1 00:01:18,460 --> 00:01:26,460 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:01:27,005 --> 00:01:28,067 تقریبا سه ماهی 3 00:01:28,092 --> 00:01:31,000 از کشف جسد اولین قربانی توسط پلیس می‌گذشت 4 00:01:31,025 --> 00:01:34,009 که شانس بزرگی به مجریان قانون رو کرد 5 00:01:34,034 --> 00:01:37,524 اون‌ها متوجه شدن که قاتل از دستگیره در برای ضربه زدن به سر مقتول استفاده کرده 6 00:01:37,549 --> 00:01:42,041 انگار که می‌خواسته پلیس رو به چالش بکشه تا ببینه می‌تونن آلت قتاله‌ای 7 00:01:42,065 --> 00:01:44,402 که درست جلوی چشم‌شون بوده رو پیدا کنن یا نه 8 00:01:44,427 --> 00:01:46,681 وقتی درباره این مسئله از پلیس سوال پرسیده شد، اون‌ها گفتن 9 00:01:46,706 --> 00:01:48,920 تا به‌ حال نشده که مجرمی ...این‌طور پلیس رو دست بندازه و 10 00:01:49,440 --> 00:01:56,440 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 11 00:01:57,384 --> 00:02:01,298 قهوه‌تون مزه گه می‌ده فکر کنم شیری چیزیش خراب بوده 12 00:02:01,573 --> 00:02:03,664 پولم رو می‌خوام 13 00:02:06,483 --> 00:02:07,420 گم شو بابا 14 00:02:07,445 --> 00:02:10,560 قهوه‌ای که بهم دادین و خوردم مزه کون یه میمون بوگندو می‌داد 15 00:02:10,694 --> 00:02:12,240 یه‌کم پیش ازتون خریدمش 16 00:02:12,512 --> 00:02:14,363 کص نگو بابا کِی اینجا بودی 17 00:02:14,388 --> 00:02:16,809 یعنی می‌گی اینجا نبودم؟ دروغ می‌گم؟ 18 00:02:18,138 --> 00:02:22,269 می‌گم نمی‌شناسمت مادرجنده - ولی من می‌شناسمت لوئیس - 19 00:02:22,561 --> 00:02:25,480 از مغازه‌م گمشو بیرون - تا پولم رو ندی نمی‌رم - 20 00:02:25,505 --> 00:02:28,290 گمشو بیرون - راحت باش. دوست داری - 21 00:02:28,314 --> 00:02:30,060 اصلا برو فیلم دوربین‌های مدار بسته رو چک کن‌ 22 00:02:30,108 --> 00:02:32,491 می‌زنم له و لورده‌ت می‌کنم ها 23 00:02:32,516 --> 00:02:33,469 هیچ گهی نمی‌تونی بخوری 24 00:02:33,494 --> 00:02:36,122 جرات داری بیا جلو - برو فیلمش رو چک کن - 25 00:02:36,197 --> 00:02:39,717 یالا. بیا جلو حرومزاده. دوربین مداربسته‌م کجا بود - می‌گم برو فیلمش رو نگاه کن - 26 00:02:40,749 --> 00:02:42,258 آهان پس دوربین ندارین 27 00:02:46,772 --> 00:02:47,972 خوشت اومد؟ آره؟ 28 00:02:50,923 --> 00:02:53,183 « اتاق کشتار » 29 00:02:57,827 --> 00:02:59,209 اینقدر تقلا نکن 30 00:03:05,102 --> 00:03:07,352 تابلوی تاثیرگذاریه، مگه نه؟ 31 00:03:07,642 --> 00:03:10,880 با نقاشش آشنایی دارین؟ - اوه، بله. گریس فوق‌العاده‌ست - 32 00:03:11,268 --> 00:03:14,730 فکر می‌کنم این اثر جدیدش به نحو جالبی نسبت به آثار قبلیش تکامل پیدا کرده 33 00:03:14,755 --> 00:03:16,647 درست می‌گم؟ - کاملا - 34 00:03:16,672 --> 00:03:19,188 حالا دوست دارین این رو ...به مجموعه‌تون اضافه کنید یا 35 00:03:19,608 --> 00:03:22,542 نه شرمنده. در حال حاضر فقط به آثار هنری ان‌اف‌تی علاقه‌مندم 36 00:03:23,846 --> 00:03:25,499 چه جالب. شب خوبی داشته باشین 37 00:03:37,031 --> 00:03:38,717 نمی‌خوای بیای بیرون؟ سعی کنی نقاشی‌ای چیزی بفروشی؟ 38 00:03:38,741 --> 00:03:40,427 فکر می‌کردم مراسم افتتاحیه جای همین کاره‌ 39 00:03:40,567 --> 00:03:43,871 آدم بزرگ‌ها بهش می‌گن شبکه‌سازی و تعامل با دیگران 40 00:03:43,896 --> 00:03:46,692 ولی کسی پا نمی‌شه بیاد ...تو اینجور مراسم‌ها مگه 41 00:03:46,849 --> 00:03:48,440 خداجونم 42 00:03:53,050 --> 00:03:57,318 .چته؟ خیالات برت نداره آدراله 43 00:04:00,161 --> 00:04:01,829 به کاهش استرس و اضطراب کمک می‌کنه 44 00:04:01,854 --> 00:04:03,865 فکر خاصی نکردم به خدا 45 00:04:03,889 --> 00:04:06,720 یکی دیگه از دوست‌هام که توی یه گالری دیگه کارآموزه 46 00:04:06,866 --> 00:04:10,622 می‌‌گه معمولا توی مهمونی‌های آخرشب مواد می‌زنن، نه تو افتتاحیه 47 00:04:10,660 --> 00:04:15,261 می‌خوای چیزی بفروشی یا نه؟ پس برو بیرون و سعیت رو بکن 48 00:04:15,286 --> 00:04:18,433 هرچی فروختی 50 درصدش مال خودت - جدی؟ - 49 00:04:18,622 --> 00:04:21,933 ریاضیاتم خوب نیست ولی تا جایی که می‌دونم، نصف صفر، می‌شه صفر 50 00:04:24,455 --> 00:04:26,400 گریس کیری 51 00:04:26,728 --> 00:04:28,468 درواقع یه جور سبک امیدوارانه‌ست 52 00:04:28,493 --> 00:04:30,446 ...برای همین یه جور مجموعه تمبر 53 00:04:30,516 --> 00:04:32,611 و... تمبرهای مخصوص خودم رو ساختم... و حکاکی‌شون کردم 54 00:04:32,698 --> 00:04:35,880 فقط یه مشت آدم دوزاری و لااُبالی و یه سری از دوست‌هامون اومدن 55 00:04:35,893 --> 00:04:39,930 سلام پاتریس - تبریک می‌گم گریس - 56 00:04:39,955 --> 00:04:41,459 کلکسیونری هم قراره بیاد؟ 57 00:04:41,484 --> 00:04:45,444 آره. با کلکسیونرهای معروف زیادی مکاتبه کردم 58 00:04:45,468 --> 00:04:48,722 و خیلی‌ها‌شون ابراز علاقه کردن - چیزی هم فروختی؟ - 59 00:04:48,747 --> 00:04:49,813 نه هنوز 60 00:04:50,262 --> 00:04:53,479 مطبوعات چی؟ کسی اومده؟ - ...فیگر 40. می‌دونی که خیلی - 61 00:04:53,504 --> 00:04:55,120 اون که یه وبلاگه. منظورم رسانه و مطبوعات واقعی بود 62 00:04:55,884 --> 00:05:00,502 ما با افراد خیلی جالبی صحبت کردیم - ما یعنی کی‌ها؟ - 63 00:05:00,862 --> 00:05:04,628 من و لزلی - سلام گریس. نمایشگاه فوق‌العاده‌ایه - 64 00:05:04,652 --> 00:05:06,968 لزلی فقط یه کارآموز ساده‌ست. بهت برنخوره‌ها 65 00:05:06,992 --> 00:05:09,665 ولی آنیکا لاند یه مامور مخصوص ارتباط با مطبوعات تو گالریش داره 66 00:05:09,690 --> 00:05:11,509 اگه ما هم بتونیم کل آثارت رو بفروشیم 67 00:05:11,533 --> 00:05:14,453 من هم می‌تونم یکی رو واسه این کار استخدام کنم و ماهی 10هزارتا بهش بدم 68 00:05:14,478 --> 00:05:18,576 یه نویسنده هم تو نیویورک تایمز داره کیمونو، که واسه‌شون نقد مثبت می‌‌نویسه 69 00:05:18,601 --> 00:05:21,857 فرن اومد - عاشق کارهاته - 70 00:05:21,882 --> 00:05:25,625 شنیدم یکی از کارهاش رو به موسسه مورهاوس فروختی. که از اون خفن‌هاست 71 00:05:25,650 --> 00:05:28,364 راستش خودشون از قبل باهم آشنایی داشتن 72 00:05:28,389 --> 00:05:30,952 ...و من - خب نمی‌تونستی یکی از کارهای من رو بهشون پیشنهاد کنی؟ - 73 00:05:30,967 --> 00:05:32,995 تبریک می‌گم 74 00:05:33,074 --> 00:05:35,978 همه چی عالی شده - لطف کردی اومدی - 75 00:05:36,003 --> 00:05:37,992 می‌دونم که عملا این مدت تو استودیو نقاشیت زندگی می‌کردی‌ 76 00:05:38,017 --> 00:05:42,888 نمایشگاه بعدیت کِیه؟ - به زودی، اشکالی نداره که یه سر بیام استودیو - 77 00:05:42,913 --> 00:05:46,626 و روند پیشرفت کارها رو ببینم؟ - ...آره راستش یه مسئله‌ای هست که می‌خواستم - 78 00:05:46,651 --> 00:05:48,793 همین الان داشتم از پاتریس می‌پرسیدم که چرا 79 00:05:48,818 --> 00:05:52,700 هیچ‌کدوم از کارهای من رو به موسسه مورهاوس پیشنهاد نکرده 80 00:05:58,964 --> 00:06:00,268 شراب می‌خورین بیارم؟ 81 00:06:04,894 --> 00:06:12,000 !کص نگو سه امتیاز بود بابا، نه سه و نیم 82 00:06:12,950 --> 00:06:15,388 آخر با این کارهات من رو می‌کشی دزد کثیف 83 00:06:15,984 --> 00:06:20,054 .مراقب سلامتیت باش بعدا هم می‌تونی خودت رو بکشی 84 00:06:20,241 --> 00:06:21,241 مادرجنده 85 00:06:21,664 --> 00:06:25,400 قهوه‌تون مزه گه می‌ده فکر کنم شیری چیزیش خراب بوده 86 00:06:27,709 --> 00:06:29,588 گول این حقه‌های کثیفت رو نمی‌خورم حرومزاده 87 00:06:31,181 --> 00:06:32,181 حالت چطوره عزیز؟ 88 00:06:32,206 --> 00:06:33,410 عالی 89 00:06:34,158 --> 00:06:35,314 این‌ها چه مرگ‌شون بود؟ 90 00:06:35,339 --> 00:06:36,339 اون لاشی‌ها رو می‌گی؟ 91 00:06:36,577 --> 00:06:38,360 با این سروریخت تخمی‌‌شون با توپ پر کوبیدن تا اینجا اومدن 92 00:06:38,384 --> 00:06:40,109 چون مینه‌سوتا شرط پوینت اسپردشون رو پوشش نداده 93 00:06:40,839 --> 00:06:43,508 دوست ندارم توهین‌های کلیشه‌ای رو درموردشون به کار ببرم ها [ یهودی‌ها به خساست معروفند ] 94 00:06:43,532 --> 00:06:46,445 ولی مادرجنده‌ها خیلی کِنس بودن 95 00:06:46,732 --> 00:06:48,388 تنها چیزی که از صحبت‌هاتون متوجه شدم کلمه دزد بود 96 00:06:49,037 --> 00:06:51,821 آنتون و آدری عاشق اغذیه‌فروشی شدن 97 00:06:51,912 --> 00:06:53,257 پاکسازی راهرو شماره 6 98 00:06:55,265 --> 00:06:58,291 جلوی کلی از مشکلات‌مون در آینده رو می‌گیره 99 00:07:03,510 --> 00:07:04,658 ما یه تیمیم، درسته؟ 100 00:07:04,754 --> 00:07:06,981 من، تو، آندره و آنتون - آره - 101 00:07:08,446 --> 00:07:11,152 و حالا، یه مشکل مالی برامون به وجود اومده 102 00:07:11,746 --> 00:07:13,991 اون یارو لایل و اون مزدور عجیب و غریب ایرلندیش 103 00:07:14,015 --> 00:07:16,261 که کثافت‌کاری‌هاش رو براش ردیف می‌کنه رو می‌شناسی؟ 104 00:07:16,286 --> 00:07:18,567 همونی که وقتی میاد تو هم کتش رو درنمیاره 105 00:07:18,592 --> 00:07:20,351 حتی اگه شونصد بار بهش بگی 106 00:07:20,507 --> 00:07:22,929 ناموسا با اون کته گرمت نیست؟ - گوردون - 107 00:07:23,280 --> 00:07:23,941 آره 108 00:07:23,965 --> 00:07:25,558 دیگه تو کار نیستن 109 00:07:26,009 --> 00:07:27,009 افتادن زندان 110 00:07:27,160 --> 00:07:28,549 به‌خاطر مالیات. مثل آل کاپون 111 00:07:29,448 --> 00:07:34,846 باید یه راه جدید واسه مدیریت پول‌ها پیدا کنیم 112 00:07:39,925 --> 00:07:40,925 بده ببینمش 113 00:07:41,394 --> 00:07:43,604 چرا نفرستادیش؟ این رو که هفته پیش فروختیم 114 00:07:43,629 --> 00:07:44,758 فیلیپ نامه زده 115 00:07:44,782 --> 00:07:45,698 گفته نظرش عوض شده 116 00:07:45,723 --> 00:07:46,927 نظرش عوض شده؟ 117 00:07:46,952 --> 00:07:48,319 صورت‌حسابش رو براش فرستادم 118 00:07:48,344 --> 00:07:50,752 می‌گه زنش گفته زیادی توش رنگ به کار رفته یه همچین چیزی 119 00:07:50,966 --> 00:07:55,055 از کِی تا حالا مردها به حرف زن‌هاشون گوش می‌کنن؟ 120 00:07:55,668 --> 00:07:58,663 بهت که گفتم دیگه جواب نامه‌ها رو نده 121 00:07:59,239 --> 00:08:02,024 فقط نامه‌‌های کلکسیونرها یا اعلامیه‌های لغو 122 00:08:02,945 --> 00:08:06,460 برای این‌که بتونی یه کسب و کار موفق داشته باشی باید بتونی اولویت‌بندی مالی انجام بدی 123 00:08:07,111 --> 00:08:09,032 این‌ها نامه‌های امروزه 124 00:08:09,518 --> 00:08:11,688 داری مال هفته پیش رو نگاه می‌کنی 125 00:08:11,713 --> 00:08:14,810 یادته؟ اولویت‌های مالیت رو به ترتیب زمانی دسته‌بندی کردم 126 00:08:15,243 --> 00:08:16,501 دیگه در همین حد از دستم برمیاد 127 00:08:19,015 --> 00:08:21,452 مراسم خیریه موسسه اسکالپچر 128 00:08:21,625 --> 00:08:23,156 مطمئنا کلکسیونرهای زیادی میان 129 00:08:23,181 --> 00:08:25,328 و اگه بخوام بغل دست یکی‌شون بشینم 130 00:08:25,352 --> 00:08:27,194 باید حداقل یه ده هزارتایی بهشون کمک کنم 131 00:08:27,963 --> 00:08:30,330 دعوت‌نامه‌های آنیکا واقعا قشنگن 132 00:08:32,953 --> 00:08:34,086 بابا همین‌طوری گفتم 133 00:08:34,312 --> 00:08:36,203 من هم بلدم فقط خواستم تو هزینه‌هام صرفه‌جویی کنم 134 00:08:38,483 --> 00:08:40,459 به‌نظرت واسه مراسم می‌ره؟ 135 00:08:40,484 --> 00:08:41,537 شوخیت گرفته؟ 136 00:08:41,562 --> 00:08:43,825 احتمالا رو پای یکی از کلکسیونرها می‌شینه 137 00:08:44,101 --> 00:08:46,862 اگه فقط نوشیدنی بخوری و نخوای پول شام بدی می‌تونی با پرداخت مبالغ کم‌تر هم بری 138 00:08:46,887 --> 00:08:50,084 که با بقیه بدبخت بیچاره‌ها کنار دستگاه یخ وایسم 139 00:08:50,108 --> 00:08:52,067 و آدم‌های بانفوذ و پولدارهایی که می‌رن شام بخورن رو تماشا کنم؟ 140 00:08:53,046 --> 00:08:54,046 نه مرسی 141 00:08:57,340 --> 00:08:58,340 کیر توش 142 00:08:58,410 --> 00:09:00,170 حرف طلبکار شد، یکی‌شون اومد 143 00:09:00,195 --> 00:09:00,995 جاعله؟ 144 00:09:01,020 --> 00:09:02,020 ساقی 145 00:09:02,982 --> 00:09:03,982 ساقی مواد مخدر 146 00:09:04,007 --> 00:09:05,957 پس فکر کردی آدرالم رو از کجا میارم؟ 147 00:09:06,872 --> 00:09:07,872 پس روانپزشکت؟ 148 00:09:08,568 --> 00:09:10,202 چند ساله دیگه برام تجویز نمی‌کنه 149 00:09:17,640 --> 00:09:18,640 سلام نیت 150 00:09:19,163 --> 00:09:20,163 به سلام 151 00:09:20,572 --> 00:09:21,572 خوبی؟ 152 00:09:23,159 --> 00:09:24,534 خیلی باحالن 153 00:09:24,791 --> 00:09:27,732 این‌ها هم کار همون یاروئه که اون تابلوها رو به کمک ماژیک جادویی کشیده بود؟ 154 00:09:27,964 --> 00:09:29,623 نقاش‌شون یه زنه 155 00:09:30,073 --> 00:09:31,298 پس نه، کار یه هنرمند دیگه‌ست 156 00:09:31,955 --> 00:09:33,986 ولی می‌فهمم چرا این‌طور فکر کردی 157 00:09:35,008 --> 00:09:36,851 سبک کاری یه سری هنرمندها بهم نزدیکه 158 00:09:37,210 --> 00:09:38,210 که این‌طور 159 00:09:38,639 --> 00:09:40,600 همه متوجه این نکته نمی‌شن 160 00:09:41,233 --> 00:09:42,233 تکنیک‌های مشابه و این‌ها 161 00:09:42,848 --> 00:09:43,848 چی بگم 162 00:09:43,883 --> 00:09:45,460 سلیقه خوبی داری 163 00:09:46,385 --> 00:09:47,385 قیمتش چقدره؟ 164 00:09:47,752 --> 00:09:48,360 پنج 165 00:09:48,385 --> 00:09:49,328 البته بدون قابش 166 00:09:49,353 --> 00:09:50,058 پنج...؟ 167 00:09:50,083 --> 00:09:51,342 هزارتا 168 00:09:51,928 --> 00:09:53,184 عجب 169 00:09:53,563 --> 00:09:54,711 فروختینش؟ 170 00:09:55,833 --> 00:09:56,833 نه هنوز 171 00:09:57,365 --> 00:10:00,110 تو که آدم مایه‌دار زیاد می‌شناسی 172 00:10:00,135 --> 00:10:01,869 نظرت چیه روونه‌شون کنی سمت من 173 00:10:01,894 --> 00:10:03,525 من هم در ازای هر فروشی یه درصدی بهت بدم؟ 174 00:10:03,642 --> 00:10:04,360 ای بابا 175 00:10:04,385 --> 00:10:06,681 تنها مشتری باکلاسی که می‌شناسم خودتی 176 00:10:09,346 --> 00:10:12,515 ببین، می‌دونی که دوست دارم درباره کسب و کارت صحبت کنیم 177 00:10:12,547 --> 00:10:16,321 ...ولی اومدم که در مورد مسئله خودمون حرف بزنیم 178 00:10:16,742 --> 00:10:17,742 می‌دونی دیگه 179 00:10:18,267 --> 00:10:19,267 آره 180 00:10:19,850 --> 00:10:22,115 می‌دونم از سری پیش هم بهت بدهکارم 181 00:10:22,651 --> 00:10:24,907 درسته الان نقد ندارم 182 00:10:25,936 --> 00:10:28,709 ولی فکر کنم یه چیزی دارم که خوشت بیاد 183 00:10:29,432 --> 00:10:31,438 ببین به‌نظرم خیلی جذاب و سکسی‌ای 184 00:10:31,463 --> 00:10:33,033 از زن‌های مسن‌تر از خودم‌ هم خوشم میاد 185 00:10:33,478 --> 00:10:37,141 اما به دوست دخترم قول دادم دست از پا خطا نکنم - منظورم اون نبود - 186 00:10:41,015 --> 00:10:49,015 « مترجمان: عاطفه بدوی و سینا اعظمیان » ::. AtefehBadavi & Sina_z .:: 187 00:10:49,357 --> 00:10:50,357 ممنون 188 00:10:52,769 --> 00:10:53,769 پاتریس 189 00:10:54,472 --> 00:10:55,888 سلام آنیکا - برای آنیکا - 190 00:10:56,199 --> 00:10:59,665 دعوت‌نامه‌م به دستت رسید؟ 191 00:10:59,799 --> 00:11:01,642 هنوز وقت نکردم نامه‌هام رو نگاه بندازم 192 00:11:01,870 --> 00:11:04,009 خوشحال می‌شم واسه نمایشگاه جدیدم بیای ...قبل از این‌که 193 00:11:04,034 --> 00:11:07,849 برم برلین که به یکی از استودیوهای نقاشی سر بزنم 194 00:11:07,874 --> 00:11:10,194 درک می‌کنم، خودم هم تازه رفته بودم استودیو یکی از هنرمندهام 195 00:11:10,523 --> 00:11:11,474 فرن دیویس؟ 196 00:11:11,499 --> 00:11:12,350 آره 197 00:11:12,408 --> 00:11:13,708 عاشق کارهاشم 198 00:11:13,780 --> 00:11:14,755 واقعا نابغه‌ست 199 00:11:14,780 --> 00:11:17,162 تو هم رفته بودی از استودیو فرن بازدید کنی؟ 200 00:11:17,187 --> 00:11:17,767 نه 201 00:11:17,792 --> 00:11:18,829 نه وقتی رفته بودم 202 00:11:18,854 --> 00:11:21,735 از چایی که هفته پیش از شانگهای خریده بودم براش ببرم یه نگاهی انداختم 203 00:11:21,760 --> 00:11:24,031 این موقع سال شانگهای واقعا زیباست 204 00:11:24,056 --> 00:11:25,375 همین‌طوره 205 00:11:25,400 --> 00:11:27,259 دیگه داره دیرمون می‌شه آنیکا 206 00:11:27,284 --> 00:11:28,455 برات گرفتم 207 00:11:28,480 --> 00:11:29,905 کار تمومی نداره که 208 00:11:30,285 --> 00:11:31,935 من هم دیگه باید برگردم گالری 209 00:11:32,167 --> 00:11:32,950 آره خدا رو چه دیدی 210 00:11:32,975 --> 00:11:33,975 شاید برات مشتری اومده بود 211 00:11:34,000 --> 00:11:35,215 اذیتش نکن 212 00:11:35,240 --> 00:11:36,900 بابا خودت همیشه دستش میندازی 213 00:11:43,914 --> 00:11:46,218 فکر کردی تونی مونتاتایی گوردن جان؟ 214 00:11:46,680 --> 00:11:49,180 خیلی وقته که اوضاع جزایر کیمن مثل گذشته نیست [ از بهشت‌های پولشویی و فرار مالیاتی] 215 00:11:49,780 --> 00:11:51,120 قبل از این‌که من بیام تو این کار 216 00:11:51,260 --> 00:11:52,111 جدی؟ 217 00:11:52,160 --> 00:11:53,440 پس خودت پول‌هات رو چه کار می‌کنی؟ 218 00:11:53,465 --> 00:11:55,460 می‌ری در شعبه‌‌ منهتن چیس 219 00:11:55,485 --> 00:11:56,660 می‌گی می‌‌خوام سپرده گذاری کنم؟ 220 00:11:56,870 --> 00:11:59,000 از طریق دارک‌وب یه سیری رو طی می‌کنه 221 00:11:59,887 --> 00:12:02,355 و بعدش، از تمیزتر اسباب و اثاثیه خونه ننه‌جون‌تون می‌رسه دستم 222 00:12:02,380 --> 00:12:05,460 حالا که حرفش شد اوضاع و احوال کاسبیت چطوره؟ 223 00:12:05,485 --> 00:12:06,379 شوخی می‌کنی دیگه؟ 224 00:12:06,600 --> 00:12:07,600 ببین 225 00:12:07,776 --> 00:12:11,018 فقط محتویات این اتاق، حدود 4900 تا ‌می‌ره 226 00:12:11,620 --> 00:12:13,580 باید هفته‌ای سه یا چهار برابر این‌ها رو آماده کنم 227 00:12:13,660 --> 00:12:15,375 شورت‌های شاشی واسه منحرف‌ها 228 00:12:15,400 --> 00:12:16,400 عجب دنیایی شده 229 00:12:16,852 --> 00:12:18,975 ولی آدم باید جدا کسی که همچین بازار متمرکز و خاصی رو 230 00:12:19,000 --> 00:12:20,360 واسه خودش راه میندازه تحسین کنه 231 00:12:21,560 --> 00:12:22,560 ازش خوشت اومده؟ 232 00:12:23,500 --> 00:12:24,500 مطمئن نیستم 233 00:12:25,600 --> 00:12:26,600 عجیبه 234 00:12:26,625 --> 00:12:28,425 اثر هنریه دیگه 235 00:12:29,119 --> 00:12:30,963 یکی از مشتری‌هام پول نداشت 236 00:12:31,307 --> 00:12:32,506 این رو به جای طلبم بهم داد 237 00:12:32,900 --> 00:12:34,923 عه، پس می‌خوای بری تو کار فروش لوازم دسته دوم؟ 238 00:12:35,220 --> 00:12:36,945 ارزشش چقدره؟ یه نصفه بلانت؟ 239 00:12:38,240 --> 00:12:39,240 این تابلو به ظاهر ساده 240 00:12:39,660 --> 00:12:40,960 45هزارتا میارزه 241 00:12:41,220 --> 00:12:42,610 سر به سرم نذار مومن 242 00:12:43,200 --> 00:12:44,200 دوستم پاتریس 243 00:12:44,745 --> 00:12:46,280 خیلی این چیز میزهای هنری حالیشه الکی نمی‌گه 244 00:12:48,220 --> 00:12:49,075 پاتریس 245 00:12:49,100 --> 00:12:50,100 کجا کار می‌کنه؟ 246 00:12:50,360 --> 00:12:51,360 تو شهر 247 00:12:51,980 --> 00:12:52,980 شهر 248 00:12:55,400 --> 00:12:56,400 صحیح 249 00:12:58,140 --> 00:12:59,535 عجب 250 00:12:59,560 --> 00:13:00,660 می‌فهممت پاتریس 251 00:13:02,500 --> 00:13:03,954 ایولا دختر 252 00:13:04,980 --> 00:13:06,683 کارت خوبه 253 00:13:08,480 --> 00:13:14,480 :کانال زیرنویس‌های فیلمکیو @SubKio 254 00:13:30,160 --> 00:13:30,995 می‌تونم راهنمایی‌تون کنم؟ 255 00:13:31,020 --> 00:13:32,596 نمی‌دونستم گالری بازه یا تعطیله 256 00:13:32,620 --> 00:13:35,443 یا یکی دست و پاتون رو بسته و تو اتاق پشتی گروگان‌تون گرفته 257 00:13:36,453 --> 00:13:38,248 به عنوان کسی که خودش صاحب کسب و کاره یه نصیحتی بهتون می‌کنم 258 00:13:38,620 --> 00:13:41,420 بهتره یه هزینه کمی واسه یکی از این علائم باز و بسته‌بودن کنید 259 00:13:41,445 --> 00:13:43,623 ابزارفروشی‌ها دارن کلا هم 9 دلار بیش‌تر پاتون درنمیاد 260 00:13:43,647 --> 00:13:46,485 تازه مشمول کسر مالیات هم هست 261 00:13:46,510 --> 00:13:48,590 اگه سوالی درباره نقاشی‌ها داشتین صدام کنین 262 00:13:48,740 --> 00:13:49,740 اسم‌تون پاتریسه، درسته؟ 263 00:13:51,801 --> 00:13:52,835 آره 264 00:13:54,840 --> 00:13:56,800 چندتا سوال از خدمت‌تون داشتم 265 00:13:58,946 --> 00:14:03,336 یکی از کلکسیونرهاتون یه تابلو نشونم داد 266 00:14:03,361 --> 00:14:05,285 کی؟ 267 00:14:05,310 --> 00:14:07,036 یکی از دوست‌های صمیمیم 268 00:14:08,037 --> 00:14:12,520 خیلی‌خب، کدوم تابلو چشم‌تون رو گرفته؟ 269 00:14:12,980 --> 00:14:13,980 بذارین رک بگم 270 00:14:16,240 --> 00:14:17,580 نیومدم تابلو بخرم 271 00:14:18,580 --> 00:14:19,640 فروشنده‌م 272 00:14:22,160 --> 00:14:24,220 ...وقتی نیت اون تابلو رو نشونم داد 273 00:14:25,160 --> 00:14:26,200 آره نیت - نیت؟ - 274 00:14:26,370 --> 00:14:30,080 همون که شور...طراح لباس‌های زیره 275 00:14:30,300 --> 00:14:32,486 باهم معاملاتی داریم 276 00:14:32,570 --> 00:14:34,500 و بین حرف‌هاش گفت که از نظر مالی به مشکل خوردین 277 00:14:34,501 --> 00:14:35,475 چی؟ 278 00:14:35,500 --> 00:14:37,180 نیازی نیست خجالت بکشین 279 00:14:37,205 --> 00:14:40,211 عدم توان پرداخت بدهی مشکلیه که تعداد زیادی 280 00:14:40,235 --> 00:14:43,181 از مردها... و زنان صاحب کسب و کار بهش برمی‌خورن 281 00:14:43,420 --> 00:14:45,255 مشکلات و مسائل کسب و کار بنده به شما ارتباطی نداره 282 00:14:45,280 --> 00:14:46,748 آره، نه در حال حاضر 283 00:14:47,605 --> 00:14:49,685 ولی فکر کنم بتونیم بهم کمک کنیم 284 00:14:49,727 --> 00:14:50,427 متاسفم 285 00:14:50,563 --> 00:14:51,395 ...علاقه‌ای به 286 00:14:51,420 --> 00:14:52,820 ...اگه بهتون بگم 287 00:14:53,135 --> 00:14:55,695 یه اثر هنری بسیار ارزشمند دارم 288 00:14:55,990 --> 00:14:57,045 که می‌خوام بفروشمش چی؟ 289 00:14:57,070 --> 00:15:00,420 ولی هیچ‌گونه آشنایی با رویه و ترفندهای لازم 290 00:15:01,820 --> 00:15:04,440 و نحوه‌ی قیمت‌گذاری تو دنیای هنر ندارم 291 00:15:06,450 --> 00:15:08,840 ولی از اونجایی که شما صاحب گالری‌ بسیار موفقی هستین 292 00:15:08,865 --> 00:15:13,200 مطمئنم با تمام زیر و بم رویه‌های قانونی این حوزه و مسائل مربوط به اون آشنایی دارین 293 00:15:14,125 --> 00:15:16,320 پس یه پیشنهادی براتون دارم 294 00:15:18,048 --> 00:15:22,511 من اثر هنری، و پول موردنیاز برای خریدش رو به شما می‌دم 295 00:15:22,851 --> 00:15:26,707 شما دستمزد خودتون رو از روش کم می‌کنین و چکش رو برام می‌‌نویسین 296 00:15:27,450 --> 00:15:32,460 و کاغذبازی‌های مربوط به مسائل مالی دیگه با شما باشه، هیچ مشکلی هم پیش نمیاد 297 00:15:34,160 --> 00:15:36,405 می‌دونین چون می‌خوام همه چی 298 00:15:36,430 --> 00:15:38,140 یعنی تمام معاملات و این‌ها کاملا قانونی و شفاف باشه 299 00:15:38,180 --> 00:15:43,060 اوضاع گل و بلبل و بر وفق مراد باشه پاکِ پاک 300 00:15:43,576 --> 00:15:44,576 مثل لباس‌های شسته و تمیز 301 00:15:45,340 --> 00:15:48,020 واقعا الان دارین من رو درمورد پولشویی مردفهم می‌کنین؟ 302 00:15:48,040 --> 00:15:49,675 نه، البته که نه 303 00:15:49,700 --> 00:15:54,254 برای یه معامله متفاوت و منحصر به فرد نیاز به یه متخصص دارم 304 00:15:54,279 --> 00:15:58,603 و دوست مشترک‌مون گفت به خاطر تخصصی که در این حوزه دارین با شما صحبت کنم 305 00:15:59,350 --> 00:16:03,043 می‌خوام به عنوان مشاور استخدام‌تون کنم 306 00:16:05,430 --> 00:16:06,430 متشکرم 307 00:16:06,620 --> 00:16:07,960 ولی نه ممنون 308 00:16:09,680 --> 00:16:10,680 مطمئنین؟ 309 00:16:11,200 --> 00:16:12,200 بله 310 00:16:15,060 --> 00:16:19,140 باشه، پس دیگه وقت‌تون رو نمی‌گیرم 311 00:16:21,950 --> 00:16:23,849 شاید سالارم هنوز کلاهش سرش باشه 312 00:16:24,106 --> 00:16:25,980 ولی بهترین بیالی شهر رو درست می‌کنم [ نوعی نان یهودی ] 313 00:16:27,040 --> 00:16:31,163 هروقت نظرت عوض شد یه بیالی تازه و خوشمزه منتظرته 314 00:16:32,600 --> 00:16:33,600 مرسی 315 00:17:10,005 --> 00:17:12,888 این آشغال‌ها رو چند می‌فروشه حالا؟ 316 00:17:13,110 --> 00:17:14,809 کوچیک‌ها، 75‌ 317 00:17:14,834 --> 00:17:15,834 هزارتا 318 00:17:16,210 --> 00:17:18,290 گمونم دیگه واسه فروش تخمک‌هام زیادی پیر شدم، نه؟ 319 00:17:18,370 --> 00:17:20,118 تو محوطه دانشگاه زیاد تبلیغش رو دیدم اتفاقا 320 00:17:22,225 --> 00:17:25,035 نگفته بودی می‌لی با آنیکا کار می‌کنه که 321 00:17:25,060 --> 00:17:26,570 نمی‌شناسمش 322 00:17:27,210 --> 00:17:28,575 همون عینکیه که جفتشه 323 00:17:29,290 --> 00:17:31,494 مشاور هنری آدم‌های خیلی خیلی پولدار و ژن خوب‌هاست 324 00:17:31,714 --> 00:17:34,604 پسر اون دیکاتور آفریقاییه رو یادته که یه لافت توی ترایبکا خرید؟ [ لافت: نوعی سبک خانه، ترایبکا: محله‌ای مرفه‌نشین در منهتن ] 325 00:17:35,480 --> 00:17:37,870 حدس بزن کی کمکش کرد دکوراسیونش کنه 326 00:17:38,609 --> 00:17:40,046 نمی‌دونم - آره - 327 00:17:40,077 --> 00:17:41,410 سلام آنیکا 328 00:17:42,387 --> 00:17:45,085 پاتریس! غافلگیرم کردی 329 00:17:45,110 --> 00:17:46,961 برام دعوت‌نامه فرستاده بودی 330 00:17:47,070 --> 00:17:48,859 طراحی زیبایی هم داشت 331 00:17:49,143 --> 00:17:50,143 مرسی 332 00:17:50,481 --> 00:17:52,790 پاتریس کاپولو. صاحب گالری پروگرم 333 00:17:53,160 --> 00:17:54,190 می‌لی 334 00:17:55,250 --> 00:17:59,330 می‌لی جان داشت بهم می‌گفت به همین زودی برای تعدادی از آثار وینسنت، خونه جدید پیدا کرده 335 00:18:00,350 --> 00:18:01,550 پسر دیکتاتور آفریقاییه؟ 336 00:18:01,785 --> 00:18:03,121 نه، برایان پریچارد 337 00:18:03,163 --> 00:18:05,550 باباش مخترع اون سیم‌پیچه‌ست که مایع ویپ رو گرم می‌کنه 338 00:18:05,551 --> 00:18:06,831 کم کم داره کلکسیونر بزرگی می‌شه 339 00:18:07,310 --> 00:18:09,470 کارهای وینسنت رو که نشونش دادم خیلی خوشش اومد 340 00:18:09,510 --> 00:18:10,590 گفت یکی براش بخرم 341 00:18:10,615 --> 00:18:11,405 یکی واسه زنش 342 00:18:11,430 --> 00:18:12,399 و یکی یه دونه برای هرکدوم از دوست دخترهاش 343 00:18:12,424 --> 00:18:13,505 چقدر مهربونه 344 00:18:13,530 --> 00:18:15,885 به یوری ایوانویچ هم گفتم به‌نظرم باید یکی برداره 345 00:18:15,910 --> 00:18:16,910 موافقم 346 00:18:17,107 --> 00:18:18,975 اون مخترع چیه؟ 347 00:18:19,000 --> 00:18:21,187 بزرگ‌‌ترین دلال اسلحه‌ی اوکراینه 348 00:18:21,250 --> 00:18:23,730 کم کم داره تو زمینه هنر معاصر پست مدرن خبره می‌شه 349 00:18:24,050 --> 00:18:25,126 پس حدس می‌زنم از کارهای سیندی شرمن خیلی خوشش بیاد 350 00:18:25,150 --> 00:18:26,610 و عاشق‌شون بشه 351 00:18:28,430 --> 00:18:32,030 همون‌طور که می‌گن زیبایی در هنر نهفته‌ست نه کلکسیونرش 352 00:18:32,234 --> 00:18:34,826 گالریم هنوز به مرحله‌ی فروش و قالب کردن آثار به لاشی‌های خرپول نرسیده 353 00:18:34,850 --> 00:18:38,630 ولی امیدوارم به زودی یکی از این آدم‌های وحشتناک ثروتمند هم نصیب من شه 354 00:18:38,818 --> 00:18:40,830 احمد یکی از کله‌گنده‌های بازار نفته از این مافیاطورهاشون 355 00:18:41,410 --> 00:18:42,584 کلی از این‌هایی که براشون کار می‌کنم این‌طورین 356 00:18:42,609 --> 00:18:43,525 خوشا به حالت 357 00:18:43,550 --> 00:18:45,046 فکر کنم جدی داده یه سری‌ها رو سر ببرن 358 00:18:45,452 --> 00:18:47,810 حدس بزنین کی اومده بهتون یه سلامی عرض کنه 359 00:18:47,811 --> 00:18:49,750 وای! گالوینسون‌های عزیز 360 00:18:49,751 --> 00:18:50,955 سلام عزیزم 361 00:18:50,980 --> 00:18:53,292 کلکسیونرهای محبوبم 362 00:18:53,317 --> 00:18:56,012 فرن؟ - پاتریس. سلام - 363 00:18:56,037 --> 00:18:56,990 خوشحالم می‌بینمت 364 00:18:56,991 --> 00:18:58,224 عکس بندازیم؟ 365 00:18:58,621 --> 00:18:59,516 آره حتما 366 00:18:59,550 --> 00:18:59,825 البته 367 00:18:59,850 --> 00:19:00,425 بیاین 368 00:19:00,450 --> 00:19:01,910 نقاشی‌ها رو هم بنداز متیو 369 00:19:01,950 --> 00:19:02,595 خیلی‌خب 370 00:19:02,620 --> 00:19:03,620 سلام 371 00:19:04,035 --> 00:19:05,035 ...و 372 00:19:05,770 --> 00:19:07,283 فوق‌العاده شد 373 00:19:07,323 --> 00:19:09,963 [ به همراه موکل جدیدمون، فرن دیویس ] 374 00:19:15,663 --> 00:19:16,735 جنده خانم 375 00:19:16,760 --> 00:19:17,760 ببخشید 376 00:19:19,360 --> 00:19:23,381 می‌دونی که بابت تمام زحماتی که برام کشیدی واقعا قدردانتم 377 00:19:25,420 --> 00:19:28,340 شیش ساله داریم باهم کار می‌‌کنیم 378 00:19:29,100 --> 00:19:33,200 کارت روز به روز بهتر شده و رشد چشمگیری داشته 379 00:19:34,462 --> 00:19:36,142 درسته، کنار هم رشد کردیم 380 00:19:38,035 --> 00:19:41,480 ولی نیازه که تو و گالریت هم رشد کنین 381 00:19:45,300 --> 00:19:46,823 که هنوز که هنوزه خبری نیست 382 00:19:48,180 --> 00:19:48,700 خیلی‌خب 383 00:19:48,725 --> 00:19:50,750 آنیکا پرسنل داره 384 00:19:51,220 --> 00:19:52,555 مسئول مطبوعات داره 385 00:19:52,588 --> 00:19:55,003 نقدهایی برات جور کردم که نیازی نبود یه قرون هم بابت‌شون هزینه کنی 386 00:19:55,146 --> 00:19:57,595 مسئله فقط این نیست پاتریس 387 00:19:57,620 --> 00:19:57,980 درسته؟ 388 00:19:57,981 --> 00:19:59,200 خیلی چیزهای ریز و درشت دیگه‌ هم هست 389 00:19:59,700 --> 00:20:02,380 مثلا این‌که بتونی کارت دعوت‌های درست و حسابی 390 00:20:02,405 --> 00:20:04,663 واسه افتتاحیه‌ت برای مردم بفرستی یا این‌که بشه 391 00:20:04,687 --> 00:20:06,945 بعد از مراسم، رفت و شام صرف کرد نه فقط نوشیدنی خالی 392 00:20:06,980 --> 00:20:07,355 متوجهی؟ 393 00:20:07,380 --> 00:20:09,342 اینجور مسائل هم واقعا مهمن 394 00:20:10,240 --> 00:20:11,482 می‌تونی این کارها رو برام بکنی؟ 395 00:20:16,020 --> 00:20:17,020 آره 396 00:20:17,420 --> 00:20:18,420 می‌تونم 397 00:20:19,942 --> 00:20:23,317 و درست می‌گی، مسائل این چنینی هم اهمیت بالایی دارن 398 00:20:23,500 --> 00:20:25,726 ...نمی‌خواستم چیزی بگم چون 399 00:20:25,780 --> 00:20:28,240 قراره یه تغییراتی تو گالری رخ بده 400 00:20:28,265 --> 00:20:29,305 ...یه چیز....جدید 401 00:20:37,360 --> 00:20:40,323 فقط ازت می‌خوام باهام بمونی 402 00:21:17,957 --> 00:21:20,330 خب، می‌بینم که بعضی‌ها تغییر عقیده دادن 403 00:21:21,310 --> 00:21:22,161 آره 404 00:21:22,330 --> 00:21:23,110 تابلویی که گفتی کجاست؟ 405 00:21:23,300 --> 00:21:24,700 حتما نیازه تابلویی در کار باشه؟ 406 00:21:25,060 --> 00:21:26,441 معلومه که نیازه 407 00:21:26,466 --> 00:21:28,113 باید یه چیزی داشته باشم که بتونم بفروشمش 408 00:21:28,560 --> 00:21:29,964 نمی‌شه یه چیز الکی و همین‌طوری باشه؟ 409 00:21:30,130 --> 00:21:31,130 نه 410 00:21:32,440 --> 00:21:35,025 مگه یه یارو نقاشه نبود که واسه مونالیزا سبیل کشید 411 00:21:35,050 --> 00:21:36,090 اون‌وقت به اون می‌شه گفت اثر هنری؟ [ تابلوی معروف مارسل دوشان ] 412 00:21:36,190 --> 00:21:38,625 مارسل دوشان رو می‌گی ولی مسئله به این سادگی‌ها نیست 413 00:21:38,650 --> 00:21:41,196 باید یه نقاشی‌ای دستم باشه که تو فهرست آثار گالریم ثبتش کنم 414 00:21:42,910 --> 00:21:44,615 نمی‌شه یکی از کارهای موجود تو گالریت باشه؟ 415 00:21:44,951 --> 00:21:48,446 یعنی اثر یه هنرمند دیگه رو بفروشم و پول‌شون رو ندم؟ 416 00:21:48,470 --> 00:21:49,605 آره، من که مشکلی باهاش ندارم 417 00:21:49,630 --> 00:21:52,003 خب اون‌وقت کارت از نظر قانونی به مشکل برمی‌خوره 418 00:21:52,028 --> 00:21:55,259 و حدس می‌زنم که مشروعیت مالی خیلی برات مهم باشه 419 00:21:55,284 --> 00:21:57,068 کاملا حق با شماست 420 00:21:57,093 --> 00:22:01,510 باشه پس به دوستم زنگ می‌زنم می‌گم قلمو رو دست بگیره و یه چیزی سرهم کنه 421 00:22:01,870 --> 00:22:04,070 حالا رنگ روغن باشه، اکریلیک یا آبرنگ؟ 422 00:22:04,640 --> 00:22:07,160 تو گوگل یه‌کم در این مورد سرچ کردم چون مطمئن بودم میای 423 00:22:07,210 --> 00:22:08,390 واقعا تحت‌تاثیر قرار گرفتم 424 00:22:08,690 --> 00:22:09,950 الان چی بیش‌تر تو بورسه؟ 425 00:22:12,590 --> 00:22:13,985 چی چی باید بکشم؟ 426 00:22:14,010 --> 00:22:15,265 چه می‌دونم 427 00:22:15,290 --> 00:22:16,922 یه چیزی بکش دیگه 428 00:22:17,090 --> 00:22:18,090 هرچی تو ذهنته 429 00:22:18,297 --> 00:22:19,765 پیتزا. گشنه‌مه 430 00:22:19,790 --> 00:22:20,790 خدایا 431 00:22:22,130 --> 00:22:23,265 الاغ احمق 432 00:22:23,290 --> 00:22:24,785 الان من الاغم؟ 433 00:22:24,810 --> 00:22:26,190 ...کی خرتره، من 434 00:22:26,215 --> 00:22:29,050 یا اونی که ازم می‌خواد واسه‌ش نقاشی بکشم؟ 435 00:22:29,090 --> 00:22:30,690 من که نقاش نیستم 436 00:22:30,830 --> 00:22:32,990 روانی مگه نمی‌‌خوای پول دربیاری؟ 437 00:22:33,380 --> 00:22:34,945 یه کسشری بکش بره دیگه 438 00:22:34,970 --> 00:22:37,626 باشه بابا! یه خاکی به سر می‌کنم 439 00:22:53,010 --> 00:22:56,380 این چه درخواست چرندی بود از پدرم کردی؟ 440 00:22:56,440 --> 00:22:59,340 شرمنده که می‌خواستم افق‌ فکری‌مون رو گسترش بدم 441 00:22:59,865 --> 00:23:03,203 حالا چی می‌شه که در حین انجام روال همیشگی و پول درآوردن 442 00:23:03,228 --> 00:23:06,464 سعی کنیم یه ذره کلاس کاری‌مون رو هم بالا ببریم؟ 443 00:23:07,151 --> 00:23:08,933 یعنی خب تو خانواده ما کسی فرق عن رو از گوشت کوبیده تشخیص نمی‌داد 444 00:23:08,957 --> 00:23:10,660 فرهنگ و هنر چه می‌فهمیدیم چیه 445 00:23:10,782 --> 00:23:14,040 ولی شماها اروپایی هستین 446 00:23:14,460 --> 00:23:17,675 مگه اونجا تو هر کوچه پس کوچه‌ای که می‌ری یه بنای تاریخی‌ای موزه‌ای چیزی نیست؟ 447 00:23:17,700 --> 00:23:18,848 برو سر اصل مطلب 448 00:23:18,873 --> 00:23:20,765 ببین دارم سعی می‌کنم یه حرکتی بزنم که به نفع همه‌مون باشه 449 00:23:20,840 --> 00:23:22,920 نمی‌خوام بلایی که سر دار و دسته لایل اومد یقه ما رو هم بگیره 450 00:23:23,740 --> 00:23:26,960 فکر کنم اون ایرلندی تخمیه بالاخره مجبور شده کتش رو دربیاره 451 00:23:26,961 --> 00:23:31,160 تمام حرفم اینه که تو این دوره زمونه یه ذره بیش‌تر احتیاط کنیم ضرر نداره 452 00:23:31,780 --> 00:23:38,209 با درنظر گرفتن این نکته از این به بعد اگه کسی مشکلی داشت 453 00:23:38,234 --> 00:23:45,120 که نیاز بود گل پسرمون ترتیبش رو بده باید یکی از آثار هنریش رو خریداری کنه 454 00:23:45,920 --> 00:23:46,920 اثر هنری؟ 455 00:23:47,020 --> 00:23:48,020 آره 456 00:23:49,060 --> 00:23:51,500 آخه تو چی چی از هنر سرت می‌شه؟ 457 00:23:51,540 --> 00:23:53,260 تو پردیس هنری کدوم دانشگاه خراب‌شده‌ای درس خوندی؟ 458 00:23:53,261 --> 00:23:54,961 پردیس هنری؟ 459 00:23:55,760 --> 00:23:57,260 می‌دونی کی هنر خونده بود؟ 460 00:23:57,580 --> 00:23:58,580 هیتلر 461 00:23:58,740 --> 00:24:00,775 دوست دارین اسم خودتون رو بذارین نقاش و هنرمند؟ کاری نداره 462 00:24:00,800 --> 00:24:01,629 برین بگین هنرمندین 463 00:24:01,654 --> 00:24:03,013 نمی‌خواین که بگین 464 00:24:03,038 --> 00:24:05,340 دکتری، وکیلی یا کاره‌ی مهمی هستین 465 00:24:05,840 --> 00:24:06,840 هنرمند 466 00:24:08,527 --> 00:24:13,967 !واقعا که یه کسخل به تمام معنایی یه یهودی قلابی احمق عقب‌مونده‌ی کسخل 467 00:24:15,681 --> 00:24:18,241 کدوم اسکلی بالای این پول می‌ده آخه؟ 468 00:24:18,540 --> 00:24:22,600 بچه پنج ساله‌م از این بهتر نقاشی می‌کنه !تازه با انگشت‌هاش 469 00:24:22,691 --> 00:24:25,876 نکته‌ش همین‌جاست دیگه کس‌مشنگ 470 00:24:27,020 --> 00:24:28,598 دیوید پولاک رو یادته؟ 471 00:24:28,817 --> 00:24:31,675 سعی کرد از طریق نمایشگاه ماشین‌های دست دوم پدرزنش 472 00:24:31,700 --> 00:24:33,375 پولشویی کنه 473 00:24:33,400 --> 00:24:34,400 آره 474 00:24:34,760 --> 00:24:35,980 گندش دراومد 475 00:24:36,005 --> 00:24:40,140 آره چون حتی مامورهای گاگول اداره مالیات هم می‌‌دونستن اون ابوقراضه‌ها 476 00:24:40,141 --> 00:24:44,120 به اون قیمتی که دیوید کسخل می‌فروخت‌شون نمیارزن 477 00:24:45,020 --> 00:24:46,040 اما آثار هنری 478 00:24:47,191 --> 00:24:51,976 این نقاشی تهوع‌آوری زشتی که جلوتونه 479 00:24:52,001 --> 00:24:55,060 که انگاری دادن یه اسمورفی که اسهال داشته کونش رو باهاش تمیز کنه 480 00:24:55,085 --> 00:24:56,840 می‌تونه تا یه میلیون دلار هم قیمت‌گذاری بشه 481 00:24:57,380 --> 00:25:00,420 بدون این‌که کوچیک‌ترین واکنشی از سمت‌شون ببینی 482 00:25:02,900 --> 00:25:05,880 پس از امروز به بعد، برنامه از این قراره 483 00:25:06,260 --> 00:25:09,064 به جای این‌که یه کیسه پول بدن دست واسط‌شون 484 00:25:10,960 --> 00:25:12,060 ...بخش جالبش اینجاست 485 00:25:13,440 --> 00:25:20,228 یه چک برای این گالری نقاشی، شیک و مجلل می‌نویسن 486 00:25:20,320 --> 00:25:23,780 که توسط یه خانم جوان شیک و پیک اداره می‌شه 487 00:25:23,820 --> 00:25:26,380 اون هم یه مبلغ معقولی به عنوان دستمزدش ازش برمی‌داره 488 00:25:27,071 --> 00:25:34,235 و واسه ما، یه چک تمیز می‌نویسه 489 00:25:39,703 --> 00:25:42,323 [ گالری پروگرم ] 490 00:25:43,230 --> 00:25:49,140 یا خدا! ناموسا خیلی زشت و کریهه 491 00:25:49,480 --> 00:25:53,160 نه... خب... زیبایی‌ خودش رو داره 492 00:25:57,403 --> 00:25:59,603 یه سری عکس برات آوردم که گمونم دوست داشته باشی 493 00:26:10,590 --> 00:26:11,590 خیلی‌خب 494 00:26:18,821 --> 00:26:20,270 به اسم کی بنویسم؟ 495 00:26:20,684 --> 00:26:22,493 آندره گولیک تراست 496 00:26:22,798 --> 00:26:25,290 اِی، ان، دی، آر، ای، آی 497 00:26:25,532 --> 00:26:27,490 جی، او، آر، اِل، آی، سی، اچ 498 00:26:27,750 --> 00:26:29,351 تراست - تراست - 499 00:26:32,106 --> 00:26:33,712 بعدش چه می‌کنیم؟ 500 00:26:34,090 --> 00:26:38,130 فاکتورش می‌کنم ...می‌ذارمش تو لیست آثار گالری و 501 00:26:39,560 --> 00:26:40,630 اسم هنرمندمون چیه؟ 502 00:26:41,050 --> 00:26:42,226 به این یه قلم فکر نکرده بودیم 503 00:26:42,250 --> 00:26:45,610 ...فقط کافیه کسل‌کننده نباشه 504 00:26:46,135 --> 00:26:47,886 ...مثلا بالتوس یا 505 00:26:48,466 --> 00:26:49,466 بسکیا 506 00:26:50,530 --> 00:26:51,530 بگمن [ ترکیب دو کلمه بگ:کیسه و مَن: مَرد ] 507 00:26:52,890 --> 00:26:54,323 بگمن - آره - 508 00:26:56,150 --> 00:26:57,150 باشه مهم نیست 509 00:26:57,550 --> 00:26:58,045 مشکلی که نیست؟ 510 00:26:59,171 --> 00:27:00,870 نه اصلا 511 00:27:01,090 --> 00:27:03,010 به تمیزی و پاکیزگی گُل 512 00:27:06,610 --> 00:27:07,890 قشنگ راست کار همدیگه‌ایم 513 00:27:15,670 --> 00:27:16,690 مرسی - خواهش می‌کنم - 514 00:27:23,930 --> 00:27:25,550 یه یخچال برند ساب‌زیروئه 515 00:27:25,575 --> 00:27:27,234 از اون‌هایی که به اینترنت وصل می‌شن 516 00:27:27,390 --> 00:27:28,262 ایول 517 00:27:28,390 --> 00:27:31,543 تاییدیه دعوت‌نامه مراسم خیریه اسکالپچر رو هم بفرست 518 00:27:31,797 --> 00:27:32,490 بهترین میز رو بگیر 519 00:27:32,548 --> 00:27:36,478 جفت خرپول‌ترین و رومخ‌ترین کلکسیونر‌های حال‌حاضر 520 00:27:37,090 --> 00:27:38,565 ببین، بهت برنخوره‌ ها 521 00:27:38,590 --> 00:27:40,870 ولی کسی مرده؟ ارثی چیزی بهت رسیده؟ 522 00:27:41,510 --> 00:27:42,550 یه تابلو فروختم 523 00:27:42,870 --> 00:27:43,565 ایولا 524 00:27:43,590 --> 00:27:44,338 کدوم‌شون؟ 525 00:27:44,363 --> 00:27:47,970 از طریق واسطه خریده بودمش 526 00:27:48,590 --> 00:27:49,590 خب درباره‌ش چی می‌گن؟ 527 00:27:49,615 --> 00:27:50,756 ...جز کارهاییه که بتونیم 528 00:27:50,781 --> 00:27:51,781 خبر بده که می‌ریم 529 00:27:51,806 --> 00:27:52,824 امشبه 530 00:27:52,856 --> 00:27:53,763 بهترین صندلی‌ها رو بگیر 531 00:27:53,788 --> 00:27:54,788 صندلی‌ها؟ 532 00:27:54,813 --> 00:27:55,650 جمع بستی؟ 533 00:27:55,771 --> 00:27:56,771 صندلی‌ها 534 00:27:57,310 --> 00:27:58,123 آره 535 00:27:58,275 --> 00:28:00,002 مگه این‌که دوست نداشته باشی جفت یه خانم مسن 536 00:28:00,027 --> 00:28:02,338 که دیگه دوران تخمک‌‌گذاریش داره به پایان می‌رسه بشینی 537 00:28:03,010 --> 00:28:04,785 گمونم بتونم از این یکی بگذرم 538 00:28:04,810 --> 00:28:05,645 مرسی 539 00:28:09,523 --> 00:28:10,272 ببخشید 540 00:28:17,390 --> 00:28:19,963 رئیس سمیر بهش گفته کل نوشیدنی‌‌های امشب رو اهدا کردن 541 00:28:19,988 --> 00:28:21,866 و تاکستان‌های مختلف سر این‌که شراب کدوم‌شون 542 00:28:21,890 --> 00:28:23,730 به مردم ارائه بشه کلی رقابت می‌کنن 543 00:28:23,850 --> 00:28:25,746 خب پس حالا که اینقدر زحمت کشیدن 544 00:28:25,778 --> 00:28:27,474 بیا از تلاش و زحمات‌شون قدردانی کنیم 545 00:28:34,360 --> 00:28:35,360 کیمونوئه 546 00:28:36,460 --> 00:28:37,535 کلاس هفتم که بودم 547 00:28:37,560 --> 00:28:39,148 تنها چیزی که بیش‌تر از مجموعه کتاب‌های انجمن پرستاران بچه 548 00:28:39,172 --> 00:28:40,760 از خوندنش لذت می‌بردم نقدهای اون بود 549 00:28:41,220 --> 00:28:43,660 من با فکر به این‌که مکسین وودز 550 00:28:43,661 --> 00:28:46,004 یه صفحه کامل به گالری‌مون اختصاص داده خودارضایی کردم 551 00:28:47,390 --> 00:28:48,980 شماره ویژه یکشنبه‌ها 552 00:28:49,740 --> 00:28:50,740 مال تو عجیب‌تر بود، تو بردی 553 00:28:50,780 --> 00:28:51,360 بازم شراب می‌خوری؟ 554 00:28:51,560 --> 00:28:52,560 دوبل 555 00:28:52,585 --> 00:28:53,585 باشه 556 00:28:54,200 --> 00:28:55,555 ببخشید. سلام 557 00:28:55,580 --> 00:28:56,580 می‌شه شراب بهم بدین؟ دو تا 558 00:29:01,040 --> 00:29:02,163 پاتریس؟ 559 00:29:04,240 --> 00:29:06,740 آقای دکتر و خانم گالوینسون 560 00:29:07,480 --> 00:29:09,535 خوشحالم می‌بینم‌تون 561 00:29:09,560 --> 00:29:11,721 انتظار نداشتیم اینجا ببینیمت عزیزم 562 00:29:11,761 --> 00:29:15,889 ...آخه آنیکا می‌گفت که عه خودش اومد 563 00:29:15,914 --> 00:29:17,166 آنیکا 564 00:29:17,620 --> 00:29:18,620 سلام 565 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 همراه کسی هستی؟ 566 00:29:20,380 --> 00:29:21,380 آخی چه بانمکی 567 00:29:21,468 --> 00:29:24,003 ...لحظه‌آخری برنامه‌م خالی شد و 568 00:29:24,060 --> 00:29:25,060 تصمیم گرفتیم یه سر بزنیم 569 00:29:25,114 --> 00:29:25,883 بزنین؟ 570 00:29:25,920 --> 00:29:27,832 فکر کنین من اینجا نیستم. دوتا برات گرفتم 571 00:29:28,320 --> 00:29:29,960 لزلی جان آقا و خانم گالوینسون رو که یادته؟ 572 00:29:29,961 --> 00:29:31,255 البته 573 00:29:31,280 --> 00:29:32,795 عاشق مجموعه‌تونم 574 00:29:32,820 --> 00:29:34,875 تعدادی از کارهای فرن دیویس رو هم خریداری کردین، درسته؟ 575 00:29:34,900 --> 00:29:36,126 لزلی کارآموزمه 576 00:29:36,151 --> 00:29:37,681 عجب 577 00:29:37,722 --> 00:29:40,791 رئیست خیلی لطف داشته که تو رو همراهش آورده به چنین مراسمی 578 00:29:40,840 --> 00:29:42,123 تو دستیارت رو نیاوردی؟ 579 00:29:42,360 --> 00:29:46,803 خیلی اصرارش کردم، ولی داشت ترتیب کارهای بخش ان‌اف‌تی‌مون رو می‌داد 580 00:29:47,180 --> 00:29:48,180 برای همین نرسید بیاد 581 00:29:48,310 --> 00:29:50,236 آهان! حباب جدید بازار هنر 582 00:29:50,261 --> 00:29:51,925 پسر الن مایر یکی داره 583 00:29:51,957 --> 00:29:55,137 خیلی خوشحالم که هردوتون رو اینجا می‌بینم 584 00:29:55,186 --> 00:29:56,543 باید ازت عذرخواهی کنم 585 00:29:56,568 --> 00:29:59,198 آخه یه مدتی می‌شد تو هیچ‌کدوم از مراسم‌ها شرکت نداشتی 586 00:29:59,240 --> 00:30:01,760 به همین خاطر فکر نمی‌کردم امشب هم بیای 587 00:30:02,160 --> 00:30:03,875 سوپرایز کردن بقیه همیشه خوب و سرگرم‌کننده‌ست 588 00:30:03,900 --> 00:30:06,960 فکر می‌کردم از بعد از ماجرای سباستین اوضاع گالریت خیلی خوب نباشه 589 00:30:07,060 --> 00:30:10,720 پاتریس به تازگی یکی از آثار بگمن رو به قیمت بالایی فروخته 590 00:30:12,418 --> 00:30:13,628 بگمن؟ 591 00:30:14,280 --> 00:30:18,840 از زیرشاخه‌های فرعی جنبش نسل تصویری چیزیه؟ [ نمایشگاهی در موزه متروپولیتن هنر ] 592 00:30:19,153 --> 00:30:22,349 خوب، به نوعی می‌شه گفت یه مجموعه معاصر خام 593 00:30:22,376 --> 00:30:25,615 با ظرافت طبع شهری و زیبایی‌شناسی لو-فای‌ـه 594 00:30:25,640 --> 00:30:26,820 اگه بخواین می‌تونم نشون‌تون بدم 595 00:30:26,840 --> 00:30:28,080 تصویرش رو توی آرت ‌بایندر دارم 596 00:30:28,081 --> 00:30:30,400 بی‌زحمت این‌ها رو بگیر 597 00:30:33,305 --> 00:30:34,345 ...خب 598 00:30:34,560 --> 00:30:35,560 اینا‌هاش 599 00:30:37,124 --> 00:30:38,204 ...خیلی - زشته - 600 00:30:38,325 --> 00:30:39,192 زیادی پرنقش و نگار و پیچیده‌ست 601 00:30:39,300 --> 00:30:42,963 منظورم اینه که این نقاش از اون نوع فرآیند پالایش‌شده و دقیقی که شما به دیدنش عادت کردین برخوردار نیست 602 00:30:42,988 --> 00:30:47,643 اما برخی از کلکسیونرها به آثار نامتداول تمایل بیش‌تری دارن 603 00:30:47,799 --> 00:30:50,355 و گفتی که فروخته شده؟ 604 00:30:50,380 --> 00:30:52,003 شاید هم فقط رزرو شده باشه 605 00:30:52,740 --> 00:30:53,900 رنگ لباست خیلی بهت میاد 606 00:30:53,935 --> 00:30:56,961 فروخته شده. آره 607 00:30:57,520 --> 00:30:58,520 با چه قیمتی؟ 608 00:30:58,601 --> 00:31:00,068 150هزارتا 609 00:31:00,210 --> 00:31:03,317 برای اثر یه هنرمند نوظهور یه‌کم بالا نیست؟ 610 00:31:03,342 --> 00:31:04,500 دیگه بهتره بریم سرجامون بشینیم 611 00:31:05,161 --> 00:31:06,535 سر میز شماره 5ایم 612 00:31:06,560 --> 00:31:08,040 تو قسمت وی‌آی‌پی هستی دیگه عزیزم؟ 613 00:31:09,550 --> 00:31:11,565 نه، میز شماره 35 614 00:31:14,300 --> 00:31:14,780 بریم؟ 615 00:31:15,020 --> 00:31:16,620 آره - خیلی‌خب - 616 00:31:16,920 --> 00:31:18,015 بذار این‌ها رو ازت بگیرم 617 00:31:18,040 --> 00:31:19,040 مرسی 618 00:31:20,000 --> 00:31:21,000 عالی بود 619 00:31:21,025 --> 00:31:23,416 خیلی دوست دارم زودتر از متیو بپرسم واکنش آنیکا بعد از این قضیه چی بوده 620 00:31:23,440 --> 00:31:25,215 این همه اطلاعات راجع به جزئیات فروش تابلوئه رو از کجات آوردی؟ 621 00:31:25,240 --> 00:31:27,880 خب... خودت همیشه می‌گی پایگاه داده‌مون رو مرتب و دسته‌بندی کنم 622 00:31:27,966 --> 00:31:30,145 کِی تو آرت بایندر واردش کردی؟ 623 00:31:30,300 --> 00:31:30,755 خب 624 00:31:30,780 --> 00:31:33,035 ناراحت نشی‌ ها، ولی این اواخر عملا داشتیم مگس می‌پروندیم دیگه 625 00:31:33,060 --> 00:31:33,820 نه 626 00:31:33,845 --> 00:31:35,315 مشکلی نیست 627 00:31:35,340 --> 00:31:38,420 اما می‌شه فعلا از این معامله‌ـه به کسی چیزی نگیم؟ 628 00:31:39,140 --> 00:31:39,835 چرا؟ 629 00:31:39,860 --> 00:31:41,640 از وقتی که اومدم گالری بزرگ‌ترین معامله‌ای بوده که انجام دادیم 630 00:31:41,641 --> 00:31:43,120 نقاشش آدم انزوا طلبیه 631 00:31:43,460 --> 00:31:44,700 من هم خیلی نمی‌شناسه 632 00:31:44,725 --> 00:31:49,680 واسه همین سعی دارم فعلا رابطه و اعتماد بین هنرمند و فروشنده‌ رو برقرار کنم 633 00:31:50,380 --> 00:31:51,380 باشه 634 00:31:51,480 --> 00:31:53,015 شرمنده 635 00:31:53,040 --> 00:31:55,520 باید نحوه ورود و معرفیش به بازار هنر رو کنترل کنیم 636 00:31:55,840 --> 00:31:57,395 ...اگه همین اول کاری زیادی سر زبون‌ها بیفته 637 00:31:57,420 --> 00:32:00,613 ممکنه... بهش آسیب بزنه 638 00:32:12,106 --> 00:32:12,890 متاسفم 639 00:32:12,910 --> 00:32:14,970 فعلا از بگمن اثری برای فروش موجود نیست 640 00:32:31,506 --> 00:32:33,163 انقلابی در هنر؟ 641 00:32:40,020 --> 00:32:42,460 لیست انتظاری در کار نیست چون چیزی نیست که بخواین منتظرش بمونین 642 00:32:50,023 --> 00:32:51,763 [ بگمن کیست؟ ] 643 00:32:52,220 --> 00:32:55,100 .فعلا که چیزی بهم نگفته واقعا هیچی نمی‌دونم 644 00:32:55,407 --> 00:32:56,580 بابا این دیگه دیوونگیه 645 00:32:56,771 --> 00:32:58,349 جدیدا خیلی عجیب و غریب شده 646 00:32:58,374 --> 00:32:59,475 خب چون واقعا هست 647 00:32:59,500 --> 00:33:01,120 طرف با سباستین استون قطع همکاری کرده 648 00:33:01,121 --> 00:33:02,121 کدوم خری همچین کاری می‌کنه؟ 649 00:33:03,460 --> 00:33:04,460 باید برم 650 00:33:04,485 --> 00:33:06,020 خب، چی گفت؟ 651 00:33:07,135 --> 00:33:08,615 پول رو برگشت نمی‌دن 652 00:33:08,640 --> 00:33:09,736 چون رزرو کرده بودین باید برین 653 00:33:09,760 --> 00:33:12,540 !نوبت طب سوزنیم رو نگفتم منظورم بگمن بود 654 00:33:12,620 --> 00:33:14,235 گفت چیزی نمی‌دونه 655 00:33:14,268 --> 00:33:15,688 همه کارهاش رو خود پاتریس انجام می‌ده 656 00:33:15,700 --> 00:33:17,425 هیچ‌کدوم از کسایی که لزلی می‌شناسه هم چیزی نمی‌دونن 657 00:33:17,450 --> 00:33:20,740 ولی همه دنبال کارهاشن، از سرتاسر دنیا 658 00:33:20,765 --> 00:33:22,240 ...پاریس، میلان، واتـ 659 00:33:22,265 --> 00:33:23,265 خودم می‌دونم متیو 660 00:33:23,290 --> 00:33:24,230 مرسی 661 00:33:25,220 --> 00:33:26,660 می‌ری یه گرین جویس برام بگیری؟ [ نوعی نوشیدنی حاوی آب سبزیجات ] 662 00:33:26,691 --> 00:33:27,840 از روتز، یه 350 میلی‌لیتری 663 00:33:27,860 --> 00:33:28,860 ممنون 664 00:33:29,140 --> 00:33:29,720 چشم سرکار 665 00:33:29,721 --> 00:33:32,120 واسه اطاعت اوامر شما اینجام دیگه 666 00:33:34,141 --> 00:33:35,923 پاتریس اونقدری آدم باجربزه و مسئولیت‌پذیری نیست 667 00:33:35,947 --> 00:33:37,691 که بتونه از عهده همچین چیزی بربیاد، مگه نه؟ 668 00:33:38,640 --> 00:33:40,776 کسی که توی مراسم خیریه موسسه اسکالپچر 669 00:33:40,800 --> 00:33:42,280 میگو رو استنشاق کرد؟ 670 00:33:45,370 --> 00:33:47,048 خدای من 671 00:33:47,073 --> 00:33:48,275 بابا تو فیگر 40 بوده 672 00:33:48,300 --> 00:33:49,127 یه وبلاگ هنری احمقانه 673 00:33:49,160 --> 00:33:49,975 که هیچ‌کی مطالبش رو نمی‌خونه 674 00:33:50,000 --> 00:33:51,437 حالا این رو جلوی گریس نگی ها 675 00:33:51,462 --> 00:33:53,640 ...دقیقا کدوم بخشِ 676 00:33:53,665 --> 00:33:55,040 فعلا صداش رو درنیار رو متوجه نشدی؟ 677 00:33:55,276 --> 00:33:58,140 اگه ازش میم ساخته بودم بهتر تو کله‌ت فرو می‌رفت؟ 678 00:33:58,424 --> 00:34:01,920 جان من بکش بیرون دیگه نباید راجع بهش صحبت کنیم 679 00:34:02,720 --> 00:34:05,075 از وقتی اومدم اینجا، اولین باریه 680 00:34:05,100 --> 00:34:07,720 که یه نقاش فوق‌العاده و بفروش به تورمون خورده بعد نمی‌تونیم با کسی درموردش صحبت کنیم؟ 681 00:34:08,000 --> 00:34:09,115 مجبور بودم مطرحش کنم 682 00:34:09,140 --> 00:34:10,900 اگه هیچی راجع به بهترین نقاش گالری‌ای ‌ که توش کار می‌کنم ندونم 683 00:34:10,901 --> 00:34:11,901 که ملت فکر می‌کنن عقب‌افتاده‌م 684 00:34:12,022 --> 00:34:13,000 بهشون دروغ بگو خب 685 00:34:13,047 --> 00:34:14,035 همون‌طوری که یادت دادم 686 00:34:14,060 --> 00:34:15,415 عجب! این رو فروشنده‌ای می‌گه که درست قبل از این‌که سباستین استون 687 00:34:15,439 --> 00:34:16,720 سری موتورسیکلتش رو منتشر کنه باهاش قطع همکاری کرد 688 00:34:16,760 --> 00:34:18,440 اون به این مسئله ربطی نداره 689 00:34:18,770 --> 00:34:23,000 بهت تاکید کرده بودم که جایی از بگمن صحبت نکنی 690 00:34:23,380 --> 00:34:24,620 خودم دارم ترتیب کارهاش رو می‌دم دیگه 691 00:34:24,730 --> 00:34:28,203 پس چرا هربار که تلفنی که تا چند هفته پیش یه گوشه داشت خاک می‌خورد زنگ می‌خوره 692 00:34:28,240 --> 00:34:30,456 و یکی پشت خطه که التماس‌مون می‌کنه یه پول قلمبه‌ 693 00:34:30,480 --> 00:34:32,155 واسه داشتن یکی از کارهاش بهمون بده می‌گی من با طرف حرف بزنم؟ 694 00:34:32,180 --> 00:34:33,180 جواب بده 695 00:34:33,300 --> 00:34:34,876 که فکر کنن احمقم؟ 696 00:34:34,900 --> 00:34:36,875 حالا چه بردارم و بهشون بگم اطلاعی راجع بهش ندارم 697 00:34:36,900 --> 00:34:38,160 چه جواب ندم، فرقی نداره که 698 00:34:38,185 --> 00:34:41,635 جواب دادن به تلفن‌ها هنوز بخشی از شرح وظایفته 699 00:34:41,660 --> 00:34:43,800 از چی اینقدر می‌ترسی؟ 700 00:34:44,880 --> 00:34:47,280 متیو بهم گفت آنیکا گفته از موفقیت می‌ترسی 701 00:34:47,440 --> 00:34:49,191 واسه همین با سباستین قطع همکاری کردی 702 00:34:49,216 --> 00:34:52,677 یعنی می‌گه چون داشته مشهور می‌شده به این نتیجه رسیدی که از عهده‌ مدیریتش برنمیای 703 00:34:54,830 --> 00:34:58,420 شاید شانست رو از دست داده باشی و بخوای یه گالری کوچیک رو اداره کنی 704 00:34:59,260 --> 00:35:00,260 ولی من همچین چیزی رو نمی‌خوام 705 00:35:01,980 --> 00:35:04,675 به این خاطر که از عهده اداره ستاره‌ها برنمیام باهاش همکاریم رو قطع نکردم 706 00:35:04,700 --> 00:35:08,223 بهمش زدم چون نمی‌‌خواستم فروشنده آثارش باشم 707 00:35:08,248 --> 00:35:10,320 نقاش بااستعدادیه، درست 708 00:35:11,230 --> 00:35:14,840 ولی یه خوک زن‌ستیزه که من، دستیارم 709 00:35:14,865 --> 00:35:17,352 مسئولین رسیدگی به آثار هنری و حتی مادرهاشون رو مورد آزار و اذیت قرار می‌داد 710 00:35:18,600 --> 00:35:20,760 خب همین رو به بقیه هم بگو 711 00:35:22,000 --> 00:35:24,120 طرف به واسطه کارهاش درآمد زیادی واسه خیلی‌ها داره 712 00:35:24,300 --> 00:35:28,739 وقتی چپت پر باشه و محبوب و کارهات پرفروش داستان تو رو باور می‌کنن، نه یکی مثل من رو 713 00:35:29,420 --> 00:35:30,420 خیلی‌خب 714 00:35:30,950 --> 00:35:33,500 حالا که این یارو بگمن اینقدر سروصدا به پا کرده 715 00:35:33,525 --> 00:35:35,703 به این معنی نیست که دوباره می‌تونی قدرت رو دست بگیری؟ 716 00:35:47,191 --> 00:35:48,871 گوردون 717 00:35:49,380 --> 00:35:52,200 سلام علیکم! شده من تا حالا وسط کار و بارت بیام مزاحمت بشم؟ 718 00:35:52,918 --> 00:35:54,277 اصلا همین‌جوری باهم آشنا شدیم، یادت رفته؟ 719 00:35:54,506 --> 00:35:55,495 باشه 720 00:35:55,520 --> 00:35:56,520 چی شده؟ 721 00:35:56,722 --> 00:35:57,854 یه تابلو دیگه می‌خوام 722 00:35:58,003 --> 00:36:01,402 مگه قرارمون هفته‌ای یه دونه نبود؟ - یه کلکسیونر واقعی می‌خوادش - 723 00:36:01,427 --> 00:36:04,917 مشتری براش زیاده، 275هزارتا می‌دن 724 00:36:04,960 --> 00:36:06,080 حدودا 725 00:36:06,081 --> 00:36:08,215 من خودم این کاره‌م زن، من رو رنگ نکن چه کاسه‌ای زیر نیم‌کاسه‌ست؟ 726 00:36:08,240 --> 00:36:09,240 هیچی 727 00:36:09,352 --> 00:36:13,068 یه کلکسیونر معتبر می‌خواد یکی از آثار این هنرمند نوظهور رو خریداری کنه 728 00:36:13,320 --> 00:36:15,946 کدوم کس‌مغزی حاضره بابت تابلویی که به چشم ندیده همچین پولی بده؟ 729 00:36:15,970 --> 00:36:18,125 کلکسیونرها خیلی وقت‌ها کارها رو ندیده خریداری می‌کنن 730 00:36:18,150 --> 00:36:21,140 آخه کی بابت این آشغال‌های زشت و چندش اینقدر می‌ده؟ 731 00:36:21,165 --> 00:36:24,375 کلکسیونرها که آثار هنری رو به‌خاطر این‌که ازشون خوش‌شون میاد نمی‌خرن 732 00:36:24,400 --> 00:36:26,560 می‌خرن، چون فکر می‌کنن نیازش دارن 733 00:36:26,561 --> 00:36:29,641 و به این خاطر فکر می‌کنن نیازش دارن که می‌ترسن یکی دیگه بخرتش 734 00:36:29,680 --> 00:36:31,220 منطق پشت قیمت‌گذاری‌ آثار همینه 735 00:36:32,120 --> 00:36:33,975 خب خودت برو یه کاریش بکن 736 00:36:34,000 --> 00:36:35,040 یه چیزی بکش 737 00:36:35,065 --> 00:36:37,060 اگه فروختیش هم که چه بهتر یه درصدی هم به ما بده 738 00:36:37,320 --> 00:36:38,480 اینجور آدم‌ها به شدت تیزبینن 739 00:36:38,721 --> 00:36:39,721 متوجه تفاوتش می‌شن 740 00:36:41,146 --> 00:36:45,680 پس می‌خوای با هنرمند عزیزمون آشنا بشی؟ 741 00:36:47,470 --> 00:36:50,123 امروز با کسی مصاحبه می‌کنی؟ 742 00:36:53,098 --> 00:36:55,115 اون آشغالی‌ها رو تو کشیدی؟ 743 00:36:55,140 --> 00:36:57,135 می‌شه هی راه به راه بهشون نگین آشغالی؟ 744 00:36:57,160 --> 00:36:58,798 توضیح نمی‌خواد 745 00:36:59,400 --> 00:37:00,920 تا فردا یکی برات حاضر می‌کنیم 746 00:37:05,969 --> 00:37:09,603 تابلو بعدی احتمالا تا یه هفته دیگه آماده می‌شه 747 00:37:13,160 --> 00:37:14,355 خوبی؟ 748 00:37:14,380 --> 00:37:16,280 آره 749 00:37:17,280 --> 00:37:18,280 ممنون 750 00:37:21,860 --> 00:37:22,860 عالی 751 00:37:23,130 --> 00:37:26,280 مثل همیشه، از همکاری باهات خوشوقت شدم 752 00:37:27,160 --> 00:37:28,600 نمی‌دونم این رو کدوم وری باید آویزون کرد 753 00:37:28,640 --> 00:37:30,460 این‌طوری، یا اینوری 754 00:37:31,040 --> 00:37:32,403 دیگه با خودت 755 00:37:50,910 --> 00:37:53,080 نظرت راجع به این تابلو چیه؟ 756 00:37:56,748 --> 00:37:58,030 نمی‌دونم 757 00:38:00,330 --> 00:38:08,503 ...یه سری دایره کشیده و یه دونه هم گل کج و معوج یا همچین چیزی 758 00:38:09,175 --> 00:38:10,886 چه مفهومی رو می‌خواد برسونه؟ 759 00:38:13,730 --> 00:38:16,409 خاطرات کودکیش رو به تصویر کشیده 760 00:38:17,997 --> 00:38:21,677 هر بار که نمره خوبی می‌گرفته مادرش بهش یه برچسب جایزه می‌داده 761 00:38:23,050 --> 00:38:26,750 توی آثارش، فقط شکل‌هاشون رو ترسیم می‌کنه 762 00:38:30,920 --> 00:38:33,180 خب یکی مثل من چطور باید همچین چیزی رو متوجه شه؟ 763 00:38:33,449 --> 00:38:35,050 حالا یعنی هر کسی 764 00:38:35,300 --> 00:38:39,123 خب... کسی قرار نیست متوجه شه 765 00:38:40,780 --> 00:38:44,800 خواستم بگم که واسه این نقاش به‌خصوص فقط یه سری اشکال ساده نیستن 766 00:38:46,160 --> 00:38:51,200 خاطراتی هستن که مشخصه براش مهمن 767 00:38:58,910 --> 00:39:02,800 از روی کار من هم می‌تونی چیزی درموردم بفهمی؟ 768 00:39:03,260 --> 00:39:04,435 من فروشنده‌ آثار هنری‌م 769 00:39:04,460 --> 00:39:06,049 نمی‌تونم ذهن آدم‌ها رو بخونم که 770 00:39:07,598 --> 00:39:14,363 آثار گریس رو می‌شناسم و می‌تونم تفسیرشون کنم چون خودش رو می‌شناسم 771 00:39:14,840 --> 00:39:15,840 ...ولی تو 772 00:39:16,540 --> 00:39:19,140 خب تو رو اصلا درست نمی‌شناسم 773 00:39:26,710 --> 00:39:29,460 پس شاید نخوام کسی چیزی درموردم بدونه 774 00:39:31,295 --> 00:39:34,216 وقتی از صمیم قلب و خالصانه یه اثر هنری رو خلق می‌کنی 775 00:39:34,240 --> 00:39:37,560 ملت می‌تونن یه چیزهایی راجع بهت بفهمن 776 00:39:39,706 --> 00:39:45,860 خیلی مسخره و مزخرفه ها ولی می‌شه گفت کارمون شبیه همدیگه‌ست 777 00:39:47,740 --> 00:39:52,042 هردومون محصولاتی رو می‌فروشیم که ملت حاضرن بهای هنگفتی بابتش بدن 778 00:39:52,054 --> 00:39:56,280 اون هم صرفا به‌خاطر احساسی که اون محصول بهشون می‌ده 779 00:39:57,474 --> 00:39:59,632 خب اینی که گفتی چه ارتباطی به کار من داشت؟ 780 00:40:00,500 --> 00:40:03,140 مگه دلال مواد مخدر نیستی؟ 781 00:40:10,190 --> 00:40:15,548 کم کم دارم متوجه می‌شم که چرا طرفدارهای زیادی داره اما دوست داره ناشناس بمونه 782 00:40:15,610 --> 00:40:17,168 به قدری سادگی درش به چشم می‌خوره 783 00:40:17,518 --> 00:40:22,010 که در ابتدا باعث سردرگمی می‌شه 784 00:40:22,460 --> 00:40:25,140 فقط یه کلکسیونر تیزفهم باتجربه متوجه می‌شه 785 00:40:25,540 --> 00:40:26,883 کدوم‌هاش موجوده؟ 786 00:40:27,450 --> 00:40:28,610 هیچ‌کدوم 787 00:40:28,770 --> 00:40:29,770 جدا؟ 788 00:40:29,994 --> 00:40:33,283 متاسفانه با خود نقاش ومدیر گالری دیگه‌ای که باهاش کار می‌کنه صحبت کردم 789 00:40:33,650 --> 00:40:38,510 ظاهرا کلکسیونرهای زیادی تو لیست انتظارن و تعدادی‌شون هم کار سفارشی خواستن 790 00:40:39,390 --> 00:40:43,110 همیشه حامی تو و هنرمندهات بودم 791 00:40:43,827 --> 00:40:47,790 می‌دونم که کلکسیونرهای متعهد و معتبری مثل خود شما 792 00:40:47,815 --> 00:40:50,665 می‌دونن که به نفع همه‌ست که مطرح‌ترین اثر گالری 793 00:40:50,690 --> 00:40:53,645 به کسایی که نه از یک هنرمند خاص 794 00:40:53,670 --> 00:40:58,468 بلکه از برنامه‌های گالری به طور کلی حمایت می‌کنن داده بشه 795 00:40:58,720 --> 00:41:04,163 خب... از کارهای جدید گریس برامون بگو 796 00:41:55,090 --> 00:41:58,690 ...گوردون بهم گفت که کارش تموم شده؟ 797 00:41:59,742 --> 00:42:01,311 یه چند لحظه بهم فرصت بده 798 00:42:27,325 --> 00:42:28,483 این چیه؟ 799 00:42:32,906 --> 00:42:34,458 این چه کوفتیه؟ 800 00:42:34,760 --> 00:42:36,083 چطوری ساختیش؟ 801 00:42:44,057 --> 00:42:47,557 یه حس خاصی ازش می‌گیرم که هیجان‌زده‌م می‌کنه 802 00:42:48,510 --> 00:42:49,750 یا حتی‌ می‌شه گفت... می‌ترسونتم 803 00:42:53,090 --> 00:42:54,523 چرا باید بترسونتت؟ 804 00:42:58,560 --> 00:43:00,980 تو بگو. خالقش تویی 805 00:43:05,240 --> 00:43:07,500 واقعا فکر کردی پاتریس اهمیتی برای فرآیند خلق اثر و محصول نهایی 806 00:43:07,512 --> 00:43:09,920 قائله و حاضره بابتش هزینه کنه؟ 807 00:43:09,945 --> 00:43:11,483 هیچ‌کس چنین کاری نمی‌کنه 808 00:43:11,880 --> 00:43:13,340 ...دیگه کسی به روایت خلق اثر اهمیتی 809 00:43:13,341 --> 00:43:15,780 جنجالی به پا کرده که بیا و ببین 810 00:43:15,805 --> 00:43:17,195 ...و کلکسیونرها 811 00:43:17,220 --> 00:43:18,500 واقعا؟ کلکسیونرها؟ 812 00:43:18,525 --> 00:43:20,263 چند هفته‌ست که تابلوهای من رو گذاشتی تو گالریت 813 00:43:20,287 --> 00:43:22,025 و فقط تونستی یکیش رو بفروشی ...بعد به این یارو 814 00:43:22,682 --> 00:43:24,112 که تا حالا ندیدمش 815 00:43:25,720 --> 00:43:27,275 می‌گی کلکسیونرها براش صف کشیدن؟ - گریس - 816 00:43:27,300 --> 00:43:29,055 می‌شه چند دقیقه بهم فرصت بدی؟ 817 00:43:29,080 --> 00:43:31,020 شرمنده. قراره بعد من آثار ایشون رو به نمایش بذاری؟ 818 00:43:31,247 --> 00:43:32,335 تو فهرست هستش اصلا؟ 819 00:43:32,360 --> 00:43:33,784 تو لیست هستی؟ 820 00:43:33,809 --> 00:43:34,380 ...می‌خوای یه نگاهی به 821 00:43:34,381 --> 00:43:35,381 خدای من 822 00:43:35,406 --> 00:43:37,050 بگمن توئی؟ 823 00:43:38,680 --> 00:43:39,255 ببخشید 824 00:43:39,280 --> 00:43:41,040 فکر کردی ملت بگمن رو نمی‌شناسن؟ 825 00:43:41,041 --> 00:43:44,700 چون لزلی خانم تو افتتاحیه گری پیلار یه سره داشت درباره‌ش زر می‌زد 826 00:43:45,240 --> 00:43:46,047 ببخشید 827 00:43:46,072 --> 00:43:47,072 ...پس 828 00:43:47,249 --> 00:43:50,723 بگمن بگمن که می‌گن توئی؟ 829 00:43:51,220 --> 00:43:53,575 خب، چی‌ها در مورد این یارو بگمن می‌دونی؟ 830 00:43:53,600 --> 00:43:54,640 باید این ماجرا رو حل و فصل کنم 831 00:43:54,660 --> 00:43:55,335 حل و فصلش کنی؟ 832 00:43:55,360 --> 00:43:58,567 خیلی ببخشید، نمی‌دوستم آینده و حرفه‌م اینقدر برات آزاردهنده‌ست 833 00:43:58,592 --> 00:43:59,360 اصلا می‌دونی چیه، برو درت رو بذار 834 00:43:59,361 --> 00:44:00,889 جنده‌ خانم چته؟ آروم بگیر 835 00:44:02,134 --> 00:44:03,134 چیه؟ 836 00:44:04,258 --> 00:44:06,403 بعدا صحبت می‌کنیم 837 00:44:06,640 --> 00:44:08,055 کیر تو این مسخره‌بازی‌ها 838 00:44:08,080 --> 00:44:09,363 ....فقط - چند لحظه صبر کن - 839 00:44:11,060 --> 00:44:12,060 گریس 840 00:44:12,403 --> 00:44:16,595 تو یه مرد سفیدپوست دگرجنس‌گرایی که تابلوهای خسته‌کننده خلق می‌کنی 841 00:44:16,620 --> 00:44:19,268 با ساختن دیوارآویزهایی با طرح‌های انتزاعی 842 00:44:19,280 --> 00:44:22,004 و بدون این‌که ریسک کنی خداتومن به جیب می‌زنی 843 00:44:22,098 --> 00:44:24,712 ناموسا 150هزارتا واسه اولین کارت؟ 844 00:44:25,600 --> 00:44:28,043 به درد آویزون کردن رو دیوار هتل‌ می‌خوره 845 00:44:32,115 --> 00:44:35,130 اگه اون دختر اسپانیاییه که شل می‌زنه نگفته بود برام پیام جدید اومده 846 00:44:35,155 --> 00:44:36,555 اصلا یادم نبود ایمیلی هم دارم 847 00:44:36,595 --> 00:44:37,994 فکر کردم داره دروغ می‌گه 848 00:44:38,695 --> 00:44:41,055 ولی در کمال ناباوری راستش می‌گفت 849 00:44:44,235 --> 00:44:47,014 محض رضای خدا این دیگه چه کوفتیه؟ 850 00:44:48,481 --> 00:44:50,910 هنر مفهومیه 851 00:44:51,139 --> 00:44:52,139 جونم؟ 852 00:44:52,366 --> 00:44:55,623 ...می‌دونی، گونه‌ای از آثار هنریه 853 00:44:55,740 --> 00:44:57,618 هنر مفهومی رو بکن توی کونت 854 00:44:57,868 --> 00:45:00,567 ببین، این کار قرار بود یه پوشش باشه 855 00:45:00,724 --> 00:45:02,321 یعنی باید محتاطانه و بدون جلب توجه کار کنیم 856 00:45:02,431 --> 00:45:03,709 آخه چرا من باید بهت بگم 857 00:45:03,734 --> 00:45:04,649 این اصلا خوب نیست 858 00:45:04,674 --> 00:45:05,754 ولی پاتریس فکر می‌کنه خوبه 859 00:45:05,785 --> 00:45:06,986 مگه غیر از این چی قراره بهت بگه؟ 860 00:45:07,031 --> 00:45:07,831 مثلا داره این کسب و کار رو می‌گردونه‌ها 861 00:45:07,856 --> 00:45:09,404 اون به پولی که قراره از قبال تو در بیاره فکر می‌کنه 862 00:45:09,428 --> 00:45:10,592 اوه تو و آندره محض رضای خدا این کار رو می‌کنین؟ 863 00:45:10,617 --> 00:45:11,617 این کاملا فرق داره 864 00:45:11,912 --> 00:45:12,912 کجاش فرق داره؟ 865 00:45:12,937 --> 00:45:15,696 چون اون تجارت به ما ربطی نداره 866 00:45:17,207 --> 00:45:18,226 ببین این مشکل آفرینه 867 00:45:18,251 --> 00:45:20,233 و نه فقط واسه من و تو، واسه همه 868 00:45:20,258 --> 00:45:22,492 که یعنی قرار تبدیل به مشکل بزرگ‌تری بشه 869 00:45:22,742 --> 00:45:23,742 متوجهی؟ 870 00:45:24,824 --> 00:45:30,059 فیــلــ مــکیو رو ســرچ کـن 871 00:45:30,690 --> 00:45:31,690 بذار یه چیزی ازت بپرسم 872 00:45:34,190 --> 00:45:35,467 فکر می‌کنی هیچ‌وقت با آنتون 873 00:45:35,492 --> 00:45:36,288 و آندره ردیف بشم 874 00:45:36,525 --> 00:45:39,519 خودت می‌دونی چه‌جور آدم‌هایی واسه آندره کار می‌کنن 875 00:45:39,552 --> 00:45:42,375 تو در مقایسه با اون قلدرهای دست‌ و پا چلفتی یه پا انیشتینی 876 00:45:42,403 --> 00:45:43,763 می‌دونه که کارت درسته و پولش رو براش در میاری 877 00:45:43,787 --> 00:45:46,553 نه، منظورم ردیفه 878 00:45:47,733 --> 00:45:49,686 منظورت ردیف و بی‌حسابه؟ 879 00:45:49,711 --> 00:45:50,944 و برای همیشه 880 00:45:52,837 --> 00:45:55,929 اگه منظورت چیزیه که فکر می‌کنم به‌نظرم اصلا به‌زبونش هم نیار 881 00:45:55,961 --> 00:45:57,857 پس چه مدت کافیه؟ 882 00:45:58,199 --> 00:46:00,270 پس کی حسابم با این‌ها صاف می‌شه و به یه توافقی می‌رسیم؟ 883 00:46:01,883 --> 00:46:03,539 من که این قانون‌ها رو نذاشتم 884 00:46:05,500 --> 00:46:08,002 تو محکومی تا ابد باهاشون کار کنی، مثل من 885 00:46:09,782 --> 00:46:10,782 واقعا متأسفم 886 00:46:17,203 --> 00:46:24,203 فیـــلـــمـ ـکــیو رو سرچ کن 887 00:46:25,464 --> 00:46:26,464 به سمت چپ 888 00:46:33,259 --> 00:46:34,259 عالی 889 00:46:34,835 --> 00:46:36,035 تغییراتی که دادی رو خیلی دوست داشتم 890 00:46:36,060 --> 00:46:37,847 می‌خوای یه نگاه به لیست انتظار بندازی 891 00:46:37,934 --> 00:46:39,395 ...می‌دونم که ما 892 00:46:39,872 --> 00:46:41,457 نه، لطفا اون نه 893 00:46:41,534 --> 00:46:42,874 ...لطفا، لزلی 894 00:46:42,905 --> 00:46:43,511 ...هر دفعه 895 00:46:43,570 --> 00:46:44,369 همین‌طوره 896 00:46:44,511 --> 00:46:45,511 ...می‌خواستم بدونم 897 00:46:48,940 --> 00:46:49,940 نظرت چیه؟ 898 00:46:49,979 --> 00:46:50,965 واسه شب بزرگت آماده‌ای؟ 899 00:46:52,705 --> 00:46:53,761 نمی‌دونم 900 00:46:53,898 --> 00:46:56,016 طبیعیه اگه استرس داشته باشی 901 00:46:56,461 --> 00:46:57,517 میای دیگه، آره؟ 902 00:46:59,042 --> 00:47:00,680 دیگه شونه بالا انداختنت واسه چیه؟ 903 00:47:01,120 --> 00:47:02,428 امشب شب بزرگ و مهمیه برات 904 00:47:02,832 --> 00:47:05,256 استعدادی که ازش خبر نداشتی درونت بوده 905 00:47:05,580 --> 00:47:07,263 مراسم امشب واسه نشون دادنش به کل دنیاست 906 00:47:07,718 --> 00:47:10,426 شاید کسایی باشن که نخوان من خودم رو نشون بدم 907 00:47:10,450 --> 00:47:12,210 و استعداد درونی‌ام رو با بقیه دنیا به‌اشتراک بذارم 908 00:47:12,700 --> 00:47:15,335 چیزی که الان گفتی توصیفی از ترس تموم هنرمندهاست 909 00:47:17,567 --> 00:47:18,567 هی، چه‌خبر؟ 910 00:47:19,352 --> 00:47:20,778 نه، نیازی نیست واسه‌م بیاریش 911 00:47:20,856 --> 00:47:21,856 ...تصمیم گرفتم 912 00:47:21,997 --> 00:47:22,997 نه، بهت گفتم که 913 00:47:23,031 --> 00:47:23,969 دارم حقیقت رو بهت می‌گم 914 00:47:24,107 --> 00:47:24,588 ...اوه 915 00:47:24,869 --> 00:47:25,337 ...آره 916 00:47:25,362 --> 00:47:26,158 یه لحظه گوشی 917 00:47:26,197 --> 00:47:27,858 پاتریس، خواهرمه 918 00:47:27,883 --> 00:47:30,126 می‌خواد بدونه مردم چه‌جور لباسی برای مراسم‌های این‌جوری می‌پوشن؟ 919 00:47:30,302 --> 00:47:31,302 هرچی دلش خواست 920 00:47:32,532 --> 00:47:33,532 گفت هرچی خواستی 921 00:47:33,802 --> 00:47:34,446 سلام 922 00:47:34,636 --> 00:47:36,189 نه، به‌خدا همین رو گفت 923 00:47:36,330 --> 00:47:38,097 سلام - سلام - 924 00:47:40,804 --> 00:47:41,899 ...مشخصا 925 00:47:45,659 --> 00:47:46,550 ...این 926 00:47:47,981 --> 00:47:49,579 درمورد این برام بگو 927 00:47:52,046 --> 00:47:54,143 نشون دهنده‌ی تناقضات و پیچیدگی‌های زندگی شهریه 928 00:47:55,452 --> 00:47:58,030 تحلیلی نسبت جایگاه هر شخص 929 00:47:58,782 --> 00:48:00,932 در یک فرهنگ مصرف‌گرا 930 00:48:02,297 --> 00:48:04,510 هنرمند سعی داره تا ماهیتی رو به‌ تصویر بکشه 931 00:48:04,792 --> 00:48:06,956 چیزی که دوست دارم اسمش رو نفس یه مفهوم اجتماعی بذارم 932 00:48:07,455 --> 00:48:08,696 داشتی با خواهرت حرف می‌زنی؟ 933 00:48:08,720 --> 00:48:09,369 آدرس ایمیلش چیه؟ 934 00:48:09,394 --> 00:48:10,796 می‌تونم به لیست دریافت‌کننده‌های ایمیل‌مون اضافه‌ش کنم 935 00:48:10,821 --> 00:48:14,077 باشه، نیکول، ن-ی-ک-و-ل، ماری 936 00:48:14,102 --> 00:48:16,313 هیچ‌وقت نمی‌گم کار خوب و هنرمندانه‌ایه 937 00:48:16,804 --> 00:48:19,837 ولی قطعا باعث ایجاد واکنشی درونم شده 938 00:48:19,862 --> 00:48:22,671 ...که باعث شده بهم احساس - ...استرس و پریشانی - 939 00:48:24,617 --> 00:48:26,585 دلواپسی؟ - شهوت‌انگیز - 940 00:48:27,736 --> 00:48:28,736 اوه 941 00:48:30,372 --> 00:48:34,308 دکتر جی فکر کنم وقتش رسیده خانومت رو ببری خونه 942 00:48:35,501 --> 00:48:38,002 اوه، این نگاه رو 943 00:48:38,027 --> 00:48:39,648 از زمان احیا شدن جنبش سفال‌گری کالیفرنیا 944 00:48:39,673 --> 00:48:41,188 به چهره‌ش ندیده بودم 945 00:48:41,668 --> 00:48:43,380 عزیزم، بیا سریع ببرمت خونه 946 00:48:44,170 --> 00:48:46,555 من یه مجسمه ستون زن‌پیکر 947 00:48:46,580 --> 00:48:47,716 روی میز کنار تختم داشتم 948 00:48:50,356 --> 00:48:53,035 خیلی ممنون 949 00:48:53,060 --> 00:48:54,847 خدافظ - خدافظ - 950 00:48:54,872 --> 00:48:55,912 ممنون از شما 951 00:49:01,219 --> 00:49:03,222 عاشق این اثر شدن 952 00:49:03,851 --> 00:49:08,257 دارن می‌رن خونه تا یه سکس مشتی باهم داشته باشن، فقط به لطف تو 953 00:49:08,713 --> 00:49:10,391 خب، تو بودی که مجاب‌شون کردی 954 00:49:10,849 --> 00:49:13,023 اوه، وقتی اثر خوب باشه کار سختی نیست 955 00:49:15,242 --> 00:49:17,989 فکر کنم مردم به این نمایشگاه واکنش بسیار مثبتی نشون بدن 956 00:49:18,509 --> 00:49:21,999 چون دیدگاه‌ت به زندگی خیلی منحصر به‌فرده 957 00:49:22,905 --> 00:49:26,756 و اون‌ها می‌تونن به‌طور غیر مستقیم از طریق تو و هنرت زندگی کنن 958 00:49:27,970 --> 00:49:28,970 ممنون 959 00:49:29,729 --> 00:49:34,765 و باید کلی چاپلوسی کنن تا مطمئن بشن اثر بعدی «بگمن» بهشون فروخته شه 960 00:49:35,851 --> 00:49:39,107 اون‌ها الان یکی از آثار گریس رو خریدن 961 00:49:40,057 --> 00:49:41,057 ممنون 962 00:49:42,225 --> 00:49:43,254 خواهش می‌کنم 963 00:49:55,947 --> 00:49:57,504 می‌دونی کی فهمیدیم باید عمه ریچلم رو بفرستیم خانه سالمندان؟ 964 00:49:57,529 --> 00:50:00,690 وقتی که باقی‌مونده غذاها رو از یخچال برمی‌داشت 965 00:50:00,714 --> 00:50:03,785 و برای اقوام پست‌شون می‌کرد 966 00:50:04,283 --> 00:50:05,283 به‌خاطر فرار از مالیاته 967 00:50:05,308 --> 00:50:07,271 کلکسیونرها دوست ندارن مالیات پرداخت کنن 968 00:50:07,296 --> 00:50:09,136 تا زمانی که به یه ایالت دیگه فرستاده بشه 969 00:50:09,885 --> 00:50:12,889 مثلا به یه انبار خوب آثار هنری 970 00:50:12,914 --> 00:50:14,804 خودت الان گفتی بردنش 971 00:50:15,054 --> 00:50:20,982 توی یه گالری کارآموزی می‌کردم و یه کلکسیونر اومد و یه مجسمه 300هزار دلاری خرید 972 00:50:21,007 --> 00:50:23,896 و ما همین‌طوری بردیمش گذاشتیمش توی صندوق عقب مرسدس بزنشون 973 00:50:23,921 --> 00:50:28,313 بعدش ما چندتا جعبه بزرگ ساختیم و اون‌ها رو خالی به یه انبار فرستادیم 974 00:50:29,538 --> 00:50:33,714 تا وقتی که فاکتور و مدرکی باشه که ما این آثار هنری رو به خارج از ایالت فرستادیم 975 00:50:33,739 --> 00:50:34,952 براشون کفایت می‌کنه 976 00:50:36,123 --> 00:50:38,653 خیلی بامزه‌ست که انبارهای بزرگی هستن 977 00:50:38,685 --> 00:50:42,401 که یه سری لات و لوت مسلح از جعبه‌های خالی محافظت می‌کنن 978 00:50:47,919 --> 00:50:49,604 ،خشونت خانگی 979 00:50:49,629 --> 00:50:51,252 ،نقش‌های جنسیتی 980 00:50:51,957 --> 00:50:52,957 ،مصرف گرایی 981 00:50:53,518 --> 00:50:57,322 بذارید حملات واضح به انکار کننده‌گان تغییرات آب‌ و هوایی رو فراموش نکنیم 982 00:50:57,355 --> 00:50:58,355 بهش نیاز دارم 983 00:50:58,897 --> 00:51:00,829 فروشی نیست، متأسفم 984 00:51:10,293 --> 00:51:11,508 این رو بگیر، آنیکا 985 00:51:15,673 --> 00:51:17,945 نمایشگاه‌م حرف نداره 986 00:51:21,308 --> 00:51:22,722 سلام، آقای معروف 987 00:51:24,029 --> 00:51:26,333 چرا پلیس‌ها رو اینجا دعوت نمی‌کنی 988 00:51:26,358 --> 00:51:28,741 وقتی داری یه اعتراف‌نامه روی دیوار می‌کشی 989 00:51:28,966 --> 00:51:30,167 بهش می‌گن هنر کس‌مشنگ 990 00:51:30,257 --> 00:51:31,740 هنر قرار بود یه پوشش برای کارمون باشه 991 00:51:31,765 --> 00:51:34,051 وقتی کاکاسیاه یهودی این نقشه رو می‌کشید همه‌مون اونجا بودیم 992 00:51:34,224 --> 00:51:35,224 شب بخیر، پسرا 993 00:51:35,766 --> 00:51:37,606 دنبال جمع کردن مجموعه هنری‌این یا دردسر؟ 994 00:51:38,020 --> 00:51:39,349 اگه از نظرت اشکالی نداره داریم بحث می‌کنیم؟ 995 00:51:39,753 --> 00:51:40,508 مشکل دارم 996 00:51:40,583 --> 00:51:41,583 گالری تخمی خودمه 997 00:51:41,642 --> 00:51:42,368 هر دعوایی دارین ببریدش بیرون 998 00:51:42,393 --> 00:51:43,893 یه دقیقه تنهامون بذار باشه، خانوم؟ 999 00:51:43,918 --> 00:51:47,654 "رجی، از کی مردم از "خانم به‌عنوان توهین استفاده می‌کنن؟ 1000 00:51:47,679 --> 00:51:48,650 ببخشید 1001 00:51:48,691 --> 00:51:50,253 ببخشید، این نمایشگاه برادرمه 1002 00:51:50,600 --> 00:51:52,819 خدای من اینجا رو ببین 1003 00:51:52,905 --> 00:51:54,811 حس می‌کنم شبیه خانوم‌های خونه‌دار شدم 1004 00:51:55,038 --> 00:51:56,795 اوه، تو باید پاتریس باشی 1005 00:51:57,170 --> 00:52:00,381 اوه، عزیزم وقتی رجی در مورد نمایشگاه بهم گفت باورم نمی‌شد 1006 00:52:00,604 --> 00:52:01,939 به‌خدا قسم صادقانه می‌گم 1007 00:52:01,964 --> 00:52:03,556 تو یه فرشته‌ای 1008 00:52:03,581 --> 00:52:04,820 اوه، لعنتی این لازانیاست؟ 1009 00:52:04,844 --> 00:52:05,844 آره 1010 00:52:06,058 --> 00:52:07,713 رجی بهم گفت چیزی نمی‌خواد بیارم 1011 00:52:07,815 --> 00:52:08,785 ولی نمی‌تونستم نیارم 1012 00:52:08,840 --> 00:52:10,300 احساس خیلی بدی داشتم 1013 00:52:10,325 --> 00:52:11,254 امیدوارم خوب شده باشه 1014 00:52:11,279 --> 00:52:12,860 ولی مناسب‌تر بود برای این مراسم تاکیوتوی پنیری می‌آوردم 1015 00:52:12,885 --> 00:52:13,837 ...من می‌رم 1016 00:52:13,955 --> 00:52:15,234 ببرش توی دفترم 1017 00:52:15,268 --> 00:52:16,804 من عاشق لازانیائم 1018 00:52:16,829 --> 00:52:19,195 الان گرسنه نیستم، ولی بعدا حتما می‌شم - پاتریس - 1019 00:52:19,674 --> 00:52:20,929 خیلی از دیدنت خوش‌حال شدم 1020 00:52:21,056 --> 00:52:23,585 شما دوتا مشنگ که قرار نیست شب بزرگ داداشم رو خراب کنین؟ 1021 00:52:24,904 --> 00:52:26,654 لزلی 1022 00:52:27,985 --> 00:52:31,942 ...به‌هرصورت همین‌طور که داشتم می‌گفتم 1023 00:52:32,212 --> 00:52:33,737 ...آره، ولی این یه‌جور 1024 00:52:34,392 --> 00:52:36,096 ...یه‌جور تمایل جنسی 1025 00:52:36,121 --> 00:52:37,161 الان برمی‌گردم خدمت‌تون 1026 00:52:37,186 --> 00:52:37,715 هی 1027 00:52:37,829 --> 00:52:39,368 خیلی بی‌نظیری 1028 00:52:39,392 --> 00:52:41,225 احساس خوبی نداری؟ 1029 00:52:41,433 --> 00:52:42,433 چرا 1030 00:52:42,866 --> 00:52:45,642 هی، چندتا هنرمند جوون باحال به یه مهمونی دعوتم کردن 1031 00:52:45,666 --> 00:52:49,255 حدودا 20 سال‌شونه ولی بهشون گفتم قرص‌ها رو میارم 1032 00:52:49,280 --> 00:52:50,663 چیزی پیشت داری؟ 1033 00:52:50,688 --> 00:52:52,580 چیزی همراهم ندارم 1034 00:52:53,077 --> 00:52:54,469 می‌شه یه چندتا جور کنی؟ 1035 00:52:54,992 --> 00:52:56,566 ...خب تو یه 1036 00:52:58,075 --> 00:52:59,176 من ساقی نیستم 1037 00:52:59,851 --> 00:53:00,918 اوه، جدی؟ 1038 00:53:01,395 --> 00:53:03,254 اگه نه پس این کار واسه چی بود؟ 1039 00:53:03,279 --> 00:53:05,207 ...پس این کارها واسه 1040 00:53:05,271 --> 00:53:07,445 نکنه تو و گوردون کارت عابر بانک‌تون رو یادتون رفته بود؟ 1041 00:53:07,477 --> 00:53:11,458 پاتریس من نه هنرمندم نه ساقی مواد 1042 00:53:11,483 --> 00:53:14,912 تشخیص این که هنرمند هستی یا نه با خودت نیست 1043 00:53:14,937 --> 00:53:17,823 مردم تشخیص می‌دن هستی یا نه 1044 00:53:17,848 --> 00:53:22,010 وقتی باعث می‌شی مردم اثری که تاحالا ندیدن رو ببینن هنرمند می‌شی 1045 00:53:22,043 --> 00:53:24,079 پس این چیه؟ 1046 00:53:24,104 --> 00:53:27,173 اگه هنرمند و ساقی نیستی 1047 00:53:27,198 --> 00:53:28,262 پس چی هستی؟ 1048 00:53:28,287 --> 00:53:29,711 سارق بانکی؟ 1049 00:53:29,736 --> 00:53:31,158 مسئول شرط بندی‌ای؟ - هی، بس کن - 1050 00:53:31,183 --> 00:53:32,844 انگشت‌های مردم رو می‌شکنی؟ 1051 00:53:33,415 --> 00:53:35,439 ...تو 1052 00:53:44,449 --> 00:53:45,699 تو 1053 00:53:50,025 --> 00:53:51,337 1054 00:53:51,362 --> 00:53:52,362 اوه 1055 00:53:57,760 --> 00:53:59,805 بهترین کارآموزی دنیا 1056 00:54:24,188 --> 00:54:25,626 چه کوفتیه؟ در قفل بود 1057 00:54:28,508 --> 00:54:30,825 از ورودی صندوق پستت رد نمی‌شد 1058 00:54:43,915 --> 00:54:44,915 متأسفم 1059 00:55:09,410 --> 00:55:11,442 متأسفم، باشم 1060 00:55:13,529 --> 00:55:15,370 واسه اینکه مردم رو می‌کشی 1061 00:55:16,296 --> 00:55:18,424 یا اینکه از گالری من برای کمک به کارتون استفاده کردین؟ 1062 00:55:19,202 --> 00:55:20,202 که مجبور شدی این رو بفهمی 1063 00:55:20,976 --> 00:55:21,976 که خودم فهمیدم 1064 00:55:22,470 --> 00:55:23,533 اوهوم؟ 1065 00:55:25,167 --> 00:55:26,813 می‌دونستم پول‌شویی جرمه 1066 00:55:27,135 --> 00:55:29,313 «ولی از اون جرم‌های «یقه سفید [ به جرم‌های عاری از خشونت گفته می‌شود مانند فساد مالی و سیاسی ] 1067 00:55:29,338 --> 00:55:32,502 که تهش می‌ندازنت توی زندان شبیه هتل 1068 00:55:33,115 --> 00:55:34,151 ولی قتل؟ 1069 00:55:34,953 --> 00:55:36,456 اون زندان واقعی داره 1070 00:55:39,253 --> 00:55:40,922 تو هیچ‌کاری نکردی 1071 00:55:42,417 --> 00:55:47,003 کدوم کسخلی می‌شه پوششی برای کسی 1072 00:55:47,028 --> 00:55:49,061 که پوشش خودش مغازه بیگل فروشی؟ 1073 00:55:49,769 --> 00:55:50,769 بیالی 1074 00:55:51,284 --> 00:55:52,284 ناموسا؟ 1075 00:55:53,267 --> 00:55:54,550 ...نمی‌دونم گوردون 1076 00:55:54,575 --> 00:55:56,943 نمی‌دونم خیلی به این‌ چیزها اهمیت می‌ده 1077 00:55:56,968 --> 00:55:59,558 کیرتوش 1078 00:56:08,997 --> 00:56:11,260 واقعا از کیسه‌هام تشخیص دادی 1079 00:56:12,752 --> 00:56:13,752 که چی کاره‌م؟ 1080 00:56:15,980 --> 00:56:17,003 آره 1081 00:56:17,963 --> 00:56:19,077 این‌قدر خوبن 1082 00:56:26,667 --> 00:56:28,698 به این معنی نیست که توهم همین‌قدر کارت خوبه؟ 1083 00:56:34,227 --> 00:56:36,858 صبرکن، این یکی رو خیلی دوست دارم 1084 00:56:39,241 --> 00:56:40,653 هیپنوتیزم کننده‌ست، نه؟ 1085 00:56:41,176 --> 00:56:43,019 شرط می‌بندم این بیشتر از ماهی 10000 دلار می‌ارزه 1086 00:56:46,705 --> 00:56:48,354 ببین 1087 00:57:24,835 --> 00:57:25,687 خوبه 1088 00:57:26,726 --> 00:57:28,179 قشنگه 1089 00:57:41,743 --> 00:57:43,939 ناموسا شوخیت گرفته؟ 1090 00:57:47,352 --> 00:57:50,161 از زمان مقاله 1949 مجله زندگی 1091 00:57:50,186 --> 00:57:51,883 که پیام‌آور دوره نقاشی قطره‌ای پولاک بود 1092 00:57:51,931 --> 00:57:54,932 تا الان ندیدم هنرمندی با چنین نقدهای تحسین برانگیزی در صحنه ظاهر بشه 1093 00:57:55,290 --> 00:57:58,047 وقتی جویا الهام این هنرمند برای خلق این آثار شدم 1094 00:57:58,149 --> 00:58:00,148 صاحب گالری به‌طور مبهمی اشاره کرد 1095 00:58:00,173 --> 00:58:03,812 که آثار بگمن الهام گرفته از تجربیات شخصیه 1096 00:58:03,964 --> 00:58:05,857 خدای من 1097 00:58:06,169 --> 00:58:07,282 خدای من بازم هست 1098 00:58:08,387 --> 00:58:10,743 این آثار فوق‌العاده از لحاظ عاطفی پیچیده‌اند 1099 00:58:10,768 --> 00:58:11,901 ولی در عین حال قابل فهم‌اند 1100 00:58:12,298 --> 00:58:17,068 من، به‌شخصه، مشتاقانه چشم‌انتظار اثر بعدی این هنرمند با استعدادِ جوان هستم 1101 00:58:18,680 --> 00:58:20,456 توی روزنامه درموردت نوشتن 1102 00:58:21,124 --> 00:58:24,184 اسمت نیست، ولی کارهایی که واسه تجارت پوششی پاتریس کردی 1103 00:58:24,390 --> 00:58:25,390 این خیلی بزرگه 1104 00:58:25,770 --> 00:58:27,150 تو از کی اشتراک «تایمز» می‌گیری؟ 1105 00:58:27,151 --> 00:58:29,231 همین پایین از یه بچه‌ خوشگل پولدار دزدیدمش 1106 00:58:30,950 --> 00:58:32,524 شما ها برین اون مادرجنده‌ای 1107 00:58:32,548 --> 00:58:36,290 که می‌خواد پیکاسو بازی دربیاره پیدا کنین 1108 00:58:37,190 --> 00:58:38,670 و برش گردونین اینجا 1109 00:58:40,080 --> 00:58:41,406 دیگه نمایشگاه تمومه 1110 00:58:41,431 --> 00:58:42,190 لاشی‌ها 1111 00:58:42,230 --> 00:58:44,430 افتتاحیه نمایشگاه با یک اجرای ترکیبی به اوج خود رسید 1112 00:58:44,431 --> 00:58:48,430 اجرایی که رابطه پر حرارت بین هنرمند و صاحب گالری رو بهمون نشون بده 1113 00:58:48,455 --> 00:58:49,455 1114 00:58:49,634 --> 00:58:51,400 تازه خیلی هم جذابه 1115 00:58:51,549 --> 00:58:53,689 ...معمولا سلیقه‌م نیست ولی 1116 00:58:54,476 --> 00:58:56,426 قطعا مثل سباستین استون نیست 1117 00:58:56,450 --> 00:58:57,850 اون حتی توی چشمام نگاه نمی‌کرد 1118 00:58:58,184 --> 00:59:00,075 درضمن حرفش داره پخش می‌شه 1119 00:59:00,710 --> 00:59:01,900 از اول که نمی‌خواستم این کاره بشم 1120 00:59:03,198 --> 00:59:04,878 چیزی نبود که از بچگی آرزوش رو داشتم 1121 00:59:06,161 --> 00:59:07,722 می‌دونی، روانی‌ای چیزی نیستم 1122 00:59:08,820 --> 00:59:09,960 کارم با هنرمندهاست 1123 00:59:10,237 --> 00:59:11,237 باور کن 1124 00:59:11,262 --> 00:59:12,262 تو روانی نیستی 1125 00:59:15,543 --> 00:59:18,240 وقتی بچه بودیم خواهرم خیلی خودش رو توی دردسر می‌نداخت 1126 00:59:20,846 --> 00:59:22,800 آخرش کارش به مواد کشید 1127 00:59:23,550 --> 00:59:25,780 و بدجوری‌ توی این منجلاب فرو رفت 1128 00:59:27,265 --> 00:59:29,657 و بدهی سنگینی به ساقی لاشی‌ای 1129 00:59:29,682 --> 00:59:32,281 که برای آندره کار می‌کرد بالا اورد 1130 00:59:33,630 --> 00:59:35,140 می‌خواست خواهرم با کار کردن براش بدهی‌اش رو صاف کنه 1131 00:59:35,951 --> 00:59:36,951 خدای من 1132 00:59:38,559 --> 00:59:39,839 پس رفتم اون یارو رو پیدا کردم 1133 00:59:40,795 --> 00:59:42,342 سعی کردم به یه توافقی باهاش برسم 1134 00:59:42,882 --> 00:59:45,040 این... ولی اون یارو کله شق بازی در آورد 1135 00:59:48,250 --> 00:59:49,530 دعوامون شد 1136 00:59:51,700 --> 00:59:52,850 و من کشتمش 1137 00:59:57,280 --> 01:00:01,350 نمی‌شه یکی از افراد آندره رو بکشی و راحت قصر به‌در بری 1138 01:00:03,060 --> 01:00:06,190 کافیه یه تماس بگیره تا کلکم کنده بشه 1139 01:00:09,082 --> 01:00:10,642 به‌هر صورت، این‌جوری من رو به این کار وا داشتن 1140 01:00:11,764 --> 01:00:13,084 حالا تو رو هم توی مشت‌شون دارن 1141 01:00:17,605 --> 01:00:18,605 خانواده‌ داری؟ 1142 01:00:20,500 --> 01:00:21,500 هنر دارم 1143 01:00:29,250 --> 01:00:30,250 هنرمند مورد علاقه‌ای داری؟ 1144 01:00:31,760 --> 01:00:32,860 باز یان آدر 1145 01:00:35,630 --> 01:00:38,400 در واقع، وقتی داشت اثر هنری‌اش رو خلق می‌کرد، مرد 1146 01:00:39,230 --> 01:00:43,100 وقتی سعی داشت با یه قایق 4 متری از اقیانوس اطلس بگذره ناپدید شد 1147 01:00:51,425 --> 01:00:52,565 مثل هنرش 1148 01:00:54,158 --> 01:00:55,158 داره از بین می‌ره 1149 01:00:55,662 --> 01:00:56,662 هنر مفهومی 1150 01:00:58,301 --> 01:00:59,301 فقط یه ایده‌ست 1151 01:01:05,433 --> 01:01:06,140 ممنون 1152 01:01:06,165 --> 01:01:07,165 خیلی خوشمزه بود 1153 01:01:07,420 --> 01:01:09,560 وقتی درمورد بهترین تجربه‌های زندگی‌ام فکر می‌کنم 1154 01:01:09,946 --> 01:01:15,024 بین میدان رعد برق والتر دی ماریا و خوراک صدف‌ کازینوشون تردید دارم 1155 01:01:15,180 --> 01:01:17,400 چرا به خودم اجازه دادم برای 10 دقیقه خوش‌حال باشم؟ 1156 01:01:17,480 --> 01:01:18,160 سلام، ریگز 1157 01:01:18,161 --> 01:01:20,300 نگات کن از خونه اومدی بیرون و معاشرت می‌کنی 1158 01:01:20,632 --> 01:01:22,668 هرچند می‌تونم بگم این دوستت که اینجاست بهت می‌خوره 1159 01:01:22,693 --> 01:01:23,693 البته جسارت نباشه 1160 01:01:23,718 --> 01:01:24,487 از گالری‌ات خوشم میاد 1161 01:01:24,640 --> 01:01:27,140 ...باعث تأسفه - اگه اتفاقی براش بیفته؟ - 1162 01:01:27,230 --> 01:01:27,938 واقعا؟ 1163 01:01:28,000 --> 01:01:29,940 این یکی هم باهوشه و بلبل زبونه 1164 01:01:29,999 --> 01:01:31,419 آره همین رو بگو 1165 01:01:31,483 --> 01:01:33,763 به‌هرصورت، آندره و آنتون می‌خوان ببینن‌تون 1166 01:01:34,129 --> 01:01:34,649 هر جفت‌تون رو 1167 01:01:34,928 --> 01:01:35,928 دستت رو بکش 1168 01:01:36,724 --> 01:01:38,600 1169 01:01:40,220 --> 01:01:41,220 چه خبره؟ 1170 01:01:42,080 --> 01:01:43,080 ببخشید 1171 01:01:47,160 --> 01:01:51,420 باید هر مسئله کوچیکی رو این‌قدر بزرگش کنی و غیرمنطقی واکنش نشون بدی؟ 1172 01:01:52,000 --> 01:01:53,640 فقط می‌خواستیم باهاتون حرف بزنیم 1173 01:01:53,900 --> 01:01:55,260 الان هم همین کار رو داریم می‌کنیم 1174 01:01:55,357 --> 01:01:56,993 چاره دیگه‌ای نداشتی، مگه نه؟ 1175 01:01:57,080 --> 01:01:57,820 معلومه که نه 1176 01:01:57,901 --> 01:01:59,656 نمی‌خواستم جلوی گالری‌اش معرکه راه بندازم و باعث جلب توجه بشم 1177 01:01:59,680 --> 01:02:01,840 اوه، ولی می‌خواستی روزنامه‌ها درموردت بنویسن؟ 1178 01:02:02,150 --> 01:02:05,229 در واقع بیشتر درمورد جنبه‌های هنرش توی روزنامه گفته شد نه خودش 1179 01:02:06,770 --> 01:02:10,940 ولی من فکر می‌کنم به نفع یه هنرمنده که ناشناخته باقی بمونه 1180 01:02:13,344 --> 01:02:19,980 کاکاسیاه یهودی گفت انگار از کار کردن با ما خوش‌حال نیستی 1181 01:02:20,005 --> 01:02:21,960 نه، هستم 1182 01:02:22,531 --> 01:02:26,061 امیدوار بودم حساب‌مون صاف بشه و به یه توافقی برسیم 1183 01:02:31,077 --> 01:02:32,107 دفعه‌ی اول 1184 01:02:33,680 --> 01:02:34,700 کارش رو عالی انجام داد 1185 01:02:35,260 --> 01:02:36,660 و به کاکاسیاه یهودی گفتم 1186 01:02:37,210 --> 01:02:38,210 این یارو با استعداده 1187 01:02:38,235 --> 01:02:40,535 قراره عالی برامون کار کنه 1188 01:02:41,575 --> 01:02:44,345 ،و وقتی یه مرد توی کارش خوب باشه 1189 01:02:45,661 --> 01:02:46,661 نمی‌تونه این کار رو ول کنه 1190 01:02:49,740 --> 01:02:50,709 درسته؟ 1191 01:02:53,647 --> 01:02:54,975 دنده‌کباب‌ دوست داری؟ 1192 01:02:56,820 --> 01:02:57,820 خوراک پارمزان 1193 01:02:58,309 --> 01:02:59,309 خوراک پارمزان 1194 01:03:01,764 --> 01:03:02,884 غذای آمریکایی 1195 01:03:04,355 --> 01:03:06,971 بهترین دنده کباب‌های نیو جرسی رو درست می‌کنم 1196 01:03:06,996 --> 01:03:08,339 با اختلاف بهترین 1197 01:03:09,620 --> 01:03:11,420 خوش‌حالم اومدم اینجا 1198 01:03:11,445 --> 01:03:12,445 نه 1199 01:03:15,055 --> 01:03:17,755 بیا، هنرمند گرسنه به‌دردمون نمی‌خوره نه؟ 1200 01:03:18,929 --> 01:03:20,230 در حقیقت، فروشنده آثار هنری‌ام 1201 01:03:20,255 --> 01:03:22,020 ولی ممنون 1202 01:03:24,980 --> 01:03:28,378 کارمندای خوب و وفادار تبدیل به خانواده‌مون شدن 1203 01:03:28,403 --> 01:03:30,916 و خانواده هیچ‌وقت ترکت نمی‌کنه 1204 01:03:33,423 --> 01:03:34,423 رجی 1205 01:03:36,090 --> 01:03:37,090 جزء خانواده‌ست 1206 01:03:37,460 --> 01:03:39,140 کاکاسیاه یهودی 1207 01:03:39,616 --> 01:03:40,716 اونم جزء خانواده‌ست 1208 01:03:41,260 --> 01:03:42,280 و تو 1209 01:03:50,160 --> 01:03:52,500 تو هم الان جزئی از این خانواده‌ای 1210 01:03:54,726 --> 01:03:55,726 سلامتی 1211 01:03:57,915 --> 01:03:58,915 سلامتی 1212 01:04:03,456 --> 01:04:05,415 خدای من پاتریس کجا بودی؟ 1213 01:04:05,440 --> 01:04:06,440 الان نه 1214 01:04:06,517 --> 01:04:08,557 نه، فقط - یه لحظه - 1215 01:04:11,245 --> 01:04:11,860 لطفا 1216 01:04:11,861 --> 01:04:13,251 تو رو خدا - ...فقط فکر نمی‌کنم - 1217 01:04:13,623 --> 01:04:15,050 لزلی، لطفا 1218 01:04:16,207 --> 01:04:16,879 اوه 1219 01:04:17,550 --> 01:04:18,591 امیدوارم اشکالی نداشته باشه 1220 01:04:18,616 --> 01:04:20,876 دستیارت گفتی اشکالی نداره اگه اینجا منتظر بمونم 1221 01:04:21,440 --> 01:04:23,060 خیلی شلوغه 1222 01:04:23,470 --> 01:04:24,930 خوش برگشتی، پاتریس 1223 01:04:25,528 --> 01:04:28,032 ...خب، بابتش باید از مقاله تو تشکر کنم، پس 1224 01:04:28,118 --> 01:04:29,743 می‌دونی وقتی دیدم، بهم زنگ نزدی 1225 01:04:29,768 --> 01:04:31,580 خیلی کنجکاو شدم 1226 01:04:31,630 --> 01:04:33,960 پس تصمیم گرفتم خودم بیام یه نگاهی بندازم 1227 01:04:33,985 --> 01:04:34,985 عذر می‌خوام 1228 01:04:35,243 --> 01:04:37,311 درگیر یه سری اتفاقات بودم 1229 01:04:37,336 --> 01:04:38,380 مطمئنم همین‌طوره 1230 01:04:38,570 --> 01:04:39,460 مشخصا خیلی سرت شلوغه 1231 01:04:39,540 --> 01:04:40,780 پس می‌رم سراغ اصل مطلب 1232 01:04:41,520 --> 01:04:43,880 دوست دارم درمورد بگمن مقاله‌ای بنویسم 1233 01:04:44,900 --> 01:04:48,851 این مقاله دقیقا توی چه روزی از هفته منتشر می‌شه؟ 1234 01:04:48,980 --> 01:04:49,980 یک‌شنبه 1235 01:04:50,080 --> 01:04:51,080 آره 1236 01:04:51,332 --> 01:04:55,112 من هم خیلی دوست دارم که درمورد بگمن مقاله بنویسی، ولی 1237 01:04:56,210 --> 01:04:59,100 ولی چیزی که قبلا نوشتی هم کاملا کفایت می‌کنه 1238 01:04:59,125 --> 01:04:59,700 اوه، نه 1239 01:04:59,701 --> 01:05:00,720 نه اون فقط یه نقد ساده بود 1240 01:05:00,745 --> 01:05:04,845 منظورم یه مقاله‌ی کامله مثل یه پژوهش عمیق 1241 01:05:04,896 --> 01:05:05,842 ...این 1242 01:05:06,360 --> 01:05:09,536 با وجود نمایشگاه و چیزهای دیگه خیلی سرمون شلوغه 1243 01:05:09,561 --> 01:05:11,794 نمایشگاهی که می‌خوام حتما ازش بازدید کنم 1244 01:05:12,100 --> 01:05:13,100 ...اوه، من فقط 1245 01:05:13,581 --> 01:05:15,275 ...اونجا، ولی می‌خواید من 1246 01:05:16,425 --> 01:05:17,425 نمی‌تونم 1247 01:05:17,820 --> 01:05:18,487 متأسفم 1248 01:05:18,512 --> 01:05:23,179 ،متوجهی که این یه تبلیغ بی‌نظیر برای تو گالری و هنرمندته 1249 01:05:23,300 --> 01:05:24,300 آره 1250 01:05:24,360 --> 01:05:25,641 ولی الان به تبلیغ و جلب توجه نیازی نداریم 1251 01:05:26,017 --> 01:05:28,079 متوجهی الان داری چی کار می‌کنی؟ 1252 01:05:28,104 --> 01:05:28,543 آره 1253 01:05:28,848 --> 01:05:32,809 ...می‌دونی که من می‌تونم - !مقاله‌ت رو نمی‌خوام - 1254 01:05:35,441 --> 01:05:37,020 خانوم وودز 1255 01:05:40,200 --> 01:05:42,725 ...مثل سگم متأسفم، من 1256 01:05:42,750 --> 01:05:44,448 هیچ اشکالی نداره 1257 01:05:44,990 --> 01:05:46,901 ...نمی‌دونی من چه‌قدر 1258 01:05:46,926 --> 01:05:47,495 !پاتریس 1259 01:05:47,520 --> 01:05:51,820 گوش کن، رفتارت کاملا دور از انتظار بود ولی صادقانه بود 1260 01:05:51,922 --> 01:05:52,780 پس می‌دونی چیه؟ 1261 01:05:52,805 --> 01:05:54,485 منم جوابت رو صادقانه می‌دم 1262 01:05:55,839 --> 01:05:57,699 عادت به جواب نه شنیدن ندارم 1263 01:05:58,406 --> 01:06:01,646 کاملا واقفم - و باید بهت هشدار بدم - 1264 01:06:01,893 --> 01:06:05,913 وقتی جواب نه می‌شنوم باعث می‌شه بیشتر اون چیز رو بخوام 1265 01:06:10,841 --> 01:06:11,480 بله 1266 01:06:11,536 --> 01:06:12,740 ...فرصت‌های دیگه‌ای هم داری 1267 01:06:12,780 --> 01:06:15,720 چند شب پیش هم همین بحث رو نداشتیم؟ 1268 01:06:15,778 --> 01:06:20,880 توی فریزر آندره فقط گوشت حیوون‌هایی نیست که چهارتا پا دارن بعضی‌هاشون دوتا پا دارن 1269 01:06:21,000 --> 01:06:22,371 دیگه نمی‌خواد این کار رو بکنه، گوردن 1270 01:06:22,395 --> 01:06:24,834 و من نمی‌خوام وقتی توی خیابون کریستوفر راه می‌رم برای مسخره کردنم سوت بزنن 1271 01:06:24,859 --> 01:06:26,761 ولی همینه دیگه آش کشک خاله‌ته 1272 01:06:26,786 --> 01:06:27,520 باید بسازی 1273 01:06:27,625 --> 01:06:29,885 چی می‌تونیم به آندره بدیم یا براش جور کنیم تا ول‌مون کنه؟ 1274 01:06:30,039 --> 01:06:30,841 هیچی 1275 01:06:30,872 --> 01:06:33,486 دیگه نمی‌دونم چه‌طور واضح‌تر از این برات توضیحش بدم؟ 1276 01:06:33,696 --> 01:06:36,442 باید دوباره روت چاقو بکشه تا کاملا برات روشن بشه؟ 1277 01:06:36,630 --> 01:06:37,620 همیشه یه چیزی هست 1278 01:06:37,621 --> 01:06:41,240 اجازه نمی‌ده از این کار بکشین بیرون هیچ‌کدوم‌تون 1279 01:06:41,502 --> 01:06:42,920 جفت‌تون خیلی واسه‌ش ارزشمندین 1280 01:06:42,921 --> 01:06:44,592 شاید بتونیم چیزی بهش بدیم که باارزش‌تر از ما باشه 1281 01:06:44,617 --> 01:06:47,177 چی؟ فکر می‌کنی اون می‌تونه موزه هنر متروپولیتن رو مجاب کنه تا براش پول‌شوی کنه؟ 1282 01:06:47,660 --> 01:06:48,680 نظرت راجع به یه لیست سرخ چیه؟ 1283 01:06:48,880 --> 01:06:49,980 اوه، یه حرکت کاملا احمقانه 1284 01:06:50,058 --> 01:06:51,839 پس الان می‌خواین مثل فیلم «روز شغال» عمل کنین؟ 1285 01:06:51,886 --> 01:06:53,276 حتما بعدشم می‌خواید برین پاپ رو بکشین 1286 01:06:53,300 --> 01:06:56,307 گوردن، تو همیشه هوام رو داشتی 1287 01:06:56,332 --> 01:06:58,456 و نمی‌تونم بهت بگم چه‌قدر قدر دانتم 1288 01:06:58,480 --> 01:07:01,620 ولی این‌ها حاضر بودن بدون هیچ معطلی بهمون شلیک کنن 1289 01:07:02,800 --> 01:07:03,840 من هیچ زندگی‌ای ندارم 1290 01:07:04,400 --> 01:07:06,540 فقط خواسته‌های این کونی‌ها رو انجام می‌دم 1291 01:07:06,845 --> 01:07:10,145 و یهو اون وارد می‌شه و فرصت داشت یه زندگی جدید رو بهم می‌ده 1292 01:07:10,304 --> 01:07:12,500 زندگی ای که حتی خوابش رو هم نمی‌دیدم 1293 01:07:12,993 --> 01:07:13,899 باید این فرصت رو بپذیرم و ازش استفاده کنم 1294 01:07:13,924 --> 01:07:14,803 این دیگه چه کوفتی بود؟ 1295 01:07:14,828 --> 01:07:16,120 الان برام سخنرای "رویایی دارم" کردی؟ [ اشاره به سخنرانی مارتین لوتر کینگ ] 1296 01:07:16,564 --> 01:07:17,820 گوش چی می‌گم، احمق‌جون 1297 01:07:17,916 --> 01:07:19,820 همه‌مون نمی‌تونیم رویا داشته باشیم 1298 01:07:19,900 --> 01:07:21,580 کوته‌فکر به زبان ییدیش چی می‌شه؟ 1299 01:07:21,600 --> 01:07:22,600 خدای من گوردن؟ 1300 01:07:23,020 --> 01:07:24,020 لیست قرمز چیه؟ 1301 01:07:24,267 --> 01:07:26,780 می‌دونی به افرادی که کشتن‌شون ناممکنه گفته می‌شه 1302 01:07:26,970 --> 01:07:30,640 می‌دونی قاچاقچیان جنسی، سرکرده تبهکارا 1303 01:07:30,840 --> 01:07:33,340 کسایی که دست کسی بهشون نمی‌رسه ولی همه‌ می‌خوان از دور خارج‌شون کنن 1304 01:07:33,341 --> 01:07:34,341 قاچاقچیان مواد مخدر - سیاست‌مداران - 1305 01:07:34,366 --> 01:07:35,223 تولیدکنندگان مواد مخدر - کله‌گنده‌های وال استریت - 1306 01:07:35,248 --> 01:07:37,646 مردای پولدار و قدرتمند که نمی‌شه گفت درستکار و شریفن 1307 01:07:37,671 --> 01:07:41,231 ولی اساسا آدمایی که نمی‌شناسی‌شون و دلت هم نمی‌خواد بشناسی‌شون 1308 01:07:41,940 --> 01:07:43,340 آدمای واقعا بد و وحشتناک؟ 1309 01:07:44,002 --> 01:07:44,572 اوهوم 1310 01:07:47,588 --> 01:07:49,820 خیلی خوش‌حالم بلاخره باهام تماس گرفتی 1311 01:07:50,002 --> 01:07:50,908 سلام 1312 01:07:51,127 --> 01:07:54,260 من یه تیکلا دوبل با یخ و یه تیکه لیمو می‌خورم 1313 01:07:55,611 --> 01:07:56,439 اه 1314 01:07:56,910 --> 01:07:58,765 ،گوش کن بین خودمون باشه 1315 01:07:58,790 --> 01:08:01,200 وقتی داستان و هیاهوی سباستین استون سر زبون‌ها افتاده بود 1316 01:08:01,225 --> 01:08:03,221 همه فکر می‌کردن دیوونه شدی 1317 01:08:03,771 --> 01:08:04,520 ولی من نه 1318 01:08:04,776 --> 01:08:06,696 همیشه می‌دونستم یه آدم با استعدادِ آب‌زیرکاهی 1319 01:08:07,240 --> 01:08:10,180 واقعا ممنون بابت بینش و درایتت 1320 01:08:10,181 --> 01:08:11,260 درمورد بگمن بهم بگو 1321 01:08:11,308 --> 01:08:12,600 باید همه‌چیز رو بدونم 1322 01:08:13,113 --> 01:08:15,238 خب، من یه لحظه تعیین‌کننده باهاش داشتم 1323 01:08:15,263 --> 01:08:17,019 یهو دیدم کل دنیا دارن تماشا می‌کنن 1324 01:08:17,044 --> 01:08:18,160 دیگه حتما واجب شد 1325 01:08:18,202 --> 01:08:19,882 کمکت می‌کنم یه کلکسیونر عالی پیدا کنی 1326 01:08:20,521 --> 01:08:24,470 خب، سبک کاری‌اش مدرنه و آثار هنری‌اش براش ارزش شخصی داره 1327 01:08:25,057 --> 01:08:29,774 این‌قدره که اصرار داره حتما قبلش باید کلسیونر رو ببینه 1328 01:08:29,799 --> 01:08:30,892 البته 1329 01:08:31,530 --> 01:08:34,100 و درضمن من عاشق هنرمندان خودآموخته‌م [ به هنرمندانی که تحصیلات آکادمیک هنری ندارند گفته می‌شود ] 1330 01:08:34,367 --> 01:08:37,567 استعداد خامی که خارج از چهارچوب مورد نظر دانشگاه‌های تحصیلات عالی ـه 1331 01:08:38,571 --> 01:08:39,907 یکی از این‌ها می‌خوام 1332 01:08:40,960 --> 01:08:41,960 آره 1333 01:08:42,545 --> 01:08:43,740 باید بهت هشدار بدم 1334 01:08:44,029 --> 01:08:47,135 یه تاریکی توی کارش و وجودش هست 1335 01:08:47,471 --> 01:08:48,560 ترسی هم از نشون دادنش نداره 1336 01:08:48,600 --> 01:08:49,600 نبایدم بترسه 1337 01:08:49,893 --> 01:08:51,463 من عاشق تاریکی‌ام 1338 01:08:51,966 --> 01:08:54,006 تموم کلکسیونرهای مهم هم از این استقبال می‌کنن 1339 01:08:54,300 --> 01:08:56,600 خیلی دوست‌دارم به هنرمندم بگم کی بهش علاقه‌منده 1340 01:08:56,906 --> 01:08:57,906 همه‌شون علاقه‌مندن 1341 01:08:58,251 --> 01:08:59,431 و براش باهم مبارزه می‌کنن 1342 01:09:01,250 --> 01:09:05,400 یه شخص به‌خصوصی رو می‌شناسم که بیش‌تر از همه برای بگمن ارزش قائله 1343 01:09:07,120 --> 01:09:08,240 یه اسم بهم بده 1344 01:09:09,275 --> 01:09:10,681 خیلی دوست دارم ولی باید می‌دیدی 1345 01:09:10,706 --> 01:09:12,680 چندتا قرارداد عدم افشا امضا کردم 1346 01:09:12,705 --> 01:09:14,906 کاری می‌کنن سر جونت بترسی 1347 01:09:15,340 --> 01:09:17,420 این مردا حریم خصوصی‌شون خیلی براشون مهمه 1348 01:09:18,468 --> 01:09:20,140 مردهای مثل یوری ایوانویچ؟ 1349 01:09:20,644 --> 01:09:21,824 یا دوستت احمد؟ 1350 01:09:23,169 --> 01:09:26,162 فروشنده اسلحه اوکراینی یا رفیقاش می‌دونن 1351 01:09:26,174 --> 01:09:28,840 که صفحه اینستاگرام‌شون رو نشون همه می‌دی؟ 1352 01:09:30,720 --> 01:09:33,680 موندم قرارداد‌های عدم افشات در این مورد چی می‌گن؟ 1353 01:09:38,600 --> 01:09:39,600 یکی دیگه هم می‌نوشه 1354 01:09:40,082 --> 01:09:42,222 اینم لیستی از محبوب‌ترین‌ها 1355 01:09:42,466 --> 01:09:44,810 هر اسمی توی اون باشه جوابه 1356 01:09:44,970 --> 01:09:45,970 بی برو برگرد 1357 01:09:46,056 --> 01:09:47,553 کلی روس این‌ توئه 1358 01:09:47,592 --> 01:09:48,150 چینی‌ 1359 01:09:48,430 --> 01:09:49,430 به‌نظر امیدوارکننده می‌رسه 1360 01:09:49,455 --> 01:09:51,384 این‌ افراد تیم حفاظتی خیلی قوی‌ای دارن 1361 01:09:51,409 --> 01:09:52,545 نزدیک‌شون هم نمی‌تونیم بشیم 1362 01:09:52,570 --> 01:09:53,770 الان نگران این موضوع شدی؟ 1363 01:09:54,353 --> 01:09:55,761 اگه به جای یکی از این افراد لیست قرمز 1364 01:09:55,785 --> 01:09:58,173 براش 5 نفر از نوع معمولم رو بکشم چی؟ 1365 01:09:58,831 --> 01:10:00,491 اینکه منوی رستوران‌های بیرون‌بر چینی نیست 1366 01:10:00,517 --> 01:10:03,589 که دوتا از ستون اول انتخاب کنی ...سه تا از ستون 1367 01:10:05,836 --> 01:10:09,696 کسی فرصت کرده به ویژه‌های امروز نگاهی بندازه؟ 1368 01:10:12,097 --> 01:10:15,248 و رایگان کار یکی از موارد این لیست قرمز رو تموم کنه؟ 1369 01:10:16,700 --> 01:10:19,758 پیشنهاد جاه‌طلبانه‌ایه حتی واسه کاکاسیاه یهودی 1370 01:10:19,902 --> 01:10:21,822 کاکاسیاه یهودی 1371 01:10:23,740 --> 01:10:27,795 ولی به‌نظر من که کسشری بیش نیست 1372 01:10:28,098 --> 01:10:35,030 رومن راشنیکوف، ده دسامبر بین ساعت 12 تا 4 توی میامی می‌کشیمش 1373 01:10:35,031 --> 01:10:36,834 اوهه 1374 01:10:42,694 --> 01:10:44,560 اگه اون تخم حروم 1375 01:10:44,707 --> 01:10:46,160 راشنیکوف رو بکشین 1376 01:10:46,800 --> 01:10:49,140 1377 01:10:53,408 --> 01:10:54,335 اون‌وقت من 1378 01:10:54,360 --> 01:10:55,360 هرچی بخواین بهتون می‌دم 1379 01:10:59,524 --> 01:11:03,386 چی باعث می‌شه یکی از تحت تعقیب‌ترین مردهای روسیه 1380 01:11:03,411 --> 01:11:07,930 پایگاه فوق محرمانه و امنش رو ترک کنه و بیاد با شما احمقا وقت بگذرونه؟ 1381 01:11:08,043 --> 01:11:09,590 تو به‌چسب به بیگل فروشی‌ات 1382 01:11:09,707 --> 01:11:10,310 بیالی 1383 01:11:10,335 --> 01:11:11,929 اون‌ بی‌پدرها بیالی‌ان 1384 01:11:11,984 --> 01:11:12,570 بذار این رو بهت بگم 1385 01:11:12,571 --> 01:11:13,930 خودم می‌دونم دارم چی کار می‌کنم، گوردی 1386 01:11:13,950 --> 01:11:15,010 و دقیقا چی کار می‌کنی؟ 1387 01:11:15,260 --> 01:11:16,981 بهش نشون می‌دیم چی رو نمی‌تونه داشته باشه 1388 01:11:17,130 --> 01:11:18,290 و این باعث می‌شه بیشتر بخوادش 1389 01:11:18,291 --> 01:11:19,345 اگه نتونیم این نقشه رو عملی کنیم 1390 01:11:19,370 --> 01:11:21,706 تموم قاتل‌های شهر رو اجیر می‌کنه برای کشتن‌مون 1391 01:11:21,730 --> 01:11:24,646 وقتی این رو عملی کنیم از باز یان آدر هم معروف‌تر می‌شی 1392 01:11:24,670 --> 01:11:26,290 می‌شه این کسشر رو تمومش کنی؟ 1393 01:11:26,909 --> 01:11:29,050 راشنیکوف یکی از ثروتمندترین افراد روسیه‌ست 1394 01:11:29,070 --> 01:11:31,690 مثل نخود و کشمش شرکت‌های تأسیساتی می‌خره 1395 01:11:31,740 --> 01:11:34,010 می‌دونی یه ماه و نیم دیگه قراره کجا باشه؟ 1396 01:11:34,088 --> 01:11:35,437 مکسین، سلام 1397 01:11:35,462 --> 01:11:36,349 مکسین دیگه چه خریه؟ 1398 01:11:36,410 --> 01:11:37,157 پاتریس کاپولوئم 1399 01:11:37,270 --> 01:11:38,352 خانومه که کیمونو می‌پوشه 1400 01:11:38,407 --> 01:11:39,746 چی، اون دیگه چه خریه؟ 1401 01:11:39,770 --> 01:11:40,570 منتقد هنریه 1402 01:11:40,657 --> 01:11:41,730 منتقد هنری؟ 1403 01:11:41,970 --> 01:11:43,010 اصلا هیچ‌وقت به حرفام گوش می‌دی؟ 1404 01:11:43,035 --> 01:11:43,930 همیشه‌ی خدا بهت گوش می‌دم 1405 01:11:44,026 --> 01:11:45,446 خیلی‌خب، می‌خواد درموردم مقاله بنویسه 1406 01:11:45,486 --> 01:11:46,205 کی می‌ره این همه راه رو 1407 01:11:46,300 --> 01:11:47,350 این توجهات زیادی رو سمت‌مون جلب می‌کنه 1408 01:11:47,375 --> 01:11:49,170 می‌خوای جلب توجه کنی؟ 1409 01:11:49,252 --> 01:11:51,025 صبر کن آندره کفش‌های سیمانی‌اش رو پاش کنه 1410 01:11:51,050 --> 01:11:52,830 و با یه لگد در کون‌تون پرت‌تون کنه توی رودخونه هادسون 1411 01:11:56,390 --> 01:11:57,390 اوه، نه نه 1412 01:11:59,200 --> 01:12:01,950 الکلاسیکوی دنیای هنره 1413 01:12:02,350 --> 01:12:04,778 هر ساله برای چند روز تموم گالری‌های دنیا 1414 01:12:04,790 --> 01:12:07,070 زیر یه سقف جمع می‌شن 1415 01:12:07,170 --> 01:12:08,890 تا بهترین آثارشون رو به‌نمایش بذارن 1416 01:12:08,915 --> 01:12:09,915 سلام، داگ 1417 01:12:10,225 --> 01:12:12,256 و برای فروشندگان آثار هنری فرصت خیلی بزرگیه 1418 01:12:12,281 --> 01:12:14,410 تا با کلکسیونرهای بزرگ که ممکنه هیچ‌وقت به گالری‌شون نیان ملاقات کنن 1419 01:12:14,740 --> 01:12:16,510 اِوان عاشق نمایشگاه‌تم 1420 01:12:17,555 --> 01:12:21,515 ولی ما، خب واسه دلایلی دیگه‌ای اینجائیم 1421 01:12:22,297 --> 01:12:23,290 آنیکا 1422 01:12:23,559 --> 01:12:24,559 پاتریس 1423 01:12:33,639 --> 01:12:36,327 [ بگمن، گالری پروگرم، نیویورک ] 1424 01:12:43,549 --> 01:12:44,789 چرا کیسه پلاستیکی؟ 1425 01:12:45,410 --> 01:12:46,740 چیزی که بیشتر ازش استفاده می‌کنم 1426 01:12:48,370 --> 01:12:50,800 روزمرگی‌های عادی و بی‌ضرر 1427 01:12:52,280 --> 01:12:54,500 که به وسیله فرهنگ نامرئی سودمند‌گرایی هدایت می‌شن 1428 01:12:55,260 --> 01:12:57,120 کیسه‌ها، کارم رو راه می‌ندازن 1429 01:12:58,037 --> 01:13:01,297 قیمت آثارت برای یه هنرمند نوظهور بالاست 1430 01:13:01,587 --> 01:13:04,687 و می‌دونی، با اینکه لیست انتظار بلند بالایی برای کارهات هست 1431 01:13:05,062 --> 01:13:08,192 کسی رو نمی‌شناسم که صاحب هیچ‌ کدوم از آثارت باشه 1432 01:13:08,270 --> 01:13:12,160 من تموم کلکسیونرهایی که آثار هنری رو صرفا برای ارزش خود هنر می‌خرن 1433 01:13:12,185 --> 01:13:15,236 و نه برای کم کردن مالیات‌شون و پز دادن توی جامعه، تحسین می‌کنم 1434 01:13:15,291 --> 01:13:16,680 کاملا موافقم 1435 01:13:16,897 --> 01:13:18,157 چه حیف که این افراد خیلی کمن 1436 01:13:18,271 --> 01:13:18,919 اوهوم 1437 01:13:19,634 --> 01:13:21,774 خب، یه سوال خیلی مهم 1438 01:13:22,281 --> 01:13:23,761 چه آینده‌ای در انتظار بگمنه؟ 1439 01:13:24,266 --> 01:13:25,266 هیچی 1440 01:13:25,677 --> 01:13:27,537 مدتی رو برای لذت بردن از موفقیتت اختصاص می‌دی؟ 1441 01:13:27,963 --> 01:13:28,963 نه 1442 01:13:30,790 --> 01:13:32,231 فقط دیگه نمی‌خوام توی زمینه هنر فعالیت کنم 1443 01:13:33,310 --> 01:13:36,447 به عنوان یه فروشنده آثار هنری تاجر درونم حسابی دل‌شکسته‌ست 1444 01:13:36,946 --> 01:13:38,490 ولی به عنوان یه فرد عاشق هنر 1445 01:13:38,515 --> 01:13:43,520 حسابی تحت تأثیر صداقت و درست‌کاری این هنرمند قرار گرفتم 1446 01:13:45,315 --> 01:13:50,000 پس، این آخرین اثر هنری‌ایه که قراره از بگمن ببینیم؟ 1447 01:13:50,868 --> 01:13:56,428 اون قراره پس فردا همین‌جا ساعت 3 بعداز ظهر از آخرین اثرش رونمایی کنه 1448 01:13:57,280 --> 01:13:58,916 ولی می‌خوام محتاطانه درمودش عمل کنم و زیاد جلب توجه نکنم 1449 01:13:58,940 --> 01:14:00,240 تا کسایی که دیدن این اثر رو تجربه می‌کنن 1450 01:14:00,241 --> 01:14:03,860 تحت تأثیر این که اون الان توی بازار خیلی روی بورسه نباشن 1451 01:14:03,950 --> 01:14:05,280 کاملا درک می‌کنم 1452 01:14:06,432 --> 01:14:08,630 و محتاطانه رفتار می‌کنم 1453 01:14:29,684 --> 01:14:31,924 پاتریس، می‌لی‌ام 1454 01:14:32,064 --> 01:14:34,264 خبر خوب، رومن صد درصد این اثر رو می‌خواد 1455 01:14:34,436 --> 01:14:35,500 خبر بد اینه که 1456 01:14:35,599 --> 01:14:37,194 زیاد در مورد ملاقات حضوری مطمئن نیست 1457 01:14:37,219 --> 01:14:40,377 ولی حاضره سه برابر قیمت این اثر رو بده 1458 01:14:50,337 --> 01:14:51,775 سلامی می‌لی 1459 01:14:52,560 --> 01:14:55,300 فردا ساعت 3 بعد از ظهر وگرنه معامله کنسله 1460 01:15:00,500 --> 01:15:02,120 هیچ‌کدوم از کیسه‌هاش فروشی نیست 1461 01:15:02,145 --> 01:15:04,505 هنرمند حاضر نیست آثارش به‌عنوان یه کالا عرضه بشه 1462 01:15:04,628 --> 01:15:08,682 اون مقاله خیلی عالی قدرت آثار رو بیان کرد 1463 01:15:09,160 --> 01:15:13,720 و بدون هیچ‌ترسی بهت می‌گم سال‌ها بود این‌قدر تحریک نشده بودم 1464 01:15:14,189 --> 01:15:16,088 و تازه اینجا میامی‌ـه 1465 01:15:16,840 --> 01:15:17,360 بی‌خیال 1466 01:15:17,535 --> 01:15:18,875 نه حتی یه یکی از طرح‌های اولیه‌ش؟ 1467 01:15:19,073 --> 01:15:21,400 آثار اولیه‌ش الان دست کلکسیونرهاست 1468 01:15:21,425 --> 01:15:22,040 متأسفانه 1469 01:15:22,153 --> 01:15:25,213 بهمون دروغ گفتی که یکی از آثارش برای خرید موجوده 1470 01:15:25,635 --> 01:15:27,540 منم به اندازه شما ناراحتم 1471 01:15:27,565 --> 01:15:29,126 این آثاری که آوردی اینجا پس چی؟ 1472 01:15:29,201 --> 01:15:30,560 متأسفانه 1473 01:15:30,701 --> 01:15:31,280 فقط برای نمایشن 1474 01:15:31,513 --> 01:15:32,920 نه حتی واسه یه دوست قدیمی؟ 1475 01:15:32,980 --> 01:15:34,860 یه اثر جدید برای فروش دارم 1476 01:15:34,936 --> 01:15:36,716 فقط تا فردا به نمایشش نمی‌ذارم 1477 01:15:36,740 --> 01:15:39,080 فردا، فردا فردا، ساعت 3 1478 01:15:39,401 --> 01:15:41,800 همراه با اجرای زنده 1479 01:15:42,265 --> 01:15:42,905 می‌خرمش 1480 01:15:42,930 --> 01:15:43,829 می‌خریمش 1481 01:15:43,854 --> 01:15:44,505 می‌خرمش 1482 01:15:44,584 --> 01:15:45,361 مال شماست 1483 01:15:45,386 --> 01:15:47,201 بعد از نمایشگاه، توی غرفه وی‌آی‌پی بیاین دیدنم 1484 01:15:47,226 --> 01:15:48,266 یه ماشین می‌گیرم 1485 01:15:48,708 --> 01:15:50,074 مشکلی پیش اومده 1486 01:15:54,943 --> 01:15:56,094 اوه 1487 01:15:56,300 --> 01:15:57,495 آنتون 1488 01:15:58,995 --> 01:16:01,698 گفتی این نمایشگاه خیلی برای میلیاردرها مهمه 1489 01:16:02,639 --> 01:16:03,880 خیلی خلوته 1490 01:16:03,960 --> 01:16:06,500 امروز و فردا فقط برای نمایش به افراد وی‌آی‌پی‌ـه 1491 01:16:06,600 --> 01:16:07,881 هنوز برای عموم باز نشده 1492 01:16:07,920 --> 01:16:08,920 رج کجاست؟ 1493 01:16:09,329 --> 01:16:11,069 می‌خوام مطمئن شم یه موقع از شهر فرار نکنه 1494 01:16:11,380 --> 01:16:13,620 و شما دوتا کاری که گفتین رو انجام می‌دین 1495 01:16:13,621 --> 01:16:15,540 می‌شه صدات رو بیاری پایین؟ 1496 01:16:15,560 --> 01:16:16,820 باشه، ترتیب همه‌چیز داده شده 1497 01:16:16,847 --> 01:16:18,342 بذار من و رجی کارمون رو بکنیم 1498 01:16:18,367 --> 01:16:19,560 و کارتون چیه؟ 1499 01:16:21,370 --> 01:16:22,760 فردا می‌بینمت 1500 01:16:28,960 --> 01:16:31,281 واقعا فکر می‌کنی می‌تونی با این به کوبا برسی؟ 1501 01:16:31,900 --> 01:16:33,730 بهترین چیزی بود که گوردون توی این وقت کم می‌تونست جور کنه 1502 01:16:34,218 --> 01:16:35,150 باید برسونتم 1503 01:16:35,353 --> 01:16:38,593 هر اتفاقی که بیفته، هرچی که بگن ما فقط داریم خلق اثر هنری می‌کنیم 1504 01:16:38,844 --> 01:16:41,031 و این چیزیه که تموم فروشنده‌های آثار هنری فکر می‌کنن 1505 01:16:41,808 --> 01:16:43,728 می‌دونی، من تا حالا موقع کارم هیچ تماشاچی‌ای نداشتم 1506 01:16:44,870 --> 01:16:45,870 اوه 1507 01:16:47,119 --> 01:16:48,920 این چیه؟ - سهم هنرمند - 1508 01:16:49,481 --> 01:16:52,330 و نشون‌دهنده قانونی بودن کار گالری‌مون - مدرک عدم دخالت در جرم - 1509 01:16:53,418 --> 01:16:54,305 [ به مبلغ 855 هزار دلار ] 1510 01:17:01,040 --> 01:17:02,040 ممنون 1511 01:17:02,395 --> 01:17:04,955 می‌دونستی اگه با موفقیت این کار رو انجام بدیم 1512 01:17:06,036 --> 01:17:07,860 تازه این "اگه" خیلی بزرگ و سختیه 1513 01:17:09,040 --> 01:17:11,480 بازم به این معنی نیست که تو از شر آنتون و آندره خلاص می‌شی 1514 01:17:12,130 --> 01:17:13,540 باید با آنتون چی کار کنیم؟ 1515 01:17:14,185 --> 01:17:15,224 [ داری مجوز ریلکس کردن ] 1516 01:17:16,940 --> 01:17:17,940 چیه؟ 1517 01:17:18,280 --> 01:17:19,720 اون می‌خواد اینجا باشه 1518 01:17:20,003 --> 01:17:21,183 که باعث می‌شه حتما بیاد 1519 01:17:21,629 --> 01:17:22,629 درموردش فکر کن 1520 01:17:24,150 --> 01:17:26,140 اون نباید اینجا باشه، ولی من چرا 1521 01:17:26,321 --> 01:17:27,174 من هنرمند این نمایشگاه‌م 1522 01:17:27,381 --> 01:17:29,020 خوش‌حالم بلاخره بهش اعتراف کردی 1523 01:17:29,021 --> 01:17:29,631 درسته 1524 01:17:29,740 --> 01:17:32,420 پس، اگه اومد اینجا باید ازش استفاده کنیم 1525 01:17:33,366 --> 01:17:34,123 استفاده کنیم؟ 1526 01:17:37,948 --> 01:17:38,948 اوهوم 1527 01:17:46,565 --> 01:17:47,799 سلام پاتریس 1528 01:17:47,890 --> 01:17:48,810 پیغامت رو گرفتم 1529 01:17:48,811 --> 01:17:49,811 توی راهیم 1530 01:17:49,950 --> 01:17:51,610 رومن خیلی هیجان‌زده‌ست 1531 01:17:51,853 --> 01:17:54,189 پارتیس، این کارتمه 1532 01:17:54,260 --> 01:17:55,502 باید باهات حرف بزنیم 1533 01:17:55,527 --> 01:17:57,041 عصر بخیر آقای گالوینسون 1534 01:17:57,170 --> 01:17:59,650 ما حاضریم تموم هزینه‌های تولید رو بدیم 1535 01:17:59,651 --> 01:18:00,651 اوه 1536 01:18:03,070 --> 01:18:04,070 هی، سیری 1537 01:18:04,103 --> 01:18:06,023 به پاتریس کاپولو پیام بده ما رسیدیم 1538 01:18:06,197 --> 01:18:08,950 «همین الان با «آرت نیوز»، «آرت فورم هنر در آمریکا» حرف زدم» 1539 01:18:08,951 --> 01:18:10,970 و همه‌شون با مطبوعات جهانی رابطه دارن و مقاله‌هاشون رو به ‌اون‌ها می‌فروشن 1540 01:18:10,971 --> 01:18:12,410 قطعا به این علاقه دارم 1541 01:18:12,435 --> 01:18:15,058 ...خب، اگه به‌خاطر غرامت مالیه بابت - ممنون - 1542 01:18:15,083 --> 01:18:17,550 ممنون، از همگی بابت نشون دادن علاقه و حمایت‌تون 1543 01:18:17,575 --> 01:18:19,816 مشتاقم بعد از اجرا باهاتون صحبت کنم 1544 01:18:29,580 --> 01:18:30,580 پارتیس 1545 01:18:31,260 --> 01:18:34,310 آقای رومن راشنیکوف رو بهت معرفی می‌کنم 1546 01:18:36,019 --> 01:18:37,674 آقای راشنیکوف، خوش اومدین 1547 01:18:38,616 --> 01:18:40,956 حمایت‌تون از هنرمندان برهمگان نمایانه 1548 01:18:41,182 --> 01:18:43,870 همین‌طور کلکسیون بزرگ و بی‌نظیرتون 1549 01:18:43,916 --> 01:18:45,807 ایشون دستیارم، لزلیه 1550 01:18:46,463 --> 01:18:47,463 دستیار؟ 1551 01:18:48,549 --> 01:18:51,330 داشتم به رومن درمورد نمایشگاه اخیرت توی نیویورک می‌گفتم 1552 01:18:51,331 --> 01:18:53,590 ...و خیلی بابت این فرصت هیجان‌ زده‌ست تا 1553 01:18:53,591 --> 01:18:55,073 مطمئن همین‌طوره 1554 01:18:55,098 --> 01:18:58,498 ولی باید بهتون هشدار بدم این اثر جدید باب سلیقه‌ی همه نیست 1555 01:18:59,690 --> 01:19:02,210 نگران نباش مطمئنم به‌خوبی می‌تونم درکش کنم، عشقم 1556 01:19:04,842 --> 01:19:06,224 خیلی بامزه‌ست 1557 01:19:06,249 --> 01:19:07,044 گوله نمکه 1558 01:19:07,327 --> 01:19:09,147 پاتریس، قطعا می‌تونم بهت اطمینان بدم 1559 01:19:09,172 --> 01:19:12,212 که آقای راشنیکوف بیشتر از همه لیاقت داشتن آثار بگمن رو داره 1560 01:19:12,542 --> 01:19:13,018 اوه 1561 01:19:13,279 --> 01:19:15,919 لزلی، تا آقای راشنیکوف و بگمن حرف می‌زنن 1562 01:19:16,230 --> 01:19:20,050 چرا می‌لی رو نمی‌بری انبار تا کار جدید رو ببینه؟ 1563 01:19:20,830 --> 01:19:21,830 اثر جدید رو می‌گی؟ 1564 01:19:21,973 --> 01:19:24,873 آره، توی یه جعبه روی قفسه‌ست 1565 01:19:28,770 --> 01:19:30,390 باشه، دنبالم بیا 1566 01:19:30,570 --> 01:19:32,030 خیلی مشتاق دیدنشم 1567 01:19:33,220 --> 01:19:36,870 آقای راشنیکوف، بگمن هستن 1568 01:19:40,490 --> 01:19:43,300 بلاخره، قراره با مردها حرف بزنم 1569 01:19:45,420 --> 01:19:47,280 خب بهم بگو 1570 01:19:55,598 --> 01:19:58,224 [ بگمن، گالری پروگرم، نیویورک ] 1571 01:19:58,249 --> 01:20:00,069 اون توی اون ویدیوئه نبود؟ 1572 01:20:02,100 --> 01:20:03,100 کجا درس خوندی؟ 1573 01:20:03,849 --> 01:20:05,759 این دلال‌ها مثل زالو می‌مونن 1574 01:20:06,308 --> 01:20:07,308 خودآموخته‌م 1575 01:20:08,533 --> 01:20:10,133 هنر و مهارتم رو طی این سال‌ها کامل کردم 1576 01:20:13,908 --> 01:20:19,468 از اینکه آثارت از تاریکی درونت نشأت می‌گیره لذت می‌برم 1577 01:20:21,044 --> 01:20:23,820 موقعیت‌هایی که اکثر مردم ناخوشایند و ناراحت‌کننده می‌بینن 1578 01:20:27,616 --> 01:20:30,716 می‌لی همیشه نقطه نظر خوبی نسبت به چیزی من رو شیفته می‌کنه نداره 1579 01:20:32,070 --> 01:20:33,890 ولی این دفعه درست فهمیده 1580 01:20:38,460 --> 01:20:40,070 همینه؟ 1581 01:20:42,707 --> 01:20:43,707 نه هنوز 1582 01:20:46,380 --> 01:20:47,560 کارت به چه معنیه؟ 1583 01:20:50,390 --> 01:20:51,390 حقیقت 1584 01:20:55,140 --> 01:20:57,050 چی از حقیقت مهم‌تره؟ 1585 01:21:00,256 --> 01:21:03,910 می‌دونی، بلاخره دارم اجازه می‌دم دنیا اون بخشی از من 1586 01:21:03,935 --> 01:21:05,715 که برای سال‌ها مخفی بوده رو ببینه 1587 01:21:07,940 --> 01:21:09,190 کدوم بخشت؟ 1588 01:21:18,233 --> 01:21:19,038 بهم بگو 1589 01:21:20,280 --> 01:21:21,280 کدوم بخشت؟ 1590 01:21:31,010 --> 01:21:32,890 بخش تاریک وجودم رو 1591 01:22:19,100 --> 01:22:20,428 خدای من 1592 01:22:46,330 --> 01:22:47,580 چه اتفاقی افتاد؟ 1593 01:22:47,963 --> 01:22:49,213 زورش به آنتون چربید 1594 01:22:49,399 --> 01:22:50,892 کسشر نگو، خایه 1595 01:22:50,917 --> 01:22:53,798 من خایه‌م، به‌نظر می‌رسید نردبون نیاز داشتی تا بری بالاش خفه‌ش کنی 1596 01:22:53,900 --> 01:22:55,150 خفه‌شو 1597 01:22:55,890 --> 01:22:57,585 دوتا جنازه توی اون جعبه جا نمی‌شه 1598 01:22:57,648 --> 01:22:58,648 یه راهی پیدا کنین 1599 01:22:58,673 --> 01:22:59,507 [ !هشدار ] 1600 01:23:08,780 --> 01:23:09,820 ببخشید معطل‌تون کردم 1601 01:23:10,425 --> 01:23:12,445 وقتی به بقیه گفتم بگمن می‌خواد شما این اثر رو داشته باشین 1602 01:23:12,913 --> 01:23:14,053 بدجور قاطی کردن 1603 01:23:15,040 --> 01:23:16,300 پول جدید 1604 01:23:17,683 --> 01:23:18,683 تبریک می‌گم 1605 01:23:18,990 --> 01:23:19,940 چه‌طور می‌خواین پرداخت کنین؟ 1606 01:23:19,965 --> 01:23:21,145 آره، البته 1607 01:23:22,027 --> 01:23:23,687 این خیلی برامون ارزش داره 1608 01:23:23,946 --> 01:23:25,926 خیلی واسه‌تون خوش‌حالم 1609 01:23:26,169 --> 01:23:30,449 مطمئن باش این اثر جایگاه باارزشی توی کلکسیون‌مون خواهد داشت 1610 01:23:30,474 --> 01:23:32,060 اگه کارت بکشین 1611 01:23:32,085 --> 01:23:33,205 یه نقاشی «اد روشی» هم بهتون می‌دم 1612 01:23:39,905 --> 01:23:40,905 ممنون 1613 01:23:40,960 --> 01:23:41,820 ممنون 1614 01:23:41,920 --> 01:23:42,920 مراقب باشین 1615 01:23:50,757 --> 01:23:51,952 خب؟ 1616 01:23:52,430 --> 01:23:54,040 چه‌طور پیش رفت؟ - درست می‌گفتی - 1617 01:23:54,065 --> 01:23:55,796 اون بهترین شخص واسه خرید این اثره 1618 01:23:55,820 --> 01:23:57,620 آره از ذوقش داشت می‌مرد 1619 01:23:57,679 --> 01:23:58,356 عالی 1620 01:23:58,381 --> 01:23:59,780 در حقیقت این همون اثر هنریه 1621 01:23:59,781 --> 01:24:01,720 گفت که براش به آدرس روی برچسب بفرستیش 1622 01:24:01,801 --> 01:24:03,060 در اولین فرصت 1623 01:24:03,360 --> 01:24:05,383 مثلا، همین الان 1624 01:24:05,470 --> 01:24:06,509 اوه 1625 01:24:07,399 --> 01:24:07,800 اوه 1626 01:24:08,220 --> 01:24:11,441 هی، رومن کجاست؟ 1627 01:24:11,880 --> 01:24:12,960 گفت می‌خواد بره پارتی و عشق و حال 1628 01:24:13,380 --> 01:24:14,600 رفیق‌مون خیلی اهل عشق و حاله 1629 01:24:14,689 --> 01:24:16,346 لزلی توی اتاق پشتی یه چیزی برات گذاشتم 1630 01:24:16,371 --> 01:24:17,730 حله، الان می‌رم سراغش پاتریس 1631 01:24:17,900 --> 01:24:19,300 اوه، صبر کن 1632 01:24:19,552 --> 01:24:20,552 ...می‌شه 1633 01:24:23,116 --> 01:24:24,303 لعنت 1634 01:24:24,619 --> 01:24:31,622 « مترجمان: عاطفه بدوی و سینا اعظمیان » ::. Atefeh Badavi & Sina_z .:: 1635 01:24:31,647 --> 01:24:33,108 خیلی‌خب 1636 01:24:35,420 --> 01:24:36,873 آهای؟ 1637 01:24:38,275 --> 01:24:38,853 هوم 1638 01:24:42,610 --> 01:24:44,891 به‌نظرت باز یان آدر درمورد جیمی بافت چه‌نظری داره؟ 1639 01:24:46,785 --> 01:24:49,105 خب، اکثر مردم فکر می‌کنن ازش خوش نمیاد 1640 01:24:50,428 --> 01:24:52,448 ولی باز یان یه پوچ‌گرا بود 1641 01:24:54,570 --> 01:24:55,570 موفق باشی، رجی 1642 01:25:03,720 --> 01:25:04,865 [ گالری پروگرم ] 1643 01:25:04,890 --> 01:25:05,890 سلام 1644 01:25:05,915 --> 01:25:07,646 آره، گریس وقتی درمورد اولین نمایشگاه موزه‌ش شنید 1645 01:25:07,671 --> 01:25:09,215 دیوونه شد 1646 01:25:09,647 --> 01:25:10,870 به یه پارتی رقص چهار روزه رفت 1647 01:25:11,436 --> 01:25:12,756 بلد نیستم چه‌طوری یه تماس رو انتقال بدم 1648 01:25:12,781 --> 01:25:14,850 پس بذار روی انتظار و من یا پاتریس رو صدا کن 1649 01:25:14,920 --> 01:25:17,302 مقاله خوبی درمورد کار و بار جدیدت توی روزنامه بود 1650 01:25:17,764 --> 01:25:19,570 حالا دیگه بخش هنری رو هم می‌خونی؟ 1651 01:25:19,595 --> 01:25:23,175 راستش داشتم دنبال اسمت توی بخش آگهی‌های ترحیم می‌گشتم که مقاله رو دیدم 1652 01:25:26,510 --> 01:25:27,930 تبریک می‌گم، بچه 1653 01:25:28,970 --> 01:25:30,670 به‌نظر می‌رسه موفق به انجام این کار شدی 1654 01:25:31,075 --> 01:25:32,075 خب، خب 1655 01:25:33,255 --> 01:25:37,315 همه‌ می‌دونن یه آتویی از آنتون داری 1656 01:25:37,840 --> 01:25:38,840 هرچی که هست 1657 01:25:39,110 --> 01:25:40,110 این‌قدر خوبه که 1658 01:25:40,231 --> 01:25:44,330 باباش تو رو برای همیشه نفرستاده توی فریزرش 1659 01:25:45,576 --> 01:25:46,576 این چیه؟ 1660 01:25:47,010 --> 01:25:48,010 فاکتور فروش 1661 01:25:50,487 --> 01:25:55,387 برای یه اثر هنریه که به یه زوج خوب و ثروتمند توی «آپر وست ساید» فروختم 1662 01:25:55,850 --> 01:25:56,970 یا مال «چلسی» بودن؟ 1663 01:25:57,461 --> 01:25:59,023 اوه 1664 01:26:04,295 --> 01:26:05,590 اثر بی‌نظیریه 1665 01:26:05,959 --> 01:26:07,559 واقعا منحصر به‌فرده 1666 01:26:08,095 --> 01:26:10,735 مثل اثر انگشتت، آنتون 1667 01:26:15,968 --> 01:26:17,728 حالیت هست داری چی کار می‌کنی؟ 1668 01:26:18,654 --> 01:26:21,174 ...ولی راشنیکوف و بادیگاردش 1669 01:26:21,630 --> 01:26:26,230 قایقش رو روی دریا، توی 50 کیلومتری هاوانا پیدا کردن و کسی توش نبوده 1670 01:26:27,180 --> 01:26:29,210 گارد ساحلی گفته دریای متلاطم بوده 1671 01:26:30,860 --> 01:26:32,070 پلیس‌ها جسدی پیدا نکردن 1672 01:26:32,500 --> 01:26:33,500 پس پرونده‌ای هم ندارن 1673 01:26:35,052 --> 01:26:36,912 حیف که رجی این‌قدر خوش‌شانس نبود 1674 01:26:37,180 --> 01:26:38,086 هوم - اوهوم - 1675 01:26:38,518 --> 01:26:51,595 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::. 1676 01:26:51,620 --> 01:26:53,040 بی‌خیال، بچه 1677 01:26:53,863 --> 01:26:55,263 به کجا فرار کرد؟ 1678 01:26:56,640 --> 01:26:58,560 شاید نیاز داشته به‌خاطر سلامت روانش یه استراحت به خودش بده 1679 01:26:59,192 --> 01:27:00,872 نمی‌خواد کسشر تحویلِ استاد کسشر گویی بدی 1680 01:27:01,710 --> 01:27:02,750 چه‌طوری این کار رو کردی؟ 1681 01:27:03,565 --> 01:27:07,065 و راستی دوباره توی دنیای هنر خیلی کله‌گنده شدم 1682 01:27:08,069 --> 01:27:10,484 پس اگه اتفاقی بخواد برام بیفته می‌فهمین که 1683 01:27:10,509 --> 01:27:14,053 منم به اندازه شما دوستان ثروتمند و با نفوذ دارم 1684 01:27:16,390 --> 01:27:17,390 و کباب دنده‌ت 1685 01:27:19,054 --> 01:27:20,154 یه‌کم خشکه 1686 01:27:21,983 --> 01:27:22,983 تخم حروم 1687 01:27:23,008 --> 01:27:24,380 ببخشید 1688 01:27:33,795 --> 01:27:35,420 اوه، چه خشن 1689 01:27:35,651 --> 01:27:36,931 باید یه چیزی رو بپرسم 1690 01:27:37,041 --> 01:27:38,326 ییدیش حرف زدنت دیگه واسه چیه؟ 1691 01:27:38,350 --> 01:27:38,970 چی؟ 1692 01:27:38,995 --> 01:27:40,521 یه سیاه‌پوست نمی‌تونه ییدیش حرف بزنه؟ 1693 01:27:40,546 --> 01:27:42,319 ویلیامز بورگ توی دهه 50 مثل الان نبود 1694 01:27:42,344 --> 01:27:44,171 الان پر از افراد مدگرا و کساییه که زندگی سالم دارن و دانه کنف مصرف می‌کنن 1695 01:27:48,282 --> 01:27:50,200 امروز یه داستان براتون آوردیم 1696 01:27:50,224 --> 01:27:53,094 درمورد گم شدن یه میلیاردر روسی 1697 01:27:53,285 --> 01:27:55,663 بعضی‌ها می‌گن ناپدید شدن اون 1698 01:27:55,688 --> 01:27:56,162 [ شکستنی ] 1699 01:27:56,187 --> 01:28:01,358 هنره که از زندگی تقلید می‌کنه و بقیه می‌گن زندگیه که 1700 01:28:02,023 --> 01:28:03,242 از قتل تقلید می‌کنه 1701 01:28:03,883 --> 01:28:13,883 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio