1
00:00:20,395 --> 00:00:22,814
Who is Pablo Garcia?
2
00:00:26,234 --> 00:00:28,194
Cheater?
3
00:00:28,987 --> 00:00:32,032
Hey, bunny, look at that.
4
00:00:32,949 --> 00:00:34,576
Your favorite carrot!
5
00:00:34,659 --> 00:00:35,827
I miss you, bunny.
6
00:00:36,286 --> 00:00:37,829
I'm thinking about you.
7
00:00:40,331 --> 00:00:41,833
I miss you, bunny.
8
00:00:44,210 --> 00:00:45,378
Hotty!
9
00:00:48,465 --> 00:00:49,465
Isa...
10
00:00:50,300 --> 00:00:52,761
Who is Natalia Alexander?
11
00:00:55,346 --> 00:00:56,848
Thief!
12
00:00:58,308 --> 00:01:00,643
You didn't do anything, bitch?
13
00:01:11,988 --> 00:01:14,866
You damn thief, return what you've stolen.
14
00:01:15,658 --> 00:01:17,827
Who is Gerry Granda?
15
00:01:27,837 --> 00:01:29,964
- Give me my phone.
- Stop watching shit.
16
00:01:30,048 --> 00:01:32,133
- You're a child.
- There's your phone.
17
00:01:43,603 --> 00:01:46,272
{\an8}Who is Raúl Leon?
18
00:01:54,114 --> 00:01:56,199
What do you think about corruption
in the country?
19
00:01:56,282 --> 00:01:57,700
That's enough.
20
00:01:57,784 --> 00:02:02,122
It's time our country stop being pillaged
by shameless corrupt politicians.
21
00:02:02,205 --> 00:02:04,290
Honesty is nonnegotiable.
22
00:02:05,125 --> 00:02:06,459
One question!
23
00:02:06,543 --> 00:02:09,170
Honesty is nonnegotiable.
24
00:02:21,599 --> 00:02:24,936
What's up? Why is everybody so tense?
Nati's the only one who should be tense.
25
00:02:25,353 --> 00:02:26,938
No, Pablo should be tense.
26
00:02:28,148 --> 00:02:29,482
Good morning, class.
27
00:02:30,859 --> 00:02:31,943
Let's get started.
28
00:02:32,694 --> 00:02:33,694
Let's see.
29
00:02:36,281 --> 00:02:38,825
I know we're all a bit anxious
about what happened,
30
00:02:39,409 --> 00:02:41,744
but let's try and focus in class, okay?
31
00:02:41,828 --> 00:02:46,291
Let's start brainstorming
for the science project.
32
00:02:47,500 --> 00:02:48,376
Tell me...
33
00:02:48,459 --> 00:02:49,627
PABLO'S GIANT
34
00:02:50,295 --> 00:02:52,005
Oh, man!
35
00:02:52,088 --> 00:02:54,757
- Why do you do this?
- You went too far.
36
00:02:54,841 --> 00:02:57,969
- Haven't you ever seen one this big?
- Oh, you're so cool.
37
00:02:58,052 --> 00:03:00,930
Why are you erasing it? Let her do it.
Isn't that her dick?
38
00:03:01,431 --> 00:03:02,515
- Gerry, stop it.
- Stop it.
39
00:03:02,599 --> 00:03:06,436
Gabriela, can I change partners?
I don't want to work with Pablo.
40
00:03:06,519 --> 00:03:09,939
Okay, you can work with Natalia,
and Maria can work with Pablo.
41
00:03:10,023 --> 00:03:12,209
- I don't want with her either.
- That's for being a thief.
42
00:03:12,233 --> 00:03:15,486
- Isa! I said I didn't steal anything!
- Can I make a suggestion?
43
00:03:15,570 --> 00:03:17,947
- Go ahead.
- I was thinking...
44
00:03:18,031 --> 00:03:22,577
that Alex can go with Ismael so they
can do a very diverse and open job.
45
00:03:22,660 --> 00:03:23,953
Okay.
46
00:03:24,037 --> 00:03:24,871
Isabela!
47
00:03:24,954 --> 00:03:27,415
- My name is Isabela, idiot!
- I can beat up a guy.
48
00:03:27,498 --> 00:03:29,083
I will beat you up.
49
00:03:29,167 --> 00:03:31,252
- What's your problem?
- Enough! Stop it!
50
00:03:31,336 --> 00:03:33,171
- Gerry, stop it!
- Stop it!
51
00:03:33,254 --> 00:03:34,505
Calm down!
52
00:03:34,589 --> 00:03:36,090
- Don't touch me!
- Isa, relax!
53
00:03:36,174 --> 00:03:39,219
- Stop!
- Dude, calm your bunny down!
54
00:03:39,302 --> 00:03:40,386
That was too much.
55
00:03:40,470 --> 00:03:43,806
Oh, no way! Ismael wasn't your bunny?
56
00:03:44,432 --> 00:03:46,267
- Oh, man!
- Dude!
57
00:03:47,685 --> 00:03:48,686
Enough!
58
00:03:48,770 --> 00:03:50,188
Come on!
59
00:03:50,271 --> 00:03:53,191
- That's Ismael!
- All of you! Gerry, come on!
60
00:03:53,274 --> 00:03:55,193
All of you, to the principal's office!
61
00:04:25,014 --> 00:04:26,182
What are you doing here?
62
00:04:26,891 --> 00:04:29,769
I told the teacher
that she handled things poorly.
63
00:04:32,021 --> 00:04:33,021
Why?
64
00:04:33,564 --> 00:04:36,985
Because I wanted to come here
and investigate a few things.
65
00:04:38,319 --> 00:04:39,320
Pablo!
66
00:04:40,071 --> 00:04:41,071
Come in.
67
00:04:44,075 --> 00:04:45,075
Enjoy!
68
00:04:47,829 --> 00:04:50,832
Pablo, I understand
you were defending girlfriend.
69
00:04:50,915 --> 00:04:54,252
You know we don't tolerate
any violence in this school.
70
00:04:54,335 --> 00:04:56,587
We're not together anymore.
71
00:04:57,672 --> 00:04:59,882
Oh, I'm really sorry then.
72
00:05:00,883 --> 00:05:02,719
How can I continue after...
73
00:05:02,802 --> 00:05:04,220
Yes. No, no. Yes.
74
00:05:04,304 --> 00:05:05,972
It must be very complicated.
75
00:05:06,055 --> 00:05:07,181
Just my luck.
76
00:05:07,265 --> 00:05:10,977
Now the whole school is either talking
about my trans ex or about my dick.
77
00:05:11,728 --> 00:05:14,105
That it's huge and I'm a lucky guy...
78
00:05:14,188 --> 00:05:15,898
And a lot of girls have texted me.
79
00:05:15,982 --> 00:05:18,151
Lulu... I have no idea
how she got my number.
80
00:05:18,234 --> 00:05:20,903
- Lulu my secretary?
- Yes, Lulu. Lulu.
81
00:05:20,987 --> 00:05:23,197
You didn't get any sleep last night,
did you?
82
00:05:24,157 --> 00:05:28,411
I mean, neither did I, but I can never
sleep when something's on my mind.
83
00:05:29,787 --> 00:05:31,622
It doesn't show, though.
84
00:05:32,832 --> 00:05:35,752
Don't start playing games.
What do you want?
85
00:05:36,919 --> 00:05:37,919
Nothing.
86
00:05:38,629 --> 00:05:40,006
To say that I understand.
87
00:05:40,923 --> 00:05:42,300
Understand what?
88
00:05:43,926 --> 00:05:46,012
Well, that you're angry at Pablo.
89
00:05:46,763 --> 00:05:47,763
Okay.
90
00:05:48,306 --> 00:05:50,850
And at Gerry and at Natalia
91
00:05:50,933 --> 00:05:52,101
and at Raúl...
92
00:05:53,686 --> 00:05:56,272
I mean, not everyone
could get over what they've done.
93
00:05:58,274 --> 00:06:00,360
How do you know what they did to me?
94
00:06:00,443 --> 00:06:01,486
How do you know?
95
00:06:02,779 --> 00:06:03,779
Isabela.
96
00:06:04,489 --> 00:06:05,990
Step into my office, please.
97
00:06:11,412 --> 00:06:14,374
- Javi. Javi, right? I'll throw it away.
- Thanks.
98
00:06:14,874 --> 00:06:15,874
Hey...
99
00:06:16,417 --> 00:06:17,877
You can't really tell, right?
100
00:06:18,795 --> 00:06:21,255
Isabela. Who might have operated on her?
101
00:06:22,673 --> 00:06:26,135
Or should I say
who might have operated on him?
102
00:06:26,844 --> 00:06:30,223
Well, I love the things
that happen nowadays.
103
00:06:31,224 --> 00:06:33,684
I am a very inclusive person
104
00:06:33,768 --> 00:06:36,687
and the National School
is very inclusive as well.
105
00:06:36,771 --> 00:06:41,651
And we've always supported
the community, I...
106
00:06:42,860 --> 00:06:43,986
G...
107
00:06:44,070 --> 00:06:45,113
B...
108
00:06:46,531 --> 00:06:47,698
T? T...
109
00:06:49,242 --> 00:06:50,242
T.
110
00:06:55,248 --> 00:06:56,374
The thing is...
111
00:06:57,208 --> 00:06:59,127
I want you to know
I understand how you feel.
112
00:06:59,585 --> 00:07:01,212
You don't know how I feel.
113
00:07:02,213 --> 00:07:04,632
You have no fucking clue how I feel.
114
00:07:05,550 --> 00:07:07,051
It wasn't just a surgery.
115
00:07:07,802 --> 00:07:09,887
I had to move to another city.
116
00:07:09,971 --> 00:07:13,808
I left behind my friends
and my life to start over.
117
00:07:14,308 --> 00:07:17,103
And when I finally have something,
they take it away.
118
00:07:17,186 --> 00:07:20,690
You can give me a speech if you want,
but don't say you know how I feel
119
00:07:20,773 --> 00:07:22,316
because you have no clue.
120
00:07:22,400 --> 00:07:23,400
Isabela.
121
00:08:00,438 --> 00:08:02,273
- Natalia, come in, please.
- I'm sorry, sir.
122
00:08:02,356 --> 00:08:05,610
Look, Mrs. Marta Navarro is here,
Luis' mom.
123
00:08:05,693 --> 00:08:07,528
She has an appointment
and she's downstairs.
124
00:08:07,612 --> 00:08:10,281
I told you to cancel
all the appointments with parents.
125
00:08:10,364 --> 00:08:11,824
Can't you see what's happening?
126
00:08:12,366 --> 00:08:14,494
Yes, well, I forgot
with all of this going on.
127
00:08:14,577 --> 00:08:18,956
She's here because of the backpack
that the boys peed on.
128
00:08:19,624 --> 00:08:20,750
What?
129
00:08:20,833 --> 00:08:22,293
- Well...
- No, Lulu.
130
00:08:22,376 --> 00:08:24,086
- No.
- I'll figure it out.
131
00:08:24,170 --> 00:08:25,213
- Yes, please.
- Yes.
132
00:08:25,296 --> 00:08:27,173
- Natalia, my office.
- Yes.
133
00:08:30,301 --> 00:08:32,720
- He has a small one. Bummer!
- No!
134
00:08:32,803 --> 00:08:36,724
Bummer, right? I never imagined that.
Anything but that.
135
00:08:42,271 --> 00:08:43,314
Hey, Isa...
136
00:08:43,940 --> 00:08:45,399
I'm really open-minded,
137
00:08:46,192 --> 00:08:49,403
but I think you should start using
the other bathroom.
138
00:08:49,904 --> 00:08:52,615
- What did you say?
- This one isn't for you, it's for girls...
139
00:08:52,698 --> 00:08:53,991
Hey, I have a question.
140
00:08:54,492 --> 00:08:57,745
Are you an idiot or are you a super idiot?
141
00:08:58,246 --> 00:08:59,580
Mind your own business, Alex.
142
00:08:59,997 --> 00:09:02,792
Isabela has always felt better than us.
143
00:09:02,875 --> 00:09:05,545
I just want her
to have a taste of her own medicine.
144
00:09:06,087 --> 00:09:07,087
Okay.
145
00:09:07,421 --> 00:09:09,590
Let me know when it's my turn
to mess with you...
146
00:09:09,674 --> 00:09:11,759
because I can mock you for your hair,
147
00:09:11,842 --> 00:09:14,136
for being short, for being overweight...
148
00:09:14,220 --> 00:09:15,763
I can always find something.
149
00:09:15,846 --> 00:09:18,015
Come on, girl. Whatever. Let's go.
150
00:09:21,644 --> 00:09:23,145
You know how it is.
151
00:09:23,646 --> 00:09:25,898
They love mocking what's different.
152
00:09:25,982 --> 00:09:28,859
Save the LGBT speech for yourself.
153
00:09:29,360 --> 00:09:30,486
We're not the same.
154
00:09:31,362 --> 00:09:33,489
And I don't need anyone
to stand up for me.
155
00:09:44,458 --> 00:09:46,460
I thought you'd find the hacker.
156
00:09:46,544 --> 00:09:50,172
I mean, before he posted things about me
and my family fell apart.
157
00:09:50,256 --> 00:09:52,133
Well, you weren't specific.
158
00:09:54,093 --> 00:09:55,469
Think you can find him?
159
00:09:57,138 --> 00:09:59,140
I never leave anything unresolved.
160
00:10:00,224 --> 00:10:02,768
My mom says it's both a flaw and a virtue.
161
00:10:05,688 --> 00:10:09,609
- Well, if you need help finding him...
- Or her...
162
00:10:12,486 --> 00:10:14,614
I want him or her to pay.
163
00:10:15,615 --> 00:10:17,241
Then we want the same thing.
164
00:10:17,325 --> 00:10:21,954
Explain to me why many
of your fellow committee members say...
165
00:10:22,997 --> 00:10:27,752
or rather, confirm, money is missing
from the National Night account.
166
00:10:27,835 --> 00:10:29,712
Where is it? What happened?
167
00:10:30,546 --> 00:10:32,173
I moved it to another account.
168
00:10:32,256 --> 00:10:36,427
It paid a higher interest rate and I could
raise more money for the poor Mazahuas.
169
00:10:37,261 --> 00:10:38,261
Who?
170
00:10:39,096 --> 00:10:40,431
The poor Mazahuas.
171
00:10:41,766 --> 00:10:43,017
Okay, the Mazahuas.
172
00:10:43,851 --> 00:10:45,895
Then you can return the money anytime.
173
00:10:46,562 --> 00:10:47,897
- Yes.
- Perfect.
174
00:10:47,980 --> 00:10:50,941
Yes, I promised an incredible NONA
and that's what we'll get.
175
00:10:51,025 --> 00:10:53,486
It's just that the bank takes a long time.
176
00:10:55,988 --> 00:10:59,742
All right, the thing is
your classmates are very upset.
177
00:10:59,825 --> 00:11:02,203
And as the principal,
I need to make a decision.
178
00:11:02,286 --> 00:11:06,165
And my decision is that I don't want you
as President of the Committee anymore.
179
00:11:08,000 --> 00:11:10,836
Your classmate Rosa will take your place.
180
00:11:11,462 --> 00:11:12,505
Rosita, your friend.
181
00:11:13,089 --> 00:11:15,299
- She's not my friend.
- Okay, her.
182
00:11:15,383 --> 00:11:16,383
And, Natalia,
183
00:11:16,717 --> 00:11:18,969
I need you to return the money
as soon as possible
184
00:11:19,053 --> 00:11:21,222
if you don't want me to take this further.
185
00:11:21,305 --> 00:11:22,431
It's not fair.
186
00:11:22,932 --> 00:11:24,975
But do you know what hurts the most?
187
00:11:25,935 --> 00:11:27,812
That you don't trust me.
188
00:11:30,773 --> 00:11:31,773
Natalia...
189
00:11:38,197 --> 00:11:39,448
Hey, Rosita!
190
00:11:40,574 --> 00:11:41,951
Hey, Rosita. How are you?
191
00:11:42,034 --> 00:11:43,452
I just talked to Quintanilla
192
00:11:43,536 --> 00:11:46,664
and I want to give you
everything that I've prepared.
193
00:11:46,747 --> 00:11:50,418
Thanks, Nati, but all we need
is for you to return the money.
194
00:11:50,501 --> 00:11:52,420
No, yes. Move, you moron!
195
00:11:52,503 --> 00:11:54,839
I will. I've already started that.
196
00:11:54,922 --> 00:11:57,508
- I just wanted to give you a few ideas.
- Yes, Nati.
197
00:11:57,591 --> 00:12:00,928
Sorry, I don't want people to think
that just anyone can organize this.
198
00:12:01,846 --> 00:12:04,074
You should be grateful I'm being nice.
Fucking piece of trash.
199
00:12:04,098 --> 00:12:07,017
You know that in some countries,
they cut your arms off for stealing?
200
00:12:07,101 --> 00:12:09,145
Your hands, dumb-ass.
201
00:12:09,729 --> 00:12:10,729
Bye, baby.
202
00:12:14,817 --> 00:12:15,943
Where are you going?
203
00:12:18,362 --> 00:12:20,364
- Are you coming?
- Yes.
204
00:12:23,409 --> 00:12:24,577
Where are we going?
205
00:12:25,077 --> 00:12:26,120
Just follow me.
206
00:12:29,165 --> 00:12:31,333
I didn't go on those websites.
I'm not a faggot.
207
00:12:31,417 --> 00:12:34,211
Okay, that term is a bit aggressive.
208
00:12:34,295 --> 00:12:35,838
Do you think I'm gay?
209
00:12:35,921 --> 00:12:38,132
Do you think I'm a homosexual?
You know me.
210
00:12:38,215 --> 00:12:40,801
I know. I'm asking to see
if we can get to...
211
00:12:40,885 --> 00:12:43,596
No, no. I'm not.
I haven't been with any guys.
212
00:12:43,679 --> 00:12:46,974
Watching gay stuff doesn't make you gay.
Anyone can watch it.
213
00:12:47,057 --> 00:12:50,352
Not that I have, but anyone can.
214
00:12:50,770 --> 00:12:53,814
- And they don't need to judge you.
- Okay, all right.
215
00:12:54,315 --> 00:12:56,915
If you've been on those websites
and you're all right with that...
216
00:12:56,942 --> 00:12:59,320
I haven't been on them
and I'm not all right with it.
217
00:12:59,403 --> 00:13:00,821
I meant in general.
218
00:13:00,905 --> 00:13:03,032
Okay, I haven't been with any guys.
219
00:13:03,783 --> 00:13:04,784
And now what?
220
00:13:04,867 --> 00:13:05,867
We hide.
221
00:13:08,579 --> 00:13:10,122
- From who?
- Her.
222
00:13:10,206 --> 00:13:11,707
Miguel, I'm glad I ran into you.
223
00:13:11,791 --> 00:13:13,918
Did they tell you
about the schedule change?
224
00:13:14,001 --> 00:13:15,669
- Don't we need to go?
- No.
225
00:13:16,170 --> 00:13:19,381
She always heats up her food
and then gossips with the guard.
226
00:13:20,800 --> 00:13:21,926
Let's go.
227
00:13:28,766 --> 00:13:31,101
- Hi, Bruno.
- What are you doing here?
228
00:13:31,185 --> 00:13:33,270
Sofia, you can't come here
whenever you want.
229
00:13:33,354 --> 00:13:35,314
This is Javier, my new classmate.
230
00:13:35,397 --> 00:13:36,398
Nice to meet you.
231
00:13:36,482 --> 00:13:38,317
And I'm giving him a tour.
232
00:13:38,400 --> 00:13:41,362
Javier, this is the IT Department.
233
00:13:41,445 --> 00:13:43,072
And Bruno is, well...
234
00:13:43,781 --> 00:13:46,283
used to be the Head of IT.
235
00:13:47,076 --> 00:13:48,744
What do you mean, "used to be"?
236
00:13:51,163 --> 00:13:52,206
They didn't tell you?
237
00:13:52,873 --> 00:13:54,250
I guess they didn't tell him.
238
00:13:55,584 --> 00:13:57,336
Nothing? You don't know?
239
00:13:57,419 --> 00:13:58,796
What didn't they tell me?
240
00:13:58,879 --> 00:14:01,507
Can you explain what's going on
because I don't find this funny.
241
00:14:01,590 --> 00:14:03,843
It's just that we overheard Quintanilla
242
00:14:03,926 --> 00:14:06,762
telling Lulu to prepare the paperwork
to fire the IT guy.
243
00:14:06,846 --> 00:14:08,138
They didn't tell you?
244
00:14:08,222 --> 00:14:10,224
I warned them this would happen.
245
00:14:10,307 --> 00:14:12,268
- And now it's my fault?
- What do you mean?
246
00:14:12,351 --> 00:14:16,272
I told him that anyone using
the school's Wi-Fi could be exposed.
247
00:14:16,981 --> 00:14:20,317
But that cheapskate
wouldn't invest in security software,
248
00:14:20,401 --> 00:14:21,694
and now he'll say it was me.
249
00:14:23,612 --> 00:14:26,740
So... this could've happened to anyone.
250
00:14:26,824 --> 00:14:28,993
Yes, and there's only been five kids.
251
00:14:29,410 --> 00:14:31,453
It could've been all of you.
252
00:14:32,079 --> 00:14:33,079
No, but...
253
00:14:34,123 --> 00:14:35,123
So...
254
00:14:35,791 --> 00:14:38,043
What exactly did Quintanilla tell you?
255
00:14:39,253 --> 00:14:41,797
Well, you know,
Quintanilla says a bunch of stuff.
256
00:14:41,881 --> 00:14:44,383
- He does say a lot.
- Oh, it's really late.
257
00:14:44,466 --> 00:14:45,718
Yes, he's right.
258
00:14:45,801 --> 00:14:47,928
- Well, Bruno, good luck. See you!
- Good luck.
259
00:14:48,012 --> 00:14:51,223
You told Mom and Dad that the purses
and everything were borrowed.
260
00:14:52,892 --> 00:14:55,853
And you told Quintanilla
that you do have the missing money.
261
00:14:56,979 --> 00:14:58,272
But you don't.
262
00:14:58,772 --> 00:14:59,690
No.
263
00:14:59,773 --> 00:15:01,650
Because you spent it on purses and stuff.
264
00:15:01,734 --> 00:15:03,527
Maria, please, understand.
265
00:15:03,611 --> 00:15:04,611
Okay, Nati...
266
00:15:05,905 --> 00:15:09,116
How are you going to pay for the party
with half of the money?
267
00:15:09,199 --> 00:15:12,912
Well, with sponsors and discounts,
the same way anyone would.
268
00:15:13,454 --> 00:15:16,081
- Stealing.
- I didn't steal it, Maria, okay?
269
00:15:16,165 --> 00:15:19,335
I used the money for something else,
but the party is still happening.
270
00:15:20,294 --> 00:15:21,294
Why?
271
00:15:21,712 --> 00:15:24,632
If I want people to think I'm a winner,
I need to look like one.
272
00:15:25,174 --> 00:15:27,051
Do you think our parents
would've helped me?
273
00:15:27,134 --> 00:15:31,013
No, Nati, because they've always told us
that we need to earn things.
274
00:15:31,096 --> 00:15:33,098
Well, that's exactly what I did.
275
00:15:38,812 --> 00:15:40,856
Can you explain
why you're being like this?
276
00:15:40,940 --> 00:15:41,940
You too?
277
00:15:42,650 --> 00:15:43,776
You really don't know?
278
00:15:43,859 --> 00:15:46,862
You stole my phone.
That's how they had the video.
279
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
Is that true?
280
00:15:50,366 --> 00:15:53,827
I was being threatened.
They were going to say I'm a thief.
281
00:15:54,787 --> 00:15:56,246
They said that anyway.
282
00:15:58,457 --> 00:16:00,918
Isabela, what would you have done
if it were your secret?
283
00:16:01,001 --> 00:16:03,963
I would never do that to my best friend.
284
00:16:08,050 --> 00:16:09,426
I can't believe you.
285
00:16:15,474 --> 00:16:17,309
Have you been behaving yourselves, kids?
286
00:16:17,393 --> 00:16:19,228
- Very well, Lulu.
- Raúl?
287
00:16:19,687 --> 00:16:21,689
- Bad.
- Raúl...
288
00:16:21,772 --> 00:16:23,732
Javier, step into my office.
289
00:16:31,991 --> 00:16:33,450
Was there a video of you?
290
00:16:34,493 --> 00:16:35,493
No, right?
291
00:16:37,955 --> 00:16:43,836
The gym teacher told me
you don't want to be on the soccer team.
292
00:16:43,919 --> 00:16:45,796
I told him I don't play soccer.
293
00:16:46,672 --> 00:16:48,132
What do you mean you don't play?
294
00:16:48,215 --> 00:16:50,884
You played in youth leagues
and on the national team.
295
00:16:50,968 --> 00:16:53,053
Yes, but I'm not interested anymore.
296
00:16:59,643 --> 00:17:02,354
And you're getting along really well
with Sofia, right?
297
00:17:02,438 --> 00:17:04,106
- Sofia Herrera.
- Yes. Yes.
298
00:17:04,189 --> 00:17:07,651
She's right outside. Raúl too.
Do you want me to call them in?
299
00:17:07,735 --> 00:17:11,447
- Do you want me to send one of them in?
- Yes, but give me a minute, please.
300
00:17:19,788 --> 00:17:21,206
Amazing. Ouch!
301
00:17:21,290 --> 00:17:22,499
Watch out, moron.
302
00:17:22,583 --> 00:17:23,876
What was that, dude?
303
00:17:24,418 --> 00:17:27,004
- Sorry.
- What do you mean? Where are you going?
304
00:17:27,087 --> 00:17:28,481
- You always react like that.
- Did you see that?
305
00:17:28,505 --> 00:17:30,758
- I didn't do anything.
- You're being aggressive.
306
00:17:30,841 --> 00:17:33,343
- Are you a mute?
- He's talking to you. Answer.
307
00:17:33,427 --> 00:17:36,055
- Talk, dude. Why don't you talk?
- What are you looking at?
308
00:17:37,556 --> 00:17:38,849
Talk, dude.
309
00:17:40,601 --> 00:17:41,435
Sorry.
310
00:17:41,518 --> 00:17:43,103
Okay, I forgive you.
311
00:17:43,187 --> 00:17:47,524
I don't understand why
you are always looking at me. Always.
312
00:17:47,608 --> 00:17:50,569
- I'm not looking at you, Gerry.
- You're not?
313
00:17:50,652 --> 00:17:52,112
I think he saw the video.
314
00:17:52,613 --> 00:17:53,613
What?
315
00:17:54,990 --> 00:17:57,326
He likes you, man.
316
00:17:58,202 --> 00:17:59,202
Yeah, dude?
317
00:17:59,787 --> 00:18:01,205
Are you a faggot?
318
00:18:01,705 --> 00:18:03,415
Yes? You like me? Come here.
319
00:18:03,499 --> 00:18:06,418
Okay, listen to me. Tell me.
320
00:18:07,252 --> 00:18:09,421
Answer. Are you a faggot?
321
00:18:09,505 --> 00:18:11,006
Answer me, asshole.
322
00:18:11,507 --> 00:18:12,507
Asshole?
323
00:18:12,966 --> 00:18:15,761
Say something, damn it!
You never do anything.
324
00:18:15,844 --> 00:18:19,306
Listen, I'm really trying
to bond with you, Luis.
325
00:18:19,389 --> 00:18:21,642
I'm trying, but it's not possible, man.
326
00:18:21,725 --> 00:18:23,060
You're not contributing.
327
00:18:23,560 --> 00:18:26,522
Man, you're an asshole.
Always with that long face, dude.
328
00:18:26,605 --> 00:18:28,232
Help me, man.
329
00:18:28,315 --> 00:18:30,400
Help me, dude. Okay?
330
00:18:30,484 --> 00:18:34,279
Come on, we'll leave you alone.
Turn around. Look into my eyes.
331
00:18:34,363 --> 00:18:37,491
I won't do anything. One, two, three.
332
00:18:41,120 --> 00:18:43,038
Do you get it now, asshole?
333
00:18:43,122 --> 00:18:45,415
You need to learn to stand up
for yourself, dude.
334
00:18:46,291 --> 00:18:47,668
We're finally good.
335
00:18:47,751 --> 00:18:50,504
You need to push him to the limit
and he will do something.
336
00:18:50,587 --> 00:18:53,674
- Sure, he'll kill himself.
- He didn't give a damn.
337
00:19:12,484 --> 00:19:13,569
Hey.
338
00:19:14,528 --> 00:19:16,989
Williams is taking a long time, isn't he?
339
00:19:17,906 --> 00:19:18,906
Yes.
340
00:19:46,059 --> 00:19:48,270
Do you... Do you mind?
341
00:19:48,937 --> 00:19:50,689
Yes, but you've already done it.
342
00:20:00,616 --> 00:20:01,783
I need peace.
343
00:20:02,534 --> 00:20:04,411
I'm too tired of thinking.
344
00:20:05,871 --> 00:20:06,871
About what?
345
00:20:09,875 --> 00:20:10,875
My dad.
346
00:20:17,716 --> 00:20:19,551
Why did you take that picture?
347
00:20:23,347 --> 00:20:24,723
I thought it was funny.
348
00:20:26,391 --> 00:20:27,976
But my dad definitely didn't.
349
00:20:28,977 --> 00:20:30,145
Well, no.
350
00:20:33,148 --> 00:20:34,148
And you?
351
00:20:35,025 --> 00:20:37,444
I mean, do you get along with your dad?
352
00:20:45,994 --> 00:20:47,246
My dad died.
353
00:20:50,249 --> 00:20:52,834
- Hey, I'm really sorry.
- That's okay.
354
00:20:54,002 --> 00:20:55,212
People die, right?
355
00:20:56,588 --> 00:20:58,507
We're all going to die someday.
356
00:21:02,678 --> 00:21:03,678
Hey...
357
00:21:05,764 --> 00:21:08,475
Has anyone ever told you
you're good at cheering people up?
358
00:21:17,693 --> 00:21:18,693
Raúl.
359
00:21:18,735 --> 00:21:20,112
- Yeah.
- You're up.
360
00:21:22,781 --> 00:21:23,991
Okay. See you.
361
00:21:29,913 --> 00:21:31,164
- How was it?
- Great.
362
00:21:32,082 --> 00:21:33,082
I'm glad.
363
00:21:39,589 --> 00:21:41,925
You have no idea how much
I wanted to see you.
364
00:21:44,344 --> 00:21:45,470
Gerry. Stop.
365
00:21:45,554 --> 00:21:47,806
- What? What is it?
- What are you doing?
366
00:21:47,889 --> 00:21:50,350
Do you really want to keep this up
after that video?
367
00:21:51,018 --> 00:21:52,978
Of course I do.
368
00:21:53,061 --> 00:21:56,732
You know better than anyone
that I'm not gay.
369
00:21:56,815 --> 00:22:01,695
Look, we have fun and all,
but I don't know better than anyone.
370
00:22:01,778 --> 00:22:02,778
Oh, really?
371
00:22:03,322 --> 00:22:04,322
No.
372
00:22:06,074 --> 00:22:08,785
You'll see.
I'll make it very clear for you.
373
00:22:18,503 --> 00:22:20,255
- Wait.
- What?
374
00:22:25,218 --> 00:22:27,012
You're always thinking ahead.
375
00:22:34,644 --> 00:22:39,149
I'm gonna ask for three favors.
One, please lose the bad attitude.
376
00:22:39,232 --> 00:22:41,818
- Two, get your foot off my chair.
- And three?
377
00:22:41,902 --> 00:22:45,238
Please tell me why don't you care
about what's going on.
378
00:22:47,491 --> 00:22:50,202
One... I do care about what's going on.
379
00:22:50,744 --> 00:22:52,287
But that's my problem, isn't it?
380
00:22:52,829 --> 00:22:53,829
Two...
381
00:22:54,456 --> 00:22:57,459
I don't think a high school principal
could help me.
382
00:22:57,542 --> 00:22:58,542
And three...
383
00:22:59,127 --> 00:23:01,296
you do know my dad
was the governor, right?
384
00:23:01,380 --> 00:23:02,714
Yes, you say it all the time.
385
00:23:02,798 --> 00:23:06,760
He has a lot of friends, a lot of lawyers,
and very important people with him.
386
00:23:06,843 --> 00:23:08,345
I think that's enough.
387
00:23:10,013 --> 00:23:13,558
I just want to say that National School
gives you its full support.
388
00:23:13,642 --> 00:23:15,352
Not me, the school.
389
00:23:15,435 --> 00:23:17,854
And not for you either, but for your dad.
390
00:23:18,397 --> 00:23:19,731
The former governor.
391
00:23:20,941 --> 00:23:22,984
- Anything else?
- No, you can go.
392
00:23:23,485 --> 00:23:26,321
Thanks. Enjoy your coffee.
393
00:23:47,551 --> 00:23:48,551
Hey...
394
00:23:49,803 --> 00:23:50,804
Everything okay?
395
00:23:51,471 --> 00:23:55,684
Yes, but this was the last time, Gerry.
396
00:23:56,852 --> 00:23:57,852
What?
397
00:24:00,397 --> 00:24:01,857
It's just that... Look.
398
00:24:02,357 --> 00:24:04,943
I don't care what's on the Internet,
but...
399
00:24:05,735 --> 00:24:08,780
I don't want to be
the gay guy's girlfriend.
400
00:24:11,324 --> 00:24:12,534
Okay.
401
00:24:13,368 --> 00:24:14,411
Rosita...
402
00:24:16,538 --> 00:24:18,915
So you really think I'm gay?
403
00:24:19,416 --> 00:24:22,002
- Really? Even after this?
- Gerry.
404
00:24:22,085 --> 00:24:24,546
- You can be whatever you want.
- I'm not gay! Stop!
405
00:24:24,629 --> 00:24:25,881
- Okay!
- Come on!
406
00:24:25,964 --> 00:24:28,091
Okay, you're not gay, but that's it.
407
00:24:28,758 --> 00:24:30,343
- That's it.
- Just like that?
408
00:24:31,344 --> 00:24:32,344
Great.
409
00:24:32,679 --> 00:24:34,264
I'll let you know when I want to.
410
00:24:34,764 --> 00:24:36,141
Sure. Great.
411
00:24:37,058 --> 00:24:38,058
Really?
412
00:24:39,811 --> 00:24:42,439
Rosita, come on. Bitch. Fucking hell.
413
00:24:45,233 --> 00:24:46,943
I've thought about it.
414
00:24:47,527 --> 00:24:49,404
I've learned my lesson.
415
00:24:49,488 --> 00:24:52,407
I will never question
a teacher's authority again.
416
00:24:53,241 --> 00:24:54,241
You see?
417
00:24:54,284 --> 00:24:56,953
I never know when you're being serious
and when you're not.
418
00:24:57,037 --> 00:24:59,164
No? I'm usually being serious.
419
00:24:59,956 --> 00:25:05,212
Like when I say that what happened to
Pablo, Gerry, Raúl, Isabela, and Natalia
420
00:25:05,295 --> 00:25:06,546
will happen again.
421
00:25:07,756 --> 00:25:09,007
Why do you say that?
422
00:25:11,426 --> 00:25:12,426
Okay.
423
00:25:12,844 --> 00:25:15,889
Let's suppose someone hacks
the school's Wi-Fi.
424
00:25:16,515 --> 00:25:21,311
And now let's suppose
that person has everybody's information,
425
00:25:21,394 --> 00:25:26,566
because this person realized
it's very easy to hack the network.
426
00:25:28,068 --> 00:25:30,779
But don't you think you're making
a lot of assumptions?
427
00:25:30,862 --> 00:25:31,780
Okay.
428
00:25:31,863 --> 00:25:35,033
If anyone did do that,
they now have all our information.
429
00:25:35,116 --> 00:25:36,868
Right? Even yours.
430
00:25:38,745 --> 00:25:42,123
Yes, but that's a problem
that I need to solve.
431
00:25:42,874 --> 00:25:45,919
Your mission is to avoid
getting into more trouble, okay?
432
00:25:46,002 --> 00:25:47,002
Okay.
433
00:25:47,671 --> 00:25:49,089
I just wanted to help.
434
00:25:49,673 --> 00:25:53,802
That's the spirit of the students
at National School, right?
435
00:26:08,441 --> 00:26:10,026
You don't like me, do you?
436
00:26:16,825 --> 00:26:18,368
Is that because of your mom?
437
00:26:22,581 --> 00:26:26,835
No, my mom's had a lot of boyfriends
and I've never had any issues with them.
438
00:26:27,836 --> 00:26:30,380
I know, Sofi,
but I'm not just another guy.
439
00:26:30,463 --> 00:26:31,548
We're serious.
440
00:26:33,216 --> 00:26:37,512
My relationship with your mom
won't change her love or anything...
441
00:26:37,596 --> 00:26:39,556
Are you going to propose to my mom?
442
00:26:44,936 --> 00:26:46,688
That's none of your business.
443
00:26:52,402 --> 00:26:54,029
Sofia, leave that, please.
444
00:26:55,822 --> 00:26:56,822
Please.
445
00:26:59,534 --> 00:27:01,703
Of course it's my business. She's my mom.
446
00:27:05,206 --> 00:27:06,206
Sofia!
447
00:27:07,042 --> 00:27:08,042
Sofi...
448
00:27:09,377 --> 00:27:10,378
Everything okay?
449
00:27:11,504 --> 00:27:14,007
What's happening is really hard.
Seriously.
450
00:27:15,175 --> 00:27:19,095
But I just wanted to say
that I really admire what you're doing.
451
00:27:20,180 --> 00:27:21,180
Really.
452
00:27:24,684 --> 00:27:25,727
Congratulations.
453
00:27:26,686 --> 00:27:27,812
Thank you, Susana.
454
00:27:28,730 --> 00:27:30,065
Okay. Excuse me.
455
00:27:34,486 --> 00:27:35,862
It's not here either.
456
00:27:36,905 --> 00:27:38,281
Are you sure you left it here?
457
00:27:38,365 --> 00:27:40,158
Yes, Maria. I'm certain.
458
00:27:40,784 --> 00:27:43,870
Nati, it'll turn up,
but we need to fix the NONA thing.
459
00:27:44,913 --> 00:27:48,249
Maria, focus, please.
Do you know how much that purse costs?
460
00:27:52,587 --> 00:27:56,132
- Everything okay, Nati?
- No! I can't find my purse!
461
00:27:56,216 --> 00:27:58,635
- Do you need help?
- We've already looked for it.
462
00:27:58,718 --> 00:28:02,263
- Why is there a condom here?
- Gross. Who fucks at school?
463
00:28:03,223 --> 00:28:06,726
Too bad they stole your purse.
I'm sure you had to save up a lot for it.
464
00:28:09,479 --> 00:28:10,897
Do you know where it is?
465
00:28:10,980 --> 00:28:13,358
What's wrong with you?
Not all of us are like you.
466
00:28:15,694 --> 00:28:18,655
- Fucking thief!
- Nati! Please.
467
00:28:19,531 --> 00:28:23,326
- People are so fucked up, seriously!
- Let's find that purse, okay?
468
00:28:24,994 --> 00:28:26,287
- Here you go.
- Thanks.
469
00:28:41,761 --> 00:28:43,054
How did you find out?
470
00:28:43,888 --> 00:28:44,888
What?
471
00:28:45,890 --> 00:28:48,226
That the hacker told me what they did.
472
00:28:49,144 --> 00:28:51,062
I thought it was weird that you came.
473
00:28:52,439 --> 00:28:55,817
I thought you'd stay home
after what happened yesterday.
474
00:28:57,444 --> 00:28:58,862
You came to see them suffer, right?
475
00:29:01,072 --> 00:29:03,158
They were supposed to be my friends.
476
00:29:04,951 --> 00:29:07,203
And they all did
what the hacker told them to do.
477
00:29:08,747 --> 00:29:10,290
You did the same, right?
478
00:29:12,167 --> 00:29:14,586
He gave me the choice
to get revenge or not.
479
00:29:15,170 --> 00:29:16,588
I just had to press enter.
480
00:29:18,840 --> 00:29:20,884
You're not going to tell Quintanilla,
are you?
481
00:29:20,967 --> 00:29:21,967
No.
482
00:29:22,427 --> 00:29:24,137
What you did is your problem.
483
00:29:25,972 --> 00:29:30,602
Besides, a little chaos once in a while
isn't that bad, right?
484
00:29:33,521 --> 00:29:35,273
I thought I'd feel better.
485
00:29:35,857 --> 00:29:36,857
But I don't.
486
00:29:38,026 --> 00:29:40,487
I even found out
that besides being an asshole,
487
00:29:41,237 --> 00:29:43,531
my boyfriend was also cheating on me.
488
00:29:47,827 --> 00:29:50,789
Well, you can always find
someone better, right?
489
00:29:52,332 --> 00:29:55,251
You're still the prettiest girl
in school anyway.
490
00:29:58,630 --> 00:30:00,256
Everyone looks at me like I'm an alien.
491
00:30:02,425 --> 00:30:05,804
Like you spent a month in an asylum
and everyone knows?
492
00:30:08,223 --> 00:30:09,223
Yeah.
493
00:30:09,724 --> 00:30:10,724
Something like that.
494
00:30:12,685 --> 00:30:14,229
Welcome to the club.
495
00:30:24,489 --> 00:30:26,658
Everything. Don't even think about it.
496
00:30:27,992 --> 00:30:31,538
Are you happy?
Your little joke will cost us a lot.
497
00:30:32,539 --> 00:30:35,083
Everybody wants to know
where I got that money from.
498
00:30:35,500 --> 00:30:38,086
I'm sorry.
I didn't think it would be this serious.
499
00:30:38,169 --> 00:30:39,838
That's the problem!
500
00:30:39,921 --> 00:30:41,506
- You never think.
- Roberto.
501
00:30:41,589 --> 00:30:44,467
I work to give you a good life,
to guarantee your future,
502
00:30:44,551 --> 00:30:46,010
and you always do something stupid.
503
00:30:46,094 --> 00:30:47,094
Honey, stop.
504
00:30:55,979 --> 00:30:57,105
It was very dirty.
505
00:30:58,314 --> 00:31:00,859
If your dad saw it like this,
he'd die again.
506
00:31:03,820 --> 00:31:05,655
Time goes by and it still hurts.
507
00:31:18,001 --> 00:31:19,335
How was school?
508
00:31:21,838 --> 00:31:22,838
Good.
509
00:31:58,166 --> 00:31:59,167
Boys.
510
00:32:05,048 --> 00:32:07,592
- See you tomorrow, girls.
- Bye, professor.
511
00:32:09,636 --> 00:32:12,555
Hey. Did you see the bruise on Luis' face?
512
00:32:12,639 --> 00:32:13,640
Good afternoon, ma'am.
513
00:32:13,723 --> 00:32:15,934
You do know that bullying is a crime.
514
00:32:16,017 --> 00:32:17,977
- Yes, ma'am.
- I'm glad you know that.
515
00:32:18,061 --> 00:32:21,648
Because I'm going to sue you and
the school, and then you'll pay attention.
516
00:32:21,731 --> 00:32:23,358
- That's not necessary.
- It is.
517
00:32:23,441 --> 00:32:25,985
- This is not the place or the time.
- Principal, listen.
518
00:32:26,069 --> 00:32:28,363
- Principal. Listen to me!
- Yes.
519
00:32:28,446 --> 00:32:31,157
- Listen to me!
- Mom, stop it!
520
00:32:32,367 --> 00:32:33,368
What do you want?
521
00:32:33,451 --> 00:32:36,496
My son is getting hurt
and you're not doing your job.
522
00:32:36,579 --> 00:32:38,623
If you can't do your job, quit.
523
00:32:39,582 --> 00:32:41,542
If you can't discipline
this bunch of animals...
524
00:32:41,626 --> 00:32:43,753
I don't know who it was, him or him.
525
00:32:43,836 --> 00:32:46,089
- Him or him...
- It was me!
526
00:32:47,256 --> 00:32:49,634
It was me! I posted everything!
527
00:32:49,717 --> 00:32:52,178
About Gerry, Isabela, and everyone!
It was me!
528
00:32:52,720 --> 00:32:54,806
I did it! It was me!
529
00:32:54,889 --> 00:32:56,641
I am the hacker! It was me!
530
00:33:26,212 --> 00:33:27,212
Isa...
531
00:33:27,964 --> 00:33:28,964
Is everything okay?
532
00:33:29,507 --> 00:33:30,507
Yes.
533
00:33:31,300 --> 00:33:32,468
Are you sure?
534
00:33:33,803 --> 00:33:35,763
Everyone has been so wonderful.
535
00:33:38,975 --> 00:33:39,976
Okay, good.
536
00:33:51,237 --> 00:33:53,156
What's wrong with you? What have you done?
537
00:33:53,239 --> 00:33:54,615
I took some money.
538
00:33:54,699 --> 00:33:56,539
But it was planned,
no one was going to notice.
539
00:33:56,617 --> 00:33:59,078
You'll have to return all the money.
540
00:34:00,663 --> 00:34:02,040
Dad, I swear it's all lies.
541
00:34:02,123 --> 00:34:04,208
I know, but better safe than sorry, right?
542
00:34:04,292 --> 00:34:05,292
- Your phone.
- No.
543
00:34:05,334 --> 00:34:07,837
Give me your phone.
I'm not asking you, Gerry.
544
00:34:09,088 --> 00:34:10,339
Dad, it's important.
545
00:34:10,840 --> 00:34:13,426
- I'll bring it back in one hour. I swear.
- Don't be stupid.
546
00:34:14,218 --> 00:34:17,055
- Roberto, you need to apologize to him.
- Apologize?
547
00:34:17,138 --> 00:34:20,850
You have no idea
the kind of trouble we're in, do you?
548
00:34:22,560 --> 00:34:25,521
They'll freeze the accounts
and confiscate everything.
549
00:34:25,605 --> 00:34:28,024
This government's against corruption,
and you know it.
550
00:34:28,107 --> 00:34:29,275
What are you going to do?
551
00:34:29,358 --> 00:34:31,069
- What am I going to do?
- Yes.
552
00:34:31,152 --> 00:34:32,361
You mean "we."
553
00:34:33,112 --> 00:34:34,112
Don't you?