1
00:00:06,006 --> 00:00:08,466
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:19,686 --> 00:00:20,937
VISTE O PACO?
3
00:00:21,021 --> 00:00:22,313
- ESTOU FARTA.
- NÃO VOU.
4
00:00:27,360 --> 00:00:29,821
- MEU, NÃO SEI O QUE ELE QUER.
- SIM, AMIGA. ACORDA.
5
00:00:44,085 --> 00:00:46,046
ENCONTRAMO-NOS NO SÍTIO DO COSTUME?
6
00:00:49,257 --> 00:00:50,759
COMO DESINTOXICAR-SE DO ÁLCOOL?
7
00:00:52,218 --> 00:00:54,637
{\an8}VISTE O QUE A ISABELA PUBLICOU?
8
00:01:41,768 --> 00:01:43,728
Olá, Luisinho!
9
00:01:44,354 --> 00:01:46,272
- Aonde vais?
- Para a sala de aula.
10
00:01:46,356 --> 00:01:48,817
Porque não me cumprimentas?
Não somos amigos?
11
00:01:48,900 --> 00:01:50,318
- Cumprimenta-me.
- Não são.
12
00:01:51,027 --> 00:01:52,403
Ou são amigos, Luis?
13
00:01:54,739 --> 00:01:55,573
Acho que não.
14
00:01:55,990 --> 00:01:56,825
Pois.
15
00:01:58,743 --> 00:02:02,038
Não vês que estamos um bocadinho ocupados?
16
00:02:02,122 --> 00:02:04,999
Sim, eu sei, mas o problema
é que este é o meu cacifo.
17
00:02:05,583 --> 00:02:08,294
Desculpa lá,
18
00:02:08,378 --> 00:02:11,464
mas dá-nos cinco minutinhos
e já saímos daqui.
19
00:02:15,343 --> 00:02:16,970
Cortaste o cabelo, Gerry?
20
00:02:17,053 --> 00:02:20,557
Ficou muito bem cortado. Ou não foste tu?
21
00:02:21,057 --> 00:02:21,933
Foi a mamã?
22
00:02:23,977 --> 00:02:26,813
E o Ernesto devia cortar o cabelo
quando não tiver caspa.
23
00:02:27,897 --> 00:02:29,315
Há champôs para isso.
24
00:02:29,399 --> 00:02:31,109
Tens caspa desde o oitavo ano.
25
00:02:31,651 --> 00:02:34,112
Mas o Darío está pior do que tu.
26
00:02:34,654 --> 00:02:36,948
O que tens no lábio é um herpes, não é?
27
00:02:37,031 --> 00:02:39,117
Foi a Valeria, do 8.º B, quem to pegou?
28
00:02:39,784 --> 00:02:41,703
Foi a única pessoa que vi com herpes.
29
00:02:41,786 --> 00:02:44,831
- Não é tua prima?
- Cala-te, otário. É mentira. Está louca.
30
00:02:45,248 --> 00:02:47,584
- Vão desviar-se?
- As tuas piadas são de mais.
31
00:02:47,667 --> 00:02:49,335
A sério, são de mais,
32
00:02:49,419 --> 00:02:51,629
mas porque não vais
só um bocadinho à merda?
33
00:02:51,713 --> 00:02:53,089
E voltas daqui a nada...
34
00:02:53,172 --> 00:02:54,883
Quem está a incomodar são vocês.
35
00:03:01,431 --> 00:03:02,307
Ouve.
36
00:03:04,350 --> 00:03:05,351
Maluquinha.
37
00:03:07,186 --> 00:03:09,772
Um dia, a vida vai correr-te muito mal
38
00:03:09,856 --> 00:03:11,733
e eu não gostava nada.
39
00:03:11,816 --> 00:03:14,277
É melhor portares-te bem, sim?
40
00:03:14,360 --> 00:03:17,655
Gerry, com base nas tuas notas
41
00:03:17,739 --> 00:03:20,533
e no número de faltas que tens,
42
00:03:20,617 --> 00:03:23,077
estatisticamente,
a tua vida vai correr-te pior.
43
00:03:25,747 --> 00:03:27,040
Vamos. É maluca.
44
00:03:27,582 --> 00:03:28,416
Anda.
45
00:03:29,250 --> 00:03:31,461
- Vemo-nos na aula.
- Deixa-a, meu.
46
00:03:33,004 --> 00:03:35,298
Ganhaste. Parabéns.
47
00:03:35,381 --> 00:03:37,759
Deixa-a continuar a defender-te.
Ela tem jeito.
48
00:03:37,842 --> 00:03:40,720
Leva os cadernos.
Com essa maluquice, esqueces-te.
49
00:03:40,803 --> 00:03:42,013
Obrigada.
50
00:03:44,432 --> 00:03:46,935
Luis, até logo.
51
00:03:54,317 --> 00:03:55,526
Obrigado, Sofi.
52
00:03:56,903 --> 00:03:58,571
Posso guardar as minhas coisas?
53
00:04:01,866 --> 00:04:02,700
Sim.
54
00:04:27,308 --> 00:04:31,187
Tens problemas com os teus professores,
com os teus colegas,
55
00:04:31,271 --> 00:04:32,230
com as notas...
56
00:04:32,313 --> 00:04:34,524
Ao menos, não tenho negativas.
57
00:04:36,526 --> 00:04:40,405
Pois não, mas nunca acabas os testes.
58
00:04:41,239 --> 00:04:42,323
Aborreço-me.
59
00:04:42,907 --> 00:04:46,744
Sofía,
respondes o suficiente para tirar 14.
60
00:04:49,122 --> 00:04:50,957
Tenho boa nota em Educação Física.
61
00:04:51,040 --> 00:04:53,459
É? Pois é.
62
00:04:53,751 --> 00:04:55,712
Tens 20, é verdade.
63
00:04:56,254 --> 00:04:58,798
Bem, ambos sabemos que, para a tua mãe,
64
00:04:58,881 --> 00:05:01,301
é muito importante
que te adaptes e estejas bem.
65
00:05:02,635 --> 00:05:06,889
Juro que tento compreender
que tem sido muito difícil para ti
66
00:05:07,432 --> 00:05:09,976
e que a morte do teu pai te afetou muito.
67
00:05:10,059 --> 00:05:12,603
Ainda para mais,
após o que aconteceu, o ano passado.
68
00:05:16,733 --> 00:05:18,359
Não quero falar sobre isso.
69
00:05:21,487 --> 00:05:22,613
Não se repetirá.
70
00:05:34,751 --> 00:05:36,544
Olhem, não querem um preservativo?
71
00:05:36,627 --> 00:05:37,462
Isso!
72
00:05:37,545 --> 00:05:39,047
É sexta-feira.
73
00:05:39,130 --> 00:05:40,757
Não me lixes, Pablo. Chega.
74
00:05:40,840 --> 00:05:41,716
Bom dia.
75
00:05:41,799 --> 00:05:44,844
Sentem-se, Darío e Ernesto.
Isabela, chega de beijar o Pablo.
76
00:05:44,927 --> 00:05:46,262
Repreenda-os, Professora!
77
00:05:46,345 --> 00:05:47,305
Comecemos.
78
00:05:47,388 --> 00:05:49,474
Sentem-se. Todos sentados.
79
00:05:49,974 --> 00:05:51,017
Vá.
80
00:05:52,393 --> 00:05:55,646
Em primeiro lugar, temos uma cara nova
no Colégio Nacional.
81
00:05:55,980 --> 00:05:58,775
Demos as boas-vindas
ao novo aluno, Javier Williams.
82
00:05:59,275 --> 00:06:01,152
Javier, queres apresentar-te?
83
00:06:02,028 --> 00:06:03,279
Olá a todos.
84
00:06:03,362 --> 00:06:05,865
Não, vem aqui para a frente
para todos te verem.
85
00:06:11,329 --> 00:06:12,330
Força.
86
00:06:12,413 --> 00:06:15,416
Viva. Eu chamo-me Javier.
87
00:06:15,875 --> 00:06:16,918
Sou o novo aluno.
88
00:06:17,001 --> 00:06:19,212
Que novidade.
És o filho do Damian Williams.
89
00:06:19,295 --> 00:06:20,963
- Do futebolista?
- Sim.
90
00:06:21,047 --> 00:06:23,049
Não posso! O teu pai é uma máquina!
91
00:06:23,132 --> 00:06:25,176
- Darío, por favor.
- O teu pai é Deus.
92
00:06:25,259 --> 00:06:26,177
Era.
93
00:06:29,680 --> 00:06:32,058
- Posso sentar-me?
- Sim, senta-te.
94
00:06:32,141 --> 00:06:33,309
Lá atrás.
95
00:06:33,392 --> 00:06:36,479
Temos de te arranjar
um colega de grupo para este trabalho.
96
00:06:36,562 --> 00:06:38,523
Por mim, é na boa, professora.
97
00:06:38,606 --> 00:06:40,024
- Podia...
- Não.
98
00:06:40,900 --> 00:06:41,984
- Sofía...
- O quê?
99
00:06:42,068 --> 00:06:43,820
Vais fazer o trabalho com o Javier.
100
00:06:43,903 --> 00:06:46,239
- Era só o que faltava.
- Silêncio!
101
00:06:46,572 --> 00:06:49,408
Silêncio! Senta-te ao pé da Sofía
para se irem conhecendo.
102
00:06:49,951 --> 00:06:52,870
Recordo-vos que a próxima aula
vai ser no laboratório.
103
00:06:52,954 --> 00:06:54,497
Tragam as vossas batas.
104
00:06:54,956 --> 00:06:56,207
Tem cuidado.
105
00:06:56,290 --> 00:06:58,251
Aviso já, ela é maluca.
106
00:06:58,334 --> 00:07:00,169
Esteve num manicómio e tudo.
107
00:07:00,253 --> 00:07:02,547
Hoje, vamos rever as células, está bem?
108
00:07:03,131 --> 00:07:04,298
Silêncio!
109
00:07:06,092 --> 00:07:09,220
Hoje é aula de revisão.
Já devem saber as partes de uma célula.
110
00:07:09,303 --> 00:07:12,348
Alguém se lembra
e pode dizer as partes de uma célula?
111
00:07:22,733 --> 00:07:24,277
- Viva, Willy!
- Como estás?
112
00:07:24,360 --> 00:07:25,945
Como foi a aula com a maluca?
113
00:07:26,237 --> 00:07:27,989
Queres sentar-te connosco?
114
00:07:28,072 --> 00:07:29,657
E o teu pai, meu?
115
00:07:29,740 --> 00:07:31,617
Está mesmo passado ou só na TV?
116
00:07:31,701 --> 00:07:33,703
Não perguntes merda, meu.
117
00:07:33,786 --> 00:07:37,081
Comeu mesmo a Miss México
ou foi só um boato?
118
00:07:37,165 --> 00:07:39,584
- É a tua madrasta?
- Vou à casa de banho.
119
00:07:39,667 --> 00:07:41,377
- Onde é?
- Ali. Vou contigo.
120
00:07:41,461 --> 00:07:43,129
- Eu vou sozinho. Obrigado.
- É?
121
00:07:43,212 --> 00:07:44,797
- Por ali, meu.
- Até logo.
122
00:07:44,881 --> 00:07:45,756
Ali.
123
00:07:51,762 --> 00:07:53,306
- Boa tarde.
- Boa tarde.
124
00:07:53,389 --> 00:07:57,685
Sou a Natalia Alexander. A minha irmã,
María, está a distribuir os panfletos.
125
00:07:58,936 --> 00:08:01,189
A Noite Nacional é mais do que uma festa.
126
00:08:01,272 --> 00:08:04,358
É um evento no qual os alunos
aprendem competências valiosas.
127
00:08:06,194 --> 00:08:10,281
É uma desculpa para que os alunos
bebam e se droguem.
128
00:08:10,740 --> 00:08:13,534
No ano passado,
uma rapariga do 9.º ano foi violada.
129
00:08:13,618 --> 00:08:14,577
Por favor!
130
00:08:14,660 --> 00:08:16,496
Foi só um boato, não ficou provado.
131
00:08:16,579 --> 00:08:17,914
Continua, Natalia.
132
00:08:17,997 --> 00:08:21,292
Além disso, este ano,
sou outra vez a presidente
133
00:08:21,375 --> 00:08:22,919
do comité organizador.
134
00:08:23,002 --> 00:08:26,339
Descansem, que a minha prioridade
é a segurança dos vossos filhos.
135
00:08:26,422 --> 00:08:27,924
Este ano, a NONA será incrível.
136
00:08:28,424 --> 00:08:30,426
Noite Nacional, NONA.
137
00:08:31,385 --> 00:08:33,429
"Não nasceste para não ires à NONA".
138
00:08:47,610 --> 00:08:48,653
Estava...
139
00:08:49,278 --> 00:08:52,990
Estava a pensar
em contar às minhas amigas.
140
00:08:53,074 --> 00:08:54,075
A sério?
141
00:08:55,701 --> 00:08:58,496
Pablo, tu sabes que eu ia contar.
142
00:08:59,247 --> 00:09:01,749
Estás comigo mais por ti do que por mim,
143
00:09:01,832 --> 00:09:04,126
mas eu não quero mentir, percebes?
144
00:09:04,210 --> 00:09:06,963
Entendo-te perfeitamente, linda,
145
00:09:07,046 --> 00:09:09,131
mas tu conheces as tuas amigas.
146
00:09:09,215 --> 00:09:12,134
Contas a uma
e a escola inteira fica a saber.
147
00:09:12,218 --> 00:09:14,845
Além disso,
a escola está cheia de otários.
148
00:09:14,929 --> 00:09:16,597
Os teus amigos são os mais otários.
149
00:09:16,681 --> 00:09:19,141
Por isso mesmo!
É o que estou a dizer, amor.
150
00:10:02,393 --> 00:10:03,436
Sofía!
151
00:10:04,103 --> 00:10:06,314
O que estás aí a fazer?
152
00:10:08,524 --> 00:10:11,235
Espera, fica aí.
Não te mexas, eu vou ajudar-te.
153
00:10:11,694 --> 00:10:14,530
Não me lixes. Que ideia foi a tua?
154
00:10:16,157 --> 00:10:18,284
O que estás a fazer é uma estupidez.
155
00:10:18,367 --> 00:10:21,495
Não te rias! Isto não se faz.
156
00:10:21,579 --> 00:10:23,247
Fica aí e não te mexas.
157
00:10:23,497 --> 00:10:25,249
Achas que vou fazer o quê?
158
00:10:25,333 --> 00:10:27,501
Ouve. Quando eu chegar aí, dás-me a mão.
159
00:10:27,960 --> 00:10:28,794
Certo.
160
00:10:29,045 --> 00:10:31,047
Se precisares de falar, estou aqui.
161
00:10:31,130 --> 00:10:32,131
Não te preocupes.
162
00:10:32,214 --> 00:10:34,634
- Isto é escusado.
- Está tudo bem, a sério.
163
00:10:35,134 --> 00:10:35,968
Senta-te.
164
00:10:36,844 --> 00:10:38,763
Meu, tu achas que eu estaria aqui
165
00:10:38,846 --> 00:10:40,473
se fosse perigoso?
166
00:10:46,687 --> 00:10:48,564
- Vou deitar-me, sim?
- Está bem.
167
00:10:56,989 --> 00:10:58,282
O que fazes aqui?
168
00:10:59,784 --> 00:11:01,827
- Observo.
- E o que vês?
169
00:11:03,412 --> 00:11:06,040
Para começar, observar e ver
não são a mesma coisa.
170
00:11:08,167 --> 00:11:10,127
Tu vês o pessoal lá em baixo, certo?
171
00:11:10,211 --> 00:11:11,837
- Sim.
- Está bem.
172
00:11:12,672 --> 00:11:14,507
Agora, o Raul vai aparecer.
173
00:11:14,590 --> 00:11:17,676
E vai sentar-se naquele banco,
que está no meio do átrio.
174
00:11:19,303 --> 00:11:20,805
Assim que chegar lá,
175
00:11:20,888 --> 00:11:23,599
vai dar dinheiro ao Ernesto e ao Darío.
176
00:11:23,682 --> 00:11:25,017
São uns emplastros.
177
00:11:25,476 --> 00:11:27,603
- E vai para ao pé do Gerry.
- Como é que é?
178
00:11:27,686 --> 00:11:29,105
Mesmo que não se deem bem.
179
00:11:29,188 --> 00:11:31,399
Meu, compras-me umas batatas?
180
00:11:31,482 --> 00:11:33,651
- Não tenho guito.
- Eu tenho, otários.
181
00:11:33,734 --> 00:11:34,860
- Toma.
- Quais?
182
00:11:34,944 --> 00:11:36,529
Umas quaisquer. Sim.
183
00:11:36,612 --> 00:11:38,406
- Vês?
- Para a prima deste gajo.
184
00:11:38,489 --> 00:11:41,867
E a Natalia vai aparecer
185
00:11:43,119 --> 00:11:44,453
agora mesmo.
186
00:11:44,870 --> 00:11:46,747
Todos odeiam a Natalia.
187
00:11:46,831 --> 00:11:48,457
Dá-se com eles para ter estatuto.
188
00:11:48,541 --> 00:11:51,544
- Vamos comer?
- Vou para ao pé deles.
189
00:11:51,627 --> 00:11:53,963
A María é a irmã dela e...
190
00:11:54,547 --> 00:11:56,841
Ela e a Natalia não são muito parecidas.
191
00:11:58,759 --> 00:12:02,138
Só falta o Pablo e a Isabela,
os pombinhos.
192
00:12:02,805 --> 00:12:05,516
Passam sempre 15 minutos
na sala de arrumos.
193
00:12:06,600 --> 00:12:09,687
E, agora, vai passar
194
00:12:09,770 --> 00:12:11,730
a Alex, que os ignora.
195
00:12:12,273 --> 00:12:13,941
Não se identifica com ninguém.
196
00:12:14,442 --> 00:12:16,152
Talvez com o Luis.
197
00:12:16,944 --> 00:12:19,071
Mas ele só convive com os desenhos.
198
00:12:19,155 --> 00:12:20,698
É o escape dele.
199
00:12:22,158 --> 00:12:24,994
- Como sabes isto?
- Observando, como te disse.
200
00:12:27,413 --> 00:12:28,247
Olha.
201
00:12:29,665 --> 00:12:32,877
Estás muito bronzeado,
ou seja, passas muito tempo ao sol
202
00:12:32,960 --> 00:12:35,629
a jogar futebol como o teu pai,
suponho eu.
203
00:12:36,797 --> 00:12:39,842
Mas quando falaram dele, na aula,
ficaste um bocado nervoso.
204
00:12:39,925 --> 00:12:41,844
Não posso! O teu pai é uma máquina!
205
00:12:41,927 --> 00:12:43,095
Não se dão, pois não?
206
00:12:43,846 --> 00:12:45,806
Por isso, compra-te esse relógio,
207
00:12:45,890 --> 00:12:47,475
a tua pulseira de ouro,
208
00:12:47,558 --> 00:12:49,101
o telemóvel caro.
209
00:12:49,685 --> 00:12:52,188
Para compensar-te, suponho eu, não sei.
210
00:12:52,271 --> 00:12:54,482
E deves ter irmãos mais novos.
211
00:12:54,565 --> 00:12:57,610
Tens um autocolante com um gato
colado na mochila.
212
00:13:13,501 --> 00:13:14,585
Em que número penso?
213
00:13:16,170 --> 00:13:17,463
Não funciona assim.
214
00:13:21,300 --> 00:13:22,134
Sete.
215
00:13:28,057 --> 00:13:29,558
E o meu troco?
216
00:13:29,934 --> 00:13:32,353
Esperem aí! E a Rosita?
217
00:13:32,436 --> 00:13:34,313
Está a caminho. Vai sentar-se connosco?
218
00:13:34,396 --> 00:13:35,648
Sim, não chateies.
219
00:13:35,731 --> 00:13:37,566
- Olá!
- Fogo!
220
00:13:38,651 --> 00:13:42,112
Gerardo! Gerardo, não me lixes!
221
00:13:42,905 --> 00:13:44,240
Se te vais enrolar com ela,
222
00:13:44,323 --> 00:13:46,325
vão para outro sítio, pelo menos.
223
00:13:46,408 --> 00:13:48,661
- Não sejas invejosa.
- Não é contra ti.
224
00:13:49,119 --> 00:13:52,331
Se te virem aqui, vão pensar
que qualquer um se pode dar connosco.
225
00:13:52,414 --> 00:13:54,208
Que estupidez.
226
00:13:54,291 --> 00:13:56,502
- Fogo, Natalia.
- A sério, Rosita.
227
00:13:56,919 --> 00:13:59,004
Estúpida! Sabes quanto custa uma destas?
228
00:13:59,088 --> 00:14:00,548
Estás com ciuminhos?
229
00:14:00,631 --> 00:14:02,883
Deixem a Rosita em paz, coitada.
230
00:14:02,967 --> 00:14:06,095
Coitada o quê! O lugar dela não é aqui!
231
00:14:06,762 --> 00:14:08,180
Vamos começar!
232
00:14:09,056 --> 00:14:10,975
Mochilas ali, por favor.
233
00:14:11,350 --> 00:14:12,977
E, depois, para o campo.
234
00:14:13,936 --> 00:14:15,062
Vá!
235
00:14:16,272 --> 00:14:18,315
Quero atitude! Vá, temos pouco tempo!
236
00:14:20,192 --> 00:14:21,735
Muito bem!
237
00:14:26,574 --> 00:14:28,033
"Guerra e Paz"?
238
00:14:28,617 --> 00:14:29,994
- De Tolstoy.
- É sobre o quê?
239
00:14:32,288 --> 00:14:33,122
Bem...
240
00:14:33,622 --> 00:14:35,374
Vários russos apaixonam-se,
241
00:14:35,457 --> 00:14:38,127
vão para a guerra e ficam deprimidos.
242
00:14:39,420 --> 00:14:40,379
É isso.
243
00:14:41,338 --> 00:14:42,548
A t-shirt está do avesso.
244
00:14:47,928 --> 00:14:48,762
Obrigado.
245
00:15:00,316 --> 00:15:02,026
- Agora está bem?
- Sim.
246
00:15:02,818 --> 00:15:03,736
- Sim?
- Sim.
247
00:15:03,819 --> 00:15:05,696
- Javier Williams.
- Como está?
248
00:15:06,280 --> 00:15:07,698
Olá, muito gosto.
249
00:15:08,198 --> 00:15:10,284
- Como estás?
- Bem, obrigado.
250
00:15:10,367 --> 00:15:11,660
Olha,
251
00:15:11,744 --> 00:15:14,747
tenho um lugar
reservado de propósito para ti
252
00:15:14,830 --> 00:15:15,956
na equipa de futebol.
253
00:15:16,040 --> 00:15:17,958
Vira-te. Cuidado.
254
00:15:18,751 --> 00:15:19,877
Mexe-te.
255
00:15:19,960 --> 00:15:23,672
Com o filho do Damian Williams,
de certeza que ganhamos o campeonato.
256
00:15:24,006 --> 00:15:25,925
Obrigado, mas não jogo futebol.
257
00:15:32,056 --> 00:15:34,808
Desculpe, posso ir à enfermaria?
Não me sinto bem.
258
00:15:34,892 --> 00:15:36,226
Podes, vai.
259
00:15:36,685 --> 00:15:38,354
Atenção, meninos!
260
00:15:38,437 --> 00:15:40,814
Cinco voltas ao campo! Sem parar!
261
00:15:41,774 --> 00:15:43,275
Vamos começar a aquecer.
262
00:15:44,234 --> 00:15:45,986
- Vá!
- Professor...
263
00:15:46,236 --> 00:15:47,821
Não encontro o meu telemóvel.
264
00:15:47,905 --> 00:15:48,822
E?
265
00:15:49,490 --> 00:15:51,784
Precisas do telemóvel para correr?
266
00:15:52,368 --> 00:15:54,328
- Vá, menina.
- Professor!
267
00:15:54,411 --> 00:15:56,914
Mexe-te! Vá! Força!
268
00:16:08,342 --> 00:16:10,427
- O que aconteceu?
- Meu, então!
269
00:16:10,511 --> 00:16:12,972
- O que foi?
- Como estás?
270
00:16:13,055 --> 00:16:15,432
Porque deixas que uma mulher te defenda?
271
00:16:15,516 --> 00:16:17,226
Defende-te, meu.
272
00:16:17,893 --> 00:16:19,478
Ela não quer saber de ti.
273
00:16:19,561 --> 00:16:21,397
Não tenhas medo, estamos a brincar.
274
00:16:21,480 --> 00:16:22,523
Estás sozinho.
275
00:16:22,606 --> 00:16:24,525
- Defende-te.
- Tens cócegas?
276
00:16:25,067 --> 00:16:27,194
Exato! Isso!
277
00:16:27,277 --> 00:16:28,821
Defende-te. Olha para aqui.
278
00:16:28,904 --> 00:16:31,365
Defende-te!
279
00:16:31,865 --> 00:16:33,283
Vá, dá-me um murro aqui!
280
00:16:33,367 --> 00:16:34,785
Bate-lhe.
281
00:16:34,868 --> 00:16:37,246
O gato comeu-te a língua?
282
00:16:37,705 --> 00:16:39,999
Dá-me um murro com toda a tua força.
283
00:16:40,082 --> 00:16:41,667
- Somos amigos.
- Vá!
284
00:16:41,917 --> 00:16:44,128
A sério, meu? Não te vais defender?
285
00:16:44,211 --> 00:16:46,422
- Fala na língua dele.
- A sério que não?
286
00:16:48,173 --> 00:16:49,216
Foda-se!
287
00:16:50,592 --> 00:16:52,678
Vamos ver se com isto te defendes.
288
00:16:53,595 --> 00:16:55,055
Os teus desenhos.
289
00:16:55,139 --> 00:16:57,266
- Não me lixes!
- Quieto!
290
00:16:57,349 --> 00:16:59,268
Calma, puto.
291
00:16:59,351 --> 00:17:00,644
Os pais dele amam-no.
292
00:17:00,728 --> 00:17:02,354
- Dá-me isso!
- Deixa ver.
293
00:17:02,438 --> 00:17:04,940
- Agora já reages, não é?
- Relaxa, puto!
294
00:17:05,566 --> 00:17:07,776
Meu, que desenhos merdosos.
295
00:17:07,860 --> 00:17:08,861
Grande pila!
296
00:17:08,944 --> 00:17:11,280
- São giros.
- Filho da puta.
297
00:17:11,363 --> 00:17:13,115
E fazes isto na escola?
298
00:17:13,741 --> 00:17:14,867
Deixa ver.
299
00:17:14,950 --> 00:17:16,785
Deixa ver se reages a isto. Olha.
300
00:17:16,869 --> 00:17:19,329
- Dá-me os meus desenhos!
- Otário!
301
00:17:19,413 --> 00:17:20,748
Dá-me os meus desenhos!
302
00:17:20,831 --> 00:17:22,624
Chega, Gerry! Chega!
303
00:17:23,042 --> 00:17:24,960
Isso mesmo, meu.
304
00:17:25,044 --> 00:17:28,213
É isso que quero que faças,
que te defendas, cabrão.
305
00:17:28,297 --> 00:17:30,466
Não que te defenda outra pessoa.
306
00:17:30,799 --> 00:17:33,218
Mas é tarde de mais.
Dei-te uma oportunidade.
307
00:17:33,844 --> 00:17:35,012
Vamos embora, meu.
308
00:17:35,929 --> 00:17:36,889
Meu...
309
00:17:38,182 --> 00:17:40,642
- Tenho xixi.
- Não abuses, meu!
310
00:17:41,602 --> 00:17:43,062
Vira-o.
311
00:17:44,646 --> 00:17:47,232
- Ele está a falar contigo. Vira-te.
- Olha...
312
00:17:47,483 --> 00:17:49,318
Olha.
313
00:17:49,860 --> 00:17:51,153
Olha.
314
00:17:51,236 --> 00:17:52,988
Vê bem!
315
00:17:53,072 --> 00:17:54,406
Olha, cabrão!
316
00:17:55,282 --> 00:17:58,368
- Vá, já chega!
- Nunca te defendes.
317
00:17:58,452 --> 00:18:00,954
- Chega!
- Guarda a pila.
318
00:18:01,038 --> 00:18:02,456
Desapareçam daqui.
319
00:18:03,457 --> 00:18:04,416
Otários.
320
00:18:04,500 --> 00:18:05,501
Ele decide.
321
00:18:06,418 --> 00:18:07,920
Ou chora, ou defende-se.
322
00:18:08,003 --> 00:18:10,380
- Se decide chorar, o problema é dele.
- Luis...
323
00:18:11,131 --> 00:18:12,841
Luis, toma.
324
00:18:12,925 --> 00:18:15,677
Aceita e compra-te uma mochila nova, sim?
325
00:18:15,761 --> 00:18:17,346
- E vai embora.
- Anda daí, meu.
326
00:18:19,223 --> 00:18:20,849
Quando deixas de o chatear?
327
00:18:20,933 --> 00:18:22,434
Quando ele se defender.
328
00:18:22,518 --> 00:18:24,603
Porque não te metes com este gajo?
329
00:18:24,686 --> 00:18:26,396
Meto-me com quem quiser.
330
00:18:26,480 --> 00:18:27,731
Vamos.
331
00:18:27,815 --> 00:18:30,109
- É teu namorado ou quê?
- Abusaste.
332
00:18:51,296 --> 00:18:52,256
Tudo bem?
333
00:18:55,217 --> 00:18:56,552
Há outros lugares.
334
00:18:57,010 --> 00:18:58,762
Sim, mas quero sentar-me aqui.
335
00:18:59,680 --> 00:19:00,597
Está bem.
336
00:19:01,640 --> 00:19:04,309
Olha lá, a esquisita não é parva nenhuma.
337
00:19:06,812 --> 00:19:09,398
Por favor. Achas que ele
se vai interessar por nela?
338
00:19:09,481 --> 00:19:10,524
Claro que não.
339
00:19:11,275 --> 00:19:13,986
Era bom que tivesse alguém.
Está sempre sozinha.
340
00:19:14,069 --> 00:19:16,071
- María, por favor.
- Isso é a sério?
341
00:19:17,156 --> 00:19:18,866
Como se chama o professor de EF?
342
00:19:18,949 --> 00:19:20,909
- Güero?
- Quê?
343
00:19:20,993 --> 00:19:22,286
- Güero.
- Güero?
344
00:19:23,996 --> 00:19:26,707
E porque te deixa ler na aula?
Em vez de correr.
345
00:19:27,374 --> 00:19:29,918
Porque, uma vez, encontrei o cão dele.
346
00:19:30,002 --> 00:19:34,047
Ou melhor, encontrei a ex dele
que lhe tinha roubado o cão.
347
00:19:39,720 --> 00:19:41,430
Fogo, não há mais lugares.
348
00:19:43,140 --> 00:19:45,851
Gerardo! Gerry!
349
00:19:45,934 --> 00:19:48,312
- Não havia lugar.
- Senta-te já.
350
00:19:49,229 --> 00:19:51,648
Pronto, ora bem.
351
00:19:51,732 --> 00:19:55,986
Alunos do 12.º ano,
obrigado pela vossa presença.
352
00:19:56,069 --> 00:20:00,365
Há uns tempos,
talvez não tão longínquos...
353
00:20:00,449 --> 00:20:02,326
Luis!
354
00:20:02,409 --> 00:20:04,494
Luis! Anda cá, por favor. Olha.
355
00:20:05,204 --> 00:20:07,289
Há um lugar vazio aqui à frente.
356
00:20:08,916 --> 00:20:09,833
Aqui à frente.
357
00:20:12,961 --> 00:20:14,213
Silêncio.
358
00:20:14,296 --> 00:20:16,215
Despacha-te, Luis, por favor.
359
00:20:17,049 --> 00:20:19,468
Ora bem, como estava a dizer,
360
00:20:19,551 --> 00:20:21,511
podem não acreditar em mim,
361
00:20:21,595 --> 00:20:24,598
mas há uns tempos, não há muito,
362
00:20:24,681 --> 00:20:28,644
os seres humanos
conseguiam viver sem isto.
363
00:20:31,063 --> 00:20:34,816
Talvez vivêssemos melhor,
talvez vivêssemos pior, não sei,
364
00:20:34,900 --> 00:20:37,778
mas a verdade é que não éramos escravos
365
00:20:37,861 --> 00:20:39,112
destas coisas.
366
00:20:45,786 --> 00:20:46,620
É falso.
367
00:20:50,040 --> 00:20:51,959
A questão é que é necessário,
368
00:20:52,042 --> 00:20:54,211
sim, mas não é essencial.
369
00:20:54,294 --> 00:20:56,421
Há que o usar com moderação.
370
00:20:56,797 --> 00:20:59,091
Daí que os nossos colegas de Multimédia
371
00:20:59,174 --> 00:21:01,093
nos ajudaram com um vídeo intitulado
372
00:21:01,176 --> 00:21:03,595
"O uso responsável do telemóvel".
373
00:21:03,845 --> 00:21:05,347
Peço a vossa atenção,
374
00:21:05,430 --> 00:21:07,975
porque ajudar
375
00:21:08,058 --> 00:21:10,185
faz parte do lema do Colégio Nacional.
376
00:21:10,269 --> 00:21:12,980
Prestem muita atenção. Bruno?
377
00:21:13,397 --> 00:21:14,439
Bruno!
378
00:21:15,440 --> 00:21:18,193
Podes pôr o vídeo, por favor? Obrigado.
379
00:21:23,865 --> 00:21:25,075
USO RESPONSÁVEL DO TELEMÓVEL
380
00:21:25,158 --> 00:21:28,120
Quem é a Isabel de la Fuente?
381
00:21:30,080 --> 00:21:32,416
{\an8}Bruno, acho que não é esse.
382
00:21:32,499 --> 00:21:34,918
{\an8}Que rabo bom!
383
00:21:36,920 --> 00:21:40,299
{\an8}Porcos! Calminha!
384
00:21:42,467 --> 00:21:44,553
Bruno! Tira o vídeo!
385
00:21:44,636 --> 00:21:46,263
Como assim, não é este?
386
00:21:46,346 --> 00:21:47,931
Desliga! Faz alguma coisa!
387
00:21:57,691 --> 00:21:58,525
{\an8}NOME: ISMAEL
388
00:21:58,608 --> 00:22:00,402
{\an8}SEXO: MASCULINO
HORA: 02:32
389
00:22:00,861 --> 00:22:02,988
{\an8}ATESTADO MÉDICO
REDESIGNAÇÃO SEXUAL
390
00:22:03,071 --> 00:22:04,281
{\an8}ISABELA DE LA FUENTE
391
00:22:04,364 --> 00:22:05,365
{\an8}SEXO
F
392
00:22:05,824 --> 00:22:06,825
É um gajo!
393
00:22:06,908 --> 00:22:09,161
Os meninos têm pénis,
394
00:22:09,244 --> 00:22:11,204
as meninas têm vagina.
395
00:22:11,288 --> 00:22:13,040
Mostra os tomates!
396
00:22:13,915 --> 00:22:16,084
{\an8}Os meninos têm pénis,
397
00:22:16,168 --> 00:22:17,919
{\an8}as meninas têm vagina.
398
00:22:19,796 --> 00:22:20,630
{\an8}PANELEIRO
399
00:22:20,714 --> 00:22:22,466
{\an8}- Um desejo.
- Queria ser menina.
400
00:22:22,549 --> 00:22:24,217
{\an8}QUERIA SER MENINA
401
00:22:24,676 --> 00:22:26,470
{\an8}@TODOSOSTEUSSEGREDOS
402
00:22:26,553 --> 00:22:29,556
Liguem as luzes! Isabela!
403
00:22:35,604 --> 00:22:37,814
Guardem os telemóveis!
404
00:22:52,329 --> 00:22:53,663
Porque não nos contaste?
405
00:23:03,298 --> 00:23:04,883
Ia contar-vos tudo.
406
00:23:07,094 --> 00:23:09,638
Não tenho vergonha disto. Mesmo.
407
00:23:12,974 --> 00:23:14,643
Não queria que fosse desta forma.
408
00:23:17,229 --> 00:23:19,481
Agora, todos acham que sou um monstro.
409
00:23:21,858 --> 00:23:24,361
Se entrares na conta,
é o único vídeo que aparece.
410
00:23:24,778 --> 00:23:26,279
Tudo bem, Wills?
411
00:23:26,988 --> 00:23:27,989
Williams.
412
00:23:29,950 --> 00:23:31,409
Podemos falar?
413
00:23:34,329 --> 00:23:35,163
Está bem.
414
00:23:41,128 --> 00:23:43,338
Isa, não tinhas de passar
por tudo sozinha.
415
00:23:51,638 --> 00:23:53,431
É para isso que as amigas servem.
416
00:24:15,328 --> 00:24:18,373
"E se os teus pais soubessem
o que fizeste?"
417
00:24:19,374 --> 00:24:20,208
O que é isto?
418
00:24:20,292 --> 00:24:23,044
Isso não é importante.
Continua a ler, por favor.
419
00:24:23,128 --> 00:24:25,463
E SE OS TEUS PAIS
SOUBESSEM O QUE FIZESTE?
420
00:24:26,631 --> 00:24:30,260
"Escolhe um dos teus amigos
e o teu segredo ficará guardado."
421
00:24:31,970 --> 00:24:33,722
Escolheste a Isabela?
422
00:24:35,015 --> 00:24:35,974
És burro?
423
00:24:36,057 --> 00:24:36,975
Tem piada seres gay!
424
00:24:37,058 --> 00:24:38,101
Espera aí!
425
00:24:38,185 --> 00:24:40,687
- E a Isa? Onde está?
- Está na casa de banho.
426
00:24:40,770 --> 00:24:42,355
Sei que fiz merda.
427
00:24:42,439 --> 00:24:46,026
Mas tens de perceber, Sofía.
Achei que era tudo uma brincadeira.
428
00:24:46,109 --> 00:24:47,694
- Isa!
- Mas já vi que não é.
429
00:24:48,528 --> 00:24:50,405
Ele já não me responde às mensagens.
430
00:24:51,698 --> 00:24:53,491
É óbvio que a vais mandar passear!
431
00:24:53,575 --> 00:24:56,036
- Enganaste-te na casa de banho.
- Otário!
432
00:24:57,078 --> 00:24:58,288
Guerra de pénis!
433
00:24:58,371 --> 00:24:59,873
- Tens pachacha?
- Calem-se!
434
00:25:01,791 --> 00:25:02,876
Calem-se.
435
00:25:02,959 --> 00:25:04,502
Porque me fizeste isto?
436
00:25:05,837 --> 00:25:06,671
Não percebo.
437
00:25:06,755 --> 00:25:08,590
Tipo, não sabíamos que tinhas pila.
438
00:25:08,673 --> 00:25:10,675
- Cala-te, idiota!
- Cala-te, imbecil!
439
00:25:12,427 --> 00:25:13,470
Mentiste-me.
440
00:25:14,763 --> 00:25:15,972
Claro que não.
441
00:25:16,806 --> 00:25:17,933
Confiava em ti.
442
00:25:18,433 --> 00:25:20,852
- Paneleiro do caralho.
- Cala-te!
443
00:25:22,729 --> 00:25:24,648
- És um idiota!
-Isa, vamos embora.
444
00:25:24,731 --> 00:25:26,900
Tipo, tenho uma pergunta.
445
00:25:26,983 --> 00:25:28,735
Foste operada?
446
00:25:28,818 --> 00:25:30,946
O que tenho que ver com isto tudo?
447
00:25:31,029 --> 00:25:34,115
És a única pessoa
que repara no que ninguém repara.
448
00:25:35,617 --> 00:25:37,202
Tu consegues apanhá-lo.
449
00:25:37,285 --> 00:25:38,745
Foste operada ou ainda...
450
00:25:38,828 --> 00:25:40,247
Já chega!
451
00:25:40,330 --> 00:25:41,706
Foste operada?
452
00:25:41,790 --> 00:25:43,541
Chega!
453
00:25:43,625 --> 00:25:46,461
Ouçam. Têm de parar com isto, ouviram?
454
00:25:47,295 --> 00:25:49,047
Vem comigo ao Gabinete da Direção.
455
00:25:49,130 --> 00:25:51,132
Estão a filmar o quê, caralho?
456
00:25:59,808 --> 00:26:00,767
Está bem.
457
00:26:02,143 --> 00:26:03,061
Tão depressa?
458
00:26:05,063 --> 00:26:07,274
Também quero saber quem fez isto.
459
00:26:15,282 --> 00:26:16,908
- O que se passa?
- Nada.
460
00:26:17,909 --> 00:26:21,496
- Não precisas de me seguir.
- Eu sei, mas quero fazer-te companhia.
461
00:26:30,422 --> 00:26:31,798
Natalia?
462
00:26:34,509 --> 00:26:35,719
Vê-se a tua mala.
463
00:26:39,681 --> 00:26:41,057
Natalia.
464
00:26:41,516 --> 00:26:42,684
O que queres?
465
00:26:45,770 --> 00:26:47,814
Quero falar do que aconteceu à Isabela.
466
00:26:50,317 --> 00:26:52,444
Também estás a ser chantageada, certo?
467
00:26:54,446 --> 00:26:55,989
Não sei do que falas.
468
00:26:57,657 --> 00:27:00,243
Roubaste o telemóvel da Isabela
na aula de EF.
469
00:27:02,037 --> 00:27:05,540
Disseste que te sentias mal,
mas não foste à enfermaria. Confirmei.
470
00:27:15,467 --> 00:27:16,593
Digo o quê?
471
00:27:17,969 --> 00:27:19,387
Não para de chorar!
472
00:27:26,686 --> 00:27:27,604
Natalia.
473
00:27:29,189 --> 00:27:30,273
Sai daí.
474
00:27:30,940 --> 00:27:32,776
A Sofía só te quer ajudar.
475
00:27:35,945 --> 00:27:37,947
Sou o Javier, o novo aluno.
476
00:27:38,698 --> 00:27:42,077
E o dia de hoje foi um bocadinho estranho,
477
00:27:44,162 --> 00:27:45,872
mas até gostei.
478
00:27:47,415 --> 00:27:48,917
Vá, sai daí.
479
00:27:49,542 --> 00:27:50,835
Não te julgamos.
480
00:27:59,677 --> 00:28:01,638
Se a Isabela souber, mata-me.
481
00:28:02,013 --> 00:28:03,056
A culpa não foi tua.
482
00:28:03,681 --> 00:28:05,100
Quem te chantageou
483
00:28:05,183 --> 00:28:07,185
queria saber se traías a tua amiga.
484
00:28:08,103 --> 00:28:10,230
Mas eu não queria!
485
00:28:22,158 --> 00:28:23,743
Quem publicou o vídeo?
486
00:28:26,413 --> 00:28:29,249
O único que estava distraído
quando a bomba explodiu.
487
00:28:32,252 --> 00:28:33,503
Já vais, Gerry?
488
00:28:36,714 --> 00:28:38,967
Porquê tanta obsessão por mim?
489
00:28:39,050 --> 00:28:41,553
Não sei, tu estás em todo o lado.
490
00:28:43,930 --> 00:28:45,265
Sei o que escondes.
491
00:28:53,273 --> 00:28:56,025
Foste tu! Tu mandaste a mensagem.
492
00:28:58,945 --> 00:28:59,946
Ouve bem.
493
00:29:00,029 --> 00:29:03,199
Se alguém descobrir,
isto não vai ficar assim.
494
00:29:03,283 --> 00:29:05,034
- Não fui eu!
- Não vai ficar assim.
495
00:29:05,118 --> 00:29:07,662
- Não?
- Não, mas agora sei que foste tu.
496
00:29:09,080 --> 00:29:12,167
Mandaste o vídeo da Isabela
para não se saber o teu segredo.
497
00:29:13,752 --> 00:29:15,795
- Não tenho segredos.
- Não?
498
00:29:17,046 --> 00:29:17,922
Boa sorte.
499
00:29:18,006 --> 00:29:20,759
E escolhe bem os teus amigos. Avisei-te.
500
00:29:21,176 --> 00:29:22,427
Ela não é boa companhia.
501
00:29:22,510 --> 00:29:24,554
Devias ficar preocupado, Gerry!
502
00:29:25,221 --> 00:29:27,932
Alguém anda muito atento
a ti e aos teus amigos!
503
00:29:28,558 --> 00:29:29,684
E deixa o Luis em paz!
504
00:29:34,773 --> 00:29:36,232
Luis, para, por favor!
505
00:29:36,316 --> 00:29:37,275
O que foi?
506
00:29:37,358 --> 00:29:39,569
- Já disse que foi um acidente.
- Como foi?
507
00:29:39,652 --> 00:29:41,196
Onde? Como foi o acidente?
508
00:29:41,279 --> 00:29:42,739
Caí, mãe.
509
00:29:42,822 --> 00:29:44,949
- Foi um acidente.
- E a tua mochila?
510
00:29:45,033 --> 00:29:47,786
Onde está?
Aquele Quintanilla vai ouvir das boas.
511
00:29:47,869 --> 00:29:49,662
- Mãe!
- Não!
512
00:29:49,746 --> 00:29:51,664
Por favor, vamos embora.
513
00:29:51,748 --> 00:29:54,167
Por favor. Se não me contares,
vou falar com ele.
514
00:29:54,250 --> 00:29:56,544
Conto-te em casa, mas vamos embora!
515
00:29:58,838 --> 00:30:00,381
E se contares ao Quintanilla?
516
00:30:00,924 --> 00:30:03,009
Não, vai dizer-me para não me meter.
517
00:30:03,635 --> 00:30:04,886
Quero saber quem foi.
518
00:30:06,638 --> 00:30:07,806
Podemos investigar.
519
00:30:08,306 --> 00:30:09,641
Gosto da ideia.
520
00:30:11,226 --> 00:30:12,977
- Dá-me o teu número.
- Para quê?
521
00:30:13,645 --> 00:30:15,188
Para o trabalho de Ciências.
522
00:30:16,105 --> 00:30:17,690
Não te preocupes com isso.
523
00:30:17,774 --> 00:30:18,983
Eu faço o trabalho.
524
00:30:19,067 --> 00:30:20,860
É muito provável que tires 16.
525
00:30:23,780 --> 00:30:25,657
Achava que não te rias.
526
00:30:27,158 --> 00:30:28,451
És sociável.
527
00:30:30,119 --> 00:30:31,955
Talvez isso seja útil.
528
00:30:34,791 --> 00:30:36,918
Então já fiz uma amiga na escola.
529
00:30:37,627 --> 00:30:38,461
Não.
530
00:30:39,337 --> 00:30:41,130
Já tenho muitos amigos.
531
00:31:10,577 --> 00:31:11,578
{\an8}GUERRA E PAZ
532
00:31:11,661 --> 00:31:13,162
{\an8}Estou quase no fim.
533
00:31:13,246 --> 00:31:14,581
E que tal?
534
00:31:15,248 --> 00:31:17,625
Até estou a gostar,
535
00:31:17,709 --> 00:31:19,752
mas tem tipo 200 páginas a mais.
536
00:31:19,836 --> 00:31:22,630
- É uma edição linda.
- Sabes porque to recomendei?
537
00:31:22,714 --> 00:31:23,548
Porquê?
538
00:31:23,631 --> 00:31:25,174
Era o preferido do teu pai.
539
00:31:25,675 --> 00:31:26,801
A sério?
540
00:31:27,176 --> 00:31:29,053
Dizia que gostava porque, no fim,
541
00:31:29,137 --> 00:31:31,806
as pessoas
encontram sempre alguma esperança.
542
00:31:31,973 --> 00:31:34,142
É melhor recomendares o que ela gosta.
543
00:31:34,225 --> 00:31:35,476
Vamos lá jogar!
544
00:32:09,969 --> 00:32:12,555
Sofi, cheguei!
545
00:32:14,515 --> 00:32:15,391
Sofi?
546
00:32:16,184 --> 00:32:18,770
Cheguei. Como correu o dia de escola?
547
00:32:19,354 --> 00:32:20,229
Bem.
548
00:32:21,022 --> 00:32:23,441
Não foi tão secante.
549
00:32:25,026 --> 00:32:27,779
Ele já chegou e eu nesta figura. Meu Deus!
550
00:32:27,862 --> 00:32:29,405
Janta cá outra vez?
551
00:32:29,781 --> 00:32:33,076
Sim, amor. Quer conviver mais contigo.
Dá-lhe uma oportunidade.
552
00:32:33,326 --> 00:32:35,620
Traz comida do restaurante chinês
que tanto gostas.
553
00:32:35,703 --> 00:32:38,957
Podias ir abrir a porta
enquanto me arranjo? Obrigada, amor.
554
00:32:39,582 --> 00:32:40,458
Sim, Nora.
555
00:32:57,600 --> 00:32:58,559
Olá.
556
00:33:00,937 --> 00:33:01,938
Olá, Sofía.
557
00:33:07,944 --> 00:33:08,945
Obrigada.
558
00:33:10,571 --> 00:33:11,614
Obrigado.
559
00:33:31,926 --> 00:33:36,764
QUERES VINGAR-TE DE QUEM TE TRAIU?
560
00:33:39,308 --> 00:33:42,603
QUEM ÉS?
561
00:33:43,021 --> 00:33:46,399
O RAUL ESCOLHEU-TE.
562
00:33:46,816 --> 00:33:48,609
A NATALIA ROUBOU O TEU TELEMÓVEL.
563
00:33:48,860 --> 00:33:51,487
O GERRY PUBLICOU O VÍDEO.
564
00:33:51,571 --> 00:33:54,323
O PABLO TRAIU-TE.
565
00:33:54,741 --> 00:33:57,994
QUERES VINGAR-TE?
566
00:33:59,954 --> 00:34:01,414
SIM
567
00:34:07,253 --> 00:34:09,255
Legendas: Ricardo Brito