1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,360 --> 00:00:16,360 {\an8}Vedelle ei ole korviketta. 4 00:00:16,440 --> 00:00:18,280 Se on kallisarvoisin luonnonvaramme. 5 00:00:18,360 --> 00:00:22,840 Emme pidä tätä kriisinä, vaikka pitäisi. 6 00:00:23,480 --> 00:00:25,360 {\an8}Ajattele, jos syöpään keksittäisiin lääke, 7 00:00:25,440 --> 00:00:29,560 {\an8}mutta 100 vuoden kuluttua miljoona lasta kuolisi silti syöpään. 8 00:00:29,640 --> 00:00:30,920 Ei niin voi käydä. 9 00:00:31,000 --> 00:00:33,640 Mutta veden suhteen tilanne on juuri se. 10 00:00:37,240 --> 00:00:43,560 {\an8}Hallitukset eivät ole kertoneet ihmisille totuutta tästä tilanteesta. 11 00:00:46,120 --> 00:00:48,760 7,7 miljardia ihmistä on perinyt Maan. 12 00:00:50,160 --> 00:00:54,240 Lähes kaksi miljardia ihmistä yrittää pärjätä ilman puhdasta juomavettä. 13 00:00:56,960 --> 00:01:00,240 Vesikriisi ei ole jokin uhka tulevaisuudessa. 14 00:01:03,920 --> 00:01:05,760 Se on käsillä. Nyt. 15 00:01:06,280 --> 00:01:12,800 {\an8}YK arvioi, että vuoteen 2025 mennessä 1,8 miljardia ihmistä kärsii vesipulasta. 16 00:01:14,640 --> 00:01:17,440 {\an8}Ihmiset eivät näe nälkää ja kuole heti. 17 00:01:17,520 --> 00:01:20,760 {\an8}He muuttavat, koska elinehdot asuinalueella eivät täyty. 18 00:01:24,240 --> 00:01:29,120 Vaikka moni niin luuleekin, kriisi ei ole vain köyhimpien maiden ongelma. 19 00:01:29,640 --> 00:01:33,240 Se alkaa vaikuttaa kaikkiin ihmisiin eri puolilla maailmaa. 20 00:01:34,400 --> 00:01:38,680 Muuttuva ilmasto ei mukaudu, vaan varaa enemmän vettä itselleen. 21 00:01:40,440 --> 00:01:42,880 Ilmansaasteet tuhoavat varantomme. 22 00:01:44,800 --> 00:01:48,360 Infrastruktuuri murenee nopeammin kuin sitä korjataan. 23 00:01:51,240 --> 00:01:55,400 Ihmisiä syntyy joka päivä lisää, ja heillä on jano. 24 00:01:58,120 --> 00:02:01,320 {\an8}Vesikriisi ei johdu yleensä luonnosta. 25 00:02:01,400 --> 00:02:02,800 {\an8}Se on ihmisten tekosia. 26 00:02:03,840 --> 00:02:09,240 Syynä on suunnittelun puute, oikean teknologian puute ja vetkuttelu. 27 00:02:09,320 --> 00:02:11,360 Siinä ovat epäonnistumisen eväät. 28 00:02:13,040 --> 00:02:14,720 Kriisi on todella pelottava. 29 00:02:15,440 --> 00:02:18,280 Mutta mitä jos meillä onkin jo ratkaisun avaimet? 30 00:02:23,520 --> 00:02:27,720 Tälläkin hetkellä eri puolilla maailmaa visionäärit ja innovaattorit - 31 00:02:27,800 --> 00:02:30,640 kehittävät uusia vesijärjestelmiä, 32 00:02:30,720 --> 00:02:33,720 joiden avulla voidaan tarjota ja puhdistaa vettä, 33 00:02:33,800 --> 00:02:36,160 josta meidän kaikkien elämä riippuu. 34 00:02:38,320 --> 00:02:42,080 {\an8}Maailman vesihaasteita on kolmenlaisia. 35 00:02:42,160 --> 00:02:44,320 {\an8}Ensimmäinen on vesipula. 36 00:02:44,400 --> 00:02:48,880 Toinen on ilmastokestävän infrastruktuurin rakentaminen. 37 00:02:48,960 --> 00:02:53,000 Lisäksi se täytyy tehdä tavalla, johon yhteiskunnalla on varaa. 38 00:02:53,080 --> 00:02:57,680 {\an8}Ongelmana on, ettei juomakelpoista vettä kohta enää ole. 39 00:02:57,760 --> 00:03:01,160 Juomakelvotonta vettä sen sijaan on pian kaikkialla. 40 00:03:01,240 --> 00:03:05,280 Ratkaisuja kuitenkin on. Meidän täytyy vain hyödyntää niitä. 41 00:03:05,360 --> 00:03:08,120 {\an8}Menossa on kilpajuoksu ajan kanssa. 42 00:03:08,200 --> 00:03:11,040 {\an8}On sydäntäsärkevää, että ratkaisut ovat olemassa, 43 00:03:11,120 --> 00:03:12,880 {\an8}mutta niitä ei saada käyttöön. 44 00:03:12,960 --> 00:03:17,440 {\an8}Veden määrä, joka tarvitaan elämiseen - 45 00:03:17,520 --> 00:03:19,920 {\an8}ja elämäntyylimme ylläpitämiseen, 46 00:03:20,000 --> 00:03:22,520 {\an8}on kasvanut valtavasti. 47 00:03:22,600 --> 00:03:25,680 {\an8}Teemme asiat silti kuten ennen vanhaan. 48 00:03:28,440 --> 00:03:30,120 Vuosisadan vaihteessa - 49 00:03:30,200 --> 00:03:32,920 {\an8}kaikki huolehtivat omista jätevesistään. 50 00:03:33,000 --> 00:03:35,520 Juomavesi hankittiin itse. Kaivettiin kaivo, 51 00:03:35,600 --> 00:03:37,560 tai vesi haettiin purosta. 52 00:03:38,080 --> 00:03:42,160 Käytössä oli ulkovessa tai talon takana likavesiallas. 53 00:03:43,000 --> 00:03:45,040 Siitä seurasi haittoja kansanterveydelle. 54 00:03:45,120 --> 00:03:49,560 Ihmisiä sairastui, joten valtiovalta otti eri puolilla maailmaa ohjat käsiinsä. 55 00:03:49,640 --> 00:03:55,520 Todettiin, että valtioiden tulee hoitaa asia turvallisuussyistä, 56 00:03:55,600 --> 00:03:57,320 eikä raha saa olla este. 57 00:03:57,400 --> 00:04:01,320 Rakennettiin kalliit viemärijärjestelmät, 58 00:04:01,400 --> 00:04:03,240 joissa kulki putki joka taloon. 59 00:04:03,320 --> 00:04:06,520 Joka taloon johti vesijohto ja viemäri. 60 00:04:06,600 --> 00:04:09,520 Monimutkainen järjestelmä, 61 00:04:09,600 --> 00:04:13,720 joka vanhenee ja täytyy uusia. Siitä syntyi valtavasti kuluja. 62 00:04:13,800 --> 00:04:15,960 Mutta ympäristö oli turvallinen. 63 00:04:16,040 --> 00:04:19,840 Siitä oli apua kansanterveydellisiin ongelmiin. 64 00:04:22,040 --> 00:04:26,120 Ongelman ratkaisu rakentamalla syventää ongelmaa. 65 00:04:27,160 --> 00:04:30,400 Käyttäessämme resursseja vanhentuneisiin rakenteisiin - 66 00:04:30,880 --> 00:04:34,320 on haastavaa luopua vanhasta ja tehottomasta systeemistä - 67 00:04:34,400 --> 00:04:38,000 ja olla avoin uusille tavoille. 68 00:04:39,200 --> 00:04:42,040 Kriisi tuo asian huomion keskipisteeksi. 69 00:04:42,120 --> 00:04:47,240 Kun Flintissä Michiganissa löytyi lyijyä juomavedestä, 70 00:04:47,720 --> 00:04:53,600 aktivistit alkoivat vaatia muutosta ja etsiä ratkaisua ongelmaan. 71 00:04:55,120 --> 00:05:01,560 Yksi heistä on rap-artisti, näyttelijä ja yrittäjä Jaden Smith. 72 00:05:02,640 --> 00:05:07,680 {\an8}Kiinnostuin vedestä 11-vuotiaana. 73 00:05:07,760 --> 00:05:11,920 {\an8}Opin silloin koulussa ympäristöstä. 74 00:05:12,000 --> 00:05:16,040 Siinä kävi niin, että halusin muuttaa asioita. 75 00:05:16,120 --> 00:05:18,800 Halusin tehdä jotain, jolla olisi vaikutusta. 76 00:05:18,880 --> 00:05:24,560 Olen aina halunnut tehdä kaikkeni saadakseni muutosta aikaan. 77 00:05:24,640 --> 00:05:29,280 Halusin järjestää Afrikkaan ja Intiaan vedenpuhdistusjärjestelmän. 78 00:05:29,800 --> 00:05:35,400 Kun ideoita alkoi syntyä, hoksasin, että ongelmia on lähelläkin. 79 00:05:35,480 --> 00:05:39,560 Meillä on veden kanssa ongelmia lähempänäkin. 80 00:05:39,680 --> 00:05:41,360 Ne täytyy ratkaista. 81 00:05:42,600 --> 00:05:46,600 Näin, mitä vaikutuksia Flintin kriisillä oli. 82 00:05:46,680 --> 00:05:52,240 Lapset ja vanhukset eivät voi käyttää vesijohtovettä. 83 00:05:52,320 --> 00:05:53,720 Se on todella surullista. 84 00:05:57,120 --> 00:05:59,120 Halusimme auttaa heitä - 85 00:05:59,200 --> 00:06:02,640 puhdistamalla vettä niille, joilla ei ole puhdasta vettä. 86 00:06:02,720 --> 00:06:05,880 Siksi asensimme Flintiin The Water Boxin. 87 00:06:11,160 --> 00:06:17,640 Se suodattaa vettä ja tuottaa jopa 40 litraa puhdasta vettä minuutissa. 88 00:06:18,240 --> 00:06:21,120 Se on suunniteltu poistamaan vedestä lyijyä. 89 00:06:21,200 --> 00:06:24,720 Paikan päällä on väkeä, joka testaa veden joka päivä. 90 00:06:28,960 --> 00:06:33,600 Tavoitteenamme on saada se toimimaan ensin täällä - 91 00:06:33,680 --> 00:06:35,800 ja viedä niitä sitten muualle, 92 00:06:35,880 --> 00:06:38,000 missä on samoja ongelmia. 93 00:06:38,080 --> 00:06:41,760 Ehkä muualla lyijy ei ole ongelmana, 94 00:06:41,840 --> 00:06:44,800 mutta muutamme laitteen asetuksia. 95 00:06:45,560 --> 00:06:48,960 Tavoitteena on saada laitteita kaikkialle, missä tarvetta on - 96 00:06:49,040 --> 00:06:51,320 ja mukauttaa ne paikallisiin tarpeisiin, 97 00:06:51,400 --> 00:06:55,040 jotta niistä on hyötyä siellä kuten Flintissäkin. 98 00:06:56,080 --> 00:06:59,840 {\an8}Vesi vaikuttaa kaikkiin planeetallamme. 99 00:06:59,920 --> 00:07:04,720 {\an8}Mutta haasteet ovat paikallisia, ja niihin vastataan kaupunki kerrallaan. 100 00:07:04,800 --> 00:07:08,120 Olemme huomanneet, että ongelman ytimessä elävät ihmiset, 101 00:07:08,200 --> 00:07:12,320 jotka kärsivät kuivuudesta tai huonolaatuisesta vedestä, 102 00:07:12,400 --> 00:07:15,960 kehittävät syrjäseudulla itse ratkaisuja. 103 00:07:16,040 --> 00:07:18,440 Heissä on tulevaisuus. 104 00:07:21,920 --> 00:07:26,040 Yksi sellainen syrjäseutujen asukas on Beth Koiji. 105 00:07:26,120 --> 00:07:29,720 Hänen täytyi keksiä ratkaisu, kun kaivosta loppui vesi. 106 00:07:30,200 --> 00:07:36,600 {\an8}Opiskellessani kyllästyin vedestä johtuviin sairauksiin. 107 00:07:37,200 --> 00:07:40,160 {\an8}Tein opiskelija-asuntolaan vedensuodattimen, 108 00:07:41,080 --> 00:07:43,400 {\an8}joka poistaa vedestä bakteerit. 109 00:07:44,920 --> 00:07:50,680 Näytin muillekin ihmisille, miten kotiinsa voi rakentaa suodattimen. 110 00:07:50,760 --> 00:07:53,240 Suodattimet eivät ole edullisia Keniassa. 111 00:07:55,360 --> 00:07:58,840 Vuonna 2016 Kenia kamppaili kuivuuden kourissa. 112 00:07:58,920 --> 00:08:02,920 Ihmiset eivät pitäneet suodatinta ratkaisuna, 113 00:08:03,000 --> 00:08:06,640 koska vettä ei riittänyt suodatettavaksi. 114 00:08:07,120 --> 00:08:10,360 Täällä vettä saa vain joesta. 115 00:08:11,240 --> 00:08:15,440 Lapset käyvät joella pitkin päivää, eivätkä ehdi käydä koulua. 116 00:08:16,080 --> 00:08:19,280 Vesi on kemikaalien saastuttamaa. 117 00:08:19,360 --> 00:08:21,880 Sitä ei siis oikeastaan voi juoda. 118 00:08:23,520 --> 00:08:25,920 Etsimme siis laitetta, 119 00:08:26,000 --> 00:08:28,960 joka hyödyntäisi ilmankosteuden. 120 00:08:32,760 --> 00:08:37,280 Turhauduttuaan maansa vesipulaan - 121 00:08:37,360 --> 00:08:40,760 Beth etsi ratkaisua luonnosta. 122 00:08:41,240 --> 00:08:45,440 Veden saaminen ilmasta ei ole uusi idea. 123 00:08:46,120 --> 00:08:51,600 Eräät namibialaiset kuoriaiset saavat kaiken juomavetensä ilmakehästä. 124 00:08:52,080 --> 00:08:56,800 Ilmakehässä on kuusi kertaa enemmän vettä kuin kaikissa maailman joissa. 125 00:08:56,880 --> 00:09:00,680 Se on valtava resurssi, jota ei ole vielä hyödynnetty kunnolla. 126 00:09:03,320 --> 00:09:07,120 Beth suunnitteli koneen, joka tiivistää vettä ilmakehästä. 127 00:09:07,200 --> 00:09:09,600 Hän antoi sille nimeksi Majik. 128 00:09:11,040 --> 00:09:14,000 Beth vei keksintönsä lastenkotiin, 129 00:09:14,080 --> 00:09:16,240 jotta lapset voisivat keskittyä koulunkäyntiin - 130 00:09:16,320 --> 00:09:18,480 vedenhakumatkojen sijaan. 131 00:09:20,440 --> 00:09:22,640 Tekniikka on yksinkertainen. 132 00:09:22,720 --> 00:09:26,920 Se toimii samalla tavalla kuin jääkaappi ja ilmastointilaite. 133 00:09:27,000 --> 00:09:32,000 Tuuletin vetää sisään ilmaa, joka johdetaan jäähdytyskierukkaan. 134 00:09:32,520 --> 00:09:37,440 Se tiivistää veden, joka kerääntyy säiliöön. 135 00:09:41,560 --> 00:09:44,040 Kuiva kausi on koetellut meitä, 136 00:09:44,120 --> 00:09:47,920 joten tämä oli ainoa juomaveden lähde lapsille. 137 00:09:48,000 --> 00:09:49,880 Se tuo heille turvaa. 138 00:09:51,720 --> 00:09:54,920 Niin kauan kuin on ilmaa, on puhdasta juomavettä. 139 00:10:00,000 --> 00:10:02,800 Tekniset innovaatiot eivät riitä alueilla, 140 00:10:02,880 --> 00:10:08,000 joilla esteenä puhtaan veden saamiseksi on yksinkertainen, mutta hankala asia. 141 00:10:08,720 --> 00:10:09,600 Raha. 142 00:10:12,720 --> 00:10:17,320 Nyt vuonna 2019 miljoona alle 5-vuotiasta lasta kuolee siksi, 143 00:10:17,400 --> 00:10:20,240 ettei heillä ole puhdasta vettä ja jätehuoltoa. 144 00:10:21,600 --> 00:10:26,680 Kun kävin vedenhakureissulla, tajusin ongelman suuruusluokan. 145 00:10:26,760 --> 00:10:32,360 Olin pienessä sambialaisessa kylässä 14-vuotiaan tytön seurassa. 146 00:10:32,440 --> 00:10:35,160 Hän otti kanisterin, ja minä otin kanisterin. 147 00:10:35,240 --> 00:10:38,280 Lähdimme matkaan tulkki mukanamme. 148 00:10:38,360 --> 00:10:42,400 Kävelimme yli kilometrin matkan porakaivolle kanistereita täyttämään. 149 00:10:43,920 --> 00:10:48,120 Kysyin tytöltä: "Mikä sinusta tulee isona? Aiotko asua täällä kylässä?" 150 00:10:48,200 --> 00:10:51,600 Hän kääntyi ympäri ja sanoi: "En aio jäädä tänne. 151 00:10:51,680 --> 00:10:54,120 Lähden Lusakaan, suurkaupunkiin. 152 00:10:54,200 --> 00:10:55,800 Ryhdyn sairaanhoitajaksi." 153 00:10:58,000 --> 00:11:02,720 Muistin, kun minä sanoin 14-vuotiaana Ben Affleckin kanssa: 154 00:11:02,800 --> 00:11:05,640 "Lähdemme New Yorkiin ja ryhdymme näyttelijöiksi." 155 00:11:05,720 --> 00:11:08,080 Muistin sen tunteen. 156 00:11:08,160 --> 00:11:10,720 Vasta kun ajoin pois, tajusin, 157 00:11:10,800 --> 00:11:14,480 että ellei joku olisi ymmärtänyt rakentaa porakaivoa - 158 00:11:14,560 --> 00:11:16,680 reilun kilometrin päähän tytön talosta, 159 00:11:16,760 --> 00:11:20,240 hänellä ei olisi tulevaisuuden haaveita. 160 00:11:20,320 --> 00:11:25,520 Hän viettäisi päivänsä vettä hakien koulunkäynnin sijaan. 161 00:11:30,360 --> 00:11:32,480 Tervetuloa Matt Damon ja Gary White. 162 00:11:38,600 --> 00:11:40,800 Luin yhden tarinan järjestöstänne. 163 00:11:40,880 --> 00:11:43,200 Siinä nainen maksoi 60 dollaria kuussa - 164 00:11:43,280 --> 00:11:46,560 kotiin kuljetetusta pullovedestä saadakseen jotain juodakseen. 165 00:11:46,640 --> 00:11:50,960 Ohjelmanne kautta hän sai lainan hankkiakseen oman veden lähteen. 166 00:11:51,040 --> 00:11:54,240 Hän lyhentää lainaansa 5–6 dollarilla kuukaudessa. 167 00:11:54,320 --> 00:11:55,160 Täsmälleen. -Niin. 168 00:11:55,240 --> 00:11:58,840 Idea on yksinkertainen, ja on hullua, ettei kukaan ollut keksinyt sitä. 169 00:11:58,920 --> 00:12:03,160 Niinkö yksinkertaista se on? Rahaa omaan veden lähteeseen? 170 00:12:03,240 --> 00:12:05,960 Niin ja silloin he ovat myös osa ratkaisua. 171 00:12:06,040 --> 00:12:08,640 He ratkaisevat itse oman ongelmansa. 172 00:12:10,680 --> 00:12:16,360 {\an8}Water.org purkaa esteet ihmisten - 173 00:12:16,440 --> 00:12:18,800 {\an8}sekä puhtaan veden ja jätehuollon välillä. 174 00:12:20,560 --> 00:12:23,040 Autamme rahoituksen kanssa, 175 00:12:23,120 --> 00:12:26,120 jotta kotitalouksilla on varaa suodattimiin. 176 00:12:26,200 --> 00:12:31,320 Heidän ei tarvitse enää kävellä hakemaan vettä, 177 00:12:31,400 --> 00:12:34,360 vaan he voivat nauttia puhtaasta juomavedestä. 178 00:12:37,240 --> 00:12:42,040 {\an8}Olemme keränneet noin 27 miljoonaa dollaria hyväntekeväisyyspääomaa - 179 00:12:42,120 --> 00:12:46,400 {\an8}ja myöntäneet 1,1 miljardia mikrolainoina, 180 00:12:46,480 --> 00:12:50,840 joilla ihmiset ovat hankkineet heille sopivat vesi- ja jätehuoltoratkaisut. 181 00:12:55,160 --> 00:12:58,080 Todellinen menestystarina koko projektissa on se, 182 00:12:58,160 --> 00:13:03,600 että 99 % lainoista maksetaan takaisin. 183 00:13:04,120 --> 00:13:06,880 Se on hämmästyttävää. 184 00:13:08,960 --> 00:13:14,880 Maailman köyhimmät ihmiset haluavat vain… 185 00:13:14,960 --> 00:13:17,880 Jos markkinoita viedään lähemmäksi heitä - 186 00:13:18,480 --> 00:13:22,400 ja heille annetaan tilaisuus ratkaista oma ongelmansa, he tekevät sen. 187 00:13:22,480 --> 00:13:25,560 Heitä ei tarvitse ajatella hyväntekeväisyyskohteena, 188 00:13:25,640 --> 00:13:28,960 vaan asiakkaana, joka osallistuu talouteen kansalaisena, 189 00:13:29,040 --> 00:13:31,120 ja on hämmästyttävää, mihin he pystyvät. 190 00:13:31,200 --> 00:13:36,040 Olemme myöntäneet yli kolme miljoonaa lainaa, ja 99 % maksetaan takaisin. 191 00:13:42,000 --> 00:13:45,680 Puhtaan veden saanti on vain osa yhtälöä. 192 00:13:46,200 --> 00:13:52,240 Kestävä tulevaisuus riippuu myös toisesta yhtä tärkeästä asiasta. 193 00:13:52,320 --> 00:13:53,360 Jätehuollosta. 194 00:13:56,200 --> 00:13:59,160 Bill ja Melinda Gates -säätiön mukaan - 195 00:13:59,240 --> 00:14:03,960 puutteellinen jätehuolto aiheuttaa yli 1200:n alle 5-vuotiaan lapsen kuoleman - 196 00:14:04,040 --> 00:14:05,200 joka ikinen päivä. 197 00:14:05,760 --> 00:14:09,800 Enemmän kuin AIDS, tuhkarokko ja tuberkuloosi yhteensä. 198 00:14:10,560 --> 00:14:13,120 Vaikka vesivessaa ja viemäröintijärjestelmää - 199 00:14:13,200 --> 00:14:17,560 pidetään turvallisen jätehuollon avaimina, 200 00:14:18,080 --> 00:14:20,440 vauraampien maiden ratkaisuja - 201 00:14:20,520 --> 00:14:23,880 on hankala soveltaa sellaisenaan köyhemmissä maissa. 202 00:14:27,880 --> 00:14:32,520 Siksi innovaattorit ympäri maailmaa kehittävät paikallisia ratkaisuja, 203 00:14:32,600 --> 00:14:37,200 jotka ovat turvallisempia, edullisempia ja ympäristöystävällisempiä. 204 00:14:38,760 --> 00:14:42,840 Usein yksittäinen visionääri voi toimia nopeammin ja tehokkaammin - 205 00:14:42,920 --> 00:14:44,280 kuin yksikään hallitus. 206 00:14:44,760 --> 00:14:47,880 Kuten tämä mies, joka on kehitellyt jätehuoltoratkaisun - 207 00:14:47,960 --> 00:14:50,280 eräille maailman köyhimmistä ihmisistä. 208 00:14:50,360 --> 00:14:53,360 {\an8}Vartuin slummeissa. 209 00:14:53,440 --> 00:14:58,240 {\an8}Slummeissa jätehuollon haasteisiin törmää päivittäin. 210 00:15:01,280 --> 00:15:04,120 Mietin joka päivä ennen nukkumaan menoa, 211 00:15:04,200 --> 00:15:08,560 miten voin varmistaa, että veljeni, siskoni ja serkkuni, 212 00:15:08,640 --> 00:15:13,480 joille jätehuolto on yhä haaste, saisivat toisenlaisen elämän? 213 00:15:17,720 --> 00:15:19,400 Dixonin yritys Sanivation - 214 00:15:19,480 --> 00:15:22,600 on paikallinen ratkaisu globaaliin ongelmaan. 215 00:15:23,240 --> 00:15:27,200 Se järjestää käymälöitä ja jätehuollon yli 20 000 kenialaiselle - 216 00:15:27,280 --> 00:15:29,400 taloudellisesti kestävällä tavalla. 217 00:15:31,720 --> 00:15:35,840 Olemme palvelleet 126:ta kotia kolmen viime vuoden aikana. 218 00:15:36,520 --> 00:15:41,480 On hienoa nähdä työmme vaikutus perheisiin. 219 00:15:41,560 --> 00:15:45,120 Viikko, kuukausi ja vuosi toisensa jälkeen. 220 00:15:51,040 --> 00:15:56,200 {\an8}Meillä oli ennen yhteisvessa, jota kaikki alueen asukkaat käyttivät. 221 00:15:56,280 --> 00:15:59,040 {\an8}Se ei ollut turvallista, koska niin moni käytti sitä. 222 00:15:59,120 --> 00:16:00,920 {\an8}Eikä se ollut puhdas. 223 00:16:01,000 --> 00:16:03,840 {\an8}Se ei ollut turvallista minulle eikä lapsilleni. 224 00:16:04,480 --> 00:16:08,200 Nyt minulla on Blue Box, jota voin käyttää koska vain. 225 00:16:08,280 --> 00:16:12,240 Se on turvallista, koska se on kotonani. 226 00:16:19,320 --> 00:16:23,000 Olen onnellinen, että perheeni on turvassa. 227 00:16:27,760 --> 00:16:30,440 Sanivation kerää jätteen kerran viikossa. 228 00:16:30,520 --> 00:16:34,200 Se työllistää 98 paikallista työntekijää, jotka kuljettavat jätteen - 229 00:16:34,280 --> 00:16:36,760 käsittelylaitokseen. 230 00:16:36,840 --> 00:16:41,240 Dixonille pelkkä tautien leviämisen estäminen ei riitä. 231 00:16:41,720 --> 00:16:44,280 Hän ottaa jätteen hyötykäyttöön. 232 00:16:49,160 --> 00:16:54,720 Kun jäte saapuu laitokseen, se käsitellään tällä tekniikalla. 233 00:16:54,800 --> 00:16:58,280 Hyödynnämme aurinkoenergiaa patogeenien tuhoamiseen. 234 00:16:59,720 --> 00:17:04,160 Seuraavassa vaiheessa se sekoitetaan maatalouden jäämiin, 235 00:17:04,240 --> 00:17:08,320 ja siitä syntyy ulosteesta tehty tuote. 236 00:17:12,680 --> 00:17:15,720 Sitä voidaan käyttää hiilen korvikkeena. 237 00:17:22,320 --> 00:17:28,200 Tämän hiilen hiilidioksidipäästöt ovat perinteistä hiiltä matalammmat. 238 00:17:28,280 --> 00:17:30,880 Se palaa myös kolme kertaa kauemmin. 239 00:17:30,960 --> 00:17:32,160 Rahaa säästyy. 240 00:17:33,160 --> 00:17:38,400 Sen lisäksi jokaista myyty tonnia kohti säästyy 88 puuta. 241 00:17:41,360 --> 00:17:44,520 Tuotteidemme myynti kattaa toimintakustannukset. 242 00:17:45,120 --> 00:17:50,800 Se tekee mallista varteenotettavan vaihtoehdon, johon hallinto voi tarttua. 243 00:17:54,720 --> 00:17:57,200 Sanivation tekee yhteistyötä paikallishallinnon kanssa - 244 00:17:57,280 --> 00:18:00,240 laajentaakseen toimintaansa Keniassa ja ulkomailla. 245 00:18:00,680 --> 00:18:03,320 Tällainen kumppanuus on ratkaisevan tärkeää, 246 00:18:03,400 --> 00:18:06,080 jotta tieto tärkeistä keksinnöistä, kuten Water Boxista, 247 00:18:06,160 --> 00:18:08,720 Majik Waterista ja Sanivationista, leviää. 248 00:18:09,560 --> 00:18:12,480 Vesivarojen hyödyntäminen ja jätehuollon järjestäminen - 249 00:18:12,560 --> 00:18:15,120 ei ole tärkeää vain köyhemmissä maissa. 250 00:18:17,400 --> 00:18:21,880 Luovat ratkaisut ovat tärkeitä myös sellaisissa paikoissa kuin Chicago. 251 00:18:22,400 --> 00:18:25,320 Siellä on maailman suurin vedenpuhdistamo. 252 00:18:25,960 --> 00:18:28,240 Kolmen miljoonan asukkaan kaupungissa - 253 00:18:28,320 --> 00:18:32,920 syntyy päivittäin miljoonia litroja jätevettä. 254 00:18:34,080 --> 00:18:39,360 {\an8}Käytämme lähes kolme miljardia litraa vettä päivässä. 255 00:18:39,440 --> 00:18:43,480 Voimme täyttää olympiatason uima-altaan 12 minuutissa. 256 00:18:45,240 --> 00:18:49,200 Yksi saasteista, jonka haluamme poistaa vedestä, on fosfori, 257 00:18:49,280 --> 00:18:53,440 koska jos sitä on vedessä liikaa, 258 00:18:53,520 --> 00:18:56,560 siihen kasvaa levää ja muuta kasvustoa. 259 00:18:56,640 --> 00:19:00,480 Jos levää ja muuta kasvustoa on liikaa, ne tukkivat putkistot. 260 00:19:02,000 --> 00:19:05,640 Liiallinen fosfori vahingoittaa vesistöjen ekosysteemejä, 261 00:19:05,720 --> 00:19:10,160 alkuaine on myös osa DNA:ta - 262 00:19:10,240 --> 00:19:13,080 ja näin ollen elävien olentojen elinehto. 263 00:19:13,160 --> 00:19:16,880 Fosforin määrä on rajallinen, ja se hupenee kovaa vauhtia. 264 00:19:16,960 --> 00:19:22,440 Tutkijat pelkäävät fosforista olevan pulaa jo vuonna 2035. 265 00:19:23,640 --> 00:19:26,280 Mitä jos voisimme poistaa saastuttavan aineen jätevedestä - 266 00:19:26,360 --> 00:19:29,320 ja ottaa puhtaan fosforin talteen? 267 00:19:29,400 --> 00:19:31,600 Lyhyt vastausko? Näin voidaan tehdä. 268 00:19:31,680 --> 00:19:35,920 Fosforia on orgaanisessa aineksessa, joka erotellaan vedestä. 269 00:19:36,000 --> 00:19:40,680 Se on aluksi puuromaista, joten siitä poistetaan vesi. 270 00:19:40,760 --> 00:19:45,560 Kun seoksesta poistetaan vesi, siihen jää paljon ammoniakkia ja fosforia. 271 00:19:45,640 --> 00:19:50,120 Jos seokselle tehdään kemian taikoja - 272 00:19:50,200 --> 00:19:52,560 ja lisätään joukkoon magnesiumkloridia, 273 00:19:52,640 --> 00:19:55,360 siitä saadaan tuote - 274 00:19:55,440 --> 00:19:58,480 kaupallisen lannoitteen tekomenetelmällä. 275 00:19:58,960 --> 00:20:03,920 Tätä tuotetta voidaan myydä lannoitteena. 276 00:20:04,000 --> 00:20:06,360 Se ei ole kuin mikä tahansa lannoite. 277 00:20:06,440 --> 00:20:09,760 Sillä ei voi korvata mitään muuta lannoitetta, 278 00:20:09,840 --> 00:20:12,360 sillä se on hitaasti vapautuva lannoite. 279 00:20:18,280 --> 00:20:21,240 Mikä sen parempaa kuin muuttaa jäte resurssiksi - 280 00:20:21,320 --> 00:20:24,320 ja tienata sillä vielä rahaa? 281 00:20:24,400 --> 00:20:28,000 Siitä syntyy tuloja. Se on kaupallinen lannoite. 282 00:20:28,080 --> 00:20:30,800 Se myydään, ja saamme osan tuotosta. 283 00:20:34,120 --> 00:20:36,880 {\an8}Jäteveden käsittelyn ironia piilee siinä, 284 00:20:36,960 --> 00:20:40,400 {\an8}että jätevedessä on tuplasti enemmän energiaa - 285 00:20:40,480 --> 00:20:43,000 {\an8}kuin sen käsittelyyn tarvitaan. 286 00:20:43,680 --> 00:20:50,080 {\an8}Miksi käytämme niin paljon energiaa tuhotaksemme jo olemassa olevan energian? 287 00:20:50,160 --> 00:20:52,960 Niin me toimimme. Se on hullua. 288 00:20:53,040 --> 00:20:56,480 Putkissa virtaa huikea määrä resursseja, 289 00:20:56,560 --> 00:21:00,160 jotka ovat ilmaisia, ja maksamme päästäksemme niistä eroon. 290 00:21:02,280 --> 00:21:05,920 ANDALUCIA, ESPANJA 291 00:21:07,360 --> 00:21:11,320 Ehkä jätettä on katsottava uusin silmin. 292 00:21:11,400 --> 00:21:15,120 Sanotaankin, että toisen roska on toisen aarre. 293 00:21:15,720 --> 00:21:20,720 Chicagossa estetään levän liikakasvua poistamalla jätevesistä fosforia, 294 00:21:21,200 --> 00:21:26,640 ja samaan aikaan eräs edelläkävijä Espanjassa antaa levää muodostua - 295 00:21:27,120 --> 00:21:29,800 ja kerää usein unohdetun luonnonvaran talteen. 296 00:21:29,880 --> 00:21:33,000 {\an8}Levä on maailman vanhin organismi. 297 00:21:33,080 --> 00:21:37,400 {\an8}Se tarvitsee elääkseen vain kolme asiaa: auringonvaloa, ravinteita ja vettä. 298 00:21:37,960 --> 00:21:39,880 Kasvatamme täällä levää. 299 00:21:39,960 --> 00:21:43,120 Miljoonan vuoden sijaan siihen kuluu kolme tuntia. 300 00:21:43,200 --> 00:21:45,960 Altaita kutsutaan kouruiksi. 301 00:21:46,040 --> 00:21:49,280 Siellä levä kasvaa. Pidämme sitä siellä kolme päivää. 302 00:21:49,360 --> 00:21:51,000 Ruokimme levää jätevedellä. 303 00:21:51,840 --> 00:21:55,880 Pinnalla kelluva levä pumpataan kattilaan, 304 00:21:55,960 --> 00:21:59,320 jossa siitä syntyy biokaasua tai metaania, 305 00:21:59,880 --> 00:22:03,200 kun se puhdistetaan tislaamalla. 306 00:22:08,320 --> 00:22:11,920 On uskomatonta, miten paljon happea levä tuottaa. 307 00:22:12,000 --> 00:22:16,280 Levässä oleva happi puhdistaa jätevettä, ja saamme puhdasta vettä - 308 00:22:16,360 --> 00:22:21,400 sekä levää, jota voidaan käyttää biopolttoaineena. 309 00:22:23,120 --> 00:22:26,200 "Vessanpöntöstä tankkiin". Se on aina ollut unelmani. 310 00:22:26,280 --> 00:22:29,640 Autot ovat intohimoni. 311 00:22:29,720 --> 00:22:33,640 Hyödynnän jäteveden autossani ja huristan sillä auringonpaisteeseen. 312 00:22:38,920 --> 00:22:41,960 Näitä leväfarmeja voisi perustaa ympäri Andaluciaa. 313 00:22:42,040 --> 00:22:46,760 Biometaania riittäisi 30 miljoonan auton polttoaineeksi Espanjassa. 314 00:22:47,400 --> 00:22:50,720 Maailmaa voi muuttaa askel kerrallaan. 315 00:22:54,720 --> 00:22:58,280 Samanlaista vaihtoehtoista ajattelua sovelletaan ongelman ratkaisuun. 316 00:22:58,360 --> 00:23:01,280 Raikasta vettä tuotetaan monella eri tavalla. 317 00:23:01,880 --> 00:23:04,840 Aivan kuten Majik Water matki kovakuoriaista, 318 00:23:05,400 --> 00:23:09,920 muutkin keksijät etsivät luonnosta ideoita vesiongelmiin. 319 00:23:10,520 --> 00:23:13,840 Luonnosta mallin ottamista kutsutaan biomimetiikaksi. 320 00:23:14,720 --> 00:23:19,720 {\an8}Me etsimme riittävän hyvälaatuista vettä, 321 00:23:20,720 --> 00:23:23,480 {\an8}käsittelemme sitä omiin tarpeisiimme, 322 00:23:23,560 --> 00:23:26,640 {\an8}käytämme sen ja heitämme sen pois. 323 00:23:27,080 --> 00:23:28,680 Luonto ei toimi niin. 324 00:23:29,880 --> 00:23:33,640 Luonto kierrättää joka ikisen vesipisaran. 325 00:23:35,200 --> 00:23:39,200 Vesi, jota meillä on tänä päivänä, on samaa, jota meillä on aina ollut. 326 00:23:39,280 --> 00:23:45,680 Luonto on kierrättänyt sitä miljardien vuosien ajan. 327 00:23:47,880 --> 00:23:51,520 Yrittäessään kopioida luonnon oman kierrätysmenetelmän - 328 00:23:51,600 --> 00:23:57,000 tanskalaistutkijat ovat etsineet vastausta ihmiskehon soluista. 329 00:23:58,240 --> 00:24:01,800 Tutkijat löysivät proteiinin, jota voidaan käyttää - 330 00:24:01,880 --> 00:24:05,120 kalvotekniikan avulla veden puhdistamiseen. 331 00:24:05,720 --> 00:24:10,880 {\an8}Peter ilmestyi labraani vastavalmistuneena pienen ampullin kanssa. 332 00:24:10,960 --> 00:24:13,400 {\an8}Hän kantaa akvaporiineja aina mukanaan. 333 00:24:14,440 --> 00:24:20,160 Keskivertoihmisessä on 40–50 erilaista akvaporiiniproteiinia kehossaan. 334 00:24:20,240 --> 00:24:24,320 Niillä on tärkeä tehtävä eri ainesosien kuljettamisessa. 335 00:24:24,400 --> 00:24:27,680 Ajattele, millaista olisi, jos ruoka tai kahvi - 336 00:24:27,760 --> 00:24:31,880 menisi suoraan aivoihin ja stimuloisi aivoja. 337 00:24:31,960 --> 00:24:35,000 Sitähän sekoaisi aina juodessaan kupin kahvia. 338 00:24:35,080 --> 00:24:37,240 Ihmiskeho on kehittänyt tapoja - 339 00:24:37,320 --> 00:24:40,120 säädellä näiden molekyylien kulkua kehossa. 340 00:24:40,200 --> 00:24:43,040 Akvaporiiniproteiineilla on siinä tärkeä rooli. 341 00:24:43,120 --> 00:24:49,680 Biologinen proteiini on yhdistetty kalvoon. 342 00:24:49,760 --> 00:24:52,560 {\an8}Hyödynnämme luonnon tapaa suodattaa vettä. 343 00:24:53,120 --> 00:24:56,200 Bioteknologian avulla irrotamme pienen akvaporiiniproteiinin, 344 00:24:56,280 --> 00:25:00,600 joka suodattaa vettä elävissä soluissa äärimmäisen tehokkaalla tavalla. 345 00:25:00,680 --> 00:25:02,440 {\an8}SOLUKALVO AKVAPORIINIPROTEIINI 346 00:25:02,520 --> 00:25:04,000 VESIMOLEKYYLIT 347 00:25:04,080 --> 00:25:05,640 Menetelmä ei ole meidän, 348 00:25:05,720 --> 00:25:09,200 vaan luonto kehitti sen 3,8 miljardin vuoden aikana. 349 00:25:09,280 --> 00:25:11,880 Me vain hyödynnämme evoluution tulosta. 350 00:25:13,080 --> 00:25:18,280 Gramma tätä akvaporiiniproteiinia suodattaa satoja litroja vettä sekunnissa. 351 00:25:20,280 --> 00:25:23,640 Peitämme kalvon pinnan akvaporiiniproteiinilla, 352 00:25:23,720 --> 00:25:26,040 ja saamme siitä luonnollista vettä. 353 00:25:26,120 --> 00:25:27,960 Veden suodattamisen sijaan - 354 00:25:28,040 --> 00:25:30,920 voimme myös erottaa vettä osmoosin avulla. 355 00:25:31,720 --> 00:25:36,080 Avaamme oven aivan uudenlaisille suodattimille, 356 00:25:36,160 --> 00:25:39,120 jotka perustuvat luonnon menetelmään. 357 00:25:44,480 --> 00:25:50,120 Akvaporiiniproteiinin kaltaista kalvotekniikkaa voidaan käyttää myös - 358 00:25:50,200 --> 00:25:53,680 erottamaan makeaa vettä merivedestä. 359 00:25:55,720 --> 00:25:58,240 {\an8}Merivesi on hyvin suolapitoista, 360 00:25:58,320 --> 00:26:01,840 {\an8}ja suolan erottamiseen vedestä tarvitaan paljon energiaa. 361 00:26:01,920 --> 00:26:05,880 {\an8}Merivesi on kalleimpia saatavilla olevia vesiä. 362 00:26:05,960 --> 00:26:10,960 Uudet innovaatiot ja meriveden käsittely ovat juuri nyt työn alla. 363 00:26:11,040 --> 00:26:16,680 1960–70-luvulla veden käsittelyyn kului 40 kilowattituntia. 364 00:26:16,760 --> 00:26:20,040 Nyt kuutiometriä kohden kuluu alle neljä kilowattituntia. 365 00:26:20,120 --> 00:26:23,960 Energiaa kuluu siis 90 prosenttia vähemmän. 366 00:26:24,040 --> 00:26:26,920 Tutkimme tekniikkaa, joka puolittaa senkin. 367 00:26:28,560 --> 00:26:32,160 Nykyään on käytössä valtavasti jännittäviä keksintöjä, 368 00:26:32,240 --> 00:26:34,960 joita ei ollut olemassa 20–30 vuotta sitten. 369 00:26:35,040 --> 00:26:38,200 Voimme luoda biomateriaaleja jätevesistä. 370 00:26:38,280 --> 00:26:43,240 Voimme muuttaa jäteveden energiaksi. Voimme puhdistaa vettä molekyylitasolla. 371 00:26:43,320 --> 00:26:46,520 Teemme asioita, joista vain uneksittiin muutama vuosikymmen sitten. 372 00:26:47,120 --> 00:26:50,200 Johtavassa vesitutkimuskeskuksessa Singaporessa, 373 00:26:50,280 --> 00:26:54,640 kalvotekniikkan avulla tehdään merkittäviä edistysaskeleita, 374 00:26:54,720 --> 00:26:57,760 jotta merestä voidaan erottaa makeaa vettä. 375 00:26:58,320 --> 00:27:05,040 Vaikka suolanpoistomenetelmät kehittyvät, yksinkertaisempiakin ratkaisuja on. 376 00:27:05,120 --> 00:27:08,080 Voimme käyttää vettä uudelleen. 377 00:27:10,960 --> 00:27:14,800 Kalifornian rannikolla liiallinen veden kulutus - 378 00:27:14,880 --> 00:27:18,520 väestömäärän ja teollisuuden tarpeiden kasvaessa - 379 00:27:18,600 --> 00:27:20,720 on johtanut ennätykselliseen vesipulaan. 380 00:27:20,800 --> 00:27:22,960 Osavaltiossa on huolestuneena todettu, 381 00:27:23,040 --> 00:27:27,680 ettei veden tuominen alueelle ole enää varteenotettava vaihtoehto. 382 00:27:28,920 --> 00:27:32,240 {\an8}Etelä-Kaliforniassa on kuiva ilmasto. 383 00:27:32,680 --> 00:27:37,320 Olemme tottuneet tietynlaiseen elämäntyyliin ja veden kulutukseen - 384 00:27:37,920 --> 00:27:42,360 ja olemme muualta tuodun veden varassa. Sitä tuodaan Pohjois-Kaliforniasta - 385 00:27:42,440 --> 00:27:47,320 ja Coloradojoesta vuosikymmeniä sitten rakennettujen vesijohtojen välityksellä. 386 00:27:47,400 --> 00:27:50,920 Tiesimme, että väestön määrä tulisi kasvamaan - 387 00:27:51,000 --> 00:27:54,360 ja kuivuus haittaa myös ulkopuolisia vesilähteitä. 388 00:27:55,840 --> 00:28:01,240 Coloradon vesijohto kuljettaa vettä Coloradojoesta Etelä-Kaliforniaan. 389 00:28:01,760 --> 00:28:05,840 Veden kuljettaminen kuluttaa paljon energiaa ja on kallista, 390 00:28:05,920 --> 00:28:09,960 eikä sitä ole tarpeeksi Kalifornian nykyiseen vedentarpeeseen. 391 00:28:13,040 --> 00:28:17,040 Tämä on maanviljelysaluetta. Piirikunnan nimikin on Orange County. 392 00:28:17,120 --> 00:28:20,000 Täällä on viljelty appelsiinia ja soijapapua. 393 00:28:20,480 --> 00:28:24,320 {\an8}Kaliforniassa ja muualla USA:ssa on pitkään luultu, 394 00:28:24,400 --> 00:28:28,320 {\an8}että pohjavesi on luonnollinen vesilähde, 395 00:28:28,400 --> 00:28:32,440 se on puhdasta ja hyvälaatuista vettä. 396 00:28:32,520 --> 00:28:34,880 Ja sitä muodostuu koko ajan lisää. 397 00:28:34,960 --> 00:28:38,200 Luonto hoitaa sen. Sade. 398 00:28:38,280 --> 00:28:42,280 Se uusiutuu itsestään, ja voimme jatkaa sen hyödyntämistä. 399 00:28:42,800 --> 00:28:45,040 Mutta sade ei riitä. 400 00:28:46,320 --> 00:28:51,120 Emme voi luottaa yksin luontoon. Mistä muualta voisimme etsiä? 401 00:28:51,200 --> 00:28:55,920 Pohjavesiesiintymää voi täydentää keinotekoisesti, ettei se lopu. 402 00:28:56,000 --> 00:29:00,120 Keksimme hyödyntää jätevettä. 403 00:29:07,240 --> 00:29:10,520 Mehulin työryhmä yritti vakuuttaa hallituksen siitä, 404 00:29:10,600 --> 00:29:13,800 {\an8}että jätevettä voisi käyttää pohjaveden täydentämiseen - 405 00:29:13,880 --> 00:29:17,440 {\an8}ja näin piirikunta voisi varmistaa tulevat vesivarannot. 406 00:29:17,520 --> 00:29:19,240 Näin vältyttäisiin vesipulalta. 407 00:29:22,760 --> 00:29:26,360 Kalvotekniikka on omiaan poistamaan epäpuhtauksia - 408 00:29:26,480 --> 00:29:30,640 ja puhdistamaan vettä, jota ei uskottu voitavan hyödyntää. 409 00:29:32,360 --> 00:29:35,920 Kun vesi johdetaan maan alle, yhtään ei mene hukkaan. 410 00:29:36,000 --> 00:29:40,240 Sen sijaan suuressa tekojärvessä tai luonnonjärvessä - 411 00:29:40,320 --> 00:29:43,400 viisi prosenttia vedestä haihtuu. 412 00:29:43,520 --> 00:29:46,000 Pohjavedellä on kuin luonnon suojakorkki, 413 00:29:46,440 --> 00:29:48,880 joka pitää sen puhtaana saasteista, 414 00:29:48,960 --> 00:29:52,720 joten se on täydellinen luonnon säilytysastia. 415 00:29:52,800 --> 00:29:55,400 Voitimme geologisen jättipotin, 416 00:29:55,480 --> 00:29:58,560 kun meillä on maan alla luonnollinen pohjavesivaranto. 417 00:29:58,640 --> 00:30:02,160 Kunhan vain pidämme siitä huolta, siitä riittää koko väestölle. 418 00:30:03,560 --> 00:30:05,880 Monessa paikassa maailmassa - 419 00:30:05,960 --> 00:30:09,680 suuret kaupungit tyhjentävät pohjavesivarantoja - 420 00:30:09,760 --> 00:30:12,360 ja hallituksilla on vaikeuksia hoitaa ongelmatilannetta. 421 00:30:12,440 --> 00:30:14,880 Teollisuus voi tulla apuun. 422 00:30:16,120 --> 00:30:19,680 Mexico Cityssä asuu 20 miljoonaa ihmistä, 423 00:30:19,760 --> 00:30:22,200 ja kaupunki kirjaimellisesti vajoaa - 424 00:30:22,680 --> 00:30:24,720 sekä tiet ja rakennukset murenevat. 425 00:30:25,600 --> 00:30:28,800 Hallitukset eivät yksin voi ratkaista ongelmaa. 426 00:30:29,480 --> 00:30:33,640 Maailmanlaajuisen vaikutuksen aikaansaamiseksi on aktivoitava - 427 00:30:33,720 --> 00:30:36,320 suurimmat veden kuluttajat. 428 00:30:37,040 --> 00:30:40,640 Teollisuuden toimijoiden on astuttava esiin. 429 00:30:40,720 --> 00:30:44,560 Investoidaan teknologiaan, jonka avulla vettä kierrätetään ja säästetään, 430 00:30:44,640 --> 00:30:47,560 jotta tulevat sukupolvetkin pärjäävät. 431 00:30:48,480 --> 00:30:52,720 Teollisessa tuotannossa vettä käytetään usein valtavissa määrin. 432 00:30:54,280 --> 00:30:57,800 Vaikka kosmetiikkateollisuus ei ole suurimpia veden kuluttajia, 433 00:30:57,880 --> 00:31:00,080 alan keksinnöt ja kehitys - 434 00:31:00,160 --> 00:31:04,040 voivat vaikuttaa veden kulutukseen monella teollisuudenalalla. 435 00:31:05,040 --> 00:31:10,120 Laitteiden puhdistaminen kuluttaa tuotannossa eniten vettä, 436 00:31:10,200 --> 00:31:14,880 joten kosmetiikkayritys L'Oréal on tehnyt siihen vaiheeseen eniten muutoksia. 437 00:31:16,440 --> 00:31:22,520 {\an8}Meille vesi on tärkeää, koska yrityksen on toimittava tehokkaasti. 438 00:31:23,920 --> 00:31:26,480 {\an8}Silloin kun vettä tarvitaan, 439 00:31:27,000 --> 00:31:31,840 meidän on tehtävä kaikkemme vähentääksemme sen vaikutusta - 440 00:31:31,920 --> 00:31:34,600 alueen asuinyhteisöihin. 441 00:31:34,680 --> 00:31:36,800 Veden kulutusta on vähennettävä. 442 00:31:40,240 --> 00:31:44,720 Tehostimme käyttöä vähentääksemme veden tarvetta. 443 00:31:44,800 --> 00:31:49,680 Silloin kun kulutusta ei voi vähentää, kierrätämme vettä. 444 00:31:49,760 --> 00:31:52,640 Huomasimme, ettei veden säännöstely riittänyt. 445 00:31:53,120 --> 00:31:55,560 Mietimme, mitä voimme tehdä. 446 00:31:56,360 --> 00:32:00,160 Tajusimme haaskaavamme jäteveden. 447 00:32:01,600 --> 00:32:03,800 Luonnossa vettä ei mene hukkaan. 448 00:32:04,360 --> 00:32:09,880 Niinpä saamme tästä nyt puhdasta vettä kaupungin vesijohtoveden sijaan. 449 00:32:09,960 --> 00:32:12,680 Kehittelimme kierrätysprojekteja. 450 00:32:13,840 --> 00:32:19,760 Vuoden 2018 loppuun mennessä 12 tehdastamme toimi kierrättämällä. 451 00:32:21,960 --> 00:32:26,760 Koska meillä oli kierrätyksestä niin positiivinen kokemus, 452 00:32:26,840 --> 00:32:29,920 halusimme viedä asiat vielä hieman pidemmälle - 453 00:32:30,000 --> 00:32:32,480 ja perustimme "kuivan tehtaan". 454 00:32:34,880 --> 00:32:36,680 {\an8}100 % VESIJOHTOVETTÄ 455 00:32:37,400 --> 00:32:42,400 {\an8}"Kuiva tehdas" tarkoittaa sitä, että 100 % veden tarpeesta - 456 00:32:42,480 --> 00:32:45,840 {\an8}katetaan kierrätetyllä ja puhdistetulla vedellä. 457 00:32:47,720 --> 00:32:50,720 {\an8}Vesijohtovettä ei tarvita nyt lainkaan, 458 00:32:50,800 --> 00:32:53,400 {\an8}jolloin vedenkulutus laskee merkittävästi. 459 00:32:54,080 --> 00:32:57,080 Otamme käyttöön kuivat tehtaat, 460 00:32:57,720 --> 00:33:01,240 ja etusijalla ovat tehtaat, jotka kuluttavat paljon vettä - 461 00:33:01,720 --> 00:33:07,760 sekä tehtaat alueilla, joilla vedestä on pulaa. 462 00:33:08,560 --> 00:33:10,320 Kuten täällä Meksikossa. 463 00:33:15,880 --> 00:33:21,000 Jos teollisuudessa seurataan esimerkkiä, veden kulutus maailman tehtaissa - 464 00:33:21,080 --> 00:33:26,920 voi laskea jopa 90 % alasta riippuen. 465 00:33:27,000 --> 00:33:28,480 Vaihtoehtoa ei ole. 466 00:33:29,040 --> 00:33:32,920 Vaikutustamme ympäristöön on vähennettävä. Varasuunnitelmaa ei ole. 467 00:33:33,000 --> 00:33:36,880 Kaikkien on oltava tietoisia ja osallistuttava. 468 00:33:38,280 --> 00:33:41,160 TIRUPUR, INTIA 469 00:33:43,480 --> 00:33:48,160 Kosmetiikkateollisuus on vain yksi monista paljon vettä käyttävistä aloista. 470 00:33:53,600 --> 00:33:57,560 Esimerkiksi Intiassa toimivat tekstiiliyritykset - 471 00:33:57,640 --> 00:34:00,160 ovat suurimpia veden kuluttajia. 472 00:34:00,640 --> 00:34:04,440 Monet niistä ovat oman alueensa suurimpia saastuttajia - 473 00:34:05,120 --> 00:34:09,480 myrkyttämällä vesiä väriaineilla, valkaisuaineilla ja muilla kemikaaleilla, 474 00:34:09,560 --> 00:34:12,720 eikä alueen asukkailla ole ollut käyttökelpoista vettä. 475 00:34:17,160 --> 00:34:22,400 Vuonna 2010 hallitus vaati näitä tehtaita - 476 00:34:22,480 --> 00:34:27,000 muuttamaan tapojaan tai suljettaviksi, jolloin olisi menetetty 55 000 työpaikkaa. 477 00:34:27,080 --> 00:34:30,040 Yksi tekstiilitehtaan omistaja Intiassa - 478 00:34:30,120 --> 00:34:33,680 otti haasteen vastaan ja löysi kestävän ratkaisun - 479 00:34:33,760 --> 00:34:37,000 näyttäen esimerkkiä alueen muille tehtaille. 480 00:34:37,080 --> 00:34:41,520 {\an8}Vuonna 2010 ongelmana olivat jätevesipäästöt. 481 00:34:42,120 --> 00:34:44,560 Vesiin pääsi puhdistamatonta jätevettä. 482 00:34:45,080 --> 00:34:46,560 Jokiin pääsi väriaineita. 483 00:34:49,320 --> 00:34:52,640 {\an8}Kankaita värjäävistä ja kemiallisista tehtaista pääsi - 484 00:34:52,720 --> 00:34:56,280 {\an8}kemikaaleja Noyyaljokeen. 485 00:34:57,640 --> 00:35:00,280 Kun menimme jokeen, saimme oireita. 486 00:35:00,360 --> 00:35:07,320 Jalkoihin sattui ja poltteli. 487 00:35:10,840 --> 00:35:14,440 Yritämme nyt jatkuvasti uudistaa teknologiaa. 488 00:35:17,520 --> 00:35:22,800 Joki, jossa oli väriaineita 20 vuotta sitten, on nyt puhdas. 489 00:35:22,880 --> 00:35:25,160 Sinne ei valu päästöjä lainkaan. 490 00:35:31,280 --> 00:35:35,720 Värjäyksessä käytetyt valkaisuaineet, kemikaalit ja suolat - 491 00:35:35,800 --> 00:35:39,400 käsitellään sen sijaan, että ne valutettaisiin vesistöihin. 492 00:35:40,000 --> 00:35:42,280 Sen sijaan, että ottaisi vettä joista, 493 00:35:42,360 --> 00:35:47,520 Rahulin yritys käyttää uudelleen yli 90 % tekstiilien käsittelyvedestä. 494 00:35:48,920 --> 00:35:52,680 Tilanne on nyt paljon parempi kuin viisi vuotta sitten. 495 00:35:54,480 --> 00:35:59,280 Tehtaan väriä ja suoloja sisältävä jätevesi - 496 00:35:59,360 --> 00:36:04,120 viedään laitokseen, missä sitä säilytetään 24 tunnin ajan. 497 00:36:04,200 --> 00:36:08,800 Sitten se käsitellään, viedään pehmennykseen ja kalvoille. 498 00:36:08,880 --> 00:36:11,760 Kalvoilta saadaan kierrätetty vesi, 499 00:36:11,840 --> 00:36:17,040 ja ylijäämä johdetaan haihduttimeen, ja suola kerätään talteen. 500 00:36:18,480 --> 00:36:23,400 Kalvoilta saatua vettä ja haihduttimesta kerättyä suolaa käytetään täällä. 501 00:36:24,640 --> 00:36:26,560 90 % vedestä palaa käyttöön. 502 00:36:28,000 --> 00:36:33,760 Kaikki liittyy yhteen. Kemikaalit, värjäys ja kalvot. 503 00:36:33,840 --> 00:36:37,000 Ne toimivat ketjuna, jonka olemme kehittäneet itse. 504 00:36:40,160 --> 00:36:43,600 Yritämme pitää teollisuudenalamme ympäristöystävällisenä. 505 00:36:44,240 --> 00:36:46,520 Mielestäni on korkea aika, 506 00:36:46,600 --> 00:36:49,600 että kaikki ymmärtävät sen ja lähtevät siihen mukaan. 507 00:36:49,680 --> 00:36:52,160 Tätä ei voi vältellä enää. 508 00:37:03,920 --> 00:37:08,000 Toisaalla Intiassa ongelmana eivät olleet saasteet vaan vesivarannot. 509 00:37:08,640 --> 00:37:14,480 Vuonna 2019 10 miljoonan asukkaan kaupungissa koettiin kammottava, 510 00:37:14,680 --> 00:37:17,160 mutta yhä yleisempi ongelma. 511 00:37:17,760 --> 00:37:18,960 Nollapäivä. 512 00:37:19,040 --> 00:37:21,640 Silloin kaupungista loppuu vesi. 513 00:37:22,200 --> 00:37:24,640 Kaikki Chennaissa etsivät yhtä ja samaa. 514 00:37:25,240 --> 00:37:26,680 Vettä. 515 00:37:29,600 --> 00:37:33,360 {\an8}Chennaissa on usein vesikriisi. Viime vuonna ei satanut lainkaan. 516 00:37:33,440 --> 00:37:37,520 Pohjavettä ei ole, eikä sadevettä käsitellä kunnolla. 517 00:37:37,600 --> 00:37:40,600 Yhteydet vesilähteisiin uupuvat. 518 00:37:40,680 --> 00:37:44,600 Monissa kerrostaloissa on turvauduttava vesisäiliöautoihin. 519 00:37:46,280 --> 00:37:50,200 Hiljattain vesisäiliöautot olivat lakossa 4–5 päivää. 520 00:37:50,920 --> 00:37:53,240 Ihmiset olivat päiväkausia ilman vettä. 521 00:37:58,720 --> 00:38:02,880 Tilanne paheni päivä päivältä, joten oli pakko tehdä jotain. 522 00:38:05,000 --> 00:38:10,320 Toisin kuin Chennain lähes 10 miljoonaa asukasta, 523 00:38:11,040 --> 00:38:14,600 tämän kerrostalon 200 perhettä eivät ole veden tarpeessa. 524 00:38:15,680 --> 00:38:19,680 Miten talon asukkaat ovat välttyneet ostamasta kallista säiliövettä? 525 00:38:20,320 --> 00:38:21,160 Kekseliäisyydellä. 526 00:38:21,240 --> 00:38:23,960 En teininä juuri miettinyt asiaa, 527 00:38:24,040 --> 00:38:28,840 mutta äitinä haluan antaa lapselleni tärkeitä asioita, kuten puhdasta vettä. 528 00:38:29,680 --> 00:38:35,240 Olemme kulkeneet ovelta ovelle kertomassa, miksi sadevettä tulisi kerätä talteen. 529 00:38:35,320 --> 00:38:38,280 Nyt kaikki on koulutettu siihen. 530 00:38:45,040 --> 00:38:50,760 {\an8}Yhteisömme päätti, ettemme osta pisaraakaan vettä. 531 00:38:52,200 --> 00:38:56,880 Päätimme uudistaa jätevesipuhdistamon. 532 00:38:56,960 --> 00:38:59,800 Uudistamme vedenpuhdistamomme. 533 00:38:59,880 --> 00:39:02,840 Uudistamme sadeveden talteenottojärjestelmän. 534 00:39:06,880 --> 00:39:09,840 Vesi kulkee sadevesiojien kautta - 535 00:39:10,480 --> 00:39:14,040 kaivoon, ja käytämme veden - 536 00:39:14,360 --> 00:39:16,600 omassa kiinteistössämme. 537 00:39:18,800 --> 00:39:23,320 Kaikki nämä uudistukset ovat tuottaneet hienon tuloksen. 538 00:39:31,920 --> 00:39:35,720 Takanani on kaunis ja vehreä puutarha. 539 00:39:36,040 --> 00:39:41,600 Mietit ehkä, mistä vesi on peräisin. 540 00:39:42,280 --> 00:39:45,320 Se ei tosiaankaan ole pohjavettä. 541 00:39:45,400 --> 00:39:50,160 Tämä on kierrätettyä vettä jätevedenpuhdistamolta. 542 00:39:50,240 --> 00:39:52,240 Piha näyttää vehreältä. 543 00:39:55,440 --> 00:39:59,160 Näen ikkunastani muut lähellä olevat asuinalueet. 544 00:39:59,960 --> 00:40:05,280 Mietin, onko heillä sama vesijärjestelmä kuin meillä. 545 00:40:05,400 --> 00:40:08,520 Se auttaisi heitä vesipulassa. 546 00:40:10,440 --> 00:40:15,320 Jokainen vesipisara on niin arvokas, ettemme halua heittää sitä hukkaan. 547 00:40:16,080 --> 00:40:17,640 Kaikki hyötyvät. 548 00:40:20,760 --> 00:40:23,440 Kun vedenjakelu hoidetaan paikallistasolla, 549 00:40:23,520 --> 00:40:27,520 muutetaan järjestelmää tekniikan sijaan, pääomakustannukset pienenevät - 550 00:40:27,600 --> 00:40:29,840 ja veden kierrättäminen on helpompaa. 551 00:40:30,320 --> 00:40:32,400 {\an8}Palataan vesipulakysymykseen. 552 00:40:32,480 --> 00:40:38,760 {\an8}Veden kierrättäminen on järkevin ja tehokkain tapa puuttua asiaan. 553 00:40:38,840 --> 00:40:45,600 {\an8}Yhä useammilla viheralueilla käytetään nyt kierrätettyä vettä. 554 00:40:46,840 --> 00:40:51,000 Kaliforniassa näimme, miten vettä säästettiin kunnallisella tasolla. 555 00:40:51,360 --> 00:40:57,560 Intiassa kerrostalon asukkaat ottivat hoitaakseen oman vedenjakelunsa. 556 00:40:58,360 --> 00:41:01,120 Voisiko mallia hyödyntää vielä pienemmissä yksiköissä? 557 00:41:01,760 --> 00:41:02,880 Ilman muuta voi. 558 00:41:04,560 --> 00:41:06,920 LEEUWARDEN, ALANKOMAAT 559 00:41:07,000 --> 00:41:11,320 {\an8}Täällä Alankomaissa on ryhmä nimeltä Water Alliance, 560 00:41:11,400 --> 00:41:13,800 {\an8}ja se on pannut alulle uraauurtavan tekniikan, 561 00:41:13,880 --> 00:41:17,920 {\an8}jonka avulla vettä voi kierrättää kodeissa. 562 00:41:21,120 --> 00:41:25,520 {\an8}Teollisuudessa on ryhdytty vähentämään vedenkulutusta. 563 00:41:25,600 --> 00:41:26,960 {\an8}Se näkyy myös maataloudessa. 564 00:41:27,040 --> 00:41:29,920 {\an8}Nyt on meidän kuluttajien vuoro. 565 00:41:30,000 --> 00:41:32,800 {\an8}Tuhlaamme paljon vettä, ja se on helppoa, 566 00:41:32,880 --> 00:41:35,280 {\an8}koska vesilähde on kotonamme. 567 00:41:37,120 --> 00:41:41,040 Hydraloop on harmaavesien kierrätysjärjestelmä kotitalouksille. 568 00:41:41,120 --> 00:41:44,200 Se kierrättää suihkun ja pesukoneen veden. 569 00:41:44,280 --> 00:41:46,400 Puhdistettua vettä käytetään - 570 00:41:46,480 --> 00:41:49,360 vessanpöntön huuhteluun, pesukoneessa ja uima-altaassa. 571 00:41:52,400 --> 00:41:56,320 Olemme luoneet uuden ja kekseliään tavan puhdistaa vettä. 572 00:41:56,400 --> 00:42:00,200 Olemme yhdistäneet kuusi jo olemassa olevaa tekniikkaa yhdeksi. 573 00:42:00,280 --> 00:42:03,160 Ne ovat yksinkertaisia tekniikoita, ja yhdessä - 574 00:42:03,240 --> 00:42:06,400 ne tekevät vedestä puhdasta, kirkasta ja turvallista. 575 00:42:06,480 --> 00:42:09,400 Se on kansainvälisten standardien mukaista - 576 00:42:09,480 --> 00:42:11,200 ja voidaan kierrättää uudelleen. 577 00:42:14,400 --> 00:42:18,040 {\an8}Säästämme kuukaudessa jopa 3 000 litraa vettä. 578 00:42:18,920 --> 00:42:21,040 {\an8}Se on paljon vettä. 579 00:42:21,800 --> 00:42:25,360 {\an8}Vuosittain säästämme 30 000 litraa vettä. 580 00:42:26,320 --> 00:42:28,040 Toivomme, että 20 vuoden kuluttua - 581 00:42:28,120 --> 00:42:31,680 yhtään taloa ei rakenneta ilman veden kierrätysjärjestelmää. 582 00:42:31,760 --> 00:42:34,040 {\an8}Jos emme muuta elintapojamme - 583 00:42:35,200 --> 00:42:38,720 {\an8}kestävämmiksi, ja vesi liittyy siihen, 584 00:42:39,320 --> 00:42:42,040 {\an8}seuraukset maailmalle ovat katastrofaaliset. 585 00:42:43,240 --> 00:42:46,800 10 vuoden päästä maapallolla elää 8,5 miljardia ihmistä. 586 00:42:46,880 --> 00:42:51,240 Jos vaikka vain viisi prosenttia heistä kierrättää veden kotonaan, 587 00:42:51,320 --> 00:42:55,560 veden kulutuksen kasvu pysähtyy. 588 00:42:55,640 --> 00:42:58,880 Siinä piilee kotien vedenkierrätyksen voima. 589 00:43:10,400 --> 00:43:12,800 Moni veden suodattamiseen liittyvä keksintö - 590 00:43:12,880 --> 00:43:15,400 kehitettiin käytettäväksi kaukana - 591 00:43:15,480 --> 00:43:18,320 sinisestä planeetastamme, jota haluamme suojella. 592 00:43:23,880 --> 00:43:27,280 Veden toimittaminen kansainväliselle avaruusasemalle on kallista. 593 00:43:27,360 --> 00:43:30,760 Litran kuljettaminen maksaa kymmeniä tuhansia dollareita. 594 00:43:34,320 --> 00:43:36,800 Veden kierrätys on tärkeä osa NASAn toimintaa. 595 00:43:36,880 --> 00:43:41,680 Kansainvälisellä avaruusasemalla ainoa veden lähde on kierrätetty virtsa - 596 00:43:42,240 --> 00:43:47,400 ja tiivistynyt kosteus, jota syntyy hengityksessä, kun syö ruokaa. 597 00:43:49,120 --> 00:43:54,160 Olemme kehittäneet menetelmiä, jotka matkivat ohutsuolen toimintaa. 598 00:43:54,240 --> 00:43:55,840 Mietimme, miten se toimii. 599 00:43:55,920 --> 00:43:59,440 Miten ohutsuolen uusiutuminen tapahtuu? 600 00:43:59,520 --> 00:44:02,160 Käytämme laboratoriossa geenitekniikkaa - 601 00:44:02,240 --> 00:44:07,760 ja muita menetelmiä rakentaaksemme kalvoja veden kierrättämiseen. 602 00:44:11,600 --> 00:44:14,960 Mukaan voisi ottaa kupillisen vettä, eikä muuta tarvita. 603 00:44:15,080 --> 00:44:18,000 Sen voisi kierrättää yhä uudelleen. 604 00:44:24,920 --> 00:44:27,880 On todella inspiroivaa nähdä nämä innovaattorit, 605 00:44:27,960 --> 00:44:30,160 jotka rajallisten resurssien avulla - 606 00:44:30,240 --> 00:44:34,560 tukevat asuinyhteisöjään ja auttavat pysäyttämään vesikriisin. 607 00:44:35,720 --> 00:44:38,680 Emme voi jättää ratkaisua pelkästään asiantuntijoiden, 608 00:44:39,280 --> 00:44:41,920 insinöörien ja visionäärien käsiin. 609 00:44:42,000 --> 00:44:44,400 Meillä kaikilla on velvollisuus toimia. 610 00:44:44,480 --> 00:44:48,320 Ja toimia nyt luodaksemme uljaan sinisen maailman. 611 00:44:48,880 --> 00:44:52,000 {\an8}Meidän kannattaa katsoa malliesimerkkejä siitä, 612 00:44:52,080 --> 00:44:55,040 {\an8}missä näin jo toimitaan ja se toimii. 613 00:44:55,120 --> 00:44:56,440 {\an8}Se on rohkaisevaa. 614 00:44:56,520 --> 00:45:00,440 {\an8}Sitten malli on mukautettava ja prosessia nopeutettava. 615 00:45:00,520 --> 00:45:03,840 Meidän pitää vain muuttaa ajatteluamme - 616 00:45:03,920 --> 00:45:07,280 ja omaksua uusia ideoita. Vastuu siitä on kullakin itsellään. 617 00:45:12,040 --> 00:45:16,400 Osa meistä ehkä painostaa paikallisia vesilaitoksia - 618 00:45:16,480 --> 00:45:19,960 olemaan vesihuollon edelläkävijöitä. 619 00:45:20,680 --> 00:45:24,920 Toiset käyttävät ehkä lahjojaan ratkaisemaan ongelmaa. 620 00:45:26,400 --> 00:45:27,640 Kysy itseltäsi: 621 00:45:27,720 --> 00:45:31,360 "Miten minä voin auttaa tänään ongelman ratkaisussa?" 622 00:45:32,440 --> 00:45:34,360 Vastaukset ovat ympärillämme. 623 00:45:35,240 --> 00:45:37,960 Voimme kiinnittää huomiota omaan vedenkulutukseemme, 624 00:45:38,040 --> 00:45:40,120 samoin kuin perheen ja ystävienkin. 625 00:45:41,040 --> 00:45:45,120 Voimme tutkia uusia teknologioita, kuten sellaisia, jotka juuri esittelimme, 626 00:45:45,200 --> 00:45:48,840 ja hyödyntää niitä kotona, työpaikalla ja asuinyhteisössä. 627 00:45:49,840 --> 00:45:53,320 Voimme tukea yrityksiä, jotka ovat vesihuollon edelläkävijöitä. 628 00:45:53,400 --> 00:45:55,880 Ja voimme kannustaa suosikkituotteidemme valmistajia - 629 00:45:55,960 --> 00:45:58,600 uudistamaan vedenkäyttötapojaan. 630 00:45:58,680 --> 00:46:03,800 Voimme painostaa poliittisia päättäjiä toimimaan. 631 00:46:03,880 --> 00:46:08,320 Kirjeitä, sähköposteja, vetoomuksia ja somekampanjoita. 632 00:46:08,400 --> 00:46:11,440 Näillä asioilla voi olla välitön ja pysyvä vaikutus. 633 00:46:11,520 --> 00:46:14,320 Ongelma on ratkaistavissa, eikö vain? 634 00:46:14,440 --> 00:46:16,520 Tiedämme vastaukset. 635 00:46:16,960 --> 00:46:19,480 Testasimme ne, ja näimme ne käytännössä. 636 00:46:19,560 --> 00:46:21,280 Osaamme ratkaista tämän ongelman. 637 00:46:21,360 --> 00:46:25,480 On vain yhdistettävä bisnesmallit ja muut palaset - 638 00:46:25,560 --> 00:46:30,000 ja saada valtioilta luvat veden kierrättämiseen. 639 00:46:30,080 --> 00:46:33,600 Teknologia ei ole este vesikriisin ratkaisuun. 640 00:46:33,680 --> 00:46:37,400 {\an8}Rahoitus ja politiikka ovat esteenä. 641 00:46:37,880 --> 00:46:40,560 Pankeilla on hallussaan kaksi kolmasosaa maailman rahoista. 642 00:46:40,640 --> 00:46:44,920 Jos pankit asettaisivat jokaisen lainan vaatimukseksi - 643 00:46:45,440 --> 00:46:48,600 {\an8}kestävän veden käytön takuun, 644 00:46:49,080 --> 00:46:51,560 {\an8}mikä mahtava tilaisuus se olisi. 645 00:46:52,080 --> 00:46:54,680 Yksinkertainen viesti - 646 00:46:55,240 --> 00:46:59,440 yleisölle vedestä on: "Vaatikaa enemmän, vaatikaa parempaa." 647 00:46:59,920 --> 00:47:01,160 Se on mahdollista. 648 00:47:01,240 --> 00:47:03,320 Vaaditaan vahvaa johtajuutta, 649 00:47:03,400 --> 00:47:08,280 kun tehdään päätöksiä asioista, joita ei ole ennen tehty, 650 00:47:08,360 --> 00:47:10,680 mutta tehdä se silti, koska se on oikein. 651 00:47:10,760 --> 00:47:14,440 Se on yhteiskunnan parhaaksi. Se on ympäristön parhaaksi. 652 00:47:14,520 --> 00:47:17,640 Se on ihmiskunnan tulevaisuuden parhaaksi. 653 00:47:26,000 --> 00:47:28,680 Joillekin meistä suuri teko voi olla - 654 00:47:28,760 --> 00:47:31,560 veden mittaamattoman arvon ymmärtäminen - 655 00:47:31,640 --> 00:47:35,160 ja kalliista luonnonvarasta riittävän hinnan maksaminen, 656 00:47:35,680 --> 00:47:38,280 myös alueilla, missä vettä tuntuu riittävän. 657 00:47:39,760 --> 00:47:44,240 Aivan kuten ilmastonmuutos on käynnistänyt ruohonjuuritason aktivismin, 658 00:47:44,320 --> 00:47:48,040 vesikriisikin vaatii sen, että liikkeelle saadaan ihmisiä, 659 00:47:48,120 --> 00:47:50,960 jotka välittävät yhteisestä tulevaisuudestamme. 660 00:47:51,520 --> 00:47:54,480 Luulen, että liike syntyy - 661 00:47:54,560 --> 00:47:57,960 nuoremmasta sukupolvesta, joka ei hyväksy sitä, 662 00:47:58,080 --> 00:48:00,320 että emme muuta toimintaamme. 663 00:48:01,560 --> 00:48:03,560 Jokainen positiivinen muutos, 664 00:48:03,640 --> 00:48:06,280 jokainen käyttöön otettu innovaatio, 665 00:48:06,360 --> 00:48:09,120 jokainen edistyksellinen poliittinen aloite - 666 00:48:09,200 --> 00:48:14,120 siirtää osoitinta kauemmas katastrofista. 667 00:48:14,920 --> 00:48:18,400 Muutos voi tapahtua elinaikanamme. Sen täytyy tapahtua elinaikanamme, 668 00:48:18,480 --> 00:48:21,680 tai muuten lastemme maailmasta tulee hyvin erilainen. 669 00:48:21,760 --> 00:48:24,080 Hallituksen täytyy sitoutua - 670 00:48:24,160 --> 00:48:27,640 rahoittamaan jätehuoltoa niin, 671 00:48:27,720 --> 00:48:29,680 että se on kaikkien ulottuvilla. 672 00:48:30,160 --> 00:48:33,880 Haluaisimme, että puhdas vesi ja jätehuolto olisi kaikkien ulottuvilla. 673 00:48:33,960 --> 00:48:35,720 Meidän elinaikanamme. 674 00:48:35,800 --> 00:48:39,760 Elämme toivottomuuden partaalla, mutta toivoa on yhä. 675 00:48:40,280 --> 00:48:42,640 Yhdessä voimme vaikuttaa. 676 00:48:42,720 --> 00:48:45,800 Kun katsoo näiden ihmisten uskomattomia saavutuksia, 677 00:48:45,880 --> 00:48:49,800 innostuu itsekin ajattelemaan, että me voimme vaikuttaa asioihin. 678 00:48:49,880 --> 00:48:52,360 Emmekö olekin onnekkaita, kun saamme ratkaista tämän? 679 00:48:52,440 --> 00:48:56,480 Sadan vuoden kuluttua ihmiset toivovat voivansa ratkaista näin ison ongelman. 680 00:50:40,920 --> 00:50:44,040 Tekstitys: Sirpa Kaajakari