1 00:00:06,006 --> 00:00:08,466 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:19,686 --> 00:00:20,937 VISTE O PACO? 3 00:00:21,021 --> 00:00:22,313 - ESTOU FARTA. - NÃO VOU. 4 00:00:27,360 --> 00:00:29,821 - MEU, NÃO SEI O QUE ELE QUER. - SIM, AMIGA. ACORDA. 5 00:00:44,085 --> 00:00:46,046 ENCONTRAMO-NOS NO SÍTIO DO COSTUME? 6 00:00:49,257 --> 00:00:50,759 COMO DESINTOXICAR-SE DO ÁLCOOL? 7 00:00:52,218 --> 00:00:54,637 {\an8}VISTE O QUE A ISABELA PUBLICOU? 8 00:01:41,768 --> 00:01:43,728 Olá, Luisinho! 9 00:01:44,354 --> 00:01:46,272 - Aonde vais? - Para a sala de aula. 10 00:01:46,356 --> 00:01:48,817 Porque não me cumprimentas? Não somos amigos? 11 00:01:48,900 --> 00:01:50,318 - Cumprimenta-me. - Não são. 12 00:01:51,027 --> 00:01:52,403 Ou são amigos, Luis? 13 00:01:54,739 --> 00:01:55,573 Acho que não. 14 00:01:55,990 --> 00:01:56,825 Pois. 15 00:01:58,743 --> 00:02:02,038 Não vês que estamos um bocadinho ocupados? 16 00:02:02,122 --> 00:02:04,999 Sim, eu sei, mas o problema é que este é o meu cacifo. 17 00:02:05,583 --> 00:02:08,294 Desculpa lá, 18 00:02:08,378 --> 00:02:11,464 mas dá-nos cinco minutinhos e já saímos daqui. 19 00:02:15,343 --> 00:02:16,970 Cortaste o cabelo, Gerry? 20 00:02:17,053 --> 00:02:20,557 Ficou muito bem cortado. Ou não foste tu? 21 00:02:21,057 --> 00:02:21,933 Foi a mamã? 22 00:02:23,977 --> 00:02:26,813 E o Ernesto devia cortar o cabelo quando não tiver caspa. 23 00:02:27,897 --> 00:02:29,315 Há champôs para isso. 24 00:02:29,399 --> 00:02:31,109 Tens caspa desde o oitavo ano. 25 00:02:31,651 --> 00:02:34,112 Mas o Darío está pior do que tu. 26 00:02:34,654 --> 00:02:36,948 O que tens no lábio é um herpes, não é? 27 00:02:37,031 --> 00:02:39,117 Foi a Valeria, do 8.º B, quem to pegou? 28 00:02:39,784 --> 00:02:41,703 Foi a única pessoa que vi com herpes. 29 00:02:41,786 --> 00:02:44,831 - Não é tua prima? - Cala-te, otário. É mentira. Está louca. 30 00:02:45,248 --> 00:02:47,584 - Vão desviar-se? - As tuas piadas são de mais. 31 00:02:47,667 --> 00:02:49,335 A sério, são de mais, 32 00:02:49,419 --> 00:02:51,629 mas porque não vais só um bocadinho à merda? 33 00:02:51,713 --> 00:02:53,089 E voltas daqui a nada... 34 00:02:53,172 --> 00:02:54,883 Quem está a incomodar são vocês. 35 00:03:01,431 --> 00:03:02,307 Ouve. 36 00:03:04,350 --> 00:03:05,351 Maluquinha. 37 00:03:07,186 --> 00:03:09,772 Um dia, a vida vai correr-te muito mal 38 00:03:09,856 --> 00:03:11,733 e eu não gostava nada. 39 00:03:11,816 --> 00:03:14,277 É melhor portares-te bem, sim? 40 00:03:14,360 --> 00:03:17,655 Gerry, com base nas tuas notas 41 00:03:17,739 --> 00:03:20,533 e no número de faltas que tens, 42 00:03:20,617 --> 00:03:23,077 estatisticamente, a tua vida vai correr-te pior. 43 00:03:25,747 --> 00:03:27,040 Vamos. É maluca. 44 00:03:27,582 --> 00:03:28,416 Anda. 45 00:03:29,250 --> 00:03:31,461 - Vemo-nos na aula. - Deixa-a, meu. 46 00:03:33,004 --> 00:03:35,298 Ganhaste. Parabéns. 47 00:03:35,381 --> 00:03:37,759 Deixa-a continuar a defender-te. Ela tem jeito. 48 00:03:37,842 --> 00:03:40,720 Leva os cadernos. Com essa maluquice, esqueces-te. 49 00:03:40,803 --> 00:03:42,013 Obrigada. 50 00:03:44,432 --> 00:03:46,935 Luis, até logo. 51 00:03:54,317 --> 00:03:55,526 Obrigado, Sofi. 52 00:03:56,903 --> 00:03:58,571 Posso guardar as minhas coisas? 53 00:04:01,866 --> 00:04:02,700 Sim. 54 00:04:27,308 --> 00:04:31,187 Tens problemas com os teus professores, com os teus colegas, 55 00:04:31,271 --> 00:04:32,230 com as notas... 56 00:04:32,313 --> 00:04:34,524 Ao menos, não tenho negativas. 57 00:04:36,526 --> 00:04:40,405 Pois não, mas nunca acabas os testes. 58 00:04:41,239 --> 00:04:42,323 Aborreço-me. 59 00:04:42,907 --> 00:04:46,744 Sofía, respondes o suficiente para tirar 14. 60 00:04:49,122 --> 00:04:50,957 Tenho boa nota em Educação Física. 61 00:04:51,040 --> 00:04:53,459 É? Pois é. 62 00:04:53,751 --> 00:04:55,712 Tens 20, é verdade. 63 00:04:56,254 --> 00:04:58,798 Bem, ambos sabemos que, para a tua mãe, 64 00:04:58,881 --> 00:05:01,301 é muito importante que te adaptes e estejas bem. 65 00:05:02,635 --> 00:05:06,889 Juro que tento compreender que tem sido muito difícil para ti 66 00:05:07,432 --> 00:05:09,976 e que a morte do teu pai te afetou muito. 67 00:05:10,059 --> 00:05:12,603 Ainda para mais, após o que aconteceu, o ano passado. 68 00:05:16,733 --> 00:05:18,359 Não quero falar sobre isso. 69 00:05:21,487 --> 00:05:22,613 Não se repetirá. 70 00:05:34,751 --> 00:05:36,544 Olhem, não querem um preservativo? 71 00:05:36,627 --> 00:05:37,462 Isso! 72 00:05:37,545 --> 00:05:39,047 É sexta-feira. 73 00:05:39,130 --> 00:05:40,757 Não me lixes, Pablo. Chega. 74 00:05:40,840 --> 00:05:41,716 Bom dia. 75 00:05:41,799 --> 00:05:44,844 Sentem-se, Darío e Ernesto. Isabela, chega de beijar o Pablo. 76 00:05:44,927 --> 00:05:46,262 Repreenda-os, Professora! 77 00:05:46,345 --> 00:05:47,305 Comecemos. 78 00:05:47,388 --> 00:05:49,474 Sentem-se. Todos sentados. 79 00:05:49,974 --> 00:05:51,017 Vá. 80 00:05:52,393 --> 00:05:55,646 Em primeiro lugar, temos uma cara nova no Colégio Nacional. 81 00:05:55,980 --> 00:05:58,775 Demos as boas-vindas ao novo aluno, Javier Williams. 82 00:05:59,275 --> 00:06:01,152 Javier, queres apresentar-te? 83 00:06:02,028 --> 00:06:03,279 Olá a todos. 84 00:06:03,362 --> 00:06:05,865 Não, vem aqui para a frente para todos te verem. 85 00:06:11,329 --> 00:06:12,330 Força. 86 00:06:12,413 --> 00:06:15,416 Viva. Eu chamo-me Javier. 87 00:06:15,875 --> 00:06:16,918 Sou o novo aluno. 88 00:06:17,001 --> 00:06:19,212 Que novidade. És o filho do Damian Williams. 89 00:06:19,295 --> 00:06:20,963 - Do futebolista? - Sim. 90 00:06:21,047 --> 00:06:23,049 Não posso! O teu pai é uma máquina! 91 00:06:23,132 --> 00:06:25,176 - Darío, por favor. - O teu pai é Deus. 92 00:06:25,259 --> 00:06:26,177 Era. 93 00:06:29,680 --> 00:06:32,058 - Posso sentar-me? - Sim, senta-te. 94 00:06:32,141 --> 00:06:33,309 Lá atrás. 95 00:06:33,392 --> 00:06:36,479 Temos de te arranjar um colega de grupo para este trabalho. 96 00:06:36,562 --> 00:06:38,523 Por mim, é na boa, professora. 97 00:06:38,606 --> 00:06:40,024 - Podia... - Não. 98 00:06:40,900 --> 00:06:41,984 - Sofía... - O quê? 99 00:06:42,068 --> 00:06:43,820 Vais fazer o trabalho com o Javier. 100 00:06:43,903 --> 00:06:46,239 - Era só o que faltava. - Silêncio! 101 00:06:46,572 --> 00:06:49,408 Silêncio! Senta-te ao pé da Sofía para se irem conhecendo. 102 00:06:49,951 --> 00:06:52,870 Recordo-vos que a próxima aula vai ser no laboratório. 103 00:06:52,954 --> 00:06:54,497 Tragam as vossas batas. 104 00:06:54,956 --> 00:06:56,207 Tem cuidado. 105 00:06:56,290 --> 00:06:58,251 Aviso já, ela é maluca. 106 00:06:58,334 --> 00:07:00,169 Esteve num manicómio e tudo. 107 00:07:00,253 --> 00:07:02,547 Hoje, vamos rever as células, está bem? 108 00:07:03,131 --> 00:07:04,298 Silêncio! 109 00:07:06,092 --> 00:07:09,220 Hoje é aula de revisão. Já devem saber as partes de uma célula. 110 00:07:09,303 --> 00:07:12,348 Alguém se lembra e pode dizer as partes de uma célula? 111 00:07:22,733 --> 00:07:24,277 - Viva, Willy! - Como estás? 112 00:07:24,360 --> 00:07:25,945 Como foi a aula com a maluca? 113 00:07:26,237 --> 00:07:27,989 Queres sentar-te connosco? 114 00:07:28,072 --> 00:07:29,657 E o teu pai, meu? 115 00:07:29,740 --> 00:07:31,617 Está mesmo passado ou só na TV? 116 00:07:31,701 --> 00:07:33,703 Não perguntes merda, meu. 117 00:07:33,786 --> 00:07:37,081 Comeu mesmo a Miss México ou foi só um boato? 118 00:07:37,165 --> 00:07:39,584 - É a tua madrasta? - Vou à casa de banho. 119 00:07:39,667 --> 00:07:41,377 - Onde é? - Ali. Vou contigo. 120 00:07:41,461 --> 00:07:43,129 - Eu vou sozinho. Obrigado. - É? 121 00:07:43,212 --> 00:07:44,797 - Por ali, meu. - Até logo. 122 00:07:44,881 --> 00:07:45,756 Ali. 123 00:07:51,762 --> 00:07:53,306 - Boa tarde. - Boa tarde. 124 00:07:53,389 --> 00:07:57,685 Sou a Natalia Alexander. A minha irmã, María, está a distribuir os panfletos. 125 00:07:58,936 --> 00:08:01,189 A Noite Nacional é mais do que uma festa. 126 00:08:01,272 --> 00:08:04,358 É um evento no qual os alunos aprendem competências valiosas. 127 00:08:06,194 --> 00:08:10,281 É uma desculpa para que os alunos bebam e se droguem. 128 00:08:10,740 --> 00:08:13,534 No ano passado, uma rapariga do 9.º ano foi violada. 129 00:08:13,618 --> 00:08:14,577 Por favor! 130 00:08:14,660 --> 00:08:16,496 Foi só um boato, não ficou provado. 131 00:08:16,579 --> 00:08:17,914 Continua, Natalia. 132 00:08:17,997 --> 00:08:21,292 Além disso, este ano, sou outra vez a presidente 133 00:08:21,375 --> 00:08:22,919 do comité organizador. 134 00:08:23,002 --> 00:08:26,339 Descansem, que a minha prioridade é a segurança dos vossos filhos. 135 00:08:26,422 --> 00:08:27,924 Este ano, a NONA será incrível. 136 00:08:28,424 --> 00:08:30,426 Noite Nacional, NONA. 137 00:08:31,385 --> 00:08:33,429 "Não nasceste para não ires à NONA". 138 00:08:47,610 --> 00:08:48,653 Estava... 139 00:08:49,278 --> 00:08:52,990 Estava a pensar em contar às minhas amigas. 140 00:08:53,074 --> 00:08:54,075 A sério? 141 00:08:55,701 --> 00:08:58,496 Pablo, tu sabes que eu ia contar. 142 00:08:59,247 --> 00:09:01,749 Estás comigo mais por ti do que por mim, 143 00:09:01,832 --> 00:09:04,126 mas eu não quero mentir, percebes? 144 00:09:04,210 --> 00:09:06,963 Entendo-te perfeitamente, linda, 145 00:09:07,046 --> 00:09:09,131 mas tu conheces as tuas amigas. 146 00:09:09,215 --> 00:09:12,134 Contas a uma e a escola inteira fica a saber. 147 00:09:12,218 --> 00:09:14,845 Além disso, a escola está cheia de otários. 148 00:09:14,929 --> 00:09:16,597 Os teus amigos são os mais otários. 149 00:09:16,681 --> 00:09:19,141 Por isso mesmo! É o que estou a dizer, amor. 150 00:10:02,393 --> 00:10:03,436 Sofía! 151 00:10:04,103 --> 00:10:06,314 O que estás aí a fazer? 152 00:10:08,524 --> 00:10:11,235 Espera, fica aí. Não te mexas, eu vou ajudar-te. 153 00:10:11,694 --> 00:10:14,530 Não me lixes. Que ideia foi a tua? 154 00:10:16,157 --> 00:10:18,284 O que estás a fazer é uma estupidez. 155 00:10:18,367 --> 00:10:21,495 Não te rias! Isto não se faz. 156 00:10:21,579 --> 00:10:23,247 Fica aí e não te mexas. 157 00:10:23,497 --> 00:10:25,249 Achas que vou fazer o quê? 158 00:10:25,333 --> 00:10:27,501 Ouve. Quando eu chegar aí, dás-me a mão. 159 00:10:27,960 --> 00:10:28,794 Certo. 160 00:10:29,045 --> 00:10:31,047 Se precisares de falar, estou aqui. 161 00:10:31,130 --> 00:10:32,131 Não te preocupes. 162 00:10:32,214 --> 00:10:34,634 - Isto é escusado. - Está tudo bem, a sério. 163 00:10:35,134 --> 00:10:35,968 Senta-te. 164 00:10:36,844 --> 00:10:38,763 Meu, tu achas que eu estaria aqui 165 00:10:38,846 --> 00:10:40,473 se fosse perigoso? 166 00:10:46,687 --> 00:10:48,564 - Vou deitar-me, sim? - Está bem. 167 00:10:56,989 --> 00:10:58,282 O que fazes aqui? 168 00:10:59,784 --> 00:11:01,827 - Observo. - E o que vês? 169 00:11:03,412 --> 00:11:06,040 Para começar, observar e ver não são a mesma coisa. 170 00:11:08,167 --> 00:11:10,127 Tu vês o pessoal lá em baixo, certo? 171 00:11:10,211 --> 00:11:11,837 - Sim. - Está bem. 172 00:11:12,672 --> 00:11:14,507 Agora, o Raul vai aparecer. 173 00:11:14,590 --> 00:11:17,676 E vai sentar-se naquele banco, que está no meio do átrio. 174 00:11:19,303 --> 00:11:20,805 Assim que chegar lá, 175 00:11:20,888 --> 00:11:23,599 vai dar dinheiro ao Ernesto e ao Darío. 176 00:11:23,682 --> 00:11:25,017 São uns emplastros. 177 00:11:25,476 --> 00:11:27,603 - E vai para ao pé do Gerry. - Como é que é? 178 00:11:27,686 --> 00:11:29,105 Mesmo que não se deem bem. 179 00:11:29,188 --> 00:11:31,399 Meu, compras-me umas batatas? 180 00:11:31,482 --> 00:11:33,651 - Não tenho guito. - Eu tenho, otários. 181 00:11:33,734 --> 00:11:34,860 - Toma. - Quais? 182 00:11:34,944 --> 00:11:36,529 Umas quaisquer. Sim. 183 00:11:36,612 --> 00:11:38,406 - Vês? - Para a prima deste gajo. 184 00:11:38,489 --> 00:11:41,867 E a Natalia vai aparecer 185 00:11:43,119 --> 00:11:44,453 agora mesmo. 186 00:11:44,870 --> 00:11:46,747 Todos odeiam a Natalia. 187 00:11:46,831 --> 00:11:48,457 Dá-se com eles para ter estatuto. 188 00:11:48,541 --> 00:11:51,544 - Vamos comer? - Vou para ao pé deles. 189 00:11:51,627 --> 00:11:53,963 A María é a irmã dela e... 190 00:11:54,547 --> 00:11:56,841 Ela e a Natalia não são muito parecidas. 191 00:11:58,759 --> 00:12:02,138 Só falta o Pablo e a Isabela, os pombinhos. 192 00:12:02,805 --> 00:12:05,516 Passam sempre 15 minutos na sala de arrumos. 193 00:12:06,600 --> 00:12:09,687 E, agora, vai passar 194 00:12:09,770 --> 00:12:11,730 a Alex, que os ignora. 195 00:12:12,273 --> 00:12:13,941 Não se identifica com ninguém. 196 00:12:14,442 --> 00:12:16,152 Talvez com o Luis. 197 00:12:16,944 --> 00:12:19,071 Mas ele só convive com os desenhos. 198 00:12:19,155 --> 00:12:20,698 É o escape dele. 199 00:12:22,158 --> 00:12:24,994 - Como sabes isto? - Observando, como te disse. 200 00:12:27,413 --> 00:12:28,247 Olha. 201 00:12:29,665 --> 00:12:32,877 Estás muito bronzeado, ou seja, passas muito tempo ao sol 202 00:12:32,960 --> 00:12:35,629 a jogar futebol como o teu pai, suponho eu. 203 00:12:36,797 --> 00:12:39,842 Mas quando falaram dele, na aula, ficaste um bocado nervoso. 204 00:12:39,925 --> 00:12:41,844 Não posso! O teu pai é uma máquina! 205 00:12:41,927 --> 00:12:43,095 Não se dão, pois não? 206 00:12:43,846 --> 00:12:45,806 Por isso, compra-te esse relógio, 207 00:12:45,890 --> 00:12:47,475 a tua pulseira de ouro, 208 00:12:47,558 --> 00:12:49,101 o telemóvel caro. 209 00:12:49,685 --> 00:12:52,188 Para compensar-te, suponho eu, não sei. 210 00:12:52,271 --> 00:12:54,482 E deves ter irmãos mais novos. 211 00:12:54,565 --> 00:12:57,610 Tens um autocolante com um gato colado na mochila. 212 00:13:13,501 --> 00:13:14,585 Em que número penso? 213 00:13:16,170 --> 00:13:17,463 Não funciona assim. 214 00:13:21,300 --> 00:13:22,134 Sete. 215 00:13:28,057 --> 00:13:29,558 E o meu troco? 216 00:13:29,934 --> 00:13:32,353 Esperem aí! E a Rosita? 217 00:13:32,436 --> 00:13:34,313 Está a caminho. Vai sentar-se connosco? 218 00:13:34,396 --> 00:13:35,648 Sim, não chateies. 219 00:13:35,731 --> 00:13:37,566 - Olá! - Fogo! 220 00:13:38,651 --> 00:13:42,112 Gerardo! Gerardo, não me lixes! 221 00:13:42,905 --> 00:13:44,240 Se te vais enrolar com ela, 222 00:13:44,323 --> 00:13:46,325 vão para outro sítio, pelo menos. 223 00:13:46,408 --> 00:13:48,661 - Não sejas invejosa. - Não é contra ti. 224 00:13:49,119 --> 00:13:52,331 Se te virem aqui, vão pensar que qualquer um se pode dar connosco. 225 00:13:52,414 --> 00:13:54,208 Que estupidez. 226 00:13:54,291 --> 00:13:56,502 - Fogo, Natalia. - A sério, Rosita. 227 00:13:56,919 --> 00:13:59,004 Estúpida! Sabes quanto custa uma destas? 228 00:13:59,088 --> 00:14:00,548 Estás com ciuminhos? 229 00:14:00,631 --> 00:14:02,883 Deixem a Rosita em paz, coitada. 230 00:14:02,967 --> 00:14:06,095 Coitada o quê! O lugar dela não é aqui! 231 00:14:06,762 --> 00:14:08,180 Vamos começar! 232 00:14:09,056 --> 00:14:10,975 Mochilas ali, por favor. 233 00:14:11,350 --> 00:14:12,977 E, depois, para o campo. 234 00:14:13,936 --> 00:14:15,062 Vá! 235 00:14:16,272 --> 00:14:18,315 Quero atitude! Vá, temos pouco tempo! 236 00:14:20,192 --> 00:14:21,735 Muito bem! 237 00:14:26,574 --> 00:14:28,033 "Guerra e Paz"? 238 00:14:28,617 --> 00:14:29,994 - De Tolstoy. - É sobre o quê? 239 00:14:32,288 --> 00:14:33,122 Bem... 240 00:14:33,622 --> 00:14:35,374 Vários russos apaixonam-se, 241 00:14:35,457 --> 00:14:38,127 vão para a guerra e ficam deprimidos. 242 00:14:39,420 --> 00:14:40,379 É isso. 243 00:14:41,338 --> 00:14:42,548 A t-shirt está do avesso. 244 00:14:47,928 --> 00:14:48,762 Obrigado. 245 00:15:00,316 --> 00:15:02,026 - Agora está bem? - Sim. 246 00:15:02,818 --> 00:15:03,736 - Sim? - Sim. 247 00:15:03,819 --> 00:15:05,696 - Javier Williams. - Como está? 248 00:15:06,280 --> 00:15:07,698 Olá, muito gosto. 249 00:15:08,198 --> 00:15:10,284 - Como estás? - Bem, obrigado. 250 00:15:10,367 --> 00:15:11,660 Olha, 251 00:15:11,744 --> 00:15:14,747 tenho um lugar reservado de propósito para ti 252 00:15:14,830 --> 00:15:15,956 na equipa de futebol. 253 00:15:16,040 --> 00:15:17,958 Vira-te. Cuidado. 254 00:15:18,751 --> 00:15:19,877 Mexe-te. 255 00:15:19,960 --> 00:15:23,672 Com o filho do Damian Williams, de certeza que ganhamos o campeonato. 256 00:15:24,006 --> 00:15:25,925 Obrigado, mas não jogo futebol. 257 00:15:32,056 --> 00:15:34,808 Desculpe, posso ir à enfermaria? Não me sinto bem. 258 00:15:34,892 --> 00:15:36,226 Podes, vai. 259 00:15:36,685 --> 00:15:38,354 Atenção, meninos! 260 00:15:38,437 --> 00:15:40,814 Cinco voltas ao campo! Sem parar! 261 00:15:41,774 --> 00:15:43,275 Vamos começar a aquecer. 262 00:15:44,234 --> 00:15:45,986 - Vá! - Professor... 263 00:15:46,236 --> 00:15:47,821 Não encontro o meu telemóvel. 264 00:15:47,905 --> 00:15:48,822 E? 265 00:15:49,490 --> 00:15:51,784 Precisas do telemóvel para correr? 266 00:15:52,368 --> 00:15:54,328 - Vá, menina. - Professor! 267 00:15:54,411 --> 00:15:56,914 Mexe-te! Vá! Força! 268 00:16:08,342 --> 00:16:10,427 - O que aconteceu? - Meu, então! 269 00:16:10,511 --> 00:16:12,972 - O que foi? - Como estás? 270 00:16:13,055 --> 00:16:15,432 Porque deixas que uma mulher te defenda? 271 00:16:15,516 --> 00:16:17,226 Defende-te, meu. 272 00:16:17,893 --> 00:16:19,478 Ela não quer saber de ti. 273 00:16:19,561 --> 00:16:21,397 Não tenhas medo, estamos a brincar. 274 00:16:21,480 --> 00:16:22,523 Estás sozinho. 275 00:16:22,606 --> 00:16:24,525 - Defende-te. - Tens cócegas? 276 00:16:25,067 --> 00:16:27,194 Exato! Isso! 277 00:16:27,277 --> 00:16:28,821 Defende-te. Olha para aqui. 278 00:16:28,904 --> 00:16:31,365 Defende-te! 279 00:16:31,865 --> 00:16:33,283 Vá, dá-me um murro aqui! 280 00:16:33,367 --> 00:16:34,785 Bate-lhe. 281 00:16:34,868 --> 00:16:37,246 O gato comeu-te a língua? 282 00:16:37,705 --> 00:16:39,999 Dá-me um murro com toda a tua força. 283 00:16:40,082 --> 00:16:41,667 - Somos amigos. - Vá! 284 00:16:41,917 --> 00:16:44,128 A sério, meu? Não te vais defender? 285 00:16:44,211 --> 00:16:46,422 - Fala na língua dele. - A sério que não? 286 00:16:48,173 --> 00:16:49,216 Foda-se! 287 00:16:50,592 --> 00:16:52,678 Vamos ver se com isto te defendes. 288 00:16:53,595 --> 00:16:55,055 Os teus desenhos. 289 00:16:55,139 --> 00:16:57,266 - Não me lixes! - Quieto! 290 00:16:57,349 --> 00:16:59,268 Calma, puto. 291 00:16:59,351 --> 00:17:00,644 Os pais dele amam-no. 292 00:17:00,728 --> 00:17:02,354 - Dá-me isso! - Deixa ver. 293 00:17:02,438 --> 00:17:04,940 - Agora já reages, não é? - Relaxa, puto! 294 00:17:05,566 --> 00:17:07,776 Meu, que desenhos merdosos. 295 00:17:07,860 --> 00:17:08,861 Grande pila! 296 00:17:08,944 --> 00:17:11,280 - São giros. - Filho da puta. 297 00:17:11,363 --> 00:17:13,115 E fazes isto na escola? 298 00:17:13,741 --> 00:17:14,867 Deixa ver. 299 00:17:14,950 --> 00:17:16,785 Deixa ver se reages a isto. Olha. 300 00:17:16,869 --> 00:17:19,329 - Dá-me os meus desenhos! - Otário! 301 00:17:19,413 --> 00:17:20,748 Dá-me os meus desenhos! 302 00:17:20,831 --> 00:17:22,624 Chega, Gerry! Chega! 303 00:17:23,042 --> 00:17:24,960 Isso mesmo, meu. 304 00:17:25,044 --> 00:17:28,213 É isso que quero que faças, que te defendas, cabrão. 305 00:17:28,297 --> 00:17:30,466 Não que te defenda outra pessoa. 306 00:17:30,799 --> 00:17:33,218 Mas é tarde de mais. Dei-te uma oportunidade. 307 00:17:33,844 --> 00:17:35,012 Vamos embora, meu. 308 00:17:35,929 --> 00:17:36,889 Meu... 309 00:17:38,182 --> 00:17:40,642 - Tenho xixi. - Não abuses, meu! 310 00:17:41,602 --> 00:17:43,062 Vira-o. 311 00:17:44,646 --> 00:17:47,232 - Ele está a falar contigo. Vira-te. - Olha... 312 00:17:47,483 --> 00:17:49,318 Olha. 313 00:17:49,860 --> 00:17:51,153 Olha. 314 00:17:51,236 --> 00:17:52,988 Vê bem! 315 00:17:53,072 --> 00:17:54,406 Olha, cabrão! 316 00:17:55,282 --> 00:17:58,368 - Vá, já chega! - Nunca te defendes. 317 00:17:58,452 --> 00:18:00,954 - Chega! - Guarda a pila. 318 00:18:01,038 --> 00:18:02,456 Desapareçam daqui. 319 00:18:03,457 --> 00:18:04,416 Otários. 320 00:18:04,500 --> 00:18:05,501 Ele decide. 321 00:18:06,418 --> 00:18:07,920 Ou chora, ou defende-se. 322 00:18:08,003 --> 00:18:10,380 - Se decide chorar, o problema é dele. - Luis... 323 00:18:11,131 --> 00:18:12,841 Luis, toma. 324 00:18:12,925 --> 00:18:15,677 Aceita e compra-te uma mochila nova, sim? 325 00:18:15,761 --> 00:18:17,346 - E vai embora. - Anda daí, meu. 326 00:18:19,223 --> 00:18:20,849 Quando deixas de o chatear? 327 00:18:20,933 --> 00:18:22,434 Quando ele se defender. 328 00:18:22,518 --> 00:18:24,603 Porque não te metes com este gajo? 329 00:18:24,686 --> 00:18:26,396 Meto-me com quem quiser. 330 00:18:26,480 --> 00:18:27,731 Vamos. 331 00:18:27,815 --> 00:18:30,109 - É teu namorado ou quê? - Abusaste. 332 00:18:51,296 --> 00:18:52,256 Tudo bem? 333 00:18:55,217 --> 00:18:56,552 Há outros lugares. 334 00:18:57,010 --> 00:18:58,762 Sim, mas quero sentar-me aqui. 335 00:18:59,680 --> 00:19:00,597 Está bem. 336 00:19:01,640 --> 00:19:04,309 Olha lá, a esquisita não é parva nenhuma. 337 00:19:06,812 --> 00:19:09,398 Por favor. Achas que ele se vai interessar por nela? 338 00:19:09,481 --> 00:19:10,524 Claro que não. 339 00:19:11,275 --> 00:19:13,986 Era bom que tivesse alguém. Está sempre sozinha. 340 00:19:14,069 --> 00:19:16,071 - María, por favor. - Isso é a sério? 341 00:19:17,156 --> 00:19:18,866 Como se chama o professor de EF? 342 00:19:18,949 --> 00:19:20,909 - Güero? - Quê? 343 00:19:20,993 --> 00:19:22,286 - Güero. - Güero? 344 00:19:23,996 --> 00:19:26,707 E porque te deixa ler na aula? Em vez de correr. 345 00:19:27,374 --> 00:19:29,918 Porque, uma vez, encontrei o cão dele. 346 00:19:30,002 --> 00:19:34,047 Ou melhor, encontrei a ex dele que lhe tinha roubado o cão. 347 00:19:39,720 --> 00:19:41,430 Fogo, não há mais lugares. 348 00:19:43,140 --> 00:19:45,851 Gerardo! Gerry! 349 00:19:45,934 --> 00:19:48,312 - Não havia lugar. - Senta-te já. 350 00:19:49,229 --> 00:19:51,648 Pronto, ora bem. 351 00:19:51,732 --> 00:19:55,986 Alunos do 12.º ano, obrigado pela vossa presença. 352 00:19:56,069 --> 00:20:00,365 Há uns tempos, talvez não tão longínquos... 353 00:20:00,449 --> 00:20:02,326 Luis! 354 00:20:02,409 --> 00:20:04,494 Luis! Anda cá, por favor. Olha. 355 00:20:05,204 --> 00:20:07,289 Há um lugar vazio aqui à frente. 356 00:20:08,916 --> 00:20:09,833 Aqui à frente. 357 00:20:12,961 --> 00:20:14,213 Silêncio. 358 00:20:14,296 --> 00:20:16,215 Despacha-te, Luis, por favor. 359 00:20:17,049 --> 00:20:19,468 Ora bem, como estava a dizer, 360 00:20:19,551 --> 00:20:21,511 podem não acreditar em mim, 361 00:20:21,595 --> 00:20:24,598 mas há uns tempos, não há muito, 362 00:20:24,681 --> 00:20:28,644 os seres humanos conseguiam viver sem isto. 363 00:20:31,063 --> 00:20:34,816 Talvez vivêssemos melhor, talvez vivêssemos pior, não sei, 364 00:20:34,900 --> 00:20:37,778 mas a verdade é que não éramos escravos 365 00:20:37,861 --> 00:20:39,112 destas coisas. 366 00:20:45,786 --> 00:20:46,620 É falso. 367 00:20:50,040 --> 00:20:51,959 A questão é que é necessário, 368 00:20:52,042 --> 00:20:54,211 sim, mas não é essencial. 369 00:20:54,294 --> 00:20:56,421 Há que o usar com moderação. 370 00:20:56,797 --> 00:20:59,091 Daí que os nossos colegas de Multimédia 371 00:20:59,174 --> 00:21:01,093 nos ajudaram com um vídeo intitulado 372 00:21:01,176 --> 00:21:03,595 "O uso responsável do telemóvel". 373 00:21:03,845 --> 00:21:05,347 Peço a vossa atenção, 374 00:21:05,430 --> 00:21:07,975 porque ajudar 375 00:21:08,058 --> 00:21:10,185 faz parte do lema do Colégio Nacional. 376 00:21:10,269 --> 00:21:12,980 Prestem muita atenção. Bruno? 377 00:21:13,397 --> 00:21:14,439 Bruno! 378 00:21:15,440 --> 00:21:18,193 Podes pôr o vídeo, por favor? Obrigado. 379 00:21:23,865 --> 00:21:25,075 USO RESPONSÁVEL DO TELEMÓVEL 380 00:21:25,158 --> 00:21:28,120 Quem é a Isabel de la Fuente? 381 00:21:30,080 --> 00:21:32,416 {\an8}Bruno, acho que não é esse. 382 00:21:32,499 --> 00:21:34,918 {\an8}Que rabo bom! 383 00:21:36,920 --> 00:21:40,299 {\an8}Porcos! Calminha! 384 00:21:42,467 --> 00:21:44,553 Bruno! Tira o vídeo! 385 00:21:44,636 --> 00:21:46,263 Como assim, não é este? 386 00:21:46,346 --> 00:21:47,931 Desliga! Faz alguma coisa! 387 00:21:57,691 --> 00:21:58,525 {\an8}NOME: ISMAEL 388 00:21:58,608 --> 00:22:00,402 {\an8}SEXO: MASCULINO HORA: 02:32 389 00:22:00,861 --> 00:22:02,988 {\an8}ATESTADO MÉDICO REDESIGNAÇÃO SEXUAL 390 00:22:03,071 --> 00:22:04,281 {\an8}ISABELA DE LA FUENTE 391 00:22:04,364 --> 00:22:05,365 {\an8}SEXO F 392 00:22:05,824 --> 00:22:06,825 É um gajo! 393 00:22:06,908 --> 00:22:09,161 Os meninos têm pénis, 394 00:22:09,244 --> 00:22:11,204 as meninas têm vagina. 395 00:22:11,288 --> 00:22:13,040 Mostra os tomates! 396 00:22:13,915 --> 00:22:16,084 {\an8}Os meninos têm pénis, 397 00:22:16,168 --> 00:22:17,919 {\an8}as meninas têm vagina. 398 00:22:19,796 --> 00:22:20,630 {\an8}PANELEIRO 399 00:22:20,714 --> 00:22:22,466 {\an8}- Um desejo. - Queria ser menina. 400 00:22:22,549 --> 00:22:24,217 {\an8}QUERIA SER MENINA 401 00:22:24,676 --> 00:22:26,470 {\an8}@TODOSOSTEUSSEGREDOS 402 00:22:26,553 --> 00:22:29,556 Liguem as luzes! Isabela! 403 00:22:35,604 --> 00:22:37,814 Guardem os telemóveis! 404 00:22:52,329 --> 00:22:53,663 Porque não nos contaste? 405 00:23:03,298 --> 00:23:04,883 Ia contar-vos tudo. 406 00:23:07,094 --> 00:23:09,638 Não tenho vergonha disto. Mesmo. 407 00:23:12,974 --> 00:23:14,643 Não queria que fosse desta forma. 408 00:23:17,229 --> 00:23:19,481 Agora, todos acham que sou um monstro. 409 00:23:21,858 --> 00:23:24,361 Se entrares na conta, é o único vídeo que aparece. 410 00:23:24,778 --> 00:23:26,279 Tudo bem, Wills? 411 00:23:26,988 --> 00:23:27,989 Williams. 412 00:23:29,950 --> 00:23:31,409 Podemos falar? 413 00:23:34,329 --> 00:23:35,163 Está bem. 414 00:23:41,128 --> 00:23:43,338 Isa, não tinhas de passar por tudo sozinha. 415 00:23:51,638 --> 00:23:53,431 É para isso que as amigas servem. 416 00:24:15,328 --> 00:24:18,373 "E se os teus pais soubessem o que fizeste?" 417 00:24:19,374 --> 00:24:20,208 O que é isto? 418 00:24:20,292 --> 00:24:23,044 Isso não é importante. Continua a ler, por favor. 419 00:24:23,128 --> 00:24:25,463 E SE OS TEUS PAIS SOUBESSEM O QUE FIZESTE? 420 00:24:26,631 --> 00:24:30,260 "Escolhe um dos teus amigos e o teu segredo ficará guardado." 421 00:24:31,970 --> 00:24:33,722 Escolheste a Isabela? 422 00:24:35,015 --> 00:24:35,974 És burro? 423 00:24:36,057 --> 00:24:36,975 Tem piada seres gay! 424 00:24:37,058 --> 00:24:38,101 Espera aí! 425 00:24:38,185 --> 00:24:40,687 - E a Isa? Onde está? - Está na casa de banho. 426 00:24:40,770 --> 00:24:42,355 Sei que fiz merda. 427 00:24:42,439 --> 00:24:46,026 Mas tens de perceber, Sofía. Achei que era tudo uma brincadeira. 428 00:24:46,109 --> 00:24:47,694 - Isa! - Mas já vi que não é. 429 00:24:48,528 --> 00:24:50,405 Ele já não me responde às mensagens. 430 00:24:51,698 --> 00:24:53,491 É óbvio que a vais mandar passear! 431 00:24:53,575 --> 00:24:56,036 - Enganaste-te na casa de banho. - Otário! 432 00:24:57,078 --> 00:24:58,288 Guerra de pénis! 433 00:24:58,371 --> 00:24:59,873 - Tens pachacha? - Calem-se! 434 00:25:01,791 --> 00:25:02,876 Calem-se. 435 00:25:02,959 --> 00:25:04,502 Porque me fizeste isto? 436 00:25:05,837 --> 00:25:06,671 Não percebo. 437 00:25:06,755 --> 00:25:08,590 Tipo, não sabíamos que tinhas pila. 438 00:25:08,673 --> 00:25:10,675 - Cala-te, idiota! - Cala-te, imbecil! 439 00:25:12,427 --> 00:25:13,470 Mentiste-me. 440 00:25:14,763 --> 00:25:15,972 Claro que não. 441 00:25:16,806 --> 00:25:17,933 Confiava em ti. 442 00:25:18,433 --> 00:25:20,852 - Paneleiro do caralho. - Cala-te! 443 00:25:22,729 --> 00:25:24,648 - És um idiota! -Isa, vamos embora. 444 00:25:24,731 --> 00:25:26,900 Tipo, tenho uma pergunta. 445 00:25:26,983 --> 00:25:28,735 Foste operada? 446 00:25:28,818 --> 00:25:30,946 O que tenho que ver com isto tudo? 447 00:25:31,029 --> 00:25:34,115 És a única pessoa que repara no que ninguém repara. 448 00:25:35,617 --> 00:25:37,202 Tu consegues apanhá-lo. 449 00:25:37,285 --> 00:25:38,745 Foste operada ou ainda... 450 00:25:38,828 --> 00:25:40,247 Já chega! 451 00:25:40,330 --> 00:25:41,706 Foste operada? 452 00:25:41,790 --> 00:25:43,541 Chega! 453 00:25:43,625 --> 00:25:46,461 Ouçam. Têm de parar com isto, ouviram? 454 00:25:47,295 --> 00:25:49,047 Vem comigo ao Gabinete da Direção. 455 00:25:49,130 --> 00:25:51,132 Estão a filmar o quê, caralho? 456 00:25:59,808 --> 00:26:00,767 Está bem. 457 00:26:02,143 --> 00:26:03,061 Tão depressa? 458 00:26:05,063 --> 00:26:07,274 Também quero saber quem fez isto. 459 00:26:15,282 --> 00:26:16,908 - O que se passa? - Nada. 460 00:26:17,909 --> 00:26:21,496 - Não precisas de me seguir. - Eu sei, mas quero fazer-te companhia. 461 00:26:30,422 --> 00:26:31,798 Natalia? 462 00:26:34,509 --> 00:26:35,719 Vê-se a tua mala. 463 00:26:39,681 --> 00:26:41,057 Natalia. 464 00:26:41,516 --> 00:26:42,684 O que queres? 465 00:26:45,770 --> 00:26:47,814 Quero falar do que aconteceu à Isabela. 466 00:26:50,317 --> 00:26:52,444 Também estás a ser chantageada, certo? 467 00:26:54,446 --> 00:26:55,989 Não sei do que falas. 468 00:26:57,657 --> 00:27:00,243 Roubaste o telemóvel da Isabela na aula de EF. 469 00:27:02,037 --> 00:27:05,540 Disseste que te sentias mal, mas não foste à enfermaria. Confirmei. 470 00:27:15,467 --> 00:27:16,593 Digo o quê? 471 00:27:17,969 --> 00:27:19,387 Não para de chorar! 472 00:27:26,686 --> 00:27:27,604 Natalia. 473 00:27:29,189 --> 00:27:30,273 Sai daí. 474 00:27:30,940 --> 00:27:32,776 A Sofía só te quer ajudar. 475 00:27:35,945 --> 00:27:37,947 Sou o Javier, o novo aluno. 476 00:27:38,698 --> 00:27:42,077 E o dia de hoje foi um bocadinho estranho, 477 00:27:44,162 --> 00:27:45,872 mas até gostei. 478 00:27:47,415 --> 00:27:48,917 Vá, sai daí. 479 00:27:49,542 --> 00:27:50,835 Não te julgamos. 480 00:27:59,677 --> 00:28:01,638 Se a Isabela souber, mata-me. 481 00:28:02,013 --> 00:28:03,056 A culpa não foi tua. 482 00:28:03,681 --> 00:28:05,100 Quem te chantageou 483 00:28:05,183 --> 00:28:07,185 queria saber se traías a tua amiga. 484 00:28:08,103 --> 00:28:10,230 Mas eu não queria! 485 00:28:22,158 --> 00:28:23,743 Quem publicou o vídeo? 486 00:28:26,413 --> 00:28:29,249 O único que estava distraído quando a bomba explodiu. 487 00:28:32,252 --> 00:28:33,503 Já vais, Gerry? 488 00:28:36,714 --> 00:28:38,967 Porquê tanta obsessão por mim? 489 00:28:39,050 --> 00:28:41,553 Não sei, tu estás em todo o lado. 490 00:28:43,930 --> 00:28:45,265 Sei o que escondes. 491 00:28:53,273 --> 00:28:56,025 Foste tu! Tu mandaste a mensagem. 492 00:28:58,945 --> 00:28:59,946 Ouve bem. 493 00:29:00,029 --> 00:29:03,199 Se alguém descobrir, isto não vai ficar assim. 494 00:29:03,283 --> 00:29:05,034 - Não fui eu! - Não vai ficar assim. 495 00:29:05,118 --> 00:29:07,662 - Não? - Não, mas agora sei que foste tu. 496 00:29:09,080 --> 00:29:12,167 Mandaste o vídeo da Isabela para não se saber o teu segredo. 497 00:29:13,752 --> 00:29:15,795 - Não tenho segredos. - Não? 498 00:29:17,046 --> 00:29:17,922 Boa sorte. 499 00:29:18,006 --> 00:29:20,759 E escolhe bem os teus amigos. Avisei-te. 500 00:29:21,176 --> 00:29:22,427 Ela não é boa companhia. 501 00:29:22,510 --> 00:29:24,554 Devias ficar preocupado, Gerry! 502 00:29:25,221 --> 00:29:27,932 Alguém anda muito atento a ti e aos teus amigos! 503 00:29:28,558 --> 00:29:29,684 E deixa o Luis em paz! 504 00:29:34,773 --> 00:29:36,232 Luis, para, por favor! 505 00:29:36,316 --> 00:29:37,275 O que foi? 506 00:29:37,358 --> 00:29:39,569 - Já disse que foi um acidente. - Como foi? 507 00:29:39,652 --> 00:29:41,196 Onde? Como foi o acidente? 508 00:29:41,279 --> 00:29:42,739 Caí, mãe. 509 00:29:42,822 --> 00:29:44,949 - Foi um acidente. - E a tua mochila? 510 00:29:45,033 --> 00:29:47,786 Onde está? Aquele Quintanilla vai ouvir das boas. 511 00:29:47,869 --> 00:29:49,662 - Mãe! - Não! 512 00:29:49,746 --> 00:29:51,664 Por favor, vamos embora. 513 00:29:51,748 --> 00:29:54,167 Por favor. Se não me contares, vou falar com ele. 514 00:29:54,250 --> 00:29:56,544 Conto-te em casa, mas vamos embora! 515 00:29:58,838 --> 00:30:00,381 E se contares ao Quintanilla? 516 00:30:00,924 --> 00:30:03,009 Não, vai dizer-me para não me meter. 517 00:30:03,635 --> 00:30:04,886 Quero saber quem foi. 518 00:30:06,638 --> 00:30:07,806 Podemos investigar. 519 00:30:08,306 --> 00:30:09,641 Gosto da ideia. 520 00:30:11,226 --> 00:30:12,977 - Dá-me o teu número. - Para quê? 521 00:30:13,645 --> 00:30:15,188 Para o trabalho de Ciências. 522 00:30:16,105 --> 00:30:17,690 Não te preocupes com isso. 523 00:30:17,774 --> 00:30:18,983 Eu faço o trabalho. 524 00:30:19,067 --> 00:30:20,860 É muito provável que tires 16. 525 00:30:23,780 --> 00:30:25,657 Achava que não te rias. 526 00:30:27,158 --> 00:30:28,451 És sociável. 527 00:30:30,119 --> 00:30:31,955 Talvez isso seja útil. 528 00:30:34,791 --> 00:30:36,918 Então já fiz uma amiga na escola. 529 00:30:37,627 --> 00:30:38,461 Não. 530 00:30:39,337 --> 00:30:41,130 Já tenho muitos amigos. 531 00:31:10,577 --> 00:31:11,578 {\an8}GUERRA E PAZ 532 00:31:11,661 --> 00:31:13,162 {\an8}Estou quase no fim. 533 00:31:13,246 --> 00:31:14,581 E que tal? 534 00:31:15,248 --> 00:31:17,625 Até estou a gostar, 535 00:31:17,709 --> 00:31:19,752 mas tem tipo 200 páginas a mais. 536 00:31:19,836 --> 00:31:22,630 - É uma edição linda. - Sabes porque to recomendei? 537 00:31:22,714 --> 00:31:23,548 Porquê? 538 00:31:23,631 --> 00:31:25,174 Era o preferido do teu pai. 539 00:31:25,675 --> 00:31:26,801 A sério? 540 00:31:27,176 --> 00:31:29,053 Dizia que gostava porque, no fim, 541 00:31:29,137 --> 00:31:31,806 as pessoas encontram sempre alguma esperança. 542 00:31:31,973 --> 00:31:34,142 É melhor recomendares o que ela gosta. 543 00:31:34,225 --> 00:31:35,476 Vamos lá jogar! 544 00:32:09,969 --> 00:32:12,555 Sofi, cheguei! 545 00:32:14,515 --> 00:32:15,391 Sofi? 546 00:32:16,184 --> 00:32:18,770 Cheguei. Como correu o dia de escola? 547 00:32:19,354 --> 00:32:20,229 Bem. 548 00:32:21,022 --> 00:32:23,441 Não foi tão secante. 549 00:32:25,026 --> 00:32:27,779 Ele já chegou e eu nesta figura. Meu Deus! 550 00:32:27,862 --> 00:32:29,405 Janta cá outra vez? 551 00:32:29,781 --> 00:32:33,076 Sim, amor. Quer conviver mais contigo. Dá-lhe uma oportunidade. 552 00:32:33,326 --> 00:32:35,620 Traz comida do restaurante chinês que tanto gostas. 553 00:32:35,703 --> 00:32:38,957 Podias ir abrir a porta enquanto me arranjo? Obrigada, amor. 554 00:32:39,582 --> 00:32:40,458 Sim, Nora. 555 00:32:57,600 --> 00:32:58,559 Olá. 556 00:33:00,937 --> 00:33:01,938 Olá, Sofía. 557 00:33:07,944 --> 00:33:08,945 Obrigada. 558 00:33:10,571 --> 00:33:11,614 Obrigado. 559 00:33:31,926 --> 00:33:36,764 QUERES VINGAR-TE DE QUEM TE TRAIU? 560 00:33:39,308 --> 00:33:42,603 QUEM ÉS? 561 00:33:43,021 --> 00:33:46,399 O RAUL ESCOLHEU-TE. 562 00:33:46,816 --> 00:33:48,609 A NATALIA ROUBOU O TEU TELEMÓVEL. 563 00:33:48,860 --> 00:33:51,487 O GERRY PUBLICOU O VÍDEO. 564 00:33:51,571 --> 00:33:54,323 O PABLO TRAIU-TE. 565 00:33:54,741 --> 00:33:57,994 QUERES VINGAR-TE? 566 00:33:59,954 --> 00:34:01,414 SIM 567 00:34:07,253 --> 00:34:09,255 Legendas: Ricardo Brito