1 00:00:05,956 --> 00:00:08,600 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:13,964 --> 00:00:15,070 Jeg er ferdig. 3 00:00:17,592 --> 00:00:18,735 Se hva jeg har. 4 00:00:21,096 --> 00:00:23,615 Så du ikke kjeder deg... Det bør holde en uke. 5 00:00:25,308 --> 00:00:26,661 Enda en russisk? 6 00:00:26,685 --> 00:00:29,287 Det er den siste, jeg lover. Den er viktig. 7 00:00:30,397 --> 00:00:32,165 Det er ok. Jeg liker dem. 8 00:00:32,816 --> 00:00:34,626 Jeg vet. Jeg kjenner deg. 9 00:00:37,362 --> 00:00:38,468 Du, si meg... 10 00:00:39,990 --> 00:00:41,299 Hva er i veien? 11 00:00:48,164 --> 00:00:49,724 Mamma skal gifte seg. 12 00:00:51,418 --> 00:00:52,524 Wow. 13 00:00:55,463 --> 00:00:56,569 Med Quintanilla? 14 00:00:56,840 --> 00:00:57,946 Ja. 15 00:00:58,508 --> 00:01:01,820 Moren din har alltid hatt dårlig smak med menn. 16 00:01:03,263 --> 00:01:04,697 Ikke si det! 17 00:01:07,559 --> 00:01:10,621 - Så? Du hater tanken. - Jeg hater den. 18 00:01:10,645 --> 00:01:11,751 Du hater den. 19 00:01:13,023 --> 00:01:18,128 Håret hans ser ut som en sopp, og de røde brillene. 20 00:01:18,945 --> 00:01:22,675 Og så er han rektor. Du liker aldri rektoren på skolen din. 21 00:01:22,699 --> 00:01:24,008 - Aldri. - Nei. Aldri. 22 00:01:24,617 --> 00:01:25,723 Den idioten. 23 00:01:26,161 --> 00:01:27,267 Les den. 24 00:01:44,763 --> 00:01:47,450 Skal jeg hente deg senere? 25 00:01:47,474 --> 00:01:48,752 Nei, jeg går herfra. 26 00:01:48,776 --> 00:01:50,420 - Spise middag sammen? - Ja. 27 00:01:50,444 --> 00:01:52,078 Ok, vennen. Lykke til! 28 00:01:52,479 --> 00:01:53,585 Ha det, Nora. 29 00:01:55,565 --> 00:01:57,960 Er ikke boka tung å bære? 30 00:01:57,984 --> 00:01:58,971 Hei, Sofia. 31 00:01:58,995 --> 00:02:00,254 - Står til? - Hei! 32 00:02:00,278 --> 00:02:01,940 - Bra? - Ja, det går bra. 33 00:02:01,964 --> 00:02:04,215 - Ok. Ha det, Nora. - Hei! 34 00:02:05,075 --> 00:02:06,968 - Skal du ikke presentere oss? - Hei. 35 00:02:07,202 --> 00:02:10,222 Jo. Javier Williams, Nora. Nora... 36 00:02:10,246 --> 00:02:12,349 - Står til? - Hei, jeg er moren. 37 00:02:12,373 --> 00:02:14,268 - Så hyggelig. - I like måte. 38 00:02:14,292 --> 00:02:17,605 Javier er ny, og vi gjør vitenskapsprosjektet sammen. 39 00:02:17,629 --> 00:02:19,857 Kult. Men... Jeg mener... 40 00:02:19,881 --> 00:02:23,819 Dere to? Bare dere to eller med...? Eller en stor gruppe? 41 00:02:23,843 --> 00:02:25,862 Ja, bare oss. Vi er partnere. 42 00:02:26,346 --> 00:02:27,531 - Å! - Eh... 43 00:02:27,555 --> 00:02:29,909 Dere kan godt jobbe hjemme hos oss. 44 00:02:29,933 --> 00:02:32,470 Sofia ber deg over. Jeg er lite hjemme. 45 00:02:32,494 --> 00:02:34,747 - Så bra! - Vi har akkurat begynt. 46 00:02:34,771 --> 00:02:38,208 - Helt klart! En glede. - Vi ses! Ha en fin dag! 47 00:02:38,566 --> 00:02:39,672 Ha det! 48 00:02:40,026 --> 00:02:43,713 Ha det, min vakre prinsesse. Du er lekker i dag! Nydelig! 49 00:02:46,574 --> 00:02:48,635 Vel... Greit. 50 00:02:49,452 --> 00:02:51,012 Sofia, vi må snakke. 51 00:02:51,996 --> 00:02:53,525 Hvem har banket deg? 52 00:02:53,549 --> 00:02:56,225 Jeg falt. Traff vasken da jeg gikk ut av dusjen. 53 00:02:56,960 --> 00:02:59,520 Takk for at du spør. Kan vi snakke alene? 54 00:03:00,588 --> 00:03:01,499 Vær så snill? 55 00:03:01,523 --> 00:03:02,815 Jeg kommer snart, ok? 56 00:03:04,259 --> 00:03:05,365 Siden du sier det. 57 00:03:05,969 --> 00:03:07,075 Vi ses i timen. 58 00:03:10,348 --> 00:03:13,295 Er det sånn du skal være nå? Ikke snakke med meg? 59 00:03:13,319 --> 00:03:17,307 Jeg har ikke noe imot å snakke med deg, men jeg har ingenting å si. 60 00:03:17,331 --> 00:03:21,585 Isa, jeg er lei for det. Jeg angrer som en hund. 61 00:03:21,609 --> 00:03:25,589 Hvorfor? For å være utro? For å benekte hele greia? 62 00:03:25,613 --> 00:03:27,400 Eller for å dumpe meg foran alle? 63 00:03:27,424 --> 00:03:30,969 Hør, jeg vil ordne opp i ting. Isa. Isa... 64 00:03:32,412 --> 00:03:34,399 Kan vi ikke gå ut og spise middag? 65 00:03:34,423 --> 00:03:36,516 La meg forklare. Vær så snill... 66 00:03:36,916 --> 00:03:39,686 - Jeg savner deg. - Jeg trengte bare tid. 67 00:03:40,253 --> 00:03:41,646 Men fikk ei kule. 68 00:03:43,339 --> 00:03:44,445 Isa... 69 00:03:46,050 --> 00:03:49,487 Jeg vil snakke om Luis. Takker jeg Quintanilla eller deg? 70 00:03:50,555 --> 00:03:51,661 Det var ikke Luis. 71 00:03:52,640 --> 00:03:54,993 - Hva mener du? - Han ville aldri gjort det. 72 00:03:56,853 --> 00:03:59,580 - Vet du at han tilsto? - Ja, men han løy. 73 00:04:00,523 --> 00:04:02,208 Han trekker det. Vent og se. 74 00:04:02,650 --> 00:04:05,128 Hvorfor er du alltid sikker på alt? 75 00:04:05,612 --> 00:04:07,505 Ikke alt, men på dette. 76 00:04:11,534 --> 00:04:12,719 Er alt i orden? 77 00:04:13,578 --> 00:04:15,471 - Med meg? - Nei, med veggen. 78 00:04:15,788 --> 00:04:18,057 - Ja, hvordan det? - Øynene dine. 79 00:04:18,499 --> 00:04:21,644 Du bør komme med en bedre historie. Badet høres rart ut. 80 00:04:23,129 --> 00:04:25,440 - Jeg spiller tennis. - Å, der ser du. 81 00:04:26,132 --> 00:04:28,234 En racket traff deg. Ikke sant? 82 00:04:29,010 --> 00:04:30,528 Ja, en racket traff meg. 83 00:04:45,735 --> 00:04:46,919 Du ventet på meg. 84 00:04:47,612 --> 00:04:48,880 Jeg sa jo det. 85 00:04:49,405 --> 00:04:52,593 Siden han er hackeren, gjør han ikke oss noe. 86 00:04:52,617 --> 00:04:54,678 Hva vil du? Han ble utvist. 87 00:04:54,702 --> 00:04:56,596 Han fortjener så mye mer. 88 00:04:56,955 --> 00:04:59,766 Hvis du ikke hadde plaget ham hele tida... 89 00:05:01,334 --> 00:05:02,894 Hun er så plagsom. 90 00:05:03,836 --> 00:05:05,772 Er det min skyld at han er gal? 91 00:05:07,215 --> 00:05:08,321 Ja, litt. 92 00:05:11,094 --> 00:05:12,200 Ja? 93 00:05:13,429 --> 00:05:17,367 - Du tror visst du er så kul. - Jeg innrømmer iallfall legningen min. 94 00:05:21,187 --> 00:05:22,174 Ikke sant? 95 00:05:22,198 --> 00:05:26,292 Jeg er så glad for din skyld. Har du kjæreste? 96 00:05:26,609 --> 00:05:29,189 - Eller kom du akkurat ut? - Hva bryr det deg? 97 00:05:29,213 --> 00:05:30,838 Det er kult. 98 00:05:31,281 --> 00:05:35,010 Ja, jeg har aldri sett deg med noen. Du er alltid alene. 99 00:05:35,034 --> 00:05:36,730 - Ingen kjæreste? - Ikke bry deg. 100 00:05:36,754 --> 00:05:38,406 - Det er ingen skam. - Nei. 101 00:05:38,430 --> 00:05:41,475 Du er alltid på telefonen... 102 00:05:41,499 --> 00:05:43,028 - Hva gjør du? - Få se. 103 00:05:43,052 --> 00:05:45,019 - Ikke flau? - Hva driver du med? 104 00:05:45,336 --> 00:05:46,581 - Hva? - Få telefonen. 105 00:05:46,605 --> 00:05:47,783 - Hei! - Slapp av. 106 00:05:47,807 --> 00:05:49,398 - Vi bare tuller. - Drittsekk. 107 00:05:50,216 --> 00:05:51,610 Vi bare tuller. 108 00:05:51,634 --> 00:05:55,614 Wow, Gerry, du er jammen flink til å skaffe deg venner. 109 00:05:55,638 --> 00:05:56,699 Gratulerer. 110 00:05:56,723 --> 00:05:58,533 Ærlig talt. Hva kan jeg si? 111 00:06:00,935 --> 00:06:04,633 Dette er veldig viktig, for dere får dette på neste eksamen, 112 00:06:04,657 --> 00:06:05,975 så følg godt med. 113 00:06:05,999 --> 00:06:10,421 - En viktig time altså? - Dette trenger dere å lære, så vær stille. 114 00:06:10,445 --> 00:06:11,848 SOFIA HERRERA: HVEM ER DU? 115 00:06:11,872 --> 00:06:13,892 @ALLEDINEHEMMELIGHETER: VET DU IKKE? 116 00:06:13,916 --> 00:06:16,194 EN STAKKARS MOBBET FYR SOM VIL HA HEVN. 117 00:06:16,218 --> 00:06:18,553 SOFIA HERRERA: VI VET BEGGE... 118 00:06:19,579 --> 00:06:23,475 HVEM ER DU EGENTLIG? 119 00:06:23,499 --> 00:06:26,979 @ALLEDINEHEMMELIGHETER: SKRIVER... 120 00:06:27,003 --> 00:06:29,908 Sofia, det er ikke lov å bruke mobilen i timen. 121 00:06:29,932 --> 00:06:30,917 Det går bra. 122 00:06:30,941 --> 00:06:34,162 Romantikken startet på 1800-tallet etter Nyklassisismen... 123 00:06:34,186 --> 00:06:35,283 Ok, hør på meg... 124 00:06:36,763 --> 00:06:38,073 Jeg slår den av. 125 00:06:38,097 --> 00:06:40,701 - Det er en en-dags-straff. - Med en gang. 126 00:06:40,725 --> 00:06:42,494 - Av. - Spiller ingen rolle. 127 00:06:42,518 --> 00:06:45,705 Få den, ellers må du til Quintanilla. Opp til deg. 128 00:06:47,440 --> 00:06:49,803 Dere kan ikke bruke mobilen i timen. 129 00:06:49,827 --> 00:06:52,378 Jeg har sagt det mange ganger. Skru dem av. 130 00:06:52,987 --> 00:06:56,799 - 2 000. Det er Gucci. - Nei takk. Det er for dyrt. 131 00:06:57,366 --> 00:06:59,302 - Det er Gucci. - Nei takk. 132 00:07:02,455 --> 00:07:03,890 Sofia! Hei! 133 00:07:04,332 --> 00:07:05,766 2 000. Det er Gucci. 134 00:07:07,794 --> 00:07:11,063 Natalia, kom igjen. Det er ikke engang verdt 300 pesos. 135 00:07:11,380 --> 00:07:12,486 Det er ødelagt. 136 00:07:14,092 --> 00:07:15,198 Nei. 137 00:07:18,179 --> 00:07:20,364 Selg det for 700. Hun ser det ikke. 138 00:07:26,479 --> 00:07:28,957 750, bare fordi det er deg. 139 00:07:28,981 --> 00:07:30,143 - Mener du det? - Ja. 140 00:07:30,167 --> 00:07:32,169 - Tusen takk! - Vær så god. 141 00:07:32,193 --> 00:07:33,212 Å... 142 00:07:33,236 --> 00:07:34,380 Ikke si at... 143 00:07:34,404 --> 00:07:38,841 ...du selger alle tingene dine for å skaffe det du stjal fra NANI. 144 00:07:39,200 --> 00:07:40,862 Jeg stjal ikke pengene. 145 00:07:40,886 --> 00:07:44,472 Og nei, jeg skal til Japan. Jeg sparer fordi... 146 00:07:46,416 --> 00:07:49,362 Jeg vil ha nye opplevelser, ikke materielle ting. 147 00:07:49,386 --> 00:07:50,371 Lykke til i Japan. 148 00:07:50,395 --> 00:07:52,980 - Takk. Kos deg med mobildekselet. - Takk. 149 00:07:56,342 --> 00:07:59,506 Jeg solgte det for 750 og det var ødelagt. Slå den. 150 00:07:59,530 --> 00:08:02,365 Bra du solgte det. Jeg har også solgt alt. 151 00:08:03,015 --> 00:08:05,619 Dette er pengene fra salget. 152 00:08:05,643 --> 00:08:08,037 Maria, det var ikke mye. 153 00:08:08,813 --> 00:08:12,583 Jeg måtte selge alt til "ta to betal for en", ellers ville de ikke kjøpt noe. 154 00:08:13,109 --> 00:08:14,252 Ærlig talt, Maria. 155 00:08:14,861 --> 00:08:20,134 Med alt som har skjedd, er rektor veldig streng... 156 00:08:20,158 --> 00:08:24,388 Ses senere, Marianita. Får han greie på... Ses senere, Lily. 157 00:08:24,412 --> 00:08:27,683 Jeg får sparken hvis jeg gir deg tilbake mobilen. 158 00:08:27,707 --> 00:08:29,726 Du vet at rektor har rett. 159 00:08:29,750 --> 00:08:33,439 Det er helt forferdelig at dere er så avhengige av mobilen. 160 00:08:33,463 --> 00:08:34,569 Så, nei. 161 00:08:36,340 --> 00:08:39,777 Greit. Ok, men det er én ting du kan gjøre. 162 00:08:41,846 --> 00:08:43,197 Jeg trenger en adresse. 163 00:08:45,725 --> 00:08:47,744 - Raulito! - Shit. 164 00:08:47,768 --> 00:08:49,870 - Raulito, vent! - Hva er det? 165 00:08:50,480 --> 00:08:53,416 - Hei! Hva skjedde? - Jeg fikk en racket i trynet. 166 00:08:54,567 --> 00:08:55,710 Så uheldig. 167 00:08:56,194 --> 00:08:59,715 - Alle er det om dagen. - Så da må vi holde sammen. 168 00:08:59,739 --> 00:09:01,841 Natalia, jeg kjenner deg. Hva vil du? 169 00:09:02,700 --> 00:09:05,480 Jeg hater å spørre, men jeg trenger et lån. 170 00:09:05,504 --> 00:09:07,054 Jeg har ikke et øre. 171 00:09:07,955 --> 00:09:11,101 Jeg mener det. Du sløser alltid penger. 172 00:09:11,125 --> 00:09:13,686 - Bare en tjeneste? - Jeg sløser dem ikke lenger. 173 00:09:14,462 --> 00:09:16,230 Seriøst? Kom igjen, Raul. 174 00:09:17,423 --> 00:09:19,359 Se på det som en investering. 175 00:09:19,383 --> 00:09:22,779 Jeg kan ikke få sagt hvor mye bank han skal få. 176 00:09:22,803 --> 00:09:25,991 Bare vent til han ser oss. 177 00:09:26,015 --> 00:09:27,493 Skal vi gjøre det? 178 00:09:27,517 --> 00:09:30,287 - Å... - Du er en idiot! 179 00:09:30,311 --> 00:09:31,431 Står du opp for Luis? 180 00:09:31,455 --> 00:09:33,624 Jeg kjører. Gi meg nøklene. 181 00:09:33,648 --> 00:09:34,666 Kom igjen! 182 00:09:34,690 --> 00:09:37,294 - Stikker du? - Kom deg inn. 183 00:09:37,318 --> 00:09:39,046 Dette er dumt. 184 00:09:39,070 --> 00:09:41,464 Hva er dumt? Han gjorde noe dumt. 185 00:09:44,242 --> 00:09:46,886 - Vi er vennene dine. - Hvem har det? 186 00:09:49,622 --> 00:09:52,434 Vi skal bare skremme ham, ok? 187 00:09:52,458 --> 00:09:53,768 Sett på musikk. 188 00:09:55,878 --> 00:09:58,105 - Hvem er det? - God ettermiddag. 189 00:09:59,632 --> 00:10:00,738 God ettermiddag. 190 00:10:02,260 --> 00:10:03,569 Hei, er Luis her? 191 00:10:04,387 --> 00:10:07,406 - Nei, han er ute. - Vet du hvor han er? 192 00:10:08,099 --> 00:10:09,205 Hvem er du? 193 00:10:09,684 --> 00:10:10,790 Sofia Herrera. 194 00:10:11,852 --> 00:10:13,663 Hvordan kjenner du Luis? 195 00:10:14,313 --> 00:10:18,209 - Vi er venner. - Nei, han har ingen venner. 196 00:10:19,026 --> 00:10:20,544 Du har rett. 197 00:10:21,237 --> 00:10:23,130 Vi gikk i samme klasse, 198 00:10:24,115 --> 00:10:25,675 og vi satt sammen. 199 00:10:26,576 --> 00:10:30,023 Jeg ga ham svarene på matteprøve en gang fordi han var nervøs... 200 00:10:30,047 --> 00:10:31,514 Han er ikke hjemme. 201 00:10:32,707 --> 00:10:33,813 Ok. 202 00:10:39,005 --> 00:10:40,111 Hva er det? 203 00:10:40,548 --> 00:10:42,043 Er hunden hans ute også? 204 00:10:42,067 --> 00:10:43,155 Unnskyld? 205 00:10:44,135 --> 00:10:46,362 Tusen takk, frue. Ha det bra. 206 00:11:03,279 --> 00:11:07,811 Hva skjer, Sofia? Hvordan går det? Det er Javier. De skal banke Luis. Jeg er sikker. 207 00:11:07,835 --> 00:11:10,571 Gerry vil banke ham. De drar hjem til ham. 208 00:11:10,595 --> 00:11:12,972 Vær så snill og ring ham. Ha det. 209 00:11:32,350 --> 00:11:33,456 Luis! 210 00:11:34,643 --> 00:11:36,495 Hva skal jeg si, Sofia? 211 00:11:37,605 --> 00:11:38,711 Det var meg. 212 00:11:39,315 --> 00:11:42,585 - Det stemmer ikke, Luis. - Hvordan vet du det? 213 00:11:45,529 --> 00:11:46,635 Fordi det var meg. 214 00:11:49,950 --> 00:11:51,760 - Kom igjen, Sofia. - Ja. 215 00:11:52,661 --> 00:11:54,889 Det er planen å kontrollere skolen. 216 00:12:01,462 --> 00:12:03,105 Nå røpet du at det ikke var deg. 217 00:12:07,760 --> 00:12:08,866 Hvorfor sa du det? 218 00:12:13,349 --> 00:12:15,993 Fordi Gerry og gjengen var på meg hele tiden. 219 00:12:16,977 --> 00:12:19,747 De fant en grunn til å kødde med meg hver dag. 220 00:12:21,357 --> 00:12:25,211 Mamma ville gå på skolen og snakke med dem, og gi dem trøbbel. 221 00:12:27,029 --> 00:12:28,839 Tenk hva de ville gjort da. 222 00:12:33,911 --> 00:12:35,387 Derfor sa jeg at det var meg. 223 00:12:36,872 --> 00:12:39,558 Så jeg fikk være i fred og ble utvist fra skolen. 224 00:12:42,253 --> 00:12:45,333 Vel, du kunne... Jeg vet ikke, strøket i alle fag, 225 00:12:45,357 --> 00:12:47,900 eller... slått Quintanilla. 226 00:12:49,885 --> 00:12:52,780 Tenk om noen saksøker deg? Eller enda verre... 227 00:12:53,597 --> 00:12:55,491 Dessuten tar du støyten for noen. 228 00:12:57,226 --> 00:12:59,995 Hva skal jeg gjøre da? 229 00:13:04,817 --> 00:13:07,764 - Hvor er du, kjerring? - Jeg er redd du roer ned. 230 00:13:07,788 --> 00:13:09,891 - Jeg skal bare banke ham. - Hva mener du? 231 00:13:09,915 --> 00:13:11,359 Si hva jeg skal gjøre. 232 00:13:11,383 --> 00:13:13,135 Ikke gjør noe dumt. 233 00:13:13,159 --> 00:13:16,430 Innbiller jeg meg det, eller trekker du deg? 234 00:13:16,454 --> 00:13:17,740 Jeg trekker meg ikke. 235 00:13:17,764 --> 00:13:19,349 - Han skal få. - Nei. 236 00:13:19,373 --> 00:13:21,945 Det ble slutt med kjæresten på grunn av ham. 237 00:13:21,969 --> 00:13:23,602 Du gikk også for langt. 238 00:13:24,503 --> 00:13:26,491 Ja, men ikke du, og han køddet med deg. 239 00:13:26,515 --> 00:13:28,034 Isabela gjorde ikke noe. 240 00:13:28,058 --> 00:13:30,359 Uansett, få av denne drittmusikken. 241 00:13:32,094 --> 00:13:34,457 Du kan ikke forlate alt for noen idioter. 242 00:13:34,481 --> 00:13:37,449 Dessuten gir de seg når de ser at du ikke er redd dem. 243 00:13:40,394 --> 00:13:41,829 Bare jeg var som deg. 244 00:13:43,481 --> 00:13:45,834 - Det er ganske lett. - Å, ja? 245 00:13:45,858 --> 00:13:48,211 Bare få dem til å tro at du er gal. 246 00:13:48,235 --> 00:13:49,546 Er vi der snart? 247 00:13:49,570 --> 00:13:52,798 - Det står at det er her. - Hvilket nummer er det? 248 00:13:53,365 --> 00:13:54,843 Der er de! 249 00:13:54,867 --> 00:13:57,697 - Han er med Sofia. - Shit, det er rene julaften. 250 00:13:57,721 --> 00:13:59,055 Kjør saktere. 251 00:13:59,079 --> 00:14:00,066 Hei, søta. 252 00:14:00,090 --> 00:14:01,850 Hallo! Hvordan går det? 253 00:14:01,874 --> 00:14:02,976 Kom hit! 254 00:14:03,000 --> 00:14:04,245 Ikke løp, idiot! 255 00:14:04,269 --> 00:14:06,188 - Nå løper du? - Stopp, Gerry! 256 00:14:06,212 --> 00:14:07,563 Løp, drittsekk! 257 00:14:07,880 --> 00:14:11,735 Kom hit, kompis! Nå sitter du i dritten. Ikke sant? 258 00:14:11,759 --> 00:14:14,237 Kom hit! Hvorfor løper du, din dritt? 259 00:14:14,261 --> 00:14:16,448 Nå løper du, hva? 260 00:14:16,472 --> 00:14:18,617 Nå løper du. Hva, din drittsekk! 261 00:14:18,641 --> 00:14:20,367 Nå løper du...! 262 00:14:51,131 --> 00:14:54,151 Don Chente! 263 00:14:54,677 --> 00:14:55,783 Don Chente! 264 00:14:57,680 --> 00:14:58,822 Hei, hva gjør du? 265 00:15:01,809 --> 00:15:02,720 Hva faen. 266 00:15:02,744 --> 00:15:04,339 Skulle du kjøre på meg? 267 00:15:04,363 --> 00:15:05,932 - Hei! - Hva foregår her? 268 00:15:05,956 --> 00:15:07,457 - Stopp! - Stopp! 269 00:15:07,481 --> 00:15:09,251 - Stopp! - Stopp! 270 00:15:09,275 --> 00:15:11,670 Hva foregår? Jeg tilkalte backup. 271 00:15:11,694 --> 00:15:13,272 - Faens idiot! - Er du ok? 272 00:15:13,296 --> 00:15:15,173 - Ja, takk. Ja. - Gerry! 273 00:15:15,197 --> 00:15:16,548 - Er du ok? - Luis! 274 00:15:17,366 --> 00:15:19,845 - Det svinet! - Han drepte oss nesten! 275 00:15:19,869 --> 00:15:21,804 - Kom igjen! - Vi stikker. 276 00:15:28,252 --> 00:15:29,358 Uff. 277 00:15:30,129 --> 00:15:32,416 Skal du ringe forsikringsselskapet? 278 00:15:32,440 --> 00:15:34,441 - Nei, vi stikker. - Ok. 279 00:15:35,801 --> 00:15:37,236 - Får du åpnet den? - Ja. 280 00:15:50,900 --> 00:15:53,378 Hva prøvde du på? 281 00:15:53,402 --> 00:15:55,796 - Jeg skulle bare hjelpe. - Akkurat. 282 00:15:57,197 --> 00:15:59,801 Så flaut. Så flaut. 283 00:15:59,825 --> 00:16:01,677 Så flaut. Så flaut. 284 00:16:02,870 --> 00:16:04,138 Hei, nei, men takk. 285 00:16:04,538 --> 00:16:05,644 Seriøst. 286 00:16:06,582 --> 00:16:07,493 Alt i orden. 287 00:16:07,517 --> 00:16:10,037 Vi ville fått problemer om du ikke kom. 288 00:16:10,061 --> 00:16:13,230 - Jeg vet ikke om det var noe bedre. - Jeg vet ikke. 289 00:16:17,176 --> 00:16:18,777 - Å, det er faren min. - Å. 290 00:16:20,679 --> 00:16:21,785 Hva er det, pappa? 291 00:16:22,306 --> 00:16:24,635 - Hva skjer, Javi? Er du ok? - Ja, pappa. 292 00:16:24,659 --> 00:16:27,412 - Og du? - Beklager at jeg ikke ringte før. 293 00:16:27,436 --> 00:16:30,466 Det har vært travelt. Vi har et reality show neste år. 294 00:16:30,490 --> 00:16:32,541 - Hvordan går det på skolen? - Bra. 295 00:16:32,900 --> 00:16:36,378 Treneren din ringte akkurat. Hvorfor er du ikke på laget? 296 00:16:37,154 --> 00:16:39,049 Fordi. Du vet hvorfor. 297 00:16:39,073 --> 00:16:43,803 Ok, Javi, kutt ut. Du er fotballspiller, akkurat som meg. 298 00:16:43,827 --> 00:16:45,239 Du har det i blodet. 299 00:16:45,263 --> 00:16:47,849 Pappa, du er på høyttaler. 300 00:16:47,873 --> 00:16:49,892 Vi kan diskutere dette senere. 301 00:16:50,292 --> 00:16:53,062 Å, du er ikke alene? Hei, står til? 302 00:16:53,504 --> 00:16:55,814 Dette er Sofia. Hun er min... 303 00:16:56,674 --> 00:16:59,152 Min nye venn fra skolen. 304 00:16:59,176 --> 00:17:01,445 - Hei. - Står til, Sofia? 305 00:17:01,762 --> 00:17:03,864 Hvordan oppfører stjerna seg? 306 00:17:04,264 --> 00:17:05,370 Bra. 307 00:17:05,641 --> 00:17:07,720 Å, bra! Liker du fotball, Sofia? 308 00:17:07,744 --> 00:17:10,997 Jeg kan skaffe VIP-billetter til faren din og deg. 309 00:17:11,021 --> 00:17:12,748 Faren min er død, sir. 310 00:17:13,774 --> 00:17:14,880 Å... 311 00:17:15,359 --> 00:17:17,795 Ok, jeg bare... 312 00:17:18,862 --> 00:17:21,257 Ok, Javi. Jeg må stikke. 313 00:17:21,281 --> 00:17:23,093 Ha det, unger. 314 00:17:23,117 --> 00:17:24,551 - Ha det, pappa! - Ha det! 315 00:17:29,498 --> 00:17:30,604 Jeg beklager. 316 00:17:31,041 --> 00:17:32,726 - Det er ok. - Jeg beklager. 317 00:17:34,169 --> 00:17:35,604 Du skremte ham. 318 00:17:49,018 --> 00:17:52,663 @ALLEDINEHEMMELIGHETER: JEG VET DIN HEMMELIGHET 319 00:18:09,079 --> 00:18:10,681 Jeg visste det var noe. 320 00:18:16,587 --> 00:18:17,938 Dette er ikke ok. 321 00:18:20,466 --> 00:18:23,318 Hva tenkte jeg på? 322 00:18:28,015 --> 00:18:30,719 Vet du hva som kan skje om dette kommer ut? 323 00:18:30,743 --> 00:18:34,121 Ja, men det er derfor jeg skal finne ham, ok? 324 00:18:34,605 --> 00:18:36,206 Vi trenger bare tid. 325 00:18:38,150 --> 00:18:39,461 Jeg mener det. 326 00:18:39,485 --> 00:18:42,713 Hvis moren din får vite det, tilgir hun deg aldri. 327 00:18:44,073 --> 00:18:45,179 Eller meg... 328 00:18:46,116 --> 00:18:47,634 Jeg kommer i fengsel. 329 00:18:50,621 --> 00:18:51,727 Hva med meg? 330 00:18:52,289 --> 00:18:53,974 Alt blir bra. 331 00:18:55,000 --> 00:18:57,395 For en idiot. Hva tenkte jeg på? 332 00:18:57,419 --> 00:19:00,689 Hva tenkte jeg på? Idiot! 333 00:19:03,217 --> 00:19:05,235 Jeg skal finne ham. Helt sikkert. 334 00:19:19,775 --> 00:19:23,213 Her er du. Jeg har ringt hele dagen. 335 00:19:23,237 --> 00:19:25,441 De tok mobilen. Jeg brukte den i timen. 336 00:19:25,465 --> 00:19:27,050 Derfor du er nervøs? 337 00:19:27,074 --> 00:19:30,553 Fordi... Fordi du venter en telefon fra Javier! 338 00:19:30,577 --> 00:19:33,098 - Nei, Nora. - Der tok jeg deg! 339 00:19:33,122 --> 00:19:36,518 Ro deg ned. Han er bare en klassekamerat. 340 00:19:36,542 --> 00:19:40,270 Bare en klassekamerat... Men du inviterer ham hjem? 341 00:19:40,587 --> 00:19:42,833 Kanskje dere har lekser eller noe. 342 00:19:42,857 --> 00:19:45,275 - Vi kan bestille middag. - Mamma! 343 00:19:45,884 --> 00:19:46,990 Ok. 344 00:19:47,803 --> 00:19:50,155 - Jeg skal ut på middag i morgen. - Hvorfor? 345 00:19:51,056 --> 00:19:54,911 Fordi Miguel inviterte meg til en veldig fin restaurant. 346 00:19:54,935 --> 00:19:56,411 Hva skal jeg ha på meg? 347 00:19:57,312 --> 00:19:58,873 Nei, jeg vet det. 348 00:19:58,897 --> 00:20:02,501 Jeg skal prøve det. Si hva du syns. Eller hjelp meg å finne noe annet. 349 00:20:09,658 --> 00:20:12,846 Selv den hvite matcher. Du kan få denne. 2 000. 350 00:20:12,870 --> 00:20:14,222 - Det er... - 1 000. 351 00:20:14,246 --> 00:20:15,329 - 1 000? - 1 000. 352 00:20:15,353 --> 00:20:16,975 - 1 500. - 1 200. 353 00:20:16,999 --> 00:20:18,685 Dette er favoritten min. 354 00:20:18,709 --> 00:20:20,102 - 2 000. - Natalia! 355 00:20:21,545 --> 00:20:23,457 - 2 000 for begge. - Hva gjør dere? 356 00:20:23,481 --> 00:20:26,609 Vi selger ikke ting her. Hva driver dere med? 357 00:20:26,633 --> 00:20:30,070 - Selger unødvendige ting. - Dette er ikke et loppemarked. 358 00:20:30,721 --> 00:20:33,926 Det er forbudt å selge ting på skolen. Det vet dere. 359 00:20:33,950 --> 00:20:36,034 La oss være alene, Valeria? 360 00:20:36,643 --> 00:20:39,539 Bare et spørsmål... Har du pengene til NANI? 361 00:20:39,563 --> 00:20:41,725 Ikke noe press, men det må fikses. 362 00:20:41,749 --> 00:20:43,543 Hva? Har du ikke fått dem? 363 00:20:43,567 --> 00:20:45,920 - Du sa...? - De er på en annen konto. 364 00:20:45,944 --> 00:20:48,190 - Det stemmer. - De er blitt forsinket. 365 00:20:48,214 --> 00:20:50,758 Bruker du loppemarkedpengene til NANI? 366 00:20:50,782 --> 00:20:51,885 Da dør jeg. 367 00:20:51,909 --> 00:20:53,070 Kom igjen, jenter. 368 00:20:53,094 --> 00:20:56,973 Vent litt. Jeg kommer straks. Bli med på kontoret mitt. 369 00:20:56,997 --> 00:20:58,099 - Seriøs? - Ja. 370 00:20:58,123 --> 00:20:59,694 Rektor, jeg beklager. 371 00:20:59,718 --> 00:21:00,911 Ikke for å sladre. 372 00:21:00,935 --> 00:21:03,730 Er å selge vesker så ille når elever slåss? 373 00:21:03,754 --> 00:21:05,981 - Hvem slåss? - Hva? Vet du det ikke? 374 00:21:12,304 --> 00:21:14,866 I MORGEN, 14:30 LUIS GIR GERRY INN 375 00:21:14,890 --> 00:21:16,658 GIR GERRY INN 376 00:21:17,601 --> 00:21:18,707 JEG KOMMER 377 00:21:31,782 --> 00:21:33,444 Nei, Luis er en idiot. 378 00:21:33,468 --> 00:21:35,886 Jeg mener, han er bare en idiot. 379 00:21:36,495 --> 00:21:38,013 Vi hjalp ham, og for hva? 380 00:21:39,915 --> 00:21:41,516 Det var ikke Luis. 381 00:21:42,000 --> 00:21:43,106 Hvem er det da? 382 00:21:46,463 --> 00:21:48,273 Hackeren står bak alt. 383 00:21:48,840 --> 00:21:49,946 Jeg er sikker. 384 00:21:51,843 --> 00:21:55,323 Gerry, dette er en skole, ikke en boksering. 385 00:21:55,347 --> 00:21:58,377 Jeg vil ikke ha noen slåsskamp på skolen. Forstått? 386 00:21:58,401 --> 00:22:00,911 En kamp er ikke ok, men det er ok å hacke? 387 00:22:02,437 --> 00:22:03,705 Du gjorde ikke noe? 388 00:22:05,065 --> 00:22:08,336 Så Luis hacker meg og gjengen min. 389 00:22:08,360 --> 00:22:11,357 Han poster falsk informasjon og at han skal banke meg. 390 00:22:11,381 --> 00:22:12,757 Ro deg ned. 391 00:22:12,781 --> 00:22:15,718 - Hva kan jeg gjøre? - Ikke spill offer. Ro deg ned. 392 00:22:15,742 --> 00:22:16,968 Jeg skal gi deg et råd. 393 00:22:17,953 --> 00:22:20,722 Når skolen er slutt, går du rett hjem. Ok? 394 00:22:23,333 --> 00:22:24,559 Skal du tvinge meg? 395 00:22:27,212 --> 00:22:30,451 - Ikke åpne før jeg sier ifra? - Selvfølgelig. Som du vil. 396 00:22:30,475 --> 00:22:32,567 Seriøst? Tenk om det blir jordskjelv. 397 00:22:33,010 --> 00:22:34,946 - Det skjer ikke. - Vet du det? 398 00:22:34,970 --> 00:22:37,114 Hvis det blir jordskjelv, får du rope. 399 00:22:42,561 --> 00:22:44,287 - Vær så god. - Takk. 400 00:22:49,276 --> 00:22:50,669 Svarte han? 401 00:22:51,695 --> 00:22:52,606 Hva? 402 00:22:52,630 --> 00:22:57,093 Sist de tok telefonen din, tok det tid før du hentet den, Sofia. 403 00:22:57,117 --> 00:23:01,638 Og da du fikk den igjen, sjekket du sms-ene dine. 404 00:23:06,126 --> 00:23:07,853 Skolissene er ikke knytt. 405 00:23:08,712 --> 00:23:11,064 Og du har ikke gredd håret. 406 00:23:11,590 --> 00:23:14,401 Og du har hatt poser under øynene i flere dager. 407 00:23:14,843 --> 00:23:16,611 Og det betyr at... 408 00:23:17,429 --> 00:23:19,114 ...du er forelsket. 409 00:23:22,059 --> 00:23:25,297 Ser du? Du er ikke den eneste som kan finne ut av ting. 410 00:23:25,321 --> 00:23:26,418 Ja, jeg skjønner. 411 00:23:33,320 --> 00:23:34,426 Åpne! 412 00:23:43,288 --> 00:23:44,394 Er det noen der? 413 00:23:49,419 --> 00:23:51,688 Ok, det kan virkelig bli jordskjelv. 414 00:23:56,426 --> 00:23:57,532 Sofia. 415 00:23:58,845 --> 00:24:00,583 - Hva er det? - Hvordan går det? 416 00:24:00,607 --> 00:24:01,865 Tror du han kommer? 417 00:24:02,557 --> 00:24:03,825 Jeg håper ikke det. 418 00:24:04,476 --> 00:24:06,953 Hvorfor sier du det sånn? Har du en annen? 419 00:24:08,313 --> 00:24:10,500 Raul, hvis jeg liker noen, 420 00:24:10,524 --> 00:24:14,169 skal du få vite det, for du er visst interessert. 421 00:24:15,153 --> 00:24:16,713 Ikke så veldig, men litt. 422 00:24:19,825 --> 00:24:21,778 Hva skjedde egentlig øyet ditt? 423 00:24:21,802 --> 00:24:23,929 Du vet det allerede. Ikke spør. 424 00:24:24,663 --> 00:24:29,184 Ok, men skjønner du? Du kan bry deg om noen selv om du ikke er forelsket. 425 00:24:30,794 --> 00:24:32,939 - Vil du ha peanøtter? - Nei takk. 426 00:24:32,963 --> 00:24:34,439 - Sikker? - Helt. 427 00:24:35,340 --> 00:24:37,192 - Hvordan går det? - Hva skjer? 428 00:24:38,260 --> 00:24:39,778 Kan du trene en drittsekk? 429 00:24:40,720 --> 00:24:42,615 - Hvordan? - Bare se. 430 00:24:42,639 --> 00:24:44,877 Nati, vær så snill. Jeg vil ikke se. 431 00:24:44,901 --> 00:24:48,078 Jeg vil se at den som anklaget meg for å stjele får bank. 432 00:24:48,520 --> 00:24:51,040 Tyv og løgner. Så simpelt. 433 00:24:51,064 --> 00:24:54,501 Åpne! Døren er låst. Kan du åpne den? 434 00:25:02,450 --> 00:25:03,885 Åpne døra! 435 00:25:14,754 --> 00:25:17,316 Ok, kom igjen. Gå hjem nå. 436 00:25:17,340 --> 00:25:20,278 - Det er nok nå. - Det er ikke noe å se på. 437 00:25:20,302 --> 00:25:23,090 Gerry kommer ikke. Det blir ingen slåsskamp. 438 00:25:23,114 --> 00:25:25,658 Ikke noe show. Ingen kamp. Ingenting. 439 00:25:25,682 --> 00:25:28,411 Ingen buing. Gå hjem! 440 00:25:28,435 --> 00:25:30,246 Hva? Nei. Nå går alle hjem. 441 00:25:30,270 --> 00:25:31,765 Det er over. Gå nå. 442 00:25:31,789 --> 00:25:34,291 Ikke stå og heng. Alle må gå hjem. 443 00:25:34,858 --> 00:25:35,964 Stikk hjem nå. 444 00:25:55,837 --> 00:25:57,355 Faen heller. 445 00:26:10,477 --> 00:26:12,412 Det skjer ikke noe. 446 00:26:12,771 --> 00:26:13,831 Nei, se... 447 00:26:13,855 --> 00:26:16,709 Hvorfor vil dere se to slåss? De er venner. 448 00:26:16,733 --> 00:26:18,669 Klassekamerater... Nei! 449 00:26:18,693 --> 00:26:21,713 Dra hjem nå! Vær så snill. 450 00:26:22,197 --> 00:26:26,176 Hvis noen blir, blir de utvist. Hva skjedde, Susana? 451 00:26:29,079 --> 00:26:30,221 Hva skjer, svin? 452 00:26:32,290 --> 00:26:34,018 Hei, rolig nå. 453 00:26:34,042 --> 00:26:35,895 Ta det rolig. 454 00:26:35,919 --> 00:26:37,622 - Hva skjer, idioter? - Nei, nei! 455 00:26:37,646 --> 00:26:41,067 Ro ned. Ta det rolig! 456 00:26:41,091 --> 00:26:43,236 - Har dere savnet meg? - Rolig nå! 457 00:26:43,260 --> 00:26:46,029 Ta det rolig! 458 00:26:46,346 --> 00:26:47,299 Hva er det? 459 00:26:47,323 --> 00:26:50,867 Hva er det, Pablo? Vet dama hvem du sender dick pics til? 460 00:26:52,352 --> 00:26:55,456 Pablo, Pablo. Ta det rolig. Ikke gjør det verre. 461 00:26:55,480 --> 00:26:57,999 Hvordan føles det... Ismael? 462 00:27:00,902 --> 00:27:03,297 Lille Luis! 463 00:27:03,321 --> 00:27:06,007 Og du, tyv? Hvordan går salget? 464 00:27:06,324 --> 00:27:07,430 Bra? 465 00:27:14,249 --> 00:27:17,102 - Luis. - Hvor er den jævla rike ungen? 466 00:27:19,337 --> 00:27:23,234 Han leser det han skal si. Noen har skrevet det. 467 00:27:23,258 --> 00:27:24,734 Lille Luis! 468 00:27:26,678 --> 00:27:28,215 Hva skjedde øyet ditt? 469 00:27:28,239 --> 00:27:30,116 Slapp av. Hva er det? 470 00:27:30,140 --> 00:27:31,658 Slo pappa deg? 471 00:27:35,895 --> 00:27:37,747 - Den korrupte faren din? - Nei! 472 00:27:41,943 --> 00:27:45,296 Ok, hei. Ikke hør på ham. 473 00:27:46,906 --> 00:27:48,527 Hvorfor kom du ut, Gerry? 474 00:27:48,551 --> 00:27:50,761 - Har du fått baller? - Kutt ut! 475 00:27:50,785 --> 00:27:52,305 - Endelig! - Ro ned! 476 00:27:52,329 --> 00:27:53,680 - Ikke hør på ham. - Gerry. 477 00:27:54,622 --> 00:27:56,141 Baller, for faen! 478 00:27:56,458 --> 00:27:58,268 - Hei, Gerry... - Kutt ut! 479 00:27:59,294 --> 00:28:01,105 - Så? Hva er det? - Gerry. 480 00:28:01,129 --> 00:28:03,166 Du spurte etter meg. Jeg er her. 481 00:28:03,190 --> 00:28:04,441 Gerry. 482 00:28:05,925 --> 00:28:06,837 Ro deg ned. 483 00:28:06,861 --> 00:28:09,779 Er du flau over å være homo? 484 00:28:11,348 --> 00:28:13,450 Gerry, ikke hør på ham! Ro ned! 485 00:28:20,982 --> 00:28:22,750 Ta det rolig, da! 486 00:28:26,404 --> 00:28:27,510 Gerry, slutt! 487 00:28:33,620 --> 00:28:35,013 Ta den, da! 488 00:28:38,958 --> 00:28:41,519 - Mobilen! Mobilen! - Hvor er ballene dine nå? 489 00:28:42,837 --> 00:28:45,815 - Endelig gjør du noe. - Ta det rolig, da! 490 00:28:48,426 --> 00:28:49,413 Ro dere ned! 491 00:28:49,437 --> 00:28:51,906 - Ikke bry deg! - De dreper hverandre! 492 00:28:51,930 --> 00:28:54,949 - Nå er det nok. - Slutt! 493 00:28:55,725 --> 00:28:57,368 Se meg i øynene! 494 00:29:00,647 --> 00:29:03,291 Slipp meg, din drittsekk! 495 00:29:04,984 --> 00:29:06,962 Gerry, slutt! 496 00:29:06,986 --> 00:29:08,296 Se meg i øynene! 497 00:29:08,822 --> 00:29:11,424 Gerry, la ham være! 498 00:29:16,162 --> 00:29:17,598 Gerry, slutt! 499 00:29:17,622 --> 00:29:18,890 Faens dritt! 500 00:29:20,041 --> 00:29:21,810 Slutt, drittsekk. Slutt! 501 00:29:23,628 --> 00:29:25,439 Gå! Løp, da! 502 00:29:25,463 --> 00:29:27,524 - Vi stikker, Luis! - Få ham vekk. 503 00:29:28,091 --> 00:29:31,487 - Få ham vekk. - Hold ham fast. 504 00:29:31,511 --> 00:29:34,115 La ham gå, din drittsekk! 505 00:29:34,139 --> 00:29:35,907 Vekk! Faen ta deg! 506 00:29:36,307 --> 00:29:37,450 Gerry! 507 00:29:37,851 --> 00:29:39,077 Natalia! 508 00:29:39,394 --> 00:29:40,829 - Ro dere ned! - Gerry! 509 00:29:42,105 --> 00:29:43,916 Hei! 510 00:29:43,940 --> 00:29:45,126 Hei! Slutt! 511 00:29:45,150 --> 00:29:46,544 La ham være! 512 00:29:46,568 --> 00:29:49,296 - Få ham inn i bilen! - Nei, din idiot! 513 00:29:49,320 --> 00:29:50,923 Nei, din idiot! 514 00:29:50,947 --> 00:29:52,591 Nei, din idiot! 515 00:29:52,615 --> 00:29:53,759 Få ham inn! 516 00:29:53,783 --> 00:29:55,385 Gerry! Gerry, stopp! 517 00:29:56,369 --> 00:29:57,972 La ham være, idiot! 518 00:29:57,996 --> 00:29:59,515 Åpne! 519 00:29:59,539 --> 00:30:00,645 Hører du? 520 00:30:03,710 --> 00:30:05,163 Gerardo, stopp! Gerardo! 521 00:30:05,187 --> 00:30:07,272 Stopp! 522 00:30:07,589 --> 00:30:09,315 - Nei, han tar en stein! - Gerry! 523 00:30:11,676 --> 00:30:13,571 Nei, Gerry! Nei! 524 00:30:13,595 --> 00:30:15,656 - Gerry! Slutt, da! - Nei! 525 00:30:15,680 --> 00:30:17,532 Stopp, da! Slutt! 526 00:30:17,891 --> 00:30:20,095 Kom igjen. Det er ikke noe forsvar lenger. 527 00:30:20,119 --> 00:30:21,328 Luis! Nei! 528 00:30:21,352 --> 00:30:23,622 Kom igjen, din dritt! 529 00:30:23,646 --> 00:30:25,666 Reis deg opp! 530 00:30:25,690 --> 00:30:27,667 Ingen kan hjelpe deg nå! 531 00:30:28,151 --> 00:30:30,463 Gerry! Slutt, Gerry! 532 00:30:30,487 --> 00:30:32,423 Flytt deg, Javier! 533 00:30:32,447 --> 00:30:34,299 Flytt deg! Faen! 534 00:30:34,824 --> 00:30:37,468 - Du, Gerry! - Nei! 535 00:30:54,803 --> 00:30:57,374 Hva har du gjort, din drittsekk? Du er en idiot! 536 00:30:57,398 --> 00:30:58,494 Ring ambulansen! 537 00:32:01,619 --> 00:32:02,725 Du... 538 00:32:03,872 --> 00:32:07,058 Jeg fant noe på bakken. Det er ditt. 539 00:32:08,251 --> 00:32:11,145 - Her har du det. - Jeg merket det ikke. 540 00:32:11,921 --> 00:32:13,027 Tusen takk. 541 00:32:16,092 --> 00:32:17,198 Jeg skal hjelpe deg. 542 00:32:23,016 --> 00:32:25,284 Faren min sa at disse var magiske. 543 00:32:25,727 --> 00:32:26,833 Hvorfor det? 544 00:32:27,186 --> 00:32:28,292 Vel... 545 00:32:28,855 --> 00:32:32,625 Han sa at elefanten var for glede, 546 00:32:33,776 --> 00:32:37,588 kløveren var for hell, og låsen var for beskyttelse. 547 00:32:39,490 --> 00:32:41,802 Han skulle gi meg en hvert år... 548 00:32:41,826 --> 00:32:44,137 Se hva som skjedde, herr Quintanilla. 549 00:32:45,872 --> 00:32:47,724 Sønnen min ligger i koma. 550 00:32:48,291 --> 00:32:50,476 Legene vet ikke hvordan det vil gå. 551 00:32:51,085 --> 00:32:52,854 Alt er din feil. 552 00:32:54,547 --> 00:32:56,317 Ja, frue. Jeg lover at... 553 00:32:56,341 --> 00:32:58,735 Ikke lov noen ting. Det er verdiløst. 554 00:33:00,553 --> 00:33:01,464 Vi ses snart. 555 00:33:01,488 --> 00:33:05,950 Hvor ofte har jeg vært på skolen for å snakke med deg for å unngå dette? 556 00:33:07,268 --> 00:33:08,828 Mange ganger. Jeg beklager. 557 00:34:07,912 --> 00:34:09,018 Mamma... 558 00:34:09,831 --> 00:34:13,810 ...hvis du ser dette, er det fordi det skjedde meg noe under slåsskampen. 559 00:34:16,212 --> 00:34:18,356 Jeg vil bare si... 560 00:34:20,508 --> 00:34:23,152 Jeg hadde ikke noe å gjøre med hackingen. 561 00:34:27,223 --> 00:34:28,366 Men... 562 00:34:32,020 --> 00:34:35,581 Men jeg visste ikke... hva jeg skulle gjøre. 563 00:34:37,942 --> 00:34:39,836 Jeg ville slutte på skolen. 564 00:34:41,279 --> 00:34:42,755 Og jeg visste ikke hvordan. 565 00:34:44,615 --> 00:34:48,594 Jeg visste bare at jeg ikke kunne bli der. 566 00:34:51,289 --> 00:34:52,395 Gerry... 567 00:34:53,166 --> 00:34:54,272 ...og de andre... 568 00:34:56,044 --> 00:34:58,020 ...plager meg hele tiden. 569 00:34:59,422 --> 00:35:00,731 Hva vil du med videoen? 570 00:35:03,217 --> 00:35:05,069 Poste den der alle kan se den... 571 00:35:06,179 --> 00:35:07,363 Så de vet det. 572 00:35:25,156 --> 00:35:26,262 Hallo? 573 00:35:33,664 --> 00:35:36,060 Ok, pappa. Hvor er du? 574 00:35:36,084 --> 00:35:38,979 Hva er det som skjer? Ring meg tilbake, da? 575 00:35:39,003 --> 00:35:40,109 Hallo? 576 00:36:28,803 --> 00:36:30,531 RAUL: VI MÅTTE DRA. 577 00:36:30,555 --> 00:36:32,825 ADVOKATENE TAR KONTAKT MED DEG. 578 00:36:32,849 --> 00:36:34,200 MAMMA OG PAPPA 579 00:37:10,219 --> 00:37:11,464 Hallo, god kveld. 580 00:37:11,488 --> 00:37:13,740 Flaks. Du må passe på. 581 00:37:13,764 --> 00:37:15,468 - Det er du som har flaks. - Hei. 582 00:37:15,492 --> 00:37:17,286 - Mariana. Står til? - Bra. 583 00:37:17,310 --> 00:37:18,554 - Vil du ha brus? - Ja. 584 00:37:18,578 --> 00:37:20,205 Marco, en brus. 585 00:37:20,229 --> 00:37:21,335 Kommer. 586 00:37:21,939 --> 00:37:24,083 Du er en heldig jævel. 587 00:37:24,734 --> 00:37:26,669 - Hvor er Fernando? - Han sluttet. 588 00:37:27,778 --> 00:37:29,516 Han sa han ble borte en stund. 589 00:37:29,540 --> 00:37:33,551 Han hadde noe greier med fetter Rogelio. Han sa du ville forstå. 590 00:37:35,286 --> 00:37:36,470 Spiller du? 591 00:37:41,334 --> 00:37:44,539 @ALLEDINEHEMMELIGHETER: ER DU SÅ LEI DEG FORDI VENNEN DIN DRO? 592 00:37:44,563 --> 00:37:47,231 KLAR TIL Å MØTE MEG? 593 00:37:51,135 --> 00:37:54,655 Tekst: Lise Weggersen