00:08:52,615 - Quoi ? - Ici, c'est réservé aux filles. 171 00:08:52,698 --> 00:08:53,783 J'ai une question. 172 00:08:54,492 --> 00:08:57,787 Est-ce que tu es conne ou complètement abrutie ? 173 00:08:58,246 --> 00:08:59,580 On t'a rien demandé, Alex. 174 00:08:59,997 --> 00:09:02,792 Isabela nous a toujours regardées de haut. 175 00:09:03,167 --> 00:09:05,545 Ça va lui apprendre une bonne leçon. 176 00:09:06,128 --> 00:09:06,963 OK. 177 00:09:07,421 --> 00:09:09,590 C'est le jour des leçons ? 178 00:09:09,924 --> 00:09:11,759 Je peux me moquer de tes cheveux, 179 00:09:11,842 --> 00:09:14,136 de ta taille, de ton poids... 180 00:09:14,220 --> 00:09:15,763 J'ai le choix. 181 00:09:15,846 --> 00:09:18,015 Laisse tomber, je me casse. 182 00:09:21,644 --> 00:09:23,145 Tu sais ce que c'est. 183 00:09:23,646 --> 00:09:25,898 On se moque toujours de ce qui est différent. 184 00:09:25,982 --> 00:09:28,859 Épargne-moi ton discours LGBT. 185 00:09:29,277 --> 00:09:30,486 Je suis pas comme toi. 186 00:09:31,362 --> 00:09:33,489 Et j'ai pas besoin qu'on me protège. 187 00:09:44,458 --> 00:09:46,460 Je pensais que tu trouverais le hacker 188 00:09:46,544 --> 00:09:50,172 avant qu'il poste des merdes sur moi et qu'il bousille ma famille. 189 00:09:50,256 --> 00:09:52,133 T'as pas été aussi spécifique. 190 00:09:54,176 --> 00:09:55,553 Tu vas pouvoir le trouver ? 191 00:09:57,221 --> 00:09:59,265 Je laisse aucune question sans réponse. 192 00:10:00,224 --> 00:10:02,768 Ma mère dit que c'est un défaut et une qualité. 193 00:10:05,688 --> 00:10:09,609 - Si tu veux de l'aide pour le trouver... - Ou la trouver. 194 00:10:12,486 --> 00:10:14,614 Je veux qu'il ou elle paie. 195 00:10:15,615 --> 00:10:17,241 Alors, on veut la même chose. 196 00:10:17,617 --> 00:10:21,954 Explique-moi pourquoi les autres membres du comité disent... 197 00:10:22,997 --> 00:10:27,752 ou plutôt confirment, qu'il manque de l'argent dans le pot. 198 00:10:27,835 --> 00:10:29,712 Où est-il ? Que s'est-il passé ? 199 00:10:30,546 --> 00:10:32,173 Je l'ai mis sur un autre compte, 200 00:10:32,256 --> 00:10:36,177 avec un taux d'intérêt plus élevé. Je collecte des fonds pour les Mazahuas. 201 00:10:37,261 --> 00:10:38,095 Pour qui ? 202 00:10:39,096 --> 00:10:40,431 Les pauvres Mazahuas. 203 00:10:41,849 --> 00:10:43,017 Ah, les Mazahuas. 204 00:10:43,851 --> 00:10:45,895 Tu peux donc rendre l'argent. 205 00:10:46,562 --> 00:10:47,897 - Oui. - Parfait. 206 00:10:47,980 --> 00:10:50,941 La NuNa sera exceptionnelle, comme promis. 207 00:10:51,025 --> 00:10:53,486 C'est juste que la banque prend du temps. 208 00:10:55,988 --> 00:10:59,742 D'accord, mais les autres élèves ne sont pas contents 209 00:10:59,825 --> 00:11:02,203 et je dois prendre une décision. 210 00:11:02,286 --> 00:11:06,082 Tu ne seras plus la présidente du comité. 211 00:11:08,000 --> 00:11:10,836 C'est Rosa qui va te remplacer. 212 00:11:11,462 --> 00:11:12,505 Rosita, ton amie. 213 00:11:13,089 --> 00:11:15,299 - Ce n'est pas mon amie. - Tant pis. 214 00:11:15,383 --> 00:11:16,217 Et, Natalia, 215 00:11:16,801 --> 00:11:18,928 si tu ne nous rends pas très vite l'argent, 216 00:11:19,011 --> 00:11:20,763 je serai obligé de sévir. 217 00:11:21,305 --> 00:11:22,139 C'est injuste. 218 00:11:22,932 --> 00:11:24,600 Mais vous savez ce qui est pire ? 219 00:11:25,935 --> 00:11:27,812 Vous ne me faites pas confiance. 220 00:11:30,773 --> 00:11:31,607 Natalia... 221 00:11:38,197 --> 00:11:39,448 Hé, Rosita ! 222 00:11:40,574 --> 00:11:41,951 Hé, Rosita. Tu vas bien ? 223 00:11:42,034 --> 00:11:43,452 J'ai parlé à Quintanilla, 224 00:11:43,536 --> 00:11:46,664 je veux te donner tout ce que j'ai préparé. 225 00:11:46,747 --> 00:11:50,418 On a besoin d'une seule chose : que tu nous rendes l'argent. 226 00:11:50,501 --> 00:11:52,420 Non, oui. Pousse-toi, connard ! 227 00:11:52,503 --> 00:11:54,839 J'ai déjà commencé les démarches. 228 00:11:54,922 --> 00:11:57,508 - Je voulais juste te donner des idées. - Non, Nati. 229 00:11:57,591 --> 00:12:00,928 Je veux pas qu'on pense que n'importe qui peut organiser ça. 230 00:12:01,971 --> 00:12:04,014 Je suis trop sympa avec toi, pétasse. 231 00:12:04,098 --> 00:12:07,017 Dans certains pays, on coupe les bras des voleurs. 232 00:12:07,351 --> 00:12:09,145 Les mains, espèce de conne. 233 00:12:09,728 --> 00:12:10,563 À plus ! 234 00:12:14,817 --> 00:12:15,693 Tu vas où ? 235 00:12:18,362 --> 00:12:19,196 Tu viens ? 236 00:12:19,530 --> 00:12:20,364 Oui. 237 00:12:23,409 --> 00:12:24,618 On va où ? 238 00:12:25,077 --> 00:12:26,120 Suis-moi. 239 00:12:29,039 --> 00:12:31,292 Je vais pas sur ces sites, je suis pas un pédé. 240 00:12:31,375 --> 00:12:34,211 C'est un terme offensant. 241 00:12:34,295 --> 00:12:35,754 Vous croyez que je suis gay ? 242 00:12:35,838 --> 00:12:38,132 Que je suis homosexuel ? Vous me connaissez. 243 00:12:38,215 --> 00:12:40,801 Si je te demande, c'est pour savoir... 244 00:12:40,885 --> 00:12:43,596 Non, j'ai jamais touché à un mec. 245 00:12:43,679 --> 00:12:45,681 Regarder ne veut pas dire que tu es gay. 246 00:12:45,764 --> 00:12:47,183 Tout le monde peut le faire. 247 00:12:47,266 --> 00:12:50,352 Je ne suis jamais allé sur ces sites, mais tout le monde peut. 248 00:12:50,853 --> 00:12:52,354 Personne ne peut te juger. 249 00:12:52,438 --> 00:12:53,772 Je vois. 250 00:12:54,315 --> 00:12:56,984 Si vous fréquentez ces sites et que vous assumez... 251 00:12:57,067 --> 00:12:59,111 Je n'ai pas dit ça, je ne parle pas de moi. 252 00:12:59,195 --> 00:13:00,821 Je parlais des gens, en général. 253 00:13:00,905 --> 00:13:02,490 J'ai jamais touché à un mec. 254 00:13:03,782 --> 00:13:04,783 On fait quoi ? 255 00:13:04,867 --> 00:13:05,701 On se planque. 256 00:13:08,579 --> 00:13:10,122 - De qui ? - D'elle. 257 00:13:10,206 --> 00:13:11,707 Miguel, contente de te voir. 258 00:13:11,790 --> 00:13:13,918 Il y a un changement d'emploi du temps. 259 00:13:14,001 --> 00:13:15,753 - On devait pas y aller ? - Non. 260 00:13:16,212 --> 00:13:19,340 Elle réchauffe son repas et elle lui raconte tous les potins. 261 00:13:21,050 --> 00:13:21,926 Viens. 262 00:13:28,766 --> 00:13:31,101 - Salut, Bruno. - Qu'est-ce que tu fais là ? 263 00:13:31,185 --> 00:13:33,270 Tu ne peux pas passer quand ça te chante. 264 00:13:33,354 --> 00:13:35,314 Je te présente Javier, il est nouveau. 265 00:13:35,397 --> 00:13:36,398 Enchanté. 266 00:13:36,482 --> 00:13:38,317 Je lui fais visiter le lycée. 267 00:13:38,400 --> 00:13:41,028 C'est le département informatique. 268 00:13:41,445 --> 00:13:43,072 Et Bruno est... 269 00:13:43,781 --> 00:13:45,991 Enfin, il était le chef du département. 270 00:13:47,076 --> 00:13:48,536 Qu'est-ce que tu racontes ? 271 00:13:51,163 --> 00:13:52,206 T'es pas au courant ? 272 00:13:52,873 --> 00:13:54,250 Ils ont pas dû lui dire. 273 00:13:55,584 --> 00:13:57,336 T'es vraiment pas au courant ? 274 00:13:57,419 --> 00:13:58,796 Au courant de quoi ? 275 00:13:58,879 --> 00:14:01,507 Expliquez-moi, je ne trouve pas ça drôle. 276 00:14:01,590 --> 00:14:03,842 On a entendu Quintanilla dire à Lulu 277 00:14:03,926 --> 00:14:06,762 de préparer les papiers de licenciement. 278 00:14:06,845 --> 00:14:07,846 On t'a rien dit ? 279 00:14:08,222 --> 00:14:10,224 Je l'avais prévenu, il le savait. 280 00:14:10,307 --> 00:14:12,268 - Et c'est ma faute ? - Quoi ? 281 00:14:12,643 --> 00:14:16,272 Je lui avais dit que tout était public sur le Wi-Fi du lycée. 282 00:14:16,897 --> 00:14:20,317 Mais il était trop radin pour investir dans un logiciel de sécurité 283 00:14:20,401 --> 00:14:21,694 et il va m'accuser. 284 00:14:23,654 --> 00:14:24,697 Alors... 285 00:14:24,905 --> 00:14:26,740 Ça aurait pu arriver à tout le monde ? 286 00:14:26,824 --> 00:14:28,993 Oui, il n'y a que cinq victimes. 287 00:14:29,410 --> 00:14:31,453 Mais ça pourrait être tout le lycée. 288 00:14:32,079 --> 00:14:32,913 Non, mais... 289 00:14:34,123 --> 00:14:34,957 Alors... 290 00:14:35,791 --> 00:14:38,043 Quintanilla a dit quoi, exactement ? 291 00:14:39,253 --> 00:14:41,797 Tu sais, Quintanilla dit beaucoup de choses. 292 00:14:41,881 --> 00:14:44,383 - Il parle beaucoup. - On va être en retard. 293 00:14:44,466 --> 00:14:45,718 Tu as raison. 294 00:14:45,801 --> 00:14:47,928 - Bon courage, à la prochaine. - Au revoir. 295 00:14:48,012 --> 00:14:51,223 Tu as dit à Papa et Maman que quelqu'un t'avait prêté les sacs. 296 00:14:52,892 --> 00:14:55,853 Et tu as dit à Quintanilla que tu avais l'argent manquant. 297 00:14:56,979 --> 00:14:58,272 Mais tu l'as pas. 298 00:14:58,772 --> 00:14:59,773 Non. 299 00:14:59,857 --> 00:15:01,650 Parce que tu as acheté des sacs avec. 300 00:15:01,734 --> 00:15:03,527 Maria, essaie de comprendre. 301 00:15:03,611 --> 00:15:04,445 Nati... 302 00:15:05,905 --> 00:15:09,116 Comment tu vas payer pour la fête avec la moitié de l'argent ? 303 00:15:09,199 --> 00:15:12,912 Avec des sponsors et des remises, comme tout le monde. 304 00:15:13,454 --> 00:15:16,081 - Tu l'as volé. - Je n'ai rien volé, OK ? 305 00:15:16,165 --> 00:15:19,168 L'argent a servi à autre chose, mais la fête aura lieu. 306 00:15:20,294 --> 00:15:21,128 Pourquoi ? 307 00:15:21,712 --> 00:15:24,632 Pour être populaire, il faut avoir les bons accessoires. 308 00:15:25,299 --> 00:15:27,635 Tu crois que les parents m'auraient aidée ? 309 00:15:27,718 --> 00:15:31,013 Non, parce qu'ils nous ont appris que l'argent, ça se mérite. 310 00:15:31,096 --> 00:15:32,932 Et j'ai travaillé pour l'avoir. 311 00:15:38,812 --> 00:15:40,856 Pourquoi tu m'ignores ? 312 00:15:40,940 --> 00:15:41,774 Toi aussi ? 313 00:15:42,566 --> 00:15:43,776 Tu ne sais vraiment pas ? 314 00:15:43,859 --> 00:15:45,235 Tu as pris mon portable. 315 00:15:45,319 --> 00:15:46,862 C'est de là que vient la vidéo. 316 00:15:46,946 --> 00:15:47,947 C'est vrai ? 317 00:15:50,449 --> 00:15:53,369 J'étais menacée, il allait tout dire pour l'argent. 318 00:15:54,787 --> 00:15:56,246 Il l'a quand même dit. 319 00:15:58,540 --> 00:16:00,918 Tu aurais fait pareil si c'était ton secret. 320 00:16:01,168 --> 00:16:03,963 J'aurais jamais fait ça à ma meilleure amie. 321 00:16:08,050 --> 00:16:09,301 J'arrive pas à y croire. 322 00:16:15,474 --> 00:16:17,267 Vous avez été sages, les enfants ? 323 00:16:17,351 --> 00:16:19,228 - Oui, Lulu. - Raul ? 324 00:16:19,687 --> 00:16:21,689 - Non. - Raul... 325 00:16:21,772 --> 00:16:23,732 Javier, dans mon bureau. 326 00:16:31,991 --> 00:16:33,325 Il n'y a pas de vidéo de toi. 327 00:16:34,410 --> 00:16:35,244 Si ? 328 00:16:38,038 --> 00:16:43,919 J'ai entendu dire que tu ne voulais pas faire partie de l'équipe de foot. 329 00:16:44,003 --> 00:16:45,796 Je joue pas au football. 330 00:16:46,714 --> 00:16:48,090 Comment ça, tu ne joues pas ? 331 00:16:48,173 --> 00:16:50,884 Tu as joué dans la ligue junior et l'équipe nationale. 332 00:16:51,260 --> 00:16:53,053 Oui, mais ça m'intéresse plus. 333 00:16:59,643 --> 00:17:02,354 Je crois savoir que tu t'entends bien avec Sofia ? 334 00:17:02,438 --> 00:17:04,106 - Sofia Herrera. - Oui. 335 00:17:04,189 --> 00:17:07,651 Elle attend dehors, avec Raul. Je les appelle ? 336 00:17:07,735 --> 00:17:09,486 Je leur dis d'entrer ? 337 00:17:09,570 --> 00:17:11,196 J'ai besoin d'une minute. 338 00:17:19,788 --> 00:17:20,873 Génial. Aïe ! 339 00:17:21,165 --> 00:17:22,499 Regarde où tu vas, crétin. 340 00:17:22,583 --> 00:17:23,876 Qu'est-ce que t'as dit ? 341 00:17:24,418 --> 00:17:25,919 - Pardon. - Tu peux répéter ? 342 00:17:26,003 --> 00:17:28,255 - Tu vas où, comme ça ? - T'as entendu ça ? 343 00:17:28,338 --> 00:17:30,758 - Tu réagis toujours mal. - T'es agressif. 344 00:17:30,841 --> 00:17:33,343 - T'es muet ? - Il te parle, réponds. 345 00:17:33,427 --> 00:17:36,055 - Pourquoi tu dis rien ? - Qu'est-ce que tu regardes ? 346 00:17:37,556 --> 00:17:38,849 Parle. 347 00:17:40,601 --> 00:17:41,435 Pardon. 348 00:17:41,518 --> 00:17:43,103 OK, je te pardonne. 349 00:17:43,187 --> 00:17:47,524 Je comprends pas pourquoi tu me cherches en permanence. 350 00:17:47,816 --> 00:17:50,569 - Je te cherche pas, Gerry. - Tu rigoles ? 351 00:17:50,652 --> 00:17:51,987 Il a vu la vidéo. 352 00:17:52,613 --> 00:17:53,447 Quoi ? 353 00:17:54,990 --> 00:17:57,326 Il a un faible pour toi. 354 00:17:58,202 --> 00:17:59,036 C'est vrai ? 355 00:17:59,787 --> 00:18:01,246 T'es un pédé ? 356 00:18:01,705 --> 00:18:03,415 Je te plais ? Viens par ici. 357 00:18:03,499 --> 00:18:06,418 Écoute-moi bien. Dis-moi. 358 00:18:07,252 --> 00:18:09,129 Réponds. T'es un pédé ? 359 00:18:09,505 --> 00:18:11,090 Réponds-moi, enculé. 360 00:18:11,507 --> 00:18:12,341 Enculé ? 361 00:18:13,050 --> 00:18:14,426 Putain, parle ! 362 00:18:14,510 --> 00:18:15,761 Tu me rends dingue ! 363 00:18:15,844 --> 00:18:19,306 J'essaie vraiment d'être ami avec toi, Luisillo. 364 00:18:19,389 --> 00:18:21,642 J'essaie, mais c'est impossible. 365 00:18:21,725 --> 00:18:22,935 Tu m'aides pas. 366 00:18:23,560 --> 00:18:26,522 T'es vraiment un connard, tu fais toujours la gueule. 367 00:18:26,605 --> 00:18:28,232 Tu dois m'aider. 368 00:18:28,315 --> 00:18:30,400 Tu dois m'aider. OK ? 369 00:18:30,484 --> 00:18:32,361 Allez, on te laisse tranquille. 370 00:18:32,444 --> 00:18:34,279 Lève la tête, regarde-moi. 371 00:18:34,363 --> 00:18:37,491 Dans les yeux. Tu risques rien. Un, deux, trois. 372 00:18:41,120 --> 00:18:43,038 Tu t'es vu, enculé ? 373 00:18:43,122 --> 00:18:45,415 Tu dois apprendre à te défendre. 374 00:18:46,291 --> 00:18:47,668 On est quitte. 375 00:18:47,751 --> 00:18:50,504 Il va falloir le pousser plus pour le faire réagir. 376 00:18:50,587 --> 00:18:53,674 - Arrête, il va se suicider. - Il fera jamais rien. 377 00:19:12,151 --> 00:19:12,985 Hé. 378 00:19:14,528 --> 00:19:16,864 Williams en met du temps, non ? 379 00:19:17,906 --> 00:19:18,740 Oui. 380 00:19:46,059 --> 00:19:48,270 Ça... ça te dérange pas ? 381 00:19:48,937 --> 00:19:50,522 Si, mais tu l'as déjà fait. 382 00:20:00,616 --> 00:20:01,783 J'ai besoin de paix. 383 00:20:02,534 --> 00:20:04,411 Je pense à trop de trucs. 384 00:20:05,871 --> 00:20:06,705 À quoi ? 385 00:20:09,958 --> 00:20:10,792 Mon père. 386 00:20:17,799 --> 00:20:19,343 Pourquoi as-tu pris la photo ? 387 00:20:23,180 --> 00:20:24,514 Je trouvais ça drôle. 388 00:20:26,391 --> 00:20:27,976 Mon père, pas vraiment. 389 00:20:28,977 --> 00:20:30,145 Évidemment. 390 00:20:33,148 --> 00:20:33,982 Et toi ? 391 00:20:35,025 --> 00:20:37,444 Tu t'entends bien avec ton père ? 392 00:20:45,994 --> 00:20:47,246 Mon père est mort. 393 00:20:50,249 --> 00:20:52,834 - Je suis désolé. - Ça fait rien. 394 00:20:54,002 --> 00:20:55,003 Ça arrive. 395 00:20:56,588 --> 00:20:58,298 On va tous finir par mourir. 396 00:21:02,678 --> 00:21:03,512 Hé... 397 00:21:05,806 --> 00:21:08,350 Tu sais que tu es douée pour remonter le moral ? 398 00:21:17,693 --> 00:21:18,652 Raul. 399 00:21:18,735 --> 00:21:20,112 - Oui. - C'est à toi. 400 00:21:22,781 --> 00:21:23,991 À plus tard. 401 00:21:29,913 --> 00:21:31,456 - C'était comment ? - Bien. 402 00:21:32,082 --> 00:21:32,916 Tant mieux. 403 00:21:39,589 --> 00:21:41,591 J'avais trop envie de te voir. 404 00:21:44,344 --> 00:21:45,345 Gerry. Arrête. 405 00:21:45,429 --> 00:21:47,347 - Arrête ça. - Qu'est-ce qui se passe ? 406 00:21:47,889 --> 00:21:50,350 Tu veux continuer, même après la vidéo ? 407 00:21:51,143 --> 00:21:52,644 Bien sûr que oui. 408 00:21:53,061 --> 00:21:56,356 Tu sais mieux que personne que je suis pas gay. 409 00:21:56,815 --> 00:22:01,695 On s'amuse bien, tous les deux, mais je sais rien du tout. 410 00:22:01,778 --> 00:22:02,612 Ah bon ? 411 00:22:03,322 --> 00:22:04,156 Non. 412 00:22:06,074 --> 00:22:08,785 Alors, je vais montrer. 413 00:22:18,503 --> 00:22:20,255 - Attends. - Quoi ? 414 00:22:25,344 --> 00:22:27,012 Tu as toujours ce qu'il faut ? 415 00:22:34,644 --> 00:22:36,354 J'ai trois faveurs à te demander. 416 00:22:36,438 --> 00:22:38,565 Un : change d'attitude. 417 00:22:39,066 --> 00:22:40,901 Deux : retire ton pied de la chaise. 418 00:22:40,984 --> 00:22:41,818 Et trois ? 419 00:22:41,902 --> 00:22:45,238 Dis-moi pourquoi tu te fiches de ce qui se passe. 420 00:22:47,491 --> 00:22:48,325 Un : 421 00:22:48,825 --> 00:22:50,202 je ne m'en fiche pas du tout. 422 00:22:50,535 --> 00:22:51,870 Mais ça ne regarde que moi. 423 00:22:52,829 --> 00:22:53,663 Deux : 424 00:22:54,456 --> 00:22:57,084 un proviseur de lycée ne peut rien faire pour moi. 425 00:22:57,542 --> 00:22:58,376 Et trois : 426 00:22:59,127 --> 00:23:01,254 vous savez que mon père a été gouverneur ? 427 00:23:01,338 --> 00:23:02,714 Oui, tu le répètes souvent. 428 00:23:02,798 --> 00:23:06,468 Il a beaucoup d'amis bien placés et de très bons avocats. 429 00:23:06,760 --> 00:23:08,011 Je pense que ça suffira. 430 00:23:10,138 --> 00:23:13,558 Je voulais te dire que tu as le soutien du lycée. 431 00:23:13,642 --> 00:23:15,352 Du lycée, pas moi. 432 00:23:15,435 --> 00:23:17,854 Et pas toi personnellement, ton père. 433 00:23:18,396 --> 00:23:19,731 L'ancien gouverneur. 434 00:23:20,941 --> 00:23:22,984 - Autre chose ? - Non, tu peux y aller. 435 00:23:23,485 --> 00:23:26,321 Merci. N'oubliez pas votre café. 436 00:23:47,551 --> 00:23:48,385 Hé... 437 00:23:49,803 --> 00:23:50,679 Ça va ? 438 00:23:51,555 --> 00:23:55,559 Oui, mais c'était la dernière fois, Gerry. 439 00:23:56,852 --> 00:23:57,686 Quoi ? 440 00:24:00,397 --> 00:24:01,898 C'est juste que... 441 00:24:02,357 --> 00:24:04,943 Je me fiche de ce qu'on dit sur internet... 442 00:24:05,735 --> 00:24:08,864 Mais je veux pas être la copine du mec gay. 443 00:24:11,408 --> 00:24:12,534 Putain. 444 00:24:13,368 --> 00:24:14,911 Rosita... 445 00:24:16,538 --> 00:24:18,832 Tu penses vraiment que je suis gay ? 446 00:24:19,416 --> 00:24:22,002 - Même après ça ? - Gerry. 447 00:24:22,085 --> 00:24:24,546 - Tu fais ce que tu veux. - Je suis pas gay ! Arrête ! 448 00:24:24,629 --> 00:24:25,881 - OK ! - Arrête ! 449 00:24:25,964 --> 00:24:27,716 OK, t'es pas gay, mais c'est fini. 450 00:24:28,758 --> 00:24:30,343 - C'est fini. - Quoi, comme ça ? 451 00:24:31,344 --> 00:24:32,179 Super. 452 00:24:32,762 --> 00:24:34,264 À la prochaine. 453 00:24:34,764 --> 00:24:36,141 OK, super. 454 00:24:37,058 --> 00:24:37,893 T'es sérieuse ? 455 00:24:39,811 --> 00:24:42,439 Rosita, arrête. La salope, je rêve. 456 00:24:45,233 --> 00:24:46,943 J'ai beaucoup réfléchi. 457 00:24:47,527 --> 00:24:49,154 J'ai compris la leçon. 458 00:24:49,487 --> 00:24:52,282 Je ne questionnerai plus l'autorité d'un professeur. 459 00:24:53,241 --> 00:24:54,284 Tu vois ? 460 00:24:54,367 --> 00:24:56,953 Je ne sais jamais si tu es sincère. 461 00:24:57,037 --> 00:24:59,164 Je suis toujours sincère. 462 00:24:59,956 --> 00:25:05,212 Et je dis que ce qui est arrivé à Pablo, Gerry, Raul, Isabela et Natalia 463 00:25:05,295 --> 00:25:06,546 va se reproduire. 464 00:25:07,756 --> 00:25:08,840 Pourquoi dis-tu ça ? 465 00:25:11,426 --> 00:25:12,260 OK. 466 00:25:12,844 --> 00:25:15,889 Supposons que quelqu'un pirate le Wi-Fi du lycée. 467 00:25:16,514 --> 00:25:21,311 Et supposons qu'il ait pu accéder aux informations de tout le monde 468 00:25:21,394 --> 00:25:26,566 parce qu'il s'est rendu compte qu'il n'y avait aucun système de sécurité. 469 00:25:28,068 --> 00:25:30,779 Ça fait beaucoup de suppositions, tu ne trouves pas ? 470 00:25:30,862 --> 00:25:31,780 Peut-être. 471 00:25:31,863 --> 00:25:35,033 Mais il aurait donc toutes nos informations personnelles. 472 00:25:35,116 --> 00:25:36,868 Même les vôtres. 473 00:25:38,745 --> 00:25:42,123 Oui, mais ça, c'est mon problème. 474 00:25:42,874 --> 00:25:45,669 Toi, tu dois juste éviter de t'attirer des ennuis. 475 00:25:46,002 --> 00:25:46,836 OK. 476 00:25:47,671 --> 00:25:48,880 Je voulais juste aider. 477 00:25:49,756 --> 00:25:53,802 C'est l'esprit du lycée National après tout, non ? 478 00:26:08,358 --> 00:26:10,026 Je sens bien que tu ne m'aimes pas. 479 00:26:16,825 --> 00:26:18,159 C'est à cause de ta mère ? 480 00:26:22,706 --> 00:26:26,459 Ma mère a eu plein de copains, ça ne m'a jamais posé problème. 481 00:26:27,585 --> 00:26:28,712 Je ne suis pas qu'un... 482 00:26:28,795 --> 00:26:30,380 BIJOUX DE LUXE 483 00:26:30,463 --> 00:26:31,423 C'est sérieux. 484 00:26:33,216 --> 00:26:37,512 Ma relation avec ta mère ne change rien à son amour... 485 00:26:37,595 --> 00:26:39,347 Vous allez la demander en mariage ? 486 00:26:44,936 --> 00:26:46,271 Ça ne te regarde pas. 487 00:26:52,402 --> 00:26:53,903 Sofia, repose ça. 488 00:26:55,822 --> 00:26:56,656 S'il te plaît. 489 00:26:59,534 --> 00:27:01,703 Bien sûr que ça me regarde, c'est ma mère. 490 00:27:05,206 --> 00:27:06,041 Sofia ! 491 00:27:07,042 --> 00:27:07,876 Sofi... 492 00:27:09,377 --> 00:27:10,253 Tout va bien ? 493 00:27:11,504 --> 00:27:13,715 Ce qui se passe est terrible. 494 00:27:15,175 --> 00:27:19,095 Je voulais vous dire que j'admire ce que vous faites. 495 00:27:20,180 --> 00:27:21,014 Vraiment. 496 00:27:24,684 --> 00:27:25,602 Bravo. 497 00:27:26,686 --> 00:27:27,812 Merci, Susana. 498 00:27:28,730 --> 00:27:30,065 Je vous laisse. 499 00:27:34,486 --> 00:27:35,862 Je le trouve pas. 500 00:27:36,905 --> 00:27:38,281 Tu es sûr que c'était ici ? 501 00:27:38,365 --> 00:27:40,158 Oui, Maria. J'en suis certaine. 502 00:27:40,867 --> 00:27:43,870 Tu le retrouveras, il faut qu'on s'occupe de la NuNa. 503 00:27:44,954 --> 00:27:47,916 Maria, tu sais combien ça coûte, un sac comme ça ? 504 00:27:52,754 --> 00:27:53,630 Tout va bien ? 505 00:27:53,713 --> 00:27:55,548 Non ! J'ai perdu mon sac ! 506 00:27:56,049 --> 00:27:57,092 Tu as besoin d'aide ? 507 00:27:57,175 --> 00:27:58,635 On a déjà cherché partout. 508 00:27:58,718 --> 00:28:00,095 Il y a une capote par terre. 509 00:28:00,178 --> 00:28:02,263 Baiser au lycée, c'est dégueulasse. 510 00:28:03,306 --> 00:28:06,726 Désolée pour ton sac, il a dû te coûter cher. 511 00:28:09,562 --> 00:28:10,897 C'est toi qui l'as pris ? 512 00:28:10,980 --> 00:28:13,358 T'es folle ? On est pas tous comme toi. 513 00:28:14,109 --> 00:28:14,943 À plus. 514 00:28:15,693 --> 00:28:17,737 - Voleuse ! - Nati ! 515 00:28:17,821 --> 00:28:18,655 Arrête. 516 00:28:19,531 --> 00:28:21,157 T'as vu ça ? Je rêve. 517 00:28:21,241 --> 00:28:22,867 Continuons à chercher, OK ? 518 00:28:24,994 --> 00:28:26,287 - Voilà. - Merci. 519 00:28:41,886 --> 00:28:42,887 Comment tu l'as su ? 520 00:28:43,888 --> 00:28:44,848 Quoi ? 521 00:28:45,890 --> 00:28:47,642 Que le hacker m'a tout dit. 522 00:28:49,144 --> 00:28:51,146 J'ai trouvé ça bizarre que tu viennes. 523 00:28:52,439 --> 00:28:55,692 Je pensais que tu resterais chez toi après le truc d'hier. 524 00:28:57,360 --> 00:28:58,862 Tu voulais les voir souffrir ? 525 00:29:01,072 --> 00:29:03,158 Ils étaient censés être mes amis. 526 00:29:04,993 --> 00:29:07,203 Mais ils ont joué le jeu du hacker. 527 00:29:08,747 --> 00:29:10,290 Et tu as fait la même chose. 528 00:29:12,167 --> 00:29:14,586 Il m'a donné le choix, de me venger ou non. 529 00:29:15,295 --> 00:29:16,588 Il suffisait d'appuyer. 530 00:29:18,840 --> 00:29:20,884 Tu vas pas le dire à Quintanilla, hein ? 531 00:29:20,967 --> 00:29:21,801 Non. 532 00:29:22,427 --> 00:29:23,803 C'est ton problème. 533 00:29:25,972 --> 00:29:30,602 Et un petit peu de chaos de temps en temps, ça fait du bien. 534 00:29:33,521 --> 00:29:35,273 Je pensais que ça me soulagerait. 535 00:29:35,940 --> 00:29:36,775 Mais non. 536 00:29:38,026 --> 00:29:40,320 J'ai même appris qu'en plus d'être un con, 537 00:29:41,237 --> 00:29:43,281 mon copain m'avait trompée. 538 00:29:47,827 --> 00:29:50,789 Tu peux toujours en trouver un mieux. 539 00:29:52,332 --> 00:29:54,876 Tu es la plus belle fille du lycée. 540 00:29:58,713 --> 00:30:00,256 Ils me voient comme un monstre. 541 00:30:02,550 --> 00:30:05,804 Un peu comme si tu sortais d'un asile de fous ? 542 00:30:08,223 --> 00:30:09,057 Oui. 543 00:30:09,724 --> 00:30:10,642 Un truc comme ça. 544 00:30:12,685 --> 00:30:14,229 Bienvenue au club. 545 00:30:24,489 --> 00:30:26,658 Absolument tout, sans exception. 546 00:30:28,076 --> 00:30:29,160 Tu es fier de toi ? 547 00:30:29,536 --> 00:30:31,538 Ta petite blague va nous coûter cher. 548 00:30:32,539 --> 00:30:35,083 Tout le monde veut savoir d'où vient l'argent. 549 00:30:35,500 --> 00:30:38,086 Pardon, je pensais pas que ça irait si loin. 550 00:30:38,169 --> 00:30:39,838 C'est bien ça, le problème ! 551 00:30:39,921 --> 00:30:41,631 - Tu ne penses jamais. - Roberto. 552 00:30:41,714 --> 00:30:44,467 Je travaille pour t'assurer un bon avenir 553 00:30:44,551 --> 00:30:46,010 et tu fous tout en l'air. 554 00:30:46,094 --> 00:30:47,053 Chéri, arrête. 555 00:30:55,979 --> 00:30:57,105 C'était très sale. 556 00:30:58,314 --> 00:31:00,859 Si ton père voyait ça, il serait mort de honte. 557 00:31:03,820 --> 00:31:05,572 Le temps passe, la douleur reste. 558 00:31:18,001 --> 00:31:19,335 Ça a été, à l'école ? 559 00:31:21,838 --> 00:31:22,672 Oui. 560 00:31:37,478 --> 00:31:39,314 {\an8}@–TOUSVOSSECRETS– 561 00:31:43,026 --> 00:31:45,069 {\an8}JE CONNAIS TON SECRET 562 00:31:58,166 --> 00:31:59,167 Bonsoir. 563 00:32:05,048 --> 00:32:06,424 À demain, les filles. 564 00:32:06,507 --> 00:32:07,342 Au revoir. 565 00:32:09,636 --> 00:32:10,470 Hé ! 566 00:32:10,553 --> 00:32:12,639 Vous avez vu le bleu sur le visage de Luis ? 567 00:32:12,722 --> 00:32:13,640 Bonjour, Madame. 568 00:32:13,723 --> 00:32:15,934 Le harcèlement est un crime, vous savez. 569 00:32:16,017 --> 00:32:17,977 - Oui. - Contente de l'entendre. 570 00:32:18,061 --> 00:32:21,648 Je vais vous faire un procès, ça vous fera peut-être réagir. 571 00:32:21,731 --> 00:32:23,358 - Ce n'est pas nécessaire. - Si. 572 00:32:23,441 --> 00:32:25,985 - Ce n'est ni le lieu, ni l'endroit. - Écoutez. 573 00:32:26,069 --> 00:32:28,363 - Écoutez-moi ! - Oui. 574 00:32:28,446 --> 00:32:31,157 - Écoutez-moi ! - Maman, arrête ! 575 00:32:32,367 --> 00:32:33,368 Que voulez-vous ? 576 00:32:33,451 --> 00:32:36,412 Mon fils est harcelé et vous ne faites pas votre travail. 577 00:32:36,496 --> 00:32:38,623 Si vous en êtes incapable, démissionnez. 578 00:32:39,582 --> 00:32:41,501 Si vous ne savez pas gérer... 579 00:32:41,584 --> 00:32:43,753 Je ne sais pas qui c'est. Ça peut-être lui ! 580 00:32:43,836 --> 00:32:46,089 - Lui ou lui... - C'est moi ! 581 00:32:47,256 --> 00:32:49,634 C'est moi qui ai publié les vidéos ! 582 00:32:49,717 --> 00:32:52,178 Sur Gerry, Isabela, tout le monde ! C'est moi ! 583 00:32:52,720 --> 00:32:54,806 C'est moi qui l'ai fait ! 584 00:32:54,889 --> 00:32:56,641 C'est moi, le hacker ! 585 00:33:19,789 --> 00:33:21,624 @–TOUSVOSSECRETS : JE CONNAIS TON SECRET 586 00:33:21,708 --> 00:33:23,584 @SOFIAHERRERA : QU'EST-CE QUE TU VEUX ? 587 00:33:26,212 --> 00:33:27,046 Isa... 588 00:33:27,964 --> 00:33:28,923 Tout va bien ? 589 00:33:29,507 --> 00:33:30,341 Oui. 590 00:33:31,050 --> 00:33:31,884 Tu es sûre ? 591 00:33:33,886 --> 00:33:36,180 Ils ont tous été si gentils. 592 00:33:38,975 --> 00:33:39,976 Tant mieux. 593 00:33:45,106 --> 00:33:47,567 PARLE-MOI, ISA 594 00:33:51,237 --> 00:33:53,156 Qu'est-ce que tu as fait ? 595 00:33:53,239 --> 00:33:54,615 J'ai pris de l'argent. 596 00:33:54,699 --> 00:33:56,534 C'était calculé, j'avais réfléchi. 597 00:33:56,617 --> 00:33:59,078 Tu vas devoir tout rendre. 598 00:34:00,663 --> 00:34:02,040 Tout est faux, Papa. 599 00:34:02,123 --> 00:34:04,208 Je préfère prendre mes précautions. 600 00:34:04,292 --> 00:34:05,251 - Ton portable. - Non. 601 00:34:05,334 --> 00:34:07,837 C'est un ordre, ton portable, Gerry. 602 00:34:08,713 --> 00:34:09,672 C'est important. 603 00:34:10,631 --> 00:34:13,426 - Je le ramène dans une heure. - J'ai dit non. 604 00:34:14,218 --> 00:34:17,055 - Roberto, tu dois t'excuser. - M'excuser ? 605 00:34:17,138 --> 00:34:20,850 Tu te rends compte de la merde dans laquelle ça nous met ? 606 00:34:22,560 --> 00:34:25,396 Ils vont bloquer les comptes et tout confisquer. 607 00:34:25,480 --> 00:34:28,024 Le gouvernement est contre la corruption. 608 00:34:28,107 --> 00:34:29,275 Comment tu vas faire ? 609 00:34:29,358 --> 00:34:30,902 - Comment je vais faire ? - Oui. 610 00:34:30,985 --> 00:34:32,361 Tu veux dire "on" ? 611 00:34:33,029 --> 00:34:33,863 Pas vrai ? 612 00:34:49,504 --> 00:34:51,255 @–TOUSVOSSECRETS : TU LE SAURAS BIENTÔT 613 00:34:51,339 --> 00:34:56,886 ON VA SE RENCONTRER 614 00:34:56,969 --> 00:34:59,388 Sous-titres : Hélène Coursault