1 00:00:13,555 --> 00:00:16,433 ヤバい 早く携帯を隠して 2 00:00:31,614 --> 00:00:33,033 “エックハート先生〟 3 00:00:45,253 --> 00:00:46,671 “ヒル先生〟 4 00:00:46,796 --> 00:00:47,756 ヒル先生? 5 00:00:50,216 --> 00:00:51,551 なんで? 6 00:00:51,885 --> 00:00:55,096 皆 静かに座って 騒ぐんじゃない 7 00:00:55,221 --> 00:00:56,222 黙れ 8 00:00:58,475 --> 00:00:59,267 私はヒル 9 00:00:59,392 --> 00:01:02,937 エックハート先生は 今まさに出産中 10 00:01:03,063 --> 00:01:04,981 私が授業を引き継ぐ 11 00:01:05,106 --> 00:01:07,067 私は逃げるわ 12 00:01:07,942 --> 00:01:11,905 どこへ? ブリっ子ブールバーデスさん 13 00:01:12,989 --> 00:01:15,575 具合が悪いので保健室へ 14 00:01:15,700 --> 00:01:19,370 養護教諭は 予算カットでクビになった 15 00:01:19,496 --> 00:01:20,747 お座り 16 00:01:22,916 --> 00:01:25,627 じゃあ 教科書をしまって 17 00:01:25,919 --> 00:01:27,629 抜き打ちテスト 18 00:01:27,754 --> 00:01:32,592 悪い点数だけじゃなく 悪い態度も落第だからね 19 00:01:32,717 --> 00:01:34,886 ヒル先生 すみません 20 00:01:35,261 --> 00:01:38,515 保健の授業にテストはない 21 00:01:38,640 --> 00:01:42,102 革命家の A・デイヴィス気取り? 22 00:01:42,435 --> 00:01:43,394 落第決定 23 00:01:43,520 --> 00:01:44,312 ヤベえ 24 00:01:44,437 --> 00:01:48,233 ゲーム小僧もね アタリみたいに流行遅れ 25 00:01:49,359 --> 00:01:50,944 他に意見は? 26 00:01:56,449 --> 00:01:59,244 あんたも落第だよ バッチイ 27 00:01:59,369 --> 00:02:02,539 なんで? アレルギーよ 28 00:02:05,458 --> 00:02:09,129 プラウドさん 意見? 脇のニオイ自慢? 29 00:02:09,254 --> 00:02:14,425 アレルギーは叱責と処罰の 対象にはなりません 30 00:02:14,551 --> 00:02:17,762 私の語彙ごい力を試してるわけ? 31 00:02:18,221 --> 00:02:22,183 この言葉は分かる? 頭でっかちさん 32 00:02:22,308 --> 00:02:25,186 全員 居残り処分だよ 33 00:02:25,395 --> 00:02:28,022 なんで? 34 00:03:14,944 --> 00:03:16,279 痛い! 35 00:03:14,944 --> 00:03:16,279 全力! プラウドファミリー 36 00:03:19,908 --> 00:03:23,161 料理は? 双子のほうが手早いわ 37 00:03:23,620 --> 00:03:27,332 隠し味待ちだ 鶏肉の猟師風だぞ 38 00:03:27,457 --> 00:03:30,001 隠し味とは? カカシ息子 39 00:03:30,126 --> 00:03:30,960 鶏肉だ 40 00:03:32,587 --> 00:03:33,671 来た 41 00:03:33,796 --> 00:03:35,632 ペニー 鶏肉は? 42 00:03:35,757 --> 00:03:36,507 さあ 43 00:03:36,633 --> 00:03:39,677 買ってこいと メールしたろ 44 00:03:39,802 --> 00:03:41,054 来てない 45 00:03:41,179 --> 00:03:44,224 ローンで買った携帯を なくすなよ 46 00:03:44,349 --> 00:03:46,309 なくすわけない 47 00:03:48,394 --> 00:03:49,437 また後で 48 00:03:59,113 --> 00:03:59,948 どうした? 49 00:04:00,073 --> 00:04:01,741 KG お願いがある 50 00:04:01,866 --> 00:04:04,869 携帯をなくして 追い出されそう 51 00:04:04,994 --> 00:04:06,079 捜して 52 00:04:06,204 --> 00:04:07,622 任せとけ 53 00:04:09,457 --> 00:04:12,502 あった 学校の保健室だ 54 00:04:12,627 --> 00:04:15,380 通話制限を外すか? 安くしとく 55 00:04:15,505 --> 00:04:17,924 それよりウィザードプラスを 56 00:04:19,467 --> 00:04:20,468 忘れて 57 00:04:23,304 --> 00:04:24,931 “ウィザードプライム〟 58 00:04:25,056 --> 00:04:25,974 “今すぐ買う〟 59 00:04:32,272 --> 00:04:34,524 ウィザードプライムです 60 00:04:35,066 --> 00:04:37,235 よい犯罪クライム体験を 61 00:04:44,450 --> 00:04:45,952 “お忍びスーツ〟 62 00:04:55,336 --> 00:04:56,838 ステルス・モード 63 00:04:57,964 --> 00:04:59,215 私が消えた 64 00:04:59,966 --> 00:05:02,635 ステルス・モード オフ 65 00:05:02,969 --> 00:05:05,638 やった! すごい 66 00:05:06,180 --> 00:05:07,640 タランチュラ・モード 67 00:05:16,858 --> 00:05:18,693 “位置特定 保健室〟 68 00:05:21,904 --> 00:05:25,533 誰かが僕のカードで 買い物した 69 00:05:25,658 --> 00:05:28,661 どうせ引き落とせないさ 70 00:05:45,011 --> 00:05:47,305 ダンゴムシ・モード 71 00:05:58,399 --> 00:06:01,402 次はケヴィン・ハート・モード 72 00:06:02,111 --> 00:06:03,696 “勉強になるぞ〟 73 00:06:05,156 --> 00:06:06,866 “ちっさいオレだ〟 74 00:06:13,831 --> 00:06:15,208 ロック様モード 75 00:06:16,918 --> 00:06:20,254 イヤだ かわいくない 美人モード 76 00:06:24,717 --> 00:06:25,635 よし 77 00:06:43,111 --> 00:06:44,320 ヒル先生? 78 00:07:22,650 --> 00:07:26,112 信じられないものを 昨夜 見たの 79 00:07:28,322 --> 00:07:31,492 どうした? ヴィーガン料理がない? 80 00:07:31,617 --> 00:07:33,911 ナゲットが嫌いなら… 81 00:07:34,036 --> 00:07:37,123 私のナゲットに触れたら殺す 82 00:07:37,248 --> 00:07:39,459 何が問題? 殺し屋さん 83 00:07:39,584 --> 00:07:42,044 指揮者に選ばれた 84 00:07:42,170 --> 00:07:43,296 よかったね 85 00:07:43,421 --> 00:07:44,505 すごい 86 00:07:44,630 --> 00:07:46,757 全然 よくない 87 00:07:46,883 --> 00:07:50,470 目立ちたくなくて フルートにしたのに 88 00:07:50,595 --> 00:07:52,430 先頭に立たなきゃ 89 00:07:52,555 --> 00:07:56,058 目立つの大好き 私 かわいいし 90 00:07:56,184 --> 00:07:57,727 ヒゲがあるけど 91 00:07:57,852 --> 00:08:00,688 みんな 今は私の話だよ 92 00:08:00,813 --> 00:08:05,276 残念ながら私には 必要なスキルがない 93 00:08:05,401 --> 00:08:06,152 どれ? 94 00:08:06,277 --> 00:08:09,780 私の動きには速さが足りない 95 00:08:09,906 --> 00:08:13,451 大丈夫 できるよ 踊ってみて 96 00:08:13,576 --> 00:08:15,203 ディジョネイ ビートを 97 00:08:19,457 --> 00:08:20,791 始まるよ 98 00:08:20,917 --> 00:08:22,001 見て 99 00:08:22,126 --> 00:08:25,213 いいぞ ゾーイ 100 00:08:26,964 --> 00:08:28,925 みんな 離れて 101 00:08:29,050 --> 00:08:31,260 ラ・シェネガ 発作じゃない 102 00:08:31,385 --> 00:08:33,971 文化の盗用は嫌いだけど 103 00:08:34,096 --> 00:08:36,098 習ったほうがいい 104 00:08:36,224 --> 00:08:38,142 教えてくれる? 105 00:08:38,267 --> 00:08:40,895 無理だね 踊りは管轄外 106 00:08:41,020 --> 00:08:44,273 ボビーおじさんは 大学で指揮者だった 107 00:08:44,398 --> 00:08:46,400 おじさんが大学に? 108 00:08:46,526 --> 00:08:48,986 じゃあ 私も入れる 109 00:08:49,111 --> 00:08:50,196 習えるかな 110 00:08:50,321 --> 00:08:52,406 何でもしてくれるよ 111 00:08:52,532 --> 00:08:53,866 ナチョスがあれば 112 00:08:53,991 --> 00:08:57,203 あんたたち 調味料は2個までよ 113 00:08:57,328 --> 00:09:00,289 ディジョネイ 何個 マスタードを? 114 00:09:00,414 --> 00:09:01,165 たくさんア・ロット 115 00:09:01,290 --> 00:09:02,166 あんたは? 116 00:09:02,291 --> 00:09:03,084 たくさん 117 00:09:03,209 --> 00:09:03,960 活動家は… 118 00:09:04,085 --> 00:09:04,710 たくさん 119 00:09:07,380 --> 00:09:09,882 居残りも たくさん 120 00:09:10,800 --> 00:09:12,635 その歌は知ってる 121 00:09:13,469 --> 00:09:16,389 なんで あんなに 意地悪なの? 122 00:09:16,514 --> 00:09:18,808 それを言おうと思ってた 123 00:09:18,933 --> 00:09:21,852 昨夜 携帯を忘れたと 気づいて—— 124 00:09:22,186 --> 00:09:25,106 お忍びスーツを買ったの 125 00:09:25,231 --> 00:09:27,024 濃紺で超かわいくて… 126 00:09:27,149 --> 00:09:28,651 要点は? ブラック・ウィドウ 127 00:09:28,776 --> 00:09:32,321 家をこっそり出て 学校に来たら—— 128 00:09:32,446 --> 00:09:35,241 ヒル先生が教師用ラウンジに 129 00:09:35,366 --> 00:09:39,203 それで? 先生だもの 当然でしょ 130 00:09:39,328 --> 00:09:40,913 夜10時でも? 131 00:09:41,038 --> 00:09:44,375 パジャマ姿で アボカド・パックして—— 132 00:09:44,500 --> 00:09:46,836 ご機嫌で歌ってた 133 00:09:47,044 --> 00:09:48,337 どうして? 134 00:09:48,879 --> 00:09:51,382 きっと家がないのよ 135 00:09:51,716 --> 00:09:54,343 それは気の毒だね 136 00:09:54,468 --> 00:09:55,803 でしょ? 137 00:09:55,928 --> 00:09:59,390 絶対 秘密ね 誰にも言わないで 138 00:10:09,358 --> 00:10:12,320 助かるよ おじさんに習えて 139 00:10:12,445 --> 00:10:15,323 あれ おじさんでは? 140 00:10:17,199 --> 00:10:20,953 そう ジェット誌の 最優秀指揮者だった 141 00:10:21,370 --> 00:10:23,623 7年連続 選ばれて—— 142 00:10:23,748 --> 00:10:26,167 その後 やめちゃった 143 00:10:31,005 --> 00:10:35,593 ボビー! ボビー! 144 00:10:41,057 --> 00:10:42,933 すごい 145 00:10:43,059 --> 00:10:45,895 ゾーイ 本気を見せてくれ 146 00:10:48,898 --> 00:10:52,234 そうじゃない ナチョスのことだ 147 00:10:57,198 --> 00:11:01,369 ウソ! ヒル先生が クビになったって 148 00:10:57,198 --> 00:11:01,369 “ラウンジ不法占拠の  教師が解雇〟 149 00:11:01,494 --> 00:11:05,956 リサじゃないか おじさんのプロムの相手だ 150 00:11:06,082 --> 00:11:10,294 今も付き合ってたら     一緒に暮らせたのに 151 00:11:10,419 --> 00:11:13,964 しかもタダで       母さんの家だから 152 00:11:18,052 --> 00:11:20,638 なぜ校長の所に写真が? 153 00:11:20,763 --> 00:11:24,850 ハッカーじゃない? デブでオタクのさ 154 00:11:24,975 --> 00:11:26,686 ロシアかも 155 00:11:26,894 --> 00:11:28,354 ディジョネイ 156 00:11:28,479 --> 00:11:30,981 内部告発のおかげで—— 157 00:11:31,107 --> 00:11:36,195 “チクり屋は得をする〟 プログラムは大成功 158 00:11:36,445 --> 00:11:40,449 お宅の滞納分の食費は 帳消しにします 159 00:11:40,783 --> 00:11:42,159 感謝します 校長 160 00:11:42,284 --> 00:11:45,246 やあね ロンダと呼んで 161 00:11:52,878 --> 00:11:55,965 責めないで 弟と妹が9人いる 162 00:11:56,090 --> 00:11:58,092 先生は針のむしろで当然 163 00:11:58,217 --> 00:12:01,220 むしろどころか 寝る所もないの 164 00:12:02,054 --> 00:12:03,597 不機嫌だね 165 00:12:15,484 --> 00:12:18,571 先生 クビなんて残念です 166 00:12:18,696 --> 00:12:21,073 やめて 私を嫌いなくせに 167 00:12:21,323 --> 00:12:23,242 そんな 好きですよ 168 00:12:23,367 --> 00:12:25,161 だって先生は… 169 00:12:25,703 --> 00:12:28,497 すごく好きな所は… 170 00:12:28,622 --> 00:12:31,292 とにかく気の毒で 171 00:12:31,417 --> 00:12:33,961 なぜ電子レンジが助手席に? 172 00:12:34,086 --> 00:12:38,549 時短になるでしょ 運転中に食事を温める 173 00:12:38,674 --> 00:12:39,508 本当に? 174 00:12:39,633 --> 00:12:40,968 頭を使いな 175 00:13:02,740 --> 00:13:03,449 ジャッジ・バード 176 00:13:03,574 --> 00:13:04,909 おっと 修羅場だ 177 00:13:05,034 --> 00:13:06,911 異議あり 却下 178 00:13:07,036 --> 00:13:09,497 裁くのはジャッジだ 179 00:13:10,164 --> 00:13:11,373 終わりました 180 00:13:11,499 --> 00:13:13,918 生ゴミ処理機は止めた? 181 00:13:14,043 --> 00:13:14,668 はい 182 00:13:14,794 --> 00:13:16,170 芝は刈った? 183 00:13:16,545 --> 00:13:17,254 はい 184 00:13:17,379 --> 00:13:19,840 母さんのバスローブは? 185 00:13:19,965 --> 00:13:20,925 はい 186 00:13:21,050 --> 00:13:23,344 聞いてもいいですか? 187 00:13:23,469 --> 00:13:25,971 これと指揮に関係が? 188 00:13:26,096 --> 00:13:27,348 ないよ 189 00:13:27,473 --> 00:13:30,434 母さんに言われた家事だ 190 00:13:30,559 --> 00:13:34,104 “お・て・つ・だ・い〟だよ 191 00:13:34,230 --> 00:13:38,526 本番は近いの これじゃ笑いものになる 192 00:13:38,859 --> 00:13:41,111 ナチョスを返して 先生 193 00:13:51,497 --> 00:13:56,168 これを昼も夜も聴きな そうすれば大丈夫 194 00:13:56,293 --> 00:13:57,044 何なの? 195 00:13:57,169 --> 00:14:01,841 史上最高のファンク “マイ・プリロガティヴ〟だ 196 00:14:02,466 --> 00:14:04,301 ブリトニーの曲? 197 00:14:07,429 --> 00:14:11,183 ファンクを 軽く見ちゃいけない 198 00:14:11,308 --> 00:14:12,935 ボビー・ブラウンだ 199 00:14:13,060 --> 00:14:16,188 ニュー・ジャック・ スウィングだよ 200 00:14:16,313 --> 00:14:21,569 髪形を見たら分かるだろ ガンビー・カットだ 201 00:14:59,523 --> 00:15:03,652 ありがとう どう お礼をすればいいか 202 00:15:04,445 --> 00:15:07,990 シャワーカーテンの 水アカを落として 203 00:15:08,115 --> 00:15:10,618 ほら これを持っていきな 204 00:15:14,371 --> 00:15:16,081 ママ パパ 205 00:15:16,206 --> 00:15:17,833 ヒル先生だよ 206 00:15:18,042 --> 00:15:20,544 今度は何をやらかした? 207 00:15:20,669 --> 00:15:25,132 何も 夕食に誘ったの 構わないよね? 208 00:15:25,257 --> 00:15:28,719 もちろん構わない ようこそ 先生 209 00:15:28,844 --> 00:15:30,137 席を用意する 210 00:15:30,429 --> 00:15:33,557 仕事を探す間 うちで暮らすの 211 00:15:33,682 --> 00:15:34,725 なぜ そんな… 212 00:15:37,394 --> 00:15:40,314 すみません すぐ戻ります 213 00:15:40,773 --> 00:15:44,151 何も触らないで 家中にカメラがある 214 00:15:45,027 --> 00:15:46,528 勝手にごめん 215 00:15:46,654 --> 00:15:50,574 先生の解雇と車上生活は 私のせいなの 216 00:15:50,699 --> 00:15:55,037 ディジョネイに 見せた写真から校長にバレた 217 00:15:55,162 --> 00:15:58,248 先生はチクり屋の家に 行けばいい 218 00:15:59,541 --> 00:16:02,419 いつもペニーに言ってるはず 219 00:16:02,878 --> 00:16:05,464 “恵まれない人に親切に〟と 220 00:16:05,589 --> 00:16:06,507 あれはウソ 221 00:16:06,715 --> 00:16:11,303 家長として命じる 丁重に追い払え 222 00:16:12,721 --> 00:16:16,976 部屋に案内するわ 夕食まで ひと息つける 223 00:16:17,101 --> 00:16:21,271 ありがとう 旦那より ずっと親切だね 224 00:16:21,397 --> 00:16:24,858 親切を求めるなら ウィズB&Bに行け 225 00:16:30,739 --> 00:16:33,742 僕のシャツだ 警察を呼べ 226 00:16:34,243 --> 00:16:35,953 痛い! 227 00:16:37,287 --> 00:16:38,539 誰が皿を? 228 00:16:38,664 --> 00:16:40,708 私が並べました 229 00:16:40,833 --> 00:16:42,793 やっぱりね 230 00:16:42,918 --> 00:16:44,837 いい? よく聞いて 231 00:16:45,087 --> 00:16:47,381 皿は敷物の真ん中に 232 00:16:47,506 --> 00:16:50,759 フォークは左 9時の方向に置く 233 00:16:50,884 --> 00:16:52,845 ナイフは右 234 00:16:52,970 --> 00:16:56,390 刃は内向き 手を切らないようにね 235 00:16:57,307 --> 00:17:00,144 グラスはナイフの上だよ 236 00:17:00,269 --> 00:17:02,980 指紋は拭いておくこと 237 00:17:03,105 --> 00:17:04,940 汚い 指紋ベタベタだ 238 00:17:05,232 --> 00:17:07,651 やった 叱られたな 239 00:17:08,193 --> 00:17:12,865 思い出したよ ボビーのプロムの相手だね 240 00:17:14,616 --> 00:17:17,119 まな息子の最悪の日だった 241 00:17:17,244 --> 00:17:21,707 あんたが息子の料理を 切り分けるために現れ—— 242 00:17:21,832 --> 00:17:25,210 私の席とコサージュを 取ったからね 243 00:17:26,628 --> 00:17:28,547 先生が正しい 244 00:17:28,672 --> 00:17:31,592 ボビーは今もナイフを使えん 245 00:17:31,717 --> 00:17:34,094 お聞き リサ・ボネ気取り 246 00:17:34,219 --> 00:17:37,264 黙らないと タンコブができるよ 247 00:17:37,389 --> 00:17:40,309 落ち着いて お客様なのよ 248 00:17:40,434 --> 00:17:43,103 ありがたいけど介入が遅い 249 00:17:43,228 --> 00:17:45,689 ホストの役目でしょ 250 00:17:47,649 --> 00:17:51,361 気に入った 明日まで置いてやろう 251 00:17:51,487 --> 00:17:52,780 モヤシ男は—— 252 00:17:52,905 --> 00:17:57,826 スナックがマズい理由を 500文字で書きなさい 253 00:17:57,951 --> 00:18:02,372 母と妻の悪口はいいが スナックを批判するな 254 00:18:02,498 --> 00:18:03,582 シャツを返せ 255 00:18:03,707 --> 00:18:04,583 そこまで 256 00:18:06,627 --> 00:18:09,254 連帯責任で全員 居残り処分 257 00:18:09,379 --> 00:18:10,547 1週間ね 258 00:18:20,182 --> 00:18:22,059 髪がボサボサだよ 259 00:18:22,184 --> 00:18:25,854 フォークについて 200ページ書かされた 260 00:18:25,979 --> 00:18:28,565 食堂のおばさんが授業を? 261 00:18:28,690 --> 00:18:32,319 ヒル先生よ 家族全員に宿題を出した 262 00:18:32,444 --> 00:18:35,614 招いたのが間違い 追い出さなきゃ 263 00:18:35,823 --> 00:18:40,035 私も おじさんのせいで 人生がメチャクチャ 264 00:18:40,160 --> 00:18:42,496 師とは仰げない 265 00:18:46,750 --> 00:18:47,960 いいね 266 00:18:48,502 --> 00:18:53,423 おじさんと先生を交換する? 家に帰るのが怖い 267 00:18:53,841 --> 00:18:56,385 先生を仕事に復帰させよう 268 00:18:56,510 --> 00:18:57,511 それは保留 269 00:18:57,636 --> 00:19:00,097 ク●ル●エ●ラ●がいないと平和だし 270 00:19:00,222 --> 00:19:02,766 調味料も使い放題よ 271 00:19:02,975 --> 00:19:04,977 そんな 助けてよ 272 00:19:05,102 --> 00:19:07,521 “破産は悲惨〟募金は? 273 00:19:07,646 --> 00:19:09,773 さすが 何をすれば? 274 00:19:11,608 --> 00:19:13,485 もう登録した 275 00:19:12,776 --> 00:19:15,070 “家なき教師に寄付を〟 276 00:19:16,071 --> 00:19:17,364 ステキ 次は? 277 00:19:17,489 --> 00:19:20,534 寄付を待つだけ 簡単だろ 278 00:19:22,035 --> 00:19:23,704 いつ寄付が来るの? 279 00:19:24,121 --> 00:19:25,747 宣伝しなくちゃ 280 00:19:25,873 --> 00:19:27,541 先に言ってよ 281 00:19:27,666 --> 00:19:30,669 私がホログラムで 宣伝しといた 282 00:19:30,794 --> 00:19:32,254 フォロワー25人に? 283 00:19:32,379 --> 00:19:35,424 あんたより多いし 公式マーク付きよ 284 00:19:35,549 --> 00:19:37,134 誰が認証したの? 285 00:19:37,426 --> 00:19:39,344 自分だけど文句ある? 286 00:19:39,469 --> 00:19:42,181 SNSで価値が決まると? 287 00:19:45,392 --> 00:19:48,478 待って やることが分かった 288 00:19:52,608 --> 00:19:54,026 ペンを置いて 289 00:19:55,777 --> 00:19:58,405 マダム・ウォーカーの論文を 290 00:19:59,489 --> 00:20:03,410 いい出来だよ 詳しいし よく書けてる 291 00:20:03,535 --> 00:20:05,204 マダムの最初の客だ 292 00:20:06,246 --> 00:20:07,956 あんたの論文は? 293 00:20:08,081 --> 00:20:09,750 そっちの家賃は? 294 00:20:18,342 --> 00:20:20,510 あんた 気に入ったよ 295 00:20:20,636 --> 00:20:22,638 トゥルーディー 反省した? 296 00:20:22,763 --> 00:20:24,640 必ず追い出す 297 00:20:24,765 --> 00:20:25,974 何て言った? 298 00:20:26,183 --> 00:20:28,227 追い込みが必要だね 299 00:20:28,769 --> 00:20:32,189 ママ 頑張って 300 00:20:33,190 --> 00:20:36,526 じゃあ 教科書をしまって 301 00:20:36,652 --> 00:20:38,737 抜き打ちテストだよ 302 00:20:40,113 --> 00:20:41,531 ねえ パパ 303 00:20:41,657 --> 00:20:44,451 ペニー 武器は? あの女を撃て 304 00:20:44,576 --> 00:20:47,704 今はダメ 後で助けに来る 305 00:20:47,829 --> 00:20:51,416 もう耐えられない 頼むから行くな 306 00:20:52,251 --> 00:20:54,002 授業中は私語禁止 307 00:20:54,378 --> 00:20:55,921 助けて! 308 00:20:56,046 --> 00:21:00,634 “レーサーズ本拠地〟 309 00:21:06,181 --> 00:21:09,434 生徒の皆さん 子供たち 310 00:21:09,559 --> 00:21:11,853 黙れ 未来の負け犬ども! 311 00:21:13,647 --> 00:21:14,856 ありがとう 312 00:21:14,982 --> 00:21:18,402 まずペニーから 発表があります 313 00:21:18,527 --> 00:21:20,487 一体 何の話かしら 314 00:21:20,612 --> 00:21:21,947 手短に! 315 00:21:23,073 --> 00:21:28,078 私たちの愛する先生が 苦境に陥っています 316 00:21:28,954 --> 00:21:30,372 ヒル先生です 317 00:21:32,499 --> 00:21:35,919 教育に時間と情熱を 注ぐ先生には—— 318 00:21:36,044 --> 00:21:38,046 生活費が必要です 319 00:21:39,172 --> 00:21:40,215 ブー! 320 00:21:40,340 --> 00:21:45,178 学びを授ける先生に 住む所がないのは気の毒です 321 00:21:42,050 --> 00:21:47,764 “破産は悲惨・・  先生を助けて〟 322 00:21:45,304 --> 00:21:47,764 そのとおり 助けなきゃ 323 00:21:47,889 --> 00:21:50,726 クビが授かり物だよ 324 00:21:51,643 --> 00:21:53,645 そこで私たちは—— 325 00:21:53,770 --> 00:21:57,649 “破産は悲惨〟サイトで 寄付を募ります 326 00:21:57,107 --> 00:21:59,818 “寄付する〟 327 00:21:57,774 --> 00:22:01,945 先生が まともな場所で 暮らせるように 328 00:21:59,943 --> 00:22:01,945 “今は車上生活〟 329 00:22:05,782 --> 00:22:07,451 ちょっと 痛いよ 330 00:22:07,576 --> 00:22:09,786 あとは1人で頑張って 331 00:22:10,120 --> 00:22:11,246 待って 332 00:22:11,371 --> 00:22:15,459 みんな 分かってよ これは正しいことなの 333 00:22:15,584 --> 00:22:16,626 無駄だよ 334 00:22:16,752 --> 00:22:17,711 まだ途中で… 335 00:22:19,546 --> 00:22:21,673 ありがとう ペニー 336 00:22:21,798 --> 00:22:23,884 次は お楽しみ 337 00:22:24,009 --> 00:22:29,181 我が校が誇る マーチングバンドの登場です 338 00:22:29,306 --> 00:22:31,433 全然ダメ 失敗よ 339 00:22:31,558 --> 00:22:34,394 どうしよう 一生同居? 340 00:22:34,519 --> 00:22:38,398 盛大に迎えて ミュージカル・メカニクス! 341 00:22:54,539 --> 00:22:55,540 早く! 342 00:22:58,168 --> 00:22:59,252 さて 343 00:22:59,378 --> 00:23:02,172 ミュージカル・メカニクス! 344 00:23:02,297 --> 00:23:04,049 本気を見せろ 345 00:23:17,104 --> 00:23:18,063 ゾーイ 346 00:23:18,730 --> 00:23:20,107 教えを思い出せ 347 00:23:20,232 --> 00:23:22,484 でも できないよ 348 00:23:22,609 --> 00:23:24,569 A面を聴いた? 349 00:23:24,694 --> 00:23:25,904 毎日ね 350 00:23:26,029 --> 00:23:27,531 じゃあ 大丈夫 351 00:23:38,959 --> 00:23:41,878 その調子だ これを授けよう 352 00:24:05,152 --> 00:24:07,737 ひらめいた こうしよう 353 00:24:24,796 --> 00:24:27,299 見て ゾーイがバズってる 354 00:24:32,179 --> 00:24:33,388 すごい 355 00:24:44,608 --> 00:24:45,942 やった! 356 00:24:46,067 --> 00:24:48,069 大成功よ 357 00:24:59,164 --> 00:25:00,665 “世界で二●番●の教師〟 358 00:25:07,923 --> 00:25:10,759 解けた トイレに行っても? 359 00:25:10,884 --> 00:25:12,469 見てたよ 360 00:25:12,594 --> 00:25:14,930 犬は行きな あんたはダメ 361 00:25:15,055 --> 00:25:16,389 お前が行け 362 00:25:19,726 --> 00:25:21,561 来たか 一番に助けろ 363 00:25:21,686 --> 00:25:24,981 ペニー なぜ授業の邪魔を? 364 00:25:25,232 --> 00:25:29,236 先生 驚いて すごい寄付が集まったの 365 00:25:29,653 --> 00:25:30,737 引っ越せる 366 00:25:30,862 --> 00:25:31,655 何だって? 367 00:25:32,405 --> 00:25:35,700 100万ドル? だまされると思う? 368 00:25:35,825 --> 00:25:38,578 本当だし全部 先生のものよ 369 00:25:38,703 --> 00:25:41,289 手数料が15%引かれるけど 370 00:25:41,414 --> 00:25:44,000 ウィザード・ケリーの儲もうけ 371 00:25:44,125 --> 00:25:47,045 自分だけの家に住めるんだよ 372 00:25:47,295 --> 00:25:50,257 それと校長が また雇うって 373 00:25:50,382 --> 00:25:51,132 本当に? 374 00:25:51,258 --> 00:25:52,926 ええ ホント 375 00:25:53,510 --> 00:25:55,220 なんて優しいの 376 00:25:56,346 --> 00:26:00,308 先生 泣かないで 私まで涙が出る 377 00:26:00,433 --> 00:26:03,061 何と言えばいいか 378 00:26:03,186 --> 00:26:04,521 今後 宿題なし? 379 00:26:04,646 --> 00:26:05,855 それは無理 380 00:26:06,314 --> 00:26:09,693 でも世界で一番の教師になる 381 00:26:10,277 --> 00:26:12,821 ありがとう 心底 感謝してる 382 00:26:13,029 --> 00:26:15,740 すごく感動しちゃう 383 00:26:22,998 --> 00:26:24,874 荷物は どこに送る? 384 00:26:25,000 --> 00:26:25,792 燃やして 385 00:26:28,295 --> 00:26:29,129 誰の車? 386 00:26:29,462 --> 00:26:30,880 私と彼氏よ 387 00:26:33,008 --> 00:26:37,012 ストロベリーシードルが 冷えてる 388 00:26:38,054 --> 00:26:40,599 ボビー その女と何を? 389 00:26:40,724 --> 00:26:44,853 止めても無駄だよ 高校で自立すべきだった 390 00:26:44,978 --> 00:26:47,439 1週間後の夕食には戻る 391 00:26:47,856 --> 00:26:49,941 リサの分も用意して 392 00:26:50,066 --> 00:26:52,360 お願いだよ 393 00:26:59,618 --> 00:27:01,786 まな息子は僕だな 394 00:27:01,911 --> 00:27:03,622 イヤだね お断り 395 00:27:03,747 --> 00:27:06,124 ハガキ 送ってね 396 00:27:52,379 --> 00:27:54,381 日本版字幕 新田 美紀