1 00:00:06,131 --> 00:00:10,176 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:15,765 --> 00:00:17,934 Javi! Kan du lyssna på mig? 3 00:00:18,018 --> 00:00:20,145 Lyssna på mig, snälla. 4 00:00:20,228 --> 00:00:22,063 Inget hände. 5 00:00:22,147 --> 00:00:24,274 Jag svär att ingenting skulle hända. 6 00:00:25,525 --> 00:00:27,861 Jag vill inte förlora dig. Snälla. 7 00:00:34,242 --> 00:00:35,618 Det har du redan gjort. 8 00:00:36,536 --> 00:00:39,998 Jag försökte hjälpa dig och du låg med min pappa. 9 00:00:40,081 --> 00:00:41,166 Varför, Natalia? 10 00:00:43,877 --> 00:00:45,879 Maria, vad fan är det här? 11 00:00:58,266 --> 00:00:59,726 Håll dig borta från mig. 12 00:01:01,936 --> 00:01:03,730 Jag vill aldrig mer se dig. 13 00:01:14,699 --> 00:01:16,576 -Vi går. -Vart då? 14 00:01:17,494 --> 00:01:18,745 Vart ska vi gå? 15 00:01:20,747 --> 00:01:23,958 Jag var tvungen att betala tillbaka i dag. 16 00:01:35,095 --> 00:01:36,262 Du. 17 00:01:36,346 --> 00:01:38,640 Varför vill du slå mig hela tiden? 18 00:01:39,307 --> 00:01:42,477 -Mår du bättre då? -Alla mina problem är ditt fel. 19 00:01:43,061 --> 00:01:45,522 Du avslöjade Isabelas hemlighet och förstörde allt. 20 00:01:45,605 --> 00:01:47,690 -När det där kom ut… -Sluta. 21 00:01:47,774 --> 00:01:49,651 Låt mig prata färdigt. 22 00:01:50,401 --> 00:01:52,946 Du visste att hon var trans. Spela inte dum. 23 00:01:54,114 --> 00:01:56,991 Du vände henne ryggen när hon behövde dig som mest. 24 00:01:57,951 --> 00:02:01,287 Vet du vad det värsta är? Du älskade henne. 25 00:02:01,955 --> 00:02:06,751 Det är därför du mår dåligt. Det är därför du är så fixerad vid Maria. 26 00:02:11,381 --> 00:02:14,509 Du vågar inte se sanningen i vitögat. 27 00:02:27,438 --> 00:02:29,899 Du kan få slå mig en sista gång. 28 00:02:30,733 --> 00:02:32,277 För mig är det här över. 29 00:02:49,711 --> 00:02:51,504 Sluta. 30 00:02:51,588 --> 00:02:53,464 Fan också. Titta på honom. 31 00:02:53,548 --> 00:02:55,133 -Jag ska gå. -Fan. 32 00:02:58,261 --> 00:02:59,179 Sluta. 33 00:03:04,017 --> 00:03:06,603 De letar efter er. Var försiktiga. 34 00:03:08,938 --> 00:03:10,356 Ta hand om det där ögat. 35 00:03:24,287 --> 00:03:27,832 HAN SKA DÖ PÅ GRUND AV DIG 36 00:03:27,916 --> 00:03:30,335 -Kan du höja upp mig lite? -Visst. 37 00:03:32,295 --> 00:03:34,339 Nej, ryggstödet. 38 00:03:36,090 --> 00:03:37,091 Ja. 39 00:03:38,218 --> 00:03:39,677 Säg till när det räcker. 40 00:03:39,761 --> 00:03:41,387 -Stopp, Rosita. -Okej. 41 00:03:41,471 --> 00:03:42,639 Sänk lite. 42 00:03:43,598 --> 00:03:45,266 Mer. 43 00:03:45,975 --> 00:03:47,894 -Mer. Det räcker. -Okej. 44 00:03:51,648 --> 00:03:53,942 Hämnaren bytte ut dina tabletter. 45 00:03:56,653 --> 00:03:58,571 Sofi, jag hade ingen aning. 46 00:03:58,655 --> 00:03:59,822 Ingen fara. 47 00:04:00,657 --> 00:04:02,659 -Det är inte ditt fel. -Nej, men… 48 00:04:03,451 --> 00:04:05,036 Jag vet det, men… 49 00:04:06,287 --> 00:04:11,542 Jag trodde inte på dig när du sa att jag var i fara efter festen. 50 00:04:12,043 --> 00:04:15,255 -Nu är vi körda. -Det är ingen fara. Jag menar det. 51 00:04:21,594 --> 00:04:22,887 Du ser för jävlig ut. 52 00:04:28,268 --> 00:04:32,522 De har tagit en massa prover, men de vet inte om jag kommer att repa mig. 53 00:04:32,605 --> 00:04:34,023 Jodå, det kommer du. 54 00:04:35,775 --> 00:04:38,069 Du, berätta inte det här för nån. 55 00:04:38,152 --> 00:04:39,737 Mina läppar är förseglade. 56 00:04:43,408 --> 00:04:44,659 Hon behöver vila. 57 00:04:45,410 --> 00:04:46,286 Okej. 58 00:04:49,330 --> 00:04:50,748 -Älskar dig. -Detsamma. 59 00:04:57,964 --> 00:05:00,842 SOFIA BLEV HELT GALEN OCH HON LIGGER PÅ SJUKHUS. 60 00:05:03,094 --> 00:05:04,304 DARIO: ALLVARLIGT? 61 00:05:04,387 --> 00:05:06,639 ROSITA: HON KANSKE HAMNAR PÅ PSYKET. 62 00:05:13,771 --> 00:05:15,606 Den spelade inte in nåt. 63 00:05:23,281 --> 00:05:25,491 Vi måste berätta för mamma och pappa. 64 00:05:27,577 --> 00:05:31,664 De kan inte göra nåt, Maria. Och tänk om nåt händer dem? 65 00:05:43,134 --> 00:05:44,886 Tänk om nåt händer dig? 66 00:05:51,100 --> 00:05:52,477 Jag måste göra nåt. 67 00:05:54,645 --> 00:05:58,983 Hur fan ska vi få tag på så mycket pengar? 68 00:05:59,067 --> 00:06:00,985 Jag vet inte. Jag ska lösa det. 69 00:06:01,069 --> 00:06:03,363 Vadå lösa det? Vart ska du? 70 00:06:03,905 --> 00:06:04,822 Nat! 71 00:06:07,784 --> 00:06:08,618 Förlåt. 72 00:06:11,412 --> 00:06:12,413 Natalia! 73 00:06:18,628 --> 00:06:19,545 Sofia. 74 00:06:21,339 --> 00:06:22,673 Vad hände? Hur mår du? 75 00:06:23,424 --> 00:06:25,551 Du skulle inte få reda på det här. 76 00:06:26,302 --> 00:06:27,970 Varför inte? Jag är din mor. 77 00:06:28,638 --> 00:06:30,056 Jag vet, Nora, jag bara… 78 00:06:31,265 --> 00:06:32,809 Jag har mycket att tänka på. 79 00:06:33,559 --> 00:06:36,979 De sa att det var nån typ av drog. 80 00:06:37,063 --> 00:06:40,233 -Jag vet inte vad det var. -Vem ligger bakom det här? 81 00:06:41,234 --> 00:06:42,735 Jag vet inte. Ingen. 82 00:06:43,319 --> 00:06:44,320 Jag mår bra. 83 00:06:46,739 --> 00:06:49,367 Varje gång du säger det blir allt bara värre. 84 00:06:51,494 --> 00:06:52,912 De vill lägga in dig. 85 00:07:04,215 --> 00:07:05,675 Varför kom du tillbaka? 86 00:07:10,763 --> 00:07:11,764 Jag har fått nog. 87 00:07:14,142 --> 00:07:18,729 Jag är trött på att vara på flykt. Jag tänker överlämna mig själv. 88 00:07:18,813 --> 00:07:19,897 Det är över. 89 00:07:27,864 --> 00:07:28,865 Nej. 90 00:07:32,577 --> 00:07:33,578 Kom igen. 91 00:07:38,416 --> 00:07:39,333 Men… 92 00:07:41,002 --> 00:07:42,503 …vi kan ta fast hämnaren. 93 00:07:43,212 --> 00:07:45,673 Jag kanske kan få tillbaka mina pengar. 94 00:07:48,593 --> 00:07:50,803 Sofia ville väl använda dig som bete? 95 00:07:54,474 --> 00:07:55,725 Det är ingen dum idé. 96 00:07:56,809 --> 00:07:58,936 Skicka ett meddelande till hämnaren. 97 00:07:59,979 --> 00:08:02,773 Ordna ett möte. 98 00:08:03,274 --> 00:08:04,275 Eller hur? 99 00:08:05,067 --> 00:08:06,444 Ska du berätta för Sofia? 100 00:08:13,159 --> 00:08:13,993 Nej. 101 00:08:15,077 --> 00:08:16,746 Du och jag gör det här. 102 00:08:18,748 --> 00:08:19,874 Okej. 103 00:08:20,458 --> 00:08:23,211 Men efter det här överlämnar jag mig. 104 00:08:25,046 --> 00:08:26,047 Definitivt. 105 00:08:30,134 --> 00:08:32,053 HÄR ÄR JAG… 106 00:08:38,434 --> 00:08:39,977 Jag kom så fort jag hörde. 107 00:08:41,062 --> 00:08:43,272 Jag ska hämta några saker från bilen. 108 00:08:51,822 --> 00:08:54,200 Du hade rätt om Natalia. 109 00:09:02,792 --> 00:09:04,043 Du hade rätt om Raul. 110 00:09:06,462 --> 00:09:08,673 Hur visste du att jag var här? 111 00:09:09,298 --> 00:09:12,635 Rosita har berättat det för alla. 112 00:09:13,719 --> 00:09:14,637 Jaha. 113 00:09:15,137 --> 00:09:16,305 Du är berömd. 114 00:09:17,098 --> 00:09:18,307 Precis som planerat. 115 00:09:18,891 --> 00:09:19,892 Hur då? 116 00:09:21,477 --> 00:09:22,520 Vad gör du? 117 00:09:22,603 --> 00:09:24,313 Ge mig mina kläder. 118 00:09:26,524 --> 00:09:28,568 Och vänd dig om. 119 00:09:31,779 --> 00:09:34,532 -Är det här verkligen okej? -Vänd dig om! 120 00:09:35,157 --> 00:09:37,326 Ja, det är det. Jag mår bra. 121 00:09:39,120 --> 00:09:41,080 Jag tog inga piller. 122 00:09:46,294 --> 00:09:47,420 Sofia! 123 00:09:47,712 --> 00:09:48,838 Sofia! 124 00:09:48,921 --> 00:09:53,175 Tro mig, man märker när nån har bytt ut ens medicin. 125 00:09:53,759 --> 00:09:56,554 Det vi måste göra nu är att ta oss härifrån. 126 00:09:56,637 --> 00:09:57,763 Fort. 127 00:09:59,932 --> 00:10:01,976 Jag har fått en plats. 128 00:10:02,059 --> 00:10:02,893 KOM SJÄLV 129 00:10:02,935 --> 00:10:04,395 Jag vet inte var det är. 130 00:10:07,273 --> 00:10:08,816 Varför har du min pistol? 131 00:10:10,568 --> 00:10:12,028 Du skulle slänga den. 132 00:10:13,613 --> 00:10:14,947 Jag behöll den. 133 00:10:16,616 --> 00:10:18,784 Tänker du verkligen ta med den? 134 00:10:18,868 --> 00:10:21,996 Jag behöll den ifall allt skulle gå åt helvete. 135 00:10:22,079 --> 00:10:23,080 Mannen… 136 00:10:24,290 --> 00:10:26,208 Du fattar fortfarande inte. 137 00:10:26,292 --> 00:10:28,085 Vill du ha ännu mer problem? 138 00:10:28,169 --> 00:10:29,879 Den här personen är farlig! 139 00:10:29,962 --> 00:10:34,342 Minns du vad jag gjorde med den jävla pistolen? 140 00:10:34,925 --> 00:10:37,261 Vad gjorde jag med den? 141 00:10:39,764 --> 00:10:41,891 Jag siktade på dig! 142 00:10:42,391 --> 00:10:44,185 Jag sköt mot dig! 143 00:10:45,603 --> 00:10:48,856 Jag följer inte med om du tar med pistolen. 144 00:10:52,735 --> 00:10:55,780 Lämna kvar den förbannade pistolen! 145 00:10:58,824 --> 00:11:00,284 Okej. 146 00:11:01,994 --> 00:11:03,621 -Jag lämnar kvar den. -Bra. 147 00:11:05,581 --> 00:11:06,916 Sluta tjata. 148 00:11:33,776 --> 00:11:36,278 Hörni, ni får inte vara här. 149 00:11:37,154 --> 00:11:38,364 -Doktorn! -Syster. 150 00:11:39,240 --> 00:11:41,784 Du är så vacker! För i dag… 151 00:11:41,867 --> 00:11:43,619 -Spring! -Vakt! 152 00:11:43,703 --> 00:11:44,912 Vakt! 153 00:11:49,166 --> 00:11:50,167 Spring! 154 00:11:51,210 --> 00:11:53,754 -Sofia! Vad gör du? -Nora… 155 00:11:53,838 --> 00:11:56,590 -Vad gör du här ute? -Jag hinner inte förklara. 156 00:11:56,674 --> 00:11:59,260 De får inte lägga in mig på psyket. 157 00:11:59,343 --> 00:12:02,179 -Sofia, du mår inte bra. -Kan du lyssna på mig? 158 00:12:02,263 --> 00:12:05,766 Jag tog inga piller. Jag fick ingen panikattack. 159 00:12:06,350 --> 00:12:09,270 -Annars hade jag inte varit sån här. -Vi går in. 160 00:12:09,353 --> 00:12:14,859 -Snälla, kan vi gå in? -Jag lovar att förklara allt senare. 161 00:12:15,943 --> 00:12:17,069 Och jag fattar. 162 00:12:17,653 --> 00:12:19,488 Jag gjorde verkligen bort mig. 163 00:12:20,740 --> 00:12:22,950 Jag borde ha berättat om pappa. 164 00:12:23,868 --> 00:12:27,163 Jag visste om det där med Quintanilla och Susana. Förlåt. 165 00:12:27,955 --> 00:12:30,332 Jag fattar. Jag lärde mig en läxa. 166 00:12:31,083 --> 00:12:34,086 Men du måste låta mig göra det här. 167 00:12:34,628 --> 00:12:36,130 Jag ska göra det rätta. 168 00:12:38,716 --> 00:12:41,469 Jag dör om nåt händer dig. 169 00:12:41,552 --> 00:12:43,637 Jag kan ta hand om mig själv. 170 00:12:44,180 --> 00:12:45,347 Mamma lärde mig det. 171 00:12:47,433 --> 00:12:49,393 Jag ska prata med läkarna. Gå du. 172 00:12:50,102 --> 00:12:51,145 -Snälla… -Javi. 173 00:12:51,228 --> 00:12:52,146 Javi! 174 00:12:52,646 --> 00:12:54,023 -Ta hand om henne. -Jadå. 175 00:12:54,565 --> 00:12:56,984 Kan vi prata där inne? 176 00:13:07,578 --> 00:13:08,579 Vad vill du? 177 00:13:09,288 --> 00:13:10,498 Miguel, hur mår du? 178 00:13:13,667 --> 00:13:14,585 Skämtar du? 179 00:13:15,961 --> 00:13:19,048 Jag trodde inte att Güero var kapabel till nåt sånt. 180 00:13:19,715 --> 00:13:22,176 Varför berättade du för honom? 181 00:13:23,093 --> 00:13:26,931 Jag kunde inte fortsätta låta en elev utpressa mig. 182 00:13:28,182 --> 00:13:29,433 Miguel, det här… 183 00:13:30,267 --> 00:13:35,689 Det här är lika svårt för mig som för dig. Jag måste också åka hem. 184 00:13:35,773 --> 00:13:38,108 Jag måste se honom, vara med honom. 185 00:13:40,402 --> 00:13:42,696 Du äcklar mig. Hej då. 186 00:13:50,454 --> 00:13:52,206 Jag undrar bara… 187 00:13:54,416 --> 00:13:56,460 …om du behöver nåt annat? 188 00:13:58,504 --> 00:13:59,505 Tack. 189 00:14:17,314 --> 00:14:22,778 JAG ÄR HÄR. 190 00:14:36,333 --> 00:14:37,877 Gerry Granda? 191 00:14:38,752 --> 00:14:40,087 Jag ska ge dig skjuts. 192 00:14:43,173 --> 00:14:46,010 HOPPA IN. 193 00:14:46,093 --> 00:14:47,303 Jag är din Uber. 194 00:15:18,626 --> 00:15:21,128 Jag trodde inte att du skulle behålla den. 195 00:15:21,211 --> 00:15:24,214 Jag var nära att slänga den när jag såg dig med Raul. 196 00:15:25,090 --> 00:15:26,675 Den är verkligen grym. 197 00:15:26,759 --> 00:15:27,635 Tack. 198 00:15:28,135 --> 00:15:31,138 Den har varit användbar. Jag tror att vi närmar oss. 199 00:15:33,182 --> 00:15:34,099 Samma här. 200 00:15:37,519 --> 00:15:38,812 Var börjar vi? 201 00:15:48,781 --> 00:15:52,660 GÅ IN. 202 00:16:42,251 --> 00:16:46,088 MEDDELA OM DU SER DENNA MAN 203 00:17:01,770 --> 00:17:05,357 GÅ UPP. 204 00:17:29,923 --> 00:17:33,761 TILL TAKET. 205 00:18:49,419 --> 00:18:52,047 Varför skulle nån gömma pengar på skolan? 206 00:18:52,131 --> 00:18:54,758 Antagligen för att de bor ihop med nån. 207 00:18:56,135 --> 00:18:57,177 Föräldrar? 208 00:18:59,680 --> 00:19:03,475 Alla attacker genomfördes exakt som Louis tecknade dem, 209 00:19:04,560 --> 00:19:05,602 förutom en. 210 00:19:06,145 --> 00:19:07,187 Raul. 211 00:19:26,373 --> 00:19:28,417 Rauls pengar behövdes till nåt. 212 00:19:29,126 --> 00:19:32,212 Jag måste betala tillbaka i dag. 213 00:19:32,296 --> 00:19:34,715 Vad fan ska jag göra? 214 00:19:36,049 --> 00:19:37,426 Det var ett misstag. 215 00:19:59,489 --> 00:20:01,700 De största misstagen görs på grund av kärlek. 216 00:20:22,304 --> 00:20:24,097 Gabriela åker till Spanien. 217 00:20:35,943 --> 00:20:38,237 Hon gjorde det för hennes skull. 218 00:20:41,573 --> 00:20:42,491 Alex? 219 00:20:44,409 --> 00:20:45,244 Stanna där. 220 00:20:46,286 --> 00:20:47,287 Rör dig inte. 221 00:20:48,372 --> 00:20:49,414 Pistolen. 222 00:20:50,290 --> 00:20:51,375 Förlåt. 223 00:20:52,960 --> 00:20:55,087 -Alex! -Subba! 224 00:20:55,170 --> 00:20:56,129 Jag är här. 225 00:20:57,631 --> 00:20:59,007 Jag är här. 226 00:21:01,426 --> 00:21:03,095 Alex, kan vi prata? 227 00:21:03,178 --> 00:21:04,179 Håll käften. 228 00:21:04,263 --> 00:21:05,514 -Alex… -Håll käften. 229 00:21:09,059 --> 00:21:11,019 -Maria. -Pablo. 230 00:21:13,897 --> 00:21:14,731 Vad är det? 231 00:21:15,524 --> 00:21:16,525 Vad vill du? 232 00:21:19,778 --> 00:21:20,612 Inget. 233 00:21:23,865 --> 00:21:24,825 Förlåt mig. 234 00:21:25,993 --> 00:21:26,994 För allt. 235 00:21:27,619 --> 00:21:29,121 Okej, jag förlåter dig. 236 00:21:29,204 --> 00:21:31,039 -Nej, Maria. -Vad är det? 237 00:21:31,123 --> 00:21:34,376 -Du lyssnar inte. -Jag sa att jag förlåter dig. 238 00:21:35,627 --> 00:21:37,796 -Maria, lyssna på mig. -Pablo! 239 00:21:38,380 --> 00:21:40,465 Har du nånsin undrat vad jag vill? 240 00:21:41,341 --> 00:21:43,051 Du är en sån jävla egoist! 241 00:21:43,760 --> 00:21:46,096 Jag vill att du ska dra åt helvete! 242 00:21:48,932 --> 00:21:50,934 Vad händer? Jag var jätteorolig. 243 00:21:52,352 --> 00:21:55,772 Lyssna noga, sötnos. Vi har din syster. 244 00:21:56,356 --> 00:22:00,777 Hon är oskadd, men vi ska ha våra pengar om du vill att det förblir så. 245 00:22:02,029 --> 00:22:05,407 Och tänk inte ens på att springa och tjalla för snuten. 246 00:22:06,825 --> 00:22:07,826 Uppfattat? 247 00:22:08,410 --> 00:22:09,578 Perfekt. 248 00:22:19,379 --> 00:22:22,090 Vad är det? Maria? 249 00:22:22,174 --> 00:22:23,675 Vad står på? 250 00:22:26,553 --> 00:22:27,596 Öppna den. 251 00:22:28,347 --> 00:22:29,431 Öppna den! 252 00:22:45,697 --> 00:22:48,283 Du är den enda som inte är med bland Luis hämndteckningar. 253 00:22:49,910 --> 00:22:52,120 Men du förtjänade en mest av alla. 254 00:22:53,372 --> 00:22:54,790 Ta fram din mobil. 255 00:22:58,418 --> 00:22:59,503 Spela in en story. 256 00:23:01,129 --> 00:23:02,047 Till Luis. 257 00:23:02,130 --> 00:23:03,507 Det tjänar inget till. 258 00:23:07,511 --> 00:23:08,512 Gör det! 259 00:23:10,972 --> 00:23:13,266 -Släpp henne! Vad har du gjort? -Inget! 260 00:23:13,350 --> 00:23:15,894 -Vadå inget? Hon gråter! -Clau! 261 00:23:17,896 --> 00:23:18,980 Det är Nat. 262 00:23:20,524 --> 00:23:23,235 -De har henne. -Fan. 263 00:23:24,027 --> 00:23:25,028 Kom hit. 264 00:23:37,249 --> 00:23:38,583 Vad står på? 265 00:23:40,252 --> 00:23:41,461 Javi, vad står på? 266 00:23:43,630 --> 00:23:45,424 Natalia har blivit kidnappad. 267 00:23:47,342 --> 00:23:48,593 Langarna. 268 00:23:54,433 --> 00:23:55,934 Vi har ett annat problem. 269 00:23:56,017 --> 00:23:57,018 Luisillo… 270 00:24:01,064 --> 00:24:03,108 Du vet att jag inte ville det här. 271 00:24:03,775 --> 00:24:05,777 Du vet hur mycket jag ångrar det. 272 00:24:07,279 --> 00:24:08,280 Men… 273 00:24:10,323 --> 00:24:14,494 Det spelar ingen roll. Du kommer aldrig tillbaka. 274 00:24:15,162 --> 00:24:16,621 Nånsin. Jag vet det. 275 00:24:18,665 --> 00:24:20,083 Jag är verkligen ledsen. 276 00:24:21,710 --> 00:24:23,545 Du anar inte hur ledsen jag är. 277 00:24:26,339 --> 00:24:27,757 Jag är verkligen ledsen. 278 00:24:29,718 --> 00:24:32,304 Jag vet att jag har en skuld att betala. 279 00:24:34,431 --> 00:24:36,391 Det enda sättet… 280 00:24:39,311 --> 00:24:41,146 …jag kan betala min skuld… 281 00:24:52,115 --> 00:24:53,116 …är med mitt liv. 282 00:24:54,451 --> 00:24:55,452 Sätt fart. 283 00:24:56,328 --> 00:24:59,414 Vi kan använda keyloggern på Gerrys mobil. 284 00:24:59,498 --> 00:25:00,832 Det här är rättvisa. 285 00:25:00,916 --> 00:25:03,168 Vad ger dig rätten att avgöra det? 286 00:25:03,251 --> 00:25:06,755 Håll käften! Ska du prata med mig om moral? 287 00:25:06,838 --> 00:25:09,633 Alex, låt honom gå. Jag är här med dig. 288 00:25:09,716 --> 00:25:12,427 -Du ville ha mig. -Vi låter folket bestämma. 289 00:25:12,511 --> 00:25:15,472 -De andra är oskyldiga. -Ta min telefon. 290 00:25:16,348 --> 00:25:17,599 Ta min jävla telefon! 291 00:25:18,850 --> 00:25:19,976 Ta ett foto. 292 00:25:21,186 --> 00:25:22,687 Ta ett foto av Gerry. 293 00:25:25,524 --> 00:25:26,900 Ta det jävla fotot! 294 00:25:26,983 --> 00:25:28,068 Gör det. Alex! 295 00:25:37,869 --> 00:25:40,497 Inga fler oskyldiga ska behöva lida. 296 00:25:40,580 --> 00:25:43,708 Jag är här, låt honom gå. Jag ska överlämna mig. 297 00:25:43,792 --> 00:25:45,293 Skapa en omröstning. 298 00:25:46,211 --> 00:25:47,462 En omröstning om vad? 299 00:25:50,549 --> 00:25:53,552 Om du ska leva eller dö. 300 00:25:55,387 --> 00:25:56,388 Lägg upp den! 301 00:26:06,731 --> 00:26:08,275 Tusan, Rosita! 302 00:26:09,067 --> 00:26:11,278 Din hemlighet var sann! 303 00:26:13,488 --> 00:26:14,656 Titta på det här. 304 00:26:14,739 --> 00:26:16,324 VAD FÖRTJÄNAR HAN? 305 00:26:16,408 --> 00:26:17,659 Sväng vänster! 306 00:26:52,485 --> 00:26:55,822 VAD FÖRTJÄNAR HAN? LEVA ELLER DÖ 307 00:26:55,905 --> 00:26:57,741 -Rakt fram? -Nej, vänster! 308 00:26:59,576 --> 00:27:00,660 Hördu! 309 00:27:02,037 --> 00:27:02,912 Se upp! 310 00:27:07,000 --> 00:27:09,294 -Herrejävlar! -Vad i helvete? 311 00:27:19,095 --> 00:27:20,305 Ställ dig på kanten. 312 00:27:20,972 --> 00:27:23,099 Gå och ställ dig där borta! 313 00:27:23,767 --> 00:27:24,684 Där borta! 314 00:27:25,185 --> 00:27:27,103 -På kanten. -Varför då? 315 00:27:27,187 --> 00:27:28,271 På kanten. 316 00:27:28,355 --> 00:27:30,982 -Ställ dig på kanten! -Gerry, rör dig inte. 317 00:27:31,066 --> 00:27:31,941 Håll käften. 318 00:27:32,817 --> 00:27:34,069 Alex, sluta. 319 00:27:34,152 --> 00:27:36,363 Jag tänker inte säga det igen. 320 00:27:36,863 --> 00:27:37,864 Okej. 321 00:27:38,448 --> 00:27:40,575 -Okej. -Gerry, vänta. 322 00:27:40,659 --> 00:27:43,453 Öppna den jävla grinden och ställ dig på kanten! 323 00:27:44,120 --> 00:27:45,747 -Lyssna. -Rör dig inte! 324 00:27:49,250 --> 00:27:51,419 -Jag är här. -Titta ner. 325 00:27:52,545 --> 00:27:54,422 -Gör inte det. -Titta ner! 326 00:27:55,048 --> 00:27:56,257 Du måste se. 327 00:27:58,301 --> 00:28:00,303 -Alex, kom igen! -Titta! 328 00:28:05,183 --> 00:28:06,393 Alex, snälla! 329 00:28:10,146 --> 00:28:14,192 Det var där du slog ihjäl honom. 330 00:28:26,496 --> 00:28:27,455 Och titta. 331 00:28:27,539 --> 00:28:30,500 VAD FÖRTJÄNAR HAN? LEVA 12 % DÖ 88 % 332 00:28:30,583 --> 00:28:31,960 Nu är det din tur. 333 00:28:32,544 --> 00:28:34,671 -Nej. -Gerry, gör det inte. 334 00:28:35,422 --> 00:28:36,715 -Hoppa. -Nej. 335 00:28:36,798 --> 00:28:38,758 -Lägg ner pistolen. -Hoppa! 336 00:28:38,842 --> 00:28:40,093 -Gör det inte. -Hoppa. 337 00:28:40,176 --> 00:28:41,511 -Snälla. -Gör det inte. 338 00:28:48,518 --> 00:28:49,602 Gerry, hoppa! 339 00:28:50,437 --> 00:28:51,771 -Taket. -Kom igen! 340 00:28:53,273 --> 00:28:54,315 -Hoppa. -Nej. 341 00:28:54,399 --> 00:28:55,900 -Lägg ner pistolen. -Tyst! 342 00:28:55,984 --> 00:28:57,193 -Hoppa! -Gerry, nej! 343 00:29:02,407 --> 00:29:04,534 -Gör det inte! -Hoppa, Gerry! 344 00:29:04,617 --> 00:29:06,536 Nej! Gerry, hoppa! 345 00:29:07,078 --> 00:29:08,538 Hoppa, Gerry! Hoppa! 346 00:29:25,346 --> 00:29:26,181 Rör dig inte! 347 00:29:26,264 --> 00:29:29,768 Du måste skjuta mig, för annars kommer jag att berätta allt. 348 00:29:29,851 --> 00:29:31,352 Ingen kommer tro på dig. 349 00:29:31,853 --> 00:29:33,980 -Tänk om de gör det? -Rör dig inte! 350 00:29:34,063 --> 00:29:37,734 Ska du skjuta oss båda? Vad fan tjänar du på det? 351 00:29:37,817 --> 00:29:40,779 Jag har gjort många saker för att komma till den här punkten. 352 00:29:41,404 --> 00:29:45,408 -Du måste inte göra det här. -Tvinga mig inte att räkna till tre. 353 00:29:45,950 --> 00:29:46,785 Hoppa, nu! 354 00:29:46,868 --> 00:29:47,827 Nej! 355 00:29:48,328 --> 00:29:50,914 Gerry, hoppa! 356 00:29:50,997 --> 00:29:52,457 -Alex, sluta! -Gerry! 357 00:29:53,541 --> 00:29:55,084 -Sluta, Alex! -Lugna dig. 358 00:29:55,168 --> 00:29:56,002 Sofia? 359 00:29:56,586 --> 00:29:58,254 Låg inte du på sjukhus? 360 00:29:58,838 --> 00:30:01,132 -Jag tog inga tabletter. -Gerry, gå. 361 00:30:01,216 --> 00:30:04,010 -Det här angår inte dig. -Jo, det gör det. 362 00:30:04,761 --> 00:30:05,595 Kom inte hit! 363 00:30:05,678 --> 00:30:07,972 -Alex, lugna ner dig! -Jag gör det. 364 00:30:08,056 --> 00:30:09,682 -Kom inte hit! -Jag gör det. 365 00:30:10,350 --> 00:30:11,351 Alex, sluta. 366 00:30:11,976 --> 00:30:14,395 -Ställ dig där! -Jag förstår dina skäl. 367 00:30:15,855 --> 00:30:19,984 Men Alex, du är ingen mördare. Du är inte kapabel till att döda nån. 368 00:30:20,068 --> 00:30:22,487 -Du vet inte vad jag är kapabel till. -Jo. 369 00:30:23,071 --> 00:30:25,740 Det var därför du lämnade ledtrådar efter dig. 370 00:30:26,199 --> 00:30:27,992 Du ville att vi skulle hinna dit. 371 00:30:28,076 --> 00:30:29,786 DU BORDE INTE HA SLÄPPT UT HONOM 372 00:30:33,289 --> 00:30:35,291 KÄNN MITT HELVETE 373 00:30:36,084 --> 00:30:38,127 Du ville lära alla en läxa. 374 00:30:45,802 --> 00:30:47,053 Du började med dig själv. 375 00:30:49,472 --> 00:30:52,141 Du ville att vi skulle känna oss lika skyldiga som du. 376 00:30:52,475 --> 00:30:53,768 INGET ATT FIRA 377 00:30:57,772 --> 00:30:59,357 Maria! 378 00:30:59,440 --> 00:31:01,401 JAG SER DEN RIKTIGA FÖRÖVAREN 379 00:31:03,820 --> 00:31:04,779 Släpp ut mig! 380 00:31:07,490 --> 00:31:09,450 Nej! Vad i helvete? 381 00:31:09,534 --> 00:31:11,119 Allt är mitt fel. 382 00:31:12,453 --> 00:31:13,913 Alex, nån kommer att se. 383 00:31:14,622 --> 00:31:16,332 Du borde visa den för honom. 384 00:31:20,295 --> 00:31:21,588 Förstår ni inte… 385 00:31:23,089 --> 00:31:25,466 Ingen hade dåligt samvete! 386 00:31:25,550 --> 00:31:28,052 -Det är inte sant, Alex. -Ingen gjorde nåt! 387 00:31:28,636 --> 00:31:30,096 Ingen gjorde nåt! 388 00:31:30,179 --> 00:31:33,600 Det går inte en dag utan att jag vill byta plats med honom. 389 00:31:36,811 --> 00:31:39,063 Men det här handlar om nåt annat. 390 00:31:40,273 --> 00:31:41,357 Gabriela? 391 00:31:42,609 --> 00:31:44,235 Prata inte om henne. 392 00:31:44,319 --> 00:31:46,988 Du var redo att lämna allt för henne. 393 00:31:47,071 --> 00:31:49,991 -Håll tyst. -Det var därför du stal Rauls pengar! 394 00:31:50,074 --> 00:31:52,619 Du ändrade din plan för att följa med henne. 395 00:31:52,702 --> 00:31:54,537 Håll käften, Sofia! 396 00:31:56,539 --> 00:31:58,082 Hon är borta. 397 00:31:58,750 --> 00:32:02,086 Du känner att du har förlorat allt, men det är inte så. 398 00:32:03,171 --> 00:32:04,172 Okej? 399 00:32:05,924 --> 00:32:08,176 Det för sent att ångra sig nu. 400 00:32:08,259 --> 00:32:10,303 Vi har alla gjort misstag. 401 00:32:11,387 --> 00:32:13,681 Alex, titta på mig. 402 00:32:15,475 --> 00:32:16,601 Det är okej. 403 00:32:18,853 --> 00:32:19,854 Släpp den. 404 00:32:20,521 --> 00:32:22,148 -Släpp den. -Sofia… 405 00:32:22,941 --> 00:32:25,026 -Det är över. -Jag är så ledsen. 406 00:32:26,444 --> 00:32:27,779 -Förlåt. -Det är okej. 407 00:32:33,576 --> 00:32:34,661 Alex. 408 00:32:34,744 --> 00:32:37,121 -Var är mina pengar? -De är i Luis skåp. 409 00:32:43,419 --> 00:32:44,837 Glöm dina pengar. 410 00:32:49,217 --> 00:32:50,593 -Får jag försöka? -Ja. 411 00:32:51,094 --> 00:32:53,638 Clau, det som hände häromdagen… 412 00:32:55,139 --> 00:32:56,641 Du behöver inte säga nåt. 413 00:32:57,225 --> 00:32:59,727 -Okej? -Jag vill inte förlora dig. 414 00:33:01,646 --> 00:33:02,939 Det är vi två om. 415 00:33:17,120 --> 00:33:20,331 Vad håller ni på med? Vad gör ni här? 416 00:33:21,040 --> 00:33:23,042 -Inget. -Susana, jag kan förklara. 417 00:33:23,126 --> 00:33:24,961 Varför har ni öppnat Luis skåp? 418 00:33:32,385 --> 00:33:34,303 Det är mina jävla pengar! 419 00:33:34,387 --> 00:33:36,639 Natalia är i fara. 420 00:33:36,723 --> 00:33:40,018 -Det är mina pengar! -Vad fan gör du, Javier? 421 00:33:40,101 --> 00:33:43,021 Jag ska inte låta honom ta dem, men släpp pistolen. 422 00:33:43,104 --> 00:33:45,648 -De kommer döda Natalia. -Han ska inte ta pengarna. 423 00:33:45,732 --> 00:33:48,568 -Håll tyst. -Du vet inte vad du gör. 424 00:33:48,651 --> 00:33:49,861 Håll käften! 425 00:33:57,952 --> 00:33:59,037 Det är där uppe. 426 00:34:01,080 --> 00:34:02,373 Lägg ner pistolen. 427 00:34:03,624 --> 00:34:05,543 Vad händer här? 428 00:34:06,878 --> 00:34:10,089 Javier, lyssna på mig. Lägg ifrån dig pistolen. 429 00:34:10,673 --> 00:34:12,050 Lägg ner pistolen. 430 00:34:12,133 --> 00:34:15,094 PENGARNA ÄR I LUIS SKÅP. 431 00:34:16,137 --> 00:34:17,430 Du berättade för dem. 432 00:34:17,513 --> 00:34:19,557 Javier, vad håller du på med? 433 00:34:20,183 --> 00:34:21,267 Javier. 434 00:34:22,727 --> 00:34:23,853 -Javi. -Javier. 435 00:34:25,063 --> 00:34:26,939 Javier, lägg ner pistolen. 436 00:34:27,023 --> 00:34:29,067 De kommer att döda henne, Sofia. 437 00:34:29,150 --> 00:34:31,819 -Sluta. -Lägg ifrån dig pistolen. 438 00:34:33,446 --> 00:34:34,447 Sluta. 439 00:34:34,530 --> 00:34:35,823 -Snälla. -Kom igen. 440 00:34:36,324 --> 00:34:37,325 Släpp den. 441 00:34:38,534 --> 00:34:40,244 Det är rätt sak att göra. 442 00:34:40,328 --> 00:34:43,414 Lyssna på mig. Alla ska lugna ner sig, okej? 443 00:34:43,498 --> 00:34:46,334 -Nu lugnar vi ner oss. -Det är mina pengar. 444 00:34:46,417 --> 00:34:48,044 -Ge mig dem. -Var tysta. 445 00:34:48,127 --> 00:34:51,130 -Lugna er! -Jag behöver dem. De ska döda min syster. 446 00:34:51,214 --> 00:34:53,132 -Pengarna stals från mig! -Nej! 447 00:34:53,716 --> 00:34:55,218 Ge mig mina jävla pengar! 448 00:35:09,065 --> 00:35:12,193 MARIA, HUR GÅR DET? VAD HÄNDER? 449 00:39:12,183 --> 00:39:14,185 Undertexter: Ida Ströberg