1 00:00:06,006 --> 00:00:08,466 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:19,686 --> 00:00:20,937 HAR DU SETT PACO? 3 00:00:21,021 --> 00:00:22,313 -LEI AV TIMEN. -JEG DROPPER DEN. 4 00:00:27,360 --> 00:00:29,821 -JEG VET IKKE HVA HAN VIL. -VÅKN OPP, JENTE. 5 00:00:44,085 --> 00:00:46,046 VI SES PÅ DET VANLIGE STEDET. 6 00:00:50,008 --> 00:00:51,801 HVORDAN BLI EDRU. 7 00:00:52,218 --> 00:00:54,637 {\an8}HAR DU SETT DET ISABELA AKKURAT LA UT? 8 00:01:41,851 --> 00:01:43,728 Hei, Luis! 9 00:01:44,479 --> 00:01:46,272 -Hvor skal du? -Til klasserommet. 10 00:01:46,356 --> 00:01:48,149 Du sier ikke hei? Vi er vel venner? 11 00:01:48,858 --> 00:01:50,360 -Si hei. -Det er dere vel ikke. 12 00:01:51,110 --> 00:01:52,320 Er dere venner, Luis? 13 00:01:54,948 --> 00:01:56,533 Jeg tror ikke det. Skjønner? 14 00:01:58,868 --> 00:02:02,038 Vi har det litt travelt her. 15 00:02:02,122 --> 00:02:04,916 Ja, jeg ser det, men det der er skapet mitt. 16 00:02:05,708 --> 00:02:07,794 Å, ja. Beklager det. 17 00:02:08,378 --> 00:02:11,464 Bare et øyeblikk, så stikker vi. 18 00:02:15,426 --> 00:02:16,970 Har du klipt deg, Gerry? 19 00:02:17,053 --> 00:02:20,557 Du er kjempefin. Har du gjort det selv? 20 00:02:21,057 --> 00:02:21,933 Eller moren din? 21 00:02:23,977 --> 00:02:26,813 Ernesto kan klippe sitt også når han blir kvitt flasset. 22 00:02:27,772 --> 00:02:29,274 Du bør bruke sjampo mot flass. 23 00:02:29,357 --> 00:02:34,112 Du har hatt det fra vi startet, men det er ikke like ille som Darios. 24 00:02:34,654 --> 00:02:36,948 Er det på leppa di herpes? 25 00:02:37,365 --> 00:02:39,117 Fikk du det av Valeria i 1B? 26 00:02:40,285 --> 00:02:41,703 Hun er den eneste som har det. 27 00:02:42,328 --> 00:02:44,831 -Er ikke hun kusina di? -Hold kjeft. 28 00:02:45,248 --> 00:02:47,584 -Flytt deg? -Du er artig. 29 00:02:47,667 --> 00:02:51,629 Det er du, men gir du oss et øyeblikk? 30 00:02:51,713 --> 00:02:54,549 -Vi går bare vi... -Det er dere som står i veien. 31 00:03:01,472 --> 00:03:02,307 Se. 32 00:03:04,475 --> 00:03:05,310 Gærning. 33 00:03:07,437 --> 00:03:11,733 Du kommer til å få trøbbel en dag, og det vil vi jo ikke. 34 00:03:11,816 --> 00:03:13,651 Du burde skjerpe deg, ok? 35 00:03:14,444 --> 00:03:19,699 Gerry, etter karakterene dine, og hvor lite du er på skolen, 36 00:03:20,742 --> 00:03:23,077 vil du statistisk ende dårligere enn meg. 37 00:03:25,705 --> 00:03:27,040 Kom. Hun er sprø. 38 00:03:27,624 --> 00:03:28,458 Kom igjen. 39 00:03:29,292 --> 00:03:31,210 -Ser deg i timen. -La henne være. 40 00:03:33,087 --> 00:03:35,214 Du vinner. Gratulerer. 41 00:03:35,298 --> 00:03:37,425 La henne kjempe for deg. Hun er god. 42 00:03:37,967 --> 00:03:40,887 Pass på tingene dine. Gærninger mister sakene sine. 43 00:03:40,970 --> 00:03:42,013 Ja da. 44 00:03:44,515 --> 00:03:46,935 Luis, vi ses senere. 45 00:03:54,400 --> 00:03:55,526 Tusen takk, Sofia. 46 00:03:56,945 --> 00:03:58,404 Legg tingene mine på plass. 47 00:04:01,866 --> 00:04:02,700 Ja. 48 00:04:27,350 --> 00:04:32,230 Du har problemer med lærerne dine, klassekameratene, karakterene... 49 00:04:32,313 --> 00:04:34,399 Jeg stryker iallfall ikke. 50 00:04:36,567 --> 00:04:40,405 Nei, det gjør du ikke, men du avslutter aldri eksamen. 51 00:04:41,239 --> 00:04:42,115 Jeg kjeder meg. 52 00:04:42,907 --> 00:04:46,744 Sofia, du besvarer bare nok til å få en B. 53 00:04:49,205 --> 00:04:50,957 Jeg er flink i gym. 54 00:04:51,040 --> 00:04:55,336 Ja, det stemmer. Der har du A+. 55 00:04:56,254 --> 00:05:01,301 Vi vet at dette er viktig for moren din. Hun vil at du skal finne deg til rette. 56 00:05:02,635 --> 00:05:06,889 Jeg prøver å forstå deg. Jeg vet det har vært vanskelig for deg. 57 00:05:07,473 --> 00:05:09,976 Jeg vet at det var tøft at faren din døde. 58 00:05:10,059 --> 00:05:12,603 Og ende verre etter det som skjedde i fjor. 59 00:05:16,733 --> 00:05:18,067 Jeg vil ikke snakke om det. 60 00:05:21,487 --> 00:05:22,572 Det skjer ikke igjen. 61 00:05:34,751 --> 00:05:36,544 Hei, vil dere ha kondom? 62 00:05:36,627 --> 00:05:37,462 Flott! 63 00:05:37,545 --> 00:05:39,047 Det er fredag. Kom igjen. 64 00:05:39,130 --> 00:05:40,757 Kom igjen, Pablo. Slutt. 65 00:05:40,840 --> 00:05:41,716 God morgen. 66 00:05:41,799 --> 00:05:44,761 Dario, Ernesto, sitt. Isabela, slutt å kysse Pablo. 67 00:05:44,844 --> 00:05:47,305 -Kjeft på dem, lærer! -Vi begynner timen. 68 00:05:47,805 --> 00:05:50,475 Alle setter seg. Kom igjen. 69 00:05:52,393 --> 00:05:55,480 Vi har en ny elev på skolen vår. 70 00:05:55,980 --> 00:05:58,775 Ønsk velkommen den nye eleven, Javier Williams. 71 00:05:59,358 --> 00:06:00,943 Javier, vil du presentere deg? 72 00:06:02,028 --> 00:06:03,279 Hei, alle sammen. 73 00:06:03,362 --> 00:06:05,364 Nei, reis deg opp så alle ser deg. 74 00:06:11,287 --> 00:06:12,330 Kom igjen. 75 00:06:12,413 --> 00:06:17,001 Hei, jeg er Javier, den nye gutten. 76 00:06:17,085 --> 00:06:19,212 Er du sønnen til Damian Williams? 77 00:06:19,295 --> 00:06:20,963 -Fotballspilleren? -Ja. 78 00:06:21,047 --> 00:06:23,049 Faren din er en legende! 79 00:06:23,132 --> 00:06:25,176 -Dario, hold opp. -Faren din er Gud. 80 00:06:25,259 --> 00:06:26,094 Han var det. 81 00:06:29,722 --> 00:06:32,058 -Kan jeg sette meg? -Ja da. 82 00:06:32,141 --> 00:06:33,059 Sett deg. 83 00:06:33,518 --> 00:06:36,479 Vi må finne noen du kan gjøre denne oppgaven sammen med. 84 00:06:36,562 --> 00:06:38,523 Det er ikke noe problem. 85 00:06:38,606 --> 00:06:40,024 -Det ville... -Nei. 86 00:06:40,983 --> 00:06:42,026 -Sofia... -Hva? 87 00:06:42,110 --> 00:06:43,820 Javier jobber med deg. 88 00:06:43,903 --> 00:06:45,780 -Det er ikke nødvendig. -Stille! 89 00:06:46,572 --> 00:06:49,325 Stille. Sett deg ved siden av Sofia så dere blir kjent. 90 00:06:49,951 --> 00:06:52,870 Neste time vil være i laboratoriet. 91 00:06:52,954 --> 00:06:55,123 Så ta med sakene deres. 92 00:06:55,206 --> 00:07:00,211 Vær forsiktig, kompis. Hun er sprø. Hun var innlagt på psykiatrisk. 93 00:07:00,294 --> 00:07:02,547 Vi skal lære om cellene, ok? 94 00:07:03,297 --> 00:07:04,257 Stille. 95 00:07:06,092 --> 00:07:09,220 Cellene og deres oppbygging. Dette bør dere vite. 96 00:07:09,303 --> 00:07:12,348 Husker noen det? Hvem kan de ulike delene? 97 00:07:22,733 --> 00:07:24,277 -Hei, Willy! -Står til? 98 00:07:24,360 --> 00:07:26,070 Hvordan gikk det med gærningen? 99 00:07:26,154 --> 00:07:27,989 Vil du sitte med oss? 100 00:07:28,072 --> 00:07:31,617 Hva gjør faren din? Er han så vill, eller er det bare på tv? 101 00:07:31,701 --> 00:07:33,703 Slutt å mase så fælt. 102 00:07:33,786 --> 00:07:37,498 Knuller han Miss Mexico? 103 00:07:37,582 --> 00:07:40,334 -Er hun stemoren din? -Hvor er doene? 104 00:07:40,418 --> 00:07:41,252 Jeg viser deg. 105 00:07:41,335 --> 00:07:43,129 -Jeg finner dem selv. -Sikker? 106 00:07:43,212 --> 00:07:44,839 -Den veien. -Ses senere. 107 00:07:44,922 --> 00:07:45,756 Der borte. 108 00:07:51,762 --> 00:07:53,931 -God ettermiddag. -God ettermiddag. 109 00:07:54,015 --> 00:07:57,768 Jeg er Natalia Alexander. Min søster, Maria, gir dere en brosjyre. 110 00:07:58,978 --> 00:08:00,897 Nacionalnatten er mer enn en fest. 111 00:08:01,397 --> 00:08:04,358 Det er en event der elevene kan lære mange viktige ting. 112 00:08:06,194 --> 00:08:10,281 Det er en unnskyldninger for å drikke alkohol og bli høye. 113 00:08:10,740 --> 00:08:13,534 I fjor ble ei jente i andreklasse antastet. 114 00:08:13,618 --> 00:08:16,496 Hold opp! Det var bare rykter. 115 00:08:16,579 --> 00:08:17,914 Fortsett, Natalia. 116 00:08:17,997 --> 00:08:22,919 Også i år er jeg leder for komiteen som arrangerer Nacionalnatten. 117 00:08:23,002 --> 00:08:27,924 Vær trygg på at jeg prioriterer elevenes sikkerhet. I år blir det utrolig. 118 00:08:28,424 --> 00:08:30,384 Nacionalnatt, NANI. 119 00:08:31,385 --> 00:08:32,929 "Dette må du ikke gå glipp av." 120 00:08:47,568 --> 00:08:48,402 Jeg... 121 00:08:49,278 --> 00:08:52,573 Jeg tenkte jeg skulle si det til vennene mine. 122 00:08:53,074 --> 00:08:53,908 Mener du det? 123 00:08:55,743 --> 00:08:58,496 Hei. Du vet at jeg må det. 124 00:08:59,247 --> 00:09:04,126 Jeg har ikke gjort det på grunn av deg, men jeg er ingen løgner. Skjønner? 125 00:09:04,210 --> 00:09:06,504 Så klart jeg skjønner, kjære, men... 126 00:09:07,088 --> 00:09:09,090 Du må forstå. Vi kjenner jo vennene dine. 127 00:09:09,173 --> 00:09:11,717 Forteller du en av dem om oss, vet hele skolen det. 128 00:09:12,301 --> 00:09:14,845 Dessuten er de fleste på skolen idioter. 129 00:09:14,929 --> 00:09:16,597 Men de er vennene dine. 130 00:09:16,681 --> 00:09:19,183 Det er akkurat det jeg sier! 131 00:10:02,393 --> 00:10:03,227 Sofia! 132 00:10:04,437 --> 00:10:06,314 Hva gjør du her? 133 00:10:08,608 --> 00:10:11,235 Vent, bli der. Ikke rør deg. Jeg skal hjelpe deg. 134 00:10:11,736 --> 00:10:14,363 Kom igjen. Hva tenkte du på? 135 00:10:16,157 --> 00:10:17,950 Dette her er veldig dumt. 136 00:10:18,492 --> 00:10:20,953 Ikke le! Det er ikke riktig. 137 00:10:21,621 --> 00:10:25,249 -Bli der. Ikke rør deg. -Hva tror du jeg skal gjøre? 138 00:10:25,333 --> 00:10:27,501 Gi meg hånda når jeg kommer til deg. 139 00:10:28,002 --> 00:10:28,919 Vi får se. 140 00:10:29,003 --> 00:10:31,881 Jeg er her om du trenger noen å snakke med. 141 00:10:31,964 --> 00:10:34,634 -Det trengs ikke. -Det er ok. Helt sant. 142 00:10:35,134 --> 00:10:35,968 Sitt her. 143 00:10:36,844 --> 00:10:40,348 Tror du virkelig jeg ville vært her om det var farlig? 144 00:10:47,021 --> 00:10:48,564 -Jeg bør vel legge meg ned? -Ok. 145 00:10:57,031 --> 00:10:57,948 Hva gjør du her? 146 00:10:59,867 --> 00:11:01,827 -Jeg observerer. -Hva ser du da? 147 00:11:03,496 --> 00:11:05,915 Å se og observere er to forskjellige ting. 148 00:11:08,167 --> 00:11:09,502 Se på de der nede. 149 00:11:10,252 --> 00:11:11,837 -Ok. -Bra. 150 00:11:12,672 --> 00:11:14,507 Raul kommer straks til syne. 151 00:11:14,590 --> 00:11:17,593 Han vil sette seg på benken midt i skolegården. 152 00:11:19,387 --> 00:11:23,599 Når han kommer dit, vil han gi Ernesto og Dario penger. 153 00:11:23,682 --> 00:11:27,520 De iglene. Så setter han seg ved Gerry. 154 00:11:27,603 --> 00:11:29,146 Selv om de ikke er venner. 155 00:11:29,230 --> 00:11:31,399 Hei. Skaff meg litt chips, ok? 156 00:11:31,482 --> 00:11:33,651 -Jeg har ikke penger. -Jeg har, idiot. 157 00:11:33,734 --> 00:11:34,860 -Her. -Hva vil du ha? 158 00:11:34,944 --> 00:11:36,529 Samme det, dere velger. 159 00:11:36,612 --> 00:11:38,406 -Ser du? -Med kusina si, ja. 160 00:11:38,489 --> 00:11:41,867 Natalia kommer inn i bildet der borte. Omtrent... 161 00:11:43,244 --> 00:11:44,120 ...nå. 162 00:11:44,995 --> 00:11:48,457 Alle hater Natalia. Hun er med dem bare for å passe inn. 163 00:11:48,541 --> 00:11:51,544 -Vil du ha noe å spise? -Jeg blir her med dem. 164 00:11:51,627 --> 00:11:53,796 Maria er søsteren hennes. Hun... 165 00:11:54,672 --> 00:11:56,715 Maria og Natalia er helt forskjellige. 166 00:11:58,551 --> 00:12:02,138 De som er igjen er Pablo og Isabela, skolekjærestene. 167 00:12:02,930 --> 00:12:05,641 De er alltid et kvarter i bøttekottet. 168 00:12:06,600 --> 00:12:09,186 Og den der... 169 00:12:09,770 --> 00:12:11,647 ...Alex, ignorer dem. 170 00:12:12,273 --> 00:12:15,943 Hun forholder seg ikke til noen. Eller kanskje til Luis. 171 00:12:16,944 --> 00:12:20,656 Men han lever i tegningene sine. Han flykter fra virkeligheten. 172 00:12:22,491 --> 00:12:25,035 -Hvordan klarer du det? -Jeg observerer dem. 173 00:12:27,413 --> 00:12:28,247 Se. 174 00:12:29,665 --> 00:12:32,877 Du er brun, så du er mye ute i sola. 175 00:12:33,294 --> 00:12:35,629 Du spiller vel fotball som faren din. 176 00:12:36,797 --> 00:12:39,842 Men du ble nervøs da det ble nevnt i klassen. 177 00:12:39,925 --> 00:12:41,844 Faren din er en legende! 178 00:12:41,927 --> 00:12:43,095 Dere er ikke venner. 179 00:12:43,846 --> 00:12:47,475 Derfor kjøpte han ny klokke og gullarmebånd til deg. 180 00:12:47,558 --> 00:12:48,684 Den dyre mobilen. 181 00:12:49,727 --> 00:12:54,482 Han prøver nok å kompensere. Og du har sikkert småsøsken. 182 00:12:54,565 --> 00:12:57,109 Du har et katteklistremerke på sekken din. 183 00:13:13,834 --> 00:13:15,211 Hvilket tall tenker jeg på? 184 00:13:16,253 --> 00:13:17,379 Jeg funker ikke sånn. 185 00:13:21,300 --> 00:13:22,134 Sju. 186 00:13:28,057 --> 00:13:29,391 Og resten av pengene mine? 187 00:13:29,934 --> 00:13:32,353 Hva er det med Rosita? 188 00:13:32,436 --> 00:13:34,313 Hun kommer. Setter hun seg her? 189 00:13:34,396 --> 00:13:35,648 Ja. 190 00:13:35,731 --> 00:13:37,566 -Hei! -Herregud! 191 00:13:38,692 --> 00:13:42,112 Gerardo. Gerardo, slutt da! 192 00:13:42,905 --> 00:13:46,325 Finn dere et rom hvis dere skal holde på sånn. 193 00:13:46,408 --> 00:13:48,661 -Ikke vær sjalu. -Det er ikke det. 194 00:13:49,203 --> 00:13:52,331 Ser noen deg her, tror de at alle kan sitte her. 195 00:13:52,414 --> 00:13:54,208 Så teit. 196 00:13:54,291 --> 00:13:56,460 -Kom igjen, Natalia. -Ærlig talt, Rosita. 197 00:13:57,044 --> 00:13:59,004 Idiot! Vet du hvor mye den koster? 198 00:13:59,088 --> 00:14:00,548 Er du sjalu? 199 00:14:00,631 --> 00:14:02,883 Bare la Rosita være, da. 200 00:14:02,967 --> 00:14:06,095 Å, stakkars Rosita. Hun burde kjenne sin plass. 201 00:14:06,554 --> 00:14:07,972 Da begynner vi. 202 00:14:09,014 --> 00:14:12,351 Sett sekkene deres der. Kom så tilbake på banen. 203 00:14:13,936 --> 00:14:14,770 Kom igjen! 204 00:14:16,272 --> 00:14:18,941 Holdning, folkens! Vi har ingen tid å miste. 205 00:14:20,192 --> 00:14:21,360 Bra gjort! 206 00:14:26,615 --> 00:14:27,533 Krig og Fred? 207 00:14:28,701 --> 00:14:30,244 -Tolstoy. -Hva handler den om? 208 00:14:32,288 --> 00:14:35,374 Vel... Masse russere blir forelsket. 209 00:14:35,457 --> 00:14:38,043 Så drar de i krigen og blir deprimerte. 210 00:14:39,503 --> 00:14:42,423 Det er i grunnen det. T-skjorta di er vrengt. 211 00:14:47,928 --> 00:14:48,762 Takk. 212 00:15:00,316 --> 00:15:02,026 -Ok nå? -Ja. 213 00:15:02,818 --> 00:15:03,736 -Ja? -Ja. 214 00:15:03,819 --> 00:15:05,696 -Javier Williams. -Hva er det? 215 00:15:06,322 --> 00:15:07,531 Hei. Så gøy. 216 00:15:08,324 --> 00:15:10,284 -Hvordan går det? -Fint. 217 00:15:10,701 --> 00:15:11,660 Hør her. 218 00:15:11,744 --> 00:15:15,956 Jeg har holdt av en spesiell plass til deg på fotballaget. 219 00:15:16,040 --> 00:15:18,083 Snu deg, ja. 220 00:15:18,751 --> 00:15:19,627 Kom igjen. 221 00:15:19,710 --> 00:15:23,797 Med Damian Williams' sønn, vinner vi sikkert vår fjerde pokal. 222 00:15:23,881 --> 00:15:25,925 Takk, men jeg spiller ikke fotball. 223 00:15:32,139 --> 00:15:34,892 Unnskyld, kan jeg gå til helsesøster? Jeg er ikke bra. 224 00:15:34,975 --> 00:15:36,226 Ja, gå. 225 00:15:36,769 --> 00:15:40,814 Hør her, alle sammen. Begynn å løpe, fem runder. Hold tempo. 226 00:15:41,899 --> 00:15:43,317 Vi varmer opp. 227 00:15:44,360 --> 00:15:46,070 -Kom igjen. -Lærer... 228 00:15:46,153 --> 00:15:47,947 Jeg finner ikke mobilen min. 229 00:15:48,030 --> 00:15:48,864 Og? 230 00:15:49,490 --> 00:15:51,784 Trenger du den for å løpe? 231 00:15:52,368 --> 00:15:56,914 Kom igjen, jenter. Kom igjen! Opp med farta! 232 00:16:08,342 --> 00:16:10,427 -Hva er det? -Kompis! 233 00:16:10,511 --> 00:16:12,972 -Hva er det? -Hvordan går det? 234 00:16:13,055 --> 00:16:16,767 Lar du ei dame forsvare deg? Forsvar deg selv. 235 00:16:17,977 --> 00:16:21,522 -Hun bryr seg ikke om deg. -Ikke vær redd. Vi bare tuller. 236 00:16:21,605 --> 00:16:22,523 Hun er ikke her. 237 00:16:22,606 --> 00:16:25,109 -Stå opp for deg selv. -Vil du bli kilt? 238 00:16:25,192 --> 00:16:27,319 Kom igjen! 239 00:16:27,403 --> 00:16:28,821 Forsvar deg selv. 240 00:16:28,904 --> 00:16:31,198 Forsvar deg selv. Gjør det. 241 00:16:32,199 --> 00:16:34,368 -Kom da, gjør noe! -Få se hvordan du slår. 242 00:16:34,952 --> 00:16:36,078 Har du mistet tunga? 243 00:16:37,746 --> 00:16:39,915 Slå meg, da. Gi meg alt du har. 244 00:16:39,999 --> 00:16:40,833 Vi er venner. 245 00:16:40,916 --> 00:16:44,753 Kom igjen! Skal du ikke gjøre det? Stå opp for deg selv! 246 00:16:44,837 --> 00:16:46,338 -Han forstår deg ikke. -Ikke? 247 00:16:48,173 --> 00:16:49,216 Faen ta deg! 248 00:16:50,676 --> 00:16:52,594 Tar du igjen etter dette da? 249 00:16:53,679 --> 00:16:55,055 Er det dine tegninger? 250 00:16:55,139 --> 00:16:57,266 -Ikke det? -Kutt ut, drittsekk. 251 00:16:57,349 --> 00:16:59,268 Ta det rolig. 252 00:16:59,351 --> 00:17:00,644 En mammagutt? 253 00:17:00,728 --> 00:17:02,354 -Ikke gjør det! -Få se. 254 00:17:02,438 --> 00:17:04,690 -Kanskje du våkner nå. -Slapp av, da! 255 00:17:05,566 --> 00:17:07,776 Disse er jo bra. 256 00:17:07,860 --> 00:17:08,861 En stor kukk! 257 00:17:08,944 --> 00:17:11,280 -De er veldig fine. -Herregud. 258 00:17:11,363 --> 00:17:13,115 Og du gjør det på skolen? 259 00:17:13,741 --> 00:17:16,785 Få se. Kanskje du reagerer på dette. Følg med. 260 00:17:16,869 --> 00:17:19,329 -Gi meg tegningene! -Hei, drittsekk! 261 00:17:19,413 --> 00:17:20,497 Få tegningene mine! 262 00:17:20,998 --> 00:17:22,666 Slutt, Gerry! Det holder! 263 00:17:22,750 --> 00:17:24,960 Sånn ja. 264 00:17:25,044 --> 00:17:28,047 Det er det jeg vil. Du må stå opp for deg selv. 265 00:17:28,464 --> 00:17:30,758 Ikke la andre forsvare deg. 266 00:17:30,841 --> 00:17:33,135 Det er for sent. Jeg ga deg en sjanse. 267 00:17:33,844 --> 00:17:34,887 Det er over. 268 00:17:36,055 --> 00:17:36,889 Hei. 269 00:17:38,307 --> 00:17:40,517 -Jeg må pisse. -Hold kjeft! 270 00:17:42,061 --> 00:17:43,062 Snu ham rundt. 271 00:17:44,772 --> 00:17:47,524 -De snakker til deg. Snu deg. -Hei... 272 00:17:47,608 --> 00:17:49,193 Se. Følg godt med. 273 00:17:49,860 --> 00:17:50,694 Se. 274 00:17:51,570 --> 00:17:52,988 Se på det! 275 00:17:53,072 --> 00:17:54,281 Han ser. 276 00:17:55,324 --> 00:17:58,368 -Kom igjen. Slutt nå. -Du forsvarer deg aldri. 277 00:17:58,452 --> 00:18:00,954 -Kutt ut, da. -Nå holder det. 278 00:18:01,038 --> 00:18:02,456 Du er ferdig her. 279 00:18:03,540 --> 00:18:04,416 Drittsekker. 280 00:18:04,500 --> 00:18:05,375 Han fikk et valg. 281 00:18:06,543 --> 00:18:07,920 Han kan gråte eller slåss. 282 00:18:08,003 --> 00:18:10,214 -Velger han å gråte, er han dum. -Luis. 283 00:18:11,131 --> 00:18:12,841 Luis, ta det. 284 00:18:12,925 --> 00:18:15,135 Ta denne og skaff deg en ny sekk. 285 00:18:15,761 --> 00:18:17,513 -Kom deg vekk herfra. -Vi stikker. 286 00:18:19,389 --> 00:18:22,351 -Når skal du gi deg? -Når han begynner å ta igjen. 287 00:18:22,434 --> 00:18:24,603 Hvorfor kødder du ikke med han der? 288 00:18:24,686 --> 00:18:26,396 Jeg kødder med hvem jeg vil. 289 00:18:26,480 --> 00:18:27,731 Kom igjen. 290 00:18:27,815 --> 00:18:30,442 -Er han kjæresten din? -Du gikk for langt. 291 00:18:51,338 --> 00:18:52,256 Hva skjer? 292 00:18:55,217 --> 00:18:58,679 -Det er andre ledige seter. -Ja, men jeg ville sitte med deg. 293 00:18:59,763 --> 00:19:00,597 Ok. 294 00:19:01,640 --> 00:19:04,268 Se, skrulla er ikke dum. 295 00:19:06,770 --> 00:19:09,398 Tror du en som han liker ei som henne? 296 00:19:09,481 --> 00:19:10,440 Så klart ikke. 297 00:19:11,316 --> 00:19:13,944 Fint om hun var sammen med noen. Hun er alltid alene. 298 00:19:14,027 --> 00:19:15,821 -Ærlig talt. -Mener du det? 299 00:19:17,156 --> 00:19:18,907 Hva heter gymlæreren? 300 00:19:18,991 --> 00:19:20,909 -Güero? -Hva sa du? 301 00:19:20,993 --> 00:19:22,077 -Güero. -Güero? 302 00:19:24,079 --> 00:19:26,456 Hvorfor får du lese i timen isteden for å løpe. 303 00:19:27,374 --> 00:19:29,960 Fordi jeg fant hunden hans. 304 00:19:30,043 --> 00:19:34,047 Eller, jeg fant eksen hans, som hadde stjålet hunden hans. 305 00:19:39,761 --> 00:19:41,180 Det er ingen ledige plasser. 306 00:19:43,140 --> 00:19:45,851 Gerardo, Gerry. 307 00:19:45,934 --> 00:19:47,895 -Klar? Sett deg. -Jeg så etter en plass. 308 00:19:49,229 --> 00:19:51,648 Ok. Greit. 309 00:19:51,732 --> 00:19:55,736 Avgangselever, takk for at dere kom i dag. 310 00:19:55,819 --> 00:20:00,157 For ikke så veldig lenge siden... 311 00:20:00,532 --> 00:20:02,326 Luis, Luis! 312 00:20:02,409 --> 00:20:04,494 Luis. Kom da. Se. 313 00:20:05,287 --> 00:20:07,164 Det er ledig plass der borte. 314 00:20:08,916 --> 00:20:09,750 Foran. 315 00:20:12,961 --> 00:20:14,213 Stille. 316 00:20:14,296 --> 00:20:15,964 Sett deg, Luis. 317 00:20:16,715 --> 00:20:19,468 Fint, som jeg sa, 318 00:20:19,551 --> 00:20:24,306 så tror dere det kanskje ikke, men for ikke så lenge siden, 319 00:20:24,848 --> 00:20:28,644 klarte mennesket å leve uten dette. 320 00:20:31,063 --> 00:20:34,650 Det kunne vært bedre, det kunne vært verre, 321 00:20:34,733 --> 00:20:39,112 men sannheten er at vi ikke var slaver av disse her. 322 00:20:45,786 --> 00:20:46,620 Et leketøy. 323 00:20:50,082 --> 00:20:54,211 Saken er at det er nødvendig, men ikke livsviktig. 324 00:20:54,294 --> 00:20:59,091 Vi må begrense bruken. Og på grunn av det, har våre venner fra medieavdelingen 325 00:20:59,174 --> 00:21:03,762 hjulpet oss med en video kalt Ansvarlig bruk av mobiltelefonen. 326 00:21:03,845 --> 00:21:05,347 Følg godt med nå. 327 00:21:05,430 --> 00:21:10,185 Fordi, å hjelpe dere er en av Nacionals høyeste prioritet. 328 00:21:10,269 --> 00:21:12,980 Så følg godt med. Bruno? 329 00:21:13,480 --> 00:21:14,314 Bruno! 330 00:21:15,440 --> 00:21:18,235 Kan du spille den, takk? 331 00:21:23,865 --> 00:21:25,117 ANSVARLIG BRUK AV MOBILEN 332 00:21:25,200 --> 00:21:28,036 Hvem er Isabela de la Fuente? 333 00:21:30,289 --> 00:21:32,416 Bruno, jeg tror ikke det er den. 334 00:21:32,499 --> 00:21:34,334 Wow, så fin rumpe! 335 00:21:36,920 --> 00:21:39,673 Hei der. Ta det rolig! 336 00:21:42,467 --> 00:21:44,553 Bruno! Stopp det der! 337 00:21:45,012 --> 00:21:46,263 Hva er det? 338 00:21:46,346 --> 00:21:47,806 Slå det av! Gjør noe! 339 00:21:57,691 --> 00:21:58,525 {\an8}NAVN 340 00:21:58,608 --> 00:22:00,402 {\an8}KJØNN: MANN TID: 02:32 341 00:22:00,861 --> 00:22:02,988 {\an8}MEDISINSK JOURNAL KJØNNSSKIFTE 342 00:22:03,071 --> 00:22:04,281 {\an8}FORNAVN ETTERNAVN 343 00:22:04,364 --> 00:22:05,365 {\an8}KJØNN: KVINNE 344 00:22:05,991 --> 00:22:06,825 Hun er mann! 345 00:22:06,908 --> 00:22:09,161 Gutter har penis. 346 00:22:09,244 --> 00:22:11,204 Jenter har vagina. 347 00:22:11,288 --> 00:22:13,081 Få se på ballene! 348 00:22:13,915 --> 00:22:16,084 Gutter har penis. 349 00:22:16,168 --> 00:22:17,919 Jenter har vagina. 350 00:22:19,796 --> 00:22:20,630 {\an8}HOMSE 351 00:22:20,714 --> 00:22:22,466 -Hva ønsker du? -Å være jente. 352 00:22:22,549 --> 00:22:24,217 {\an8}JEG ØNSKER JEG VAR JENTE 353 00:22:24,676 --> 00:22:26,470 {\an8}@ALLEDINEHEMMELIGHETER 354 00:22:26,553 --> 00:22:29,348 Slå på lyset! Isabela! 355 00:22:35,729 --> 00:22:37,814 Legg vekk mobilene! 356 00:22:52,454 --> 00:22:53,580 Hvorfor sa du ikke noe? 357 00:23:03,340 --> 00:23:04,716 Jeg skulle gjøre det. 358 00:23:07,135 --> 00:23:09,679 Jeg er ikke flau av det. 359 00:23:13,100 --> 00:23:14,768 Det skulle ikke bli sånn. 360 00:23:17,354 --> 00:23:19,397 Nå syns alle at jeg er et monster. 361 00:23:22,192 --> 00:23:24,361 Det er bare den videoen på kontoen. 362 00:23:24,903 --> 00:23:26,029 Hva skjer, Willis? 363 00:23:26,988 --> 00:23:28,031 Det er Williams. 364 00:23:30,033 --> 00:23:31,201 Kan vi få et øyeblikk? 365 00:23:34,329 --> 00:23:35,163 Ok. 366 00:23:41,211 --> 00:23:43,421 Isa, du trengte ikke gå gjennom det alene. 367 00:23:51,638 --> 00:23:53,181 Det er det venner er til. 368 00:24:15,829 --> 00:24:18,373 "Hva skjer hvis foreldrene dine finner ut av det?" 369 00:24:19,374 --> 00:24:20,208 Hva er dette? 370 00:24:20,292 --> 00:24:22,878 Det spiller ingen rolle. Bare les. 371 00:24:22,961 --> 00:24:26,089 HVA SKJER HVIS FORELDRENE DINE FINNER UT AV DET? 372 00:24:26,756 --> 00:24:30,260 "Velg en av vennene dine, og hemmeligheten din vil bestå." 373 00:24:31,970 --> 00:24:33,346 Velger du Isabela? 374 00:24:35,015 --> 00:24:35,974 Er du dum? 375 00:24:36,057 --> 00:24:37,100 Så rart at du er homo. 376 00:24:37,184 --> 00:24:38,101 Hei, vent! 377 00:24:38,185 --> 00:24:40,812 -Isa? Hvor er Isa? -Hun er på do. 378 00:24:40,896 --> 00:24:46,026 Jeg køddet det til. Men, Sofia, jeg trodde det bare var tull. 379 00:24:46,109 --> 00:24:47,694 -Isa! -Men jeg skjønner nå. 380 00:24:48,653 --> 00:24:50,405 Han svarer ikke på sms-ene mine. 381 00:24:51,698 --> 00:24:53,491 Du har jo sviktet henne. 382 00:24:53,575 --> 00:24:55,952 -Det er ikke riktig do. -Idiot! 383 00:24:57,078 --> 00:24:58,496 Peniskonkurranse! 384 00:24:58,580 --> 00:25:00,498 -Kappet du av kukken din? -Hold kjeft! 385 00:25:01,917 --> 00:25:03,919 -Hold kjeft. -Hvorfor gjorde du dette? 386 00:25:05,629 --> 00:25:06,671 Jeg skjønner ikke. 387 00:25:06,755 --> 00:25:08,590 Vi visste ikke at du hadde kukk. 388 00:25:08,673 --> 00:25:10,300 Hold opp, drittsekk! 389 00:25:12,552 --> 00:25:13,470 Du løy for meg. 390 00:25:14,888 --> 00:25:15,931 Jeg gjorde ikke det. 391 00:25:16,806 --> 00:25:17,766 Jeg stolte på deg. 392 00:25:18,433 --> 00:25:20,852 -Faens homo. -Hold kjeft! 393 00:25:22,979 --> 00:25:24,648 -Du er en idiot. -Isa, vi går. 394 00:25:24,731 --> 00:25:26,900 Vent, jeg vil gjerne spørre om noe. 395 00:25:26,983 --> 00:25:28,735 Har du operert deg? 396 00:25:28,818 --> 00:25:33,531 -Hva har jeg med alt dette å gjøre? -Du ser ting som alle andre overser. 397 00:25:35,742 --> 00:25:37,202 Du kan finne ham. 398 00:25:37,285 --> 00:25:38,745 Er det noe igjen? 399 00:25:38,828 --> 00:25:40,247 Slutt, la henne være! 400 00:25:40,330 --> 00:25:41,706 Har du operert deg? 401 00:25:41,790 --> 00:25:46,086 Hei, slutt med det. Vent. Dere må slutte med dette nå. 402 00:25:47,295 --> 00:25:48,338 Bli med meg. 403 00:25:49,798 --> 00:25:50,966 Hvorfor filmer dere? 404 00:25:59,933 --> 00:26:00,767 Ok. 405 00:26:02,227 --> 00:26:03,061 Bare sånn? 406 00:26:05,230 --> 00:26:06,773 Jeg vil også finne ut av det. 407 00:26:15,323 --> 00:26:16,658 -Hva skjer? -Ingenting. 408 00:26:17,951 --> 00:26:21,496 -Du trenger ikke følge meg rundt. -Jeg bare henger med. 409 00:26:30,505 --> 00:26:31,339 Natalia? 410 00:26:34,676 --> 00:26:35,719 Jeg ser veska di. 411 00:26:39,723 --> 00:26:40,557 Natalia. 412 00:26:41,474 --> 00:26:42,392 Hva vil du? 413 00:26:45,812 --> 00:26:47,605 Snakke om det som skjedde Isabela. 414 00:26:50,317 --> 00:26:52,152 Du har også blitt presset, hva? 415 00:26:54,863 --> 00:26:56,614 Jeg vet ikke hva du snakker om. 416 00:26:57,699 --> 00:27:00,243 Du stjal Isabelas mobil i gymtimen. 417 00:27:02,162 --> 00:27:05,332 Du sa du ikke følte deg bra, men du gikk aldri til helsesøster. 418 00:27:15,550 --> 00:27:16,509 Hva skal jeg si? 419 00:27:17,969 --> 00:27:19,262 Hun bare gråter. 420 00:27:26,770 --> 00:27:27,604 Hei, Natalia. 421 00:27:29,230 --> 00:27:32,525 Kan du ikke komme ut? Sofia prøver bare å hjelpe deg. 422 00:27:36,071 --> 00:27:37,572 Jeg er Javier, den nye gutten. 423 00:27:38,782 --> 00:27:42,077 Spør du meg, var det ganske sprøtt i dag. 424 00:27:44,287 --> 00:27:45,872 Men det var kult, da. 425 00:27:47,415 --> 00:27:48,750 Kom ut. 426 00:27:49,542 --> 00:27:50,710 Vi dømmer ingen. 427 00:27:59,677 --> 00:28:02,847 -Isabela dreper meg. -Det var ikke din feil. 428 00:28:03,681 --> 00:28:07,185 Han som presset deg ville vite om du sviktet din beste venn. 429 00:28:08,144 --> 00:28:09,771 Men jeg ville ikke gjøre det! 430 00:28:22,200 --> 00:28:23,743 Hvem lastet opp videoen? 431 00:28:26,371 --> 00:28:29,249 Den eneste som ikke fulgte med da det startet. 432 00:28:32,419 --> 00:28:33,420 Går du alt, Gerry? 433 00:28:36,798 --> 00:28:38,925 Hvorfor er du så opptatt av meg, Sofia? 434 00:28:39,008 --> 00:28:41,219 Jeg vet ikke. Jeg ser deg bare overalt. 435 00:28:43,888 --> 00:28:45,014 Jeg vet hva du skjuler. 436 00:28:53,565 --> 00:28:56,025 Var det deg? Du sendte sms-en. 437 00:28:59,112 --> 00:29:03,199 Hør på meg. Hvis noen får vite det, er det verst for deg. 438 00:29:03,283 --> 00:29:05,201 -Det var ikke meg! -Vi har deg. 439 00:29:05,285 --> 00:29:07,620 -Var det ikke? -Nei, Gerry. Jeg vet det var deg. 440 00:29:09,456 --> 00:29:12,167 Du gjorde det så ingen skulle finne ut om deg. 441 00:29:13,752 --> 00:29:15,795 -Jeg har ingen hemmeligheter. -Ikke? 442 00:29:17,172 --> 00:29:18,006 Lykke til. 443 00:29:18,089 --> 00:29:20,759 Du bør velge vennene dine med omhu. 444 00:29:21,342 --> 00:29:22,427 Hun er ikke bra. 445 00:29:22,510 --> 00:29:24,554 Det er du som bør være urolig, Gerry. 446 00:29:25,305 --> 00:29:27,849 Noen følger med deg og vennene dine. 447 00:29:28,683 --> 00:29:29,684 Og la Luis være! 448 00:29:35,023 --> 00:29:37,275 Luis, ro deg ned! Hva er det med deg? 449 00:29:37,358 --> 00:29:39,444 -Det var et uhell. -Uhell? 450 00:29:39,527 --> 00:29:41,070 Hvordan? Hvor? Hva skjedde? 451 00:29:41,154 --> 00:29:42,447 Jeg bare falt, mamma. 452 00:29:42,530 --> 00:29:44,908 -Jeg falt. Det var et uhell. -Og sekken din? 453 00:29:44,991 --> 00:29:48,077 Hvor er den? Ikke tale om. Quintanilla må høre nå. 454 00:29:48,161 --> 00:29:49,662 -Mamma! -Nei! 455 00:29:49,746 --> 00:29:51,664 Vær så snill. Vi går. 456 00:29:51,748 --> 00:29:54,167 Hvis du ikke sier det, må jeg snakke med ham. 457 00:29:54,250 --> 00:29:56,294 Jeg forteller hjemme. Kom, så går vi. 458 00:29:59,088 --> 00:30:02,509 -Si det til Quintanilla. -Han sier at jeg ikke skal bry meg. 459 00:30:03,635 --> 00:30:04,886 Jeg vil vite hvem det var. 460 00:30:06,638 --> 00:30:09,349 Vi kan prøve å finne ut av det. Det kan bli gøy. 461 00:30:11,226 --> 00:30:12,977 -Gi meg mobilen din. -Hvorfor? 462 00:30:13,645 --> 00:30:15,063 Til vitenskapsprosjektet. 463 00:30:16,105 --> 00:30:18,858 Slapp av. Jeg gjør prosjektet selv. 464 00:30:18,942 --> 00:30:20,860 Du får sikkert B+. 465 00:30:23,822 --> 00:30:25,281 Så du vet hvordan man ler? 466 00:30:27,242 --> 00:30:28,326 Du er flink med folk. 467 00:30:30,119 --> 00:30:31,704 Det kan komme til nytte. 468 00:30:34,791 --> 00:30:37,001 Jeg har visst fått min første venn på skolen. 469 00:30:37,585 --> 00:30:38,419 Nei. 470 00:30:39,379 --> 00:30:40,839 Jeg har altfor mange venner. 471 00:31:10,577 --> 00:31:11,578 {\an8}KRIG OG FRED 472 00:31:11,661 --> 00:31:12,787 {\an8}Jeg er snart ferdig. 473 00:31:13,246 --> 00:31:14,205 Liker du den? 474 00:31:15,748 --> 00:31:19,752 Jeg tror jeg liker den, men... den er 200 sider for lang. 475 00:31:19,836 --> 00:31:20,920 Det er en fin utgave. 476 00:31:21,004 --> 00:31:25,174 Vet du hvorfor du fikk den? Det var favorittboka til faren din. 477 00:31:25,675 --> 00:31:26,509 Er det sant? 478 00:31:27,302 --> 00:31:31,806 Han likte den fordi, tross alt, til slutt finner de håp. 479 00:31:31,890 --> 00:31:34,392 Det er bedre om du anbefaler noe du liker. 480 00:31:34,475 --> 00:31:35,518 Kom, så spiller vi. 481 00:32:10,094 --> 00:32:12,388 Sofia, jeg er hjemme! 482 00:32:14,515 --> 00:32:15,350 Sofia? 483 00:32:16,184 --> 00:32:18,770 Jeg er hjemme. Hvordan var det på skolen? 484 00:32:19,395 --> 00:32:20,229 Bra. 485 00:32:21,022 --> 00:32:23,316 Ikke like kjedelig som vanlig. 486 00:32:25,109 --> 00:32:27,779 Han er her alt, og jeg har ikke skiftet ennå. 487 00:32:27,862 --> 00:32:29,280 Skal han spise her igjen? 488 00:32:29,781 --> 00:32:33,242 Ja, kjære. Han vil være mer sammen med deg. Gi ham en sjanse. 489 00:32:33,326 --> 00:32:35,620 Og han har med kinamat som du liker. 490 00:32:35,703 --> 00:32:38,998 Kan du åpne mens jeg skifter? Takk! 491 00:32:39,624 --> 00:32:40,500 Ja, Nora. 492 00:32:57,684 --> 00:32:58,559 Hei. 493 00:33:01,062 --> 00:33:01,896 Hei, Sofia. 494 00:33:08,069 --> 00:33:08,903 Tusen takk. 495 00:33:10,697 --> 00:33:11,531 Takk. 496 00:33:31,926 --> 00:33:36,764 VIL DU TA IGJEN MED DE SOM AVSLØRTE DEG? 497 00:33:39,308 --> 00:33:42,270 HVEM ER DU? 498 00:33:43,021 --> 00:33:46,399 RAUL VALGTE DEG. 499 00:33:46,816 --> 00:33:48,776 NATALIA TOK TELEFONEN DIN. 500 00:33:48,860 --> 00:33:51,487 GERRY LASTET OPP VIDEOEN. 501 00:33:51,571 --> 00:33:54,323 PABLO AVSLØRTE DEG. 502 00:33:54,741 --> 00:33:57,994 VIL DU HA HEVN? 503 00:33:59,954 --> 00:34:01,414 JA. 504 00:34:07,253 --> 00:34:10,673 Tekst: Lise Weggersen