1
00:00:06,006 --> 00:00:08,466
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:19,686 --> 00:00:20,937
HAR DU SETT PACO?
3
00:00:21,021 --> 00:00:22,313
-LEI AV TIMEN.
-JEG DROPPER DEN.
4
00:00:27,360 --> 00:00:29,821
-JEG VET IKKE HVA HAN VIL.
-VÅKN OPP, JENTE.
5
00:00:44,085 --> 00:00:46,046
VI SES PÅ DET VANLIGE STEDET.
6
00:00:50,008 --> 00:00:51,801
HVORDAN BLI EDRU.
7
00:00:52,218 --> 00:00:54,637
{\an8}HAR DU SETT DET ISABELA AKKURAT LA UT?
8
00:01:41,851 --> 00:01:43,728
Hei, Luis!
9
00:01:44,479 --> 00:01:46,272
-Hvor skal du?
-Til klasserommet.
10
00:01:46,356 --> 00:01:48,149
Du sier ikke hei? Vi er vel venner?
11
00:01:48,858 --> 00:01:50,360
-Si hei.
-Det er dere vel ikke.
12
00:01:51,110 --> 00:01:52,320
Er dere venner, Luis?
13
00:01:54,948 --> 00:01:56,533
Jeg tror ikke det. Skjønner?
14
00:01:58,868 --> 00:02:02,038
Vi har det litt travelt her.
15
00:02:02,122 --> 00:02:04,916
Ja, jeg ser det,
men det der er skapet mitt.
16
00:02:05,708 --> 00:02:07,794
Å, ja. Beklager det.
17
00:02:08,378 --> 00:02:11,464
Bare et øyeblikk, så stikker vi.
18
00:02:15,426 --> 00:02:16,970
Har du klipt deg, Gerry?
19
00:02:17,053 --> 00:02:20,557
Du er kjempefin. Har du gjort det selv?
20
00:02:21,057 --> 00:02:21,933
Eller moren din?
21
00:02:23,977 --> 00:02:26,813
Ernesto kan klippe sitt også
når han blir kvitt flasset.
22
00:02:27,772 --> 00:02:29,274
Du bør bruke sjampo mot flass.
23
00:02:29,357 --> 00:02:34,112
Du har hatt det fra vi startet,
men det er ikke like ille som Darios.
24
00:02:34,654 --> 00:02:36,948
Er det på leppa di herpes?
25
00:02:37,365 --> 00:02:39,117
Fikk du det av Valeria i 1B?
26
00:02:40,285 --> 00:02:41,703
Hun er den eneste som har det.
27
00:02:42,328 --> 00:02:44,831
-Er ikke hun kusina di?
-Hold kjeft.
28
00:02:45,248 --> 00:02:47,584
-Flytt deg?
-Du er artig.
29
00:02:47,667 --> 00:02:51,629
Det er du, men gir du oss et øyeblikk?
30
00:02:51,713 --> 00:02:54,549
-Vi går bare vi...
-Det er dere som står i veien.
31
00:03:01,472 --> 00:03:02,307
Se.
32
00:03:04,475 --> 00:03:05,310
Gærning.
33
00:03:07,437 --> 00:03:11,733
Du kommer til å få trøbbel en dag,
og det vil vi jo ikke.
34
00:03:11,816 --> 00:03:13,651
Du burde skjerpe deg, ok?
35
00:03:14,444 --> 00:03:19,699
Gerry, etter karakterene dine,
og hvor lite du er på skolen,
36
00:03:20,742 --> 00:03:23,077
vil du statistisk ende dårligere enn meg.
37
00:03:25,705 --> 00:03:27,040
Kom. Hun er sprø.
38
00:03:27,624 --> 00:03:28,458
Kom igjen.
39
00:03:29,292 --> 00:03:31,210
-Ser deg i timen.
-La henne være.
40
00:03:33,087 --> 00:03:35,214
Du vinner. Gratulerer.
41
00:03:35,298 --> 00:03:37,425
La henne kjempe for deg. Hun er god.
42
00:03:37,967 --> 00:03:40,887
Pass på tingene dine.
Gærninger mister sakene sine.
43
00:03:40,970 --> 00:03:42,013
Ja da.
44
00:03:44,515 --> 00:03:46,935
Luis, vi ses senere.
45
00:03:54,400 --> 00:03:55,526
Tusen takk, Sofia.
46
00:03:56,945 --> 00:03:58,404
Legg tingene mine på plass.
47
00:04:01,866 --> 00:04:02,700
Ja.
48
00:04:27,350 --> 00:04:32,230
Du har problemer med lærerne dine,
klassekameratene, karakterene...
49
00:04:32,313 --> 00:04:34,399
Jeg stryker iallfall ikke.
50
00:04:36,567 --> 00:04:40,405
Nei, det gjør du ikke,
men du avslutter aldri eksamen.
51
00:04:41,239 --> 00:04:42,115
Jeg kjeder meg.
52
00:04:42,907 --> 00:04:46,744
Sofia, du besvarer bare nok til å få en B.
53
00:04:49,205 --> 00:04:50,957
Jeg er flink i gym.
54
00:04:51,040 --> 00:04:55,336
Ja, det stemmer. Der har du A+.
55
00:04:56,254 --> 00:05:01,301
Vi vet at dette er viktig for moren din.
Hun vil at du skal finne deg til rette.
56
00:05:02,635 --> 00:05:06,889
Jeg prøver å forstå deg.
Jeg vet det har vært vanskelig for deg.
57
00:05:07,473 --> 00:05:09,976
Jeg vet at det var tøft at faren din døde.
58
00:05:10,059 --> 00:05:12,603
Og ende verre
etter det som skjedde i fjor.
59
00:05:16,733 --> 00:05:18,067
Jeg vil ikke snakke om det.
60
00:05:21,487 --> 00:05:22,572
Det skjer ikke igjen.
61
00:05:34,751 --> 00:05:36,544
Hei, vil dere ha kondom?
62
00:05:36,627 --> 00:05:37,462
Flott!
63
00:05:37,545 --> 00:05:39,047
Det er fredag. Kom igjen.
64
00:05:39,130 --> 00:05:40,757
Kom igjen, Pablo. Slutt.
65
00:05:40,840 --> 00:05:41,716
God morgen.
66
00:05:41,799 --> 00:05:44,761
Dario, Ernesto, sitt.
Isabela, slutt å kysse Pablo.
67
00:05:44,844 --> 00:05:47,305
-Kjeft på dem, lærer!
-Vi begynner timen.
68
00:05:47,805 --> 00:05:50,475
Alle setter seg. Kom igjen.
69
00:05:52,393 --> 00:05:55,480
Vi har en ny elev på skolen vår.
70
00:05:55,980 --> 00:05:58,775
Ønsk velkommen den nye eleven,
Javier Williams.
71
00:05:59,358 --> 00:06:00,943
Javier, vil du presentere deg?
72
00:06:02,028 --> 00:06:03,279
Hei, alle sammen.
73
00:06:03,362 --> 00:06:05,364
Nei, reis deg opp så alle ser deg.
74
00:06:11,287 --> 00:06:12,330
Kom igjen.
75
00:06:12,413 --> 00:06:17,001
Hei, jeg er Javier, den nye gutten.
76
00:06:17,085 --> 00:06:19,212
Er du sønnen til Damian Williams?
77
00:06:19,295 --> 00:06:20,963
-Fotballspilleren?
-Ja.
78
00:06:21,047 --> 00:06:23,049
Faren din er en legende!
79
00:06:23,132 --> 00:06:25,176
-Dario, hold opp.
-Faren din er Gud.
80
00:06:25,259 --> 00:06:26,094
Han var det.
81
00:06:29,722 --> 00:06:32,058
-Kan jeg sette meg?
-Ja da.
82
00:06:32,141 --> 00:06:33,059
Sett deg.
83
00:06:33,518 --> 00:06:36,479
Vi må finne noen du kan gjøre
denne oppgaven sammen med.
84
00:06:36,562 --> 00:06:38,523
Det er ikke noe problem.
85
00:06:38,606 --> 00:06:40,024
-Det ville...
-Nei.
86
00:06:40,983 --> 00:06:42,026
-Sofia...
-Hva?
87
00:06:42,110 --> 00:06:43,820
Javier jobber med deg.
88
00:06:43,903 --> 00:06:45,780
-Det er ikke nødvendig.
-Stille!
89
00:06:46,572 --> 00:06:49,325
Stille. Sett deg ved siden av Sofia
så dere blir kjent.
90
00:06:49,951 --> 00:06:52,870
Neste time vil være i laboratoriet.
91
00:06:52,954 --> 00:06:55,123
Så ta med sakene deres.
92
00:06:55,206 --> 00:07:00,211
Vær forsiktig, kompis. Hun er sprø.
Hun var innlagt på psykiatrisk.
93
00:07:00,294 --> 00:07:02,547
Vi skal lære om cellene, ok?
94
00:07:03,297 --> 00:07:04,257
Stille.
95
00:07:06,092 --> 00:07:09,220
Cellene og deres oppbygging.
Dette bør dere vite.
96
00:07:09,303 --> 00:07:12,348
Husker noen det? Hvem kan de ulike delene?
97
00:07:22,733 --> 00:07:24,277
-Hei, Willy!
-Står til?
98
00:07:24,360 --> 00:07:26,070
Hvordan gikk det med gærningen?
99
00:07:26,154 --> 00:07:27,989
Vil du sitte med oss?
100
00:07:28,072 --> 00:07:31,617
Hva gjør faren din?
Er han så vill, eller er det bare på tv?
101
00:07:31,701 --> 00:07:33,703
Slutt å mase så fælt.
102
00:07:33,786 --> 00:07:37,498
Knuller han Miss Mexico?
103
00:07:37,582 --> 00:07:40,334
-Er hun stemoren din?
-Hvor er doene?
104
00:07:40,418 --> 00:07:41,252
Jeg viser deg.
105
00:07:41,335 --> 00:07:43,129
-Jeg finner dem selv.
-Sikker?
106
00:07:43,212 --> 00:07:44,839
-Den veien.
-Ses senere.
107
00:07:44,922 --> 00:07:45,756
Der borte.
108
00:07:51,762 --> 00:07:53,931
-God ettermiddag.
-God ettermiddag.
109
00:07:54,015 --> 00:07:57,768
Jeg er Natalia Alexander.
Min søster, Maria, gir dere en brosjyre.
110
00:07:58,978 --> 00:08:00,897
Nacionalnatten er mer enn en fest.
111
00:08:01,397 --> 00:08:04,358
Det er en event der elevene
kan lære mange viktige ting.
112
00:08:06,194 --> 00:08:10,281
Det er en unnskyldninger for
å drikke alkohol og bli høye.
113
00:08:10,740 --> 00:08:13,534
I fjor ble ei jente
i andreklasse antastet.
114
00:08:13,618 --> 00:08:16,496
Hold opp! Det var bare rykter.
115
00:08:16,579 --> 00:08:17,914
Fortsett, Natalia.
116
00:08:17,997 --> 00:08:22,919
Også i år er jeg leder for komiteen
som arrangerer Nacionalnatten.
117
00:08:23,002 --> 00:08:27,924
Vær trygg på at jeg prioriterer
elevenes sikkerhet. I år blir det utrolig.
118
00:08:28,424 --> 00:08:30,384
Nacionalnatt, NANI.
119
00:08:31,385 --> 00:08:32,929
"Dette må du ikke gå glipp av."
120
00:08:47,568 --> 00:08:48,402
Jeg...
121
00:08:49,278 --> 00:08:52,573
Jeg tenkte jeg skulle
si det til vennene mine.
122
00:08:53,074 --> 00:08:53,908
Mener du det?
123
00:08:55,743 --> 00:08:58,496
Hei. Du vet at jeg må det.
124
00:08:59,247 --> 00:09:04,126
Jeg har ikke gjort det på grunn av deg,
men jeg er ingen løgner. Skjønner?
125
00:09:04,210 --> 00:09:06,504
Så klart jeg skjønner, kjære, men...
126
00:09:07,088 --> 00:09:09,090
Du må forstå. Vi kjenner jo vennene dine.
127
00:09:09,173 --> 00:09:11,717
Forteller du en av dem om oss,
vet hele skolen det.
128
00:09:12,301 --> 00:09:14,845
Dessuten er de fleste på skolen idioter.
129
00:09:14,929 --> 00:09:16,597
Men de er vennene dine.
130
00:09:16,681 --> 00:09:19,183
Det er akkurat det jeg sier!
131
00:10:02,393 --> 00:10:03,227
Sofia!
132
00:10:04,437 --> 00:10:06,314
Hva gjør du her?
133
00:10:08,608 --> 00:10:11,235
Vent, bli der.
Ikke rør deg. Jeg skal hjelpe deg.
134
00:10:11,736 --> 00:10:14,363
Kom igjen. Hva tenkte du på?
135
00:10:16,157 --> 00:10:17,950
Dette her er veldig dumt.
136
00:10:18,492 --> 00:10:20,953
Ikke le! Det er ikke riktig.
137
00:10:21,621 --> 00:10:25,249
-Bli der. Ikke rør deg.
-Hva tror du jeg skal gjøre?
138
00:10:25,333 --> 00:10:27,501
Gi meg hånda når jeg kommer til deg.
139
00:10:28,002 --> 00:10:28,919
Vi får se.
140
00:10:29,003 --> 00:10:31,881
Jeg er her
om du trenger noen å snakke med.
141
00:10:31,964 --> 00:10:34,634
-Det trengs ikke.
-Det er ok. Helt sant.
142
00:10:35,134 --> 00:10:35,968
Sitt her.
143
00:10:36,844 --> 00:10:40,348
Tror du virkelig
jeg ville vært her om det var farlig?
144
00:10:47,021 --> 00:10:48,564
-Jeg bør vel legge meg ned?
-Ok.
145
00:10:57,031 --> 00:10:57,948
Hva gjør du her?
146
00:10:59,867 --> 00:11:01,827
-Jeg observerer.
-Hva ser du da?
147
00:11:03,496 --> 00:11:05,915
Å se og observere er to forskjellige ting.
148
00:11:08,167 --> 00:11:09,502
Se på de der nede.
149
00:11:10,252 --> 00:11:11,837
-Ok.
-Bra.
150
00:11:12,672 --> 00:11:14,507
Raul kommer straks til syne.
151
00:11:14,590 --> 00:11:17,593
Han vil sette seg på benken
midt i skolegården.
152
00:11:19,387 --> 00:11:23,599
Når han kommer dit,
vil han gi Ernesto og Dario penger.
153
00:11:23,682 --> 00:11:27,520
De iglene. Så setter han seg ved Gerry.
154
00:11:27,603 --> 00:11:29,146
Selv om de ikke er venner.
155
00:11:29,230 --> 00:11:31,399
Hei. Skaff meg litt chips, ok?
156
00:11:31,482 --> 00:11:33,651
-Jeg har ikke penger.
-Jeg har, idiot.
157
00:11:33,734 --> 00:11:34,860
-Her.
-Hva vil du ha?
158
00:11:34,944 --> 00:11:36,529
Samme det, dere velger.
159
00:11:36,612 --> 00:11:38,406
-Ser du?
-Med kusina si, ja.
160
00:11:38,489 --> 00:11:41,867
Natalia kommer inn i bildet der borte.
Omtrent...
161
00:11:43,244 --> 00:11:44,120
...nå.
162
00:11:44,995 --> 00:11:48,457
Alle hater Natalia.
Hun er med dem bare for å passe inn.
163
00:11:48,541 --> 00:11:51,544
-Vil du ha noe å spise?
-Jeg blir her med dem.
164
00:11:51,627 --> 00:11:53,796
Maria er søsteren hennes. Hun...
165
00:11:54,672 --> 00:11:56,715
Maria og Natalia er helt forskjellige.
166
00:11:58,551 --> 00:12:02,138
De som er igjen er Pablo og Isabela,
skolekjærestene.
167
00:12:02,930 --> 00:12:05,641
De er alltid et kvarter i bøttekottet.
168
00:12:06,600 --> 00:12:09,186
Og den der...
169
00:12:09,770 --> 00:12:11,647
...Alex, ignorer dem.
170
00:12:12,273 --> 00:12:15,943
Hun forholder seg ikke til noen.
Eller kanskje til Luis.
171
00:12:16,944 --> 00:12:20,656
Men han lever i tegningene sine.
Han flykter fra virkeligheten.
172
00:12:22,491 --> 00:12:25,035
-Hvordan klarer du det?
-Jeg observerer dem.
173
00:12:27,413 --> 00:12:28,247
Se.
174
00:12:29,665 --> 00:12:32,877
Du er brun, så du er mye ute i sola.
175
00:12:33,294 --> 00:12:35,629
Du spiller vel fotball som faren din.
176
00:12:36,797 --> 00:12:39,842
Men du ble nervøs
da det ble nevnt i klassen.
177
00:12:39,925 --> 00:12:41,844
Faren din er en legende!
178
00:12:41,927 --> 00:12:43,095
Dere er ikke venner.
179
00:12:43,846 --> 00:12:47,475
Derfor kjøpte han ny klokke
og gullarmebånd til deg.
180
00:12:47,558 --> 00:12:48,684
Den dyre mobilen.
181
00:12:49,727 --> 00:12:54,482
Han prøver nok å kompensere.
Og du har sikkert småsøsken.
182
00:12:54,565 --> 00:12:57,109
Du har et katteklistremerke på sekken din.
183
00:13:13,834 --> 00:13:15,211
Hvilket tall tenker jeg på?
184
00:13:16,253 --> 00:13:17,379
Jeg funker ikke sånn.
185
00:13:21,300 --> 00:13:22,134
Sju.
186
00:13:28,057 --> 00:13:29,391
Og resten av pengene mine?
187
00:13:29,934 --> 00:13:32,353
Hva er det med Rosita?
188
00:13:32,436 --> 00:13:34,313
Hun kommer. Setter hun seg her?
189
00:13:34,396 --> 00:13:35,648
Ja.
190
00:13:35,731 --> 00:13:37,566
-Hei!
-Herregud!
191
00:13:38,692 --> 00:13:42,112
Gerardo. Gerardo, slutt da!
192
00:13:42,905 --> 00:13:46,325
Finn dere et rom
hvis dere skal holde på sånn.
193
00:13:46,408 --> 00:13:48,661
-Ikke vær sjalu.
-Det er ikke det.
194
00:13:49,203 --> 00:13:52,331
Ser noen deg her,
tror de at alle kan sitte her.
195
00:13:52,414 --> 00:13:54,208
Så teit.
196
00:13:54,291 --> 00:13:56,460
-Kom igjen, Natalia.
-Ærlig talt, Rosita.
197
00:13:57,044 --> 00:13:59,004
Idiot! Vet du hvor mye den koster?
198
00:13:59,088 --> 00:14:00,548
Er du sjalu?
199
00:14:00,631 --> 00:14:02,883
Bare la Rosita være, da.
200
00:14:02,967 --> 00:14:06,095
Å, stakkars Rosita.
Hun burde kjenne sin plass.
201
00:14:06,554 --> 00:14:07,972
Da begynner vi.
202
00:14:09,014 --> 00:14:12,351
Sett sekkene deres der.
Kom så tilbake på banen.
203
00:14:13,936 --> 00:14:14,770
Kom igjen!
204
00:14:16,272 --> 00:14:18,941
Holdning, folkens!
Vi har ingen tid å miste.
205
00:14:20,192 --> 00:14:21,360
Bra gjort!
206
00:14:26,615 --> 00:14:27,533
Krig og Fred?
207
00:14:28,701 --> 00:14:30,244
-Tolstoy.
-Hva handler den om?
208
00:14:32,288 --> 00:14:35,374
Vel... Masse russere blir forelsket.
209
00:14:35,457 --> 00:14:38,043
Så drar de i krigen og blir deprimerte.
210
00:14:39,503 --> 00:14:42,423
Det er i grunnen det.
T-skjorta di er vrengt.
211
00:14:47,928 --> 00:14:48,762
Takk.
212
00:15:00,316 --> 00:15:02,026
-Ok nå?
-Ja.
213
00:15:02,818 --> 00:15:03,736
-Ja?
-Ja.
214
00:15:03,819 --> 00:15:05,696
-Javier Williams.
-Hva er det?
215
00:15:06,322 --> 00:15:07,531
Hei. Så gøy.
216
00:15:08,324 --> 00:15:10,284
-Hvordan går det?
-Fint.
217
00:15:10,701 --> 00:15:11,660
Hør her.
218
00:15:11,744 --> 00:15:15,956
Jeg har holdt av en spesiell plass
til deg på fotballaget.
219
00:15:16,040 --> 00:15:18,083
Snu deg, ja.
220
00:15:18,751 --> 00:15:19,627
Kom igjen.
221
00:15:19,710 --> 00:15:23,797
Med Damian Williams' sønn,
vinner vi sikkert vår fjerde pokal.
222
00:15:23,881 --> 00:15:25,925
Takk, men jeg spiller ikke fotball.
223
00:15:32,139 --> 00:15:34,892
Unnskyld, kan jeg gå til helsesøster?
Jeg er ikke bra.
224
00:15:34,975 --> 00:15:36,226
Ja, gå.
225
00:15:36,769 --> 00:15:40,814
Hør her, alle sammen.
Begynn å løpe, fem runder. Hold tempo.
226
00:15:41,899 --> 00:15:43,317
Vi varmer opp.
227
00:15:44,360 --> 00:15:46,070
-Kom igjen.
-Lærer...
228
00:15:46,153 --> 00:15:47,947
Jeg finner ikke mobilen min.
229
00:15:48,030 --> 00:15:48,864
Og?
230
00:15:49,490 --> 00:15:51,784
Trenger du den for å løpe?
231
00:15:52,368 --> 00:15:56,914
Kom igjen, jenter.
Kom igjen! Opp med farta!
232
00:16:08,342 --> 00:16:10,427
-Hva er det?
-Kompis!
233
00:16:10,511 --> 00:16:12,972
-Hva er det?
-Hvordan går det?
234
00:16:13,055 --> 00:16:16,767
Lar du ei dame forsvare deg?
Forsvar deg selv.
235
00:16:17,977 --> 00:16:21,522
-Hun bryr seg ikke om deg.
-Ikke vær redd. Vi bare tuller.
236
00:16:21,605 --> 00:16:22,523
Hun er ikke her.
237
00:16:22,606 --> 00:16:25,109
-Stå opp for deg selv.
-Vil du bli kilt?
238
00:16:25,192 --> 00:16:27,319
Kom igjen!
239
00:16:27,403 --> 00:16:28,821
Forsvar deg selv.
240
00:16:28,904 --> 00:16:31,198
Forsvar deg selv. Gjør det.
241
00:16:32,199 --> 00:16:34,368
-Kom da, gjør noe!
-Få se hvordan du slår.
242
00:16:34,952 --> 00:16:36,078
Har du mistet tunga?
243
00:16:37,746 --> 00:16:39,915
Slå meg, da. Gi meg alt du har.
244
00:16:39,999 --> 00:16:40,833
Vi er venner.
245
00:16:40,916 --> 00:16:44,753
Kom igjen! Skal du ikke gjøre det?
Stå opp for deg selv!
246
00:16:44,837 --> 00:16:46,338
-Han forstår deg ikke.
-Ikke?
247
00:16:48,173 --> 00:16:49,216
Faen ta deg!
248
00:16:50,676 --> 00:16:52,594
Tar du igjen etter dette da?
249
00:16:53,679 --> 00:16:55,055
Er det dine tegninger?
250
00:16:55,139 --> 00:16:57,266
-Ikke det?
-Kutt ut, drittsekk.
251
00:16:57,349 --> 00:16:59,268
Ta det rolig.
252
00:16:59,351 --> 00:17:00,644
En mammagutt?
253
00:17:00,728 --> 00:17:02,354
-Ikke gjør det!
-Få se.
254
00:17:02,438 --> 00:17:04,690
-Kanskje du våkner nå.
-Slapp av, da!
255
00:17:05,566 --> 00:17:07,776
Disse er jo bra.
256
00:17:07,860 --> 00:17:08,861
En stor kukk!
257
00:17:08,944 --> 00:17:11,280
-De er veldig fine.
-Herregud.
258
00:17:11,363 --> 00:17:13,115
Og du gjør det på skolen?
259
00:17:13,741 --> 00:17:16,785
Få se.
Kanskje du reagerer på dette. Følg med.
260
00:17:16,869 --> 00:17:19,329
-Gi meg tegningene!
-Hei, drittsekk!
261
00:17:19,413 --> 00:17:20,497
Få tegningene mine!
262
00:17:20,998 --> 00:17:22,666
Slutt, Gerry! Det holder!
263
00:17:22,750 --> 00:17:24,960
Sånn ja.
264
00:17:25,044 --> 00:17:28,047
Det er det jeg vil.
Du må stå opp for deg selv.
265
00:17:28,464 --> 00:17:30,758
Ikke la andre forsvare deg.
266
00:17:30,841 --> 00:17:33,135
Det er for sent. Jeg ga deg en sjanse.
267
00:17:33,844 --> 00:17:34,887
Det er over.
268
00:17:36,055 --> 00:17:36,889
Hei.
269
00:17:38,307 --> 00:17:40,517
-Jeg må pisse.
-Hold kjeft!
270
00:17:42,061 --> 00:17:43,062
Snu ham rundt.
271
00:17:44,772 --> 00:17:47,524
-De snakker til deg. Snu deg.
-Hei...
272
00:17:47,608 --> 00:17:49,193
Se. Følg godt med.
273
00:17:49,860 --> 00:17:50,694
Se.
274
00:17:51,570 --> 00:17:52,988
Se på det!
275
00:17:53,072 --> 00:17:54,281
Han ser.
276
00:17:55,324 --> 00:17:58,368
-Kom igjen. Slutt nå.
-Du forsvarer deg aldri.
277
00:17:58,452 --> 00:18:00,954
-Kutt ut, da.
-Nå holder det.
278
00:18:01,038 --> 00:18:02,456
Du er ferdig her.
279
00:18:03,540 --> 00:18:04,416
Drittsekker.
280
00:18:04,500 --> 00:18:05,375
Han fikk et valg.
281
00:18:06,543 --> 00:18:07,920
Han kan gråte eller slåss.
282
00:18:08,003 --> 00:18:10,214
-Velger han å gråte, er han dum.
-Luis.
283
00:18:11,131 --> 00:18:12,841
Luis, ta det.
284
00:18:12,925 --> 00:18:15,135
Ta denne og skaff deg en ny sekk.
285
00:18:15,761 --> 00:18:17,513
-Kom deg vekk herfra.
-Vi stikker.
286
00:18:19,389 --> 00:18:22,351
-Når skal du gi deg?
-Når han begynner å ta igjen.
287
00:18:22,434 --> 00:18:24,603
Hvorfor kødder du ikke med han der?
288
00:18:24,686 --> 00:18:26,396
Jeg kødder med hvem jeg vil.
289
00:18:26,480 --> 00:18:27,731
Kom igjen.
290
00:18:27,815 --> 00:18:30,442
-Er han kjæresten din?
-Du gikk for langt.
291
00:18:51,338 --> 00:18:52,256
Hva skjer?
292
00:18:55,217 --> 00:18:58,679
-Det er andre ledige seter.
-Ja, men jeg ville sitte med deg.
293
00:18:59,763 --> 00:19:00,597
Ok.
294
00:19:01,640 --> 00:19:04,268
Se, skrulla er ikke dum.
295
00:19:06,770 --> 00:19:09,398
Tror du en som han liker ei som henne?
296
00:19:09,481 --> 00:19:10,440
Så klart ikke.
297
00:19:11,316 --> 00:19:13,944
Fint om hun var sammen med noen.
Hun er alltid alene.
298
00:19:14,027 --> 00:19:15,821
-Ærlig talt.
-Mener du det?
299
00:19:17,156 --> 00:19:18,907
Hva heter gymlæreren?
300
00:19:18,991 --> 00:19:20,909
-Güero?
-Hva sa du?
301
00:19:20,993 --> 00:19:22,077
-Güero.
-Güero?
302
00:19:24,079 --> 00:19:26,456
Hvorfor får du lese i timen
isteden for å løpe.
303
00:19:27,374 --> 00:19:29,960
Fordi jeg fant hunden hans.
304
00:19:30,043 --> 00:19:34,047
Eller, jeg fant eksen hans,
som hadde stjålet hunden hans.
305
00:19:39,761 --> 00:19:41,180
Det er ingen ledige plasser.
306
00:19:43,140 --> 00:19:45,851
Gerardo, Gerry.
307
00:19:45,934 --> 00:19:47,895
-Klar? Sett deg.
-Jeg så etter en plass.
308
00:19:49,229 --> 00:19:51,648
Ok. Greit.
309
00:19:51,732 --> 00:19:55,736
Avgangselever, takk for at dere kom i dag.
310
00:19:55,819 --> 00:20:00,157
For ikke så veldig lenge siden...
311
00:20:00,532 --> 00:20:02,326
Luis, Luis!
312
00:20:02,409 --> 00:20:04,494
Luis. Kom da. Se.
313
00:20:05,287 --> 00:20:07,164
Det er ledig plass der borte.
314
00:20:08,916 --> 00:20:09,750
Foran.
315
00:20:12,961 --> 00:20:14,213
Stille.
316
00:20:14,296 --> 00:20:15,964
Sett deg, Luis.
317
00:20:16,715 --> 00:20:19,468
Fint, som jeg sa,
318
00:20:19,551 --> 00:20:24,306
så tror dere det kanskje ikke,
men for ikke så lenge siden,
319
00:20:24,848 --> 00:20:28,644
klarte mennesket å leve uten dette.
320
00:20:31,063 --> 00:20:34,650
Det kunne vært bedre,
det kunne vært verre,
321
00:20:34,733 --> 00:20:39,112
men sannheten er
at vi ikke var slaver av disse her.
322
00:20:45,786 --> 00:20:46,620
Et leketøy.
323
00:20:50,082 --> 00:20:54,211
Saken er at det er nødvendig,
men ikke livsviktig.
324
00:20:54,294 --> 00:20:59,091
Vi må begrense bruken. Og på grunn av det,
har våre venner fra medieavdelingen
325
00:20:59,174 --> 00:21:03,762
hjulpet oss med en video kalt
Ansvarlig bruk av mobiltelefonen.
326
00:21:03,845 --> 00:21:05,347
Følg godt med nå.
327
00:21:05,430 --> 00:21:10,185
Fordi, å hjelpe dere er en av
Nacionals høyeste prioritet.
328
00:21:10,269 --> 00:21:12,980
Så følg godt med. Bruno?
329
00:21:13,480 --> 00:21:14,314
Bruno!
330
00:21:15,440 --> 00:21:18,235
Kan du spille den, takk?
331
00:21:23,865 --> 00:21:25,117
ANSVARLIG BRUK AV MOBILEN
332
00:21:25,200 --> 00:21:28,036
Hvem er Isabela de la Fuente?
333
00:21:30,289 --> 00:21:32,416
Bruno, jeg tror ikke det er den.
334
00:21:32,499 --> 00:21:34,334
Wow, så fin rumpe!
335
00:21:36,920 --> 00:21:39,673
Hei der. Ta det rolig!
336
00:21:42,467 --> 00:21:44,553
Bruno! Stopp det der!
337
00:21:45,012 --> 00:21:46,263
Hva er det?
338
00:21:46,346 --> 00:21:47,806
Slå det av! Gjør noe!
339
00:21:57,691 --> 00:21:58,525
{\an8}NAVN
340
00:21:58,608 --> 00:22:00,402
{\an8}KJØNN: MANN
TID: 02:32
341
00:22:00,861 --> 00:22:02,988
{\an8}MEDISINSK JOURNAL
KJØNNSSKIFTE
342
00:22:03,071 --> 00:22:04,281
{\an8}FORNAVN
ETTERNAVN
343
00:22:04,364 --> 00:22:05,365
{\an8}KJØNN:
KVINNE
344
00:22:05,991 --> 00:22:06,825
Hun er mann!
345
00:22:06,908 --> 00:22:09,161
Gutter har penis.
346
00:22:09,244 --> 00:22:11,204
Jenter har vagina.
347
00:22:11,288 --> 00:22:13,081
Få se på ballene!
348
00:22:13,915 --> 00:22:16,084
Gutter har penis.
349
00:22:16,168 --> 00:22:17,919
Jenter har vagina.
350
00:22:19,796 --> 00:22:20,630
{\an8}HOMSE
351
00:22:20,714 --> 00:22:22,466
-Hva ønsker du?
-Å være jente.
352
00:22:22,549 --> 00:22:24,217
{\an8}JEG ØNSKER JEG VAR JENTE
353
00:22:24,676 --> 00:22:26,470
{\an8}@ALLEDINEHEMMELIGHETER
354
00:22:26,553 --> 00:22:29,348
Slå på lyset! Isabela!
355
00:22:35,729 --> 00:22:37,814
Legg vekk mobilene!
356
00:22:52,454 --> 00:22:53,580
Hvorfor sa du ikke noe?
357
00:23:03,340 --> 00:23:04,716
Jeg skulle gjøre det.
358
00:23:07,135 --> 00:23:09,679
Jeg er ikke flau av det.
359
00:23:13,100 --> 00:23:14,768
Det skulle ikke bli sånn.
360
00:23:17,354 --> 00:23:19,397
Nå syns alle at jeg er et monster.
361
00:23:22,192 --> 00:23:24,361
Det er bare den videoen på kontoen.
362
00:23:24,903 --> 00:23:26,029
Hva skjer, Willis?
363
00:23:26,988 --> 00:23:28,031
Det er Williams.
364
00:23:30,033 --> 00:23:31,201
Kan vi få et øyeblikk?
365
00:23:34,329 --> 00:23:35,163
Ok.
366
00:23:41,211 --> 00:23:43,421
Isa, du trengte ikke gå gjennom det alene.
367
00:23:51,638 --> 00:23:53,181
Det er det venner er til.
368
00:24:15,829 --> 00:24:18,373
"Hva skjer hvis foreldrene dine
finner ut av det?"
369
00:24:19,374 --> 00:24:20,208
Hva er dette?
370
00:24:20,292 --> 00:24:22,878
Det spiller ingen rolle. Bare les.
371
00:24:22,961 --> 00:24:26,089
HVA SKJER HVIS FORELDRENE DINE
FINNER UT AV DET?
372
00:24:26,756 --> 00:24:30,260
"Velg en av vennene dine,
og hemmeligheten din vil bestå."
373
00:24:31,970 --> 00:24:33,346
Velger du Isabela?
374
00:24:35,015 --> 00:24:35,974
Er du dum?
375
00:24:36,057 --> 00:24:37,100
Så rart at du er homo.
376
00:24:37,184 --> 00:24:38,101
Hei, vent!
377
00:24:38,185 --> 00:24:40,812
-Isa? Hvor er Isa?
-Hun er på do.
378
00:24:40,896 --> 00:24:46,026
Jeg køddet det til.
Men, Sofia, jeg trodde det bare var tull.
379
00:24:46,109 --> 00:24:47,694
-Isa!
-Men jeg skjønner nå.
380
00:24:48,653 --> 00:24:50,405
Han svarer ikke på sms-ene mine.
381
00:24:51,698 --> 00:24:53,491
Du har jo sviktet henne.
382
00:24:53,575 --> 00:24:55,952
-Det er ikke riktig do.
-Idiot!
383
00:24:57,078 --> 00:24:58,496
Peniskonkurranse!
384
00:24:58,580 --> 00:25:00,498
-Kappet du av kukken din?
-Hold kjeft!
385
00:25:01,917 --> 00:25:03,919
-Hold kjeft.
-Hvorfor gjorde du dette?
386
00:25:05,629 --> 00:25:06,671
Jeg skjønner ikke.
387
00:25:06,755 --> 00:25:08,590
Vi visste ikke at du hadde kukk.
388
00:25:08,673 --> 00:25:10,300
Hold opp, drittsekk!
389
00:25:12,552 --> 00:25:13,470
Du løy for meg.
390
00:25:14,888 --> 00:25:15,931
Jeg gjorde ikke det.
391
00:25:16,806 --> 00:25:17,766
Jeg stolte på deg.
392
00:25:18,433 --> 00:25:20,852
-Faens homo.
-Hold kjeft!
393
00:25:22,979 --> 00:25:24,648
-Du er en idiot.
-Isa, vi går.
394
00:25:24,731 --> 00:25:26,900
Vent, jeg vil gjerne spørre om noe.
395
00:25:26,983 --> 00:25:28,735
Har du operert deg?
396
00:25:28,818 --> 00:25:33,531
-Hva har jeg med alt dette å gjøre?
-Du ser ting som alle andre overser.
397
00:25:35,742 --> 00:25:37,202
Du kan finne ham.
398
00:25:37,285 --> 00:25:38,745
Er det noe igjen?
399
00:25:38,828 --> 00:25:40,247
Slutt, la henne være!
400
00:25:40,330 --> 00:25:41,706
Har du operert deg?
401
00:25:41,790 --> 00:25:46,086
Hei, slutt med det.
Vent. Dere må slutte med dette nå.
402
00:25:47,295 --> 00:25:48,338
Bli med meg.
403
00:25:49,798 --> 00:25:50,966
Hvorfor filmer dere?
404
00:25:59,933 --> 00:26:00,767
Ok.
405
00:26:02,227 --> 00:26:03,061
Bare sånn?
406
00:26:05,230 --> 00:26:06,773
Jeg vil også finne ut av det.
407
00:26:15,323 --> 00:26:16,658
-Hva skjer?
-Ingenting.
408
00:26:17,951 --> 00:26:21,496
-Du trenger ikke følge meg rundt.
-Jeg bare henger med.
409
00:26:30,505 --> 00:26:31,339
Natalia?
410
00:26:34,676 --> 00:26:35,719
Jeg ser veska di.
411
00:26:39,723 --> 00:26:40,557
Natalia.
412
00:26:41,474 --> 00:26:42,392
Hva vil du?
413
00:26:45,812 --> 00:26:47,605
Snakke om det som skjedde Isabela.
414
00:26:50,317 --> 00:26:52,152
Du har også blitt presset, hva?
415
00:26:54,863 --> 00:26:56,614
Jeg vet ikke hva du snakker om.
416
00:26:57,699 --> 00:27:00,243
Du stjal Isabelas mobil i gymtimen.
417
00:27:02,162 --> 00:27:05,332
Du sa du ikke følte deg bra,
men du gikk aldri til helsesøster.
418
00:27:15,550 --> 00:27:16,509
Hva skal jeg si?
419
00:27:17,969 --> 00:27:19,262
Hun bare gråter.
420
00:27:26,770 --> 00:27:27,604
Hei, Natalia.
421
00:27:29,230 --> 00:27:32,525
Kan du ikke komme ut?
Sofia prøver bare å hjelpe deg.
422
00:27:36,071 --> 00:27:37,572
Jeg er Javier, den nye gutten.
423
00:27:38,782 --> 00:27:42,077
Spør du meg, var det ganske sprøtt i dag.
424
00:27:44,287 --> 00:27:45,872
Men det var kult, da.
425
00:27:47,415 --> 00:27:48,750
Kom ut.
426
00:27:49,542 --> 00:27:50,710
Vi dømmer ingen.
427
00:27:59,677 --> 00:28:02,847
-Isabela dreper meg.
-Det var ikke din feil.
428
00:28:03,681 --> 00:28:07,185
Han som presset deg ville vite
om du sviktet din beste venn.
429
00:28:08,144 --> 00:28:09,771
Men jeg ville ikke gjøre det!
430
00:28:22,200 --> 00:28:23,743
Hvem lastet opp videoen?
431
00:28:26,371 --> 00:28:29,249
Den eneste som ikke fulgte med
da det startet.
432
00:28:32,419 --> 00:28:33,420
Går du alt, Gerry?
433
00:28:36,798 --> 00:28:38,925
Hvorfor er du så opptatt av meg, Sofia?
434
00:28:39,008 --> 00:28:41,219
Jeg vet ikke. Jeg ser deg bare overalt.
435
00:28:43,888 --> 00:28:45,014
Jeg vet hva du skjuler.
436
00:28:53,565 --> 00:28:56,025
Var det deg? Du sendte sms-en.
437
00:28:59,112 --> 00:29:03,199
Hør på meg. Hvis noen får vite det,
er det verst for deg.
438
00:29:03,283 --> 00:29:05,201
-Det var ikke meg!
-Vi har deg.
439
00:29:05,285 --> 00:29:07,620
-Var det ikke?
-Nei, Gerry. Jeg vet det var deg.
440
00:29:09,456 --> 00:29:12,167
Du gjorde det
så ingen skulle finne ut om deg.
441
00:29:13,752 --> 00:29:15,795
-Jeg har ingen hemmeligheter.
-Ikke?
442
00:29:17,172 --> 00:29:18,006
Lykke til.
443
00:29:18,089 --> 00:29:20,759
Du bør velge vennene dine med omhu.
444
00:29:21,342 --> 00:29:22,427
Hun er ikke bra.
445
00:29:22,510 --> 00:29:24,554
Det er du som bør være urolig, Gerry.
446
00:29:25,305 --> 00:29:27,849
Noen følger med deg og vennene dine.
447
00:29:28,683 --> 00:29:29,684
Og la Luis være!
448
00:29:35,023 --> 00:29:37,275
Luis, ro deg ned! Hva er det med deg?
449
00:29:37,358 --> 00:29:39,444
-Det var et uhell.
-Uhell?
450
00:29:39,527 --> 00:29:41,070
Hvordan? Hvor? Hva skjedde?
451
00:29:41,154 --> 00:29:42,447
Jeg bare falt, mamma.
452
00:29:42,530 --> 00:29:44,908
-Jeg falt. Det var et uhell.
-Og sekken din?
453
00:29:44,991 --> 00:29:48,077
Hvor er den? Ikke tale om.
Quintanilla må høre nå.
454
00:29:48,161 --> 00:29:49,662
-Mamma!
-Nei!
455
00:29:49,746 --> 00:29:51,664
Vær så snill. Vi går.
456
00:29:51,748 --> 00:29:54,167
Hvis du ikke sier det,
må jeg snakke med ham.
457
00:29:54,250 --> 00:29:56,294
Jeg forteller hjemme. Kom, så går vi.
458
00:29:59,088 --> 00:30:02,509
-Si det til Quintanilla.
-Han sier at jeg ikke skal bry meg.
459
00:30:03,635 --> 00:30:04,886
Jeg vil vite hvem det var.
460
00:30:06,638 --> 00:30:09,349
Vi kan prøve å finne ut av det.
Det kan bli gøy.
461
00:30:11,226 --> 00:30:12,977
-Gi meg mobilen din.
-Hvorfor?
462
00:30:13,645 --> 00:30:15,063
Til vitenskapsprosjektet.
463
00:30:16,105 --> 00:30:18,858
Slapp av. Jeg gjør prosjektet selv.
464
00:30:18,942 --> 00:30:20,860
Du får sikkert B+.
465
00:30:23,822 --> 00:30:25,281
Så du vet hvordan man ler?
466
00:30:27,242 --> 00:30:28,326
Du er flink med folk.
467
00:30:30,119 --> 00:30:31,704
Det kan komme til nytte.
468
00:30:34,791 --> 00:30:37,001
Jeg har visst fått
min første venn på skolen.
469
00:30:37,585 --> 00:30:38,419
Nei.
470
00:30:39,379 --> 00:30:40,839
Jeg har altfor mange venner.
471
00:31:10,577 --> 00:31:11,578
{\an8}KRIG OG FRED
472
00:31:11,661 --> 00:31:12,787
{\an8}Jeg er snart ferdig.
473
00:31:13,246 --> 00:31:14,205
Liker du den?
474
00:31:15,748 --> 00:31:19,752
Jeg tror jeg liker den, men...
den er 200 sider for lang.
475
00:31:19,836 --> 00:31:20,920
Det er en fin utgave.
476
00:31:21,004 --> 00:31:25,174
Vet du hvorfor du fikk den?
Det var favorittboka til faren din.
477
00:31:25,675 --> 00:31:26,509
Er det sant?
478
00:31:27,302 --> 00:31:31,806
Han likte den fordi, tross alt,
til slutt finner de håp.
479
00:31:31,890 --> 00:31:34,392
Det er bedre om du anbefaler noe du liker.
480
00:31:34,475 --> 00:31:35,518
Kom, så spiller vi.
481
00:32:10,094 --> 00:32:12,388
Sofia, jeg er hjemme!
482
00:32:14,515 --> 00:32:15,350
Sofia?
483
00:32:16,184 --> 00:32:18,770
Jeg er hjemme. Hvordan var det på skolen?
484
00:32:19,395 --> 00:32:20,229
Bra.
485
00:32:21,022 --> 00:32:23,316
Ikke like kjedelig som vanlig.
486
00:32:25,109 --> 00:32:27,779
Han er her alt,
og jeg har ikke skiftet ennå.
487
00:32:27,862 --> 00:32:29,280
Skal han spise her igjen?
488
00:32:29,781 --> 00:32:33,242
Ja, kjære. Han vil være mer
sammen med deg. Gi ham en sjanse.
489
00:32:33,326 --> 00:32:35,620
Og han har med kinamat som du liker.
490
00:32:35,703 --> 00:32:38,998
Kan du åpne mens jeg skifter? Takk!
491
00:32:39,624 --> 00:32:40,500
Ja, Nora.
492
00:32:57,684 --> 00:32:58,559
Hei.
493
00:33:01,062 --> 00:33:01,896
Hei, Sofia.
494
00:33:08,069 --> 00:33:08,903
Tusen takk.
495
00:33:10,697 --> 00:33:11,531
Takk.
496
00:33:31,926 --> 00:33:36,764
VIL DU TA IGJEN MED DE SOM AVSLØRTE DEG?
497
00:33:39,308 --> 00:33:42,270
HVEM ER DU?
498
00:33:43,021 --> 00:33:46,399
RAUL VALGTE DEG.
499
00:33:46,816 --> 00:33:48,776
NATALIA TOK TELEFONEN DIN.
500
00:33:48,860 --> 00:33:51,487
GERRY LASTET OPP VIDEOEN.
501
00:33:51,571 --> 00:33:54,323
PABLO AVSLØRTE DEG.
502
00:33:54,741 --> 00:33:57,994
VIL DU HA HEVN?
503
00:33:59,954 --> 00:34:01,414
JA.
504
00:34:07,253 --> 00:34:10,673
Tekst: Lise Weggersen