1 00:00:06,006 --> 00:00:08,466 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:19,686 --> 00:00:20,937 HABT IHR PACO GESEHEN? 3 00:00:21,021 --> 00:00:22,313 -SCHEISS-KURS. -ICH SCHWÄNZE. 4 00:00:27,360 --> 00:00:29,821 -WAS WILL ER WOHL? -WACH AUF, MÄDEL. 5 00:00:44,085 --> 00:00:46,046 AM ÜBLICHEN PLATZ. 6 00:00:49,257 --> 00:00:50,759 VOM ALKOHOL LOSKOMMEN 7 00:00:52,218 --> 00:00:54,637 {\an8}HABT IHR ISABELAS POST GESEHEN? 8 00:01:41,768 --> 00:01:43,728 Hey, Luis! 9 00:01:44,354 --> 00:01:46,272 -Wo willst du hin? -Zum Unterricht. 10 00:01:46,356 --> 00:01:48,817 Warum grüßt du nicht? Wir sind doch Freunde. 11 00:01:48,900 --> 00:01:50,610 -Grüß. -Das seid ihr nicht. 12 00:01:51,027 --> 00:01:52,612 Oder seid ihr Freunde, Luis? 13 00:01:54,989 --> 00:01:56,825 Ich glaube nicht. Siehst du? 14 00:01:58,743 --> 00:02:02,038 Hör mal, wir haben hier zu tun. 15 00:02:02,122 --> 00:02:04,999 Ja, aber mein Schließfach ist da. 16 00:02:05,583 --> 00:02:08,294 Oh. Das tut mir leid. 17 00:02:08,378 --> 00:02:11,464 Fünf Minuten, und wir sind weg. 18 00:02:15,343 --> 00:02:16,970 Neue Frisur, Gerry? 19 00:02:17,053 --> 00:02:20,557 Steht dir gut. Selbst geschnitten? 20 00:02:20,974 --> 00:02:21,933 Oder war es Mama? 21 00:02:23,852 --> 00:02:26,813 Das könnte Ernesto helfen, um seine Schuppen loszuwerden. 22 00:02:27,897 --> 00:02:31,109 Besorg dir mal ein Shampoo. Du hast das schon seit Jahren. 23 00:02:31,651 --> 00:02:34,112 Aber besser als Dario. 24 00:02:34,654 --> 00:02:36,948 Du hast einen Herpes an der Lippe, oder? 25 00:02:37,031 --> 00:02:39,117 Ist er von Valeria, aus der 1-B? 26 00:02:39,784 --> 00:02:41,703 Sie ist die Einzige mit Herpes. 27 00:02:41,786 --> 00:02:44,831 -Sie ist deine Cousine, oder? -Fresse. 28 00:02:45,123 --> 00:02:47,584 -Geht ihr jetzt? -Deine Witze sind gut. 29 00:02:47,667 --> 00:02:51,629 Wirklich gut, aber warum gibst du uns nicht kurz Zeit? 30 00:02:51,713 --> 00:02:53,089 Wir gehen, sobald... 31 00:02:53,172 --> 00:02:54,883 Ihr seid mir im Weg. 32 00:03:01,431 --> 00:03:02,307 Hör mal. 33 00:03:04,350 --> 00:03:05,351 Freak. 34 00:03:07,186 --> 00:03:09,772 Du kriegst noch irgendwann richtig Ärger. 35 00:03:09,856 --> 00:03:11,733 Und das will ich nicht. 36 00:03:11,816 --> 00:03:14,277 Benimm dich lieber, okay? 37 00:03:14,360 --> 00:03:17,655 Gerry, ausgehend von deinen Zensuren 38 00:03:17,739 --> 00:03:20,533 und wie wenig du zur Schule kommst, 39 00:03:20,617 --> 00:03:23,077 wird es dir später schlechter gehen als mir. 40 00:03:25,747 --> 00:03:27,040 Los. Sie ist irre. 41 00:03:27,582 --> 00:03:28,416 Komm. 42 00:03:29,250 --> 00:03:31,461 -Wir sehen uns im Unterricht. -Lass sie. 43 00:03:33,004 --> 00:03:35,298 Du gewinnst. Glückwunsch. 44 00:03:35,381 --> 00:03:37,759 Lass sie für dich kämpfen, sie ist gut. 45 00:03:37,842 --> 00:03:40,720 Pass auf, Verrückte drehen irgendwann durch. 46 00:03:40,803 --> 00:03:42,013 Klar. 47 00:03:44,432 --> 00:03:46,935 Luis, wir sehen uns später. 48 00:03:54,317 --> 00:03:55,526 Danke, Sofi. 49 00:03:56,861 --> 00:03:58,655 Kann ich zu meinem Schließfach? 50 00:04:01,866 --> 00:04:02,700 Ja. 51 00:04:27,308 --> 00:04:31,187 Du hast Probleme mit Lehrern, Mitschülern, 52 00:04:31,271 --> 00:04:32,230 den Zensuren... 53 00:04:32,313 --> 00:04:34,524 Die sind doch nicht schlecht. 54 00:04:36,526 --> 00:04:40,405 Ja, aber du schreibst die Klausuren nie zu Ende. 55 00:04:41,239 --> 00:04:42,323 Ich langweile mich. 56 00:04:42,907 --> 00:04:46,744 Sofia, du tust immer gerade genug für eine 2. 57 00:04:49,122 --> 00:04:50,957 Ich bin gut in Sport. 58 00:04:51,040 --> 00:04:53,459 Ja, das stimmt. 59 00:04:53,751 --> 00:04:55,712 Da hast du eine 1+. 60 00:04:56,212 --> 00:04:58,798 Es ist deiner Mutter sehr wichtig. 61 00:04:58,881 --> 00:05:01,301 Sie will, dass es dir gut geht. 62 00:05:02,635 --> 00:05:06,889 Ich versuche, dich zu verstehen. Ich weiß, es war schwer für dich. 63 00:05:07,432 --> 00:05:09,976 Der Tod deines Vaters war ein schwerer Schlag. 64 00:05:10,059 --> 00:05:12,603 Und dann das im letzten Jahr... 65 00:05:16,733 --> 00:05:18,443 Ich will nicht darüber reden. 66 00:05:21,404 --> 00:05:22,864 Es passiert nicht wieder. 67 00:05:34,751 --> 00:05:36,544 Wollt ihr ein Kondom haben? 68 00:05:36,627 --> 00:05:37,462 Sehr gut! 69 00:05:37,545 --> 00:05:39,047 Es ist Freitag. Komm. 70 00:05:39,130 --> 00:05:40,757 Komm, Pablo. Hör auf. 71 00:05:40,840 --> 00:05:41,716 Guten Morgen. 72 00:05:41,799 --> 00:05:44,844 Dario, Ernesto, setzen. Isabela, hör auf zu knutschen. 73 00:05:44,927 --> 00:05:46,262 Sie sollten Sie verwarnen! 74 00:05:46,345 --> 00:05:47,305 Fangen wir an. 75 00:05:47,388 --> 00:05:49,474 Setzt euch alle hin. 76 00:05:49,974 --> 00:05:51,017 Los. 77 00:05:52,393 --> 00:05:55,646 Wir haben einen neuen Schüler an der Schule. 78 00:05:55,980 --> 00:05:58,775 Begrüßt euren neuen Mitschüler Javier Williams. 79 00:05:59,275 --> 00:06:01,152 Javier, stellst du dich vor? 80 00:06:02,028 --> 00:06:03,279 Hallo. 81 00:06:03,362 --> 00:06:05,865 Nein, steh auf, damit dich alle sehen. 82 00:06:11,329 --> 00:06:12,330 Na los. 83 00:06:12,413 --> 00:06:15,416 Hi, ich bin Javier. 84 00:06:15,875 --> 00:06:16,918 Ich bin der Neue. 85 00:06:17,001 --> 00:06:19,212 Bist du der Sohn von Damian Williams? 86 00:06:19,295 --> 00:06:20,963 -Dem Fußballspieler? -Ja. 87 00:06:21,047 --> 00:06:23,049 Was? Dein Vater ist legendär! 88 00:06:23,132 --> 00:06:25,176 -Dario, bitte. -Dein Vater ist Gott. 89 00:06:25,259 --> 00:06:26,177 Das war er mal. 90 00:06:29,680 --> 00:06:32,058 -Kann ich mich setzen? -Ja, natürlich. 91 00:06:32,141 --> 00:06:33,309 Setz dich da hin. 92 00:06:33,392 --> 00:06:36,479 Wir brauchen jemanden, der die Aufgabe mit dir löst. 93 00:06:36,562 --> 00:06:38,523 Ich schaffe das schon. 94 00:06:38,606 --> 00:06:40,024 -Es wäre nicht... -Nein. 95 00:06:40,900 --> 00:06:41,984 -Sofia... -Was? 96 00:06:42,068 --> 00:06:43,820 Javier arbeitet mit dir zusammen. 97 00:06:43,903 --> 00:06:46,239 -Das war nicht nötig. -Ruhe! 98 00:06:46,572 --> 00:06:49,408 Ruhe, bitte. Setz dich bitte zu Sofia. 99 00:06:49,951 --> 00:06:52,870 Die nächste Stunde findet im Labor statt. 100 00:06:52,954 --> 00:06:54,497 Bringt die Overalls mit. 101 00:06:54,956 --> 00:06:56,207 Vorsicht, mein Freund. 102 00:06:56,290 --> 00:06:58,251 Sie ist völlig verrückt. 103 00:06:58,334 --> 00:07:00,169 Sie war in der Psychiatrie. 104 00:07:00,253 --> 00:07:02,547 Es geht um Zellen, okay? 105 00:07:03,131 --> 00:07:04,298 Ruhe. 106 00:07:06,092 --> 00:07:09,220 Zellen und ihre Bestandteile. Das solltet ihr kennen. 107 00:07:09,303 --> 00:07:12,348 Weiß es noch jemand? Wer kennt die Bestandteile? 108 00:07:22,733 --> 00:07:24,277 -Hey, Willy! -Wie geht's? 109 00:07:24,360 --> 00:07:25,945 Wie war die Irre? 110 00:07:26,237 --> 00:07:27,989 Willst du bei uns sitzen? 111 00:07:28,072 --> 00:07:29,657 Was macht dein Vater jetzt? 112 00:07:29,740 --> 00:07:31,617 Ist er nur im TV so verrückt? 113 00:07:31,701 --> 00:07:33,703 Stell keine dummen Fragen. 114 00:07:33,786 --> 00:07:36,831 Bumst er die Miss Mexiko? 115 00:07:36,914 --> 00:07:39,625 -Ist sie deine Stiefmutter? -Ich muss aufs Klo. 116 00:07:39,709 --> 00:07:41,377 -Wo ist das? -Ich zeig's dir. 117 00:07:41,461 --> 00:07:43,129 -Ich finde es selbst. -Ja? 118 00:07:43,212 --> 00:07:44,797 -Da lang. -Bis später. 119 00:07:44,881 --> 00:07:45,756 Da drüben. 120 00:07:51,762 --> 00:07:53,306 -Guten Tag. -Guten Tag. 121 00:07:53,389 --> 00:07:57,685 Ich bin Natalia Alexander. Meine Schwester Maria verteilt Flyer. 122 00:07:58,936 --> 00:08:01,189 Die "Noche Nacional" ist mehr als eine Party. 123 00:08:01,272 --> 00:08:04,358 Die Schüler können dabei viele wichtige Dinge lernen. 124 00:08:06,194 --> 00:08:10,281 Es ist nur ein Vorwand, damit Teenager saufen und kiffen können. 125 00:08:10,740 --> 00:08:13,534 Letztes Jahr wurde ein Mädchen missbraucht. 126 00:08:13,618 --> 00:08:14,577 Bitte! 127 00:08:14,660 --> 00:08:16,496 Das waren nur Gerüchte. 128 00:08:16,579 --> 00:08:17,914 Mach weiter, Natalia. 129 00:08:17,997 --> 00:08:22,919 Ich stehe wieder dem Ausschuss vor, der die Noche Nacional organisiert. 130 00:08:23,002 --> 00:08:26,339 Die Sicherheit der Kinder ist meine Priorität. 131 00:08:26,422 --> 00:08:27,924 Es wird unglaublich. 132 00:08:28,424 --> 00:08:30,426 Noche Nacional, kurz NONA. 133 00:08:30,885 --> 00:08:33,429 "Ihr wurdet nicht geboren, um es zu verpassen". 134 00:08:47,610 --> 00:08:48,653 Ich... 135 00:08:49,278 --> 00:08:52,990 Ich finde, ich sollte es meinen Freundinnen sagen. 136 00:08:53,074 --> 00:08:54,075 Wirklich? 137 00:08:55,701 --> 00:08:58,496 Hey. Du weißt, dass ich es ihnen irgendwann sage. 138 00:08:59,247 --> 00:09:01,749 Ich weiß, es geht dir um dich, nicht um mich, 139 00:09:01,832 --> 00:09:04,126 aber ich will nicht lügen. Verstehst du? 140 00:09:04,210 --> 00:09:06,963 Natürlich verstehe ich das, aber... 141 00:09:07,046 --> 00:09:09,131 ...wir kennen deine Freundinnen. 142 00:09:09,215 --> 00:09:12,134 Wenn du es einer sagst, weiß es die ganze Schule. 143 00:09:12,218 --> 00:09:14,845 Und an der Schule sind vor allem Idioten. 144 00:09:14,929 --> 00:09:16,597 Aber das sind deine Freunde. 145 00:09:16,681 --> 00:09:19,141 Genau! Genau das meine ich ja. 146 00:10:02,393 --> 00:10:03,436 Sofia! 147 00:10:04,103 --> 00:10:06,314 Was machst du hier? 148 00:10:08,524 --> 00:10:11,235 Warte. Beweg dich nicht. Ich helfe dir. 149 00:10:11,694 --> 00:10:14,530 Komm. Was denkst du dir dabei? 150 00:10:16,157 --> 00:10:18,284 Was du da machst, ist sehr dumm. 151 00:10:18,367 --> 00:10:21,495 Nicht lachen! Das geht so nicht. 152 00:10:21,579 --> 00:10:23,247 Bleib da. Beweg dich nicht. 153 00:10:23,497 --> 00:10:25,249 Was mache ich denn? 154 00:10:25,333 --> 00:10:27,501 Hör mir zu. Gib mir deine Hand. 155 00:10:27,960 --> 00:10:28,794 Mal sehen. 156 00:10:29,045 --> 00:10:31,047 Du kannst mit mir reden. 157 00:10:31,130 --> 00:10:32,131 Keine Sorge. 158 00:10:32,214 --> 00:10:34,634 -Das muss so nicht sein. -Hey, alles ist gut. 159 00:10:35,134 --> 00:10:35,968 Setz dich hin. 160 00:10:36,844 --> 00:10:38,763 Glaubst du, ich wäre hier, 161 00:10:38,846 --> 00:10:40,473 wenn es gefährlich wäre? 162 00:10:46,687 --> 00:10:48,564 -Ich lege mich lieber hin. -Okay. 163 00:10:56,989 --> 00:10:58,282 Was machst du hier? 164 00:10:59,784 --> 00:11:01,827 -Ich beobachte. -Was siehst du? 165 00:11:03,412 --> 00:11:06,040 Sehen ist nicht das Gleiche wie beobachten. 166 00:11:08,167 --> 00:11:10,127 Guck sie dir an. 167 00:11:10,211 --> 00:11:11,837 -Okay. -Gut. 168 00:11:12,672 --> 00:11:14,507 Gleich taucht Raul auf. 169 00:11:14,590 --> 00:11:17,676 Und setzt sich auf die Bank mitten auf dem Schulhof. 170 00:11:19,303 --> 00:11:20,805 Sobald er da ankommt, 171 00:11:20,888 --> 00:11:23,599 gibt er Ernesto und Dario Geld. 172 00:11:23,682 --> 00:11:25,017 Die Kakerlaken. 173 00:11:25,476 --> 00:11:27,603 -Dann setzt er sich zu Gerry. -Na? 174 00:11:27,686 --> 00:11:29,105 Obwohl sie sich nicht mögen. 175 00:11:29,188 --> 00:11:31,399 Hey, Mann. Hol mir mal Chips, okay? 176 00:11:31,482 --> 00:11:33,651 -Ich habe kein Geld. -Aber ich. 177 00:11:33,734 --> 00:11:34,860 -Hier. -Welche? 178 00:11:34,944 --> 00:11:36,529 Egal, such du was aus. 179 00:11:36,612 --> 00:11:38,406 -Siehst du? -Bei ihrem Cousin. 180 00:11:38,489 --> 00:11:41,867 Dann kommt Natalia. Und zwar genau... 181 00:11:43,119 --> 00:11:44,453 ...jetzt. 182 00:11:44,870 --> 00:11:46,747 Keiner mag Natalia. 183 00:11:46,831 --> 00:11:48,457 Sie will nur dazugehören. 184 00:11:48,541 --> 00:11:51,544 -Willst du was essen? -Ich bleibe hier bei ihnen. 185 00:11:51,627 --> 00:11:53,963 Maria ist ihre Schwester. Sie... 186 00:11:54,547 --> 00:11:56,841 Maria und Natalia sind grundverschieden. 187 00:11:58,759 --> 00:12:02,138 Fehlen nur noch Pablo und Isabela, die Verknallten. 188 00:12:02,805 --> 00:12:05,724 Sie verbringen immer 15 Minuten in der Besenkammer. 189 00:12:06,600 --> 00:12:09,687 Und das ist... 190 00:12:09,770 --> 00:12:11,730 Alex, die sie ignoriert. 191 00:12:12,273 --> 00:12:13,941 Sie hat mit niemandem zu tun. 192 00:12:14,442 --> 00:12:16,152 Na ja, vielleicht mit Luis. 193 00:12:16,944 --> 00:12:19,071 Aber er lebt nur in seinen Bildern 194 00:12:19,155 --> 00:12:20,698 und entflieht der Realität. 195 00:12:22,158 --> 00:12:24,994 -Wie hast du das gemacht? -Ich beobachte sie. 196 00:12:27,413 --> 00:12:28,247 Guck. 197 00:12:29,582 --> 00:12:32,877 Du bist sehr braun, verbringst also viel Zeit in der Sonne. 198 00:12:32,960 --> 00:12:35,629 Du spielst bestimmt Fußball, wie dein Vater. 199 00:12:36,797 --> 00:12:39,842 Aber du warst nervös, als das in der Klasse erwähnt wurde. 200 00:12:39,925 --> 00:12:41,844 Was? Dein Vater ist legendär! 201 00:12:41,927 --> 00:12:43,095 Ihr versteht euch nicht. 202 00:12:43,846 --> 00:12:45,806 Darum hat er dir eine neue Uhr 203 00:12:45,890 --> 00:12:47,475 und ein Goldarmband gekauft. 204 00:12:47,558 --> 00:12:49,101 Und dein teures Handy. 205 00:12:49,685 --> 00:12:52,188 Er gleicht damit irgendwas aus. 206 00:12:52,271 --> 00:12:54,482 Und du hast jüngere Geschwister. 207 00:12:54,565 --> 00:12:57,610 Auf deinem Rucksack ist ein Kätzchenaufkleber. 208 00:13:13,876 --> 00:13:17,463 -An welche Zahl denke ich? -So geht das nicht. 209 00:13:21,300 --> 00:13:22,134 Sieben. 210 00:13:28,057 --> 00:13:29,558 Und das Wechselgeld? 211 00:13:29,934 --> 00:13:32,353 He, was ist mit Rosita los? 212 00:13:32,436 --> 00:13:34,313 Sie kommt. Setzt sie sich zu uns? 213 00:13:34,396 --> 00:13:35,648 Ja. 214 00:13:35,731 --> 00:13:37,566 -Hi! -Oh, Mann! 215 00:13:38,651 --> 00:13:42,112 Gerardo. Gerardo, hör auf! 216 00:13:42,905 --> 00:13:44,240 Wenn ihr das macht, 217 00:13:44,323 --> 00:13:46,325 dann macht es woanders. 218 00:13:46,408 --> 00:13:48,661 -Sei nicht neidisch. -Bin ich nicht, Rosita. 219 00:13:49,119 --> 00:13:52,331 Es soll niemand denken, dass jeder bei uns sitzen kann. 220 00:13:52,414 --> 00:13:54,208 Das ist albern. 221 00:13:54,291 --> 00:13:56,502 -Komm, Natalia. -Wirklich, Rosita. 222 00:13:56,919 --> 00:13:59,004 Hey! Weißt du, wie viel die kostet? 223 00:13:59,088 --> 00:14:00,548 Bist du eifersüchtig? 224 00:14:00,631 --> 00:14:02,883 Lass Rosita in Ruhe, komm. 225 00:14:02,967 --> 00:14:06,095 Oh, arme Rosita. Sie soll lernen, wo ihr Platz ist. 226 00:14:06,762 --> 00:14:08,180 Kommt, wir fangen an. 227 00:14:09,056 --> 00:14:10,975 Stellt die Rucksäcke da drüben hin. 228 00:14:11,350 --> 00:14:12,977 Kommt dann aufs Spielfeld. 229 00:14:13,936 --> 00:14:15,062 Los! 230 00:14:16,272 --> 00:14:18,315 Benehmt euch! Wir haben wenig Zeit. 231 00:14:20,192 --> 00:14:21,735 Gut gemacht! 232 00:14:26,574 --> 00:14:28,033 Krieg und Frieden? 233 00:14:28,617 --> 00:14:29,994 -Tolstoi. -Worum geht's? 234 00:14:32,288 --> 00:14:33,122 Na ja... 235 00:14:33,622 --> 00:14:35,374 Ein paar Russen verlieben sich. 236 00:14:35,457 --> 00:14:38,335 Dann ziehen sie in den Krieg und werden depressiv. 237 00:14:39,420 --> 00:14:40,379 Und das war's. 238 00:14:41,255 --> 00:14:42,756 Dein Shirt ist falschrum. 239 00:14:47,928 --> 00:14:48,762 Danke. 240 00:15:00,316 --> 00:15:02,026 -Ist es so gut? -Ja. 241 00:15:02,818 --> 00:15:03,736 -Ja? -Ja. 242 00:15:03,819 --> 00:15:05,696 -Javier Williams. -Wie geht's? 243 00:15:06,280 --> 00:15:07,698 -Hi. -Freut mich. 244 00:15:08,198 --> 00:15:10,284 -Wie geht's? -Gut. 245 00:15:10,367 --> 00:15:11,660 Hör mal. 246 00:15:11,744 --> 00:15:15,956 Ich habe dir einen Sonderplatz im Fußballteam freigehalten. 247 00:15:16,040 --> 00:15:17,958 Dreh dich um, ja. 248 00:15:18,751 --> 00:15:19,877 Bewegung. 249 00:15:19,960 --> 00:15:23,672 Mit Damian Williams' Sohn holen wir den vierten Pokal. 250 00:15:23,881 --> 00:15:25,925 Danke, aber ich bin kein Fußballer. 251 00:15:31,889 --> 00:15:34,808 Kann ich ins Krankenzimmer gehen? Es geht mir nicht gut. 252 00:15:34,892 --> 00:15:36,226 Ja, los. 253 00:15:36,685 --> 00:15:38,354 Hört zu, Kinder. 254 00:15:38,437 --> 00:15:40,814 Lauft fünf Runden. Gutes Tempo halten. 255 00:15:41,774 --> 00:15:43,275 Wir wärmen uns auf. 256 00:15:44,234 --> 00:15:45,986 -Kommt, los. -Ich... 257 00:15:46,236 --> 00:15:47,821 Ich finde mein Handy nicht. 258 00:15:47,905 --> 00:15:48,822 Na und? 259 00:15:49,490 --> 00:15:51,784 Brauchst du es zum Laufen? 260 00:15:52,368 --> 00:15:54,328 Los, meine Damen. 261 00:15:54,411 --> 00:15:56,914 Kommt! Bewegung! 262 00:16:08,342 --> 00:16:10,427 -Was geht? -Alter! 263 00:16:10,511 --> 00:16:12,972 -Was ist? -Wie geht's? 264 00:16:13,055 --> 00:16:15,432 Du lässt dich von einem Mädel verteidigen? 265 00:16:15,516 --> 00:16:17,226 Verteidige dich selbst. 266 00:16:17,893 --> 00:16:19,478 Du bist ihr egal. 267 00:16:19,561 --> 00:16:21,397 Keine Angst. Wir albern nur rum. 268 00:16:21,480 --> 00:16:22,523 Sie hilft dir nicht. 269 00:16:22,606 --> 00:16:24,525 -Wehr dich. -Sollen wir dich kitzeln? 270 00:16:25,067 --> 00:16:27,194 Ja, genau! Genau! 271 00:16:27,277 --> 00:16:28,821 Komm, wehr dich. 272 00:16:28,904 --> 00:16:31,365 Wehr dich. Na los. 273 00:16:31,865 --> 00:16:33,283 Komm, mach was! 274 00:16:33,367 --> 00:16:34,785 Hau ihn doch. 275 00:16:34,868 --> 00:16:37,246 Hast du deine Zunge verschluckt? 276 00:16:37,705 --> 00:16:39,999 Schlag mich, los. Gib alles. 277 00:16:40,082 --> 00:16:41,667 -Wir sind Freunde. -Komm! 278 00:16:41,917 --> 00:16:44,128 Du machst es wirklich nicht? 279 00:16:44,211 --> 00:16:46,588 -Er versteht dich nicht. -Wirklich nicht? 280 00:16:48,173 --> 00:16:49,216 Verdammt! 281 00:16:50,592 --> 00:16:52,678 Mal sehen, ob du dich jetzt wehrst. 282 00:16:53,595 --> 00:16:55,055 Sind das deine Zeichnungen? 283 00:16:55,139 --> 00:16:57,266 -Nicht! -Zurück, du Arschloch. 284 00:16:57,349 --> 00:16:59,268 Immer locker. Entspann dich. 285 00:16:59,351 --> 00:17:00,644 Seine Eltern lieben ihn. 286 00:17:00,728 --> 00:17:02,354 -Mach das nicht! -Mal sehen. 287 00:17:02,438 --> 00:17:04,940 -Das weckt dich bestimmt auf. -Bleib locker! 288 00:17:05,566 --> 00:17:07,776 Die sind albern. 289 00:17:07,860 --> 00:17:08,861 Ein dicker Schwanz! 290 00:17:08,944 --> 00:17:11,280 -Sie sind sehr hübsch. -Verdammt. 291 00:17:11,363 --> 00:17:13,115 Das machst du in der Schule? 292 00:17:13,741 --> 00:17:14,867 Mal sehen. 293 00:17:14,950 --> 00:17:16,785 Reagierst du jetzt? Guck. 294 00:17:16,869 --> 00:17:19,329 -Gib mir meine Bilder! -He, Arschloch! 295 00:17:19,413 --> 00:17:20,748 Gib mir meine Bilder! 296 00:17:20,831 --> 00:17:22,624 Hör auf, Gerry! Es reicht! 297 00:17:23,042 --> 00:17:24,960 Genau, Alter. 298 00:17:25,044 --> 00:17:28,213 Das will ich von dir. Dass du dich wehrst. 299 00:17:28,297 --> 00:17:30,466 Lass dich nicht von anderen beschützen. 300 00:17:30,799 --> 00:17:33,218 Aber ich habe dir eine Chance gegeben. 301 00:17:33,844 --> 00:17:35,012 Es ist vorbei, Mann. 302 00:17:35,929 --> 00:17:36,889 Hey. 303 00:17:38,182 --> 00:17:40,642 -Ich muss pinkeln. -Was? 304 00:17:41,602 --> 00:17:43,062 Dreh ihn um. 305 00:17:44,646 --> 00:17:47,232 -Sie reden mit dir, dreh dich um. -Hey... 306 00:17:47,483 --> 00:17:49,318 Guck. Guck genau hin. 307 00:17:49,860 --> 00:17:51,153 Guck. 308 00:17:51,236 --> 00:17:52,988 Guck dir das an! 309 00:17:53,072 --> 00:17:54,406 Er guckt. 310 00:17:55,282 --> 00:17:58,368 -Komm, hör auf. -Du wehrst dich nie. 311 00:17:58,452 --> 00:18:00,954 -Hör auf. -Okay, es reicht. 312 00:18:01,038 --> 00:18:02,456 Die Show ist vorbei. 313 00:18:03,457 --> 00:18:04,416 Arschlöcher. 314 00:18:04,500 --> 00:18:05,501 Er hatte die Wahl. 315 00:18:06,418 --> 00:18:07,920 Heulen oder sich wehren. 316 00:18:08,003 --> 00:18:10,380 -Wenn er heult, ist er ein Idiot. -Luis. 317 00:18:11,131 --> 00:18:12,841 Luis, nimm das. 318 00:18:12,925 --> 00:18:15,677 Und kauf dir einen neuen Rucksack. 319 00:18:15,761 --> 00:18:17,346 -Verschwinde hier. -Los, Mann. 320 00:18:19,223 --> 00:18:20,849 Wann hört ihr damit auf? 321 00:18:20,933 --> 00:18:22,434 Wenn er sich wehrt. 322 00:18:22,518 --> 00:18:24,603 Warum legt ihr euch nicht mit mir an? 323 00:18:24,686 --> 00:18:26,396 Ich lege mich an, mit wem ich will. 324 00:18:26,480 --> 00:18:27,731 Los. 325 00:18:27,815 --> 00:18:30,109 -Ist er dein Freund? -Das war zu viel. 326 00:18:51,296 --> 00:18:52,256 Wie geht's? 327 00:18:55,217 --> 00:18:56,552 Es gibt andere Plätze. 328 00:18:57,010 --> 00:18:58,762 Ich wollte neben dir sitzen. 329 00:18:59,680 --> 00:19:00,597 Okay. 330 00:19:01,640 --> 00:19:04,309 Die Irre ist nicht dumm. 331 00:19:06,770 --> 00:19:09,398 Als hätte so jemand Interesse an ihr. 332 00:19:09,481 --> 00:19:10,524 Natürlich nicht. 333 00:19:11,275 --> 00:19:13,986 Wäre doch schön. Sie ist immer allein. 334 00:19:14,069 --> 00:19:16,071 -Maria, bitte. -Im Ernst? 335 00:19:17,156 --> 00:19:18,866 Wie heißt der Sportlehrer? 336 00:19:18,949 --> 00:19:20,909 -Güero? -Wie bitte? 337 00:19:20,993 --> 00:19:22,286 -Güero. -Güero? 338 00:19:23,996 --> 00:19:26,707 Warum darfst du bei ihm lesen, statt zu laufen? 339 00:19:27,374 --> 00:19:29,918 Weil ich seinen Hund gefunden habe. 340 00:19:30,002 --> 00:19:34,047 Na ja, ich habe seine Ex gefunden, die seinen Hund geklaut hatte. 341 00:19:39,720 --> 00:19:41,430 Verdammt, keine Plätze frei. 342 00:19:43,140 --> 00:19:45,851 Gerardo, Gerry. 343 00:19:45,934 --> 00:19:48,312 -Setz dich, bitte. -Ich suche einen Platz. 344 00:19:49,229 --> 00:19:51,648 Okay. Also dann. 345 00:19:51,732 --> 00:19:55,986 Danke, dass ihr heute gekommen seid. 346 00:19:56,069 --> 00:20:00,365 Vor nicht allzu langer Zeit... 347 00:20:00,449 --> 00:20:02,326 Luis, Luis! 348 00:20:02,409 --> 00:20:04,494 Luis. Komm, bitte. Guck. 349 00:20:05,204 --> 00:20:07,289 Hier ist ein Platz frei. 350 00:20:08,916 --> 00:20:09,833 Vorne. 351 00:20:12,961 --> 00:20:14,213 Ruhe. 352 00:20:14,296 --> 00:20:16,215 Setz dich bitte, Luis. 353 00:20:17,049 --> 00:20:19,468 Gut, wie ich schon sagte... 354 00:20:19,551 --> 00:20:21,511 Ihr glaubt es vielleicht nicht, 355 00:20:21,595 --> 00:20:24,598 aber vor nicht allzu langer Zeit 356 00:20:24,681 --> 00:20:28,644 konnten Menschen ohne das hier überleben. 357 00:20:31,063 --> 00:20:34,816 Ob es nun besser oder schlechter war, 358 00:20:34,900 --> 00:20:37,778 wir waren keine Sklaven 359 00:20:37,861 --> 00:20:39,112 dieses Geräts. 360 00:20:45,786 --> 00:20:46,620 Ein Spielzeug. 361 00:20:50,040 --> 00:20:51,959 Es ist vielleicht notwendig, 362 00:20:52,042 --> 00:20:54,211 aber nicht unverzichtbar. 363 00:20:54,294 --> 00:20:56,421 Wir müssen die Nutzung regulieren. 364 00:20:56,797 --> 00:20:59,091 Und unsere Freunde aus der Videoabteilung 365 00:20:59,174 --> 00:21:01,093 haben ein Video darüber gemacht, 366 00:21:01,176 --> 00:21:03,762 wie man verantwortungsvoll mit dem Handy umgeht. 367 00:21:03,845 --> 00:21:05,347 Bitte passt alle auf. 368 00:21:05,430 --> 00:21:10,185 Euch zu helfen, hat für diese Schule höchste Priorität. 369 00:21:10,269 --> 00:21:12,980 Also passt gut auf. Bruno? 370 00:21:13,397 --> 00:21:14,439 Bruno! 371 00:21:15,440 --> 00:21:18,193 Spielst du es bitte ab? Danke. 372 00:21:23,865 --> 00:21:25,075 UMGANG MIT HANDYS 373 00:21:25,158 --> 00:21:28,120 Wer ist Isabela de la Fuente? 374 00:21:30,080 --> 00:21:32,416 Bruno, das ist nicht das richtige. 375 00:21:32,499 --> 00:21:34,918 Wow, was für ein Arsch! 376 00:21:36,920 --> 00:21:40,299 He, Leute. Immer locker! 377 00:21:42,467 --> 00:21:44,553 Bruno! Schalt das aus! 378 00:21:44,636 --> 00:21:46,263 Was ist? 379 00:21:46,346 --> 00:21:47,931 Schalt es aus! Mach was! 380 00:21:57,691 --> 00:21:58,525 {\an8}NAME: ISMAEL 381 00:21:58,608 --> 00:22:00,402 {\an8}MÄNNLICH ZEIT: 02:32 382 00:22:00,861 --> 00:22:02,988 {\an8}ATTEST GESCHLECHTSUMWANDLUNG 383 00:22:03,071 --> 00:22:04,281 {\an8}VORNAME: ISABELA 384 00:22:04,364 --> 00:22:05,282 {\an8}GESCHLECHT - W 385 00:22:05,824 --> 00:22:06,825 Sie ist ein Typ! 386 00:22:06,908 --> 00:22:09,161 Jungs haben einen Penis! 387 00:22:09,244 --> 00:22:11,204 Mädels haben eine Vagina. 388 00:22:11,288 --> 00:22:13,040 Zeig uns deine Eier! 389 00:22:13,915 --> 00:22:16,084 Jungs haben einen Penis. 390 00:22:16,168 --> 00:22:17,919 Mädels haben eine Vagina. 391 00:22:19,796 --> 00:22:20,630 {\an8}SCHWUCHTEL 392 00:22:20,714 --> 00:22:22,466 -Dein Wunsch? -Ein Mädchen sein. 393 00:22:22,549 --> 00:22:24,217 {\an8}ICH MÖCHTE EIN MÄDCHEN SEIN 394 00:22:24,676 --> 00:22:26,470 {\an8}@_ALLEGEHEIMNISSE_ 395 00:22:26,553 --> 00:22:29,556 Macht das Licht an! Isabela! 396 00:22:35,604 --> 00:22:37,814 Legt die Handys weg! 397 00:22:52,329 --> 00:22:53,914 Warum hast du nichts gesagt? 398 00:23:03,298 --> 00:23:04,883 Ich hatte es vor. 399 00:23:07,094 --> 00:23:09,638 Ich schäme mich nicht, wirklich nicht. 400 00:23:12,974 --> 00:23:15,018 Aber so sollte es nicht rauskommen. 401 00:23:17,229 --> 00:23:19,481 Jetzt halten mich alle für ein Monster. 402 00:23:21,858 --> 00:23:24,361 Außer dem Video ist in dem Account nichts. 403 00:23:24,778 --> 00:23:26,279 Was geht, Will? 404 00:23:26,988 --> 00:23:27,989 Ich heiße Williams. 405 00:23:29,950 --> 00:23:31,409 Können wir kurz reden? 406 00:23:34,329 --> 00:23:35,163 Okay. 407 00:23:41,128 --> 00:23:43,505 Isa, du musst das nicht allein durchmachen. 408 00:23:51,638 --> 00:23:53,431 Dafür sind Freunde da. 409 00:24:15,328 --> 00:24:18,373 "Und wenn deine Eltern rausfinden, was du getan hast?" 410 00:24:19,374 --> 00:24:20,208 Was heißt das? 411 00:24:20,292 --> 00:24:23,044 Das ist unwichtig. Lies bitte weiter. 412 00:24:23,128 --> 00:24:25,463 UND WENN DEINE ELTERN RAUSFINDEN, WAS DU GETAN HAST? 413 00:24:26,631 --> 00:24:30,260 "Wähle einen Freund aus, und dein Geheimnis bleibt erhalten." 414 00:24:31,970 --> 00:24:33,722 Du hast Isabela ausgesucht? 415 00:24:35,015 --> 00:24:35,974 Bist du dumm? 416 00:24:36,057 --> 00:24:36,975 Du bist schwul. 417 00:24:37,058 --> 00:24:38,101 He, warte mal! 418 00:24:38,185 --> 00:24:40,687 -Isa? Wo ist Isa? -Sie ist im Klo. 419 00:24:40,770 --> 00:24:42,355 Ich hab's versaut. 420 00:24:42,439 --> 00:24:46,026 Sofia, du musst das verstehen. Ich dachte, es wäre ein Witz. 421 00:24:46,109 --> 00:24:47,694 -Isa! -Aber das war es nicht. 422 00:24:48,403 --> 00:24:50,405 Er reagiert nicht auf Nachrichten. 423 00:24:51,698 --> 00:24:53,491 Jetzt lässt du sie sitzen, oder? 424 00:24:53,575 --> 00:24:56,036 -Das falsche Klo. -Wie dumm! 425 00:24:57,078 --> 00:24:58,288 Peniskampf! 426 00:24:58,371 --> 00:24:59,873 -Schwanz abgeschnitten? -Ruhig! 427 00:25:01,791 --> 00:25:02,876 Seid ruhig. 428 00:25:02,959 --> 00:25:04,502 Warum hast du mir das angetan? 429 00:25:05,837 --> 00:25:06,671 Wie bitte? 430 00:25:06,755 --> 00:25:08,590 Wir wussten nichts von deinem Penis. 431 00:25:08,673 --> 00:25:10,675 Fresse, du Arschloch! 432 00:25:12,427 --> 00:25:13,470 Du hast mich belogen. 433 00:25:14,763 --> 00:25:15,972 Habe ich nicht. 434 00:25:16,806 --> 00:25:18,058 Ich habe dir vertraut. 435 00:25:18,433 --> 00:25:20,852 -Scheiß-Schwuchtel. -Sei ruhig! 436 00:25:22,729 --> 00:25:24,648 -Du Idiot. -Isa, gehen wir. 437 00:25:24,731 --> 00:25:26,900 Warte, ich will dich was fragen. 438 00:25:26,983 --> 00:25:28,735 Hast du dich operieren lassen? 439 00:25:28,818 --> 00:25:30,946 Was habe ich damit zu tun? 440 00:25:31,029 --> 00:25:34,115 Dir fallen Dinge auf, von denen sonst niemand was merkt. 441 00:25:35,617 --> 00:25:37,202 Du kannst ihn finden. 442 00:25:37,285 --> 00:25:38,745 Ist noch was da? 443 00:25:38,828 --> 00:25:40,247 Hör schon auf! 444 00:25:40,330 --> 00:25:41,706 Wurdest du operiert? 445 00:25:41,790 --> 00:25:43,541 He, hör auf. 446 00:25:43,625 --> 00:25:46,461 Wartet. Ihr müsst sofort aufhören. 447 00:25:47,295 --> 00:25:49,047 Komm mit. 448 00:25:49,130 --> 00:25:51,132 Warum filmst du? 449 00:25:59,808 --> 00:26:00,767 Okay. 450 00:26:02,143 --> 00:26:03,061 Einfach so? 451 00:26:05,063 --> 00:26:07,274 Ich will wissen, wer so was macht. 452 00:26:15,282 --> 00:26:16,908 -Was ist los? -Nichts. 453 00:26:17,909 --> 00:26:21,496 -Du musst mir nicht folgen. -Ich laufe nur so mit. 454 00:26:30,422 --> 00:26:31,798 Natalia? 455 00:26:34,509 --> 00:26:35,719 Ich sehe deine Tasche. 456 00:26:39,681 --> 00:26:41,057 Natalia. 457 00:26:41,516 --> 00:26:42,684 Was willst du? 458 00:26:45,770 --> 00:26:47,856 Ich will über das mit Isabela reden. 459 00:26:50,317 --> 00:26:52,444 Du wirst auch erpresst, oder? 460 00:26:54,446 --> 00:26:55,989 Was redest du da? 461 00:26:57,615 --> 00:27:00,243 Du hast im Sportunterricht Isabelas Handy geklaut. 462 00:27:02,037 --> 00:27:05,540 Du warst nie wirklich im Krankenzimmer. 463 00:27:15,467 --> 00:27:16,593 Was soll ich sagen? 464 00:27:17,969 --> 00:27:19,387 Sie weint nur. 465 00:27:26,686 --> 00:27:27,604 Hey, Natalia. 466 00:27:29,189 --> 00:27:30,273 Komm doch raus. 467 00:27:30,940 --> 00:27:32,776 Sofia will dir nur helfen. 468 00:27:35,945 --> 00:27:37,947 Ich bin Javier, der Neue. 469 00:27:38,698 --> 00:27:42,077 Wenn du mich fragst, war heute ein komischer Tag. 470 00:27:44,162 --> 00:27:45,872 Aber auch unterhaltsam. 471 00:27:47,415 --> 00:27:48,917 Komm raus, na los. 472 00:27:49,542 --> 00:27:50,835 Wir werten nicht. 473 00:27:59,677 --> 00:28:03,056 -Isabela bringt mich um. -Es ist nicht deine Schuld. 474 00:28:03,681 --> 00:28:07,185 Der Erpresser wollte wissen, ob du deine beste Freundin hintergehst. 475 00:28:08,103 --> 00:28:10,230 Aber ich wollte es nicht machen! 476 00:28:22,075 --> 00:28:23,743 Wer hat das Video hochgeladen? 477 00:28:26,413 --> 00:28:29,249 Der Einzige, der kein Interesse gezeigt hat. 478 00:28:32,252 --> 00:28:33,586 Gehst du schon, Gerry? 479 00:28:36,714 --> 00:28:38,967 Warum bist du so besessen von mir? 480 00:28:39,050 --> 00:28:41,553 Ich weiß nicht. Ich sehe dich eben überall. 481 00:28:43,930 --> 00:28:45,515 Ich weiß, was du verbirgst. 482 00:28:53,273 --> 00:28:56,025 Warst du es? Du hast die Nachricht geschickt. 483 00:28:58,945 --> 00:28:59,946 Hör gut zu. 484 00:29:00,029 --> 00:29:03,199 Wenn es jemand erfährt, endet es schlecht für dich. 485 00:29:03,283 --> 00:29:05,243 -Ich war's nicht! -Du entkommst nicht. 486 00:29:05,326 --> 00:29:07,954 -Du warst es nicht? -Nein, Gerry. Du warst es. 487 00:29:09,080 --> 00:29:12,167 Das Video sollte verhindern, dass dein Geheimnis rauskommt. 488 00:29:13,752 --> 00:29:15,795 -Ich habe kein Geheimnis. -Ach, nein? 489 00:29:17,046 --> 00:29:17,922 Viel Glück. 490 00:29:18,006 --> 00:29:20,759 Du musst dir deine Freunde besser aussuchen. 491 00:29:21,176 --> 00:29:22,427 Sie schadet dir nur. 492 00:29:22,510 --> 00:29:24,554 Du solltest dir Sorgen machen, Gerry. 493 00:29:25,221 --> 00:29:28,016 Jemand hat dich und deine Freunde genau im Blick. 494 00:29:28,475 --> 00:29:29,684 Und lass Luis in Ruhe! 495 00:29:34,773 --> 00:29:37,275 Luis, beruhig dich, bitte! Was ist passiert? 496 00:29:37,358 --> 00:29:39,569 -Es war ein Unfall. -Ein Unfall? 497 00:29:39,652 --> 00:29:41,196 Wie? Wo? Was ist passiert? 498 00:29:41,279 --> 00:29:42,739 Ich bin hingefallen, Mama. 499 00:29:42,822 --> 00:29:44,949 -Es war ein Unfall. -Dein Rucksack? 500 00:29:45,033 --> 00:29:47,786 Wo ist er? Diesmal muss Quintanilla zuhören. 501 00:29:47,869 --> 00:29:49,662 -Mama! -Nein! 502 00:29:49,746 --> 00:29:51,664 Bitte. Komm. 503 00:29:51,748 --> 00:29:54,167 Wenn du es mir nicht sagst, rede ich mit ihm. 504 00:29:54,250 --> 00:29:56,544 Ich erzähle es dir zu Hause. Komm. 505 00:29:58,838 --> 00:30:00,381 Sagst du es Quintanilla? 506 00:30:00,799 --> 00:30:05,011 Dann sagt er nur, ich soll mich raushalten. Ich will wissen, wer es war. 507 00:30:06,638 --> 00:30:07,806 Wir finden es raus. 508 00:30:08,306 --> 00:30:09,641 Das könnte Spaß machen. 509 00:30:11,226 --> 00:30:12,977 -Gib mir dein Handy. -Warum? 510 00:30:13,645 --> 00:30:15,355 Für das Wissenschaftsprojekt. 511 00:30:16,022 --> 00:30:18,983 Mach dir deshalb keine Sorgen. Ich mache es selbst. 512 00:30:19,067 --> 00:30:20,860 Du kriegst eine 2+, versprochen. 513 00:30:23,780 --> 00:30:25,824 Ich dachte, du kannst nicht lachen. 514 00:30:27,116 --> 00:30:28,493 Du bist gut mit Menschen. 515 00:30:30,119 --> 00:30:31,955 Vielleicht hilft uns das. 516 00:30:34,791 --> 00:30:36,918 Ich habe meinen ersten Freund hier. 517 00:30:37,627 --> 00:30:38,461 Nein. 518 00:30:39,337 --> 00:30:41,256 Ich habe schon zu viele Freunde. 519 00:31:10,577 --> 00:31:11,578 {\an8}KRIEG UND FRIEDEN 520 00:31:11,661 --> 00:31:13,162 {\an8}Ich hab's fast durch. 521 00:31:13,246 --> 00:31:14,581 Wie gefällt es dir? 522 00:31:15,248 --> 00:31:17,625 Ich glaube, ich mag es, aber... 523 00:31:17,709 --> 00:31:19,752 ...es sind 200 Seiten zu viel. 524 00:31:19,836 --> 00:31:22,630 -Schöne Ausgabe. -Warum habe ich es dir wohl geschenkt? 525 00:31:22,714 --> 00:31:25,174 -Warum? -Es war das Lieblingsbuch deines Vaters. 526 00:31:25,675 --> 00:31:26,801 Wirklich? 527 00:31:27,176 --> 00:31:31,806 Er mochte es, weil sie trotz allem am Ende Hoffnung finden. 528 00:31:31,973 --> 00:31:34,142 Man sollte empfehlen, was man mag. 529 00:31:34,225 --> 00:31:35,476 Spielen wir! 530 00:32:09,969 --> 00:32:12,555 Sofi, ich bin wieder da! 531 00:32:14,515 --> 00:32:15,391 Sofi? 532 00:32:16,184 --> 00:32:18,770 Ich bin da. Wie war die Schule? 533 00:32:19,354 --> 00:32:20,229 Es war gut. 534 00:32:21,022 --> 00:32:23,441 Nicht so langweilig wie sonst. 535 00:32:25,026 --> 00:32:27,779 Nein, er ist da, und ich bin noch nicht umgezogen. 536 00:32:27,862 --> 00:32:29,405 Kommt er schon wieder? 537 00:32:29,781 --> 00:32:33,242 Ja, er will mehr Zeit mit dir verbringen. Gib ihm eine Chance. 538 00:32:33,326 --> 00:32:35,620 Und er bringt chinesisches Essen mit. 539 00:32:35,703 --> 00:32:38,957 Machst du auf, während ich mich umziehe? Danke! 540 00:32:39,582 --> 00:32:40,458 Natürlich, Nora. 541 00:32:57,600 --> 00:32:58,559 Hi. 542 00:33:00,937 --> 00:33:01,938 Hi, Sofia. 543 00:33:07,944 --> 00:33:08,945 Danke. 544 00:33:10,571 --> 00:33:11,614 Danke. 545 00:33:31,926 --> 00:33:36,764 WILLST DU DICH AN DENEN RÄCHEN, DIE DICH HINTERGANGEN HABEN? 546 00:33:39,308 --> 00:33:42,603 WER BIST DU? 547 00:33:43,021 --> 00:33:46,399 RAUL HAT DICH AUSGEWÄHLT. 548 00:33:46,816 --> 00:33:48,609 NATALIA HAT DEIN HANDY GEKLAUT. 549 00:33:48,860 --> 00:33:51,487 GERRY HAT DAS VIDEO HOCHGELADEN. 550 00:33:51,571 --> 00:33:54,323 PABLO HAT DICH VERRATEN. 551 00:33:54,741 --> 00:33:57,994 WILLST DU DICH RÄCHEN? 552 00:33:59,954 --> 00:34:01,414 JA 553 00:34:07,253 --> 00:34:09,255 Untertitel von: Lena Karsten