1 00:00:00,228 --> 00:00:01,229 ♪ What is love? ♪ 2 00:00:01,329 --> 00:00:03,629 ♪ Baby, don't hurt me ♪ 3 00:00:03,729 --> 00:00:05,589 ♪ Don't hurt me ♪ 4 00:00:05,689 --> 00:00:07,030 ♪ No more ♪ (police sirens) 5 00:00:07,130 --> 00:00:08,129 - We're supposed to be out partying tonight, 6 00:00:08,210 --> 00:00:11,190 but no, shady Wendy had to sign me up to work. 7 00:00:11,290 --> 00:00:12,591 - I thought it'd be fun! 8 00:00:12,690 --> 00:00:14,690 We get to see the New Year in together. 9 00:00:15,690 --> 00:00:16,590 We could snog. 10 00:00:16,691 --> 00:00:18,992 (Maleek gagging) 11 00:00:19,092 --> 00:00:21,272 - Rewind that, and delete it. 12 00:00:21,372 --> 00:00:24,012 (Mary makes rewinding noise) 13 00:00:25,413 --> 00:00:26,153 - Your rewind noise is dead. 14 00:00:26,253 --> 00:00:27,153 (Mary giggling) 15 00:00:27,253 --> 00:00:29,512 Look, I just wanted a New Year's off for once, man. 16 00:00:29,613 --> 00:00:31,273 It's the worst night of a paramedic year, you know? 17 00:00:31,372 --> 00:00:32,834 London loses its mind. 18 00:00:32,934 --> 00:00:35,114 - Perhaps people have just chilled out a bit. 19 00:00:35,214 --> 00:00:36,954 You know, I think they've learned how 20 00:00:37,054 --> 00:00:38,995 to have a good time, responsibly. 21 00:00:39,095 --> 00:00:39,795 ♪ You can kiss my ♪ 22 00:00:39,895 --> 00:00:41,795 (upbeat pop music) 23 00:00:41,895 --> 00:00:43,435 - Back off, you little slag! 24 00:00:43,535 --> 00:00:44,295 (women yelling) (police sirens) 25 00:00:44,375 --> 00:00:46,036 (background pop music) 26 00:00:46,136 --> 00:00:46,836 (women yelling) 27 00:00:46,936 --> 00:00:47,756 - Fuck you! 28 00:00:47,856 --> 00:00:48,996 - Break it up now! 29 00:00:49,096 --> 00:00:50,756 (women yelling) (police sirens) 30 00:00:50,856 --> 00:00:53,917 ♪ Come on baby you can kiss my uh oh ♪ 31 00:00:54,017 --> 00:00:56,237 ♪ Come on, all the times we had ♪ 32 00:00:56,337 --> 00:00:59,278 ♪ Baby, you can kiss my uh oh ♪ 33 00:00:59,378 --> 00:01:00,358 - I told you. 34 00:01:00,458 --> 00:01:01,198 ♪ How you want me back ♪ 35 00:01:01,298 --> 00:01:03,597 ♪ Baby you can kiss my ♪ 36 00:01:03,698 --> 00:01:04,679 (upbeat pop music) 37 00:01:04,779 --> 00:01:07,879 (theme music) 38 00:01:07,979 --> 00:01:09,959 ♪ Yeah, yeah ♪ 39 00:01:10,059 --> 00:01:12,560 ♪ Yeah, yeah ♪ 40 00:01:12,660 --> 00:01:14,960 ♪ Yeah, yeah ♪ 41 00:01:15,060 --> 00:01:17,481 ♪ Yeah, yeah ♪ 42 00:01:17,581 --> 00:01:20,881 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 43 00:01:20,981 --> 00:01:22,401 ♪ Put your hands up ♪ 44 00:01:22,501 --> 00:01:23,241 (fireworks exploding) 45 00:01:23,340 --> 00:01:24,842 ♪ Put your hands up ♪ 46 00:01:24,942 --> 00:01:26,602 ♪ Put your hands up ♪ 47 00:01:26,702 --> 00:01:28,642 ♪ Put your hands up ♪ 48 00:01:28,742 --> 00:01:30,743 - I've got another legend, Lozza. 49 00:01:31,543 --> 00:01:34,343 This one's just done 20 shots. 50 00:01:36,223 --> 00:01:37,224 I reckon he could do a couple more, Loz. 51 00:01:37,304 --> 00:01:38,324 We should get him back out there. 52 00:01:38,423 --> 00:01:40,004 - Why not? Lightweight. 53 00:01:40,104 --> 00:01:41,284 (woman laughing) (woman vomiting) 54 00:01:41,384 --> 00:01:43,485 - Got to love the booze bus. 55 00:01:43,584 --> 00:01:44,645 What happened to the tunes? 56 00:01:44,745 --> 00:01:45,804 - Be my guest. 57 00:01:45,905 --> 00:01:47,905 - Let's get this bus rocking. 58 00:01:49,346 --> 00:01:50,326 ♪ Everybody ♪ 59 00:01:50,426 --> 00:01:51,606 Oh, yes. 60 00:01:51,706 --> 00:01:54,606 ♪ Oh, everybody ♪ 61 00:01:54,706 --> 00:01:56,367 Nice. 62 00:01:56,467 --> 00:01:57,287 - This is fun. 63 00:01:57,387 --> 00:01:58,126 - Yeah. 64 00:01:58,227 --> 00:01:59,367 - Us together, the booze bus. 65 00:01:59,467 --> 00:02:00,207 - Oh, yeah, defo. 66 00:02:00,307 --> 00:02:01,467 Couldn't let you spend New Year's on your own, 67 00:02:01,547 --> 00:02:03,408 now things are over and absolutely dead 68 00:02:03,507 --> 00:02:05,888 in the water with old June bug. 69 00:02:05,988 --> 00:02:06,968 - Yeah, thanks. 70 00:02:07,068 --> 00:02:08,849 You know, better off out of that I think. 71 00:02:08,948 --> 00:02:10,168 - Oh, yeah. - June was nice, 72 00:02:10,268 --> 00:02:11,168 but intense. - Mental. 73 00:02:11,268 --> 00:02:13,009 - Yeah, very intense. 74 00:02:13,108 --> 00:02:14,168 Could never be myself around her. 75 00:02:14,268 --> 00:02:15,649 - Cause she's so mental. - Yeah. 76 00:02:15,750 --> 00:02:16,810 - Still, you gave it a go. 77 00:02:16,910 --> 00:02:18,089 Plenty more fish in the sea. 78 00:02:18,190 --> 00:02:20,690 You want to get that rod out, see what bites, Loz. 79 00:02:20,790 --> 00:02:21,971 - Yeah, New Year, new me. 80 00:02:22,071 --> 00:02:23,331 - Love that, Loz. 81 00:02:23,430 --> 00:02:24,391 - You know, it's interesting in the Philippines 82 00:02:24,471 --> 00:02:26,891 they open the doors at New Year's Eve to let out 83 00:02:26,990 --> 00:02:28,612 the old year and bring in the New Year, 84 00:02:28,712 --> 00:02:29,471 very interesting. - Kissing 85 00:02:29,552 --> 00:02:32,091 is a thing as well, isn't it, on New Year's? 86 00:02:32,191 --> 00:02:32,932 - Yeah. 87 00:02:33,031 --> 00:02:34,892 - Yeah, kissing whoever you are with at midnight. 88 00:02:34,993 --> 00:02:36,972 - In Spain, they eat 12 grapes. 89 00:02:37,072 --> 00:02:37,892 - Right? Well, we're not in Spain. 90 00:02:37,993 --> 00:02:39,412 We're, you know, we're here. 91 00:02:39,512 --> 00:02:40,253 - Most of the year... 92 00:02:40,352 --> 00:02:41,894 - Kissing is the big one and, you know... 93 00:02:41,993 --> 00:02:42,733 - Yeah. 94 00:02:42,834 --> 00:02:44,853 - Now things have moved on with uh, 95 00:02:44,953 --> 00:02:45,694 Juno, 96 00:02:45,793 --> 00:02:46,493 you're-- 97 00:02:46,594 --> 00:02:47,334 (knocking on glass) 98 00:02:47,435 --> 00:02:48,174 Oh. 99 00:02:48,274 --> 00:02:49,015 Whoa. 100 00:02:49,114 --> 00:02:49,975 - Hello. - Hello. 101 00:02:50,075 --> 00:02:52,075 - Got room for one more? 102 00:02:53,114 --> 00:02:53,856 - Excuse me. 103 00:02:53,956 --> 00:02:54,715 - What're you doing here, George? 104 00:02:54,796 --> 00:02:55,656 - Key worker. 105 00:02:55,755 --> 00:02:56,495 - No, no, you carry on. 106 00:02:56,596 --> 00:02:57,296 I'm just... 107 00:02:57,396 --> 00:02:58,495 I here to observe. 108 00:02:58,596 --> 00:02:59,416 - Oh, good. 109 00:02:59,516 --> 00:03:01,517 Not like we're busy or anything. 110 00:03:02,117 --> 00:03:02,857 Can this wait? 111 00:03:02,957 --> 00:03:04,536 - No, no. 112 00:03:04,637 --> 00:03:05,936 Do you realise, Jo, 113 00:03:06,036 --> 00:03:09,058 I've never actually observed you on an actual shift? 114 00:03:09,158 --> 00:03:10,977 So I thought I really must do that 115 00:03:11,077 --> 00:03:13,119 and write up a report. 116 00:03:13,959 --> 00:03:17,178 - Okay, so you're checking up on me. 117 00:03:17,279 --> 00:03:17,978 - Yes, 118 00:03:18,078 --> 00:03:20,620 and reporting to the senior leadership team 119 00:03:20,720 --> 00:03:22,620 on your strengths 120 00:03:22,720 --> 00:03:24,380 and failings. 121 00:03:24,480 --> 00:03:25,779 - Well, welcome aboard. 122 00:03:25,880 --> 00:03:27,101 - Shut up, Lo- sorry. 123 00:03:27,201 --> 00:03:29,021 Sorry, Lawrence. 124 00:03:29,120 --> 00:03:30,581 Uh. 125 00:03:30,680 --> 00:03:32,682 Fine. Just, 126 00:03:33,402 --> 00:03:35,142 yeah, be my guest, stay. 127 00:03:35,242 --> 00:03:35,981 (man vomiting) 128 00:03:36,082 --> 00:03:36,822 - Chunks! Two o'clock. 129 00:03:36,922 --> 00:03:38,182 - Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 130 00:03:38,281 --> 00:03:39,743 Oh, hold on, there we go. 131 00:03:39,843 --> 00:03:41,222 (upbeat dance music) 132 00:03:41,322 --> 00:03:44,803 (ambulance siren wailing) 133 00:03:49,203 --> 00:03:50,464 (laughter) 134 00:03:50,564 --> 00:03:53,345 (indistinct chatter) 135 00:03:53,445 --> 00:03:56,304 - I didn't think you'd be working New Year's Eve. 136 00:03:56,404 --> 00:03:57,625 - Yeah, well, it was either this 137 00:03:57,725 --> 00:03:58,865 or stay home with my parents, 138 00:03:58,965 --> 00:03:59,786 so I figured, 139 00:03:59,886 --> 00:04:01,146 if I gotta be stuck with some old people, 140 00:04:01,245 --> 00:04:03,386 I might as well get paid for it. 141 00:04:03,486 --> 00:04:04,185 (laughter) 142 00:04:04,286 --> 00:04:05,587 (dance music) 143 00:04:05,686 --> 00:04:07,686 - Is that? 144 00:04:08,367 --> 00:04:10,367 - Tash? 145 00:04:12,048 --> 00:04:13,188 Egg head! 146 00:04:13,287 --> 00:04:15,707 - [Gary] Hey, what are you doing out? 147 00:04:15,808 --> 00:04:18,829 You're supposed to be shielding after your transplant. 148 00:04:18,929 --> 00:04:21,868 - Having a life, it's New Year's Eve. 149 00:04:21,969 --> 00:04:23,269 Woo-fucking-hoo. 150 00:04:23,368 --> 00:04:24,110 - [Gary] Well, 151 00:04:24,210 --> 00:04:25,909 we should at least take your temperature, 152 00:04:26,010 --> 00:04:28,010 make sure you're okay. 153 00:04:28,530 --> 00:04:30,311 If you are, we'll leave you alone. 154 00:04:30,411 --> 00:04:31,390 - Don't be pricks. 155 00:04:31,491 --> 00:04:33,271 - Listen, if it was up to me, I'd leave you here, 156 00:04:33,371 --> 00:04:35,271 but my tax money got you that transplant, 157 00:04:35,371 --> 00:04:37,592 so give us your ear. 158 00:04:37,692 --> 00:04:39,072 - No. 159 00:04:39,171 --> 00:04:41,832 - It's ear or arse hole, you choose. 160 00:04:41,931 --> 00:04:42,671 - Fine. 161 00:04:42,772 --> 00:04:46,073 (dance music playing in background) 162 00:04:46,173 --> 00:04:48,113 (thermometer beeps) 163 00:04:48,212 --> 00:04:50,214 - It's really high. 164 00:04:52,574 --> 00:04:53,313 - Sorry, cue ball. 165 00:04:53,414 --> 00:04:54,554 We're gonna have to take you in. 166 00:04:54,654 --> 00:04:55,753 Could be an infection. 167 00:04:55,854 --> 00:04:57,234 - I'm not going. 168 00:04:57,335 --> 00:04:58,075 - Wh-- 169 00:04:58,175 --> 00:04:59,395 Oi! 170 00:04:59,495 --> 00:05:00,354 Right, just... 171 00:05:00,455 --> 00:05:01,435 Not on... 172 00:05:01,534 --> 00:05:02,474 Gary! 173 00:05:02,575 --> 00:05:04,116 Gary! Help me, please! 174 00:05:04,216 --> 00:05:05,515 Thank you. 175 00:05:05,616 --> 00:05:07,356 Come on! 176 00:05:07,455 --> 00:05:08,195 Tasha!? 177 00:05:08,296 --> 00:05:11,736 (electronic dance music) 178 00:05:16,058 --> 00:05:18,518 - [Maleek] What the hell is this place, man? 179 00:05:18,618 --> 00:05:19,558 - [Wendy] Wow. 180 00:05:19,657 --> 00:05:20,878 - [Maleek] Gosh. 181 00:05:20,978 --> 00:05:23,479 I should be out with my boys, man. Not here. 182 00:05:23,579 --> 00:05:24,679 Should be whining a bad girl, 183 00:05:24,779 --> 00:05:26,519 if it wasn't for my blocking partner. 184 00:05:26,618 --> 00:05:29,520 - [Wendy] I'm not willy blocking you. Am I? 185 00:05:29,620 --> 00:05:32,080 I thought that was your wing man? 186 00:05:32,180 --> 00:05:34,200 - Over here. 187 00:05:34,300 --> 00:05:36,481 - [Maleek] Excuse me. 188 00:05:36,580 --> 00:05:37,281 Excuse me. 189 00:05:37,381 --> 00:05:38,521 - Here now, 190 00:05:38,621 --> 00:05:40,441 what's your name, duck? 191 00:05:40,541 --> 00:05:41,481 - [Patient] Jack. 192 00:05:41,582 --> 00:05:43,162 I've not had any drugs. 193 00:05:43,262 --> 00:05:45,762 - Yeah, this man has definitely had a bag of drugs. 194 00:05:45,861 --> 00:05:47,202 What have you had, mate? 195 00:05:47,301 --> 00:05:48,402 - [Wendy] A sniff? 196 00:05:48,503 --> 00:05:49,843 Charlie? 197 00:05:49,943 --> 00:05:51,282 Whiz? 198 00:05:51,383 --> 00:05:52,563 - Stop. Trying to sound cool. 199 00:05:52,663 --> 00:05:53,763 - Tiny bit of coke. 200 00:05:53,863 --> 00:05:55,484 - He seemed really bad before. 201 00:05:55,584 --> 00:05:56,524 - I'm fine now. 202 00:05:56,623 --> 00:05:58,084 It's just a sore stomach, I'll dance it off. 203 00:05:58,183 --> 00:05:59,084 - No, no, no, no, no. 204 00:05:59,183 --> 00:06:00,243 Sit down. 205 00:06:00,344 --> 00:06:02,664 - No, we're gonna run some checks first, duck. 206 00:06:04,745 --> 00:06:05,925 - [Maryanne] Wow. 207 00:06:06,025 --> 00:06:07,926 You guys are amazing. 208 00:06:08,026 --> 00:06:09,646 - [Maleek] Yeah. Proper heroes innit? 209 00:06:09,746 --> 00:06:11,166 Unlike those firefighters, 210 00:06:11,265 --> 00:06:12,166 they'll be running around now. 211 00:06:12,265 --> 00:06:14,527 Cause they only get two firework nights a year. 212 00:06:14,627 --> 00:06:16,567 Us. We do this three sixty five! 213 00:06:16,667 --> 00:06:17,647 You get me? 214 00:06:17,747 --> 00:06:19,287 - I'm Maryanne. 215 00:06:19,387 --> 00:06:21,388 - Ooh. Are you single Maryanne? 216 00:06:21,948 --> 00:06:23,728 Maleek's lovely. 217 00:06:23,828 --> 00:06:25,608 You'd like him a lot. 218 00:06:25,707 --> 00:06:27,709 Very generous lover. 219 00:06:28,628 --> 00:06:29,368 - What are you doing? 220 00:06:29,469 --> 00:06:31,089 - I'm un-willy blocking ya. 221 00:06:31,188 --> 00:06:32,770 - Stop, blow it. 222 00:06:32,870 --> 00:06:34,290 - So, uh. Do I dial 999, 223 00:06:34,390 --> 00:06:36,370 Or is there another number that I can contact you 224 00:06:36,469 --> 00:06:37,530 on quicker? 225 00:06:37,630 --> 00:06:38,530 - No, you just call 999, 226 00:06:38,630 --> 00:06:40,851 if you need an ambulance, mate. 227 00:06:40,950 --> 00:06:42,010 There's no cheat code. 228 00:06:42,111 --> 00:06:42,851 Trust me. 229 00:06:42,950 --> 00:06:43,811 I've tried. 230 00:06:43,911 --> 00:06:45,692 - Oh, okay. 231 00:06:45,792 --> 00:06:47,892 I'm going to go get Jack some water. 232 00:06:47,992 --> 00:06:49,652 - [Maleek] Nice. 233 00:06:49,752 --> 00:06:51,532 - Ooh. Very professional. 234 00:06:51,632 --> 00:06:54,013 Not giving out your number when she asks for it. 235 00:06:54,113 --> 00:06:55,693 - What? 236 00:06:55,793 --> 00:06:57,793 Ah, shit! 237 00:06:58,233 --> 00:06:59,454 - You all right, duck? 238 00:06:59,554 --> 00:07:02,554 (suspenseful music) 239 00:07:08,474 --> 00:07:10,474 - Hey. 240 00:07:12,716 --> 00:07:15,635 (Kareshma sighing) 241 00:07:17,556 --> 00:07:19,736 - Didn't think you'd catch up. 242 00:07:19,837 --> 00:07:23,697 - Yeah. Well in our defence you've had stage four cancer, 243 00:07:23,796 --> 00:07:25,798 hardly Mo Farah. 244 00:07:28,038 --> 00:07:29,098 Are you ready to go in? 245 00:07:29,198 --> 00:07:30,698 - I'm not going. 246 00:07:30,798 --> 00:07:32,179 There's no point, 247 00:07:32,279 --> 00:07:34,859 the transplant didn't work. 248 00:07:34,959 --> 00:07:36,219 I might as well have a nice night out 249 00:07:36,319 --> 00:07:39,240 with my mates rather than sit at home, waiting to die. 250 00:07:41,800 --> 00:07:43,801 - I'm so sorry, Tasha. 251 00:07:44,921 --> 00:07:46,921 Is there anything I can do? 252 00:07:48,200 --> 00:07:50,301 - Can I crash your ambulance? 253 00:07:50,402 --> 00:07:52,402 - No. 254 00:07:53,722 --> 00:07:55,822 - Maybe we should just leave her with her friends. 255 00:07:55,921 --> 00:07:57,923 Let her have a fun night out. 256 00:07:59,443 --> 00:08:01,443 - No, 257 00:08:02,522 --> 00:08:04,144 you're coming in, Tasha. 258 00:08:04,243 --> 00:08:05,664 Now. 259 00:08:05,764 --> 00:08:08,444 (pensive music) 260 00:08:16,166 --> 00:08:17,426 (upbeat dance music) 261 00:08:17,526 --> 00:08:19,146 (ambulance siren wailing) 262 00:08:19,246 --> 00:08:21,945 - [Civilian] Happy New Year! 263 00:08:22,046 --> 00:08:23,507 (crowd cheering) 264 00:08:23,606 --> 00:08:26,067 (indistinct chatter) 265 00:08:26,167 --> 00:08:29,508 (upbeat dance music) 266 00:08:29,608 --> 00:08:30,348 - Listen, 267 00:08:30,448 --> 00:08:31,508 I really do need you to come down 268 00:08:31,608 --> 00:08:34,188 to the ambulance and I can do some further checks on ya. 269 00:08:34,288 --> 00:08:35,028 - No way 270 00:08:35,128 --> 00:08:36,549 I love this song. 271 00:08:36,649 --> 00:08:37,629 You love this song? 272 00:08:37,729 --> 00:08:39,229 I love this song. 273 00:08:39,329 --> 00:08:40,429 - Not really. 274 00:08:40,529 --> 00:08:43,610 - [Crowd] Shots! Shots! Shots! Shots! 275 00:08:46,450 --> 00:08:48,511 - We're working and you are doing shots!? 276 00:08:48,611 --> 00:08:49,951 - No! As if! 277 00:08:50,051 --> 00:08:51,231 - I just saw ya! 278 00:08:51,331 --> 00:08:52,071 - Shut up, I didn't. 279 00:08:52,171 --> 00:08:53,551 That's nonsense. 280 00:08:53,651 --> 00:08:54,391 Where's Jack? 281 00:08:54,490 --> 00:08:56,112 - [Wendy] He won't come to the ambulance. 282 00:08:56,212 --> 00:08:57,032 - [Maleek] No, don't blame him. 283 00:08:57,132 --> 00:08:58,712 This party is insane. 284 00:08:58,812 --> 00:09:00,712 Can't exactly force an ECG on him either. 285 00:09:00,812 --> 00:09:02,593 So, let's bounce. 286 00:09:02,693 --> 00:09:03,433 Gimme that. 287 00:09:03,533 --> 00:09:04,273 - But what if it serious? 288 00:09:04,373 --> 00:09:05,113 - Oh yeah. 289 00:09:05,213 --> 00:09:06,633 He looks bang in trouble there, innit? 290 00:09:06,733 --> 00:09:07,473 - [Wendy] He's had drugs. 291 00:09:07,573 --> 00:09:08,834 - Yeah, I know he's had drugs. 292 00:09:08,934 --> 00:09:10,114 I wish this was like a New Year's 293 00:09:10,214 --> 00:09:10,954 in Nottingham. 294 00:09:11,054 --> 00:09:13,434 You all sat round drinking mead in the forest 295 00:09:13,534 --> 00:09:14,915 but it's LDN! 296 00:09:15,015 --> 00:09:16,355 The whole city's high. 297 00:09:16,455 --> 00:09:17,675 - We should at least wait with him. 298 00:09:17,775 --> 00:09:19,715 - He's not exactly gonna change his mind. 299 00:09:19,815 --> 00:09:22,476 And then what we gonna do call police for backup. 300 00:09:22,576 --> 00:09:24,036 To have to drag him to A and E 301 00:09:24,136 --> 00:09:25,756 and have to sit there all night, long. 302 00:09:25,856 --> 00:09:27,757 I'm not missing last orders with the boys! 303 00:09:27,857 --> 00:09:29,877 - Well, we wouldn't want that, would we? 304 00:09:29,977 --> 00:09:31,637 - Look, all he needs is Gaviscon 305 00:09:31,737 --> 00:09:33,037 and uh a night on the toilet. 306 00:09:33,137 --> 00:09:34,758 He'll be fine. 307 00:09:34,858 --> 00:09:35,598 - [Radio] 451 Papa, Kilo. 308 00:09:35,698 --> 00:09:36,678 Need an update please? 309 00:09:36,778 --> 00:09:37,918 - Hiya, 310 00:09:38,018 --> 00:09:39,678 yeah, the patient's refusing treatment 311 00:09:39,778 --> 00:09:42,439 so we can't carry out observations. 312 00:09:42,538 --> 00:09:43,879 - [Radio] Right, so does the patient have capacity 313 00:09:43,979 --> 00:09:45,439 to make that decision? 314 00:09:45,538 --> 00:09:46,680 - We don't know. 315 00:09:46,780 --> 00:09:48,120 - [Maleek] Ah, he's doing the gun lean! 316 00:09:48,220 --> 00:09:48,960 Course he has capa-- 317 00:09:49,060 --> 00:09:50,000 He has capacity! 318 00:09:50,100 --> 00:09:51,240 We're gonna hit the roads. 319 00:09:51,340 --> 00:09:52,200 Over. 320 00:09:52,300 --> 00:09:55,001 - [Radio] Copy that, 451. 321 00:09:55,101 --> 00:09:56,441 - [Maryanne] Hey! 322 00:09:56,541 --> 00:09:58,621 You should come here after you finish. 323 00:09:59,622 --> 00:10:01,622 I want to meet off duty Maleek. 324 00:10:02,422 --> 00:10:04,482 (Maleek laughing) 325 00:10:04,582 --> 00:10:07,503 - Yeah. Let me check my diary and just. 326 00:10:08,343 --> 00:10:09,083 My diary? 327 00:10:09,183 --> 00:10:09,923 Is it free? 328 00:10:10,023 --> 00:10:10,763 Yep. Free. 329 00:10:10,863 --> 00:10:11,603 I'll be here. 330 00:10:11,703 --> 00:10:12,404 - What about your boys? 331 00:10:12,504 --> 00:10:13,324 - Nah, fuck 'em! 332 00:10:13,424 --> 00:10:15,044 It's just my cousin and his little ugly friend. 333 00:10:15,144 --> 00:10:15,884 So, we're gonna go. 334 00:10:15,984 --> 00:10:16,724 And I'm gonna come back. 335 00:10:16,824 --> 00:10:18,204 So, you just stay awake, 336 00:10:18,304 --> 00:10:19,885 drink of one of those monsters or whatever. 337 00:10:19,985 --> 00:10:22,125 Or espresso martini! 338 00:10:22,225 --> 00:10:23,085 Zing! 339 00:10:23,185 --> 00:10:24,165 - Zing! 340 00:10:24,265 --> 00:10:25,366 - All right. 341 00:10:25,466 --> 00:10:26,206 See you later. 342 00:10:26,306 --> 00:10:27,046 - Bye. 343 00:10:27,146 --> 00:10:27,886 - Bye. 344 00:10:27,986 --> 00:10:28,686 - [Wendy] Nice. - [Maleek] Yeah. 345 00:10:28,786 --> 00:10:29,966 - [Wendy] Oh! Careful. 346 00:10:30,066 --> 00:10:32,667 (upbeat music) 347 00:10:35,107 --> 00:10:37,247 (ambulance siren wailing) 348 00:10:37,347 --> 00:10:39,208 - [Darryl] You'll be all right, mate. 349 00:10:39,308 --> 00:10:41,408 (patient groaning) 350 00:10:41,508 --> 00:10:42,568 - [Darrell] I'm gonna miss this city. 351 00:10:42,668 --> 00:10:43,408 - Hey, come on man. 352 00:10:43,508 --> 00:10:44,409 Stay in the moment. 353 00:10:44,509 --> 00:10:45,569 You're not left yet. 354 00:10:45,669 --> 00:10:47,769 - [Onlooker] Do it, marry him! 355 00:10:47,869 --> 00:10:48,769 (onlookers cheering) 356 00:10:48,869 --> 00:10:50,169 - No, it's not that. 357 00:10:50,269 --> 00:10:51,610 (paramedics laughing) 358 00:10:51,710 --> 00:10:52,770 - [Darryl] Ha! Can you imagine? 359 00:10:52,870 --> 00:10:55,970 - Wait, That could work. 360 00:10:56,070 --> 00:10:57,091 If we got married, 361 00:10:57,191 --> 00:10:58,451 then they'd have to let me stay. 362 00:10:58,551 --> 00:10:59,731 - Bro. We're not a couple. 363 00:10:59,831 --> 00:11:01,131 - We practically are. 364 00:11:01,231 --> 00:11:02,051 We live together. 365 00:11:02,151 --> 00:11:03,091 We work together. 366 00:11:03,191 --> 00:11:04,292 We're always in the hammock. 367 00:11:04,392 --> 00:11:05,532 We share a toothbrush. 368 00:11:05,632 --> 00:11:06,392 - We don't share a toothbrush. 369 00:11:06,472 --> 00:11:07,572 - Trust me. We do. 370 00:11:07,672 --> 00:11:10,253 Don't you see? This could really work. 371 00:11:10,353 --> 00:11:12,373 - Why didn't we think of this before? 372 00:11:12,473 --> 00:11:13,293 Let's do it. 373 00:11:13,393 --> 00:11:15,333 - Let's get married. 374 00:11:15,433 --> 00:11:16,974 - [Together] We're getting married! 375 00:11:17,074 --> 00:11:18,334 (upbeat pop music) 376 00:11:18,434 --> 00:11:22,454 (ambulance siren wailing) 377 00:11:22,554 --> 00:11:24,095 (crowd bustling) 378 00:11:24,195 --> 00:11:27,275 (indistinct chatter) 379 00:11:28,475 --> 00:11:29,215 (woman vomiting) 380 00:11:29,315 --> 00:11:30,016 - There we go. 381 00:11:30,116 --> 00:11:30,856 Oh, 382 00:11:30,956 --> 00:11:32,956 all right, Loz? Incoming. 383 00:11:34,796 --> 00:11:35,536 What a team! 384 00:11:35,636 --> 00:11:38,177 - [Patient] What time's this bus leaving? 385 00:11:38,277 --> 00:11:41,097 - Ah, not that kind of bus mate. 386 00:11:41,197 --> 00:11:41,937 George? 387 00:11:42,037 --> 00:11:42,738 - Yes, Jo? 388 00:11:42,838 --> 00:11:43,898 - Can you help him? 389 00:11:43,998 --> 00:11:44,698 - Yeah. 390 00:11:44,798 --> 00:11:46,098 - [Jo] Maybe? - Yeah. 391 00:11:46,198 --> 00:11:47,618 - [Jo] Okay. Just a second. 392 00:11:47,718 --> 00:11:49,179 Now. Look at me. 393 00:11:49,279 --> 00:11:50,859 - I've been right where you are now, 394 00:11:50,959 --> 00:11:52,379 you know, 395 00:11:52,479 --> 00:11:53,819 in the grip of alcohol. 396 00:11:53,919 --> 00:11:57,060 Sometimes it feels like it's all you want, right? 397 00:11:57,160 --> 00:11:59,160 Like it fixes the world. 398 00:12:01,040 --> 00:12:01,941 Can't remember my point now. 399 00:12:02,041 --> 00:12:02,981 - No therapy. 400 00:12:03,081 --> 00:12:05,281 Get him some water! 401 00:12:06,121 --> 00:12:06,861 - Yes. 402 00:12:06,961 --> 00:12:09,142 - [Jo] Take him to the night bus please, George. 403 00:12:09,242 --> 00:12:10,182 - Yes. 404 00:12:10,282 --> 00:12:11,022 Yes. 405 00:12:11,122 --> 00:12:12,102 Come on. 406 00:12:12,202 --> 00:12:13,102 Come on. 407 00:12:13,202 --> 00:12:15,343 That's it! 408 00:12:15,443 --> 00:12:17,263 - And then there were two. 409 00:12:17,363 --> 00:12:18,063 (Lawrence chuckling) 410 00:12:18,163 --> 00:12:19,703 Two to tango. 411 00:12:19,803 --> 00:12:21,804 Two peas in a pod. 412 00:12:22,724 --> 00:12:23,464 Two? 413 00:12:23,564 --> 00:12:24,304 - Ronnie's? 414 00:12:24,404 --> 00:12:27,104 (both laughing) 415 00:12:27,204 --> 00:12:29,225 Why are we saying things with two? 416 00:12:29,325 --> 00:12:31,745 - Bants, Loz! Just bants. Good times. 417 00:12:31,845 --> 00:12:33,845 - [Lawrence] Yeah. 418 00:12:34,566 --> 00:12:36,966 - Look, I was hoping to ask something, actually. 419 00:12:38,806 --> 00:12:39,865 Um, would you--? 420 00:12:39,966 --> 00:12:40,867 - What? 421 00:12:40,967 --> 00:12:43,147 - Say you are happy with your energy supplier? 422 00:12:43,247 --> 00:12:45,027 - Erm, that's a good question. 423 00:12:45,127 --> 00:12:45,867 - [Jo] Mm. 424 00:12:45,967 --> 00:12:46,908 - Is anyone really happy- 425 00:12:47,008 --> 00:12:47,788 - [Jo] Yeah. 426 00:12:47,888 --> 00:12:48,948 - with their energy supplier? 427 00:12:49,048 --> 00:12:49,788 I mean, I wasn't. 428 00:12:49,888 --> 00:12:50,948 So I changed, um. 429 00:12:51,048 --> 00:12:51,788 - Actually. 430 00:12:51,888 --> 00:12:52,668 I was actually hoping 431 00:12:52,768 --> 00:12:53,549 to ask something else. 432 00:12:53,649 --> 00:12:54,709 Um. 433 00:12:54,809 --> 00:12:57,809 (upbeat pop music) 434 00:12:58,769 --> 00:13:01,410 Would you like to go for a drink after work, with me? 435 00:13:03,770 --> 00:13:05,990 - Yeah. I'd really like that. 436 00:13:06,090 --> 00:13:06,871 - Oh-- 437 00:13:06,971 --> 00:13:08,971 - [Lawrence] I was actually hoping you were going to ask. 438 00:13:10,811 --> 00:13:11,911 - Great, 439 00:13:12,011 --> 00:13:14,012 uh. 440 00:13:18,572 --> 00:13:20,473 (distant ambulance siren wailing) 441 00:13:20,573 --> 00:13:23,493 (ambulance idling) 442 00:13:25,654 --> 00:13:27,594 - You wanna play a game? 443 00:13:27,694 --> 00:13:28,874 I spy? 444 00:13:28,974 --> 00:13:30,974 - A bit old for I spy. 445 00:13:31,694 --> 00:13:34,075 - What are teenagers into these days? 446 00:13:34,175 --> 00:13:35,195 - Anxiety. 447 00:13:35,295 --> 00:13:36,555 - Tasha, so sorry to hear about-- 448 00:13:36,655 --> 00:13:37,515 - Yeah, yeah, it's fine. 449 00:13:37,615 --> 00:13:38,556 Just get me some antibiotics. 450 00:13:38,656 --> 00:13:40,196 I can get out and get on it. 451 00:13:40,296 --> 00:13:42,316 - Yeah. You can't drink on antibiotics. 452 00:13:42,416 --> 00:13:44,476 - Well, I might risk the side effects. 453 00:13:44,576 --> 00:13:45,597 What with me, 454 00:13:45,697 --> 00:13:46,557 dying. 455 00:13:46,657 --> 00:13:48,237 - Look, spoken to the nurse. 456 00:13:48,337 --> 00:13:50,037 Apparently there's loads you can do to prolong it. 457 00:13:50,137 --> 00:13:51,198 You can have another round of chemo. 458 00:13:51,298 --> 00:13:54,238 - I don't want more chemo. 459 00:13:54,338 --> 00:13:55,198 - Fine. 460 00:13:55,298 --> 00:13:56,158 Give up. 461 00:13:56,258 --> 00:13:56,998 Do whatever you want. 462 00:13:57,098 --> 00:13:58,439 Actually. Who cares that there's other people 463 00:13:58,538 --> 00:14:00,539 that give a shit about you. 464 00:14:03,539 --> 00:14:05,600 - I know you are upset, 465 00:14:05,700 --> 00:14:07,280 but this is a terrified girl. 466 00:14:07,380 --> 00:14:08,760 Who knows she's going to die. 467 00:14:08,860 --> 00:14:09,720 This isn't about you. 468 00:14:09,820 --> 00:14:10,961 It's about Tasha. 469 00:14:11,061 --> 00:14:13,441 - I know. But I don't know what to do. 470 00:14:13,541 --> 00:14:16,021 It's her last New Year's Eve and she's stuck here. 471 00:14:20,502 --> 00:14:22,162 - Right. 472 00:14:22,262 --> 00:14:23,002 Right. 473 00:14:23,102 --> 00:14:24,043 We're getting outta here. 474 00:14:24,143 --> 00:14:25,123 - What's going on? 475 00:14:25,223 --> 00:14:27,843 - I don't know Baldy, but Gary's got that look in his eye. 476 00:14:27,943 --> 00:14:29,243 - [Nurse] Wait, where you going? 477 00:14:29,343 --> 00:14:31,124 - Uh, just gonna go and check on something. 478 00:14:31,224 --> 00:14:31,964 - [Gary] Don't look back. 479 00:14:32,064 --> 00:14:33,324 Keep moving. 480 00:14:33,424 --> 00:14:34,244 Keep moving. 481 00:14:34,344 --> 00:14:35,084 (hopeful music) 482 00:14:35,184 --> 00:14:38,745 (ambulance sirens wailing) 483 00:14:39,905 --> 00:14:41,005 (people blowing whistles) 484 00:14:41,105 --> 00:14:42,846 - (over the radio) Hey guys, this is Darrell's, 485 00:14:42,946 --> 00:14:44,166 - we're getting married! 486 00:14:44,266 --> 00:14:45,246 - We're actually getting married! 487 00:14:45,346 --> 00:14:46,646 Happy New Year! 488 00:14:46,746 --> 00:14:47,486 - (over the radio) Seriously, 489 00:14:47,586 --> 00:14:49,287 love you guys! South Hill! 490 00:14:49,387 --> 00:14:50,727 - South Hill, forever! 491 00:14:50,827 --> 00:14:52,167 - Happy New Year! 492 00:14:52,267 --> 00:14:54,287 - Happy New Year. Good work guys. 493 00:14:54,387 --> 00:14:56,248 - [Wendy] South mother fuckin' Hill! 494 00:14:56,348 --> 00:14:58,348 Happy New Year! 495 00:15:00,028 --> 00:15:01,328 - You're gonna make me crash. 496 00:15:01,428 --> 00:15:03,569 - This is Wendy, by the way. 497 00:15:03,669 --> 00:15:06,649 - Lawrence here, let's open the book on a New Year. 498 00:15:06,749 --> 00:15:11,110 Pages are blank, but we hold a pen, not an actual pen 499 00:15:11,990 --> 00:15:12,970 or book. 500 00:15:13,070 --> 00:15:14,250 - [Jo] Could you keep still, mate. 501 00:15:14,350 --> 00:15:15,171 I can't glue a moving target. 502 00:15:15,271 --> 00:15:16,031 - [Lawrence] I guess what I'm trying to say 503 00:15:16,111 --> 00:15:18,811 is Happy New Year, should have just gone with that. 504 00:15:18,911 --> 00:15:19,691 - Get off me! 505 00:15:19,791 --> 00:15:20,971 - [Jo] Ey, ey, ey, ey, ey, ey! 506 00:15:21,071 --> 00:15:21,812 - Don't need ya help! 507 00:15:21,912 --> 00:15:22,612 I don't need your help! 508 00:15:22,712 --> 00:15:23,472 - Loz, - What are you looking at? 509 00:15:23,552 --> 00:15:24,652 - get him to the pigs. 510 00:15:24,752 --> 00:15:26,252 Phil, that guy's one for you. 511 00:15:26,352 --> 00:15:29,033 (door slamming) 512 00:15:30,313 --> 00:15:32,313 - Maybe you better call it a night? 513 00:15:33,113 --> 00:15:34,854 You must have somewhere better to be. 514 00:15:34,954 --> 00:15:35,934 - No 515 00:15:36,034 --> 00:15:36,774 - No? 516 00:15:36,874 --> 00:15:37,774 - [George] No. 517 00:15:37,874 --> 00:15:38,614 I find, uh, 518 00:15:38,714 --> 00:15:39,774 New Year's very hard, Jo. 519 00:15:39,874 --> 00:15:43,975 It's, it's a lot of addiction triggers. 520 00:15:44,075 --> 00:15:47,175 Part of me still wants to say, "Sod it!" just get wasted. 521 00:15:47,275 --> 00:15:48,296 - Go home, have a cup of tea. 522 00:15:48,396 --> 00:15:50,396 Watch some Jools Holland. 523 00:15:52,236 --> 00:15:54,237 Not addicted to him, are you? 524 00:15:56,797 --> 00:15:57,857 - I find you really hostile, Jo. 525 00:15:57,957 --> 00:15:59,737 - [Jo] Ah! - I'm here to help you 526 00:15:59,837 --> 00:16:02,298 - And you can help, George. 527 00:16:02,398 --> 00:16:03,538 Get out of my arse crack 528 00:16:03,638 --> 00:16:05,898 and go home so I can do my job. 529 00:16:05,998 --> 00:16:07,999 - Mm hmm. 530 00:16:09,359 --> 00:16:11,359 - [Jo] Thank you. 531 00:16:14,040 --> 00:16:17,520 Shut the door on your way out, thanks George. 532 00:16:19,480 --> 00:16:21,541 (upbeat pop music) 533 00:16:21,641 --> 00:16:25,121 (ambulance siren wailing) 534 00:16:25,961 --> 00:16:27,622 - [Darryl] Say, if we do get married, 535 00:16:27,722 --> 00:16:29,262 what are we gonna do about names? 536 00:16:29,362 --> 00:16:30,382 Is it gonna be yours or mine? 537 00:16:30,482 --> 00:16:31,622 - I hadn't even thought of that. 538 00:16:31,722 --> 00:16:33,383 We'll have to have the same surname. 539 00:16:33,483 --> 00:16:35,143 - Wouldn't you get confusing though? 540 00:16:35,243 --> 00:16:36,623 Let's say someone shouts us and says, 541 00:16:36,723 --> 00:16:39,784 "Hey Pisoni," and we're both like, you or me? 542 00:16:39,884 --> 00:16:41,024 - It'll totally be like that. 543 00:16:41,124 --> 00:16:42,624 We'll be in a world of confusion. 544 00:16:42,724 --> 00:16:43,624 - [Nurse] Hey Darrell. 545 00:16:43,724 --> 00:16:44,464 - [Together] Hey! 546 00:16:44,564 --> 00:16:46,465 - Plus, married people argue loads. 547 00:16:46,565 --> 00:16:47,905 What if we wanted to paint the bathroom 548 00:16:48,005 --> 00:16:49,625 and we couldn't agree on a colour? 549 00:16:49,725 --> 00:16:51,065 - I'd hate for us to argue. 550 00:16:51,165 --> 00:16:52,706 - Maybe we shouldn't get married. 551 00:16:52,806 --> 00:16:54,826 We don't need a ring or a certificate. 552 00:16:54,926 --> 00:16:56,706 What we have is just so strong. 553 00:16:56,806 --> 00:16:58,827 - Yeah. Plus my fiance would be super pissed 554 00:16:58,927 --> 00:17:00,307 if I married someone else. 555 00:17:00,407 --> 00:17:02,827 - Nah, I'm not risking this friendship for anything. 556 00:17:02,927 --> 00:17:03,827 The wedding's off. 557 00:17:03,927 --> 00:17:04,768 We'll have to think of a different way. 558 00:17:04,848 --> 00:17:06,068 I can stay in the country. 559 00:17:06,168 --> 00:17:06,908 - I had a thought, though. 560 00:17:07,008 --> 00:17:08,388 Maybe we should paint the bathroom- 561 00:17:08,488 --> 00:17:09,228 - [Together] Blue! 562 00:17:09,328 --> 00:17:11,589 - Like a nice royal blue, like an avatar. 563 00:17:11,689 --> 00:17:13,389 (electronic dance music) 564 00:17:13,489 --> 00:17:16,569 (indistinct chatter) 565 00:17:20,170 --> 00:17:22,270 - [Lawrence] You leaving? 566 00:17:22,370 --> 00:17:23,310 See you later. 567 00:17:23,410 --> 00:17:24,151 Happy New Year. 568 00:17:24,251 --> 00:17:25,871 - Yeah, yeah. 569 00:17:25,971 --> 00:17:29,051 (indistinct chatter) 570 00:17:32,572 --> 00:17:34,572 - Lawrence, 571 00:17:36,052 --> 00:17:39,713 are you um, feeling all right after your break up? 572 00:17:39,813 --> 00:17:42,033 - Um, yeah. 573 00:17:42,133 --> 00:17:43,233 Things are good. 574 00:17:43,333 --> 00:17:45,334 - Okay. 575 00:17:46,134 --> 00:17:47,994 A word of warning. 576 00:17:48,094 --> 00:17:51,635 Um, I know what it's like after a, a split 577 00:17:51,735 --> 00:17:55,595 you've just got, just emotions all over the place. 578 00:17:55,695 --> 00:17:56,436 - Yeah. 579 00:17:56,536 --> 00:17:57,636 - So, maybe, 580 00:17:57,736 --> 00:17:59,776 don't rush into anything with anyone new. 581 00:18:01,016 --> 00:18:01,756 - Right, you think? 582 00:18:01,856 --> 00:18:03,477 - Yeah. I've been there. 583 00:18:03,577 --> 00:18:04,557 It's, can't trust your feelings. 584 00:18:04,657 --> 00:18:07,037 And the last thing you wanna do is hurt someone, right? 585 00:18:07,137 --> 00:18:09,038 - Yeah. No, you're right. Yeah. 586 00:18:09,138 --> 00:18:11,138 - Yeah. Happy New Year. 587 00:18:12,018 --> 00:18:14,338 - [Lawrence] Happy New Year. 588 00:18:17,819 --> 00:18:20,439 (indistinct radio chatter) 589 00:18:20,539 --> 00:18:21,279 (door swinging open) 590 00:18:21,379 --> 00:18:23,380 - Ta-da! 591 00:18:24,740 --> 00:18:25,840 - Oh wow, Gary. 592 00:18:25,940 --> 00:18:27,560 Yeah. Great plan. 593 00:18:27,660 --> 00:18:29,981 Bring us up to the shittest roof in the world. 594 00:18:30,981 --> 00:18:31,961 Oh my God. 595 00:18:32,061 --> 00:18:33,441 Is that a dead rat? 596 00:18:33,541 --> 00:18:35,842 - Yeah. Can we head down now? 597 00:18:35,942 --> 00:18:36,922 I don't think I should be 598 00:18:37,022 --> 00:18:39,502 around dead animals with my immune system. 599 00:18:40,582 --> 00:18:41,523 - Yeah, um. 600 00:18:41,623 --> 00:18:43,623 - Trust me. Come on. 601 00:18:47,502 --> 00:18:50,664 (fireworks exploding) 602 00:18:56,345 --> 00:18:58,345 Happy New Year. 603 00:19:04,906 --> 00:19:06,906 I'll give you two a minute. 604 00:19:09,787 --> 00:19:13,407 (melancholy instrumental music) 605 00:19:13,507 --> 00:19:15,608 There's a couple of porters having sex down there. 606 00:19:15,708 --> 00:19:17,708 I'll just wait over here. 607 00:19:23,789 --> 00:19:26,610 - I'm really sorry about your diagnosis. 608 00:19:26,710 --> 00:19:28,490 It's super shit, 609 00:19:28,590 --> 00:19:30,650 it's next level, really. 610 00:19:30,750 --> 00:19:32,750 Really bad. 611 00:19:33,351 --> 00:19:35,351 - Thanks. 612 00:19:37,351 --> 00:19:39,351 - And I'm sorry we ruined your New Year. 613 00:19:40,232 --> 00:19:41,392 I know you really wanted to have a night out 614 00:19:41,472 --> 00:19:43,472 with your mates. 615 00:19:44,112 --> 00:19:46,113 - I've had one. 616 00:19:53,114 --> 00:19:54,734 - Can you just call me a prick or something? 617 00:19:54,834 --> 00:19:56,834 'Cause I don't trust this. 618 00:19:57,634 --> 00:19:59,635 - Happy New Year, prick. 619 00:20:04,995 --> 00:20:07,656 (upbeat dance music) 620 00:20:07,756 --> 00:20:10,836 (indistinct chatter) 621 00:20:15,917 --> 00:20:17,917 - [Civilian] You're my hero! 622 00:20:19,158 --> 00:20:21,158 - [Lawrence] I'm good, thanks. 623 00:20:23,038 --> 00:20:24,859 - [Jo] Wow. 624 00:20:24,959 --> 00:20:25,699 Mr. Super hero. 625 00:20:25,799 --> 00:20:27,819 - Yeah. Very much like Batman. 626 00:20:27,919 --> 00:20:29,539 - Yeah. "Twatman," more like. 627 00:20:29,639 --> 00:20:30,379 (both chuckling) 628 00:20:30,479 --> 00:20:31,740 Here, I'll give you a hand. 629 00:20:31,840 --> 00:20:33,840 Oh! 630 00:20:39,801 --> 00:20:41,801 - New Year's Eve, eh? 631 00:20:42,481 --> 00:20:44,342 At least it's another year before the next one. 632 00:20:44,442 --> 00:20:46,582 - [Jo] Yeah. 633 00:20:46,682 --> 00:20:48,662 Who knows where we'll be then. 634 00:20:48,762 --> 00:20:50,763 - [Lawrence] Yeah. 635 00:20:55,323 --> 00:20:58,404 (onlookers cheering) 636 00:21:03,725 --> 00:21:05,585 What you doing? 637 00:21:05,685 --> 00:21:07,685 What you doing? 638 00:21:11,926 --> 00:21:13,926 - Nothing. 639 00:21:14,366 --> 00:21:16,367 It was. 640 00:21:17,887 --> 00:21:20,467 That was just like, 641 00:21:20,567 --> 00:21:21,827 matey-kiss-on-the-lips, 642 00:21:21,927 --> 00:21:23,928 just to say "Happy New Year's." 643 00:21:24,768 --> 00:21:26,768 No? 644 00:21:27,168 --> 00:21:29,189 Yeah, get off your own dick, Loz. 645 00:21:29,289 --> 00:21:30,869 - [Radio] 358 Lemur, Charlie? 646 00:21:30,969 --> 00:21:33,829 Urgent incident, need you to call in to control. 647 00:21:33,929 --> 00:21:35,510 - Yeah on it. 648 00:21:35,610 --> 00:21:37,270 - Ah, I didn't mean, 649 00:21:37,370 --> 00:21:39,370 Jo? 650 00:21:40,290 --> 00:21:42,291 Jo? 651 00:21:44,051 --> 00:21:45,751 (indistinct radio chatter) 652 00:21:45,851 --> 00:21:48,912 - [Maleek] What the hell is going here? 653 00:21:49,012 --> 00:21:50,832 - [Wendy] What's happening? 654 00:21:50,932 --> 00:21:52,112 - [Maryanne] It's Jack! 655 00:21:52,212 --> 00:21:53,472 - [Paramedic] Cardiac arrest. 656 00:21:53,572 --> 00:21:55,573 He just dropped on the dance floor. 657 00:21:56,453 --> 00:21:57,153 Doesn't look good. 658 00:21:57,252 --> 00:21:59,253 - [Female Paramedic] Let's get him on. 659 00:21:59,813 --> 00:22:00,553 (foreboding music) 660 00:22:00,653 --> 00:22:01,414 - I told you we should have stayed. 661 00:22:01,494 --> 00:22:03,154 - We did everything right. 662 00:22:03,254 --> 00:22:05,934 - Doesn't look like it, does it? 663 00:22:09,015 --> 00:22:10,795 (ambulance siren wailing) 664 00:22:10,895 --> 00:22:13,975 (upbeat music) 665 00:22:32,338 --> 00:22:34,719 - Is there anything I need to know about? 666 00:22:34,819 --> 00:22:36,039 - He was refusing treatment. 667 00:22:36,139 --> 00:22:37,679 We couldn't force him into the ambo. 668 00:22:37,779 --> 00:22:38,559 - Why? 669 00:22:38,659 --> 00:22:39,920 - Because, 670 00:22:40,020 --> 00:22:41,800 he was, he was, he was dancing. 671 00:22:41,900 --> 00:22:44,520 - You realised how shit that sounds, Maleek? 672 00:22:44,620 --> 00:22:46,401 Wendy, anything else? 673 00:22:46,501 --> 00:22:47,241 - No. 674 00:22:47,341 --> 00:22:48,221 - Anything that could come back at you? 675 00:22:48,301 --> 00:22:50,041 - We did everything right! 676 00:22:50,141 --> 00:22:50,881 - [Wendy] Well, 677 00:22:50,981 --> 00:22:51,721 - What? 678 00:22:51,821 --> 00:22:53,822 Well, what, Wendy? What?