1
00:00:34,534 --> 00:00:37,495
You're a moron. See what you did, asshole!
2
00:00:37,579 --> 00:00:38,579
What have you done?
3
00:01:16,201 --> 00:01:18,995
Do you know what could happen
if this gets out, Sofi?
4
00:01:19,079 --> 00:01:22,082
I know, but that's why
I'm going to find him.
5
00:01:22,165 --> 00:01:24,584
But do you think he's the one?
6
00:01:24,667 --> 00:01:27,295
I don't know.
So far everything seems okay.
7
00:01:32,842 --> 00:01:34,302
We just need time.
8
00:01:34,385 --> 00:01:37,764
If your mom finds out,
she'll never forgive you, Sofi.
9
00:01:39,474 --> 00:01:40,558
And me...
10
00:01:41,142 --> 00:01:42,727
They'll send me to prison.
11
00:01:49,651 --> 00:01:51,820
He said he wouldn't be back for a while.
12
00:01:51,903 --> 00:01:55,907
He had some issue with his cousin Rogelio
and that you'd understand.
13
00:02:26,771 --> 00:02:29,274
Sofi, hurry up! It's getting late!
14
00:02:31,568 --> 00:02:32,652
Sofi?
15
00:02:33,319 --> 00:02:34,319
Coming!
16
00:03:20,867 --> 00:03:23,578
Watch out! There are
a lot of wackos on the loose.
17
00:03:24,829 --> 00:03:25,830
New bike?
18
00:03:27,081 --> 00:03:28,249
What do you think?
19
00:03:29,959 --> 00:03:31,836
If I liked bikes, I'd like it.
20
00:03:33,087 --> 00:03:34,839
You know you're invited to my party?
21
00:03:36,299 --> 00:03:39,219
You've had a lot of parties
since we started school
22
00:03:39,302 --> 00:03:40,970
and you never invited me before.
23
00:03:42,430 --> 00:03:44,015
I'm inviting the entire school.
24
00:03:44,724 --> 00:03:46,601
It's time to relax already, isn't it?
25
00:03:48,811 --> 00:03:50,855
You can bring your pet if you want.
26
00:03:51,356 --> 00:03:52,649
I don't have a pet.
27
00:03:52,732 --> 00:03:54,108
- Okay, your...
- What's up?
28
00:03:54,692 --> 00:03:56,110
- Good morning!
- Hi.
29
00:03:56,194 --> 00:03:57,612
Hey, watch it with that.
30
00:03:58,905 --> 00:04:00,573
Bicycles go in the other lane.
31
00:04:01,324 --> 00:04:02,533
See you at my party.
32
00:04:24,847 --> 00:04:27,600
- Well, she's ugly.
- Here she comes.
33
00:04:28,268 --> 00:04:30,144
I swear I saw her penis.
34
00:04:30,979 --> 00:04:32,939
She hides it really well, dude.
35
00:04:33,439 --> 00:04:35,525
- Gross, dude!
- Gross.
36
00:04:35,608 --> 00:04:38,444
Look, I'm a woman just like you,
maybe even more.
37
00:04:39,737 --> 00:04:40,738
Fucking monster.
38
00:04:52,166 --> 00:04:55,545
If you cry every time
somebody says something stupid here,
39
00:04:56,129 --> 00:04:58,047
you're going to be crying a lot.
40
00:05:05,346 --> 00:05:06,931
Are you going to Raúl's party?
41
00:05:07,640 --> 00:05:08,933
I saw he invited you.
42
00:05:10,059 --> 00:05:11,059
No.
43
00:05:12,145 --> 00:05:13,145
You?
44
00:05:14,772 --> 00:05:15,772
Yes.
45
00:05:17,108 --> 00:05:18,443
I never miss a party.
46
00:05:22,739 --> 00:05:26,492
Gerry is going to start
anger management therapy,
47
00:05:26,576 --> 00:05:28,077
right, Gerry?
48
00:05:28,161 --> 00:05:30,663
But, actually,
Gerry shouldn't have to do anything.
49
00:05:30,747 --> 00:05:32,248
We've already discussed that.
50
00:05:32,332 --> 00:05:34,417
The other kid challenged him.
51
00:05:34,500 --> 00:05:36,127
And my son is not a coward.
52
00:05:38,338 --> 00:05:40,590
Look, unfortunately,
53
00:05:41,090 --> 00:05:43,301
this is a very difficult situation.
54
00:05:44,635 --> 00:05:48,765
Unfortunately, there's a boy
in critical condition at the hospital.
55
00:05:48,848 --> 00:05:51,934
Why is he posting things about Gerry
and his classmates?
56
00:05:52,018 --> 00:05:56,189
Sir, we're not sure it was him.
Apparently, Luis lied about the hacking.
57
00:05:56,272 --> 00:05:57,774
We're investigating.
58
00:05:57,857 --> 00:06:00,610
- No, I mean, I didn't...
- How could my son know that?
59
00:06:00,693 --> 00:06:03,738
He reacted the way any man
would've, principal.
60
00:06:03,821 --> 00:06:05,490
I don't know about that, sir.
61
00:06:05,573 --> 00:06:09,702
What I do know is
your son's file is not very favorable.
62
00:06:10,244 --> 00:06:13,831
And we've given him many chances,
because at this school we believe
63
00:06:14,290 --> 00:06:17,835
that kids can make mistakes,
but rectify them.
64
00:06:18,378 --> 00:06:21,422
But this is way beyond a mistake.
65
00:06:21,506 --> 00:06:24,759
He's lucky that Luis' mom
didn't press charges.
66
00:06:24,842 --> 00:06:26,636
You could end up in jail.
67
00:06:26,719 --> 00:06:28,805
For now, you're suspended.
68
00:06:39,482 --> 00:06:40,483
Are you okay?
69
00:06:43,236 --> 00:06:44,236
Yes.
70
00:06:46,114 --> 00:06:47,114
Are you sure?
71
00:06:49,992 --> 00:06:52,703
Trouble with my girlfriend,
but it's nothing.
72
00:06:56,249 --> 00:06:58,251
Have you ever done something
73
00:06:58,334 --> 00:07:00,920
that seemed good,
but then it got out of control?
74
00:07:04,841 --> 00:07:05,842
All the time.
75
00:07:10,054 --> 00:07:12,056
Alex, can you help me with the projector?
76
00:07:12,140 --> 00:07:14,600
It's not working
and I need it for a class.
77
00:07:15,143 --> 00:07:16,143
Yes.
78
00:07:17,812 --> 00:07:19,814
- Bye, Sofia.
- See you.
79
00:07:22,316 --> 00:07:25,069
Dude, I really thought he killed him.
80
00:07:25,153 --> 00:07:27,280
- Me too. Could he go to jail?
- Can you imagine?
81
00:07:27,363 --> 00:07:28,698
- He could.
- Sure, dude.
82
00:07:28,781 --> 00:07:31,451
- It's attempted murder...
- Damn Rosita, in my spot.
83
00:07:32,827 --> 00:07:33,827
Rosita!
84
00:07:34,454 --> 00:07:36,164
- Move.
- Dude, there's room.
85
00:07:36,247 --> 00:07:39,125
- Look, come here. On my lap.
- You know the deal.
86
00:07:39,208 --> 00:07:41,377
- Don't do that, Rosita. Come on.
- What's up?
87
00:07:42,462 --> 00:07:43,296
What is it?
88
00:07:43,379 --> 00:07:45,756
Man, what's with the faces?
You're still mad?
89
00:07:46,257 --> 00:07:49,469
- Get over it already, okay?
- You're supposed to be our friends.
90
00:07:49,969 --> 00:07:52,054
And when the time came,
you took Luis' side.
91
00:07:52,138 --> 00:07:54,182
Man, come on, he put him in the hospital!
92
00:07:54,265 --> 00:07:55,850
The punch was at the end, man.
93
00:07:55,933 --> 00:07:57,393
What if he had killed him?
94
00:07:57,477 --> 00:07:59,520
Yeah, but who knew
he'd hit him so hard?
95
00:07:59,604 --> 00:08:01,647
- Come on! It's Gerry, dude!
- Okay, stop!
96
00:08:01,731 --> 00:08:03,691
- Stop, stop, man!
- We didn't know.
97
00:08:03,774 --> 00:08:06,944
- Come on.
- Stop it, man. Forget about it.
98
00:08:07,028 --> 00:08:08,613
Party at my house, dude.
99
00:08:08,696 --> 00:08:11,199
And I have a secret
I didn't want to tell you.
100
00:08:11,282 --> 00:08:13,451
Yeah, I didn't want to tell you.
Come here.
101
00:08:15,536 --> 00:08:16,662
Fuck you, dude.
102
00:08:17,788 --> 00:08:21,000
- I'll beat you up.
- No, both of you together couldn't even.
103
00:08:24,962 --> 00:08:30,218
Nati, you know I have your back,
but I don't want to spend my breaks here.
104
00:08:30,968 --> 00:08:32,512
You don't have to.
105
00:08:32,595 --> 00:08:33,763
Of course I do.
106
00:08:34,472 --> 00:08:36,807
It'd suck if even your sister
didn't hang out with you.
107
00:08:37,683 --> 00:08:39,977
I don't want to see that idiot Rosita.
108
00:08:43,397 --> 00:08:45,107
How are you, babe?
109
00:08:45,191 --> 00:08:47,443
I didn't know you ate in the bathroom.
110
00:08:47,944 --> 00:08:49,779
Right. How did it go with Quintanilla?
111
00:08:49,862 --> 00:08:52,532
He said you'd have the money this week
at the latest.
112
00:08:52,615 --> 00:08:53,741
It went very well.
113
00:08:53,824 --> 00:08:55,117
In fact, it went great.
114
00:08:55,201 --> 00:08:57,828
Yes? That's great,
because it's almost the NONA.
115
00:08:57,912 --> 00:09:00,248
Girls, please stop fighting!
116
00:09:00,748 --> 00:09:02,291
It doesn't fix anything.
117
00:09:03,626 --> 00:09:04,752
Maria is right.
118
00:09:05,503 --> 00:09:08,422
I know, let's pretend I don't know
you're a liar and a thief.
119
00:09:08,506 --> 00:09:10,550
Leave me alone, Rosita!
120
00:09:10,633 --> 00:09:13,177
Yeah. Okay. You're right, Nati.
121
00:09:13,886 --> 00:09:17,181
Yeah, that's not nice.
And I'm not a resentful person.
122
00:09:17,265 --> 00:09:18,516
So let's do this.
123
00:09:18,599 --> 00:09:21,269
I'll tell everyone
to stop bothering you, okay?
124
00:09:22,520 --> 00:09:25,022
Hey, by the way, what a great sandwich!
125
00:09:25,106 --> 00:09:27,233
I didn't know it fit in that little body.
126
00:09:32,947 --> 00:09:36,200
- Nati, Rosita's like that.
- I don't want this anymore.
127
00:09:43,583 --> 00:09:44,959
Hi, Nora.
128
00:09:45,042 --> 00:09:46,085
Hi, honey.
129
00:09:49,880 --> 00:09:51,132
Give me a kiss.
130
00:09:52,592 --> 00:09:54,594
I'm about to finish this.
131
00:09:55,219 --> 00:09:57,638
Did you see the present in your room?
132
00:09:58,180 --> 00:09:59,180
Really?
133
00:10:01,934 --> 00:10:03,477
Go check it out!
134
00:10:31,797 --> 00:10:32,673
Sof?
135
00:10:32,757 --> 00:10:33,799
Yeah.
136
00:10:33,883 --> 00:10:36,636
I forgot to give you this envelope.
It came with the present.
137
00:10:36,719 --> 00:10:38,054
I swear I didn't read it.
138
00:11:10,961 --> 00:11:11,962
Coming!
139
00:11:15,257 --> 00:11:17,593
- Hey, Javier!
- Good evening, ma'am. How are you?
140
00:11:17,677 --> 00:11:20,096
- How are you? Call me Nora.
- Well. Okay.
141
00:11:20,179 --> 00:11:23,349
- I didn't know you were coming for Sofi.
- Yeah, we're going to a party.
142
00:11:23,432 --> 00:11:24,892
- A party?
- Yes.
143
00:11:27,311 --> 00:11:28,521
Someone's here for you.
144
00:11:28,604 --> 00:11:31,190
- I didn't know you were going to a party.
- Yes, Nora.
145
00:11:31,273 --> 00:11:33,567
How long has it been
since you've gone to one?
146
00:11:33,651 --> 00:11:34,819
No, I'm joking.
147
00:11:34,902 --> 00:11:37,238
- She goes to a lot. She won't stop.
- Nora.
148
00:11:37,321 --> 00:11:39,407
I mean, she goes out.
She's not always out.
149
00:11:39,490 --> 00:11:40,741
People come to pick her up.
150
00:11:40,825 --> 00:11:42,785
- Not just guys, people in general.
- Mom.
151
00:11:43,577 --> 00:11:44,453
- Sorry.
- Okay.
152
00:11:44,537 --> 00:11:47,748
That was awkward. We're leaving.
153
00:11:47,832 --> 00:11:48,832
Sorry.
154
00:11:48,874 --> 00:11:50,501
What time will you be back?
155
00:11:50,584 --> 00:11:52,086
I decide that, right?
156
00:11:52,169 --> 00:11:54,130
What time are you bringing her back, Javi?
157
00:11:54,213 --> 00:11:55,506
Is 2:00 okay?
158
00:11:55,589 --> 00:11:57,383
- 2:00, perfect.
- It's great.
159
00:11:57,466 --> 00:11:58,926
- Good evening!
- Have fun!
160
00:12:00,511 --> 00:12:01,511
Williams?
161
00:12:03,180 --> 00:12:04,390
Hi, Quintanilla.
162
00:12:04,473 --> 00:12:05,558
- Good evening.
- Hi.
163
00:12:05,641 --> 00:12:06,684
- Hi, Sofia.
- Hey.
164
00:12:06,767 --> 00:12:08,853
- Are you going out?
- We're going to a party.
165
00:12:08,936 --> 00:12:11,439
- We're running late.
- And you?
166
00:12:11,522 --> 00:12:12,857
- Us too.
- No way!
167
00:12:12,940 --> 00:12:14,150
- Yes.
- Let's go.
168
00:12:14,233 --> 00:12:15,443
- Bye!
- Have fun!
169
00:12:18,487 --> 00:12:20,906
Your mom and Quintanilla are a couple?
170
00:12:23,951 --> 00:12:25,661
- Yes.
- They're dating.
171
00:12:25,745 --> 00:12:26,996
- No way!
- That's it.
172
00:12:27,079 --> 00:12:28,164
- That's it.
- But...
173
00:12:28,831 --> 00:12:31,375
I mean, have they kissed in front of you?
174
00:12:31,459 --> 00:12:33,753
- Or something? Gross.
- No.
175
00:12:33,836 --> 00:12:35,129
- Yes!
- Don't tell anyone.
176
00:12:35,212 --> 00:12:37,256
- But...
- Please don't tell anyone.
177
00:12:38,674 --> 00:12:39,759
You promise?
178
00:12:40,676 --> 00:12:41,676
Yes.
179
00:12:42,219 --> 00:12:43,219
Yes.
180
00:12:55,274 --> 00:12:56,442
You look very pretty.
181
00:12:59,445 --> 00:13:01,113
I always look like this.
182
00:13:02,448 --> 00:13:03,866
You always look pretty.
183
00:13:07,661 --> 00:13:08,662
Thanks.
184
00:13:09,789 --> 00:13:11,040
I mean, you too...
185
00:13:12,041 --> 00:13:15,586
Your facial proportions
are very symmetrical.
186
00:13:25,262 --> 00:13:27,097
Your chick looks cool.
187
00:13:27,181 --> 00:13:28,557
It's my mom's car.
188
00:13:28,641 --> 00:13:30,518
And my little sister's chick.
189
00:13:36,232 --> 00:13:39,235
I lost the number of that fatty
who sold 2-CB, dude.
190
00:13:39,318 --> 00:13:40,444
He sold it really cheap.
191
00:13:40,528 --> 00:13:41,528
No way.
192
00:13:42,071 --> 00:13:43,113
Do you want any?
193
00:13:44,448 --> 00:13:45,366
No.
194
00:13:45,449 --> 00:13:48,244
- You don't smoke anymore?
- I never did, dude.
195
00:13:48,327 --> 00:13:49,954
Don't lie, man.
196
00:13:50,037 --> 00:13:51,037
What's up?
197
00:13:51,831 --> 00:13:52,665
What's up?
198
00:13:52,748 --> 00:13:54,875
Put that fucking cellphone down already!
199
00:13:55,876 --> 00:13:56,877
Who is it?
200
00:13:58,045 --> 00:13:59,088
Isabela?
201
00:13:59,171 --> 00:14:00,172
Or the bunny?
202
00:14:01,006 --> 00:14:02,842
Come on, dude! You too?
203
00:14:02,925 --> 00:14:04,093
No, I'm joking.
204
00:14:04,760 --> 00:14:05,760
Look...
205
00:14:06,595 --> 00:14:07,972
I'm here to tell you...
206
00:14:08,556 --> 00:14:10,182
to get back together.
207
00:14:10,266 --> 00:14:13,811
That is...
if she also wants to get back together.
208
00:14:14,436 --> 00:14:15,980
- Right?
- Minor detail.
209
00:14:18,274 --> 00:14:19,108
Take a sip.
210
00:14:19,191 --> 00:14:20,191
Just a sip.
211
00:14:42,923 --> 00:14:44,091
Everything okay?
212
00:14:45,759 --> 00:14:49,096
No, these types of things
make me a little nervous.
213
00:14:49,847 --> 00:14:51,765
Look, we're here for the hacker.
214
00:14:51,849 --> 00:14:52,850
We'll find him.
215
00:14:52,933 --> 00:14:54,768
Let's focus on that and that's it.
216
00:14:54,852 --> 00:14:55,852
Yes. Yes.
217
00:15:07,740 --> 00:15:10,117
Hey, welcome! How's it going?
218
00:15:10,200 --> 00:15:12,244
I thought you weren't coming. Welcome.
219
00:15:12,328 --> 00:15:13,412
- Thanks.
- Drink?
220
00:15:13,495 --> 00:15:14,830
No, thanks.
221
00:15:14,914 --> 00:15:16,874
- What's up?
- How are you?
222
00:15:17,791 --> 00:15:19,209
I'm glad you're here.
223
00:15:25,799 --> 00:15:28,886
Hi. Can you pour me some mescal, please?
224
00:15:33,849 --> 00:15:36,268
Hi. Can you pour me some mescal, please?
225
00:15:37,019 --> 00:15:38,019
Mes...
226
00:15:40,814 --> 00:15:43,192
They just ignored me. Both of them.
227
00:15:43,275 --> 00:15:44,818
I know what's going on.
228
00:15:49,782 --> 00:15:51,241
That bitch Rosita.
229
00:16:01,835 --> 00:16:04,088
What's up, girls? How are you? Cheers!
230
00:16:08,926 --> 00:16:10,010
No one's talking to me.
231
00:16:10,094 --> 00:16:12,721
Yes, that's the challenge.
If you lose, you miss the NONA.
232
00:16:16,767 --> 00:16:18,102
Son of a bitch.
233
00:16:20,104 --> 00:16:21,105
Nati, stop it.
234
00:16:21,188 --> 00:16:22,982
- Please, let's dance.
- I don't want to!
235
00:16:23,065 --> 00:16:25,609
- I want that bitch...
- Nati, I'm sick of this!
236
00:16:27,194 --> 00:16:29,738
- Of what? Nothing's happening to you.
- Really?
237
00:16:30,322 --> 00:16:31,824
My parents are super mad.
238
00:16:31,907 --> 00:16:35,327
I spend my breaks in the bathroom.
I can't go to the NONA because of you.
239
00:16:35,411 --> 00:16:37,681
I'm going through the same thing,
but I didn't do anything.
240
00:16:37,705 --> 00:16:39,289
- I'm done.
- You're exaggerating.
241
00:16:39,373 --> 00:16:42,251
- I even stopped talking to Isabela.
- No one asked you to.
242
00:16:44,003 --> 00:16:45,212
You're selfish.
243
00:16:45,295 --> 00:16:47,548
I do everything for you
and you don't give a damn.
244
00:16:49,883 --> 00:16:51,468
You're nobody without me.
245
00:18:07,878 --> 00:18:09,129
I really like you.
246
00:18:09,213 --> 00:18:11,757
But I don't understand
why you always support her.
247
00:18:11,840 --> 00:18:13,884
A lot of people care about you,
like Isabela.
248
00:18:14,635 --> 00:18:15,635
I know.
249
00:18:16,053 --> 00:18:17,221
So?
250
00:18:17,304 --> 00:18:18,722
She's not here, is she?
251
00:18:18,806 --> 00:18:20,140
I haven't seen her.
252
00:18:21,100 --> 00:18:23,352
I can see you're too sober.
253
00:18:23,435 --> 00:18:26,355
So you need a little sip. Open up!
254
00:18:47,126 --> 00:18:48,293
Did you get my present?
255
00:18:54,091 --> 00:18:56,385
The eye of Horus, right?
The all-seeing eye?
256
00:18:57,010 --> 00:18:58,470
Tell him I don't want it.
257
00:19:00,389 --> 00:19:03,142
Look, he says you should be patient.
258
00:19:03,725 --> 00:19:04,725
And...
259
00:19:06,228 --> 00:19:07,354
have fun.
260
00:19:10,149 --> 00:19:11,150
What?
261
00:19:11,233 --> 00:19:12,776
Check your phone.
262
00:19:19,616 --> 00:19:20,742
What's he saying?
263
00:19:22,119 --> 00:19:24,913
A drunk princess and a rose.
264
00:19:34,715 --> 00:19:37,342
There are more and more people.
How annoying.
265
00:19:38,468 --> 00:19:40,971
Rosita, do you know anything
about the hacker?
266
00:19:41,054 --> 00:19:42,639
I said I don't know anything.
267
00:19:43,140 --> 00:19:46,518
Okay, but why did he send me to you?
268
00:19:46,602 --> 00:19:47,603
Sofia...
269
00:19:48,228 --> 00:19:51,231
It's not cool that this is the first time
we've spoken and it's about this.
270
00:19:52,524 --> 00:19:54,443
I think we could be good friends.
271
00:19:54,526 --> 00:19:56,445
We are very smart women.
272
00:19:57,070 --> 00:19:58,572
You know what? I know.
273
00:19:58,655 --> 00:19:59,655
Hey!
274
00:20:00,490 --> 00:20:02,034
Shot and kiss, or what?
275
00:20:02,117 --> 00:20:03,452
Yes!
276
00:20:11,793 --> 00:20:14,171
- I'm coming for your kiss.
- What? No!
277
00:20:21,762 --> 00:20:22,763
What does it say?
278
00:20:25,015 --> 00:20:26,016
Excuse me.
279
00:20:26,099 --> 00:20:28,477
Excuse me, excuse me.
280
00:20:28,560 --> 00:20:30,187
Shot and kiss.
281
00:20:30,687 --> 00:20:31,688
Shot and kiss.
282
00:20:32,272 --> 00:20:33,272
Sofia...
283
00:20:34,358 --> 00:20:35,651
- Dude!
- What?
284
00:20:35,734 --> 00:20:36,568
Shot and kiss.
285
00:20:36,652 --> 00:20:38,111
- It's just that...
- Okay...
286
00:20:38,195 --> 00:20:39,321
Hey! Shot!
287
00:20:48,997 --> 00:20:50,082
Kiss!
288
00:20:50,165 --> 00:20:54,795
Kiss! Kiss! Kiss!
289
00:21:17,943 --> 00:21:19,361
Hey! Where's the ball?
290
00:21:19,444 --> 00:21:21,029
Okay. I'm back!
291
00:21:36,920 --> 00:21:39,006
Hey, how do you think Sofi's doing?
292
00:21:41,174 --> 00:21:43,343
It's the first time she's gone out.
293
00:21:43,427 --> 00:21:44,720
I'm not used to this.
294
00:21:44,803 --> 00:21:46,471
She hasn't texted me. She...
295
00:21:47,055 --> 00:21:49,766
Relax, honey.
I think she's having a good time.
296
00:21:50,350 --> 00:21:52,436
It's a party and she's with her friends.
297
00:21:52,936 --> 00:21:54,146
You think?
298
00:21:54,229 --> 00:21:57,607
Her friends are including her more?
That they're, like...
299
00:21:57,691 --> 00:22:01,403
Can we stop talking about Sofia
for a little while?
300
00:22:01,486 --> 00:22:02,654
Yes, sorry.
301
00:22:02,738 --> 00:22:03,739
You're right.
302
00:22:05,240 --> 00:22:06,867
What do you want to talk about?
303
00:22:07,951 --> 00:22:08,951
Well...
304
00:22:09,995 --> 00:22:12,831
I've been waiting for this night
for a very long time.
305
00:22:12,914 --> 00:22:13,914
Me too.
306
00:22:14,875 --> 00:22:17,294
I really wanted to go for dinner. Thanks.
307
00:22:18,045 --> 00:22:19,463
Yes. And...
308
00:22:20,922 --> 00:22:21,922
I...
309
00:22:21,965 --> 00:22:23,175
Hey, wait a second.
310
00:22:23,258 --> 00:22:26,928
I'll just send a quick text
to Sofi and see how she's doing.
311
00:22:27,846 --> 00:22:29,931
So I stop feeling so nervous.
312
00:22:41,818 --> 00:22:42,944
It was really nice.
313
00:22:44,863 --> 00:22:46,031
- Yeah.
- Yeah.
314
00:22:47,074 --> 00:22:49,242
I mean, you're very good at it...
315
00:22:49,785 --> 00:22:52,496
from a technical perspective and...
316
00:22:53,872 --> 00:22:56,792
- I can tell you've prac...
- You too.
317
00:22:58,502 --> 00:23:00,170
You're very good at it too.
318
00:23:02,422 --> 00:23:05,050
Considering my non-existent experience,
but...
319
00:23:06,343 --> 00:23:07,343
thanks.
320
00:23:21,691 --> 00:23:23,360
- What's up? You wanted to talk?
- Yes.
321
00:23:23,443 --> 00:23:24,903
Don't message me anymore.
322
00:23:25,612 --> 00:23:27,697
Then don't answer me, Bunny.
323
00:23:27,781 --> 00:23:29,866
Don't call me that anymore, Pablo, please.
324
00:23:29,950 --> 00:23:30,950
Why?
325
00:23:31,618 --> 00:23:34,830
- You used to like it.
- I didn't know about Isabela before.
326
00:23:35,330 --> 00:23:37,124
But you knew she was my girlfriend.
327
00:23:41,169 --> 00:23:44,714
Don't you feel bad doing this
when she's having such a hard time?
328
00:23:51,346 --> 00:23:52,347
Okay.
329
00:23:54,307 --> 00:23:55,767
- We'll stop.
- Yes.
330
00:23:55,851 --> 00:23:56,851
Yes.
331
00:24:11,992 --> 00:24:14,870
Remember you wore
the same dress last time?
332
00:24:15,454 --> 00:24:16,455
Remind me.
333
00:25:29,402 --> 00:25:32,155
Nora? Can you put the phone down?
334
00:25:32,656 --> 00:25:35,992
Sorry. But look how many messages
I've sent and she hasn't replied.
335
00:25:36,076 --> 00:25:40,121
She hasn't replied 'cause she's at a party
with her friends and she's having fun.
336
00:25:40,205 --> 00:25:41,331
- Okay?
- Yes, right.
337
00:25:41,414 --> 00:25:43,250
- Yes.
- One quick question.
338
00:25:43,333 --> 00:25:44,333
Yes.
339
00:25:44,876 --> 00:25:46,211
What's Javier like?
340
00:25:46,294 --> 00:25:50,090
Because I feel like he's really cool,
but you know him better.
341
00:25:50,173 --> 00:25:51,901
- Do I need to be worried?
- He's a good kid.
342
00:25:51,925 --> 00:25:53,510
Does he drink alcohol?
343
00:25:53,593 --> 00:25:55,512
- He's a good guy.
- He's responsible?
344
00:25:55,595 --> 00:25:58,932
I need to say something very important.
I can't wait anymore, okay?
345
00:25:59,933 --> 00:26:01,351
Okay. What is it?
346
00:26:11,945 --> 00:26:13,113
No, I don't get it.
347
00:26:13,196 --> 00:26:16,074
I've seen him three times
and he was about to fight someone.
348
00:26:16,783 --> 00:26:18,577
- Sorry.
- Watch it.
349
00:26:18,660 --> 00:26:20,161
Where did you get this?
350
00:26:20,745 --> 00:26:22,163
I found it lying around.
351
00:26:23,206 --> 00:26:25,834
Look, Gerry's cousins
or something like that.
352
00:26:25,917 --> 00:26:27,836
What he needs is someone...
353
00:26:27,919 --> 00:26:28,753
Excuse me.
354
00:26:28,837 --> 00:26:31,089
Who will make him realize,
who will say,
355
00:26:31,172 --> 00:26:33,758
"Gerry, what you're doing is wrong."
I don't know.
356
00:26:34,968 --> 00:26:36,720
You know what I mean?
357
00:26:44,769 --> 00:26:46,479
It's really beautiful.
358
00:26:47,188 --> 00:26:48,273
Really beautiful.
359
00:26:50,692 --> 00:26:52,027
But I don't know what to say.
360
00:26:53,278 --> 00:26:56,740
Well, I mean, there are, basically,
just two choices.
361
00:26:57,240 --> 00:26:58,325
Yes or no.
362
00:27:00,910 --> 00:27:04,581
Well, what do you think if we leave?
I think it's late.
363
00:27:04,664 --> 00:27:06,666
I told your mom we'd be back by 2:00
and...
364
00:27:07,250 --> 00:27:09,753
Javi, he's showing us the way.
365
00:27:12,964 --> 00:27:14,299
I think it's this way.
366
00:27:16,635 --> 00:27:19,679
Marrying me means
you'll be living with Sofia.
367
00:27:21,181 --> 00:27:22,265
Of course.
368
00:27:23,558 --> 00:27:27,228
That's a part of this, right?
Sharing... I want that.
369
00:27:33,318 --> 00:27:35,236
I don't think Sofi is ready.
370
00:27:39,449 --> 00:27:40,784
Even if I am.
371
00:28:02,597 --> 00:28:03,598
Alex?
372
00:28:04,766 --> 00:28:05,975
Do you like it here?
373
00:28:06,935 --> 00:28:09,020
I know you're both fans of roofs.
374
00:28:13,316 --> 00:28:14,567
Are you okay?
375
00:28:16,945 --> 00:28:20,281
He says he wants to help us all,
but especially you.
376
00:28:21,366 --> 00:28:23,368
He wants this night to be special.
377
00:28:25,370 --> 00:28:27,163
But he has one last request.
378
00:28:29,958 --> 00:28:31,876
- That you jump into the pool.
- No way!
379
00:28:31,960 --> 00:28:35,046
- Of course not. No way. Let's go.
- If you don't, he'll tell my secret.
380
00:28:37,257 --> 00:28:38,633
Who your girlfriend is?
381
00:28:39,718 --> 00:28:41,928
What do you mean? You know?
382
00:28:43,847 --> 00:28:44,681
No.
383
00:28:44,764 --> 00:28:46,766
If anyone else finds out, it's over.
384
00:28:46,850 --> 00:28:49,060
- I can't end it...
- Okay, but look.
385
00:28:49,477 --> 00:28:51,354
Sofia won't jump. That's that.
386
00:28:51,813 --> 00:28:54,107
- No. Sofia.
- It's... It's...
387
00:28:55,066 --> 00:28:57,652
It's just a matter of seeing
where will I fall, right?
388
00:28:57,736 --> 00:28:59,904
Sofia, don't even think about it
or I'll leave.
389
00:29:10,540 --> 00:29:12,834
- I'm gonna do it.
- Hey! Sofia!
390
00:29:12,917 --> 00:29:15,295
- Sofia, listen! You're not doing this.
- What's wrong?
391
00:29:15,378 --> 00:29:17,422
- You won't, no way!
- Okay, calm down!
392
00:29:17,505 --> 00:29:18,505
Calm down.
393
00:29:21,468 --> 00:29:22,468
Please don't.
394
00:29:29,934 --> 00:29:30,934
Please.
395
00:30:19,108 --> 00:30:20,735
Are you crazy or what?
396
00:30:22,570 --> 00:30:23,696
Why did you do that?
397
00:30:28,076 --> 00:30:29,410
You're crazy.
398
00:30:39,379 --> 00:30:40,379
Are you okay?
399
00:30:41,297 --> 00:30:42,297
And Javier?
400
00:30:42,674 --> 00:30:44,092
I don't know. He left.
401
00:30:52,684 --> 00:30:53,768
How much do you owe?
402
00:30:53,852 --> 00:30:56,312
You shouldn't talk about things
you don't know anything about.
403
00:30:56,396 --> 00:30:58,231
Maybe I know your secret too. I saw you.
404
00:30:59,315 --> 00:31:01,442
So? It's a business, just like any other.
405
00:31:04,195 --> 00:31:05,697
And do you make good money?
406
00:31:07,448 --> 00:31:08,658
Well...
407
00:31:10,326 --> 00:31:11,911
it depends on how much you sell.
408
00:31:15,748 --> 00:31:16,748
Do you want to try?
409
00:31:31,973 --> 00:31:34,309
Dude, I know.
Let's see who gets with more girls.
410
00:31:34,392 --> 00:31:36,019
Whoever gets with the most, wins.
411
00:31:36,102 --> 00:31:38,688
- Do you want the massacre to begin?
- No way, come on.
412
00:31:38,771 --> 00:31:41,399
- What, ladies? What massacre?
- You can play too, man.
413
00:31:41,482 --> 00:31:42,482
No dudes.
414
00:31:43,276 --> 00:31:44,319
Fuck you.
415
00:31:44,402 --> 00:31:45,278
Don't start.
416
00:31:45,361 --> 00:31:47,405
- Nice guys...
- What's up?
417
00:31:48,114 --> 00:31:49,157
What's up, dude?
418
00:31:49,240 --> 00:31:51,659
What are you betting on? What's up?
419
00:31:52,076 --> 00:31:53,077
Hey, dude...
420
00:31:54,454 --> 00:31:55,454
Is this yours?
421
00:31:56,706 --> 00:31:57,706
Aren't you grounded?
422
00:31:58,541 --> 00:32:00,752
Well, yes, but when has that
ever stopped me, man?
423
00:32:02,253 --> 00:32:03,838
- Gerry, man...
- Son of a bitch.
424
00:32:03,922 --> 00:32:06,466
- What?
- Why don't you go home, man? Come on.
425
00:32:08,009 --> 00:32:10,470
What is it?
This guy's always pissed. He's mad.
426
00:32:10,553 --> 00:32:11,763
- Man...
- What?
427
00:32:12,305 --> 00:32:13,640
Nobody wants you here.
428
00:32:16,392 --> 00:32:17,393
Seriously?
429
00:32:21,522 --> 00:32:23,274
Pablito. I'm talking to you, man.
430
00:32:23,358 --> 00:32:25,151
- Seriously?
- Yes, man.
431
00:32:25,610 --> 00:32:26,653
Why?
432
00:32:27,153 --> 00:32:28,571
What do you mean, "why"?
433
00:32:31,032 --> 00:32:33,660
Did you all agree to this or what?
You too?
434
00:32:36,454 --> 00:32:38,706
Ever since Luis, people look at us funny.
435
00:32:38,790 --> 00:32:40,500
We're not that bad, dude.
436
00:32:42,418 --> 00:32:43,418
Dude...
437
00:32:43,878 --> 00:32:46,381
You're joking.
Obviously, you're joking, man.
438
00:32:46,881 --> 00:32:48,091
You're not?
439
00:32:54,806 --> 00:32:56,391
- Hey, man!
- Hey, stop!
440
00:32:57,016 --> 00:32:59,227
- Stop it, man!
- Fucking asshole! Hit me, dude!
441
00:32:59,310 --> 00:33:00,186
Stop it!
442
00:33:00,269 --> 00:33:03,439
- Stop it, dude! Stop it!
- Hit me!
443
00:33:03,523 --> 00:33:04,399
Stop it, man.
444
00:33:04,482 --> 00:33:05,482
Come on.
445
00:33:06,484 --> 00:33:08,277
It doesn't surprise me, man.
446
00:33:08,987 --> 00:33:11,322
Fucking ass-kissers. As usual.
447
00:33:11,406 --> 00:33:14,158
You do what's best for you. Assholes!
448
00:33:16,202 --> 00:33:17,495
Fuck you.
449
00:33:39,392 --> 00:33:40,392
Hey!
450
00:33:44,605 --> 00:33:45,605
Let's go.
451
00:33:49,360 --> 00:33:50,445
Everything okay?
452
00:33:53,239 --> 00:33:54,239
Yeah.
453
00:34:01,372 --> 00:34:02,957
It looks better on you.
454
00:34:09,422 --> 00:34:11,424
I didn't picture your room like this.
455
00:34:12,633 --> 00:34:14,427
But at least you pictured it.
456
00:34:23,061 --> 00:34:24,145
My best friend.
457
00:34:25,188 --> 00:34:28,191
His name was Conan.
He was my favorite dog.
458
00:34:29,901 --> 00:34:31,152
What happened to him?
459
00:34:33,196 --> 00:34:34,530
According to my dad,
460
00:34:35,073 --> 00:34:36,240
one day he got out...
461
00:34:36,741 --> 00:34:39,368
of the house and was hit by a car.
462
00:34:46,667 --> 00:34:48,086
Where are your parents?
463
00:34:50,963 --> 00:34:52,840
You don't watch the news, do you?
464
00:34:55,802 --> 00:34:56,844
They took off.
465
00:34:59,097 --> 00:35:03,226
They left and I don't know where they are.
My lawyer says I shouldn't ask.
466
00:35:04,894 --> 00:35:06,395
They're looking for them.
467
00:35:08,022 --> 00:35:10,024
The political parties, the police...
468
00:35:12,610 --> 00:35:15,863
They said they'd fix things soon,
but I don't care anymore.
469
00:35:15,947 --> 00:35:17,615
At least they left me money.
470
00:35:18,950 --> 00:35:20,535
That's the reason for the party?
471
00:35:21,869 --> 00:35:23,121
I spent it all.
472
00:35:23,913 --> 00:35:25,540
At least we had fun, right?
473
00:35:31,379 --> 00:35:32,547
And you?
474
00:35:32,630 --> 00:35:33,630
Why did you come?
475
00:35:37,009 --> 00:35:38,427
To find the hacker.
476
00:35:39,053 --> 00:35:40,054
Is he here?
477
00:35:40,805 --> 00:35:41,973
Supposedly.
478
00:35:43,432 --> 00:35:44,600
That sucks.
479
00:35:47,145 --> 00:35:49,647
For a moment there,
I thought you came because of me.
480
00:35:50,189 --> 00:35:51,983
I would've liked that a lot.
481
00:35:57,488 --> 00:35:59,532
I can't read you, Raúl.
482
00:36:58,716 --> 00:36:59,716
That's it.
483
00:37:00,551 --> 00:37:01,551
And then?
484
00:37:02,220 --> 00:37:04,013
Nothing. We just wait.
485
00:37:11,604 --> 00:37:12,604
So?
486
00:37:14,106 --> 00:37:15,733
Why did that asshole leave you?
487
00:37:19,695 --> 00:37:21,864
Surely that means
he doesn't care about you.
488
00:37:23,157 --> 00:37:25,034
I don't mean to pry or anything, but...
489
00:37:26,452 --> 00:37:28,287
You're with him all the time, right?
490
00:37:29,497 --> 00:37:31,207
And you never have time.
491
00:37:32,708 --> 00:37:33,793
Time for what?
492
00:37:35,962 --> 00:37:37,171
Time for me.
493
00:37:52,019 --> 00:37:53,938
- No way.
- What happened?
494
00:37:54,772 --> 00:37:56,190
The power's out.
495
00:37:58,651 --> 00:37:59,902
God damn it!
496
00:38:02,196 --> 00:38:04,282
- Okay, come with me. Come.
- Let's see.
497
00:38:04,365 --> 00:38:06,242
The fuse box is over here.
498
00:38:06,325 --> 00:38:07,325
Watch it.
499
00:38:13,082 --> 00:38:14,750
What did I tell you? Here it is.
500
00:38:15,584 --> 00:38:17,253
Okay, give me the phone.
501
00:38:24,635 --> 00:38:26,721
- No, right?
- No.
502
00:38:26,804 --> 00:38:29,765
- I don't think so.
- Okay, that didn't work. Let's see.
503
00:38:30,349 --> 00:38:31,892
Oh, this sucks.
504
00:38:34,312 --> 00:38:35,771
Oh, there's another one!
505
00:38:35,855 --> 00:38:37,356
- Okay.
- I'll go, I won't be long.
506
00:38:38,065 --> 00:38:39,442
- Okay, yeah.
- All right.
507
00:38:39,525 --> 00:38:40,525
I'll be right back.
508
00:38:41,235 --> 00:38:42,235
Okay.
509
00:39:08,346 --> 00:39:09,347
Raúl?