1 00:00:00,868 --> 00:00:02,735 (suspenseful music) 2 00:00:02,837 --> 00:00:11,910 ♪ 3 00:00:11,946 --> 00:00:27,893 ♪ 4 00:00:33,267 --> 00:00:34,333 Which way? 5 00:00:34,368 --> 00:00:35,968 It's down that path, 6 00:00:36,003 --> 00:00:39,738 you get to the ocean, can't miss it. 7 00:00:39,774 --> 00:00:43,208 I'll come with you. 8 00:00:43,244 --> 00:00:45,177 It's not far at all. 9 00:00:45,212 --> 00:00:52,051 ♪ 10 00:00:52,086 --> 00:00:53,118 -Keep going? -Yeah. 11 00:00:53,220 --> 00:00:54,620 It's just further up here. 12 00:00:54,655 --> 00:00:56,722 Right down that way, right up here to the left. 13 00:00:56,791 --> 00:00:58,357 ♪ 14 00:00:58,426 --> 00:00:59,892 Just around the bend. 15 00:00:59,927 --> 00:01:04,463 ♪ 16 00:01:04,498 --> 00:01:07,232 Yep, right down there. 17 00:01:07,268 --> 00:01:08,901 Isn't that beautiful? 18 00:01:08,936 --> 00:01:11,303 Right there, can't miss it, right to the right. 19 00:01:11,338 --> 00:01:13,072 ♪ 20 00:01:13,174 --> 00:01:15,407 That's the house right there, you see it? 21 00:01:15,443 --> 00:01:20,446 ♪ 22 00:01:20,514 --> 00:01:22,948 -(grunt) -(scream) 23 00:01:22,983 --> 00:01:24,917 (somber music) 24 00:01:24,952 --> 00:01:34,726 ♪ 25 00:01:34,762 --> 00:01:45,671 ♪ 26 00:01:45,706 --> 00:01:47,639 (peaceful music) 27 00:01:47,675 --> 00:01:54,646 ♪ 28 00:01:54,682 --> 00:01:56,682 (Michelle) Honey, hurry up, we're gonna be late. 29 00:01:56,717 --> 00:01:59,218 (birds chirping) 30 00:01:59,253 --> 00:02:01,854 (indistinct chatter) 31 00:02:04,658 --> 00:02:07,759 (Blake) Hey Mom, guess what? I found it. 32 00:02:07,795 --> 00:02:08,894 What? 33 00:02:08,929 --> 00:02:10,996 I found the decorations. 34 00:02:11,065 --> 00:02:13,632 They were in the attic, behind all the Christmas stuff. 35 00:02:13,667 --> 00:02:15,501 You just had to look for it, though. 36 00:02:15,536 --> 00:02:16,602 (Michelle) Thank you, sweetie. 37 00:02:16,637 --> 00:02:18,537 (Blake) All right. 38 00:02:18,572 --> 00:02:21,140 (Michelle) Try it, what do you think? 39 00:02:21,208 --> 00:02:23,375 -What do you think, good? -Mmm, it's really good, yeah. 40 00:02:23,444 --> 00:02:25,911 (Michelle) I hope they like it. 41 00:02:25,946 --> 00:02:28,180 Oh, look at the time, we've got to go. 42 00:02:28,215 --> 00:02:30,682 Morning, everything okay? 43 00:02:30,718 --> 00:02:32,885 (Michelle) Well, the delivery truck was 30 minutes late and I have 44 00:02:32,987 --> 00:02:35,821 to get her to school or she's gonna miss first period. 45 00:02:35,890 --> 00:02:38,524 (Sal) I am parked behind you but I can take her. 46 00:02:38,559 --> 00:02:39,958 (Blake) Can I drive? 47 00:02:39,994 --> 00:02:41,860 No. 48 00:02:41,929 --> 00:02:44,062 (Sal) Come on. 49 00:02:44,098 --> 00:02:45,797 -Zoink! -Bye, Mom. 50 00:02:45,900 --> 00:02:47,766 -Love you. -I love you, bye. 51 00:02:47,868 --> 00:02:49,234 -Have a good day. -Uh-huh. 52 00:02:49,336 --> 00:02:51,703 (Michelle) Sal, thank you. 53 00:02:51,772 --> 00:02:53,705 (soft music) 54 00:02:53,741 --> 00:02:57,109 ♪ 55 00:02:57,178 --> 00:02:59,278 (car radio playing) 56 00:02:59,313 --> 00:03:04,650 ♪ 57 00:03:04,685 --> 00:03:07,853 (Sal) Oh, I love D.C. Conway, turn it up. 58 00:03:07,955 --> 00:03:12,191 (Blake and Sal) ♪ Tonight you're mine ♪ 59 00:03:12,226 --> 00:03:16,929 ♪ So come inside ♪ 60 00:03:16,964 --> 00:03:21,667 ♪ If you're feeling dizzy look at me ♪ 61 00:03:21,702 --> 00:03:24,670 ♪ It's just your body breaking free ♪ 62 00:03:24,705 --> 00:03:30,676 ♪ Baby, we're finding Heaven on the dance floor ♪ 63 00:03:30,711 --> 00:03:33,612 ♪ We're finding Heaven on the dance floor ♪ 64 00:03:33,647 --> 00:03:36,048 ♪ 65 00:03:36,083 --> 00:03:37,749 Do you sing at school? 66 00:03:37,785 --> 00:03:40,118 Sal, I'm trying to make friends, not lose them. 67 00:03:40,187 --> 00:03:41,987 (Sal) I know, but you're good. 68 00:03:42,022 --> 00:03:44,289 No. 69 00:03:44,325 --> 00:03:46,959 I'm just saying. 70 00:03:48,062 --> 00:03:50,229 (school bell rings) 71 00:03:50,297 --> 00:03:52,264 (upbeat music) 72 00:03:52,299 --> 00:03:54,733 ♪ 73 00:03:54,768 --> 00:03:56,535 (Blake) Thanks for the ride. 74 00:03:56,570 --> 00:03:58,337 ♪ 75 00:03:58,372 --> 00:03:59,938 -Hey. -Hey. 76 00:03:59,974 --> 00:04:01,306 (Mason) Five hundred bucks to go. 77 00:04:01,342 --> 00:04:02,407 (Blake) You're so close. 78 00:04:02,443 --> 00:04:04,376 How long is that going to take? 79 00:04:04,411 --> 00:04:06,144 (Mason) Three more weeks at Lucio's Pizza, 80 00:04:06,180 --> 00:04:07,846 two extra weekend shifts, 81 00:04:07,881 --> 00:04:09,748 and next month, I can drive you to school. 82 00:04:09,783 --> 00:04:12,050 (Blake) I like walking most days, it's not far. 83 00:04:12,086 --> 00:04:14,620 (Mason) No self-respecting senior walks to school. 84 00:04:14,722 --> 00:04:16,555 ♪ 85 00:04:16,657 --> 00:04:19,391 You can bet Christa never walks. 86 00:04:19,460 --> 00:04:22,461 (Blake) I wish I was like her-- popular, beautiful. 87 00:04:22,529 --> 00:04:24,463 (Mason) You've got way more to offer than her. 88 00:04:24,498 --> 00:04:26,565 -You're kind, smart-- -And a loser. 89 00:04:26,667 --> 00:04:30,135 (Mason) No, you've got brains and beauty and a big voice. 90 00:04:30,204 --> 00:04:31,570 When you sing, that is. 91 00:04:31,605 --> 00:04:34,339 (Blake) You're so biased, Mason, but I love it. 92 00:04:37,611 --> 00:04:39,478 (phone dialing) 93 00:04:39,580 --> 00:04:41,947 (phone ringing) 94 00:04:42,016 --> 00:04:44,149 (Sal) Wow, Michelle, those look good. 95 00:04:44,184 --> 00:04:46,685 (Michelle) Yeah, wanted to try something new--peach apple prosciutto. 96 00:04:46,754 --> 00:04:48,020 (male speaker) Hello, this is Mike. 97 00:04:48,055 --> 00:04:50,422 (Sal) Hi, can I speak with Accounts? 98 00:04:50,491 --> 00:04:53,392 -Outstanding invoices. -May I tell them who's calling? 99 00:04:53,460 --> 00:04:55,360 (Sal) Uh-huh, this is LA All-Star Catering. 100 00:04:55,429 --> 00:04:56,662 (male speaker) You mind holding? 101 00:04:56,730 --> 00:04:59,031 (Sal) Sure, I'll hold. 102 00:04:59,066 --> 00:05:00,899 Hey, do you think that Blake's got a couple of, like, 103 00:05:00,968 --> 00:05:03,669 hidden tattoos somewhere that she's not telling us about? 104 00:05:03,737 --> 00:05:05,003 -What? -Well, I mean, 105 00:05:05,072 --> 00:05:06,672 she's, like, the most well-behaved teen ever, 106 00:05:06,707 --> 00:05:09,541 so I figure there's gotta be something she's keeping from us. 107 00:05:09,643 --> 00:05:12,177 (scoffs) 108 00:05:12,279 --> 00:05:15,547 I am only joking. 109 00:05:15,582 --> 00:05:16,948 But it did get me thinking, you have done 110 00:05:17,017 --> 00:05:19,117 such a good job raising her. 111 00:05:19,153 --> 00:05:22,688 Especially on your own. 112 00:05:22,756 --> 00:05:25,590 Can you believe it's been nearly 10 years since Ryan died? 113 00:05:27,828 --> 00:05:30,896 Well, as Supermom, I was thinking maybe 114 00:05:30,931 --> 00:05:32,698 you can just over for this little one and then I'll 115 00:05:32,733 --> 00:05:37,169 come back in say, like, 18 years for all the fun. 116 00:05:37,204 --> 00:05:39,571 (male speaker) Hi, Sherry says the check's in the mail. 117 00:05:39,606 --> 00:05:41,373 That's absolutely fine, we can accept 118 00:05:41,408 --> 00:05:43,542 a three week late payment, 119 00:05:43,577 --> 00:05:46,745 but there's going to be a 5 percent late payment charge. 120 00:05:46,780 --> 00:05:48,046 (male speaker) I understand. 121 00:05:48,082 --> 00:05:49,281 (Sal) I'll check our account later. 122 00:05:49,383 --> 00:05:51,116 -All right, thanks. -Thank you. 123 00:05:52,186 --> 00:05:53,618 Well-played. 124 00:05:53,654 --> 00:05:55,087 (Sal) Oh, you know. 125 00:05:55,122 --> 00:05:57,055 (soft music) 126 00:05:57,091 --> 00:05:58,990 (crickets chirping) 127 00:05:59,026 --> 00:06:02,861 ♪ 128 00:06:02,963 --> 00:06:04,262 Okay. 129 00:06:04,298 --> 00:06:12,537 ♪ 130 00:06:12,639 --> 00:06:14,673 Okay, um, so this is 131 00:06:14,775 --> 00:06:17,809 a little song that I wrote. 132 00:06:17,845 --> 00:06:20,178 I hope you like it. 133 00:06:20,214 --> 00:06:22,080 (picking guitar softly) 134 00:06:22,116 --> 00:06:28,320 ♪ 135 00:06:28,355 --> 00:06:30,055 ♪ You're smiling ♪ 136 00:06:30,124 --> 00:06:35,427 ♪ But you're lying to me ♪ 137 00:06:35,496 --> 00:06:36,995 ♪ 'Cause you're hurting ♪ 138 00:06:37,030 --> 00:06:39,931 ♪ And you can't seem to break free ♪ 139 00:06:39,967 --> 00:06:43,502 ♪ 140 00:06:43,537 --> 00:06:48,206 ♪ You can't deny that what's inside ♪ 141 00:06:48,308 --> 00:06:51,576 ♪ Is eating you alive ♪ 142 00:06:51,612 --> 00:06:56,615 ♪ It's eating you alive ♪ 143 00:06:56,650 --> 00:07:01,019 ♪ You're beautiful but you can't seem ♪ 144 00:07:01,054 --> 00:07:03,355 ♪ To break these walls down ♪ 145 00:07:03,390 --> 00:07:07,292 ♪ That are holding you ♪ 146 00:07:07,327 --> 00:07:10,162 ♪ Back from the world ♪ 147 00:07:10,197 --> 00:07:14,065 ♪ You're beautiful but you can't ♪ 148 00:07:14,101 --> 00:07:16,234 ♪ Seem to shake this feeling ♪ 149 00:07:16,270 --> 00:07:19,704 ♪ That you're not good enough ♪ 150 00:07:19,740 --> 00:07:22,107 ♪ But soon you'll see ♪ 151 00:07:22,142 --> 00:07:27,946 ♪ That you're good enough for me ♪ 152 00:07:32,953 --> 00:07:35,220 I hope you like it. 153 00:07:35,255 --> 00:07:37,055 (school bell ringing) 154 00:07:37,090 --> 00:07:38,657 (teacher) Good morning, class. 155 00:07:38,692 --> 00:07:40,926 I've got your tests from yesterday. 156 00:07:40,961 --> 00:07:42,727 Some of you did okay, 157 00:07:42,763 --> 00:07:46,097 and some of you need to study a little bit more. 158 00:07:46,200 --> 00:07:48,133 (soft music) 159 00:07:48,168 --> 00:07:50,569 ♪ 160 00:07:50,604 --> 00:07:51,970 Here you are, Christa. 161 00:07:52,072 --> 00:07:53,772 ♪ 162 00:07:53,841 --> 00:07:56,241 (Christa) I'll get it. 163 00:07:56,343 --> 00:07:57,442 (teacher) Lauren... 164 00:07:57,478 --> 00:08:01,179 ♪ 165 00:08:01,215 --> 00:08:04,516 -There you go. -Brad. 166 00:08:04,551 --> 00:08:05,917 Mandy. 167 00:08:05,953 --> 00:08:07,219 (Christa, coughing) Nerd. 168 00:08:07,254 --> 00:08:08,887 (laughter) 169 00:08:08,922 --> 00:08:12,157 (teacher) Okay, everybody, let's settle down. 170 00:08:12,259 --> 00:08:14,659 (notification tones) 171 00:08:20,400 --> 00:08:23,001 (Michelle) Do you need to get that? 172 00:08:23,036 --> 00:08:24,135 It can wait. 173 00:08:24,171 --> 00:08:26,605 (notification tones) 174 00:08:30,377 --> 00:08:33,778 Maybe I should. 175 00:08:33,814 --> 00:08:36,715 (Michelle) Mason missing you already? 176 00:08:36,750 --> 00:08:39,484 -Um-- -What is it, honey? 177 00:08:39,553 --> 00:08:44,256 My video--I recorded a song. 178 00:08:44,291 --> 00:08:45,590 Mason must have posted it 179 00:08:45,626 --> 00:08:49,361 on everyone's social media at school. 180 00:08:49,396 --> 00:08:51,263 Even Christa's, this is so embarrassing. 181 00:08:51,331 --> 00:08:53,899 (Michelle) Let me see. 182 00:08:53,934 --> 00:08:55,834 Honey, these comments-- 183 00:08:55,903 --> 00:08:58,036 "I didn't even know you could sing." 184 00:08:58,071 --> 00:09:02,207 "Babe, your voice is," skip that word, "amazing." 185 00:09:02,309 --> 00:09:04,976 This is so exciting. 186 00:09:05,078 --> 00:09:07,946 (laughing) 187 00:09:08,015 --> 00:09:09,581 (Blake) Can I...? 188 00:09:09,650 --> 00:09:11,383 (Michelle) Yes, go ahead. 189 00:09:11,451 --> 00:09:13,218 I'll finish your ice cream. 190 00:09:13,253 --> 00:09:15,420 (Blake) No, you won't. 191 00:09:15,522 --> 00:09:17,422 (upbeat music) 192 00:09:17,491 --> 00:09:27,265 ♪ 193 00:09:27,301 --> 00:09:39,010 ♪ 194 00:09:39,112 --> 00:09:40,979 Oh my God! 195 00:09:41,048 --> 00:09:44,015 ♪ 196 00:09:44,051 --> 00:09:45,650 What did you do, Mason? 197 00:09:45,686 --> 00:09:48,086 (Mason) You can't be mad at me, it was pretty good, huh? 198 00:09:48,121 --> 00:09:50,589 I told you I wasn't biased. 199 00:09:50,691 --> 00:09:51,823 (Christa) Hey, Blake. 200 00:09:53,794 --> 00:09:57,796 (Mason) See? Now who's the most popular nerd in school? 201 00:09:57,898 --> 00:09:59,097 (laughing) 202 00:09:59,166 --> 00:10:01,900 (serene music) 203 00:10:01,969 --> 00:10:04,936 (Blake) Mom, Mom, I got a message from a talent agent. 204 00:10:04,972 --> 00:10:07,205 "Hi, do you have representation yet? 205 00:10:07,240 --> 00:10:08,740 Would love to meet with you tomorrow." 206 00:10:08,842 --> 00:10:12,477 -An agent? -Someone called Rachel Reeves? 207 00:10:12,512 --> 00:10:14,879 Please, it's just a meeting, please, please, please? 208 00:10:14,915 --> 00:10:21,620 ♪ 209 00:10:21,655 --> 00:10:24,389 (Rachel) Let me be perfectly honest with you, Michelle. 210 00:10:26,360 --> 00:10:28,226 She's a natural star. 211 00:10:28,328 --> 00:10:30,095 -You think so? -Yes, with a bit 212 00:10:30,130 --> 00:10:33,198 of guidance, molding-- that's where I come in-- 213 00:10:33,233 --> 00:10:36,301 she's the perfect age to make it as a singer. 214 00:10:36,336 --> 00:10:37,936 (Michelle) After college. 215 00:10:37,971 --> 00:10:39,904 Blake is a smart girl. 216 00:10:39,940 --> 00:10:41,940 Don't you believe she's got something special? 217 00:10:42,042 --> 00:10:44,509 (Michelle) Sure, she's gifted, 218 00:10:44,544 --> 00:10:45,810 I know that. 219 00:10:45,846 --> 00:10:47,579 I just don't think she should limit herself 220 00:10:47,614 --> 00:10:49,247 to just singing at this point. 221 00:10:49,282 --> 00:10:52,851 (Rachel) Of course, and I respect her studies. 222 00:10:52,886 --> 00:10:54,986 But a career doesn't happen overnight, 223 00:10:55,022 --> 00:10:56,755 it takes time. 224 00:10:56,790 --> 00:10:58,823 So first, we work around school. 225 00:10:58,925 --> 00:11:01,660 But if I'm right, her future will be decided 226 00:11:01,695 --> 00:11:03,628 for her very shortly. 227 00:11:05,432 --> 00:11:07,866 (Michelle) What kind of work is involved, exactly? 228 00:11:07,901 --> 00:11:10,235 (Rachel) Okay, what I do 229 00:11:10,337 --> 00:11:13,271 is I shape my artists to get them industry-ready. 230 00:11:13,306 --> 00:11:15,340 That's their image, their publicity, 231 00:11:15,442 --> 00:11:17,175 getting people talking about them. 232 00:11:17,210 --> 00:11:19,344 I invest a lot of my own time and money, 233 00:11:19,379 --> 00:11:22,380 and then I get a cut of the checks when they come in. 234 00:11:22,482 --> 00:11:25,417 (Michelle) Okay, okay. 235 00:11:25,452 --> 00:11:27,485 (Rachel) Okay okay, all right. 236 00:11:27,521 --> 00:11:29,721 So tomorrow is the Tracks party, 237 00:11:29,790 --> 00:11:31,556 it's a young people's mentor program where 238 00:11:31,625 --> 00:11:34,192 the bigwigs get to meet the hot new things. 239 00:11:34,227 --> 00:11:36,661 -And I've already sent a clip-- -You know what, I'm sorry, 240 00:11:36,697 --> 00:11:39,264 I've got an event tomorrow, so. 241 00:11:39,299 --> 00:11:41,733 (Rachel) Oh, that's okay, you don't have to be there. 242 00:11:41,768 --> 00:11:43,935 I'll pick her up, drop her home. 243 00:11:44,037 --> 00:11:46,638 I am very protective of my girls. 244 00:11:46,673 --> 00:11:48,773 (soft music) 245 00:11:48,809 --> 00:11:51,342 Please, Mom, I really want this. 246 00:11:51,378 --> 00:11:57,949 ♪ 247 00:11:57,984 --> 00:11:59,884 (upbeat music) 248 00:11:59,920 --> 00:12:04,122 ♪ 249 00:12:04,157 --> 00:12:06,324 (vocalizing) 250 00:12:06,359 --> 00:12:08,193 (Rachel) Okay, here we go. 251 00:12:08,228 --> 00:12:13,431 ♪ 252 00:12:13,500 --> 00:12:16,868 (female singer) ♪ I never felt a love before like this ♪ 253 00:12:16,903 --> 00:12:19,170 (Blake) Everyone's so pretty. 254 00:12:19,206 --> 00:12:21,005 (Rachel) All I see is them looking at you. 255 00:12:21,041 --> 00:12:23,942 (female singer) ♪ I never had passion until your kiss ♪ 256 00:12:23,977 --> 00:12:25,176 (Rachel) D.C.! 257 00:12:25,278 --> 00:12:27,512 ♪ 258 00:12:27,547 --> 00:12:32,784 ♪ Time slows in your caress... ♪ 259 00:12:32,819 --> 00:12:34,552 -Hey. -You look well. 260 00:12:34,588 --> 00:12:35,787 -Thank you. -This is who 261 00:12:35,856 --> 00:12:37,789 I've been raving about. 262 00:12:37,858 --> 00:12:40,291 (D.C.) Blake, I saw your video, 263 00:12:40,327 --> 00:12:43,094 and I love your voice. 264 00:12:43,130 --> 00:12:46,231 (Rachel) Excuse me, I gotta grab Ludo, he never answers my emails. 265 00:12:46,266 --> 00:12:47,298 See you in a bit. 266 00:12:47,334 --> 00:12:49,868 Neither do I. 267 00:12:49,970 --> 00:12:52,003 Dan Charles Conway. 268 00:12:52,105 --> 00:12:53,938 But everybody calls me D.C. 269 00:12:54,040 --> 00:12:56,608 (Blake) I know who you are, I listen to all your songs. 270 00:12:56,643 --> 00:13:00,011 (D.C.) Really? A young fan? 271 00:13:00,113 --> 00:13:02,046 I'm--I'm surprised, 272 00:13:02,082 --> 00:13:04,349 my critics say you don't exist. 273 00:13:04,384 --> 00:13:06,885 Tonight, Blake, you and I, 274 00:13:06,987 --> 00:13:09,087 we proved them wrong, didn't we? 275 00:13:09,122 --> 00:13:10,755 -Yup. -Yeah. 276 00:13:10,791 --> 00:13:14,626 Tell me, Blake, what are we going to do with you next? 277 00:13:14,661 --> 00:13:17,061 ♪ 278 00:13:17,097 --> 00:13:19,898 (Rachel) Photo, photo, we need to get a photo. 279 00:13:19,933 --> 00:13:21,466 We just need to get somebody to take the photo. 280 00:13:21,501 --> 00:13:22,967 Would you take a photo for us? 281 00:13:23,003 --> 00:13:25,103 (woman) Of course. 282 00:13:25,138 --> 00:13:27,972 Ready--three, two, one. 283 00:13:29,543 --> 00:13:31,810 (Blake) ♪ I like control ♪ 284 00:13:31,845 --> 00:13:35,213 ♪ Maybe I like you better ♪ 285 00:13:35,248 --> 00:13:37,582 ♪ Don't be so cold ♪ 286 00:13:37,617 --> 00:13:40,618 ♪ I'll make you take off that sweater ♪ 287 00:13:40,654 --> 00:13:43,755 ♪ You know you want to shed that skin ♪ 288 00:13:43,790 --> 00:13:46,658 ♪ Slither underneath my cover ♪ 289 00:13:46,693 --> 00:13:49,394 ♪ Come on and pull me in ♪ 290 00:13:49,462 --> 00:13:53,932 ♪ I'll let you tell me you're forever, whenever ♪ 291 00:13:53,967 --> 00:13:57,101 ♪ Look in my eyes, not tryna pretend ♪ 292 00:13:57,204 --> 00:13:59,904 ♪ I won't say this again ♪ 293 00:13:59,973 --> 00:14:03,074 ♪ I'm not gonna beg, I'm not gonna bend ♪ 294 00:14:03,109 --> 00:14:07,011 ♪ I'm not asking for a friend ♪ 295 00:14:07,047 --> 00:14:10,248 ♪ I only wanna be your damn girl ♪ 296 00:14:10,283 --> 00:14:12,550 ♪ Only wanna make you crazy ♪ 297 00:14:12,586 --> 00:14:15,920 ♪ Let me crawl into your world ♪ 298 00:14:15,989 --> 00:14:18,289 ♪ Whatever's on your mind, just say it ♪ 299 00:14:18,325 --> 00:14:21,826 ♪ I'm not waiting for my turn ♪ 300 00:14:21,862 --> 00:14:24,963 ♪ I only wanna be, I only wanna be ♪ 301 00:14:24,998 --> 00:14:27,599 ♪ I only wanna be your damn girl ♪ 302 00:14:27,634 --> 00:14:30,602 ♪ 303 00:14:30,704 --> 00:14:33,771 ♪ I only wanna be your damn girl ♪ 304 00:14:33,807 --> 00:14:35,940 ♪ Only wanna make you crazy ♪ 305 00:14:35,976 --> 00:14:39,477 ♪ Let me crawl into your world ♪ 306 00:14:39,546 --> 00:14:41,813 ♪ Whatever's on your mind just say it ♪ 307 00:14:41,848 --> 00:14:45,183 ♪ I'm not waiting for my turn ♪ 308 00:14:45,285 --> 00:14:48,119 ♪ I only wanna be, I only wanna be ♪ 309 00:14:48,188 --> 00:14:51,623 ♪ I only wanna be your damn girl ♪ 310 00:14:51,658 --> 00:14:55,560 ♪ 311 00:14:55,595 --> 00:14:58,396 (Mason) As we agreed, it's all there. 312 00:14:58,431 --> 00:15:00,832 My girlfriend's going to love it, thank you. 313 00:15:00,867 --> 00:15:02,267 (woman) You're welcome. 314 00:15:02,302 --> 00:15:05,536 (ambient music) 315 00:15:05,572 --> 00:15:07,505 (exhaling deeply) 316 00:15:07,540 --> 00:15:09,140 ♪ 317 00:15:10,577 --> 00:15:13,544 (Blake) ♪ Such an angel ♪ 318 00:15:13,613 --> 00:15:17,548 ♪ But your wings are made of wax ♪ 319 00:15:17,584 --> 00:15:20,919 ♪ So invincible ♪ 320 00:15:20,987 --> 00:15:23,521 -♪ But you think... ♪ -(notification tones) 321 00:15:28,528 --> 00:15:29,994 (D.C.) Did you need to get that? 322 00:15:30,030 --> 00:15:32,263 No, it can wait. 323 00:15:32,299 --> 00:15:35,566 -Start from the top, all right? -All right, so, um-- 324 00:15:35,602 --> 00:15:38,469 ♪ You're such an angel ♪ 325 00:15:38,505 --> 00:15:40,571 (tense music) 326 00:15:40,607 --> 00:15:42,807 ♪ 327 00:15:42,909 --> 00:15:44,809 (typing) 328 00:15:44,844 --> 00:15:47,178 ♪ 329 00:15:47,213 --> 00:15:48,947 ♪ So invincible ♪ 330 00:15:48,982 --> 00:15:50,882 (notification tones) 331 00:15:50,917 --> 00:16:03,661 ♪ 332 00:16:03,697 --> 00:16:05,596 (typing) 333 00:16:05,632 --> 00:16:18,176 ♪ 334 00:16:18,211 --> 00:16:19,143 You good? 335 00:16:19,179 --> 00:16:22,246 Um, yeah, sorry, I thought, um-- 336 00:16:22,315 --> 00:16:24,582 Where were we? Sorry. 337 00:16:24,617 --> 00:16:27,218 You know what? I think we have enough. 338 00:16:27,253 --> 00:16:29,253 -I wanna lay a track down. -Yeah? 339 00:16:29,356 --> 00:16:30,321 -I think you got it. -Okay. 340 00:16:30,357 --> 00:16:31,356 I think we could work with this 341 00:16:31,458 --> 00:16:32,523 -Okay, okay. -Let's lay it down. 342 00:16:32,592 --> 00:16:33,524 -I love it, all right? -Okay, cool, okay. 343 00:16:33,593 --> 00:16:35,693 (ominous music) 344 00:16:35,729 --> 00:16:45,503 ♪ 345 00:16:45,538 --> 00:17:01,486 ♪ 346 00:17:17,904 --> 00:17:19,604 (Jax) We've missed you, Malia. 347 00:17:19,706 --> 00:17:21,439 You're my in my world now, girl. 348 00:17:21,541 --> 00:17:22,940 (muffled screaming) 349 00:17:22,976 --> 00:17:25,109 (train whistle blares) 350 00:17:28,715 --> 00:17:30,615 (ominous music) 351 00:17:30,650 --> 00:17:33,951 ♪ 352 00:17:33,987 --> 00:17:35,720 (Blake) Thank you. 353 00:17:35,755 --> 00:17:45,630 ♪ 354 00:17:45,732 --> 00:18:01,679 ♪ 355 00:18:08,955 --> 00:18:10,855 (phone ringing) 356 00:18:10,890 --> 00:18:18,930 ♪ 357 00:18:19,032 --> 00:18:21,466 (phone vibrating) 358 00:18:22,635 --> 00:18:24,035 (indistinct chatter) 359 00:18:24,070 --> 00:18:25,970 (thumping dance music) 360 00:18:26,005 --> 00:18:27,805 ♪ 361 00:18:27,841 --> 00:18:29,407 (Christa) Looks like you changed your mind. 362 00:18:29,509 --> 00:18:32,176 (Blake) Last minute change of plans. 363 00:18:32,278 --> 00:18:35,346 Oh, hang on, I'm gonna catch up with you inside. 364 00:18:35,381 --> 00:18:49,293 ♪ 365 00:18:49,395 --> 00:18:51,362 (typing) 366 00:18:51,397 --> 00:19:06,010 ♪ 367 00:19:06,146 --> 00:19:08,179 (Mason) Blake! 368 00:19:08,214 --> 00:19:09,814 (Blake) Mason, what are you doing here? 369 00:19:09,849 --> 00:19:11,349 (Mason) I was gonna ask you the same thing. 370 00:19:11,384 --> 00:19:13,117 (Blake) Are you following me? 371 00:19:13,186 --> 00:19:16,420 (Mason) Following you? No, I'm worried about you. 372 00:19:16,456 --> 00:19:19,023 Are you using a fake ID now? 373 00:19:19,058 --> 00:19:21,492 These aren't your real friends. 374 00:19:21,528 --> 00:19:23,194 (Blake) You're just jealous because now I actually 375 00:19:23,329 --> 00:19:24,729 have friends beside you. 376 00:19:24,764 --> 00:19:27,064 (Mason) Jealous, of them? 377 00:19:27,100 --> 00:19:29,000 (Blake) I'm sorry, I forgot you deliberately like 378 00:19:29,035 --> 00:19:32,003 being weird for attention. 379 00:19:32,071 --> 00:19:34,172 (Mason) What's happened to you? 380 00:19:34,274 --> 00:19:37,441 I posted that video to show everyone how amazing you are. 381 00:19:37,544 --> 00:19:39,010 Not how you could be. 382 00:19:39,045 --> 00:19:40,611 Now, don't go in there. 383 00:19:40,647 --> 00:19:42,980 You're doing it just to be like them. 384 00:19:43,116 --> 00:19:45,183 You don't know what's good for me, okay? 385 00:19:45,218 --> 00:19:47,151 Yeah, clearly I don't. 386 00:19:47,187 --> 00:19:51,122 ♪ 387 00:19:51,224 --> 00:19:53,324 Gotta back off. 388 00:19:53,359 --> 00:20:02,767 ♪ 389 00:20:02,835 --> 00:20:06,270 ♪ You're such an angel ♪ 390 00:20:06,306 --> 00:20:09,807 ♪ Your wings are made of wax ♪ 391 00:20:09,943 --> 00:20:12,977 ♪ So invincible ♪ 392 00:20:13,012 --> 00:20:16,747 ♪ When you dance around the truth ♪ 393 00:20:16,783 --> 00:20:20,017 ♪ So howl all you want ♪ 394 00:20:20,053 --> 00:20:23,454 ♪ But I'll roar back louder ♪ 395 00:20:23,489 --> 00:20:26,657 ♪ I'm the queen of the jungle ♪ 396 00:20:26,793 --> 00:20:31,963 ♪ You're just a paper tiger, oh ♪ 397 00:20:31,998 --> 00:20:34,899 ♪ 398 00:20:34,934 --> 00:20:39,737 ♪ Paper tiger, oh ♪ 399 00:20:39,872 --> 00:20:41,772 ♪ 400 00:20:41,808 --> 00:20:47,912 ♪ Paper tiger, oh ♪ 401 00:20:54,020 --> 00:20:57,288 (D.C.) Do me a favor, give us the room, will ya? 402 00:21:07,166 --> 00:21:09,900 (Blake) What, did I blow it? 403 00:21:09,936 --> 00:21:12,436 (D.C.) You blew it all right. 404 00:21:14,140 --> 00:21:17,375 You blew us away. 405 00:21:17,477 --> 00:21:20,478 Oh my God, thank you. 406 00:21:20,580 --> 00:21:22,380 (D.C.) I've got some huge news for you. 407 00:21:22,415 --> 00:21:23,981 I got you to record an EP 408 00:21:24,017 --> 00:21:26,217 with one of the hottest producers in town, 409 00:21:26,252 --> 00:21:28,719 and it's gonna be on my label. 410 00:21:28,755 --> 00:21:29,854 Think you can handle that? 411 00:21:29,889 --> 00:21:31,155 Yeah! 412 00:21:31,190 --> 00:21:33,391 I mean, sure. 413 00:21:33,526 --> 00:21:37,061 (D.C.) Well, the only question now is how do you want your money? 414 00:21:37,096 --> 00:21:39,130 -Really? -Yeah. 415 00:21:39,232 --> 00:21:41,332 Rachel will sort all that out. 416 00:21:41,367 --> 00:21:43,367 We do need to work on your social media presence. 417 00:21:43,503 --> 00:21:45,369 -Oh, yeah. -Yeah. 418 00:21:45,405 --> 00:21:47,305 Gotta get you more followers. 419 00:21:47,407 --> 00:21:49,840 I have, like, 2,000. 420 00:21:49,876 --> 00:21:52,109 (D.C.) Oh, "I have, like, 2,000." 421 00:21:52,145 --> 00:21:53,811 Can you work on her social media? 422 00:21:53,880 --> 00:21:56,047 -I'll get right on that. -Thank you. 423 00:21:56,082 --> 00:21:58,983 She'll take care of everything, she's a wizard at this. 424 00:21:59,018 --> 00:22:00,751 -Login? -Yeah, give her 425 00:22:00,787 --> 00:22:05,222 your login info, she'll set up all the social media posts. 426 00:22:05,258 --> 00:22:06,757 Now all you have to do is pack 427 00:22:06,893 --> 00:22:09,360 your bathing suit and your passport. 428 00:22:09,429 --> 00:22:11,996 What? Where are we going? 429 00:22:12,098 --> 00:22:14,932 (Rachel) D.C. has a recording studio 430 00:22:15,068 --> 00:22:17,268 at his luxury island getaway. 431 00:22:19,305 --> 00:22:21,539 I can't--I can't believe this is happening. 432 00:22:21,574 --> 00:22:24,175 (D.C.) So we leave in a day and a half for three nights, 433 00:22:24,210 --> 00:22:26,544 so get your stuff together, okay? 434 00:22:26,612 --> 00:22:29,714 You got this. 435 00:22:29,749 --> 00:22:31,282 (squealing) 436 00:22:31,417 --> 00:22:33,417 Let's get started. 437 00:22:33,553 --> 00:22:35,386 (soft music) 438 00:22:35,488 --> 00:22:37,488 (Blake) Um, Rachel, did you give my number 439 00:22:37,557 --> 00:22:39,590 to someone named Malia? 440 00:22:39,625 --> 00:22:44,428 (Rachel) Yeah, she was one of D.C.'s earlier discoveries, why? 441 00:22:44,464 --> 00:22:48,666 (Blake) Oh, no reason-- she's not answering her phone. 442 00:22:48,701 --> 00:22:49,800 (Rachel) Huh. 443 00:22:51,537 --> 00:22:53,304 I think we should use that. 444 00:22:53,339 --> 00:22:54,872 -Isn't that awesome? -I like that. 445 00:22:54,974 --> 00:22:56,474 -Yeah, you look great. -I like that a lot. 446 00:22:56,542 --> 00:22:58,442 (dogs barking) 447 00:22:58,578 --> 00:23:02,546 ♪ 448 00:23:02,648 --> 00:23:04,515 (ominous music) 449 00:23:04,550 --> 00:23:15,726 ♪ 450 00:23:15,828 --> 00:23:17,561 Where did she-- 451 00:23:17,697 --> 00:23:27,405 ♪ 452 00:23:27,440 --> 00:23:43,387 ♪ 453 00:23:48,594 --> 00:23:50,828 Mom? 454 00:23:50,863 --> 00:23:52,630 Mom! 455 00:23:52,665 --> 00:23:57,334 Mom, I've got the most amazing news. 456 00:23:57,370 --> 00:23:59,937 Have you used this? 457 00:24:00,072 --> 00:24:02,206 Anyone can see this is fake. 458 00:24:02,341 --> 00:24:03,808 I know. 459 00:24:03,843 --> 00:24:05,709 -I'm getting rid of it. -Why? 460 00:24:05,745 --> 00:24:07,978 I don't use it to drink, just to get in. 461 00:24:08,014 --> 00:24:10,014 To get in? 462 00:24:10,049 --> 00:24:11,615 To where, exactly, a bar? 463 00:24:11,651 --> 00:24:14,051 (Blake) Just...in. 464 00:24:14,086 --> 00:24:16,821 For once, girls wanna hang out with me. 465 00:24:16,856 --> 00:24:19,657 It's not a big deal, Christa's mom doesn't even care. 466 00:24:19,692 --> 00:24:23,027 (Michelle) Since when does Christa and her mom's opinion even matter? 467 00:24:23,062 --> 00:24:24,462 I don't like what's happening here. 468 00:24:24,597 --> 00:24:25,963 -What? -You're coming home 469 00:24:26,065 --> 00:24:28,732 later and later, your attitude has changed 470 00:24:28,835 --> 00:24:30,234 ever since you started singing. 471 00:24:30,269 --> 00:24:31,402 I don't think you're ready for this. 472 00:24:31,437 --> 00:24:34,071 Ready? Yes, I'm ready. 473 00:24:34,106 --> 00:24:35,973 Rachel says I'm ready, so does D.C.. 474 00:24:36,008 --> 00:24:40,211 (Michelle) They don't know what's best for you, I do. 475 00:24:40,246 --> 00:24:42,580 I think you need to take a break from singing. 476 00:24:42,682 --> 00:24:45,683 And do what instead, be like you? 477 00:24:45,718 --> 00:24:48,552 Out every night, organizing everyone else's fun? 478 00:24:48,588 --> 00:24:50,187 And what about college? 479 00:24:50,223 --> 00:24:51,989 Are you just going to throw that away? 480 00:24:52,024 --> 00:24:55,559 Mom, I wanna be somebody. 481 00:24:55,595 --> 00:24:57,261 Be somebody? 482 00:24:57,296 --> 00:25:00,464 Blake, you are my daughter. 483 00:25:00,566 --> 00:25:04,768 Beautiful, brilliant student with her whole life ahead of her 484 00:25:04,804 --> 00:25:07,738 and I don't like what you're becoming. 485 00:25:07,773 --> 00:25:10,641 (Blake) Why are you always on my case, Mom? 486 00:25:10,676 --> 00:25:13,744 (Michelle) On your case? All right, that's it, you are grounded, 487 00:25:13,779 --> 00:25:17,248 and it's not to punish you, it's to protect you. 488 00:25:17,283 --> 00:25:20,084 I am taking this and your ID and your passport away. 489 00:25:20,152 --> 00:25:23,254 -You can't do that. -Watch me. 490 00:25:23,289 --> 00:25:24,421 (Blake) God. 491 00:25:24,457 --> 00:25:27,191 (sighs) 492 00:25:27,226 --> 00:25:28,959 (school bell ringing) 493 00:25:28,995 --> 00:25:30,928 -Blake. -What do you want, Mason? 494 00:25:30,963 --> 00:25:32,396 (Mason) I'm sorry about the other night. 495 00:25:32,431 --> 00:25:34,498 -You're not sorry. -Look, Blake, I care about you, 496 00:25:34,600 --> 00:25:35,799 okay, I just don't want you doing 497 00:25:35,835 --> 00:25:37,101 -anything stupid. -So that's why 498 00:25:37,136 --> 00:25:39,103 you told my mom about my fake ID? 499 00:25:39,138 --> 00:25:41,005 -What? No! -Someone told her 500 00:25:41,140 --> 00:25:42,606 -about my fake ID. -That wasn't me. 501 00:25:42,708 --> 00:25:44,608 I swear. 502 00:25:44,744 --> 00:25:46,410 (Blake) Just don't talk to me, okay? 503 00:25:46,546 --> 00:25:47,578 Don't message me ever again 504 00:25:47,613 --> 00:25:49,713 and don't go calling my mom, either. 505 00:25:51,751 --> 00:25:54,051 (dialing phone) 506 00:25:54,153 --> 00:25:56,487 (phone ringing) 507 00:25:56,522 --> 00:25:58,022 -Hello? -Hi, Rachel? 508 00:25:58,157 --> 00:25:59,623 -Yes? -Yeah, it's Blake. 509 00:25:59,725 --> 00:26:01,625 -What's up? -My mom grounded me. 510 00:26:01,694 --> 00:26:03,494 (Rachel) You're leaving for Bora Besa tomorrow. 511 00:26:03,529 --> 00:26:05,629 I can't even if I wanted to, I don't-- 512 00:26:05,665 --> 00:26:07,197 She took my passport away. 513 00:26:07,300 --> 00:26:08,065 (Rachel) Oh my God. 514 00:26:08,100 --> 00:26:10,334 All right, I'll call D.C. 515 00:26:10,369 --> 00:26:12,403 (tense music) 516 00:26:12,538 --> 00:26:14,305 ♪ 517 00:26:14,340 --> 00:26:16,807 (phone vibrating) 518 00:26:16,876 --> 00:26:18,342 Yeah? 519 00:26:18,377 --> 00:26:20,911 (male speaker) There's a problem with Blake Stevens. 520 00:26:21,047 --> 00:26:22,379 Now what? 521 00:26:24,283 --> 00:26:31,889 ♪ 522 00:26:31,924 --> 00:26:34,425 (door opening) 523 00:26:36,395 --> 00:26:39,163 (Michelle) I've been working far too much recently. 524 00:26:39,198 --> 00:26:41,198 You're right, I spend too much time organizing 525 00:26:41,300 --> 00:26:44,735 other people's fun and that's all gonna change after tonight. 526 00:26:44,837 --> 00:26:48,572 Why don't we do takeout and a chick flick this weekend? 527 00:26:48,608 --> 00:26:50,741 Girls' night in, what do you say? 528 00:26:50,776 --> 00:26:53,510 Nope, got homework. 529 00:26:53,546 --> 00:26:56,614 Okay. 530 00:26:56,649 --> 00:27:10,160 ♪ 531 00:27:10,262 --> 00:27:12,463 (door shuts, engine starts) 532 00:27:12,498 --> 00:27:22,306 ♪ 533 00:27:22,341 --> 00:27:30,180 ♪ 534 00:27:30,216 --> 00:27:32,449 (phone vibrates) 535 00:27:32,485 --> 00:27:42,359 ♪ 536 00:27:42,495 --> 00:27:58,442 ♪ 537 00:28:15,361 --> 00:28:17,594 (rattling) 538 00:28:17,630 --> 00:28:20,864 ♪ 539 00:28:20,900 --> 00:28:23,000 (glass shattering) 540 00:28:23,035 --> 00:28:34,745 ♪ 541 00:28:34,780 --> 00:28:37,514 (music playing faintly) 542 00:28:37,550 --> 00:28:48,192 ♪ 543 00:28:48,227 --> 00:28:51,095 (tense music) 544 00:28:51,130 --> 00:29:00,938 ♪ 545 00:29:00,973 --> 00:29:14,952 ♪ 546 00:29:14,987 --> 00:29:18,355 (shuffling) 547 00:29:18,491 --> 00:29:28,198 ♪ 548 00:29:28,234 --> 00:29:44,181 ♪ 549 00:30:38,637 --> 00:30:41,104 (indistinct police radio chatter) 550 00:30:45,010 --> 00:30:46,043 (officer) Okay, now start at the top. 551 00:30:46,145 --> 00:30:47,010 Where were you when this all happened? 552 00:30:47,146 --> 00:30:49,012 -Blake! -I was-- 553 00:30:49,048 --> 00:30:50,714 (Michelle) I came as soon as I could. 554 00:30:50,749 --> 00:30:52,583 (officer) You're Ms. Stevens? 555 00:30:52,718 --> 00:30:54,284 You have a very brave daughter. 556 00:30:54,320 --> 00:30:55,586 (Blake) I was so scared, Mom. 557 00:30:55,621 --> 00:30:56,954 (Michelle) What happened? 558 00:30:56,989 --> 00:30:59,423 (officer) Someone broke in, smashed a window. 559 00:30:59,491 --> 00:31:00,991 Your daughter didn't hear. 560 00:31:01,026 --> 00:31:03,927 (Blake) I was wearing ear buds. 561 00:31:03,963 --> 00:31:05,963 When I came downstairs I saw him. 562 00:31:06,065 --> 00:31:07,531 -Him? -Yeah. 563 00:31:07,566 --> 00:31:09,499 I hid in the closet and he opened the door, 564 00:31:09,535 --> 00:31:11,468 he was wearing a mask. 565 00:31:11,503 --> 00:31:12,970 (Michelle) Oh my God. 566 00:31:13,005 --> 00:31:14,371 (officer) Look, we've had a bunch of robberies in the area 567 00:31:14,406 --> 00:31:17,674 over the past few months, same M.O.--break a window, 568 00:31:17,710 --> 00:31:19,243 usually looking for cash and jewelry. 569 00:31:19,378 --> 00:31:21,278 They're in and out in five minutes. 570 00:31:21,313 --> 00:31:22,512 Looks like this time they didn't find what 571 00:31:22,648 --> 00:31:24,348 they were looking for, so they left. 572 00:31:24,416 --> 00:31:25,949 -Do you think they'll come back? -Probably not, 573 00:31:26,051 --> 00:31:27,351 but just to be safe, 574 00:31:27,386 --> 00:31:28,418 I'd arrange for your daughter to stay with friends 575 00:31:28,454 --> 00:31:29,586 next time you're working late. 576 00:31:29,622 --> 00:31:33,824 ♪ 577 00:31:33,859 --> 00:31:36,960 (Michelle) Oh my God, honey, I'm so sorry. 578 00:31:36,996 --> 00:31:46,203 ♪ 579 00:31:46,272 --> 00:31:48,672 (phone vibrating) 580 00:31:52,544 --> 00:31:53,610 D.C.? 581 00:31:53,646 --> 00:31:55,946 (D.C.) Hey, I'm outside down the street. 582 00:31:55,981 --> 00:31:56,847 What? 583 00:31:56,982 --> 00:31:59,249 (D.C.) You packed and ready? 584 00:31:59,285 --> 00:32:02,486 Um... 585 00:32:02,521 --> 00:32:04,922 (D.C.) Bring your bag, let's go. 586 00:32:04,957 --> 00:32:07,658 Okay. 587 00:32:07,760 --> 00:32:17,501 ♪ 588 00:32:17,536 --> 00:32:23,340 ♪ 589 00:32:23,475 --> 00:32:25,509 -Hey! -Hey there. 590 00:32:25,544 --> 00:32:27,978 (Blake) Um, about my passport. 591 00:32:28,013 --> 00:32:29,746 (D.C.) Don't worry about it, get in. 592 00:32:29,782 --> 00:32:40,724 ♪ 593 00:32:40,826 --> 00:32:41,825 -Ready to roll? -Yeah. 594 00:32:41,961 --> 00:32:44,161 (D.C.) Let's do it. 595 00:32:44,263 --> 00:32:47,431 (ominous music) 596 00:32:47,466 --> 00:32:49,900 ♪ 597 00:32:49,935 --> 00:32:52,035 (engine starting) 598 00:32:52,071 --> 00:33:05,382 ♪ 599 00:33:05,451 --> 00:33:08,051 (car engine accelerating) 600 00:33:08,087 --> 00:33:10,053 ♪ 601 00:33:10,089 --> 00:33:11,355 Two years ago, there were around 602 00:33:11,390 --> 00:33:13,724 261,000 cases of missing females. 603 00:33:13,859 --> 00:33:14,958 Many of these disappearances 604 00:33:14,994 --> 00:33:17,060 were never investigated by the police. 605 00:33:17,096 --> 00:33:20,097 It turns out, if you're over the age of 18, 606 00:33:20,232 --> 00:33:22,332 you have the right to disappear. 607 00:33:22,368 --> 00:33:24,267 (phone ringing) 608 00:33:24,303 --> 00:33:25,669 Hello? 609 00:33:25,804 --> 00:33:28,472 -Is this Mrs. Stevens? -Yes, speaking. 610 00:33:28,574 --> 00:33:30,107 (male speaker) Uh, Blake hasn't shown up at school today. 611 00:33:30,209 --> 00:33:31,808 What do you mean she's not at school? 612 00:33:31,844 --> 00:33:33,777 -She's not here. -She left over an hour ago. 613 00:33:33,812 --> 00:33:35,412 (male speaker) Any idea where she is? 614 00:33:35,447 --> 00:33:38,648 I don't know, um... 615 00:33:38,684 --> 00:33:42,119 We had a break-in last night, she was a little shaken up. 616 00:33:42,154 --> 00:33:44,988 Maybe she's...I don't know. 617 00:33:45,090 --> 00:33:47,624 Look, I'm, I-- I'll find her, thank you. 618 00:33:47,659 --> 00:33:50,360 (suspenseful music) 619 00:33:50,496 --> 00:33:54,831 ♪ 620 00:33:54,867 --> 00:33:57,401 (car engine starting) 621 00:33:57,536 --> 00:34:07,277 ♪ 622 00:34:07,312 --> 00:34:09,780 (school bell ringing) 623 00:34:11,850 --> 00:34:14,251 (indistinct chatter) 624 00:34:17,589 --> 00:34:20,190 -Bye. -Bye, see ya. 625 00:34:20,225 --> 00:34:22,592 Hi, excuse me, are you Christa? 626 00:34:22,694 --> 00:34:24,327 -Hi. -I'm Blake's mom, 627 00:34:24,363 --> 00:34:26,229 I recognize you from social media. 628 00:34:26,265 --> 00:34:28,665 (Christa) Oh, yeah, hi, it's nice to meet you. 629 00:34:28,767 --> 00:34:30,967 (Michelle) I know that you've been spending time with my daughter, 630 00:34:31,003 --> 00:34:33,103 I'm wondering if you've seen her at all today? 631 00:34:33,172 --> 00:34:36,073 Even if she's mad at me, I just need to know she's okay. 632 00:34:36,108 --> 00:34:38,408 (Christa) No, she wasn't in class all day. 633 00:34:38,444 --> 00:34:41,545 I figured she was at home recovering or something. 634 00:34:41,680 --> 00:34:43,914 I heard about the break-in. 635 00:34:43,949 --> 00:34:45,682 (Michelle) So she's been in contact with you? 636 00:34:45,717 --> 00:34:48,251 (Christa) She messaged me saying she was pretty shaken up. 637 00:34:48,387 --> 00:34:50,287 (Michelle) Yeah, she was. 638 00:34:50,322 --> 00:34:52,355 You don't know where she is? 639 00:34:52,491 --> 00:34:54,891 (Christa) No, I figured she'd be with Mason, 640 00:34:54,927 --> 00:34:56,760 seeing as he wasn't in school today either. 641 00:34:56,895 --> 00:34:59,629 Which is odd, because he never misses. 642 00:34:59,665 --> 00:35:01,698 (Michelle) He hasn't been in school either? 643 00:35:01,733 --> 00:35:03,533 (Christa) No. 644 00:35:03,569 --> 00:35:05,469 I'm sorry I can't help you. 645 00:35:07,639 --> 00:35:09,639 Thank you! 646 00:35:11,877 --> 00:35:14,644 (ominous music) 647 00:35:14,680 --> 00:35:24,488 ♪ 648 00:35:24,523 --> 00:35:40,237 ♪ 649 00:35:40,339 --> 00:35:43,206 Mason? Blake? 650 00:35:43,242 --> 00:35:47,477 ♪ 651 00:35:47,579 --> 00:35:48,612 Mason! 652 00:35:48,647 --> 00:35:55,519 ♪ 653 00:35:55,554 --> 00:35:58,255 (dialing phone) 654 00:35:58,290 --> 00:36:03,560 ♪ 655 00:36:03,595 --> 00:36:06,129 (car engine running) 656 00:36:06,165 --> 00:36:15,939 ♪ 657 00:36:16,008 --> 00:36:17,574 Mason? 658 00:36:17,609 --> 00:36:19,643 ♪ 659 00:36:19,745 --> 00:36:21,178 Mason? 660 00:36:21,213 --> 00:36:22,145 Blake, are you in there? 661 00:36:22,247 --> 00:36:23,513 Mason! 662 00:36:23,549 --> 00:36:25,482 (pounding) 663 00:36:25,517 --> 00:36:32,189 ♪ 664 00:36:32,224 --> 00:36:34,624 (grunting) 665 00:36:34,660 --> 00:36:38,695 ♪ 666 00:36:38,730 --> 00:36:40,197 (coughing) 667 00:36:40,232 --> 00:36:42,098 Mason? 668 00:36:42,134 --> 00:36:52,943 ♪ 669 00:36:52,978 --> 00:36:55,045 -(she gasps) -Mrs. Stevens? 670 00:36:55,080 --> 00:36:56,813 -Mason. -What are you doing here? 671 00:36:56,848 --> 00:36:58,281 I'm looking for Blake. 672 00:36:58,383 --> 00:37:00,250 So you broke into my garage? 673 00:37:00,352 --> 00:37:02,719 I heard the car running, I saw smoke. 674 00:37:02,754 --> 00:37:04,287 I've been fixing it up. 675 00:37:04,323 --> 00:37:05,956 I just closed the door when I went across the road 676 00:37:06,058 --> 00:37:09,926 to get some tools, I needed the engine hot. 677 00:37:09,995 --> 00:37:12,896 Did you drive this car by the house earlier? 678 00:37:14,700 --> 00:37:16,266 Answer me, Mason. 679 00:37:16,368 --> 00:37:18,635 I need to know what's going on. 680 00:37:18,670 --> 00:37:21,338 Yeah, I came by to give her some flowers 681 00:37:21,440 --> 00:37:23,273 and show her my new car. 682 00:37:23,375 --> 00:37:24,908 She doesn't care. 683 00:37:25,010 --> 00:37:26,109 When I came by the house, 684 00:37:26,178 --> 00:37:28,345 she was getting in some flashy sports car. 685 00:37:28,480 --> 00:37:29,713 Do you know who it belonged to? 686 00:37:29,748 --> 00:37:32,148 I could guess. 687 00:37:32,251 --> 00:37:33,516 D.C.. 688 00:37:33,552 --> 00:37:39,990 ♪ 689 00:37:40,092 --> 00:37:42,759 (dialing phone) 690 00:37:42,828 --> 00:37:43,893 -Hello? -Hi, is this 691 00:37:44,029 --> 00:37:46,196 D.C. Conway's manager? 692 00:37:46,265 --> 00:37:47,264 Yeah, speaking. 693 00:37:47,299 --> 00:37:48,832 (Michelle) I'm looking for Mr. Conway 694 00:37:48,934 --> 00:37:50,467 and this is the only number I have for him. 695 00:37:50,502 --> 00:37:52,302 Uh, well what do you need, maybe I can help you. 696 00:37:52,337 --> 00:37:55,038 (Michelle) I believe that my daughter, Blake Stevens, is with him. 697 00:37:55,107 --> 00:37:57,674 -Blake Stevens, yes. -Do you know about this? 698 00:37:57,709 --> 00:38:00,610 Yeah, she's recording a demo, I believe. 699 00:38:00,712 --> 00:38:04,714 Why don't you call this number, 310-555-3271. 700 00:38:04,750 --> 00:38:06,383 That puts you in touch. 701 00:38:06,418 --> 00:38:08,451 -Thank you. -You got it. 702 00:38:08,553 --> 00:38:11,588 (dialing) 703 00:38:11,623 --> 00:38:13,590 (ringing) 704 00:38:13,625 --> 00:38:16,059 (Rachel) Hi, this is Rachel Reeves, please leave a message. 705 00:38:16,094 --> 00:38:20,430 ♪ 706 00:38:20,465 --> 00:38:21,998 (engine starts) 707 00:38:22,134 --> 00:38:26,936 ♪ 708 00:38:27,039 --> 00:38:29,372 (engine starts) 709 00:38:29,474 --> 00:38:38,515 ♪ 710 00:38:38,650 --> 00:38:40,583 Excuse me. 711 00:38:40,619 --> 00:38:41,685 How did you get in here? 712 00:38:41,720 --> 00:38:43,620 Has Blake been in here with you today? 713 00:38:43,722 --> 00:38:45,288 Did you make an appointment? 714 00:38:45,324 --> 00:38:46,956 My daughter has not been in school. 715 00:38:46,992 --> 00:38:48,258 You promised me 716 00:38:48,293 --> 00:38:50,794 this would not interfere with her education. 717 00:38:50,896 --> 00:38:52,195 Blake's not here. 718 00:38:52,230 --> 00:38:54,064 I haven't seen her today at all. 719 00:38:54,199 --> 00:38:56,132 She's been neglecting her schoolwork, 720 00:38:56,168 --> 00:38:58,468 -her college prep, and now-- -You know, 721 00:38:58,503 --> 00:39:01,504 other mothers would be thrilled about what she's doing. 722 00:39:01,540 --> 00:39:03,139 Why are you holding her back like this? 723 00:39:03,175 --> 00:39:04,574 I'm not trying to hold her back, 724 00:39:04,643 --> 00:39:06,710 I just--I don't want her rushing into this career 725 00:39:06,778 --> 00:39:09,012 before she's even finished school. 726 00:39:09,047 --> 00:39:11,114 Wow, huh. 727 00:39:11,183 --> 00:39:13,717 You're not even remotely grateful, are you? 728 00:39:13,819 --> 00:39:15,719 I've worked my butt off to get her this far. 729 00:39:15,754 --> 00:39:17,921 I'm not trying to be ungrateful. 730 00:39:17,956 --> 00:39:20,924 This is all just happening way too fast. 731 00:39:20,959 --> 00:39:22,692 You know what I think? 732 00:39:22,761 --> 00:39:24,861 I think she needs a break from you. 733 00:39:24,896 --> 00:39:26,663 How dare you! 734 00:39:26,698 --> 00:39:29,499 Quite frankly, I can see why. 735 00:39:29,534 --> 00:39:32,836 Look, Michelle, I have dozens of moms chasing me right now 736 00:39:32,938 --> 00:39:35,505 to work with their daughters, I don't need this. 737 00:39:35,540 --> 00:39:38,842 So you can tell Blake I'm out. 738 00:39:38,877 --> 00:39:41,344 (tense music) 739 00:39:41,380 --> 00:39:45,782 ♪ 740 00:39:45,884 --> 00:39:47,250 (Michelle) She made me feel like I'm some sort of 741 00:39:47,352 --> 00:39:51,321 crazy, overprotective mom or something, I don't know. 742 00:39:51,423 --> 00:39:53,223 Sal, am I messing things up for her? 743 00:39:53,258 --> 00:39:55,258 (Sal) No, you're acting like a concerned mom 744 00:39:55,293 --> 00:39:57,260 who is scared stiff for her daughter. 745 00:39:57,295 --> 00:39:58,828 Because I am. 746 00:39:58,930 --> 00:40:00,430 (Sal) You keep doing what you gotta do. 747 00:40:00,465 --> 00:40:02,866 She needs you. 748 00:40:02,901 --> 00:40:05,602 Thank you for the pep talk, I really appreciate it. 749 00:40:05,637 --> 00:40:07,704 -I needed it. -Of course, I got you. 750 00:40:07,739 --> 00:40:09,272 Thanks, bye. 751 00:40:11,877 --> 00:40:13,376 (gasps) 752 00:40:13,512 --> 00:40:14,644 (Bill) Didn't mean to scare you. 753 00:40:14,679 --> 00:40:16,913 -Oh my God. -My name's Bill Wyatt. 754 00:40:16,948 --> 00:40:18,715 An investigative journalist. 755 00:40:18,750 --> 00:40:22,252 Wait, I've seen you on TV. 756 00:40:22,354 --> 00:40:24,687 -The missing girls. -That's right. 757 00:40:24,790 --> 00:40:26,022 Does a pop singer named D.C. Conway 758 00:40:26,057 --> 00:40:27,524 mean anything to you? 759 00:40:27,559 --> 00:40:29,859 My daughter was introduced to him at a party. 760 00:40:29,895 --> 00:40:31,027 Rachel Reeves? 761 00:40:31,062 --> 00:40:32,362 Yes. 762 00:40:32,464 --> 00:40:34,264 I just need five minutes. 763 00:40:34,299 --> 00:40:37,033 ♪ 764 00:40:37,068 --> 00:40:38,968 Her name's Malia, my niece, she got recruited 765 00:40:39,004 --> 00:40:40,437 by this Rachel Reeves, and started hanging out 766 00:40:40,472 --> 00:40:42,238 at the studio with D.C. 767 00:40:42,274 --> 00:40:43,840 He has a way with young women. 768 00:40:43,942 --> 00:40:45,141 The charm, the lifestyle, the money, 769 00:40:45,243 --> 00:40:46,643 it completely changed her. 770 00:40:46,678 --> 00:40:47,944 She stopped listening to her friends and family, 771 00:40:47,979 --> 00:40:49,679 became obsessed with him. 772 00:40:49,781 --> 00:40:50,380 When was this? 773 00:40:50,415 --> 00:40:51,815 Two years ago. 774 00:40:51,950 --> 00:40:53,683 I sent messages, but nothing gets through, 775 00:40:53,718 --> 00:40:55,318 but I heard she was back in L.A. 776 00:40:55,353 --> 00:40:57,220 So D.C. won't let you talk to her? 777 00:40:57,355 --> 00:40:59,856 (Bill) No, said Malia told him her mother abused her 778 00:40:59,925 --> 00:41:01,191 and wanted nothing to do with us. 779 00:41:01,259 --> 00:41:02,659 Wouldn't even pass on the address 780 00:41:02,694 --> 00:41:05,128 of where she was staying, busy making music. 781 00:41:05,163 --> 00:41:07,630 Haven't heard a record she's made, that's for sure. 782 00:41:07,666 --> 00:41:10,033 So she fell for this D.C.? 783 00:41:10,101 --> 00:41:12,802 To me it was a simple case of him taking advantage of her. 784 00:41:12,838 --> 00:41:14,971 He's an older guy, flattered her, bought her things 785 00:41:15,006 --> 00:41:17,440 said, "Stick with me and you'll be somebody," 786 00:41:17,476 --> 00:41:18,942 but they're being softened up for other things, 787 00:41:18,977 --> 00:41:20,944 and I think it's for sexual exploitation. 788 00:41:21,012 --> 00:41:22,178 What? 789 00:41:22,214 --> 00:41:24,247 No, Blake would never, 790 00:41:24,282 --> 00:41:26,716 ever get involved with anything like that. 791 00:41:26,785 --> 00:41:28,151 Once they get under his influence, 792 00:41:28,220 --> 00:41:30,920 once he starts throwing money at 'em, things change. 793 00:41:31,022 --> 00:41:32,255 Here, look at this. 794 00:41:32,357 --> 00:41:34,224 When I saw Blake that day, 795 00:41:34,292 --> 00:41:36,693 -I decided to follow her home. -Did you talk to her? 796 00:41:36,728 --> 00:41:39,596 No, I figured if Blake is as starstruck over this D.C. 797 00:41:39,664 --> 00:41:42,866 as Malia was, then she won't rat on him. 798 00:41:42,968 --> 00:41:46,236 But I'm hoping you would, being her mom. 799 00:41:46,271 --> 00:41:48,304 I found this on a fan page for D.C. 800 00:41:48,373 --> 00:41:49,772 I think this is where he takes 'em. 801 00:41:49,841 --> 00:41:50,807 (Michelle) Where is this? 802 00:41:50,842 --> 00:41:52,408 (Bill) Golden View Cove Resort. 803 00:41:52,444 --> 00:41:55,345 It's an island off of Baja, Mexico called Bora Besa. 804 00:41:55,380 --> 00:41:58,314 Three hour flight from L.A. 805 00:41:58,350 --> 00:42:00,116 She left with him this morning. 806 00:42:00,151 --> 00:42:01,918 Then she could already be there. 807 00:42:01,953 --> 00:42:04,387 (suspenseful music) 808 00:42:04,422 --> 00:42:05,388 ♪ 809 00:42:05,690 --> 00:42:15,532 ♪ 810 00:42:15,667 --> 00:42:31,614 ♪ 811 00:42:32,517 --> 00:42:32,549 (D.C.) Welcome to Golden View Cove Resort. 812 00:42:36,488 --> 00:42:39,188 Hey, hey, don't worry, everything's gonna be okay. 813 00:42:39,224 --> 00:42:41,057 All right? 814 00:42:41,192 --> 00:42:45,862 -Here, Jax is gonna take this. -Why? 815 00:42:45,931 --> 00:42:48,698 (D.C.) It's fine, the only screen you need out here 816 00:42:48,733 --> 00:42:51,067 is sunscreen, all right? 817 00:42:51,102 --> 00:42:54,037 Hey, look, it doesn't even work out here, there's no service, 818 00:42:54,105 --> 00:42:56,139 and I only want you to worry about one thing, 819 00:42:56,174 --> 00:42:58,174 it's music, all right? 820 00:42:58,209 --> 00:42:59,943 -Okay. -Okay, let's have some fun. 821 00:42:59,978 --> 00:43:04,247 Check it out, look how beautiful this place is. 822 00:43:04,282 --> 00:43:06,883 Right over here. 823 00:43:06,985 --> 00:43:09,352 (mellow music) 824 00:43:09,487 --> 00:43:10,520 ♪ 825 00:43:10,555 --> 00:43:13,523 -It's so beautiful here. -I know. 826 00:43:13,558 --> 00:43:17,894 ♪ 827 00:43:17,996 --> 00:43:21,965 -So crazy. -Sure, maybe next time. 828 00:43:22,000 --> 00:43:23,333 ♪ 829 00:43:23,368 --> 00:43:26,669 (D.C.) Blake. 830 00:43:26,705 --> 00:43:29,539 (girl) There she is. 831 00:43:29,574 --> 00:43:33,476 (D.C.) Come on, right here, got a seat for you. 832 00:43:33,511 --> 00:43:35,278 It was getting cold. 833 00:43:35,313 --> 00:43:40,149 ♪ 834 00:43:40,218 --> 00:43:43,219 (Blake) I didn't realize there'd be so many people here. 835 00:43:43,321 --> 00:43:46,022 (D.C.) That's the allure of Golden View Cove Resort, 836 00:43:46,124 --> 00:43:50,126 they come for the weekend, and I can't get rid of 'em. 837 00:43:50,161 --> 00:43:52,729 (Blake) How long have they all been here for? 838 00:43:52,831 --> 00:43:56,132 (D.C.) Why, because you want me all to yourself? 839 00:43:56,234 --> 00:43:59,002 (Blake) Are they all singers? 840 00:43:59,037 --> 00:44:01,137 (D.C.) Well, everybody's here, right? 841 00:44:01,172 --> 00:44:05,208 Ladies, please welcome Blake to our island. 842 00:44:05,243 --> 00:44:06,142 -Hi. -Welcome. 843 00:44:06,244 --> 00:44:07,110 -Welcome. -Welcome, Blake. 844 00:44:07,145 --> 00:44:11,614 (in unison) Cheers. 845 00:44:11,650 --> 00:44:14,050 (ominous music) 846 00:44:14,085 --> 00:44:20,857 ♪ 847 00:44:20,959 --> 00:44:23,326 (typing) 848 00:44:23,361 --> 00:44:33,202 ♪ 849 00:44:33,238 --> 00:44:49,185 ♪ 850 00:44:57,929 --> 00:45:00,296 (sea gulls cawing) 851 00:45:00,365 --> 00:45:02,732 (soft piano music) 852 00:45:02,767 --> 00:45:12,575 ♪ 853 00:45:12,610 --> 00:45:14,544 This place is incredible. 854 00:45:14,579 --> 00:45:17,280 -This is my party room. -Party? 855 00:45:17,382 --> 00:45:19,082 Well, that's what I like to call it-- 856 00:45:19,150 --> 00:45:22,819 living room, sitting room, drawing room, whatever. 857 00:45:22,921 --> 00:45:26,122 -What would you like to call it? -Family room? 858 00:45:26,157 --> 00:45:32,628 Ooh, I like that, family room, yeah, we're all family here. 859 00:45:36,234 --> 00:45:40,570 I had no idea you had this many number one songs. 860 00:45:42,741 --> 00:45:44,841 (D.C.) You will too one day. 861 00:45:44,876 --> 00:45:50,346 -Really? -Trust me. 862 00:45:50,415 --> 00:45:54,617 But first, the boring part. 863 00:45:54,652 --> 00:45:57,553 It just says you're exclusive to me. 864 00:45:57,589 --> 00:46:03,059 It's not all play, you have to do some work too. 865 00:46:03,161 --> 00:46:05,828 Hey, go ahead, right here. 866 00:46:05,964 --> 00:46:08,698 Just sign right there. 867 00:46:08,733 --> 00:46:11,100 (suspenseful music) 868 00:46:11,136 --> 00:46:16,139 ♪ 869 00:46:16,274 --> 00:46:16,873 (Blake) That's it? 870 00:46:16,908 --> 00:46:19,475 That's it. 871 00:46:19,511 --> 00:46:21,844 (distant hollering) 872 00:46:21,880 --> 00:46:25,148 Go ahead, enjoy yourself. 873 00:46:25,183 --> 00:46:35,057 ♪ 874 00:46:35,093 --> 00:46:42,431 ♪ 875 00:46:42,467 --> 00:46:43,699 (Michelle) Thank you. 876 00:46:43,735 --> 00:46:51,641 ♪ 877 00:46:51,743 --> 00:46:53,476 Sal, it's Michelle. 878 00:46:53,511 --> 00:46:56,579 -Where are you? -Bora Besa. 879 00:46:56,614 --> 00:46:58,548 (Sal) Bora Besa, what are you doing there? 880 00:46:58,616 --> 00:47:00,850 (Michelle) It's a long story-- look, can you just handle 881 00:47:00,919 --> 00:47:03,419 my bookings and cancel my appointments, please? 882 00:47:03,488 --> 00:47:07,356 Sure, but you have to tell me what's going on. 883 00:47:07,458 --> 00:47:10,560 D.C. Conway talked Blake into coming here. 884 00:47:10,595 --> 00:47:12,762 Did you call the local police? 885 00:47:12,864 --> 00:47:14,664 It's the first call I made. 886 00:47:14,699 --> 00:47:17,767 (Sal) And? What did they say? 887 00:47:17,802 --> 00:47:19,836 They won't do anything. 888 00:47:19,871 --> 00:47:22,505 She's an adult, they can't get involved. 889 00:47:22,540 --> 00:47:27,043 The usual stuff-- I feel so helpless. 890 00:47:27,078 --> 00:47:28,544 Michelle... 891 00:47:28,580 --> 00:47:33,082 I'm sorry, I'm just trying to hold it together. 892 00:47:33,117 --> 00:47:35,151 (Sal) Listen, you've got this, 893 00:47:35,253 --> 00:47:37,453 and I am here if you need me, okay? 894 00:47:37,555 --> 00:47:39,388 Thank you, Sal. 895 00:47:39,524 --> 00:47:43,292 ♪ 896 00:47:43,328 --> 00:47:45,027 (Rachel) Blake's mom is livid. 897 00:47:45,063 --> 00:47:47,930 She's threatening everything to get her daughter back. 898 00:47:47,966 --> 00:47:49,465 I mean, if you need to record the EP, 899 00:47:49,500 --> 00:47:51,100 why not bring her back here and do it? 900 00:47:51,135 --> 00:47:53,402 -Nah, I wouldn't do that. -You have to take this seriously 901 00:47:53,438 --> 00:47:54,837 Have you read these? 902 00:47:54,873 --> 00:47:57,006 #GetBlakeBack. 903 00:47:57,041 --> 00:47:58,641 She's already in Bora Besa, 904 00:47:58,676 --> 00:48:01,143 posting from the Bora Besa Hotel. 905 00:48:01,246 --> 00:48:03,379 Ugh, I know she's trouble, 906 00:48:03,414 --> 00:48:06,782 and I don't need any more trouble in my life. 907 00:48:06,818 --> 00:48:09,185 (suspenseful music) 908 00:48:09,220 --> 00:48:23,132 ♪ 909 00:48:23,167 --> 00:48:25,268 (Jax) Blake's mom is on the island. 910 00:48:25,303 --> 00:48:32,742 ♪ 911 00:48:32,777 --> 00:48:34,110 (D.C.) Take care of it. 912 00:48:34,145 --> 00:48:43,920 ♪ 913 00:48:43,955 --> 00:48:54,997 ♪ 914 00:48:55,033 --> 00:48:56,699 (male voice) Front desk, can I help you? 915 00:48:56,734 --> 00:48:58,567 Yes, I would like to order a car service for the day. 916 00:48:58,670 --> 00:48:59,969 Please make sure it's someone 917 00:49:00,004 --> 00:49:01,437 who knows the island really well. 918 00:49:01,472 --> 00:49:03,239 -You got it. -Thank you. 919 00:49:03,274 --> 00:49:12,214 ♪ 920 00:49:12,250 --> 00:49:13,783 Ms. Stevens? 921 00:49:13,885 --> 00:49:16,953 (Michelle) Are you the car I ordered? 922 00:49:16,988 --> 00:49:19,021 That I am. 923 00:49:19,090 --> 00:49:21,023 (Michelle) Got here a lot quicker than I thought. 924 00:49:21,059 --> 00:49:23,025 We aim to please. Where can I take you? 925 00:49:23,061 --> 00:49:25,361 ♪ 926 00:49:25,396 --> 00:49:27,096 (Michelle) You know this place? 927 00:49:27,131 --> 00:49:29,865 (Jax) Oh, that could be one of a hundred mansions around here. 928 00:49:29,901 --> 00:49:32,335 Does the name D.C. Conway mean anything to you? 929 00:49:32,370 --> 00:49:35,638 D.C. Conway...hmm. 930 00:49:35,673 --> 00:49:38,908 Yeah, I think I've heard of that guy, yeah. 931 00:49:38,943 --> 00:49:40,209 It's his place, he calls it 932 00:49:40,244 --> 00:49:43,279 the Golden View Cove Resort, I believe. 933 00:49:43,314 --> 00:49:45,815 (Jax) Well let's hop in, see if we can find him. 934 00:49:45,950 --> 00:49:48,484 ♪ 935 00:49:59,630 --> 00:50:03,299 -So you know this D.C. guy? -No. 936 00:50:03,368 --> 00:50:05,434 (Jax) He's got heavy security, I might not be able to get you 937 00:50:05,503 --> 00:50:09,505 through the front gate, but, you up for a little exercise? 938 00:50:09,607 --> 00:50:11,307 (Michelle) What do you mean? 939 00:50:11,409 --> 00:50:12,908 (Jax) Well, I might be able to get you through the back way, 940 00:50:13,011 --> 00:50:15,144 he's got a private beach entrance, 941 00:50:15,179 --> 00:50:19,048 but it's like a quarter mile hike to the house. 942 00:50:19,083 --> 00:50:21,283 (Michelle) Sure, I can do that. 943 00:50:21,386 --> 00:50:26,355 ♪ 944 00:50:26,457 --> 00:50:28,391 Over here? 945 00:50:28,426 --> 00:50:30,326 (Jax) Yep, just around the bend. 946 00:50:30,361 --> 00:50:36,699 ♪ 947 00:50:36,734 --> 00:50:38,701 Isn't that beautiful? 948 00:50:38,736 --> 00:50:42,772 Right there, can't miss it, right to the right. 949 00:50:42,807 --> 00:50:44,907 That's the house right there, you see it? 950 00:50:44,942 --> 00:50:49,845 ♪ 951 00:50:49,881 --> 00:50:51,881 -(grunt) -(scream) 952 00:50:51,916 --> 00:51:04,593 ♪ 953 00:51:04,695 --> 00:51:07,063 (ominous music) 954 00:51:07,165 --> 00:51:12,401 ♪ 955 00:51:12,437 --> 00:51:14,837 (waves crashing) 956 00:51:14,872 --> 00:51:23,145 ♪ 957 00:51:23,181 --> 00:51:25,614 (coughing) 958 00:51:25,650 --> 00:51:35,391 ♪ 959 00:51:35,460 --> 00:51:37,026 (Rhett) Hey! 960 00:51:37,095 --> 00:51:39,895 Hey, you're trespassing! 961 00:51:39,931 --> 00:51:43,732 This is private property! 962 00:51:43,768 --> 00:51:47,002 (grunting) 963 00:51:51,843 --> 00:51:55,244 Hey, wait a minute. 964 00:51:55,279 --> 00:51:58,114 Hey, hey, hey, stop! 965 00:51:58,216 --> 00:52:00,616 You okay? 966 00:52:00,651 --> 00:52:02,585 Where did you come from? 967 00:52:02,620 --> 00:52:06,188 (soft music) 968 00:52:06,224 --> 00:52:08,457 How's that? 969 00:52:08,493 --> 00:52:10,326 (Michelle) It's a little sore. 970 00:52:10,361 --> 00:52:13,996 (Rhett) Yeah, it's a little swollen, maybe a minor sprain. 971 00:52:14,065 --> 00:52:16,665 Should have a doctor check it out. 972 00:52:16,701 --> 00:52:20,369 No, it's okay, I'm fine, really. 973 00:52:20,438 --> 00:52:24,173 How did you get here? 974 00:52:24,208 --> 00:52:27,476 I was up on the cliff and I slipped. 975 00:52:30,414 --> 00:52:33,782 No, I wasn't trying to kill myself. 976 00:52:33,818 --> 00:52:36,118 You sure? 977 00:52:36,154 --> 00:52:39,155 You know what I really need is to get to the Bora Besa Inn. 978 00:52:39,257 --> 00:52:42,291 Can I borrow your phone, call a cab? 979 00:52:42,360 --> 00:52:43,826 (Rhett) I'd be happy to drive you. 980 00:52:43,861 --> 00:52:45,928 Heading that way myself. 981 00:52:45,963 --> 00:52:48,164 ♪ 982 00:52:48,266 --> 00:52:50,032 I insist. 983 00:52:50,067 --> 00:52:54,537 ♪ 984 00:52:54,639 --> 00:52:56,972 (groaning) 985 00:52:57,074 --> 00:53:00,943 ♪ 986 00:53:00,978 --> 00:53:03,445 (suspenseful music) 987 00:53:03,481 --> 00:53:10,085 ♪ 988 00:53:10,154 --> 00:53:12,755 (Rhett) Oh, I'm just dropping off. 989 00:53:14,892 --> 00:53:18,861 Oh hey, here's my card, call me if you need to talk. 990 00:53:18,896 --> 00:53:21,897 Thanks, but my phone's at the bottom of the ocean. 991 00:53:21,933 --> 00:53:24,633 There's always the hotel phone. 992 00:53:24,735 --> 00:53:27,803 Good Samaritans are very sympathetic. 993 00:53:29,473 --> 00:53:31,240 Thanks for the lift. 994 00:53:42,386 --> 00:53:44,820 (dance music) 995 00:53:44,855 --> 00:53:54,630 ♪ 996 00:53:54,665 --> 00:54:01,437 ♪ 997 00:54:01,539 --> 00:54:02,671 (girl) You're in Malia's chair. 998 00:54:02,707 --> 00:54:04,273 (Blake) Oh, I'm sorry. 999 00:54:04,308 --> 00:54:06,375 (girl) But considering that she's gone now, 1000 00:54:06,410 --> 00:54:11,413 I guess it's officially yours. 1001 00:54:11,515 --> 00:54:16,885 (Blake) What happened to Malia? 1002 00:54:16,921 --> 00:54:19,321 (girl) You gonna open your gift? 1003 00:54:19,357 --> 00:54:24,960 ♪ 1004 00:54:25,029 --> 00:54:27,429 (haunting music) 1005 00:54:27,531 --> 00:54:37,273 ♪ 1006 00:54:37,308 --> 00:54:53,255 ♪ 1007 00:55:09,573 --> 00:55:12,808 (phone ringing) 1008 00:55:17,615 --> 00:55:19,148 -Hello. -Mrs. Stevens, 1009 00:55:19,216 --> 00:55:21,817 there's a gentleman downstairs asking for you. 1010 00:55:28,392 --> 00:55:30,292 (Rhett) Found it on the beach. 1011 00:55:30,328 --> 00:55:33,962 (Michelle) Thanks, not gonna do me much good now though. 1012 00:55:34,065 --> 00:55:35,264 (Rhett) Where ya headed? 1013 00:55:35,299 --> 00:55:36,632 (Michelle) Going for a hike. 1014 00:55:36,701 --> 00:55:40,135 -On a bum ankle? -Doesn't hurt anymore. 1015 00:55:40,171 --> 00:55:41,637 (Rhett) You know, I know the island pretty well, 1016 00:55:41,672 --> 00:55:43,005 been here most of my life, 1017 00:55:43,107 --> 00:55:45,708 I could recommend some hiking trails. 1018 00:55:45,743 --> 00:55:48,510 Have you heard of the Golden View Cove Resort? 1019 00:55:48,546 --> 00:55:50,779 -Yeah. -Where is it? 1020 00:55:50,815 --> 00:55:52,381 (Rhett) It's private, no one gets in there. 1021 00:55:52,416 --> 00:55:54,149 We'll see about that. 1022 00:55:54,218 --> 00:55:55,084 (Rhett) You're gonna get yourself in a whole lot 1023 00:55:55,152 --> 00:55:58,454 of trouble for nothing. 1024 00:55:58,489 --> 00:56:00,089 For nothing? 1025 00:56:00,124 --> 00:56:03,292 I'm trying to save my daughter. 1026 00:56:03,361 --> 00:56:04,493 Let me help. 1027 00:56:04,528 --> 00:56:07,196 (ominous music) 1028 00:56:07,298 --> 00:56:08,564 Please. 1029 00:56:08,599 --> 00:56:10,466 ♪ 1030 00:56:14,438 --> 00:56:16,238 (male singer) ♪ Like a bass ♪ 1031 00:56:16,273 --> 00:56:17,973 (backup singers) ♪ Bring it on ♪ 1032 00:56:18,008 --> 00:56:20,442 (upbeat dance music) 1033 00:56:20,478 --> 00:56:23,512 ♪ 1034 00:56:23,581 --> 00:56:26,815 ♪ Bring it on ♪ 1035 00:56:26,851 --> 00:56:30,552 (female singer) ♪ I'm ready for something, something new ♪ 1036 00:56:30,621 --> 00:56:34,056 ♪ I'm ready to show the world what I can do ♪ 1037 00:56:34,091 --> 00:56:37,893 ♪ It's gonna be rocking, that's all I can say ♪ 1038 00:56:37,995 --> 00:56:40,596 (Blake) D.C.? 1039 00:56:40,631 --> 00:56:43,966 (D.C.) Blake, you're wearing it. 1040 00:56:44,001 --> 00:56:45,801 Let's see the rest. 1041 00:56:45,836 --> 00:56:50,205 ♪ 1042 00:56:50,241 --> 00:56:52,174 -You like it? -I love it. 1043 00:56:52,209 --> 00:56:54,777 (D.C.) Good, yeah the other one was a bit plain. 1044 00:56:54,812 --> 00:56:56,211 More gifts to come, you know. 1045 00:56:56,313 --> 00:56:57,212 Really? 1046 00:56:57,281 --> 00:57:00,015 Yeah, anything you want. 1047 00:57:00,050 --> 00:57:02,384 Can I get the internet? 1048 00:57:02,420 --> 00:57:04,953 The internet, why, am I boring you? 1049 00:57:04,989 --> 00:57:07,656 No, no, of course not. 1050 00:57:07,758 --> 00:57:09,658 Good, that's a relief. 1051 00:57:09,693 --> 00:57:11,560 Look, the internet, I think it 1052 00:57:11,662 --> 00:57:14,930 distracts creatively from writing music. 1053 00:57:14,965 --> 00:57:19,334 So, when are we gonna start writing music? 1054 00:57:19,370 --> 00:57:23,405 Hey, sit down, relax. 1055 00:57:23,441 --> 00:57:26,809 Come on, and just take a seat. 1056 00:57:26,877 --> 00:57:28,811 ♪ 1057 00:57:28,846 --> 00:57:30,446 So just, just chill. 1058 00:57:30,481 --> 00:57:32,881 Here, lay down. 1059 00:57:32,917 --> 00:57:35,384 Yeah, chill. 1060 00:57:35,419 --> 00:57:38,954 Turn over, it's all right, yeah. 1061 00:57:38,989 --> 00:57:44,793 ♪ 1062 00:57:44,895 --> 00:57:49,832 -D.C.? -Yes? 1063 00:57:49,934 --> 00:57:52,768 I'm supposed to be flying home tomorrow. 1064 00:57:52,803 --> 00:57:56,038 (D.C.) You're supposed to be flying home tomorrow? 1065 00:57:56,140 --> 00:57:57,406 Okay. 1066 00:57:57,441 --> 00:57:59,208 ♪ 1067 00:57:59,243 --> 00:58:05,581 So, when am I gonna start making music? 1068 00:58:05,649 --> 00:58:08,784 (D.C.) Well, that depends. 1069 00:58:08,886 --> 00:58:11,019 Depends on what? 1070 00:58:11,055 --> 00:58:14,556 Depends on when a studio's available. 1071 00:58:14,658 --> 00:58:16,258 When will that be? 1072 00:58:20,030 --> 00:58:23,398 We have a mixing board that's just not working right now, 1073 00:58:23,467 --> 00:58:28,170 so it's not usable at the moment. 1074 00:58:28,205 --> 00:58:32,774 So what does that mean? 1075 00:58:32,810 --> 00:58:36,879 Well that means, if you leave Sunday, you won't have time 1076 00:58:36,914 --> 00:58:40,282 to record the record, which also means you have to 1077 00:58:40,317 --> 00:58:50,125 come back here, which can be hard to accommodate. 1078 00:58:50,160 --> 00:58:54,663 Or, you stay a bit longer. 1079 00:58:54,698 --> 00:58:57,266 (dark music) 1080 00:58:57,301 --> 00:58:59,067 How much longer? 1081 00:58:59,103 --> 00:59:00,702 As long as you'd like. 1082 00:59:00,738 --> 00:59:03,972 How long do you think I need? 1083 00:59:04,008 --> 00:59:07,743 Well, Blake, that all depends... 1084 00:59:07,778 --> 00:59:11,179 ♪ 1085 00:59:11,215 --> 00:59:13,815 ...on how well you do. 1086 00:59:13,851 --> 00:59:15,050 Okay? 1087 00:59:15,119 --> 00:59:15,984 Okay. 1088 00:59:16,020 --> 00:59:17,619 -Okay? -Okay. 1089 00:59:17,655 --> 00:59:20,455 -All right, are you happy? -Yep. 1090 00:59:20,524 --> 00:59:25,627 (D.C.) Good, you're happy, I'm happy, everybody's happy. 1091 00:59:25,663 --> 00:59:28,997 That's the way I like it. 1092 00:59:29,033 --> 00:59:31,800 Enjoy, look at that view! 1093 00:59:31,835 --> 00:59:34,236 (suspenseful music) 1094 00:59:34,271 --> 00:59:38,640 ♪ 1095 00:59:38,709 --> 00:59:40,742 (Rhett) So these are the social media updates? 1096 00:59:40,844 --> 00:59:42,411 (Michelle) I know they're not her. 1097 00:59:42,479 --> 00:59:46,582 This message here, "Please don't post on my page." 1098 00:59:46,617 --> 00:59:48,450 It's not like her. 1099 00:59:48,519 --> 00:59:51,820 This D.C. guy, he's got control over her, I know it. 1100 00:59:51,855 --> 00:59:55,324 -Wouldn't surprise me. -You sound like you know him. 1101 00:59:55,392 --> 00:59:56,858 (Rhett) Yeah, I know him-- 1102 00:59:56,894 --> 00:59:59,261 we're fighting over that beach you washed up on. 1103 00:59:59,296 --> 01:00:01,063 -Really? -Yeah, my grandfather 1104 01:00:01,098 --> 01:00:04,066 willed it to me, but one of D.C.'s lawyers tricked him 1105 01:00:04,101 --> 01:00:05,867 into signing a piece of paper before he died, 1106 01:00:05,903 --> 01:00:08,070 deeding the property to D.C. 1107 01:00:08,138 --> 01:00:09,771 He wants to build some kind of resort, 1108 01:00:09,807 --> 01:00:11,540 ruin the natural beauty of the place. 1109 01:00:11,575 --> 01:00:13,442 (Michelle) I'm sorry to hear that. 1110 01:00:13,510 --> 01:00:16,078 (Rhett) It's been tied up in court for two years. 1111 01:00:16,180 --> 01:00:20,282 He's got the money to keep fighting, unlike me. 1112 01:00:20,317 --> 01:00:21,883 I don't know where he gets his money from, 1113 01:00:21,919 --> 01:00:24,720 I mean, he hasn't had a hit record for years. 1114 01:00:24,788 --> 01:00:27,255 (Michelle) The guy is awful, he needs to be arrested. 1115 01:00:27,291 --> 01:00:29,524 -Cops won't get involved? -Not unless I can prove 1116 01:00:29,560 --> 01:00:31,960 that she's being held against her will. 1117 01:00:32,029 --> 01:00:33,428 I mean the place is like Fort Knox, 1118 01:00:33,497 --> 01:00:38,333 top security, you'll never get in. 1119 01:00:38,402 --> 01:00:40,335 Unless... 1120 01:00:40,371 --> 01:00:42,638 I know a guy who caters his parties. 1121 01:00:42,673 --> 01:00:44,973 Maybe I can get you on one of his catering crews. 1122 01:00:45,009 --> 01:00:48,710 If I could just see Blake, talk to her for one minute. 1123 01:00:48,746 --> 01:00:52,748 Leave it with me, I'll see what I can do. 1124 01:00:52,783 --> 01:00:53,849 (male voice) Sir. 1125 01:00:56,420 --> 01:00:58,587 (Michelle) Who is that guy? 1126 01:00:58,689 --> 01:01:00,756 (man) Thanks. 1127 01:01:00,824 --> 01:01:06,228 (Rhett) No clue, it's the type we get on Bora Besa all the time. 1128 01:01:06,263 --> 01:01:10,232 (Michelle) I know I've seen him somewhere before. 1129 01:01:10,267 --> 01:01:12,701 (electronic dance music) 1130 01:01:12,736 --> 01:01:22,544 ♪ 1131 01:01:22,579 --> 01:01:37,092 ♪ 1132 01:01:37,127 --> 01:01:39,995 Blake. 1133 01:01:40,064 --> 01:01:42,631 -Hey. -Got some good news. 1134 01:01:42,666 --> 01:01:43,765 What news? 1135 01:01:43,801 --> 01:01:46,101 You're on later tonight. 1136 01:01:46,136 --> 01:01:47,502 The studio? 1137 01:01:47,604 --> 01:01:49,471 Well no, even better-- that producer 1138 01:01:49,573 --> 01:01:53,008 I was telling you about, he's coming in tonight. 1139 01:01:53,043 --> 01:01:54,176 Really? 1140 01:01:54,278 --> 01:01:57,412 Yeah. 1141 01:01:57,448 --> 01:01:58,947 I'm so nervous. 1142 01:01:59,049 --> 01:02:00,615 Nervous? 1143 01:02:00,651 --> 01:02:02,784 Don't be nervous, he's gonna love you. 1144 01:02:02,820 --> 01:02:05,387 ♪ 1145 01:02:05,422 --> 01:02:07,522 Oh, oh, okay. 1146 01:02:07,558 --> 01:02:09,758 Take it easy, I'll see you later, okay. 1147 01:02:09,827 --> 01:02:12,594 Get ready. 1148 01:02:12,629 --> 01:02:14,996 -Give me a back massage, D.C.? -Not right now. 1149 01:02:15,065 --> 01:02:17,432 (dark music) 1150 01:02:17,534 --> 01:02:19,468 ♪ 1151 01:02:19,503 --> 01:02:22,204 (rhythmic music) 1152 01:02:22,239 --> 01:02:26,141 (D.C.) All right. 1153 01:02:26,176 --> 01:02:28,710 Gentlemen, what's going on? 1154 01:02:28,812 --> 01:02:31,179 -Welcome. -Hey, D.C., long time. 1155 01:02:31,281 --> 01:02:35,484 (girl) A lot of big time producers coming to this one. 1156 01:02:35,519 --> 01:02:39,855 And there's Jake from Azure Bay Records. 1157 01:02:39,923 --> 01:02:43,158 -Yeah, I've seen him on TV. -Yeah, he comes here a lot. 1158 01:02:43,193 --> 01:02:46,595 (D.C.) Hey, great to see you, man. Good to see you. 1159 01:02:46,630 --> 01:02:48,530 What's going on? Welcome to my island. 1160 01:02:48,599 --> 01:02:50,198 (girl) Better hope you don't end up with him tonight. 1161 01:02:50,234 --> 01:02:53,168 (Blake) Why? 1162 01:02:53,203 --> 01:02:58,340 (girl) Let's just say last time got a little rough. 1163 01:02:58,408 --> 01:03:02,144 He doesn't play by the rules, but it's not our call. 1164 01:03:02,179 --> 01:03:04,813 Gotta do what D.C. says. 1165 01:03:04,848 --> 01:03:08,683 (D.C.) Right this way, got the suite ready for you. 1166 01:03:08,719 --> 01:03:10,152 After you, sir. 1167 01:03:10,187 --> 01:03:12,621 (upbeat dance music) 1168 01:03:12,656 --> 01:03:22,531 ♪ 1169 01:03:22,633 --> 01:03:38,580 ♪ 1170 01:03:49,960 --> 01:03:52,727 (D.C.) Blake, this is Marty. 1171 01:03:52,763 --> 01:03:54,863 This is the young lady I was telling you about. 1172 01:03:54,898 --> 01:03:58,200 (Marty) Oh, hi there, it's nice to meet you, heard a lot about you. 1173 01:03:58,268 --> 01:03:59,701 (Blake) Nice to meet you. 1174 01:03:59,736 --> 01:04:01,903 (Marty) Is there a quieter place that we can go? 1175 01:04:01,939 --> 01:04:03,605 (D.C.) Oh yeah, I reserved a private spot 1176 01:04:03,640 --> 01:04:04,773 just for you both. 1177 01:04:04,808 --> 01:04:07,175 -Excellent. -Right up there. 1178 01:04:07,277 --> 01:04:11,246 ♪ 1179 01:04:15,853 --> 01:04:17,219 (Marty) Here we are. 1180 01:04:17,321 --> 01:04:19,921 ♪ 1181 01:04:19,957 --> 01:04:22,457 -Wow. -Nice space, huh? 1182 01:04:22,559 --> 01:04:24,492 -Yeah. -So D.C.'s told me 1183 01:04:24,528 --> 01:04:26,928 -so much about you. -Oh, has he? 1184 01:04:26,964 --> 01:04:31,132 (Marty) Yeah, I'm excited to see what you've got. 1185 01:04:31,201 --> 01:04:34,836 So, what do you got for me? 1186 01:04:34,872 --> 01:04:37,672 (Blake) Um, well, I write a lot of my own stuff, 1187 01:04:37,774 --> 01:04:40,208 but I've actually been working on something with D.C., 1188 01:04:40,244 --> 01:04:41,476 if you wanna hear that? 1189 01:04:41,511 --> 01:04:44,045 Yeah, sure, if you want, go ahead. 1190 01:04:50,854 --> 01:04:57,859 ♪ Dear heart, why do we fall in love so easy ♪ 1191 01:04:57,895 --> 01:05:01,663 ♪ Dear heart, why do they make it so-- ♪ 1192 01:05:01,698 --> 01:05:07,269 (Marty) Whoa, whoa, whoa, your voice is sexy. 1193 01:05:07,371 --> 01:05:12,107 But I think you should relax your diaphragm. 1194 01:05:12,142 --> 01:05:15,810 Make your voice even stronger, right there, free and easy. 1195 01:05:15,846 --> 01:05:19,047 All right, go again. 1196 01:05:19,149 --> 01:05:22,651 -Um. -Go ahead. 1197 01:05:22,753 --> 01:05:27,889 ♪ Dear heart, why do we fall in love so easy ♪ 1198 01:05:27,958 --> 01:05:29,891 (Marty) Good, good, keep going. 1199 01:05:29,927 --> 01:05:35,096 (Blake) ♪ Dear heart, why do they make it so hard ♪ 1200 01:05:35,132 --> 01:05:36,731 I make you nervous? 1201 01:05:36,800 --> 01:05:39,534 -Ugh, no. -You know what, turn around. 1202 01:05:39,569 --> 01:05:41,403 -What? -Just turn around. 1203 01:05:41,438 --> 01:05:43,438 That way you won't be so self-conscious. 1204 01:05:43,473 --> 01:05:45,840 -Really? -Yeah, turn. 1205 01:05:45,943 --> 01:05:48,243 (ominous music) 1206 01:05:48,278 --> 01:05:49,678 Yeah. 1207 01:05:49,713 --> 01:05:52,580 ♪ 1208 01:05:52,683 --> 01:05:55,250 Now sing. 1209 01:05:55,285 --> 01:05:58,219 ♪ 1210 01:05:58,255 --> 01:06:05,760 (Blake) ♪ Dear heart, why do we fall in love so easy ♪ 1211 01:06:05,796 --> 01:06:13,134 ♪ Dear heart, why do they make it so hard ♪ 1212 01:06:13,170 --> 01:06:16,204 (Marty) You are so tense, you gotta loosen up. 1213 01:06:16,239 --> 01:06:19,240 -What are you doing? -I'm just trying to help you 1214 01:06:19,343 --> 01:06:21,776 relax your diaphragm to make your voice stronger. 1215 01:06:21,812 --> 01:06:24,479 Um, you don't like my voice? 1216 01:06:24,548 --> 01:06:29,084 Sure, sure, I like your voice. 1217 01:06:29,119 --> 01:06:31,386 (Blake) I'm gonna get us some champagne. 1218 01:06:33,724 --> 01:06:35,457 (Marty) Uhh. 1219 01:06:35,492 --> 01:06:36,958 (sighing) 1220 01:06:36,994 --> 01:06:40,328 ♪ 1221 01:06:40,430 --> 01:06:42,063 (girl) I thought you said that I was ready. 1222 01:06:42,099 --> 01:06:43,965 (D.C.) You have to wait your turn. 1223 01:06:44,001 --> 01:06:47,035 (girl) You always say that, I have done everything that you've asked. 1224 01:06:47,137 --> 01:06:48,703 (D.C.) No you haven't. 1225 01:06:48,739 --> 01:06:50,905 -I'm out of here. -Hey. 1226 01:06:50,941 --> 01:06:53,375 I will get you blacklisted. 1227 01:06:53,410 --> 01:06:55,243 (girl) Then I'll go to the press, tell them what's really 1228 01:06:55,278 --> 01:06:58,747 going on here, what happened with Malia. 1229 01:06:58,782 --> 01:07:00,115 Yeah. 1230 01:07:00,217 --> 01:07:01,916 You think that we don't know? 1231 01:07:02,019 --> 01:07:04,386 (screaming) 1232 01:07:04,454 --> 01:07:08,256 (D.C.) You threaten me again, it's over. 1233 01:07:08,358 --> 01:07:11,326 You understand? 1234 01:07:11,361 --> 01:07:14,562 (sobbing) 1235 01:07:14,598 --> 01:07:16,998 (dance music) 1236 01:07:17,034 --> 01:07:23,838 ♪ 1237 01:07:23,940 --> 01:07:25,540 Sacha? 1238 01:07:25,575 --> 01:07:30,211 ♪ 1239 01:07:30,313 --> 01:07:31,880 Sach? 1240 01:07:31,915 --> 01:07:34,516 ♪ 1241 01:07:34,551 --> 01:07:36,017 Sacha? 1242 01:07:36,053 --> 01:07:38,319 ♪ 1243 01:07:38,355 --> 01:07:39,421 Sacha? 1244 01:07:39,456 --> 01:07:40,555 (dark music) 1245 01:07:40,590 --> 01:07:42,724 ♪ 1246 01:07:42,759 --> 01:07:45,760 Sacha! Sacha, wake up! Sacha! 1247 01:07:45,862 --> 01:07:49,097 (shrill screaming) 1248 01:07:49,132 --> 01:08:01,443 ♪ 1249 01:08:01,545 --> 01:08:02,911 (phone ringing) 1250 01:08:04,848 --> 01:08:06,714 -Hello? -I have been calling you 1251 01:08:06,750 --> 01:08:08,983 all night, I've been worried sick. 1252 01:08:09,086 --> 01:08:10,652 Oh my God, I've called every hotel on this island 1253 01:08:10,687 --> 01:08:12,287 trying to hunt you down. 1254 01:08:12,322 --> 01:08:15,090 I got thrown off a cliff, I don't have a phone. 1255 01:08:15,125 --> 01:08:17,525 -You were what? -I know, it sounds crazy, 1256 01:08:17,561 --> 01:08:19,127 but D.C.'s people know that I'm here, 1257 01:08:19,196 --> 01:08:21,129 and they won't let me anywhere near Blake. 1258 01:08:21,164 --> 01:08:22,497 (Sal) Okay, well there's something that you should know, 1259 01:08:22,532 --> 01:08:24,532 that journalist that you told me about, 1260 01:08:24,601 --> 01:08:26,201 he came by the house. 1261 01:08:26,236 --> 01:08:28,670 He's investigating a huge sex trafficking racket in L.A. 1262 01:08:28,705 --> 01:08:31,439 and someone in Bora Besa wants in. 1263 01:08:31,475 --> 01:08:33,041 He thinks it's D.C. 1264 01:08:33,110 --> 01:08:34,409 Whoever it is already runs sex parties 1265 01:08:34,444 --> 01:08:37,312 for a $20,000 membership. 1266 01:08:37,347 --> 01:08:40,615 Apparently they wanna buy more land to expand their enterprise. 1267 01:08:40,650 --> 01:08:42,016 Oh my God. 1268 01:08:42,119 --> 01:08:44,986 (Sal) Michelle, you have to be careful. 1269 01:08:45,021 --> 01:08:46,354 (knocking) 1270 01:08:49,159 --> 01:08:52,293 Sal, I have to go. 1271 01:08:52,395 --> 01:08:55,130 Call me later. 1272 01:08:55,165 --> 01:08:57,599 (dark music) 1273 01:08:57,634 --> 01:09:03,171 ♪ 1274 01:09:03,206 --> 01:09:03,938 Hello? 1275 01:09:04,040 --> 01:09:06,274 (knocking) 1276 01:09:06,309 --> 01:09:08,076 Who's there? 1277 01:09:08,111 --> 01:09:12,380 (Rhett) It's Rhett. 1278 01:09:12,415 --> 01:09:14,415 Can I come in? 1279 01:09:14,484 --> 01:09:18,253 -Come in. -Okay. 1280 01:09:18,288 --> 01:09:20,722 (Rhett) So there's another party at Golden View today, 1281 01:09:20,757 --> 01:09:22,657 and my caterer friend says he could use some help. 1282 01:09:22,692 --> 01:09:25,059 -I'm in. -Okay, and that guy you saw 1283 01:09:25,128 --> 01:09:28,229 outside the hotel yesterday, that's Denny Adams, 1284 01:09:28,265 --> 01:09:29,998 he's a famous film director. 1285 01:09:30,033 --> 01:09:33,134 -I knew I had seen him before. -Yeah, he's not the only one. 1286 01:09:33,170 --> 01:09:35,303 Whole lot of big wigs on the island for this one. 1287 01:09:35,405 --> 01:09:36,838 -That makes perfect sense. -Yeah. 1288 01:09:36,873 --> 01:09:39,007 D.C. doesn't make his money selling records, 1289 01:09:39,042 --> 01:09:44,145 he sells women at these sex parties. 1290 01:09:44,214 --> 01:09:46,414 Get dressed, I'll get you to the caterer's, 1291 01:09:46,449 --> 01:09:49,784 they'll take you to Golden View in one of their vans. 1292 01:09:49,819 --> 01:09:52,587 And don't worry, I'll be right outside the gate 1293 01:09:52,622 --> 01:09:55,823 in case you need me. 1294 01:09:55,859 --> 01:09:57,926 -Bring me a cell phone. -Of course. 1295 01:09:57,961 --> 01:10:00,428 (suspenseful music) 1296 01:10:00,463 --> 01:10:03,831 ♪ 1297 01:10:17,214 --> 01:10:19,013 (silverware clinking) 1298 01:10:19,149 --> 01:10:28,856 ♪ 1299 01:10:28,892 --> 01:10:36,864 ♪ 1300 01:10:36,933 --> 01:10:39,300 (dance music) 1301 01:10:39,436 --> 01:10:49,143 ♪ 1302 01:10:49,179 --> 01:10:55,850 ♪ 1303 01:10:55,919 --> 01:10:59,087 (Jax) This is Blake. Blake, this is Denny Adams, 1304 01:10:59,122 --> 01:11:01,289 close friend of D.C.'s. 1305 01:11:01,324 --> 01:11:03,791 Denny is a film director, he's doing a musical... 1306 01:11:03,827 --> 01:11:06,494 -Nice to meet you. -...and Blake is a singer. 1307 01:11:06,596 --> 01:11:09,063 (Denny) I'd love to have you sing for me. 1308 01:11:09,199 --> 01:11:14,035 ♪ 1309 01:11:14,104 --> 01:11:16,471 (ominous music) 1310 01:11:16,506 --> 01:11:28,149 ♪ 1311 01:11:28,184 --> 01:11:32,787 (Blake) ♪ There's a girl somewhere ♪ 1312 01:11:32,922 --> 01:11:37,592 ♪ And she's scared for tomorrow ♪ 1313 01:11:37,661 --> 01:11:42,330 ♪ There's a place where she goes ♪ 1314 01:11:42,399 --> 01:11:46,034 ♪ In her heart, in her mind, in her soul ♪ 1315 01:11:46,136 --> 01:11:55,443 ♪ She calls it home ♪ 1316 01:11:55,478 --> 01:12:02,884 ♪ She calls it home ♪ 1317 01:12:02,986 --> 01:12:05,353 (dance music) 1318 01:12:05,455 --> 01:12:14,128 ♪ 1319 01:12:14,164 --> 01:12:16,564 (Michelle) I've been asked to bring catering to Denny Adams. 1320 01:12:16,599 --> 01:12:18,333 Which room? 1321 01:12:18,368 --> 01:12:20,968 (security guard) Upstairs, the third room on the left. 1322 01:12:21,004 --> 01:12:31,079 ♪ 1323 01:12:31,114 --> 01:12:34,248 (Blake) ♪ Welcome home-- ♪ 1324 01:12:34,284 --> 01:12:35,516 (Michelle) Room service. 1325 01:12:35,552 --> 01:12:37,218 (Blake) Mom? 1326 01:12:37,253 --> 01:12:39,854 Mom! 1327 01:12:39,956 --> 01:12:43,191 Great shots, famous, married movie director 1328 01:12:43,226 --> 01:12:45,426 with 18-year-old high school student. 1329 01:12:45,495 --> 01:12:46,994 What's going on? 1330 01:12:47,030 --> 01:12:48,696 (Michelle) I bet your wife would love to see these, 1331 01:12:48,832 --> 01:12:49,931 or the media maybe. 1332 01:12:49,966 --> 01:12:51,966 I was just listening to her sing. 1333 01:12:52,102 --> 01:12:53,701 (Michelle) In the bedroom? 1334 01:12:53,737 --> 01:12:55,069 I think you've got this all wrong. 1335 01:12:55,171 --> 01:12:56,904 (Blake) No, she doesn't! 1336 01:12:56,940 --> 01:13:00,908 ♪ 1337 01:13:00,944 --> 01:13:02,410 (security guard) Everything okay? 1338 01:13:05,014 --> 01:13:07,014 (Jax) You know what, tell the boys not to let anybody leave, 1339 01:13:07,117 --> 01:13:09,584 -you understand? -Yes, sir. 1340 01:13:09,619 --> 01:13:11,652 -Front gate, check in. -Check. 1341 01:13:11,688 --> 01:13:12,653 Lock it down. 1342 01:13:12,689 --> 01:13:16,057 ♪ 1343 01:13:16,126 --> 01:13:18,459 (Denny) I can make this up to you. 1344 01:13:18,595 --> 01:13:20,495 (Michelle) Yes, you can, but not with your money. 1345 01:13:20,530 --> 01:13:21,429 You're gonna help us get out of here, 1346 01:13:21,464 --> 01:13:23,965 and if you don't, I post. 1347 01:13:24,000 --> 01:13:27,235 These are already in the cloud. 1348 01:13:27,270 --> 01:13:29,070 (knocking) 1349 01:13:29,205 --> 01:13:36,177 ♪ 1350 01:13:36,212 --> 01:13:38,179 (Denny) Hello? 1351 01:13:38,214 --> 01:13:40,415 (Jax) Is everything okay? We're just checking. 1352 01:13:40,517 --> 01:13:42,517 -We're fine. -Beautiful, thank you. 1353 01:13:42,619 --> 01:13:44,085 Sorry to disturb you. 1354 01:13:44,120 --> 01:13:53,961 ♪ 1355 01:13:54,063 --> 01:13:59,066 ♪ 1356 01:13:59,102 --> 01:14:00,535 (Michelle) Let's go. 1357 01:14:00,570 --> 01:14:10,411 ♪ 1358 01:14:10,447 --> 01:14:26,394 ♪ 1359 01:14:33,503 --> 01:14:35,269 (Jax) Where are you going, sir? 1360 01:14:35,305 --> 01:14:37,505 I needed some fresh air. 1361 01:14:37,540 --> 01:14:38,439 Let's go, Mom! 1362 01:14:38,541 --> 01:14:42,410 (ominous music) 1363 01:14:42,479 --> 01:14:46,814 (Jax) Well, management prefers that you...stay in the house. 1364 01:14:46,850 --> 01:14:48,916 (Denny) Well, I didn't pay all this money to be told 1365 01:14:49,018 --> 01:14:53,254 where I can and can't go. 1366 01:14:53,289 --> 01:15:00,261 (Jax) I understand, I don't make the rules, I just enforce them. 1367 01:15:00,296 --> 01:15:02,196 Please enjoy the rest of your day. 1368 01:15:02,298 --> 01:15:05,366 (sea gulls cawing) 1369 01:15:05,401 --> 01:15:17,378 ♪ 1370 01:15:17,447 --> 01:15:19,881 (Blake) Mom, come on! 1371 01:15:19,916 --> 01:15:22,617 (groaning) 1372 01:15:22,652 --> 01:15:24,485 ♪ 1373 01:15:24,521 --> 01:15:26,387 (screaming) 1374 01:15:26,422 --> 01:15:36,297 ♪ 1375 01:15:36,332 --> 01:15:38,399 Mom, let's go. 1376 01:15:38,434 --> 01:15:40,868 (grunting) 1377 01:15:40,904 --> 01:15:47,008 ♪ 1378 01:15:47,110 --> 01:15:49,043 (beeping) 1379 01:15:49,078 --> 01:15:52,413 ♪ 1380 01:15:52,515 --> 01:15:55,349 (D.C.) Blake. 1381 01:15:55,451 --> 01:15:58,486 This is how you repay my kindness? 1382 01:15:58,521 --> 01:16:01,689 After everything I've done for you. 1383 01:16:01,724 --> 01:16:04,258 You embarrass me in front of my friends. 1384 01:16:04,294 --> 01:16:05,927 That's not acceptable. 1385 01:16:05,962 --> 01:16:09,463 You have to learn how to play by the rules. 1386 01:16:09,499 --> 01:16:15,102 (Blake) I never agreed to those rules, neither did Malia or Sacha. 1387 01:16:15,238 --> 01:16:17,438 Who killed her, one of your friends? 1388 01:16:17,540 --> 01:16:18,773 Jake? 1389 01:16:18,808 --> 01:16:21,709 (D.C.) I am so disappointed in you, 1390 01:16:21,778 --> 01:16:24,612 asking all of these insensitive questions. 1391 01:16:24,681 --> 01:16:28,516 Get in the house, and do your job! 1392 01:16:28,651 --> 01:16:30,217 (grunting) 1393 01:16:30,253 --> 01:16:32,753 (panting) 1394 01:16:32,889 --> 01:16:37,992 ♪ 1395 01:16:38,127 --> 01:16:39,427 Who are you? 1396 01:16:39,462 --> 01:16:43,831 I'm her mother, you piece of garbage. 1397 01:16:43,866 --> 01:16:47,902 Blake, are you okay, sweetie? 1398 01:16:47,937 --> 01:16:50,071 All right, give me the keys, we gotta go. 1399 01:16:50,106 --> 01:16:51,172 (Jax) Drop the gun! 1400 01:16:51,207 --> 01:16:55,142 ♪ 1401 01:16:55,178 --> 01:16:59,513 Drop the gun, Blake, right now. 1402 01:16:59,549 --> 01:17:01,315 I think I'm a much better shot than you, little girl. 1403 01:17:01,351 --> 01:17:04,552 Put the gun down. 1404 01:17:04,621 --> 01:17:09,357 Drop it, or I'll kill your mama right where she stands. 1405 01:17:09,392 --> 01:17:12,293 Put it down. 1406 01:17:12,328 --> 01:17:13,995 Put it down! 1407 01:17:14,130 --> 01:17:18,132 ♪ 1408 01:17:18,201 --> 01:17:19,667 I want you to turn around, get in the tunnel. 1409 01:17:19,702 --> 01:17:22,837 Move, move, move! To the tunnel now, move, now! 1410 01:17:22,939 --> 01:17:24,905 Go, go, move, now, go! 1411 01:17:24,941 --> 01:17:30,611 Go, go, move, now, go, go, to the tunnel, now! 1412 01:17:30,647 --> 01:17:33,948 Go, now, go, go, go! 1413 01:17:34,083 --> 01:17:36,884 (grunting and panting) 1414 01:17:40,790 --> 01:17:41,856 Give me the keys. 1415 01:17:41,891 --> 01:17:43,290 (Blake) Do you know this guy? 1416 01:17:43,359 --> 01:17:46,293 (Michelle) Yes, let's go, get in the car. 1417 01:17:46,329 --> 01:17:47,028 (Rhett) Get in. 1418 01:17:47,163 --> 01:17:51,132 ♪ 1419 01:17:51,200 --> 01:17:53,567 (tender music) 1420 01:17:53,703 --> 01:18:05,546 ♪ 1421 01:18:05,648 --> 01:18:08,215 (news reporter) And now it's time for the morning news at 10, 1422 01:18:08,251 --> 01:18:10,151 here's Bill Wyatt. 1423 01:18:10,219 --> 01:18:12,653 (Bill) After being injured in a fight, recording artist D.C. Conway 1424 01:18:12,689 --> 01:18:15,523 was arrested today on charges including murder for hire, 1425 01:18:15,558 --> 01:18:17,558 sexual grooming, and sexual harassment 1426 01:18:17,593 --> 01:18:19,593 of staff on his private island. 1427 01:18:19,696 --> 01:18:21,395 The pop singer also lost his court case against 1428 01:18:21,497 --> 01:18:24,098 local businessman Rhett Connell in a dispute over 1429 01:18:24,133 --> 01:18:27,034 beachfront property worth $15 million. 1430 01:18:27,070 --> 01:18:30,738 Folks, this is more than just a story for me. 1431 01:18:30,773 --> 01:18:33,340 Police are still searching for my niece, believed murdered 1432 01:18:33,443 --> 01:18:35,609 in L.A. before she could tell us exactly what went on 1433 01:18:35,745 --> 01:18:38,946 behind the gates of this exclusive resort. 1434 01:18:38,981 --> 01:18:41,415 (somber music) 1435 01:18:41,451 --> 01:18:44,018 ♪ 1436 01:18:44,053 --> 01:18:45,786 (Mason) It's nothing big. 1437 01:18:45,822 --> 01:18:47,922 (Blake) Mason, you didn't have to get me anything. 1438 01:18:47,990 --> 01:18:50,658 Just showing up was enough. 1439 01:18:50,760 --> 01:18:53,194 Mason! 1440 01:18:53,229 --> 01:18:56,097 It's beautiful, thank you. 1441 01:18:56,132 --> 01:19:00,267 ♪ 1442 01:19:00,303 --> 01:19:02,737 (Mason) We should catch a movie together sometime. 1443 01:19:02,772 --> 01:19:05,005 (Blake) I'd really like that. 1444 01:19:05,041 --> 01:19:06,373 I got you something too. 1445 01:19:06,476 --> 01:19:13,848 ♪ 1446 01:19:13,883 --> 01:19:16,383 (Mason) Wow, Blake and Mason. 1447 01:19:16,419 --> 01:19:18,219 For that wreck of a car. 1448 01:19:18,254 --> 01:19:21,021 (Blake) I wouldn't go out with you in anything else. 1449 01:19:21,057 --> 01:19:22,823 (Sal) Coming through, coming through. 1450 01:19:22,859 --> 01:19:24,492 (Michelle) Here we go. 1451 01:19:24,527 --> 01:19:26,093 (Rhett) I can vouch for the cake. 1452 01:19:26,129 --> 01:19:27,628 (Michelle) He had his finger in the frosting 1453 01:19:27,764 --> 01:19:29,463 and thinks I didn't see. 1454 01:19:29,499 --> 01:19:31,766 (Sal) We both saw. 1455 01:19:31,801 --> 01:19:33,200 It looks great, mom. 1456 01:19:33,302 --> 01:19:37,004 I couldn't be more proud of you. 1457 01:19:37,039 --> 01:19:39,573 And your father would be too. 1458 01:19:39,642 --> 01:19:41,575 Happy graduation. 1459 01:19:41,644 --> 01:19:43,911 (uplifting music) 1460 01:19:43,946 --> 01:19:46,147 (Sal) Um, what are we waiting for, let us cut this cake. 1461 01:19:46,249 --> 01:19:47,815 -Let's dig in. -I'm eating for two. 1462 01:19:47,850 --> 01:19:49,750 (laughter) 1463 01:19:49,819 --> 01:19:51,919 -Who's up? -Me, twice! 1464 01:19:51,954 --> 01:19:53,320 (Blake) I get the first slice, I get the first slice. 1465 01:19:53,356 --> 01:19:55,022 ♪