1 00:00:01,626 --> 00:00:04,754 BENEDICT: We suffer under something called "The Emergency". 2 00:00:04,838 --> 00:00:10,260 A rapidly escalating state of panic where the truth itself is under attack. 3 00:00:10,343 --> 00:00:12,804 It just feels like something bad is about to happen. 4 00:00:12,887 --> 00:00:14,305 That's The Emergency. 5 00:00:14,389 --> 00:00:16,766 MS. PERUMAL: I've been saving something for you. It's a test. 6 00:00:16,850 --> 00:00:19,769 And the winners get a scholarship to the Boatwright Academy. 7 00:00:19,853 --> 00:00:21,271 You may begin. 8 00:00:21,855 --> 00:00:26,317 BENEDICT: There are some who possess an unusually powerful love of the truth. 9 00:00:26,818 --> 00:00:29,946 Time! I shall now read the list of those who've passed the test. 10 00:00:30,030 --> 00:00:31,364 Reynard Muldoon? 11 00:00:31,448 --> 00:00:33,158 I'm Kate Wetherall. I'm a self-contained unit. 12 00:00:33,241 --> 00:00:35,160 KATE: Anything that comes up, I deal with myself. 13 00:00:35,243 --> 00:00:37,287 -REYNIE: That's Sticky Washington. -Why do they call you Sticky? 14 00:00:37,370 --> 00:00:39,956 STICKY: I remember everything I read or see. 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,250 -(bell dings) -Well done. 16 00:00:42,333 --> 00:00:44,335 -What's in there? -NUMBER TWO: Mr. Benedict. 17 00:00:44,419 --> 00:00:48,048 BENEDICT: Allow me to acquaint you with your fourth. Constance Contraire. 18 00:00:48,131 --> 00:00:50,008 I apologize for nothing. 19 00:00:50,091 --> 00:00:53,261 We're asking you to go on a mission. A risky, undercover mission. 20 00:00:53,344 --> 00:00:55,972 And, unfortunately, one that can only be accomplished by children. 21 00:00:59,476 --> 00:01:02,062 (alarm blaring) 22 00:01:03,063 --> 00:01:05,899 You can wait here for further instructions. 23 00:01:08,610 --> 00:01:10,403 -How long was I out? -We're under attack. 24 00:01:10,945 --> 00:01:13,364 -Someone's cut the power. -Cut the power? 25 00:01:14,115 --> 00:01:15,158 Take these. 26 00:01:16,618 --> 00:01:17,619 (whistles) 27 00:01:21,247 --> 00:01:23,374 Who wants to see the safe room? 28 00:01:23,958 --> 00:01:26,044 -There we are. -Is this another test? 29 00:01:26,127 --> 00:01:27,420 This is not a test. 30 00:01:27,504 --> 00:01:28,630 This way. 31 00:01:32,175 --> 00:01:33,510 Back, back, back! 32 00:01:33,593 --> 00:01:35,470 (thudding) 33 00:01:37,889 --> 00:01:39,516 Excuse me a moment. 34 00:01:39,599 --> 00:01:41,643 RHONDA: Follow me, right here. 35 00:01:41,726 --> 00:01:43,603 -Where's Milligan? -I don't know. 36 00:01:44,270 --> 00:01:46,731 -We'll go through the maze. -STICKY: Who are those people? 37 00:01:46,815 --> 00:01:48,900 BENEDICT: I'll detail more later. Stay close. 38 00:01:49,400 --> 00:01:50,819 We need to cross the house. 39 00:01:50,902 --> 00:01:53,154 The other staircase will lead us to the safe room. 40 00:01:53,780 --> 00:01:55,782 (indistinct chatter) 41 00:01:57,450 --> 00:01:59,577 This way. Hurry up! Hurry up! Eh? 42 00:02:01,121 --> 00:02:02,705 -Is everybody here? -(Benedict mumbling) 43 00:02:02,789 --> 00:02:03,957 Let's go! Let's go! 44 00:02:04,040 --> 00:02:06,000 -(electricity crackles) -(groans) 45 00:02:06,084 --> 00:02:08,336 Back, back, back! 46 00:02:10,964 --> 00:02:11,798 (panting) 47 00:02:11,881 --> 00:02:15,051 Stay close. Stay close. No, no, no. This way. 48 00:02:16,469 --> 00:02:18,012 No, no, no. Wait. 49 00:02:20,890 --> 00:02:23,393 -(electricity crackles) -(Benedict groans) 50 00:02:31,943 --> 00:02:33,278 We have to help him. 51 00:02:36,489 --> 00:02:38,241 (ominous music) 52 00:02:56,467 --> 00:02:58,094 (man grunts) 53 00:03:02,223 --> 00:03:03,683 (groans) 54 00:03:05,810 --> 00:03:07,812 (grunting) 55 00:03:10,523 --> 00:03:11,983 MAN 1: Abort! Abort! 56 00:03:12,066 --> 00:03:14,068 (all panting) 57 00:03:15,945 --> 00:03:17,864 (all pant) 58 00:03:18,531 --> 00:03:20,950 Oh, my. (groaning) 59 00:03:22,869 --> 00:03:24,120 Where's Constance? 60 00:03:24,746 --> 00:03:27,373 She ran for it right away, to save her own skin. 61 00:03:28,666 --> 00:03:30,210 Maybe she was trying to flank them. 62 00:03:30,293 --> 00:03:31,336 -Flank them? -(Sticky sighs) 63 00:03:31,419 --> 00:03:32,712 Reynie, you're too nice. 64 00:03:33,254 --> 00:03:35,924 MILLIGAN: All clear. All clear. 65 00:03:36,007 --> 00:03:37,300 CONSTANCE: He is too nice. 66 00:03:40,261 --> 00:03:42,138 Constance? Where did you go? 67 00:03:42,847 --> 00:03:44,599 Where you dummies should have gone. 68 00:03:45,600 --> 00:03:48,311 It's called hiding. Ever heard of it? 69 00:03:48,853 --> 00:03:50,396 We were helping Mr. Benedict. 70 00:03:50,897 --> 00:03:52,982 I don't owe that guy anything. 71 00:03:55,026 --> 00:03:56,903 The situation's resolved. 72 00:03:56,986 --> 00:03:59,906 The building has been locked down and we are perfectly safe here. 73 00:04:00,990 --> 00:04:01,991 Here. 74 00:04:02,617 --> 00:04:03,743 Who were they? 75 00:04:04,994 --> 00:04:08,831 Well, if it makes you feel any better, you were not their target. 76 00:04:08,915 --> 00:04:11,000 -They were here for me. -Why? 77 00:04:11,709 --> 00:04:13,628 Um, also, still, "Who?" 78 00:04:17,173 --> 00:04:18,258 Come with me. 79 00:04:20,093 --> 00:04:22,136 (theme music) 80 00:05:17,400 --> 00:05:18,609 BENEDICT: Do you remember when I told you 81 00:05:18,693 --> 00:05:21,362 that I believe one person is creating The Emergency? 82 00:05:21,779 --> 00:05:22,947 This is how. 83 00:05:24,532 --> 00:05:26,743 (machine whirs) 84 00:05:28,161 --> 00:05:29,162 Question. (sighs) 85 00:05:29,746 --> 00:05:30,621 (indistinct chatter) 86 00:05:30,705 --> 00:05:32,081 Do you feel anything? 87 00:05:32,373 --> 00:05:35,376 Hmm... My stomach is a little upset. 88 00:05:37,045 --> 00:05:41,883 Interesting. That's actually a side effect for the very sensitive. 89 00:05:42,717 --> 00:05:44,927 Number Two and Rhonda, please engage the receivers. 90 00:05:45,887 --> 00:05:47,013 Thank you. 91 00:05:47,555 --> 00:05:49,515 Now, it looks normal, 92 00:05:50,516 --> 00:05:52,477 but listen to what's underneath. 93 00:05:52,560 --> 00:05:55,188 ...giving us your final answer, please. 94 00:05:55,772 --> 00:05:59,317 MESSENGER: The missing aren't missing, they're only departed. 95 00:05:59,400 --> 00:06:03,154 Poison apples, friendly visage. 96 00:06:03,821 --> 00:06:08,576 Pardon, possession, a walk on the shore, poison worms... 97 00:06:09,202 --> 00:06:12,080 -Brush your teeth and... -(statics) 98 00:06:12,163 --> 00:06:13,706 What were those? 99 00:06:13,790 --> 00:06:15,583 Those are the hidden messages 100 00:06:15,666 --> 00:06:18,461 that are being broadcast on every TV and radio, 101 00:06:18,544 --> 00:06:21,422 and they're infecting our minds without us even knowing they're there. 102 00:06:22,924 --> 00:06:27,261 The Emergency is caused by subliminal messages. 103 00:06:27,720 --> 00:06:30,306 Manipulation sub rosa. 104 00:06:30,390 --> 00:06:33,976 Yes, yes. It's taken a long time for me to put this together. 105 00:06:34,394 --> 00:06:38,523 The sender of these messages is putting our psyches under siege. 106 00:06:39,107 --> 00:06:40,566 Why would someone do that? 107 00:06:41,067 --> 00:06:44,987 When people are anxious or frightened, they're more susceptible to suggestion. 108 00:06:45,071 --> 00:06:46,989 They panic. They turn on each other. 109 00:06:47,073 --> 00:06:49,409 I mean, look... look how people are treating each other now. 110 00:06:49,492 --> 00:06:51,828 Aggressive, suspicious, unkind. 111 00:06:51,911 --> 00:06:54,247 -It's all part of the plan. -We are being softened up. 112 00:06:55,123 --> 00:06:56,707 That sounds... 113 00:06:57,333 --> 00:06:58,543 bad. 114 00:06:58,626 --> 00:06:59,669 It is. 115 00:07:00,002 --> 00:07:03,840 These messages are increasing in frequency and getting stronger. 116 00:07:04,424 --> 00:07:06,342 Our society is fragile 117 00:07:06,426 --> 00:07:09,804 and so much closer to the breaking point than we've ever been. 118 00:07:09,887 --> 00:07:13,224 And almost no one is aware enough to fight it. 119 00:07:13,307 --> 00:07:15,143 Why are those children's voices? 120 00:07:15,643 --> 00:07:18,312 People aren't naturally suspicious of children. 121 00:07:18,938 --> 00:07:21,607 Your voices don't trigger our defenses. 122 00:07:21,691 --> 00:07:24,986 Using children to send the messages makes them virtually undetectable. 123 00:07:26,070 --> 00:07:29,282 Shouldn't you just, I don't know, call the cops? 124 00:07:29,365 --> 00:07:31,742 -(scoffs) -I wish it were that easy. 125 00:07:31,826 --> 00:07:33,286 You have a phone, right? 126 00:07:33,786 --> 00:07:35,872 But the government agencies that could have helped 127 00:07:35,955 --> 00:07:37,373 have been dismantled. 128 00:07:37,707 --> 00:07:39,292 You have to understand me. 129 00:07:39,375 --> 00:07:43,129 Good women and men who worked for them have gone missing. 130 00:07:43,212 --> 00:07:45,006 But you've got the evidence. 131 00:07:45,840 --> 00:07:47,091 Oh, Reynie. 132 00:07:47,967 --> 00:07:49,302 Proof is useless 133 00:07:49,385 --> 00:07:52,555 unless it's proof of something people already want to believe. 134 00:07:53,473 --> 00:07:55,475 And I'm afraid no one wants to believe this. 135 00:07:56,517 --> 00:08:01,814 However, I have finally discovered where the messages are coming from. 136 00:08:05,943 --> 00:08:09,530 The Learning Institute for Veritas and Enlightenment. 137 00:08:10,031 --> 00:08:12,658 You mean the school out on Harbor Island? 138 00:08:12,742 --> 00:08:13,784 Yes! 139 00:08:13,868 --> 00:08:18,915 That is where the sender must be, and that is where your mission lies. 140 00:08:19,540 --> 00:08:22,043 What makes you think that four kids can stop all of this? 141 00:08:22,126 --> 00:08:24,128 Oh, not just kids. 142 00:08:24,629 --> 00:08:27,381 Four extraordinary kids. 143 00:08:28,299 --> 00:08:30,009 And, yes, I believe you can. 144 00:08:32,470 --> 00:08:34,847 In fact, I believe you're the only ones who can. 145 00:08:37,808 --> 00:08:41,062 It has been a long night. Well, too long, actually. 146 00:08:41,145 --> 00:08:43,189 I suggest we get some sleep. 147 00:08:43,272 --> 00:08:46,943 Hmm. Yeah. We can go over the plan in the morning, hmm. 148 00:08:47,693 --> 00:08:49,237 Number Two and Rhonda, would you please 149 00:08:49,320 --> 00:08:51,697 -show our friends their rooms? -Yes. Right this way. 150 00:08:52,073 --> 00:08:55,368 -Please get some rest. -RHONDA: We'll get you all set up. 151 00:09:15,179 --> 00:09:17,348 Maybe I wish I never heard about any of this. 152 00:09:17,932 --> 00:09:19,308 But now I have heard of it. 153 00:09:20,142 --> 00:09:21,143 Can't go back. 154 00:09:26,649 --> 00:09:28,651 Are we sure any of this is even real? 155 00:09:29,652 --> 00:09:31,028 Doesn't it seem real? 156 00:09:31,779 --> 00:09:33,030 I've never been on a team. 157 00:09:35,408 --> 00:09:37,785 Yeah. That part is kind of cool. 158 00:09:38,744 --> 00:09:40,663 Team demands a name. 159 00:09:41,747 --> 00:09:44,625 I've workshopped a few. How about... 160 00:09:47,336 --> 00:09:49,422 Kate the Great 161 00:09:50,381 --> 00:09:53,134 and Her Triumphant Trio? 162 00:09:54,427 --> 00:09:56,137 CONSTANCE: That's a dumb name. 163 00:09:57,221 --> 00:10:01,267 It does seem less team-ish. 164 00:10:01,767 --> 00:10:03,603 We'll sleep on it. See how it ages. 165 00:10:05,855 --> 00:10:08,107 (Constance snores) 166 00:10:09,692 --> 00:10:11,861 Constance, are you pretending to sleep 167 00:10:11,944 --> 00:10:13,404 so you don't have to talk to us? 168 00:10:13,779 --> 00:10:15,990 (snoring) 169 00:10:19,994 --> 00:10:22,038 (theme music plays) 170 00:10:43,267 --> 00:10:45,102 Constance, can you pass the orange juice? 171 00:10:45,519 --> 00:10:47,772 -No. -No? 172 00:10:48,689 --> 00:10:49,857 BENEDICT: Oh. 173 00:10:50,149 --> 00:10:53,653 I'm so grateful you've all chosen to stay. (chuckles) 174 00:10:53,736 --> 00:10:55,112 Rhonda, the dossiers. 175 00:10:55,196 --> 00:10:56,489 Now, please... 176 00:10:56,572 --> 00:10:57,907 Please forgive the chaos. 177 00:10:57,990 --> 00:10:59,575 Preparations must be made. 178 00:11:00,785 --> 00:11:02,870 (grunting) 179 00:11:03,663 --> 00:11:04,955 Oh, thank you. 180 00:11:05,748 --> 00:11:07,625 Oh, now, as I mentioned earlier, 181 00:11:07,708 --> 00:11:10,878 the signals are coming from the Institute on Harbor Island. 182 00:11:10,961 --> 00:11:11,921 Heavily guarded. 183 00:11:12,672 --> 00:11:16,050 Access to it is almost exclusively limited to incoming students. 184 00:11:16,634 --> 00:11:18,135 That's why it has to be children. 185 00:11:18,636 --> 00:11:20,596 Exactly, which is why I could never get near the island. 186 00:11:20,680 --> 00:11:21,972 But you can. You can. 187 00:11:22,056 --> 00:11:23,057 -Sir. -Oh, oh, that's... 188 00:11:23,140 --> 00:11:24,058 That's a lot. No, thank you. 189 00:11:24,141 --> 00:11:25,559 -NUMBER TWO: You ordered this. -BENEDICT: No, thank you. No. 190 00:11:26,018 --> 00:11:28,145 You four are going to infiltrate the Institute 191 00:11:28,229 --> 00:11:31,440 as new students, as my secret agents. 192 00:11:33,442 --> 00:11:35,236 I'm gonna need a bigger bucket. 193 00:11:36,320 --> 00:11:37,863 So, what do we do? 194 00:11:38,364 --> 00:11:40,074 Well, to begin with, deep breath. 195 00:11:40,157 --> 00:11:41,492 (inhales deeply) 196 00:11:42,118 --> 00:11:43,077 (exhales deeply) 197 00:11:46,372 --> 00:11:47,790 Now, your first job 198 00:11:47,873 --> 00:11:50,376 is to find the identity of the sender. 199 00:11:51,127 --> 00:11:52,795 I mean, who's running the school? 200 00:11:52,878 --> 00:11:55,965 I find it very odd that that information is not even in the brochure. 201 00:11:56,048 --> 00:11:57,633 -Yeah. -That's weird. 202 00:11:57,717 --> 00:11:58,592 Very weird. 203 00:11:58,676 --> 00:12:01,887 Once we know who we're dealing with, we can get to work on our end, 204 00:12:01,971 --> 00:12:06,225 while you, next, find the transmitter that's sending the messages. 205 00:12:06,308 --> 00:12:08,519 Where is it? How does it work? Who has access to it? 206 00:12:08,602 --> 00:12:09,895 Can it be disabled or shut down? 207 00:12:09,979 --> 00:12:11,772 -Or destroyed. -Well, that's the same thing. 208 00:12:11,856 --> 00:12:12,982 -No. Okay. -No. Okay. 209 00:12:13,065 --> 00:12:14,358 Probably also gonna want us 210 00:12:14,442 --> 00:12:17,319 to do some sneaking around, maybe break into some offices. 211 00:12:17,403 --> 00:12:18,529 I don't. No. 212 00:12:18,612 --> 00:12:23,033 You must keep a very, very, very low profile. All right? 213 00:12:23,117 --> 00:12:26,120 Please, please, please, please do not take any unnecessary risks. 214 00:12:26,203 --> 00:12:27,580 Please, please, please. 215 00:12:27,663 --> 00:12:29,999 Just find out what you can, report back to me. 216 00:12:30,082 --> 00:12:33,127 Understood. Minimal sneaking. Break-ins only when necessary. 217 00:12:33,210 --> 00:12:34,211 Or never. 218 00:12:34,295 --> 00:12:36,046 But absorb everything. 219 00:12:36,130 --> 00:12:40,176 Every odd detail, every suspicious aspect, curious tidbit. 220 00:12:40,259 --> 00:12:41,552 Nothing is too small. 221 00:12:41,635 --> 00:12:44,263 Sticky, I imagine you'll be quite effective at this thing. 222 00:12:44,764 --> 00:12:47,099 -(gasps nervously) -Get a grip, man. 223 00:12:47,892 --> 00:12:50,478 I don't know why I got picked for this. I really don't. 224 00:12:50,561 --> 00:12:52,104 BENEDICT: Well, I do, Mr. Washington. 225 00:12:52,188 --> 00:12:54,315 Nothing escapes you. That's who you are. 226 00:12:55,149 --> 00:12:58,110 And I consider myself an excellent judge of character. 227 00:13:00,613 --> 00:13:03,991 So, how will we be communicating with you? 228 00:13:04,074 --> 00:13:06,744 Hmm. I was hoping to use homing pigeons for this, 229 00:13:06,827 --> 00:13:08,788 but training did not proceed as planned, so... 230 00:13:08,871 --> 00:13:10,498 -Those are awful birds. -BENEDICT: They're just atrocious. 231 00:13:10,581 --> 00:13:12,124 We've been eating pigeon for months. 232 00:13:12,208 --> 00:13:13,250 Instead, 233 00:13:13,334 --> 00:13:17,379 we will be using Morse code signaled by flashlights. 234 00:13:17,463 --> 00:13:18,839 (chuckles) 235 00:13:18,923 --> 00:13:20,758 But, rest assured, 236 00:13:20,841 --> 00:13:24,220 we will be watching from a hidden position on the mainland 237 00:13:24,637 --> 00:13:26,055 at all times. 238 00:13:26,138 --> 00:13:29,558 All times, day and night, we will always have eyes on you. 239 00:13:30,059 --> 00:13:31,769 Will code names be needed? 240 00:13:31,852 --> 00:13:34,021 Will somewhat long-ish code names work? 241 00:13:34,480 --> 00:13:36,398 No. You'll be using your own names to enroll. 242 00:13:36,482 --> 00:13:37,691 Now... 243 00:13:37,775 --> 00:13:38,859 Oh, my. 244 00:13:38,943 --> 00:13:43,072 Signatures must be forged, orders given, bribes paid, and calls made. 245 00:13:43,155 --> 00:13:44,657 Now, while we do that, I highly suggest 246 00:13:44,740 --> 00:13:46,575 that you familiarize yourself with the dossiers 247 00:13:47,034 --> 00:13:49,662 and brush up on your Morse code. Hmm. 248 00:13:52,957 --> 00:13:54,083 I don't know Morse code. 249 00:13:54,166 --> 00:13:55,459 -Oh. -STICKY: I do! 250 00:13:56,126 --> 00:13:58,629 I know Morse code. I can teach you. 251 00:13:59,213 --> 00:14:00,172 Wonderful. 252 00:14:03,717 --> 00:14:05,719 (morse code beeping) 253 00:14:10,641 --> 00:14:13,894 "Quick brown fox jumps over the lazy frog." 254 00:14:14,144 --> 00:14:17,356 That's good, but it's usually a dog, right? 255 00:14:17,439 --> 00:14:19,567 Frogs are the better animals, technically. 256 00:14:20,609 --> 00:14:23,153 Reynie, guess what this word is. 257 00:14:24,613 --> 00:14:26,448 (morse code beeping) 258 00:14:30,619 --> 00:14:33,247 I'd rather not say that word. 259 00:14:33,747 --> 00:14:35,165 You guys are doing really well. 260 00:14:35,249 --> 00:14:37,334 Whatever, George Washington. 261 00:14:37,418 --> 00:14:39,295 I really prefer Sticky. 262 00:14:39,795 --> 00:14:41,088 Okay, George. 263 00:14:45,634 --> 00:14:47,845 (morse code beeping) 264 00:15:11,535 --> 00:15:13,203 (sighs deeply) 265 00:15:15,080 --> 00:15:16,790 (morse code beeping) 266 00:15:18,459 --> 00:15:21,712 STICKY: You might've noticed that my head holds a lot of information. 267 00:15:22,463 --> 00:15:24,673 Well, my aunt noticed, too. 268 00:15:25,382 --> 00:15:28,802 I went to live with her and her husband after my parents died. 269 00:15:28,886 --> 00:15:30,804 Why does it have to rain so much? 270 00:15:30,888 --> 00:15:34,183 It's actually the result of a number of different factors. 271 00:15:34,266 --> 00:15:38,604 The atmospheric and sea temperatures are in a warming phase 272 00:15:38,687 --> 00:15:41,607 with a weakening of the pressure-gradient force, 273 00:15:41,690 --> 00:15:44,276 and causes the ocean surface temperatures 274 00:15:44,360 --> 00:15:45,903 to rise, resulting... 275 00:15:45,986 --> 00:15:47,112 STICKY: I just liked reading, 276 00:15:47,196 --> 00:15:50,240 but they thought it'd be good for me to take advantage of my gift. 277 00:15:51,742 --> 00:15:54,161 Spell the letter H. 278 00:15:56,455 --> 00:15:57,748 (sighs) 279 00:15:58,332 --> 00:16:02,544 A-I-T-C-H. 280 00:16:02,628 --> 00:16:04,004 Correct! 281 00:16:04,088 --> 00:16:05,798 -(upbeat music) -(audience cheering) 282 00:16:05,881 --> 00:16:08,175 (applause) 283 00:16:09,301 --> 00:16:10,302 Who knew? 284 00:16:11,011 --> 00:16:12,221 STICKY: At first, it was fun. 285 00:16:12,721 --> 00:16:13,973 The Strait of Hormuz. 286 00:16:14,056 --> 00:16:15,265 Emerson Fittipaldi. 287 00:16:15,349 --> 00:16:16,392 Shoemaker Levy-9. 288 00:16:16,475 --> 00:16:17,476 The Danse Macabre. 289 00:16:17,559 --> 00:16:19,061 AUDIENCE: Ooh. 290 00:16:20,688 --> 00:16:22,690 (audience cheering, clapping) 291 00:16:26,527 --> 00:16:27,611 (gasps) 292 00:16:27,695 --> 00:16:29,530 -(exclaims) -Yeah! 293 00:16:29,613 --> 00:16:30,990 -You got the car! -We got it! 294 00:16:32,908 --> 00:16:35,077 STICKY: But the more I won, the more they wanted. 295 00:16:35,619 --> 00:16:38,914 3.1415926 296 00:16:38,998 --> 00:16:44,837 5358979323846264... 297 00:16:49,633 --> 00:16:51,343 -2? -(buzzer buzzes) 298 00:16:51,427 --> 00:16:54,013 -Oh, so sorry. -(audience groaning) 299 00:16:54,096 --> 00:16:55,556 -(screaming) -STICKY: So, I pretended 300 00:16:55,639 --> 00:16:57,182 to run away to see how they'd react. 301 00:16:58,392 --> 00:17:00,185 I found a place where I could watch them. 302 00:17:00,978 --> 00:17:04,189 Well, I guess he didn't really want to be here anyway. 303 00:17:05,441 --> 00:17:06,817 Maybe... 304 00:17:07,526 --> 00:17:08,986 maybe it's for the best. 305 00:17:09,695 --> 00:17:11,196 We never asked for this. 306 00:17:12,322 --> 00:17:14,575 He's a smart kid, but... 307 00:17:18,996 --> 00:17:20,664 So then, I ran away for real. 308 00:17:23,000 --> 00:17:24,251 (morse code beeps) 309 00:17:28,714 --> 00:17:31,050 There's not much else to say. 310 00:17:31,258 --> 00:17:34,386 I snuck into the library, lived there for a couple weeks. 311 00:17:34,970 --> 00:17:37,056 Then I saw Mr. Benedict's ad. 312 00:17:39,600 --> 00:17:43,437 Sticky, that's awful. I'm so sorry. 313 00:17:43,854 --> 00:17:44,855 STICKY: Thanks. 314 00:17:44,938 --> 00:17:47,399 I guess, somehow, it's for the best. 315 00:17:47,483 --> 00:17:51,528 They don't have all that responsibility, and I don't have all that pressure. 316 00:17:51,737 --> 00:17:53,447 So, it's okay. 317 00:17:55,324 --> 00:17:56,825 I have no idea what to say. 318 00:17:59,536 --> 00:18:02,498 Well, you know, you have us now. 319 00:18:11,715 --> 00:18:13,550 So, what the heck's your story? 320 00:18:13,634 --> 00:18:14,885 REYNIE: Constance. 321 00:18:15,094 --> 00:18:17,304 -What? -You shouldn't be saying that. 322 00:18:20,766 --> 00:18:24,728 I have just one memory. 323 00:18:29,900 --> 00:18:33,403 I wake blindfolded, strapped to a metal chair. 324 00:18:33,487 --> 00:18:34,738 My hands and feet are chained. 325 00:18:34,822 --> 00:18:38,200 My head is clamped into some metal restraint. 326 00:18:38,283 --> 00:18:40,119 I'm bruised and cold. 327 00:18:40,202 --> 00:18:44,498 I hear rushing water and a rat, or... 328 00:18:45,582 --> 00:18:48,335 a very husky mouse. 329 00:18:48,752 --> 00:18:53,799 I can't remember where I am, how I got here, what my name is. 330 00:18:53,882 --> 00:18:55,050 Amnesia. 331 00:18:55,134 --> 00:18:56,593 Amnesia. 332 00:18:59,555 --> 00:19:03,183 My captors return. Or maybe they never left. Questions. 333 00:19:03,267 --> 00:19:05,686 What do I remember? What do I remember? 334 00:19:05,769 --> 00:19:08,564 A slap and another slap. 335 00:19:09,898 --> 00:19:12,192 My blindfold is dislodged slightly. 336 00:19:12,276 --> 00:19:15,696 As I'm shuffled back towards my cell, I realize I'm clutching something. 337 00:19:15,779 --> 00:19:20,325 In my hand, a small key fashioned from toenail clippings. 338 00:19:20,409 --> 00:19:22,494 Mine? I can only assume. 339 00:19:22,578 --> 00:19:26,790 I trip myself, using the distraction to unlock my chains. 340 00:19:26,874 --> 00:19:30,460 I fight my captors with the elephant rage of a desperate man. 341 00:19:30,544 --> 00:19:32,546 I best them. I run. 342 00:19:32,629 --> 00:19:36,675 Away from the building. Down the hill. The grass is slick. 343 00:19:36,758 --> 00:19:41,263 I tumble and fall off of a cliff and into the bay. 344 00:19:46,310 --> 00:19:47,978 (gasps) 345 00:19:48,478 --> 00:19:52,316 A venomous eel locks onto my ankle, 346 00:19:52,900 --> 00:19:56,028 its creeping poison rendering my right leg immobile. 347 00:19:56,111 --> 00:19:59,281 If I wasn't a left-footed swimmer, I might have drowned. 348 00:19:59,364 --> 00:20:04,036 I use a modified turtle stroke until I wash ashore. 349 00:20:05,204 --> 00:20:10,876 Half mad, I survive on peat moss and grub worms 350 00:20:10,959 --> 00:20:15,672 until I regain my strength and make my way to the city. 351 00:20:16,006 --> 00:20:17,132 But... 352 00:20:19,134 --> 00:20:22,554 no one believes my tale. I am... 353 00:20:23,805 --> 00:20:25,098 laughed at, 354 00:20:26,225 --> 00:20:29,019 pelted with garbage, 355 00:20:31,021 --> 00:20:33,023 an outcast. I... 356 00:20:35,484 --> 00:20:36,818 I am nothing. 357 00:20:39,238 --> 00:20:40,864 I am no one. 358 00:20:46,286 --> 00:20:47,496 But... 359 00:20:48,538 --> 00:20:50,123 I hear talk, 360 00:20:51,250 --> 00:20:52,876 talk of a man. 361 00:20:54,795 --> 00:20:57,547 A brilliant, compassionate man 362 00:20:57,631 --> 00:21:00,300 who seems to know about all manner of things. 363 00:21:03,262 --> 00:21:07,474 A man who will listen. 364 00:21:11,979 --> 00:21:14,398 That was pretty wordy. 365 00:21:15,148 --> 00:21:17,276 Did you ever get any of your memory back? 366 00:21:18,318 --> 00:21:19,319 No. 367 00:21:20,487 --> 00:21:23,240 But Mr. Benedict always believed me. 368 00:21:23,824 --> 00:21:25,951 Brought me in, gave me a job, 369 00:21:26,034 --> 00:21:28,870 and helped me sort out things as best he could. It... 370 00:21:31,415 --> 00:21:33,208 It is connected. 371 00:21:35,836 --> 00:21:38,880 It is all connected. 372 00:21:48,056 --> 00:21:50,851 I owe everything to Mr. Benedict. 373 00:21:51,560 --> 00:21:52,811 And for that, 374 00:21:54,187 --> 00:21:56,773 he has my undying loyalty. 375 00:22:03,196 --> 00:22:05,449 (clicking) 376 00:22:07,492 --> 00:22:11,913 "I am terrified." 377 00:22:12,414 --> 00:22:13,498 Exactly! 378 00:22:14,249 --> 00:22:15,375 Are you? 379 00:22:15,959 --> 00:22:17,085 Terrified? 380 00:22:17,919 --> 00:22:18,920 Yeah. 381 00:22:19,504 --> 00:22:20,839 Then don't go. 382 00:22:23,216 --> 00:22:25,927 Constance, do you wanna practice at all? 383 00:22:27,804 --> 00:22:29,806 (sighs deeply) 384 00:22:36,646 --> 00:22:38,357 I have a poem to read. 385 00:22:38,857 --> 00:22:40,567 Oh, fantastic. 386 00:22:40,650 --> 00:22:42,652 (clears throat) 387 00:22:44,863 --> 00:22:49,368 "In a land far away where 'twas never day, 388 00:22:49,868 --> 00:22:54,373 gargoyles, three, tormented me. 389 00:22:55,457 --> 00:23:00,253 Kateena Smelleral had a head full of gears. 390 00:23:01,213 --> 00:23:05,008 Reynardo ate cat food and picked his ears. 391 00:23:06,843 --> 00:23:11,348 While Stinky, all day, pooped in fear." 392 00:23:11,973 --> 00:23:13,642 I can't help it. 393 00:23:14,601 --> 00:23:16,019 Just what it says. 394 00:23:18,355 --> 00:23:22,109 "Each was annoying and soft as dough, 395 00:23:22,401 --> 00:23:25,445 and that is all you need to know." 396 00:23:27,239 --> 00:23:28,407 The end. 397 00:23:29,783 --> 00:23:32,953 It's called The Tale of the Annoying Three. 398 00:23:33,036 --> 00:23:35,872 -Yeah, I think I get it. -Vivid imagery. 399 00:23:36,164 --> 00:23:38,166 (paper rustles) 400 00:23:41,711 --> 00:23:43,255 -Yeah, keep walking! -(door opens) 401 00:23:43,338 --> 00:23:44,464 CONSTANCE: I plan to. 402 00:23:44,548 --> 00:23:46,299 -(door closes) -(grunts) 403 00:23:46,967 --> 00:23:49,344 She's not such a great wordsmith. 404 00:23:49,428 --> 00:23:50,846 KATE: All she does is insult us! 405 00:23:50,929 --> 00:23:52,848 She's like an anti-teammate. 406 00:23:52,931 --> 00:23:54,141 How are we supposed to succeed 407 00:23:54,224 --> 00:23:56,393 with someone actively trying to throw us off? 408 00:23:56,476 --> 00:23:57,811 Kate's right. 409 00:23:57,894 --> 00:23:59,980 She's only going to make a dangerous thing harder. 410 00:24:00,856 --> 00:24:02,190 I feel the same way. 411 00:24:03,108 --> 00:24:06,278 But why would Mr. Benedict let her join us if she wasn't important? 412 00:24:07,279 --> 00:24:10,782 We need to ask Benedict to drop her, for all our sakes. 413 00:24:12,451 --> 00:24:13,827 Reynie, go talk to him. 414 00:24:14,327 --> 00:24:16,163 What? Why me? 415 00:24:16,246 --> 00:24:17,706 Because you're the only one who can. 416 00:24:17,789 --> 00:24:20,083 If Sticky goes, he'll just implode. 417 00:24:20,167 --> 00:24:21,626 -No offense. -None taken. 418 00:24:21,710 --> 00:24:24,421 If I go, I'll just complain about her. A lot. 419 00:24:25,088 --> 00:24:26,256 I have a list. 420 00:24:27,340 --> 00:24:29,468 So, you're the guy. 421 00:24:36,725 --> 00:24:38,727 (dramatic music) 422 00:24:46,276 --> 00:24:47,360 BENEDICT: Come in! 423 00:25:03,460 --> 00:25:06,713 Oh, hello. I'm just having a late-night snack. 424 00:25:07,047 --> 00:25:07,964 Biscuit? 425 00:25:08,965 --> 00:25:10,175 No, thank you. 426 00:25:11,927 --> 00:25:15,347 I assume you're here about Constance. 427 00:25:20,310 --> 00:25:21,728 Constance Contraire? 428 00:25:22,145 --> 00:25:23,480 Grumpy girl about yea high? 429 00:25:23,563 --> 00:25:25,148 Yeah, I know who she... 430 00:25:28,735 --> 00:25:29,778 Yes. 431 00:25:30,570 --> 00:25:34,241 And that you speak not just for yourself, but Kate and Sticky as well, hmm? 432 00:25:35,367 --> 00:25:36,451 Yes. 433 00:25:36,826 --> 00:25:37,994 We... 434 00:25:38,078 --> 00:25:40,247 And I feel bad about this, but... 435 00:25:41,665 --> 00:25:43,917 we don't think she should be on the team. 436 00:25:46,878 --> 00:25:48,505 I know. I know. 437 00:25:49,381 --> 00:25:51,591 And after what you've seen, I can understand that. 438 00:25:52,842 --> 00:25:54,261 Please, sit. 439 00:25:56,054 --> 00:25:58,265 (Benedict sighs) 440 00:25:58,807 --> 00:26:01,434 Oh, you see, um... 441 00:26:03,061 --> 00:26:07,941 Constance is much more gifted than she seems. 442 00:26:08,525 --> 00:26:09,651 And much better. 443 00:26:11,194 --> 00:26:14,072 In many ways, I think she might be the key to our success. 444 00:26:15,323 --> 00:26:16,783 But it is important that you know 445 00:26:16,866 --> 00:26:21,246 that my opinion is not based on unruly optimism or pity, 446 00:26:21,329 --> 00:26:24,291 and that, while I have my opinion, I value yours. 447 00:26:25,500 --> 00:26:27,252 -You don't want a biscuit? No? -No, thank you. 448 00:26:27,335 --> 00:26:28,420 You want a biscuit? 449 00:26:29,045 --> 00:26:30,255 Ah... 450 00:26:33,758 --> 00:26:39,472 Do you know the parable of the West Aleutian Wise Woman, hmm? 451 00:26:39,848 --> 00:26:41,016 -No. -No? 452 00:26:41,099 --> 00:26:42,601 Well, that makes sense. No one does. 453 00:26:43,518 --> 00:26:44,769 Well, it goes like this. 454 00:26:45,145 --> 00:26:47,689 (clears throat) There was a very mischievous boy... 455 00:26:47,772 --> 00:26:50,525 Oh, I'm not saying you're mischievous, that's not the point. Sorry. 456 00:26:51,109 --> 00:26:53,153 And a very wise village woman. 457 00:26:53,862 --> 00:26:54,863 And the boy thinks 458 00:26:54,946 --> 00:26:58,033 the woman acts like she knows everything and has never been wrong. 459 00:26:58,116 --> 00:27:01,328 And he wants very badly, for some reason, to prove she's wrong. 460 00:27:01,411 --> 00:27:05,665 So, he hides a very small bird in his hands, and he asks the woman, 461 00:27:05,749 --> 00:27:08,043 "Is this bird alive or dead?" 462 00:27:08,835 --> 00:27:11,129 If she says "dead," he'll let it fly free. 463 00:27:11,546 --> 00:27:13,006 But if she says "alive," 464 00:27:13,089 --> 00:27:16,176 he will secretly crush it, so he'll win either way. 465 00:27:18,136 --> 00:27:19,846 -I would never do that. -Oh, no. I know. 466 00:27:19,929 --> 00:27:21,181 BENEDICT: It's horrible. It's horrible. It's just a parable. 467 00:27:21,264 --> 00:27:25,143 Anyway, the wise woman looks to the boy and, in answer to his question, says, 468 00:27:25,226 --> 00:27:28,647 "That, young man, depends on you." 469 00:27:29,856 --> 00:27:31,900 Now, you're not the boy, I'm not the wise woman, 470 00:27:31,983 --> 00:27:34,444 and Constance is not the bird. This actually might be the wrong parable. 471 00:27:34,527 --> 00:27:35,487 The only thing relevant 472 00:27:35,570 --> 00:27:39,366 is that I leave this decision completely in your hands. 473 00:27:40,742 --> 00:27:43,662 Progress report. The documents will be complete by sunrise. 474 00:27:43,745 --> 00:27:44,829 Ah, thank you. 475 00:27:45,413 --> 00:27:47,415 Now, all right. 476 00:27:47,499 --> 00:27:52,337 Please return to me with the group's decision, if you may. 477 00:27:53,838 --> 00:27:55,840 Oh, one more thing, um... 478 00:27:57,300 --> 00:27:59,969 How did it feel to come down here and discuss this with me? 479 00:28:01,763 --> 00:28:03,473 Terrible, sir. 480 00:28:04,808 --> 00:28:07,894 And yet you did it because you had to. 481 00:28:08,395 --> 00:28:09,896 Do you know what that's called? 482 00:28:12,774 --> 00:28:14,150 Carrying a bird? 483 00:28:17,153 --> 00:28:18,488 Leadership. 484 00:28:22,575 --> 00:28:23,952 Good night, Reynie. 485 00:28:24,703 --> 00:28:25,787 Good night. 486 00:28:40,593 --> 00:28:42,178 They'll make the right decision. 487 00:28:44,514 --> 00:28:45,640 They will. 488 00:28:46,641 --> 00:28:49,811 And whatever decision they make will become the right decision. 489 00:28:54,232 --> 00:28:57,736 REYNIE: Dear Ms. Perumal, it's Reynie. 490 00:28:57,819 --> 00:29:01,614 I wish I could write you a real letter but this is the best I can do. 491 00:29:02,115 --> 00:29:03,074 How are you? 492 00:29:03,658 --> 00:29:05,493 I'm okay, I guess. 493 00:29:06,244 --> 00:29:07,996 I'm actually not at the Boatwright Academy. 494 00:29:08,705 --> 00:29:12,667 Apparently, this special opportunity is a lot more complicated. 495 00:29:13,835 --> 00:29:15,545 At least I'm not alone. 496 00:29:16,588 --> 00:29:18,715 It's exciting to be part of something. 497 00:29:19,257 --> 00:29:21,092 And if Mr. Benedict is right, 498 00:29:21,593 --> 00:29:23,178 what we're doing is important. 499 00:29:24,721 --> 00:29:27,265 But I'm worried that I'll let everyone down. 500 00:29:28,057 --> 00:29:30,268 Part of me wishes I was back at the orphanage, 501 00:29:30,351 --> 00:29:32,270 reading the newspaper with you. 502 00:29:32,896 --> 00:29:36,065 I hope you're well. Say hello to Mr. Rutger. 503 00:29:36,900 --> 00:29:38,818 Love, Reynie. 504 00:29:40,528 --> 00:29:41,362 Muldoon. 505 00:29:44,657 --> 00:29:47,577 KATE: So, I was thinking we'd just go with 506 00:29:47,660 --> 00:29:51,581 The Great Kate Weather Machine and the Stormriders. 507 00:29:52,207 --> 00:29:53,500 It plays on a weather theme. 508 00:29:55,126 --> 00:29:57,337 Does every teammate get a vote? 509 00:29:58,671 --> 00:30:00,924 Yes, Constance. 510 00:30:01,674 --> 00:30:05,094 Every member of the team in good standing gets a vote. 511 00:30:07,972 --> 00:30:09,599 How about The Four Kids Gang? 512 00:30:09,682 --> 00:30:11,976 The Secret Agent Children's Group? 513 00:30:12,477 --> 00:30:13,645 Oof. 514 00:30:14,562 --> 00:30:16,147 But those are accurate. 515 00:30:16,523 --> 00:30:17,607 CONSTANCE: Accurate? 516 00:30:18,107 --> 00:30:21,110 How about The Doomed To Fail Club? 517 00:30:21,194 --> 00:30:24,280 I think the name should acknowledge who brought us together. 518 00:30:25,615 --> 00:30:29,285 Mr. Benedict and the Great Kate Weathermen. 519 00:30:29,369 --> 00:30:31,246 Kate, seriously, you need to let that go. 520 00:30:31,329 --> 00:30:32,372 REYNIE: I mean... 521 00:30:32,455 --> 00:30:35,291 The Mysterious Benedict Society. 522 00:30:36,000 --> 00:30:37,377 (pensive music) 523 00:30:43,591 --> 00:30:45,593 BENEDICT: Well, we're leaving also. 524 00:30:45,677 --> 00:30:49,264 Our home is compromised, as the events of last night demonstrated, 525 00:30:49,347 --> 00:30:50,598 as a matter of fact... (chuckles) 526 00:30:50,682 --> 00:30:52,851 KATE: Whoa. What's with the get-up? 527 00:30:53,601 --> 00:30:57,355 Milligan was the primary face that they saw last night, 528 00:30:57,438 --> 00:31:00,692 so we must take every precaution with your transfer. 529 00:31:01,276 --> 00:31:02,569 Now, remember, children, 530 00:31:02,652 --> 00:31:05,864 we're always just a few dots and dashes away. 531 00:31:07,657 --> 00:31:11,244 And I'm so proud of you. (chuckles) 532 00:31:11,327 --> 00:31:13,454 (stammering) 533 00:31:13,538 --> 00:31:15,665 RHONDA: Okay. Okay. 534 00:31:16,541 --> 00:31:17,417 Slow. 535 00:31:17,500 --> 00:31:19,502 -Look at the plaid. -Cleansing, eh? 536 00:31:19,586 --> 00:31:21,129 -It's fine. -Slow. 537 00:31:25,758 --> 00:31:29,804 Ah, what sweet, sweet memories. 538 00:31:30,388 --> 00:31:31,347 (Benedict groans softly) 539 00:31:32,140 --> 00:31:34,142 (theme music plays) 540 00:32:00,084 --> 00:32:01,377 Steady, now. 541 00:32:01,920 --> 00:32:04,714 There's not a thing to worry about. 542 00:32:08,343 --> 00:32:10,678 WORKER 1: The Emergency's gonna end up costing us our jobs. 543 00:32:10,762 --> 00:32:12,430 WORKER 2: Yeah, there's nobody at the wheel. 544 00:32:14,223 --> 00:32:16,225 (indistinct chatter) 545 00:32:22,690 --> 00:32:24,275 How can I help you? 546 00:32:24,359 --> 00:32:26,736 These are the new transfers. 547 00:32:26,819 --> 00:32:30,907 Three from Binnud Academy, and one from... 548 00:32:31,991 --> 00:32:33,368 Stonetown... 549 00:32:34,035 --> 00:32:35,286 Pardon. Excuse me. 550 00:32:35,370 --> 00:32:37,705 Stonetown Orphanage. 551 00:32:38,706 --> 00:32:40,541 (stutters) Or... orphanage, yeah. 552 00:32:41,000 --> 00:32:43,211 (indistinct chatter) 553 00:32:57,976 --> 00:32:59,519 (tense music) 554 00:33:05,775 --> 00:33:07,568 Just in case. 555 00:33:19,372 --> 00:33:20,581 Well, this is a new one. 556 00:33:25,837 --> 00:33:29,549 Your paperwork is flawless. I mean, completely flawless. 557 00:33:30,550 --> 00:33:32,802 And you arrived exactly on time, to the minute. 558 00:33:33,511 --> 00:33:37,223 Welcome to the Institute. You can head right to the ferry. 559 00:33:39,434 --> 00:33:40,560 This way? 560 00:33:46,482 --> 00:33:48,568 (theme music plays) 561 00:34:19,432 --> 00:34:20,433 (ferry horn honks) 562 00:34:23,895 --> 00:34:25,730 (birds chirping) 563 00:34:45,083 --> 00:34:46,209 Hello? 564 00:34:46,793 --> 00:34:48,586 It's a test, dummies. 565 00:34:54,467 --> 00:34:55,885 Transfers! 566 00:35:02,558 --> 00:35:04,102 How long have you been waiting? 567 00:35:04,185 --> 00:35:05,853 -Forever. -Oh, not long. 568 00:35:06,145 --> 00:35:09,190 Hmm. Didn't really take the initiative, did you? 569 00:35:10,233 --> 00:35:11,776 We followed instructions. 570 00:35:12,360 --> 00:35:14,320 Do you always? Follow instructions? 571 00:35:14,904 --> 00:35:15,988 Ha! 572 00:35:17,698 --> 00:35:19,325 When appropriate. 573 00:35:19,408 --> 00:35:22,453 -Oh, some kind of rebel. I see. -What? 574 00:35:22,537 --> 00:35:23,830 -Just kidding. -Totally kidding. 575 00:35:24,831 --> 00:35:26,457 (laughs sarcastically) 576 00:35:28,334 --> 00:35:30,002 -I'm Jackson. -And I'm Jillson. 577 00:35:30,086 --> 00:35:31,546 We're in charge of you four. 578 00:35:31,629 --> 00:35:33,381 JACKSON: Let's get you checked into your rooms. 579 00:35:55,778 --> 00:35:57,780 (huffs) 580 00:36:00,825 --> 00:36:02,326 (Benedict groans) 581 00:36:03,077 --> 00:36:05,997 -This... -(Number Two grunting) 582 00:36:06,080 --> 00:36:07,832 It's... it's not working. 583 00:36:09,125 --> 00:36:11,085 Oh, those children must be terrified. 584 00:36:11,169 --> 00:36:12,837 You chose the right kids. 585 00:36:12,920 --> 00:36:14,672 Put into a completely foreign environment. 586 00:36:14,755 --> 00:36:17,758 -They can handle it. -Cast away from everything familiar... 587 00:36:17,842 --> 00:36:20,845 -And they have us, eh? -This is crazy. 588 00:36:20,928 --> 00:36:22,096 It's crazy. 589 00:36:22,555 --> 00:36:27,560 The bravery of these children, I have never seen anything like it. 590 00:36:27,643 --> 00:36:29,187 (laughs) 591 00:36:29,270 --> 00:36:32,857 It is such, such bravery. 592 00:36:36,861 --> 00:36:38,279 -Number Two. -What? 593 00:36:38,362 --> 00:36:40,364 -Again. -Get him away from the flame. 594 00:36:40,781 --> 00:36:42,033 Mr. Benedict... 595 00:36:51,042 --> 00:36:52,126 This is it. 596 00:36:53,044 --> 00:36:55,630 JILLSON: Satellite TV. You can watch anytime. 597 00:36:55,713 --> 00:36:57,006 It's great. 598 00:36:57,089 --> 00:36:59,592 You mean, after we get our homework done? 599 00:36:59,675 --> 00:37:00,676 JACKSON: Anytime. 600 00:37:00,760 --> 00:37:02,720 Flip it on right now if you want. It's encouraged. 601 00:37:03,304 --> 00:37:04,263 Don't worry. 602 00:37:04,347 --> 00:37:06,557 Same screen dimensions as the ones in the boys' room. 603 00:37:06,641 --> 00:37:08,267 I'm sure they're enjoying it right now. 604 00:37:14,232 --> 00:37:16,025 (TV chatter) 605 00:37:16,108 --> 00:37:17,568 You're all orphans, huh? 606 00:37:18,361 --> 00:37:19,737 Some of us. 607 00:37:20,196 --> 00:37:21,280 JACKSON: That is sad. 608 00:37:21,364 --> 00:37:22,907 So sad. 609 00:37:22,990 --> 00:37:25,993 But there are ton of orphans here. It's not a big deal. It's common. 610 00:37:26,202 --> 00:37:28,663 Which is not to say it's a bummer here. It's upbeat. 611 00:37:28,746 --> 00:37:30,665 The vibe. Unless you make it a bummer. 612 00:37:30,748 --> 00:37:32,375 -We can't control that. -Hmm. 613 00:37:32,458 --> 00:37:34,585 (TV noise) 614 00:37:39,757 --> 00:37:42,969 East campus is all dorms, with the exception of several classrooms. 615 00:37:43,052 --> 00:37:45,012 North campus encompasses all campuses 616 00:37:45,096 --> 00:37:47,223 except East campus, including South campus. 617 00:37:47,431 --> 00:37:49,267 It sounds confusing, but it isn't confusing, 618 00:37:49,350 --> 00:37:52,395 which happens to be an important principle you'll learn here at the Institute. 619 00:37:52,478 --> 00:37:53,562 What's that? 620 00:37:56,565 --> 00:37:57,733 JACKSON: The Tower. 621 00:37:57,817 --> 00:38:01,737 You have no reason to go there, unless you become Messengers. 622 00:38:01,821 --> 00:38:04,282 So, not likely it'll ever become relevant to you. 623 00:38:09,120 --> 00:38:10,913 Not so high on these two. 624 00:38:14,333 --> 00:38:17,211 And, um... who is the headmaster? 625 00:38:17,670 --> 00:38:20,548 He prefers to introduce himself. You'll meet him soon. 626 00:38:21,424 --> 00:38:22,800 TEACHER: The free market... 627 00:38:22,883 --> 00:38:24,343 STUDENTS: Must always be free. 628 00:38:24,427 --> 00:38:25,720 TEACHER: The free market... 629 00:38:25,803 --> 00:38:27,888 STUDENTS: Must be controlled in certain cases. 630 00:38:27,972 --> 00:38:29,223 TEACHER: The free market... 631 00:38:29,307 --> 00:38:32,560 STUDENTS: Must be free enough to control itself in certain cases, 632 00:38:32,643 --> 00:38:35,229 -and have enough control to free itself... -What are they talking about? 633 00:38:35,313 --> 00:38:36,731 -...in certain cases. -The free market. 634 00:38:36,814 --> 00:38:38,899 -This is one of the most popular classes. -TEACHER: The free market... 635 00:38:38,983 --> 00:38:40,776 STUDENTS: Must always be free. 636 00:38:42,695 --> 00:38:44,905 (telephone ringing) 637 00:38:45,197 --> 00:38:46,198 TEACHER: Hello. 638 00:38:49,452 --> 00:38:50,494 Okay. 639 00:38:51,078 --> 00:38:52,872 Mm-hmm. Yes, sir. 640 00:38:54,123 --> 00:38:55,207 Class, 641 00:38:55,624 --> 00:38:57,835 Lindsay will report to Institute Control 642 00:38:57,918 --> 00:39:03,883 where she will be granted special access, as she is our newest Messenger. 643 00:39:04,383 --> 00:39:06,302 -(applause) -Lindsay. 644 00:39:11,849 --> 00:39:13,601 Amazing timing that you'd get to see that. 645 00:39:13,684 --> 00:39:16,562 Usually, the headmaster would come down to give the honor himself. 646 00:39:16,645 --> 00:39:18,606 Oh, well, bad luck. Don't take it personally. 647 00:39:18,689 --> 00:39:20,399 We'll meet him in the dining hall for a quick hello, 648 00:39:20,524 --> 00:39:22,151 and it'll be unforgettable. 649 00:39:23,110 --> 00:39:25,321 Wow! Yes. Amazing. 650 00:39:25,738 --> 00:39:27,365 So... so cool. 651 00:39:27,865 --> 00:39:31,243 Anyways, how do you get to be a Messenger? 652 00:39:31,327 --> 00:39:32,828 Strictly merit-based. 653 00:39:32,912 --> 00:39:36,248 You just need to excel in the core classes and become crème de la crème. 654 00:39:37,124 --> 00:39:38,709 I mean, you four... 655 00:39:39,293 --> 00:39:41,712 It's very exclusive. I wouldn't count on it. 656 00:39:42,630 --> 00:39:44,340 But anything can happen. 657 00:39:46,300 --> 00:39:48,344 (quirky music) 658 00:39:55,101 --> 00:39:56,143 Wow. 659 00:40:02,274 --> 00:40:03,526 When's lunch? 660 00:40:03,609 --> 00:40:06,445 Whenever you want, if it's here when you are. 661 00:40:07,446 --> 00:40:08,489 What? 662 00:40:08,781 --> 00:40:12,368 Ms. Jillson, it's kind of hard to understand all these rules. 663 00:40:12,451 --> 00:40:15,454 Rules? There are virtually none. 664 00:40:15,538 --> 00:40:18,082 You can wear whatever you want that abides by the standards. 665 00:40:18,165 --> 00:40:19,959 You can bathe as much or as little as you like, 666 00:40:20,042 --> 00:40:21,127 as long as you are clean. 667 00:40:21,210 --> 00:40:23,879 You can keep the lights on all the way up to lights out at 10:00, 668 00:40:23,963 --> 00:40:25,506 if you choose, and... 669 00:40:25,589 --> 00:40:26,841 You can go wherever you want, 670 00:40:26,924 --> 00:40:28,884 as long as you stay on the paths. 671 00:40:30,094 --> 00:40:31,846 This is all so confusing. 672 00:40:32,930 --> 00:40:33,973 Ah. 673 00:40:34,473 --> 00:40:36,392 He's running a bit behind. 674 00:40:36,475 --> 00:40:38,769 We could wait. We really do want to meet him. 675 00:40:39,270 --> 00:40:41,856 Of course, you do. You're not insane. 676 00:40:49,655 --> 00:40:51,907 (crickets chirping) 677 00:40:54,660 --> 00:40:56,454 You wanna turn on the TV? 678 00:40:57,663 --> 00:40:59,582 I don't think that's a good idea. 679 00:41:00,458 --> 00:41:01,625 STICKY: Probably right. 680 00:41:04,211 --> 00:41:06,046 It's sort of nice to share a room. 681 00:41:06,881 --> 00:41:09,467 I know. Kids I knew back home, 682 00:41:09,550 --> 00:41:12,803 they used to complain about sharing with their brothers and sisters. 683 00:41:12,887 --> 00:41:15,097 But I always thought that sounded pretty good. 684 00:41:15,181 --> 00:41:17,183 (footsteps thumping in distance) 685 00:41:20,478 --> 00:41:21,437 Hello? 686 00:41:24,106 --> 00:41:25,024 Hi. 687 00:41:26,358 --> 00:41:27,651 (grunts, exhales) 688 00:41:32,072 --> 00:41:33,324 Bucket. 689 00:41:35,576 --> 00:41:36,702 Now you. 690 00:41:38,329 --> 00:41:39,330 (both grunt) 691 00:41:43,667 --> 00:41:45,920 Well, we should get moving. 692 00:41:46,712 --> 00:41:49,048 To make contact with Mr. Benedict. 693 00:41:49,465 --> 00:41:50,674 On the first night? 694 00:41:50,925 --> 00:41:53,969 We haven't found, you know, a name yet. 695 00:41:54,845 --> 00:41:56,639 At least we can say it's a he. 696 00:42:01,268 --> 00:42:03,270 (owl hooting) 697 00:42:05,356 --> 00:42:08,359 I'm hoping we don't always have to squeeze through that bathroom window 698 00:42:08,442 --> 00:42:09,485 to get out at night. 699 00:42:09,568 --> 00:42:10,903 Stealth has a price. 700 00:42:10,986 --> 00:42:13,197 Adapt or die, George. 701 00:42:13,989 --> 00:42:16,617 Sticky's the best at Morse code. So, go for it. 702 00:42:17,076 --> 00:42:18,452 (sighs) 703 00:42:18,702 --> 00:42:20,829 (clicking) 704 00:42:28,921 --> 00:42:30,464 -STICKY: There they are. -KATE: Okay. 705 00:42:31,090 --> 00:42:32,716 KATE: Use the code to tell them we're safe. 706 00:42:32,800 --> 00:42:34,802 Which would be... 707 00:42:34,885 --> 00:42:35,928 We're saltines. 708 00:42:36,011 --> 00:42:36,971 What? 709 00:42:37,429 --> 00:42:39,848 Well, saltines. Crackers. 710 00:42:39,932 --> 00:42:41,767 Safe crackers. 711 00:42:42,518 --> 00:42:45,980 Yeah, I wasn't paying attention during that part. 712 00:42:47,481 --> 00:42:49,275 Let's tell them about the Messengers. 713 00:42:49,900 --> 00:42:50,985 Right. 714 00:42:51,068 --> 00:42:53,153 That's gonna be a little complicated. 715 00:42:53,529 --> 00:42:55,906 Why do we have to communicate in riddles? 716 00:42:56,198 --> 00:42:57,950 An abundance of caution? 717 00:42:59,285 --> 00:43:01,704 "Hide"? What's that? A pelt? 718 00:43:02,997 --> 00:43:06,083 Dr. Jekyll, maybe? We never went over that one. 719 00:43:07,459 --> 00:43:09,211 He's still saying "hide." 720 00:43:09,295 --> 00:43:10,629 Oh, hide, hide! 721 00:43:11,589 --> 00:43:13,591 (suspenseful music) 722 00:43:22,308 --> 00:43:23,684 MAN 2: I know I saw something. 723 00:43:28,897 --> 00:43:31,525 Based on the flashlight's movement patterns, 724 00:43:31,609 --> 00:43:33,068 I think they're okay. 725 00:43:33,152 --> 00:43:34,653 (sighs) 726 00:43:35,613 --> 00:43:36,947 Oh, good. 727 00:43:37,865 --> 00:43:41,201 Oh, I'm okay, dear. I'm stable. Thank you. Hmm. 728 00:43:41,785 --> 00:43:44,246 -Why don't you head inside? -Hmm. 729 00:43:46,040 --> 00:43:48,125 RHONDA: Your carpentry skills are amazing. 730 00:43:48,208 --> 00:43:49,501 Goodness. 731 00:43:52,546 --> 00:43:54,757 -Woodworking is a passion. -Ah. 732 00:44:06,352 --> 00:44:08,729 Um, Kate? The dorm is that way. 733 00:44:09,188 --> 00:44:12,024 You guys go back. I'm going up there. 734 00:44:12,650 --> 00:44:14,485 You think the transmitter's up there? 735 00:44:14,777 --> 00:44:18,030 Don't know. But nothing good ever happens in a tower. 736 00:44:18,113 --> 00:44:19,448 Thought I might go right at it! 737 00:44:20,074 --> 00:44:23,202 Or up the side and through the window. 738 00:44:23,285 --> 00:44:26,121 It's too dangerous and too soon. 739 00:44:26,830 --> 00:44:28,499 How are we supposed to climb up that? 740 00:44:28,582 --> 00:44:31,919 Not you. Me. By myself. 741 00:44:33,087 --> 00:44:34,254 With my bucket. 742 00:44:34,713 --> 00:44:36,924 Oh, no. You might fall. 743 00:44:38,342 --> 00:44:39,593 We're a team, Kate. 744 00:44:39,677 --> 00:44:41,679 So, that means we have to all vote on everything now? 745 00:44:41,762 --> 00:44:43,847 If you get caught, it comes back on us. 746 00:44:45,099 --> 00:44:47,601 Look, she's thinking. 747 00:44:48,143 --> 00:44:50,646 You have a personality flaw. 748 00:44:51,397 --> 00:44:53,023 Why would I care what you think? 749 00:44:53,482 --> 00:44:54,983 You're not perceptive. 750 00:44:55,442 --> 00:44:57,111 Can we go back to the rooms now? 751 00:44:58,529 --> 00:44:59,530 Team? 752 00:45:02,282 --> 00:45:03,200 (grunts) 753 00:45:09,498 --> 00:45:11,500 (suspenseful music) 754 00:45:31,854 --> 00:45:33,021 (door opens) 755 00:45:33,856 --> 00:45:35,315 Hello! 756 00:45:37,776 --> 00:45:38,902 Welcome. 757 00:45:40,028 --> 00:45:42,781 I recognize a lot of you from the halls, 758 00:45:43,741 --> 00:45:48,287 but I also see some new faces among us. 759 00:45:49,329 --> 00:45:50,539 Exciting. 760 00:45:52,624 --> 00:45:53,792 So... 761 00:45:55,544 --> 00:45:56,962 I am... 762 00:46:01,800 --> 00:46:03,594 Mr. Oshiro. 763 00:46:04,511 --> 00:46:08,140 And this class is called "Psychopractical Problem Dynamics". 764 00:46:08,223 --> 00:46:09,266 Don't be alarmed. 765 00:46:09,349 --> 00:46:11,643 That's really just a fancy term for system 766 00:46:11,727 --> 00:46:15,147 and/or practice-based mental acuity enhancement, 767 00:46:15,522 --> 00:46:18,275 based on both real-world and abstract enigmas and conundrums. 768 00:46:18,358 --> 00:46:20,486 It's fun, I promise. 769 00:46:21,487 --> 00:46:22,529 I like him. 770 00:46:22,613 --> 00:46:25,115 So, why don't we dive right in? 771 00:46:25,783 --> 00:46:26,700 As you can see, 772 00:46:26,784 --> 00:46:29,244 there are three light switches on the wall, 773 00:46:29,870 --> 00:46:33,248 one of which activates the lamp in the classroom directly above us, 774 00:46:33,332 --> 00:46:35,667 which we obviously can't see from here. 775 00:46:36,460 --> 00:46:39,046 If you're only allowed to check up there once, 776 00:46:39,129 --> 00:46:44,176 how can you determine which switch activates the lamp? 777 00:47:04,988 --> 00:47:06,573 Yes, Martina? 778 00:47:09,076 --> 00:47:10,035 (clears throat) 779 00:47:11,620 --> 00:47:13,914 Taking into consideration number selection bias, 780 00:47:13,997 --> 00:47:16,291 the assumed IQ range of the puzzle designer, 781 00:47:16,375 --> 00:47:17,501 and the widespread knowledge 782 00:47:17,584 --> 00:47:20,003 of the rock-paper-scissors wrap-around opening gambit, 783 00:47:20,087 --> 00:47:24,842 one must conclude that the first switch will, ironically, 784 00:47:24,925 --> 00:47:27,427 always be the active one. 785 00:47:29,930 --> 00:47:31,807 Your reasoning is incorrect. 786 00:47:33,684 --> 00:47:35,060 Any other ideas? 787 00:47:35,394 --> 00:47:37,271 -A very long dental mirror. -No. 788 00:47:37,354 --> 00:47:39,439 Three spools of twine and a personal dirigible. 789 00:47:39,523 --> 00:47:41,984 -No. -Flip it and flip it and flip it? 790 00:47:42,609 --> 00:47:43,861 I'm sorry, no. 791 00:47:43,944 --> 00:47:46,405 A small trained dog with a photovoltaic vest. 792 00:47:46,488 --> 00:47:48,198 Interesting approach, but, no. 793 00:47:50,826 --> 00:47:53,453 Yes... Reynard? 794 00:47:54,496 --> 00:47:55,998 It's Reynie. 795 00:47:56,748 --> 00:48:00,961 I think what I would do is flip the first switch. 796 00:48:02,462 --> 00:48:03,922 REYNIE: Then wait ten minutes. 797 00:48:04,423 --> 00:48:05,757 (clock ticking) 798 00:48:07,718 --> 00:48:09,887 Then I'd turn it off and flip the second switch. 799 00:48:10,596 --> 00:48:12,347 Then I'd check upstairs. 800 00:48:16,935 --> 00:48:20,397 If the light is on, then it's the second switch. 801 00:48:21,773 --> 00:48:23,150 If the light is off... 802 00:48:25,193 --> 00:48:26,570 then I'd touch the bulb. 803 00:48:28,947 --> 00:48:31,283 If it's hot, then the first switch is the one. 804 00:48:31,658 --> 00:48:32,576 And if it's cold... 805 00:48:35,078 --> 00:48:36,496 then it's the third switch. 806 00:48:38,498 --> 00:48:41,376 Very nice, Reynie. Well reasoned. 807 00:48:44,296 --> 00:48:46,214 Yes, that's great. Love Reynie. 808 00:48:46,298 --> 00:48:49,384 But that's a lot of work when it's obviously the second switch. 809 00:48:49,968 --> 00:48:51,136 Why do you say that? 810 00:48:51,219 --> 00:48:53,388 Any competent builder would place the light switch 811 00:48:53,472 --> 00:48:56,016 one and a half inches out from the king stud of the doorjamb. 812 00:48:56,099 --> 00:48:57,684 And that would be the second switch. 813 00:48:57,768 --> 00:48:59,603 The other two are clearly dummy switches. 814 00:48:59,686 --> 00:49:01,897 I think the focus is less in construction and more... 815 00:49:01,980 --> 00:49:03,523 I highly doubt that a school such as this 816 00:49:03,607 --> 00:49:05,359 would contract with a less-than-competent-builder. 817 00:49:05,442 --> 00:49:06,610 I think you're missing the point. 818 00:49:06,693 --> 00:49:08,278 -Is it the second switch? -Ms. Wetherall... 819 00:49:08,362 --> 00:49:09,696 Is it the second switch? 820 00:49:12,032 --> 00:49:13,075 (sighs) 821 00:49:13,617 --> 00:49:14,576 Yes. 822 00:49:15,619 --> 00:49:17,579 -(door opens) -DR. L.D. CURTAIN: Wow. 823 00:49:18,455 --> 00:49:19,748 Wow. 824 00:49:19,831 --> 00:49:21,583 Wonderful. Wonderful. 825 00:49:21,667 --> 00:49:23,669 (Dr. L.D. Curtain laughs) 826 00:49:24,628 --> 00:49:28,966 That's some insight right there. Such creativity. Gracious. 827 00:49:30,717 --> 00:49:32,344 Welcome, new students. 828 00:49:33,512 --> 00:49:36,014 I'm your headmaster, Dr. L.D. Curtain. 829 00:49:36,431 --> 00:49:38,475 (suspenseful music) 830 00:49:42,562 --> 00:49:44,147 I tell you... 831 00:49:47,067 --> 00:49:48,318 These two... 832 00:49:49,695 --> 00:49:51,571 these two are ones to watch. 833 00:49:55,993 --> 00:49:57,995 (closing theme music)