1 00:00:06,006 --> 00:00:08,466 ‪"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:19,686 --> 00:00:20,937 ‪"파코 봤어?" 3 00:00:21,021 --> 00:00:22,313 ‪"그 수업 지겨워 ‪맞아, 땡땡이칠래" 4 00:00:27,360 --> 00:00:29,821 ‪"뭘 원하는지 모르겠어 ‪야, 꿈 깨" 5 00:00:44,085 --> 00:00:46,046 ‪"맨날 보는 데서 볼까?" 6 00:00:49,257 --> 00:00:50,759 ‪"술 끊는 법" 7 00:00:52,218 --> 00:00:54,637 {\an8}‪"이사벨라가 올린 거 봤어?" 8 00:01:16,534 --> 00:01:17,535 ‪"나시오날" 9 00:01:41,768 --> 00:01:43,728 ‪야, 루이스! 10 00:01:44,354 --> 00:01:46,272 ‪- 어디 가냐? ‪- 교실에 11 00:01:46,356 --> 00:01:48,817 ‪인사를 해야지 ‪우리 친구 아니었어? 12 00:01:48,900 --> 00:01:50,318 ‪- 안녕 해봐 ‪- 친구 아니잖아 13 00:01:51,027 --> 00:01:52,403 ‪너희 친구야, 루이스? 14 00:01:54,739 --> 00:01:55,573 ‪아니라고 봐 15 00:01:55,990 --> 00:01:56,825 ‪그렇지? 16 00:01:58,743 --> 00:02:02,038 ‪있지, 우리가 좀 바빠 17 00:02:02,122 --> 00:02:04,999 ‪그런 거 같네 ‪그런데 내 사물함이 저기야 18 00:02:05,583 --> 00:02:08,294 ‪그렇구나 ‪그건 미안해 19 00:02:08,378 --> 00:02:11,464 ‪잠깐만 기다려주면 ‪금방 사라져줄게 20 00:02:15,343 --> 00:02:16,970 ‪머리 잘랐어, 제리? 21 00:02:17,053 --> 00:02:20,557 ‪엄청 잘 어울려 ‪직접 자른 거야? 22 00:02:21,057 --> 00:02:21,933 ‪아니면 엄마가? 23 00:02:23,977 --> 00:02:26,813 ‪에르네스토도 비듬만 없애면 ‪잘라 달라고 할 수 있겠다 24 00:02:27,897 --> 00:02:29,315 ‪비듬용 샴푸를 써봐 25 00:02:29,399 --> 00:02:31,109 ‪고등학교 입학할 때부터 ‪비듬 있더라 26 00:02:31,651 --> 00:02:34,112 ‪그래도 다리오보다는 낫지 27 00:02:34,654 --> 00:02:36,948 ‪입술에 그거, 헤르페스지? 28 00:02:37,031 --> 00:02:39,117 ‪1학년 B반 발레리아한테 ‪옮은 거야? 29 00:02:39,784 --> 00:02:41,703 ‪그거 걸린 애는 ‪걔밖에 없던데 30 00:02:41,786 --> 00:02:44,831 ‪- 걔 네 사촌 아니냐? ‪- 닥쳐 31 00:02:45,248 --> 00:02:47,584 ‪- 좀 비켜줄래? ‪- 농담 잘하네 32 00:02:47,667 --> 00:02:49,335 ‪진짜야, 재밌었어 33 00:02:49,419 --> 00:02:51,629 ‪근데 잠깐 기다려줄래? 34 00:02:51,713 --> 00:02:53,089 ‪볼일 끝나면 갈게 35 00:02:53,172 --> 00:02:54,883 ‪길 막고 있는 건 너야 36 00:03:01,431 --> 00:03:02,307 ‪있잖아 37 00:03:04,350 --> 00:03:05,351 ‪또라이야 38 00:03:07,186 --> 00:03:09,772 ‪너 이러다 언젠가 큰일 나 39 00:03:09,856 --> 00:03:11,733 ‪난 안 그랬으면 좋겠거든 40 00:03:11,816 --> 00:03:14,277 ‪행동 똑바로 해, 알겠어? 41 00:03:14,360 --> 00:03:17,655 ‪제리, 네 성적이랑 42 00:03:17,739 --> 00:03:20,533 ‪네 결석 일수를 보면 43 00:03:20,617 --> 00:03:23,077 ‪통계적으로 ‪끝이 안 좋은 건 너일 거야 44 00:03:25,747 --> 00:03:27,040 ‪가자, 쟤 돌았어 45 00:03:27,582 --> 00:03:28,416 ‪어서 46 00:03:29,250 --> 00:03:31,461 ‪- 교실에서 보자 ‪- 내버려 둬, 인마 47 00:03:33,004 --> 00:03:35,298 ‪네가 이겼어, 축하한다 48 00:03:35,381 --> 00:03:37,759 ‪계속 너 대신 싸우라고 해 ‪실력 좋네 49 00:03:37,842 --> 00:03:40,720 ‪네 거 잘 챙겨라 ‪정신병자는 뭐 잘 잃어버리잖아 50 00:03:40,803 --> 00:03:42,013 ‪걱정 마 51 00:03:44,432 --> 00:03:46,935 ‪루이스, 나중에 보자 52 00:03:54,317 --> 00:03:55,526 ‪고마워, 소피 53 00:03:56,903 --> 00:03:58,571 ‪인제 사물함 좀 써도 될까? 54 00:04:01,866 --> 00:04:02,700 ‪그래 55 00:04:27,308 --> 00:04:31,187 ‪선생님과 동급생이랑 ‪어울리지 못하고 56 00:04:31,271 --> 00:04:32,230 ‪성적도 문제구나 57 00:04:32,313 --> 00:04:34,524 ‪적어도 낙제는 아니잖아요 58 00:04:36,526 --> 00:04:40,405 ‪그래, 아니지만 ‪시험을 끝까지 본 적이 없지 59 00:04:41,239 --> 00:04:42,323 ‪지루해서요 60 00:04:42,907 --> 00:04:46,744 ‪소피아, B학점 받을 만큼만 ‪답을 적잖니 61 00:04:49,122 --> 00:04:50,957 ‪체육은 잘해요 62 00:04:51,040 --> 00:04:53,459 ‪그래, 맞아 63 00:04:53,751 --> 00:04:55,712 ‪A+를 받았구나 64 00:04:56,254 --> 00:04:58,798 ‪이게 네 엄마에게 중요한 걸 ‪우리 둘 다 알잖아 65 00:04:58,881 --> 00:05:01,301 ‪네가 적응해서 ‪잘 지내길 바라셔 66 00:05:02,635 --> 00:05:06,889 ‪널 이해하려고 하고 있어 ‪어려운 일이라는 거 알아 67 00:05:07,432 --> 00:05:09,976 ‪아버지가 돌아가셔서 ‪힘들었던 것도 알고 68 00:05:10,059 --> 00:05:12,603 ‪작년 일도 있었는데 ‪오죽하겠니 69 00:05:16,733 --> 00:05:18,359 ‪그 얘긴 안 하고 싶어요 70 00:05:21,487 --> 00:05:22,613 ‪다시는 안 그럴게요 71 00:05:34,751 --> 00:05:36,544 ‪야, 콘돔 줄까? 72 00:05:36,627 --> 00:05:37,462 ‪멋져! 73 00:05:37,545 --> 00:05:39,047 ‪금요일이잖아, 좀! 74 00:05:39,130 --> 00:05:40,757 ‪야, 파블로 ‪그만 좀 해 75 00:05:40,840 --> 00:05:41,716 ‪좋은 아침 76 00:05:41,799 --> 00:05:44,844 ‪다리오, 에르네스토, 앉아 ‪이사벨라, 파블로, 키스 그만해 77 00:05:44,927 --> 00:05:46,262 ‪혼내주세요, 선생님! 78 00:05:46,345 --> 00:05:47,305 ‪수업 시작하자 79 00:05:47,388 --> 00:05:49,474 ‪앉자, 다들 앉아 80 00:05:49,974 --> 00:05:51,017 ‪어서 81 00:05:52,393 --> 00:05:55,646 ‪먼저 우리 나시오날 고등학교에 ‪전학생이 왔다 82 00:05:55,980 --> 00:05:58,775 ‪새 친구를 환영해주렴 ‪하비에르 윌리암스 83 00:05:59,275 --> 00:06:01,152 ‪하비에르, 자기소개 해볼까? 84 00:06:02,028 --> 00:06:03,279 ‪안녕 85 00:06:03,362 --> 00:06:05,865 ‪아니, 모두가 볼 수 있게 ‪일어나서 하렴 86 00:06:11,329 --> 00:06:12,330 ‪어서 해봐 87 00:06:12,413 --> 00:06:15,416 ‪안녕, 하비에르야 88 00:06:15,875 --> 00:06:16,918 ‪전학생이지 89 00:06:17,001 --> 00:06:19,212 ‪맞혀볼게 ‪너 다미안 윌리암스 아들이구나 90 00:06:19,295 --> 00:06:20,963 ‪- 축구선수? ‪- 그래 91 00:06:21,047 --> 00:06:23,049 ‪말도 안 돼! ‪쟤 아빠는 전설이야! 92 00:06:23,132 --> 00:06:25,176 ‪- 다리오, 그만 ‪- 네 아빠는 신이야 93 00:06:25,259 --> 00:06:26,177 ‪신이었지 94 00:06:29,680 --> 00:06:32,058 ‪- 인제 앉아도 돼요? ‪- 그래, 물론 95 00:06:32,141 --> 00:06:33,309 ‪이 뒤에 앉아 96 00:06:33,392 --> 00:06:36,479 ‪과제를 함께할 사람이 ‪있어야겠는데 97 00:06:36,562 --> 00:06:38,523 ‪제가 해도 완전 괜찮은데요 98 00:06:38,606 --> 00:06:40,024 ‪- 별문제... ‪- 안 돼 99 00:06:40,900 --> 00:06:41,984 ‪- 소피아 ‪- 네? 100 00:06:42,068 --> 00:06:43,820 ‪하비에르랑 함께 ‪과제 하도록 해라 101 00:06:43,903 --> 00:06:46,239 ‪- 정말 그럴 필요 없잖아요 ‪- 조용히! 102 00:06:46,572 --> 00:06:49,408 ‪조용히 해! ‪소피아 옆에 앉아서 친해지렴 103 00:06:49,951 --> 00:06:52,870 ‪다음 수업은 ‪실험실에서 하는 거 잊지 마 104 00:06:52,954 --> 00:06:54,497 ‪그러니까 다들 ‪실험복 가져와 105 00:06:54,956 --> 00:06:56,207 ‪조심해, 친구 106 00:06:56,290 --> 00:06:58,251 ‪분명히 말해두는데 ‪쟨 미친 애야 107 00:06:58,334 --> 00:07:00,169 ‪정신병원에 있었다고 108 00:07:00,253 --> 00:07:02,547 ‪세포에 관해 배울 거야 ‪알겠지? 109 00:07:03,131 --> 00:07:04,298 ‪조용히 해 110 00:07:06,092 --> 00:07:09,220 ‪세포와 그 구성이다 ‪이 정도는 벌써 알아야지 111 00:07:09,303 --> 00:07:12,348 ‪누구 기억나니? ‪세포의 구성을 말해볼 사람? 112 00:07:22,733 --> 00:07:24,277 ‪- 야, 윌리! ‪- 어떠냐? 113 00:07:24,360 --> 00:07:25,945 ‪미친 애랑 지내는 거 어때? 114 00:07:26,237 --> 00:07:27,989 ‪우리랑 앉을래? 115 00:07:28,072 --> 00:07:29,657 ‪네 아빠는 요즘 뭐 하셔? 116 00:07:29,740 --> 00:07:31,617 ‪근육 진짜 쩔어? ‪아니면 TV에서만 그래? 117 00:07:31,701 --> 00:07:33,703 ‪인마, 쓸데없는 거 그만 물어 118 00:07:33,786 --> 00:07:37,081 ‪네 아빠 진짜로 ‪미스 멕시코랑 떡 치냐? 119 00:07:37,165 --> 00:07:39,584 ‪- 새엄마 같은 거야? ‪- 화장실 좀 가야겠어 120 00:07:39,667 --> 00:07:41,377 ‪- 어디 있어? ‪- 내가 데려다줄게 121 00:07:41,461 --> 00:07:43,129 ‪- 혼자 찾을게, 고마워 ‪- 진짜? 122 00:07:43,212 --> 00:07:44,797 ‪- 저쪽인데 ‪- 나중에 보자 123 00:07:44,881 --> 00:07:45,756 ‪저쪽이라고 124 00:07:51,762 --> 00:07:53,306 ‪- 안녕하세요 ‪- 안녕 125 00:07:53,389 --> 00:07:57,685 ‪전 나탈리아 알렉산데르고 ‪마리아가 리플릿을 드릴 거예요 126 00:07:58,936 --> 00:08:01,189 ‪'나시오날의 밤'은 ‪그저 파티가 아닙니다 127 00:08:01,272 --> 00:08:04,358 ‪본교생이 온갖 중요한 기술을 ‪배울 수 있는 행사죠 128 00:08:06,194 --> 00:08:10,281 ‪청소년이 술 마시고 ‪약에 취할 핑곗거리지 129 00:08:10,740 --> 00:08:13,534 ‪작년엔 2학년 여학생이 ‪성폭행당했어 130 00:08:13,618 --> 00:08:14,577 ‪그만하세요! 131 00:08:14,660 --> 00:08:16,496 ‪뜬소문일 뿐입니다 132 00:08:16,579 --> 00:08:17,914 ‪계속하렴, 나탈리아 133 00:08:17,997 --> 00:08:21,292 ‪올해도 ‪제가 위원회를 맡아서 134 00:08:21,375 --> 00:08:22,919 ‪나시오날의 밤을 ‪조직할 거예요 135 00:08:23,002 --> 00:08:26,339 ‪무엇보다 학생의 안전을 ‪우선하겠다고 보장할게요 136 00:08:26,422 --> 00:08:27,924 ‪올해 행사는 굉장할 거예요 137 00:08:28,424 --> 00:08:30,426 ‪나시오날의 밤 ‪줄여서 '나밤'이에요 138 00:08:31,385 --> 00:08:33,429 ‪'나시오날의 밤은 ‪놓칠 수 없다' 139 00:08:47,610 --> 00:08:48,653 ‪나 있지... 140 00:08:49,278 --> 00:08:52,990 ‪친구들에게 말할까 해 141 00:08:53,074 --> 00:08:54,075 ‪정말? 142 00:08:55,701 --> 00:08:58,496 ‪말해야 하는 거 알잖아 143 00:08:59,247 --> 00:09:01,749 ‪말 안 한 유일한 이유는 ‪너를 위해서인데 144 00:09:01,832 --> 00:09:04,126 ‪거짓말쟁이 되긴 싫어 ‪이해하지? 145 00:09:04,210 --> 00:09:06,963 ‪물론 이해하지, 자기야 ‪근데... 146 00:09:07,046 --> 00:09:09,131 ‪이해 좀 해줘 ‪네 친구들 어떤지 알잖아 147 00:09:09,215 --> 00:09:12,134 ‪한 명한테 우리 얘기하면 ‪전교생이 다 알게 될 거야 148 00:09:12,218 --> 00:09:14,845 ‪게다가 이 학교 애들은 ‪거의 다 멍청이야 149 00:09:14,929 --> 00:09:16,597 ‪네 친구들은 더 형편없잖아 150 00:09:16,681 --> 00:09:19,141 ‪그러니까! ‪내 말이 바로 그거야 151 00:10:02,393 --> 00:10:03,436 ‪소피아! 152 00:10:04,103 --> 00:10:06,314 ‪거기서 뭐 해? 153 00:10:08,524 --> 00:10:11,235 ‪거기 그대로 있어 ‪움직이지 마, 내가 도와줄게 154 00:10:11,694 --> 00:10:14,530 ‪그러지 마 ‪대체 무슨 생각이었어? 155 00:10:16,157 --> 00:10:18,284 ‪네가 하려는 일은 ‪정말 바보짓이야 156 00:10:18,367 --> 00:10:21,495 ‪웃지 말고! ‪이러면 안 되지 157 00:10:21,579 --> 00:10:23,247 ‪거기 있어 ‪움직이지 말고 158 00:10:23,497 --> 00:10:25,249 ‪내가 뭘 할 거 같은데? 159 00:10:25,333 --> 00:10:27,501 ‪내 말 들어 ‪내가 그리로 가면 손을 줘 160 00:10:27,960 --> 00:10:28,794 ‪어디 보자 161 00:10:29,045 --> 00:10:31,047 ‪이야기 상대가 필요하면 ‪내가 들어줄게 162 00:10:31,130 --> 00:10:32,131 ‪걱정하지 마 163 00:10:32,214 --> 00:10:34,634 ‪- 이럴 필요 없어 ‪- 저기, 진짜 괜찮거든 164 00:10:35,134 --> 00:10:35,968 ‪여기 앉아 165 00:10:36,844 --> 00:10:38,763 ‪야, 네 생각에는 166 00:10:38,846 --> 00:10:40,473 ‪내가 위험한데도 이러겠어? 167 00:10:46,687 --> 00:10:48,564 ‪- 엎드려도 돼? ‪- 그래 168 00:10:56,989 --> 00:10:58,282 ‪이 위에서 뭐 하는데? 169 00:10:59,784 --> 00:11:01,827 ‪- 관찰 중이야 ‪- 정확히 뭘 보는데? 170 00:11:03,412 --> 00:11:06,040 ‪보는 것과 관찰하는 건 ‪아주 다른 거야 171 00:11:08,167 --> 00:11:10,127 ‪저 아래 있는 애들을 봐 172 00:11:10,211 --> 00:11:11,837 ‪- 그래 ‪- 좋아 173 00:11:12,672 --> 00:11:14,507 ‪곧 라울이 ‪시야에 들어올 텐데 174 00:11:14,590 --> 00:11:17,676 ‪학교 마당 가운데의 ‪저 벤치에 앉을 거야 175 00:11:19,303 --> 00:11:20,805 ‪라울은 도착하는 즉시 176 00:11:20,888 --> 00:11:23,599 ‪에르네스토와 다리오에게 ‪돈을 줄 거야 177 00:11:23,682 --> 00:11:25,017 ‪바퀴벌레들 178 00:11:25,476 --> 00:11:27,603 ‪- 그러곤 제리 옆에 앉겠지 ‪- 잘 있었냐? 179 00:11:27,686 --> 00:11:29,105 ‪친하지도 않으면서 180 00:11:29,188 --> 00:11:31,399 ‪감자칩 좀 사 와, 알았지? 181 00:11:31,482 --> 00:11:33,651 ‪- 돈 없는데 ‪- 나한테 있어, 멍청아 182 00:11:33,734 --> 00:11:34,860 ‪- 여기 ‪- 어떤 걸로? 183 00:11:34,944 --> 00:11:36,529 ‪상관없어, 네가 골라 184 00:11:36,612 --> 00:11:38,406 ‪- 알겠지? ‪- 사촌이랑 그랬대 185 00:11:38,489 --> 00:11:41,867 ‪이 장면에 나탈리아가 ‪들어올 텐데, 바로... 186 00:11:43,119 --> 00:11:44,453 ‪지금이야 187 00:11:44,870 --> 00:11:46,747 ‪나탈리아는 ‪저 애들 다 싫어해 188 00:11:46,831 --> 00:11:48,457 ‪잘나가는 애들에게 ‪맞춰주는 것뿐이야 189 00:11:48,541 --> 00:11:51,544 ‪- 뭐 좀 먹을래? ‪- 쟤네랑 여기 있을게 190 00:11:51,627 --> 00:11:53,963 ‪마리아와 나탈리아는 자매야 191 00:11:54,547 --> 00:11:56,841 ‪저 둘은 완전히 정반대지 192 00:11:58,759 --> 00:12:02,138 ‪파블로와 이사벨라만 남았어 ‪둘은 애인 사이야 193 00:12:02,805 --> 00:12:05,516 ‪늘 청소 도구함에 들어가서 ‪15분 있다가 나와 194 00:12:06,600 --> 00:12:09,687 ‪그리고 저기 쟤는... 195 00:12:09,770 --> 00:12:11,730 ‪알렉스야 ‪못 본 척하고 있지 196 00:12:12,273 --> 00:12:13,941 ‪아무하고도 안 어울려 197 00:12:14,442 --> 00:12:16,152 ‪루이스하고는 어울리려나 198 00:12:16,944 --> 00:12:19,071 ‪하지만 루이스는 ‪늘 그림만 그리고 있지 199 00:12:19,155 --> 00:12:20,698 ‪현실도피의 방편이랄까 200 00:12:22,158 --> 00:12:24,994 ‪- 그걸 어떻게 다 알아? ‪- 관찰한다니까, 말했잖아 201 00:12:27,413 --> 00:12:28,247 ‪봐 202 00:12:29,665 --> 00:12:32,877 ‪햇볕에 탄 걸로 봐서 ‪넌 야외에서 시간을 많이 보내 203 00:12:32,960 --> 00:12:35,629 ‪아마 아빠처럼 ‪축구를 하는 거겠지 204 00:12:36,797 --> 00:12:39,842 ‪근데 교실에서 아빠가 언급되자 ‪넌 불안해했어 205 00:12:39,925 --> 00:12:41,844 ‪말도 안 돼! ‪쟤 아빠는 전설이야! 206 00:12:41,927 --> 00:12:43,095 ‪사이가 안 좋은 거겠지 207 00:12:43,846 --> 00:12:45,806 ‪그래서 아빠가 ‪새 시계랑 금팔찌를 208 00:12:45,890 --> 00:12:47,475 ‪사주셨을 테고 209 00:12:47,558 --> 00:12:49,101 ‪값비싼 휴대폰도 210 00:12:49,685 --> 00:12:52,188 ‪네게 보상하려고 ‪애쓰는 게 틀림없다고 봐 211 00:12:52,271 --> 00:12:54,482 ‪넌 어린 동생도 있을 거야 212 00:12:54,565 --> 00:12:57,610 ‪고양이 스티커를 ‪가방에 붙였더라 213 00:13:13,501 --> 00:13:14,585 ‪무슨 숫자 생각하게? 214 00:13:16,170 --> 00:13:17,463 ‪그런 게 아니야 215 00:13:21,300 --> 00:13:22,134 ‪7 216 00:13:28,057 --> 00:13:29,558 ‪잔돈은? 217 00:13:29,934 --> 00:13:32,353 ‪로시타는 웬일이래? 218 00:13:32,436 --> 00:13:34,313 ‪이리 오고 있어 ‪우리랑 앉으려는 거야? 219 00:13:34,396 --> 00:13:35,648 ‪그래 220 00:13:35,731 --> 00:13:37,566 ‪- 안녕 ‪- 깜짝이야! 221 00:13:38,651 --> 00:13:42,112 ‪헤라르도! ‪헤라르도, 그만해! 222 00:13:42,905 --> 00:13:44,240 ‪계속 그럴 거면 223 00:13:44,323 --> 00:13:46,325 ‪다른 데 가서 해 224 00:13:46,408 --> 00:13:48,661 ‪- 부러워하지 마 ‪- 그런 거 아니야, 로시타 225 00:13:49,119 --> 00:13:52,331 ‪너 여기 있는 게 눈에 띄면 ‪아무나 앉아도 되는 줄 알걸 226 00:13:52,414 --> 00:13:54,208 ‪바보 같아 227 00:13:54,291 --> 00:13:56,502 ‪- 나탈리아, 좀 ‪- 진짜로, 로시타 228 00:13:56,919 --> 00:13:59,004 ‪이 멍청이가! ‪이게 얼마짜린 줄 알아? 229 00:13:59,088 --> 00:14:00,548 ‪너 질투하냐? 230 00:14:00,631 --> 00:14:02,883 ‪불쌍한 로시타 좀 내버려 둬 231 00:14:02,967 --> 00:14:06,095 ‪불쌍한 로시타? ‪자기 주제를 알아야지 232 00:14:06,762 --> 00:14:08,180 ‪자, 시작하자 233 00:14:09,056 --> 00:14:10,975 ‪가방은 저기에 둬라 234 00:14:11,350 --> 00:14:12,977 ‪가방 뒀으면 코트로 와 235 00:14:13,936 --> 00:14:15,062 ‪어서! 236 00:14:16,272 --> 00:14:18,315 ‪똑바로 해라! ‪낭비할 시간 없어 237 00:14:20,192 --> 00:14:21,735 ‪잘했어! 238 00:14:26,574 --> 00:14:28,033 ‪'전쟁과 평화'? 239 00:14:28,617 --> 00:14:29,994 ‪- 톨스토이야 ‪- 무슨 얘긴데? 240 00:14:32,288 --> 00:14:33,122 ‪그게... 241 00:14:33,622 --> 00:14:35,374 ‪러시아인들이 잔뜩 나와서 ‪사랑에 빠져 242 00:14:35,457 --> 00:14:38,127 ‪그러다 전쟁터에 가고 ‪우울해하지 243 00:14:39,420 --> 00:14:40,379 ‪대충 그런 얘기야 244 00:14:41,338 --> 00:14:42,548 ‪너 티셔츠 뒤집어 입었어 245 00:14:47,928 --> 00:14:48,762 ‪고마워 246 00:15:00,316 --> 00:15:02,026 ‪- 이제 됐어? ‪- 그래 247 00:15:02,818 --> 00:15:03,736 ‪- 그래? ‪- 응 248 00:15:03,819 --> 00:15:05,696 ‪- 하비에르 윌리암스 ‪- 안녕하세요? 249 00:15:06,280 --> 00:15:07,698 ‪- 안녕 ‪- 반갑습니다 250 00:15:08,198 --> 00:15:10,284 ‪- 잘 지내니? ‪- 그럼요 251 00:15:10,367 --> 00:15:11,660 ‪들어봐 252 00:15:11,744 --> 00:15:14,747 ‪축구팀에 네 자리를 ‪특별한 걸로 253 00:15:14,830 --> 00:15:15,956 ‪마련해뒀어 254 00:15:16,040 --> 00:15:17,958 ‪돌아봐, 그래 255 00:15:18,751 --> 00:15:19,877 ‪움직여 256 00:15:19,960 --> 00:15:23,672 ‪다미안 윌리암스 아들이 있으니 ‪4번째 우승은 보장된 거지 257 00:15:24,006 --> 00:15:25,925 ‪감사하지만 ‪전 축구 안 해요 258 00:15:32,056 --> 00:15:34,808 ‪저 양호실 가도 될까요? ‪몸이 안 좋아요 259 00:15:34,892 --> 00:15:36,226 ‪그래, 가봐라 260 00:15:36,685 --> 00:15:38,354 ‪얘들아, 잘 들어 261 00:15:38,437 --> 00:15:40,814 ‪달리기 시작해, 다섯 바퀴야 ‪페이스 잘 유지하고 262 00:15:41,774 --> 00:15:43,275 ‪준비운동 하자 263 00:15:44,234 --> 00:15:45,986 ‪- 어서, 출발 ‪- 선생님... 264 00:15:46,236 --> 00:15:47,821 ‪휴대폰을 못 찾겠어요 265 00:15:47,905 --> 00:15:48,822 ‪그래서? 266 00:15:49,490 --> 00:15:51,784 ‪휴대폰도 달리기를 시키게? 267 00:15:52,368 --> 00:15:54,328 ‪여학생들, 어서 268 00:15:54,411 --> 00:15:56,914 ‪어서! 움직여! 269 00:16:08,342 --> 00:16:10,427 ‪- 잘 있었어? ‪- 인마! 270 00:16:10,511 --> 00:16:12,972 ‪- 이게 뭐야? ‪- 뭐 하고 있었어? 271 00:16:13,055 --> 00:16:15,432 ‪왜 여자 뒤에 숨고 그래? 272 00:16:15,516 --> 00:16:17,226 ‪네 몸은 네가 지켜야지 273 00:16:17,893 --> 00:16:19,478 ‪걔가 네 엄마도 아니고 274 00:16:19,561 --> 00:16:21,397 ‪무서워하지 마 ‪그냥 노는 거야 275 00:16:21,480 --> 00:16:22,523 ‪걘 너 못 지켜줘 276 00:16:22,606 --> 00:16:24,525 ‪- 자기 힘으로 맞서야지 ‪- 간지럼 좋아해? 277 00:16:25,067 --> 00:16:27,194 ‪그래, 그거야! 278 00:16:27,277 --> 00:16:28,821 ‪어서, 네 몸을 지켜 279 00:16:28,904 --> 00:16:31,365 ‪네 힘으로 지키라고 ‪해봐 280 00:16:31,865 --> 00:16:33,283 ‪어서, 뭐라도 해봐! 281 00:16:33,367 --> 00:16:34,785 ‪어떻게 치나 보자 282 00:16:34,868 --> 00:16:37,246 ‪꿀 먹었냐? 283 00:16:37,705 --> 00:16:39,999 ‪나 쳐보라고, 어서 ‪있는 힘껏 쳐봐 284 00:16:40,082 --> 00:16:41,667 ‪- 우린 친구잖아 ‪- 어서! 285 00:16:41,917 --> 00:16:44,128 ‪진짜 안 할 거야? ‪자기 몸 하나 못 지켜? 286 00:16:44,211 --> 00:16:46,422 ‪- 얜 못 알아들어 ‪- 정말? 안 해? 287 00:16:48,173 --> 00:16:49,216 ‪재수 없는 게! 288 00:16:50,592 --> 00:16:52,678 ‪이러는데도 안 싸우나 ‪어디 보자 289 00:16:53,595 --> 00:16:55,055 ‪네 그림이냐? 290 00:16:55,139 --> 00:16:57,266 ‪- 그건 안 돼! ‪- 물러서, 등신아 291 00:16:57,349 --> 00:16:59,268 ‪가만, 진정하라고 292 00:16:59,351 --> 00:17:00,644 ‪이 새끼 ‪부모한테 사랑받네 293 00:17:00,728 --> 00:17:02,354 ‪- 그러지 마! ‪- 어디 봐 294 00:17:02,438 --> 00:17:04,940 ‪- 이러면 꼭지가 돌지도 몰라 ‪- 진정하라고 295 00:17:05,566 --> 00:17:07,776 ‪진짜 한심하다, 야 296 00:17:07,860 --> 00:17:08,861 ‪거대 좆이다! 297 00:17:08,944 --> 00:17:11,280 ‪- 아주 예쁘네 ‪- 웃긴 새끼야 298 00:17:11,363 --> 00:17:13,115 ‪이런 걸 학교에서 그리냐? 299 00:17:13,741 --> 00:17:14,867 ‪어디 봐 300 00:17:14,950 --> 00:17:16,785 ‪이러면 반응할래? ‪잘 봐 301 00:17:16,869 --> 00:17:19,329 ‪- 내 그림 내놔! ‪- 이 새끼가! 302 00:17:19,413 --> 00:17:20,748 ‪내 그림 돌려줘! 303 00:17:20,831 --> 00:17:22,624 ‪그만해, 제리 ‪그만하면 됐잖아! 304 00:17:23,042 --> 00:17:24,960 ‪바로 그거야, 자식아 305 00:17:25,044 --> 00:17:28,213 ‪바로 그걸 바랐다고 ‪스스로 맞서 싸워야지 306 00:17:28,297 --> 00:17:30,466 ‪딴 사람이 대신 ‪지켜주는 게 아니라 307 00:17:30,799 --> 00:17:33,218 ‪근데 늦었어 ‪기회는 지나갔거든 308 00:17:33,844 --> 00:17:35,012 ‪이제 끝났어, 인마 309 00:17:35,929 --> 00:17:36,889 ‪야 310 00:17:38,182 --> 00:17:40,642 ‪- 나 오줌 마렵다 ‪- 뭐래, 자식이 311 00:17:41,602 --> 00:17:43,062 ‪돌려세워 312 00:17:44,646 --> 00:17:47,232 ‪- 돌아서라잖아 ‪- 야... 313 00:17:47,483 --> 00:17:49,318 ‪봐, 잘 보라고 314 00:17:49,860 --> 00:17:51,153 ‪봐 315 00:17:51,236 --> 00:17:52,988 ‪저것 좀 봐 316 00:17:53,072 --> 00:17:54,406 ‪저 자식 보고 있네 317 00:17:55,282 --> 00:17:58,368 ‪- 이제 그만해 ‪- 앞가림이 전혀 안 되네 318 00:17:58,452 --> 00:18:00,954 ‪- 그만해 ‪- 그만하면 됐어 319 00:18:01,038 --> 00:18:02,456 ‪이제 그만해 320 00:18:03,457 --> 00:18:04,416 ‪개자식들 321 00:18:04,500 --> 00:18:05,501 ‪난 선택지를 줬어 322 00:18:06,418 --> 00:18:07,920 ‪울거나 맞서 싸우거나 323 00:18:08,003 --> 00:18:10,380 ‪- 울기로 했으면 멍청한 거지 ‪- 루이스 324 00:18:11,131 --> 00:18:12,841 ‪루이스, 받아 325 00:18:12,925 --> 00:18:15,677 ‪이걸로 새 가방 사 326 00:18:15,761 --> 00:18:17,346 ‪- 어서 가 ‪- 야, 가자 327 00:18:19,223 --> 00:18:20,849 ‪이런 짓 언제 그만둘래? 328 00:18:20,933 --> 00:18:22,434 ‪쟤가 맞서 싸우는 날 329 00:18:22,518 --> 00:18:24,603 ‪대신 이 자식을 ‪괴롭히지 그래? 330 00:18:24,686 --> 00:18:26,396 ‪괴롭힐 놈은 내가 골라 331 00:18:26,480 --> 00:18:27,731 ‪가자 332 00:18:27,815 --> 00:18:30,109 ‪- 쟤가 네 남친이라도 돼? ‪- 너무했잖아 333 00:18:51,296 --> 00:18:52,256 ‪뭐 해? 334 00:18:55,217 --> 00:18:56,552 ‪다른 데도 빈자리 많아 335 00:18:57,010 --> 00:18:58,762 ‪알아, 근데 ‪네 옆에 앉고 싶어 336 00:18:59,680 --> 00:19:00,597 ‪그래 337 00:19:01,640 --> 00:19:04,309 ‪저 또라이 좀 봐 ‪멍청하진 않네 338 00:19:06,812 --> 00:19:09,398 ‪저런 남자애가 저런 여자애를 ‪좋아할 수 있을까? 339 00:19:09,481 --> 00:19:10,524 ‪당연히 아니지 340 00:19:11,275 --> 00:19:13,986 ‪남이랑 어울리는 거 보니 좋네 ‪늘 혼자잖아 341 00:19:14,069 --> 00:19:16,071 ‪- 마리아, 제발 ‪- 진심이야? 342 00:19:17,156 --> 00:19:18,866 ‪체육 선생님 이름이 뭐야? 343 00:19:18,949 --> 00:19:20,909 ‪- 궤로? ‪- 뭐라고? 344 00:19:20,993 --> 00:19:22,286 ‪- 궤로 ‪- 궤로? 345 00:19:23,996 --> 00:19:26,707 ‪왜 넌 체육 시간에 ‪달리는 대신 책 읽게 해줘? 346 00:19:27,374 --> 00:19:29,918 ‪내가 개를 찾아줬거든 347 00:19:30,002 --> 00:19:34,047 ‪실은 전처를 찾아줬지 ‪선생님 개를 훔쳐 갔거든 348 00:19:39,720 --> 00:19:41,430 ‪젠장, 자리가 없네 349 00:19:43,140 --> 00:19:45,851 ‪헤라르도, 제리 350 00:19:45,934 --> 00:19:48,312 ‪- 됐니? 앉아라 ‪- 자리 찾고 있었어요 351 00:19:49,229 --> 00:19:51,648 ‪그래, 아주 좋아 352 00:19:51,732 --> 00:19:55,986 ‪졸업반 학생들 ‪오늘 참석해줘서 고맙다 353 00:19:56,069 --> 00:20:00,365 ‪얼마 전 ‪아주 오래전은 아니고... 354 00:20:00,449 --> 00:20:02,326 ‪루이스, 루이스! 355 00:20:02,409 --> 00:20:04,494 ‪루이스, 와봐 356 00:20:05,204 --> 00:20:07,289 ‪이쪽에 빈자리 있어 357 00:20:08,916 --> 00:20:09,833 ‪앞줄에 358 00:20:12,961 --> 00:20:14,213 ‪조용히 해 359 00:20:14,296 --> 00:20:16,215 ‪앉아라, 루이스 360 00:20:17,049 --> 00:20:19,468 ‪아주 좋아 ‪얘기 이어서 할게 361 00:20:19,551 --> 00:20:21,511 ‪안 믿을지도 모르겠지만 362 00:20:21,595 --> 00:20:24,598 ‪그리 오래전도 아닌 때에 363 00:20:24,681 --> 00:20:28,644 ‪인류는 이것 없이도 ‪살 수 있었다 364 00:20:31,063 --> 00:20:34,816 ‪그때 삶은 더 좋았을 수도 ‪더 나빴을 수도 있지 365 00:20:34,900 --> 00:20:37,778 ‪하지만 분명한 건 ‪우리가 이 물건의 366 00:20:37,861 --> 00:20:39,112 ‪노예가 아니란 거지 367 00:20:45,786 --> 00:20:46,620 ‪그냥 모형이야 368 00:20:50,040 --> 00:20:51,959 ‪요점은, 필요하긴 하지만 369 00:20:52,042 --> 00:20:54,211 ‪필수적이진 않다는 거다 370 00:20:54,294 --> 00:20:56,421 ‪절제해서 써야 해 371 00:20:56,797 --> 00:20:59,091 ‪그래서 영상 동아리 친구들이 372 00:20:59,174 --> 00:21:01,093 ‪우리를 도와 영상을 만들어줬다 373 00:21:01,176 --> 00:21:03,595 ‪제목은 ‪'책임감 있는 휴대폰 사용' 374 00:21:03,845 --> 00:21:05,347 ‪모두 주의 깊게 보기 바란다 375 00:21:05,430 --> 00:21:07,975 ‪너희를 돕는 것이 376 00:21:08,058 --> 00:21:10,185 ‪이 나시오날 학교의 ‪최우선 순위이기 때문이야 377 00:21:10,269 --> 00:21:12,980 ‪그러니 집중해서 보기 바란다 ‪브루노? 378 00:21:13,397 --> 00:21:14,439 ‪브루노! 379 00:21:15,440 --> 00:21:18,193 ‪틀어주겠나? ‪고맙군 380 00:21:23,865 --> 00:21:25,075 ‪"책임감 있는 휴대폰 사용" 381 00:21:25,158 --> 00:21:28,120 ‪이사벨라 데 라 푸엔테는 ‪누구인가? 382 00:21:30,080 --> 00:21:32,416 {\an8}‪브루노, 이게 아닌 거 같은데 383 00:21:32,499 --> 00:21:34,918 {\an8}‪엉덩이 한번 끝내주네! 384 00:21:36,920 --> 00:21:40,299 {\an8}‪새끼들아, 진정해! 385 00:21:42,467 --> 00:21:44,553 ‪브루노, 당장 내려! 386 00:21:44,636 --> 00:21:46,263 ‪이게 뭐야? 387 00:21:46,346 --> 00:21:47,931 ‪끄라고! ‪어떻게 좀 해봐! 388 00:21:57,691 --> 00:21:58,525 {\an8}‪"이름: 이스마엘 ‪데 라 푸엔테 벨트란" 389 00:21:58,608 --> 00:22:00,402 {\an8}‪"성별: 남성 ‪시간: 2시 32분" 390 00:22:00,861 --> 00:22:02,988 {\an8}‪"성전환 진단서" 391 00:22:03,071 --> 00:22:04,281 {\an8}‪"이름: 이사벨라 ‪성: 데 라 푸엔테 벨트란" 392 00:22:04,364 --> 00:22:05,282 {\an8}‪"성별: 여성" 393 00:22:05,824 --> 00:22:06,825 ‪남자잖아! 394 00:22:06,908 --> 00:22:09,161 {\an8}‪남자애는 자지가 있고 395 00:22:09,244 --> 00:22:11,204 {\an8}‪여자애는 보지가 있어 396 00:22:11,288 --> 00:22:13,040 ‪불알 좀 보자! 397 00:22:13,915 --> 00:22:16,084 {\an8}‪남자애는 자지가 있고 398 00:22:16,168 --> 00:22:17,919 {\an8}‪여자애는 보지가 있어 399 00:22:19,796 --> 00:22:20,630 {\an8}‪"호모" 400 00:22:20,714 --> 00:22:22,466 {\an8}‪- 소원 빌어봐 ‪- 여자가 되고 싶어요 401 00:22:22,549 --> 00:22:24,217 {\an8}‪"여자가 되고 싶어요" 402 00:22:24,676 --> 00:22:26,470 {\an8}‪"@_너의모든비밀_" 403 00:22:26,553 --> 00:22:29,556 ‪불 켜! ‪이사벨라! 404 00:22:35,604 --> 00:22:37,814 ‪휴대폰들 치워! 405 00:22:52,329 --> 00:22:53,663 ‪왜 말 안 했어? 406 00:23:03,298 --> 00:23:04,883 ‪하려고 했어 407 00:23:07,094 --> 00:23:09,638 ‪난 부끄럽지 않아 ‪정말이야 408 00:23:12,974 --> 00:23:14,643 ‪하지만 이런 걸 바라진 않았어 409 00:23:17,229 --> 00:23:19,481 ‪인제 모두 날 괴물로 보겠지 410 00:23:21,858 --> 00:23:24,361 ‪저 계정을 들어가 보면 ‪그 영상만 올라가 있어요 411 00:23:24,778 --> 00:23:26,279 ‪안녕, 윌? 412 00:23:26,988 --> 00:23:27,989 ‪윌리암스야 413 00:23:29,950 --> 00:23:31,409 ‪잠깐 얘기 좀 할까? 414 00:23:34,329 --> 00:23:35,163 ‪그래 415 00:23:41,128 --> 00:23:43,338 ‪이사, 너 혼자 ‪감당할 필요 없어 416 00:23:51,638 --> 00:23:53,431 ‪친구 좋다는 게 뭐겠어 417 00:24:15,328 --> 00:24:18,373 ‪'네가 한 짓을 부모님이 알면 ‪어떻게 될까?' 418 00:24:19,374 --> 00:24:20,208 ‪이게 뭐야? 419 00:24:20,292 --> 00:24:23,044 ‪그게 중요한 게 아니야 ‪계속 읽어봐 420 00:24:23,128 --> 00:24:25,463 ‪"네가 한 짓을 부모님이 알면 ‪어떻게 될까?" 421 00:24:26,631 --> 00:24:30,260 ‪'친구 한 명을 골라 ‪그럼 네 비밀은 지켜질 거야' 422 00:24:31,970 --> 00:24:33,722 ‪이사벨라를 골랐어? 423 00:24:35,015 --> 00:24:35,974 ‪너 바보야? 424 00:24:36,057 --> 00:24:36,975 ‪네가 게이라니 웃긴다 425 00:24:37,058 --> 00:24:38,101 ‪야, 기다려! 426 00:24:38,185 --> 00:24:40,687 ‪- 이사? 이사 어디 있어? ‪- 화장실에 427 00:24:40,770 --> 00:24:42,355 ‪내가 망친 거 알아 428 00:24:42,439 --> 00:24:46,026 ‪하지만 이해해줘 ‪그냥 농담인 줄 알았어 429 00:24:46,109 --> 00:24:47,694 ‪- 이사! ‪- 인제 아닌 줄 알지만 430 00:24:48,528 --> 00:24:50,405 ‪이놈이 ‪내 문자에 답을 안 해 431 00:24:51,698 --> 00:24:53,491 ‪이제 당연히 얘랑 끝내겠네 432 00:24:53,575 --> 00:24:56,036 ‪- 화장실 잘못 들어갔네 ‪- 멍청하기는! 433 00:24:57,078 --> 00:24:58,288 ‪자지 싸움이다! 434 00:24:58,371 --> 00:24:59,873 ‪- 자지 잘랐어? ‪- 닥쳐 435 00:25:01,791 --> 00:25:02,876 ‪닥치라고 436 00:25:02,959 --> 00:25:04,502 ‪나한테 어떻게 이래? 437 00:25:05,837 --> 00:25:06,671 ‪무슨 얘기야? 438 00:25:06,755 --> 00:25:08,590 ‪너한테 자지가 있는 줄 ‪몰랐잖냐 439 00:25:08,673 --> 00:25:10,675 ‪시끄러워, 등신아! 440 00:25:12,427 --> 00:25:13,470 ‪나한테 거짓말했어 441 00:25:14,763 --> 00:25:15,972 ‪그런 적 없어 442 00:25:16,806 --> 00:25:17,933 ‪널 믿었는데 443 00:25:18,433 --> 00:25:20,852 ‪- 역겨운 호모 ‪- 입 닥쳐! 444 00:25:22,729 --> 00:25:24,648 ‪- 멍청한 자식 ‪- 이사, 가자 445 00:25:24,731 --> 00:25:26,900 ‪잠깐 ‪진짜 묻고 싶은 게 있어 446 00:25:26,983 --> 00:25:28,735 ‪수술은 받았냐? 447 00:25:28,818 --> 00:25:30,946 ‪내가 이거랑 무슨 상관이야? 448 00:25:31,029 --> 00:25:34,115 ‪넌 다른 사람이 못 보는 걸 ‪알아채잖아 449 00:25:35,617 --> 00:25:37,202 ‪범인을 찾을 수 있을 거야 450 00:25:37,285 --> 00:25:38,745 ‪뭐 남은 건 있냐? 451 00:25:38,828 --> 00:25:40,247 ‪그만하라고! 452 00:25:40,330 --> 00:25:41,706 ‪수술받았냐? 453 00:25:41,790 --> 00:25:43,541 ‪그만해 454 00:25:43,625 --> 00:25:46,461 ‪잠깐, 너 당장 그만둬 455 00:25:47,295 --> 00:25:49,047 ‪나랑 가자 456 00:25:49,130 --> 00:25:51,132 ‪왜 찍어대는데? 457 00:25:59,808 --> 00:26:00,767 ‪알았어 458 00:26:02,143 --> 00:26:03,061 ‪그렇게 간단히? 459 00:26:05,063 --> 00:26:07,274 ‪누구 짓인지 ‪나도 알고 싶어 460 00:26:15,282 --> 00:26:16,908 ‪- 무슨 일이야? ‪- 아무것도 461 00:26:17,909 --> 00:26:21,496 ‪- 날 쫓아다닐 필요 없어 ‪- 그냥 따라다니는 거야 462 00:26:30,422 --> 00:26:31,798 ‪나탈리아? 463 00:26:34,509 --> 00:26:35,719 ‪나탈리아 ‪네 가방 다 보여 464 00:26:39,681 --> 00:26:41,057 ‪나탈리아 465 00:26:41,516 --> 00:26:42,684 ‪원하는 게 뭐야? 466 00:26:45,770 --> 00:26:47,814 ‪이사벨라에게 일어난 일 ‪얘기를 하고 싶어 467 00:26:50,317 --> 00:26:52,444 ‪너도 협박당한 거지? 468 00:26:54,446 --> 00:26:55,989 ‪무슨 얘긴지 모르겠어 469 00:26:57,657 --> 00:27:00,243 ‪체육 시간에 ‪이사벨라 휴대폰 훔쳤잖아 470 00:27:02,037 --> 00:27:05,540 ‪몸이 안 좋다고 했지만 ‪양호실엔 가지 않았고 471 00:27:15,467 --> 00:27:16,593 ‪뭐라고 하지? 472 00:27:17,969 --> 00:27:19,387 ‪울음을 안 멈춰 473 00:27:26,686 --> 00:27:27,604 ‪저기, 나탈리아 474 00:27:29,189 --> 00:27:30,273 ‪나오는 게 어떨까? 475 00:27:30,940 --> 00:27:32,776 ‪소피아는 널 도와주려는 거야 476 00:27:35,945 --> 00:27:37,947 ‪전학생 하비에르야 477 00:27:38,698 --> 00:27:42,077 ‪오늘은 좀... ‪이상한 날이지 478 00:27:44,162 --> 00:27:45,872 ‪그래도 ‪좋은 시간을 보내긴 했지만 479 00:27:47,415 --> 00:27:48,917 ‪나와봐, 가자 480 00:27:49,542 --> 00:27:50,835 ‪비난하려고 온 거 아니야 481 00:27:59,677 --> 00:28:01,638 ‪이사벨라가 알면 날 죽일 거야 482 00:28:02,013 --> 00:28:03,056 ‪네 잘못이 아니야 483 00:28:03,681 --> 00:28:05,100 ‪널 협박한 놈은 484 00:28:05,183 --> 00:28:07,185 ‪네가 절친을 배신할지 ‪알고 싶었던 거야 485 00:28:08,103 --> 00:28:10,230 ‪그러고 싶지 않았어! 486 00:28:22,158 --> 00:28:23,743 ‪그래서 영상 올린 게 누구야? 487 00:28:26,413 --> 00:28:29,249 ‪그 일이 시작됐을 때 ‪관심 없던 사람은 하나뿐이야 488 00:28:32,252 --> 00:28:33,503 ‪벌써 가, 제리? 489 00:28:36,714 --> 00:28:38,967 ‪나한테 왜 이렇게 집착해 ‪소피? 490 00:28:39,050 --> 00:28:41,553 ‪몰라 ‪어딜 가든 네가 보이네 491 00:28:43,930 --> 00:28:45,265 ‪네가 뭘 숨기는지 알아 492 00:28:53,273 --> 00:28:56,025 ‪너였어? ‪네가 문자 보냈구나 493 00:28:58,945 --> 00:28:59,946 ‪잘 들어 494 00:29:00,029 --> 00:29:03,199 ‪한 사람이라도 알게 되면 ‪너도 좋게 끝나지 않을 거야 495 00:29:03,283 --> 00:29:05,034 ‪- 나 아니었어 ‪- 이번엔 못 빠져나가 496 00:29:05,118 --> 00:29:07,662 ‪- 네가 아니다? ‪- 아니, 너였던 거 알아 497 00:29:09,080 --> 00:29:12,167 ‪넌 네 비밀을 숨기려고 ‪이사벨라의 영상을 틀었어 498 00:29:13,752 --> 00:29:15,795 ‪- 난 비밀 없어 ‪- 없어? 499 00:29:17,046 --> 00:29:17,922 ‪잘해봐라 500 00:29:18,006 --> 00:29:20,759 ‪넌 친구 좀 ‪가려 사귀는 게 좋겠어 501 00:29:21,176 --> 00:29:22,427 ‪쟨 너한테 안 어울려 502 00:29:22,510 --> 00:29:24,554 ‪걱정해야 할 건 너야, 제리 503 00:29:25,221 --> 00:29:27,932 ‪너와 네 친구들을 ‪주시하는 사람이 있으니까 504 00:29:28,558 --> 00:29:29,684 ‪루이스 건들지 말고! 505 00:29:34,773 --> 00:29:36,232 ‪루이스 ‪진정해라, 좀 506 00:29:36,316 --> 00:29:37,275 ‪대체 왜 그러니? 507 00:29:37,358 --> 00:29:39,569 ‪- 사고였어요 ‪- 사고? 508 00:29:39,652 --> 00:29:41,196 ‪어떻게? 어디서? ‪무슨 일이니? 509 00:29:41,279 --> 00:29:42,739 ‪그냥 넘어졌어요, 엄마 510 00:29:42,822 --> 00:29:44,949 ‪- 넘어졌어요, 사고였다고요 ‪- 가방은? 511 00:29:45,033 --> 00:29:47,786 ‪어디 있어? 말도 안 돼 ‪킨타니야 선생에게 말해야겠다 512 00:29:47,869 --> 00:29:49,662 ‪- 엄마! ‪- 놔! 513 00:29:49,746 --> 00:29:51,664 ‪제발 그냥 가요 514 00:29:51,748 --> 00:29:54,167 ‪얘야, 네가 말 안 하면 ‪교장에게 말할 수밖에 없어 515 00:29:54,250 --> 00:29:56,544 ‪집에 가서 다 얘기할게요 ‪가요, 제발 516 00:29:58,838 --> 00:30:00,381 ‪킨타니야 선생님께 ‪말하면 어때? 517 00:30:00,924 --> 00:30:03,009 ‪안 돼 ‪그냥 발 빼라고 할 거야 518 00:30:03,635 --> 00:30:04,886 ‪누가 한 짓인지 알고 싶어 519 00:30:06,638 --> 00:30:07,806 ‪알아보면 되지 520 00:30:08,306 --> 00:30:09,641 ‪재미도 있을 것 같고 521 00:30:11,226 --> 00:30:12,977 ‪- 휴대폰 줘봐 ‪- 왜? 522 00:30:13,645 --> 00:30:15,188 ‪과학 과제 때문에 523 00:30:16,105 --> 00:30:17,690 ‪그건 걱정 마 524 00:30:17,774 --> 00:30:18,983 ‪과제는 내가 알아서 할게 525 00:30:19,067 --> 00:30:20,860 ‪분명 넌 B+ 정도 받겠지 526 00:30:23,780 --> 00:30:25,657 ‪웃는 법을 모르는 줄 알았어 527 00:30:27,158 --> 00:30:28,451 ‪넌 대인관계 능력이 좋구나 528 00:30:30,119 --> 00:30:31,955 ‪우리 목적에 도움이 되겠어 529 00:30:34,791 --> 00:30:36,918 ‪이 학교에서 ‪첫 친구가 생긴 셈인가? 530 00:30:37,627 --> 00:30:38,461 ‪아니 531 00:30:39,337 --> 00:30:41,130 ‪난 이미 친구가 너무 많아 532 00:31:01,317 --> 00:31:03,945 ‪"라 도미니카" 533 00:31:10,577 --> 00:31:11,578 {\an8}‪"전쟁과 평화" 534 00:31:11,661 --> 00:31:13,162 {\an8}‪거의 다 읽었어요 535 00:31:13,246 --> 00:31:14,581 ‪마음에 드니? 536 00:31:15,248 --> 00:31:17,625 ‪괜찮은 것 같은데... 537 00:31:17,709 --> 00:31:19,752 ‪200쪽쯤 쳐내도 되겠어요 538 00:31:19,836 --> 00:31:22,630 ‪- 아름다운 판본이네 ‪- 왜 이 책을 줬는지 아니? 539 00:31:22,714 --> 00:31:23,548 ‪왜죠? 540 00:31:23,631 --> 00:31:25,174 ‪네 아빠가 ‪제일 좋아하던 책이거든 541 00:31:25,675 --> 00:31:26,801 ‪그래요? 542 00:31:27,176 --> 00:31:29,053 ‪네 아빠는 ‪그 모든 일에도 불구하고 543 00:31:29,137 --> 00:31:31,806 ‪결국 희망을 찾기 때문에 ‪이 책을 좋아했어 544 00:31:31,973 --> 00:31:34,142 ‪네가 좋아하는 책을 ‪추천해줬으면 더 좋았을걸 545 00:31:34,225 --> 00:31:35,476 ‪게임 시작하자! 546 00:32:09,969 --> 00:32:12,555 ‪소피, 나 왔다 547 00:32:14,515 --> 00:32:15,391 ‪소피? 548 00:32:16,184 --> 00:32:18,770 ‪나 왔다고 ‪오늘 학교는 어땠니? 549 00:32:19,354 --> 00:32:20,229 ‪괜찮았어요 550 00:32:21,022 --> 00:32:23,441 ‪평소보단 덜 지루했어요 551 00:32:25,026 --> 00:32:27,779 ‪맙소사, 벌써 왔네 ‪아직 옷도 안 갈아입었는데 552 00:32:27,862 --> 00:32:29,405 ‪그 사람 ‪또 여기서 저녁 먹어요? 553 00:32:29,781 --> 00:32:33,076 ‪응, 너랑 시간을 더 보내겠대 ‪기회를 좀 줘 554 00:32:33,326 --> 00:32:35,620 ‪게다가 네가 엄청 좋아하는 ‪중국 음식 갖고 온댔어 555 00:32:35,703 --> 00:32:38,957 ‪옷 갈아입는 동안 ‪문 좀 열어줄래? 고맙다! 556 00:32:39,582 --> 00:32:40,458 ‪알았어요, 노라 557 00:32:57,600 --> 00:32:58,559 ‪안녕하세요 558 00:33:00,937 --> 00:33:01,938 ‪안녕, 소피아 559 00:33:07,944 --> 00:33:08,945 ‪고맙습니다 560 00:33:10,571 --> 00:33:11,614 ‪고맙다 561 00:33:31,926 --> 00:33:36,764 ‪"널 배신한 것들에게 ‪갚아 주고 싶어?" 562 00:33:39,308 --> 00:33:42,603 ‪"너 누구야?" 563 00:33:43,021 --> 00:33:46,399 ‪"라울이 널 골랐어" 564 00:33:46,816 --> 00:33:48,609 ‪"나탈리아는 ‪네 폰을 훔쳐 왔고" 565 00:33:48,860 --> 00:33:51,487 ‪"제리가 영상을 올렸지" 566 00:33:51,571 --> 00:33:54,323 ‪"파블로는 널 배신했어" 567 00:33:54,741 --> 00:33:57,994 ‪"복수하고 싶어?" 568 00:33:59,954 --> 00:34:01,414 ‪"응" 569 00:34:07,253 --> 00:34:09,255 ‪자막: 손희경