1 00:00:01,042 --> 00:00:05,005 WILLY T. RIBBSIN YLÄASTE KANSLIARAKENNUS 2 00:00:07,340 --> 00:00:08,925 - Odottakaa! - Varo! 3 00:00:09,384 --> 00:00:12,387 - Minne kaikki menevät? - Mitä luulet, Proud? 4 00:00:12,470 --> 00:00:14,848 - Meikkipoikaa katsomaan. - Ketä? 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,599 Meikkipoikaa! 6 00:00:17,517 --> 00:00:19,060 Etkö tiedä? 7 00:00:19,352 --> 00:00:22,355 Hän on maailman suosituin meikkivaikuttaja! 8 00:00:22,439 --> 00:00:23,314 MEIKKIPOIKA 9 00:00:24,024 --> 00:00:28,403 Perusjutut. Haluatte hoikentaa pyöreitä poskia, 10 00:00:28,486 --> 00:00:32,115 piilottaa korkean otsan ja peittää inhottavat näpyt. 11 00:00:32,866 --> 00:00:34,200 Ja lopuksi 12 00:00:34,284 --> 00:00:38,371 viimeistellään suositulla kiinnityssuihkeellani ja ollaan upeita. 13 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 Hinta on normaalisti 35 dollaria, 14 00:00:42,667 --> 00:00:46,713 mutta jos pyyhkäiset ja kirjoitat "Meikkipoika" isoilla kirjaimilla, 15 00:00:46,796 --> 00:00:49,924 muista käyttää isoja kirjaimia, 16 00:00:50,008 --> 00:00:53,219 saat tämän 34,99 dollarilla. 17 00:00:54,512 --> 00:00:58,141 Onko tuo tosissaan? Ette kai te tuota usko? 18 00:00:58,224 --> 00:01:02,062 96, 97, 98, 99. 19 00:01:02,145 --> 00:01:05,523 - Lainaatko 34 dollaria, Penny? - En! 20 00:01:05,607 --> 00:01:09,360 Lähdetään ostoskeskukseen. Jono on takuulla pitkä. 21 00:01:09,444 --> 00:01:12,530 Meikkipojan nimmari maksaa vain 20 dollaria. 22 00:01:12,614 --> 00:01:13,948 Vau, Maya. 23 00:01:14,365 --> 00:01:16,951 Luulin, ettet tykkää meikeistä. 24 00:01:17,035 --> 00:01:19,079 Olet luonnollinen ja muuta. 25 00:01:19,162 --> 00:01:21,915 Älä viitsi. Tämä tyyli pitää tehdä. 26 00:01:27,087 --> 00:01:31,132 Ja Meikkipoika on tosi valveutunut. 27 00:01:31,341 --> 00:01:34,344 Hän ei herännyt tuollaisena. 28 00:01:34,427 --> 00:01:36,805 - Hitsi. - Älä vihaa, Penny. 29 00:01:36,888 --> 00:01:38,056 Miten niin? 30 00:01:38,139 --> 00:01:39,599 Koska en maksa 31 00:01:39,682 --> 00:01:42,477 muodikkaan tyypin nimmarista, vai? 32 00:01:42,602 --> 00:01:46,564 Koska en piiloudu meikkivoiteen ja huulikiillon taakse? 33 00:01:46,648 --> 00:01:49,067 Koska ajattelen omilla aivoillani? 34 00:01:49,359 --> 00:01:52,737 Tuo naamasi kannattaisi piilottaa, Proud. 35 00:01:52,821 --> 00:01:54,989 Saisit enemmän seuraajia Hologrammiin. 36 00:01:55,073 --> 00:01:56,074 SEURAAJIA 2 37 00:01:56,407 --> 00:01:58,201 - Moikka. - Tulkaa. 38 00:01:58,284 --> 00:02:01,371 Pikkuveljeni pitää meille paikkaa jonossa. 39 00:02:01,454 --> 00:02:04,499 - Et tu, Dijonay? - En ole vielä syönyt. 40 00:02:04,582 --> 00:02:06,292 Mitä otsallasi on? 41 00:02:06,417 --> 00:02:09,587 Meikkipoika sanoi, että ilmastointiteippi 42 00:02:09,671 --> 00:02:12,257 viiden minuutin ajan otsalla estää rypyt. 43 00:02:12,382 --> 00:02:15,802 Olet 14-vuotias, Dijonay. Meillä ei ole ryppyjä. 44 00:02:16,136 --> 00:02:19,055 - Eikä niitä tule! - Ei niin! 45 00:02:19,264 --> 00:02:20,598 Tuletko, Penny? 46 00:02:20,682 --> 00:02:24,185 En. Käytän 20 dollariani johonkin hyödyllisempään. 47 00:02:24,269 --> 00:02:26,187 - Hei! - Vaikka poltan ne. 48 00:02:26,271 --> 00:02:27,647 En näe. 49 00:02:30,316 --> 00:02:33,862 Sain 20 dollaria. Mennään. 50 00:02:35,155 --> 00:02:36,865 Mitä minä tein? 51 00:02:37,157 --> 00:02:40,410 Saanko silmälasit takaisin? 52 00:03:30,084 --> 00:03:31,461 SUUREMPI JA ÄÄNEKKÄÄMPI 53 00:03:32,712 --> 00:03:33,922 Voi Oscar. 54 00:03:36,216 --> 00:03:37,884 En kestä niitä! 55 00:03:38,218 --> 00:03:39,344 - Hei, Penny. - Hei. 56 00:03:39,719 --> 00:03:40,929 Mitä te teitte? 57 00:03:43,598 --> 00:03:44,849 Emme mitään, kulta. 58 00:03:45,683 --> 00:03:48,436 - Miksi olet vihainen? - Kaverien takia. 59 00:03:48,519 --> 00:03:52,232 He jonottavat Meikkipojan nimmaria 20 dollarilla. 60 00:03:52,315 --> 00:03:55,235 Se meikkineuvoja jakeleva poika. 61 00:03:55,318 --> 00:03:57,695 Meikkaava poika? 62 00:03:57,779 --> 00:03:59,697 Mitä sukupolvellesi tapahtuu, Penny? 63 00:03:59,781 --> 00:04:02,242 En tiedä. Kaikki ovat kuin zombeja. 64 00:04:02,408 --> 00:04:05,245 He seuraavat jonkun toopen neuvoja. 65 00:04:05,328 --> 00:04:08,414 Rauhoitu. Me teimme samoin nuorina. 66 00:04:08,498 --> 00:04:11,042 Kaikki matkivat Princeä. 67 00:04:11,125 --> 00:04:13,670 Tytöt ja pojat. 68 00:04:13,753 --> 00:04:15,880 - Kuka Prince on? - Kukako? 69 00:04:17,131 --> 00:04:20,760 Annahan iskän kertoa Princestä. 70 00:04:26,349 --> 00:04:27,809 Trudy! 71 00:05:08,516 --> 00:05:09,392 Trudy! 72 00:05:17,358 --> 00:05:18,609 Mitä otsallasi on? 73 00:05:18,693 --> 00:05:21,362 Ostin tämän siltä Meikkipojalta. 74 00:05:23,573 --> 00:05:26,909 - Se heppu osaa asiansa. - Sinäkin, mummi? 75 00:05:29,704 --> 00:05:32,999 Sanon tämän vain kerran, joten kuunnelkaa. 76 00:05:33,082 --> 00:05:39,339 Kuukauden huuliväri on sininen. Minun siniseni. 77 00:05:39,422 --> 00:05:42,133 Ja siihen tarvitaan kahisevaa. 78 00:05:42,258 --> 00:05:44,218 Paras on puhunut. 79 00:05:45,720 --> 00:05:47,221 Surullista. 80 00:05:47,430 --> 00:05:49,807 Typerä video ja kolme tykkäystä, 81 00:05:49,891 --> 00:05:52,185 niin koko maailma haluaa seurata. 82 00:05:52,268 --> 00:05:54,854 Penny! Kultaseni! 83 00:05:55,271 --> 00:05:58,191 Tule putsaamaan mummin tekarit. 84 00:05:58,274 --> 00:06:01,361 - Yäk. Onko jo keskiviikko? - Kuulin tuon. 85 00:06:01,444 --> 00:06:03,654 Anteeksi, mummi. Minä tulen. 86 00:06:08,117 --> 00:06:10,328 Minä näytän heille. 87 00:06:12,997 --> 00:06:17,251 Olen Penny. Tervetuloa Proudin kasvu -lähetykseeni. 88 00:06:17,335 --> 00:06:18,169 PROUDIN KASVU 89 00:06:18,795 --> 00:06:22,131 oletko joutunut pesemään mummisi tekarit? 90 00:06:38,689 --> 00:06:39,649 Tule takaisin. 91 00:06:50,910 --> 00:06:51,744 Mitä? 92 00:06:51,828 --> 00:06:52,912 Tule takaisin! 93 00:07:14,892 --> 00:07:16,519 LATAA... 94 00:07:17,395 --> 00:07:18,604 Hei! 95 00:07:19,647 --> 00:07:21,899 KELLO 18 96 00:07:22,984 --> 00:07:28,197 KELLO 23 - HRA TEKARIT 97 00:07:29,031 --> 00:07:31,367 10 002 SEURAAJAA 98 00:07:34,328 --> 00:07:35,413 Penny! 99 00:07:37,248 --> 00:07:39,333 Milloin aloit käyttää tekareita? 100 00:07:39,417 --> 00:07:40,877 Hävisitkö nyrkkitappelun? 101 00:07:40,960 --> 00:07:42,753 En. Mistä sinä puhut? 102 00:07:42,837 --> 00:07:44,964 Nämä laatikot tulivat sinulle. 103 00:07:45,089 --> 00:07:46,132 MINTUNRAIKAS - HRA TEKARIT 104 00:07:46,215 --> 00:07:48,843 Tämä on erehdys... Voi itku! 105 00:07:50,595 --> 00:07:55,808 Mintunraikas Hra Tekarit on lempparini. Taidan olla taivaassa. 106 00:07:55,975 --> 00:07:58,519 Tiedättehän, mitä sanotaan. 107 00:07:58,644 --> 00:08:01,772 Jonkun taivas on toisen helvetti. 108 00:08:03,316 --> 00:08:06,068 Tunge tekarisi takaisin, mummi. Nämä ovat Pennylle. 109 00:08:06,152 --> 00:08:08,196 Mitä lapsenlapselleni tapahtui? 110 00:08:08,446 --> 00:08:10,781 Hävisitkö tappelun isäsi lailla? 111 00:08:10,990 --> 00:08:13,284 En, vaan taisin voittaa. 112 00:08:13,534 --> 00:08:16,996 Tein videon tekariesi putsaamisesta näyttääkseni kavereille, 113 00:08:17,079 --> 00:08:19,957 että kuka vain voi saada seuraajia. Olin oikeassa. 114 00:08:20,041 --> 00:08:22,627 Haluan näyttää sen heille. 115 00:08:22,919 --> 00:08:25,838 Ja minä haluan hinkata tekarini tällä. 116 00:08:34,597 --> 00:08:39,310 Jo 10 000 seuraajaa päivässä. Mitä minä sanoin? 117 00:08:39,393 --> 00:08:43,481 Meikkipoika sai 50 000 seuraajaa, kun sanoit "pam". 118 00:08:43,564 --> 00:08:45,066 Hyvä heitto. 119 00:08:45,149 --> 00:08:46,776 Kuka tekareista välittää? 120 00:08:46,859 --> 00:08:50,780 Tarpeeksi moni, jotta videoni on viraali. 121 00:08:50,863 --> 00:08:52,240 Tarpeeksi moni vanhus. 122 00:08:52,406 --> 00:08:55,076 - Onnittelut, Martha Stewart. - Kuka? 123 00:08:55,159 --> 00:08:56,369 Joku mummi, joka leipoo 124 00:08:56,452 --> 00:08:58,704 ja hengailee Snoopy-ukon kanssa. 125 00:08:58,788 --> 00:09:02,250 Se mies on Snoop Dogg. Hän on serkkumme 126 00:09:02,333 --> 00:09:06,796 ja tuotti uusimman biisimme, jonka saa 19,99 dollarilla. 127 00:09:06,921 --> 00:09:10,091 Meillä ei ole rahaa CD:hen. Olemme ihan peeaa. 128 00:09:10,341 --> 00:09:12,176 Emme tee CD:eitä. 129 00:09:13,177 --> 00:09:15,137 Teimme vinyylin. Vanhaa tyyliä. 130 00:09:15,429 --> 00:09:18,266 Meillä on rahaton tyyli, Nubia. 131 00:09:18,349 --> 00:09:21,102 Annoimme rahamme Meikkipojalle. 132 00:09:21,185 --> 00:09:22,478 Proud ei tehnyt niin. 133 00:09:22,812 --> 00:09:25,773 Niinkö on, LaCienega? 134 00:09:25,856 --> 00:09:28,359 Pidä rahasi, Proud. 135 00:09:28,442 --> 00:09:31,153 Saat laittaa biisimme seuraavaan videoosi. 136 00:09:31,237 --> 00:09:35,324 Tein videon vain kerran. Todistin olevani oikeassa. 137 00:09:35,408 --> 00:09:38,869 Proud, näitkö pullonkorkkihaasteen? 138 00:09:50,047 --> 00:09:52,091 Olei tekee niin pääsi kanssa. 139 00:09:53,342 --> 00:09:54,927 Teen yhden videon lisää. 140 00:10:12,111 --> 00:10:14,572 Rochelle, pyöritä levysoitinta! 141 00:10:14,822 --> 00:10:16,616 Mikä se on? 142 00:10:18,034 --> 00:10:21,203 Hetkinen nyt. Näytän, miten se tehdään. 143 00:10:21,287 --> 00:10:24,749 Me tarvitsimme vain tämän ja 8-raitaisen nauhurin. 144 00:10:25,291 --> 00:10:26,834 Kävin äitisi luona, 145 00:10:27,001 --> 00:10:30,129 himmensin valoja ja laitoin Switchiä soimaan... 146 00:10:31,422 --> 00:10:32,757 Mitä sen jälkeen? 147 00:10:33,758 --> 00:10:35,092 Hänen isänsä sytytti valot, 148 00:10:35,176 --> 00:10:37,428 vaihtoi levyn ja heitti minut ulos. 149 00:10:37,511 --> 00:10:38,387 Trudy! 150 00:10:39,180 --> 00:10:40,598 Oi niitä aikoja. 151 00:10:46,020 --> 00:10:48,356 Toivottavasti et maksanut tästä. 152 00:10:49,607 --> 00:10:50,441 UUSI SINGLE 153 00:10:50,524 --> 00:10:51,359 ...ylös, rahat ulos 154 00:10:51,442 --> 00:10:52,985 Otetaan kaikki 155 00:10:53,152 --> 00:10:55,696 Tassut ylös Anna rahat tänne 156 00:10:55,780 --> 00:10:58,240 Tungetaan ne laukkuun 157 00:10:58,324 --> 00:11:00,368 Ällöt siskot Ne viimeiseksi nauraa 158 00:11:00,451 --> 00:11:03,204 Tassut ylös, rahat ulos Otetaan kaikki 159 00:11:03,287 --> 00:11:05,081 Hyvältä näyttää, Proud. 160 00:11:05,539 --> 00:11:09,418 Drake, Cardi B ja Bruno Mars huomasivat meidät. 161 00:11:09,627 --> 00:11:12,963 Nyt me menestytään. Sinulla on valtaa, Proud. 162 00:11:17,176 --> 00:11:18,344 Onko? 163 00:11:19,512 --> 00:11:21,138 Penny Proud tässä. 164 00:11:21,222 --> 00:11:26,227 Tämän jakson nimi on "Kaksi vauvaa, yksi vaippa". 165 00:11:28,604 --> 00:11:29,730 HAISULIVAIPAT 166 00:11:31,148 --> 00:11:36,904 No niin, tänään minulla on Sain nämä mummilta -farkut. 167 00:11:36,987 --> 00:11:39,073 - Mitä sait mummilta? - Nämä farkut. 168 00:11:41,367 --> 00:11:45,162 Ei käy. Tyttäreni ei käytä tällaisia. 169 00:11:45,246 --> 00:11:49,625 Wizard Nova maksaa, jotta käytän niitä. He lähettivät rahaakin. 170 00:11:49,709 --> 00:11:53,421 Rahaa ja rahaa. Jos he luulevat voivansa ostaa lapseni... 171 00:11:53,504 --> 00:11:54,922 TOSI SUURI SUMMA 172 00:11:58,134 --> 00:12:00,261 Trudy! 173 00:12:00,678 --> 00:12:03,222 MISSÄ OLET, DIJONAY? 174 00:12:03,305 --> 00:12:04,306 TÄÄLLÄ! 175 00:12:04,390 --> 00:12:05,516 MEIKKIPOJAN TAPAAMINEN 176 00:12:06,100 --> 00:12:08,477 Se ei ole kuvakulmani. Poista se, tavis. 177 00:12:08,561 --> 00:12:14,483 - En. Maksoin 50 dollaria. - Poistan sitten sinut. 178 00:12:14,567 --> 00:12:15,609 Seuraava. 179 00:12:15,693 --> 00:12:16,736 MEIKKIPOIKA-YHTIÖ 180 00:12:16,861 --> 00:12:20,364 Olemme seuraavana. Haluamme ryhmäselfien. 181 00:12:20,448 --> 00:12:24,702 - Se maksaa 50. - Yritättekö huijata Meikkipoikaa? 182 00:12:24,952 --> 00:12:26,662 500 dollaria, tavis. 183 00:12:26,746 --> 00:12:28,998 - Hitsi. - Hitsi vie. 184 00:12:29,081 --> 00:12:31,459 Ei haittaa. Se sopii. 185 00:12:32,126 --> 00:12:36,130 Eikä sovi, Maya. Tuo taukki yrittää petkuttaa. 186 00:12:37,047 --> 00:12:41,427 Katsos, kuka ärhentelee. D-luokan vaikuttaja Penny Prude. 187 00:12:41,510 --> 00:12:43,095 Onko sinua edes vahvistettu? 188 00:12:45,097 --> 00:12:46,307 Ihan sama. 189 00:12:46,390 --> 00:12:50,603 Kävele vain pois, tavis. Mutta sinun kannattaisi 190 00:12:50,686 --> 00:12:54,315 korostaa piirteitäsi ja korjata väsynyt naamasi. 191 00:12:54,899 --> 00:12:56,609 Olen sanonut niin vuosia. 192 00:12:56,692 --> 00:12:58,569 Onko hänellä kiinnityssuihke? 193 00:12:58,652 --> 00:13:00,112 - Ei taida olla. - Paha. 194 00:13:00,196 --> 00:13:02,114 Kylmää, Meikkipoika. 195 00:13:02,698 --> 00:13:03,908 Tavis. 196 00:13:13,918 --> 00:13:15,127 Penny Proud tässä. 197 00:13:15,211 --> 00:13:20,174 Mistä lähtien pakkelipojat ovat määränneet tyttöjen tyylin? 198 00:13:20,424 --> 00:13:21,967 - Mitä? - Hetkinen. 199 00:13:22,051 --> 00:13:25,554 Ja sitten hän haukkuu ja vie rahamme. 200 00:13:25,638 --> 00:13:26,555 Voi hitsi. 201 00:13:26,639 --> 00:13:30,893 Tämä on uusi päivä. Meikkipoika on vaiennettu. 202 00:13:33,020 --> 00:13:37,566 Ei, huulikiiltoni ja... Ette voi olla tosissanne. 203 00:13:37,650 --> 00:13:38,609 VAIENNETTU! 204 00:13:38,734 --> 00:13:40,110 Tulkaa takaisin, tavikset. 205 00:13:40,194 --> 00:13:43,197 Nubia oli oikeassa. Minulla on voimaa. 206 00:13:43,447 --> 00:13:45,449 Minulla on valtaa. 207 00:13:47,368 --> 00:13:49,537 Miten vaikuttaja määritellään? 208 00:13:49,620 --> 00:13:51,664 Hän saa ihmiset 209 00:13:51,747 --> 00:13:55,292 ostamaan turhia tai liian kalliita asioita. 210 00:13:55,584 --> 00:14:01,298 Suureen valtaan liittyy suuri pelko siitä, että minä voin vaientaa jonkun. 211 00:14:02,216 --> 00:14:05,344 Ja pidetään tämä aitona. Oikeastaan tykkään siitä. 212 00:14:05,427 --> 00:14:08,806 En saisi tykätä, mutta tykkään. 213 00:14:10,766 --> 00:14:12,101 Hei, mitä kuuluu? 214 00:14:12,184 --> 00:14:15,729 Et mahdu tähän, Proud. Mene muualle. 215 00:14:15,813 --> 00:14:17,398 Mikä hätänä, LaCienega? 216 00:14:17,481 --> 00:14:20,150 Et ole ollut oma itsesi, Penny. 217 00:14:20,484 --> 00:14:22,152 Ei se tietenkään haittaa. 218 00:14:22,236 --> 00:14:24,738 Et kohdellut Meikkipoikaa kivasti. 219 00:14:24,822 --> 00:14:26,115 Pilasit hänen elämänsä. 220 00:14:26,615 --> 00:14:27,491 PÄIVÄN ANNOS 221 00:14:29,076 --> 00:14:30,202 Oikeastiko? 222 00:14:31,662 --> 00:14:33,622 En pidä sinusta enää, LaCienega. 223 00:14:33,706 --> 00:14:35,541 Kuka siitä piittaa? 224 00:14:35,916 --> 00:14:37,084 Hänet vaiennetaan. 225 00:14:37,167 --> 00:14:38,335 Kaikki piittaavat. 226 00:14:38,878 --> 00:14:42,798 Hei, seuraajani. Minulla on liikennevaroitus. 227 00:14:42,882 --> 00:14:47,761 LaCienegan bulevardi on suljettu. 228 00:14:47,845 --> 00:14:49,471 Etsi vaihtoehtoisia ystäviä. 229 00:14:57,688 --> 00:15:01,025 Heipä... 230 00:15:02,776 --> 00:15:06,238 ...hei! 231 00:15:06,322 --> 00:15:07,990 KATSOTTU 1,2 MILJOONAA KERTAA 232 00:15:09,116 --> 00:15:11,160 Rehtori Hightower soitti. 233 00:15:11,535 --> 00:15:13,913 Penny on myöhästynyt joka päivä. 234 00:15:13,996 --> 00:15:16,790 Emme kuulleet sitä häneltä. 235 00:15:16,874 --> 00:15:18,709 En haluaisi olla rehtori, 236 00:15:18,792 --> 00:15:20,294 kun Penny kuulee kantelusta. 237 00:15:20,377 --> 00:15:23,380 - Sinun pitää puhua Pennylle. - Miksi minä? 238 00:15:23,464 --> 00:15:25,049 Olet perheemme pää. 239 00:15:25,633 --> 00:15:27,593 Ai olenko? Minun mielestäni se, 240 00:15:27,676 --> 00:15:29,929 joka rehentelee tienaavansa eniten, 241 00:15:30,012 --> 00:15:31,722 saisi hoitaa puhumisen. 242 00:15:33,557 --> 00:15:36,727 Harmi. Pelkäätte omaa lastanne. 243 00:15:36,810 --> 00:15:37,937 Minä en pelkää. 244 00:15:38,020 --> 00:15:41,231 - Miten menee, perhe? - Minäpä kerron. 245 00:15:41,398 --> 00:15:44,151 Rehtori soitti ja kertoi sinun myöhästelevän. 246 00:15:44,234 --> 00:15:46,236 Ai niinkö? 247 00:15:46,320 --> 00:15:48,113 Aiheutit reksin kuoleman, mummi. 248 00:15:48,197 --> 00:15:49,365 Ole hiljaa. 249 00:15:49,448 --> 00:15:50,824 Saat kotiarestia, Penny. 250 00:16:04,546 --> 00:16:06,090 Älä mulkoile minua. 251 00:16:15,933 --> 00:16:18,602 Et halua tätä. Mene huoneeseesi. 252 00:16:20,604 --> 00:16:22,106 Hyvästele mummi. 253 00:16:28,946 --> 00:16:34,034 Proudin talossa on surullinen päivä, seuraajani. 254 00:16:34,118 --> 00:16:40,749 Mummilla on sokeritauti. Hänen pitää laihtua 20 kiloa. 255 00:16:40,833 --> 00:16:46,547 Auttakaa auttamaan häntä. Auttakaa minua auttamaan häntä. 256 00:16:46,630 --> 00:16:49,216 OMG! MITÄ? ME AUTAMME 257 00:16:49,883 --> 00:16:51,593 Tulimme pelastamaan sinut, mummo. 258 00:16:52,094 --> 00:16:53,804 Mitä aiotte tehdä? 259 00:16:53,929 --> 00:16:56,181 Kuntoleiri. Ei kipua, ei hyötyä. 260 00:16:56,265 --> 00:16:58,434 Laihdut ja löydät taas varpaasi. 261 00:16:58,517 --> 00:17:02,146 - Bufferina. - Pidä hänestä kiinni, Bufferina. 262 00:17:02,229 --> 00:17:03,355 - Rauhoitu... - Irti! 263 00:17:03,439 --> 00:17:05,482 - ...etten rusenna sinua. - Minne menemme? 264 00:17:05,566 --> 00:17:06,525 RENTO MAAILMA! 265 00:17:06,608 --> 00:17:08,569 Tri Payne, kuten näette, 266 00:17:08,652 --> 00:17:12,448 hän kiistää kaiken paitsi pikkuleivät. Ja niitä riittää. 267 00:17:12,656 --> 00:17:14,366 Pitäkää äitikullastani huolta. 268 00:17:15,784 --> 00:17:18,037 Toivottavasti ikuisesti. Ja hänen koirastaan. 269 00:17:22,750 --> 00:17:24,334 Näytän sinulle vielä, Oscar. 270 00:17:31,759 --> 00:17:32,718 Konstaapelit. 271 00:17:33,635 --> 00:17:35,888 Älkää nyt. 272 00:17:36,180 --> 00:17:38,474 Näpit irti, mokomat välituntivahdit. 273 00:17:39,933 --> 00:17:42,227 Hän ei olisi saanut pettää Pennyä. 274 00:17:42,561 --> 00:17:44,772 Lähtisin tunnille, 275 00:17:44,855 --> 00:17:48,942 mutta Penny vaiensi opettajat, talonmiehet, välituntivahdit, 276 00:17:49,026 --> 00:17:51,070 koulun terveydenhoitajan. Kaikki. 277 00:17:51,153 --> 00:17:53,739 Kaverimme alkaa olla holtiton. 278 00:17:53,822 --> 00:17:56,700 - Tälle pitää tehdä jotain. - Ole hiljaa. 279 00:17:56,784 --> 00:18:00,079 - Haluatko LaCienegan kohtalon? - Sinusta viis, Proud. 280 00:18:00,162 --> 00:18:03,332 Pidän mansikkajätskistä. Etkö pidä pizzasta? Minä pidän. 281 00:18:03,457 --> 00:18:04,750 Pilasit Meikkipojan elämän. 282 00:18:04,833 --> 00:18:06,043 Mitä nyt? 283 00:18:06,710 --> 00:18:08,545 - Kaikki hyvin, pomo. - Niin. 284 00:18:08,712 --> 00:18:10,464 - Näytät hyvältä. - Entä sinä? 285 00:18:10,547 --> 00:18:13,967 Mitään ei tapahdu, sillä vaiensit rehtorin, opettajat 286 00:18:14,051 --> 00:18:15,302 ja kaikki muutkin. 287 00:18:15,511 --> 00:18:18,388 - Haittaako se, Maya? - Haittaa. 288 00:18:18,472 --> 00:18:21,350 Meikkipoika sai ihmiset näyttämään hyvältä. 289 00:18:21,433 --> 00:18:24,895 - Sinä tuhoat ihmisten elämän. - Älä unohda sitä. 290 00:18:27,689 --> 00:18:32,069 Se oli vitsi. Ota rennommin, Lil' Kim. Tämä on vain bisnestä. 291 00:18:32,861 --> 00:18:35,614 Eli sinäkin olet myynyt itsesi. 292 00:18:42,454 --> 00:18:45,249 Varo, tai hän tekee sinusta videon. 293 00:18:47,126 --> 00:18:50,212 Maya ei ollut tosissaan. Vai mitä, Maya? Sano se. 294 00:18:50,295 --> 00:18:51,713 Hyvä on. 295 00:18:51,797 --> 00:18:53,382 En tarkoittanut sitä. 296 00:18:53,674 --> 00:18:55,717 Hyvä, että tajusit. 297 00:18:56,176 --> 00:19:00,806 Täällä on tylsää. Lähdetään elokuviin. 298 00:19:00,889 --> 00:19:04,977 Niitä ei ole. Teit kaikista huonon arvostelun. 299 00:19:05,102 --> 00:19:07,146 Lähdetään sitten Wizneylandiin. 300 00:19:07,312 --> 00:19:09,815 Sinä suljit senkin. 301 00:19:12,526 --> 00:19:13,360 SEURAAJAT 302 00:19:13,485 --> 00:19:14,319 Wiz? 303 00:19:14,403 --> 00:19:17,406 Oletko se sinä, Wiz? Tässä Oscar Proud. 304 00:19:17,906 --> 00:19:19,700 Tavataan sopimuksen tiimoilta. 305 00:19:20,117 --> 00:19:21,034 Haloo? 306 00:19:22,870 --> 00:19:25,289 Etkö näe, että olen puhelimessa? 307 00:19:26,039 --> 00:19:27,916 Miten niin en ole? 308 00:19:28,000 --> 00:19:30,085 Hologram Livessä? Miten se sammutetaan? 309 00:19:35,924 --> 00:19:38,760 Jutellaan vähän, KG. 310 00:19:42,514 --> 00:19:46,810 Montako miljoonaa seuraajaa minulla on tänään? 311 00:19:47,644 --> 00:19:48,604 SEURAAJAT VÄHENEVÄT 312 00:19:49,730 --> 00:19:50,981 SEURAAJAT VÄHENEVÄT LISÄÄ 313 00:19:54,484 --> 00:19:55,652 Mitä tapahtuu? 314 00:20:04,203 --> 00:20:06,121 Hightower, mitä sinä täällä teet? 315 00:20:06,205 --> 00:20:09,499 Penny Proud. Olenkin etsinyt sinua. 316 00:20:09,583 --> 00:20:13,212 Joudun valitettavasti ilmoittamaan, että saat jälki-istuntoa. 317 00:20:13,420 --> 00:20:15,255 Joka päivä vuoden ajan! 318 00:20:15,422 --> 00:20:17,090 - Hyvää päivän jatkoa. - Mitä? 319 00:20:17,424 --> 00:20:19,468 Uskallapas kävellä pois! 320 00:20:20,219 --> 00:20:24,348 - Kuka sinut päästi kaapista? - Minä. Moikka. 321 00:20:24,431 --> 00:20:26,016 - Maya tulee. - Hei. 322 00:20:27,434 --> 00:20:29,144 Haluat hänen kaappiinsa. 323 00:20:29,228 --> 00:20:31,939 Moni asia on muuttunut kaapin jälkeen. 324 00:20:32,147 --> 00:20:35,234 Pelon valtakautesi on ohi, otsa. 325 00:20:35,317 --> 00:20:38,237 Minäkään en enää pelkää sinua. 326 00:20:38,320 --> 00:20:41,823 Et tainnut katsoa Hologramiasi, vai mitä? 327 00:20:42,032 --> 00:20:43,450 Katsoin minä. 328 00:20:44,076 --> 00:20:45,327 SEURAAJIA 2 329 00:20:45,535 --> 00:20:46,912 Mitä te teitte? 330 00:20:46,995 --> 00:20:50,082 Et ole ainoa, joka osaa tehdä videoita. 331 00:20:50,707 --> 00:20:53,710 Ykkösenä Mayan "Myi itsensä" -listalla, 332 00:20:53,794 --> 00:20:56,380 kun Ruckus-setä hallitsi sitä 333 00:20:56,463 --> 00:21:00,509 600 viikon ajan, on nyt Penny Proud. 334 00:21:00,968 --> 00:21:04,763 Hän myy kaikkea, jopa teidät. 335 00:21:04,846 --> 00:21:07,349 Sain videon, joka todistaa sen. 336 00:21:08,100 --> 00:21:11,812 Ole hyvä, Oscar Proud. Tällaista et ole nähnytkään. 337 00:21:11,895 --> 00:21:14,106 Yksi iso rahasäkki! 338 00:21:16,233 --> 00:21:17,985 Teit viisaan sijoituksen, 339 00:21:18,068 --> 00:21:19,820 Wizard, ja vakuutan, 340 00:21:19,903 --> 00:21:23,156 ettei tyttäreni enää moiti liikeyrityksiänne. 341 00:21:23,240 --> 00:21:26,034 Jos seuraajat tietäisivät, että Pennyn isä 342 00:21:26,118 --> 00:21:28,912 ottaa maksun salaa... 343 00:21:30,706 --> 00:21:31,748 ...olisi hurjaa 344 00:21:31,832 --> 00:21:34,543 miettiä sellaisen seurauksia. 345 00:21:34,626 --> 00:21:36,920 Hänen seuraajansa. 346 00:21:37,004 --> 00:21:39,506 He tottelevat Pennyä. 347 00:22:00,902 --> 00:22:02,070 SEURAAJAT 348 00:22:02,154 --> 00:22:03,155 EI SEURAAJIA 349 00:22:10,495 --> 00:22:12,414 PELASTAKAA BEAGLET - EN ANSAITSE TÄTÄ 350 00:22:16,460 --> 00:22:18,628 - Hei. - Sophie-neiti! 351 00:22:18,712 --> 00:22:21,214 - Kenen sinä olet? - Sophie. 352 00:22:21,340 --> 00:22:23,008 Sophie-neiti. 353 00:22:23,091 --> 00:22:25,761 Missä olet, Sophie-neiti? 354 00:22:25,844 --> 00:22:29,056 Luulin, että se karkasi. Penny Proud? 355 00:22:29,139 --> 00:22:31,141 En halua riitaa, Meikkipoika. 356 00:22:31,224 --> 00:22:34,603 Nimeni on Sebastian Boyle. Kaikki on hyvin. 357 00:22:37,606 --> 00:22:39,524 Se pitää sinusta. Haluatko sen? 358 00:22:39,608 --> 00:22:43,487 - Myytkö koiranpentuja? - En, vaan pelastan niitä. 359 00:22:44,154 --> 00:22:45,405 "Pelastetaan beaglet." 360 00:22:45,947 --> 00:22:49,284 Niin. Näillä raukoilla testataan meikkejä. 361 00:22:49,368 --> 00:22:52,621 Vai mitä? Se on kamalaa. 362 00:22:52,829 --> 00:22:56,708 Arvelin, että tämä on vähintä, mitä voin tehdä. 363 00:22:57,000 --> 00:22:59,127 Joo. Tosi kilttiä. 364 00:22:59,211 --> 00:23:03,173 Ja se on sinun ansiotasi. Olen kiitoksen velkaa. 365 00:23:03,256 --> 00:23:04,216 Mitä? 366 00:23:04,633 --> 00:23:06,301 Et ole mitään velkaa. 367 00:23:06,385 --> 00:23:08,845 Mitä? Olenpas. 368 00:23:09,096 --> 00:23:11,390 Olin hukannut itseni. 369 00:23:11,473 --> 00:23:15,310 Valta oli vietellyt minut, ja sait minut näkemään sen. 370 00:23:17,813 --> 00:23:20,023 Älä anna sen tapahtua sinulle. 371 00:23:20,690 --> 00:23:23,193 - Sophie. - Liian myöhäistä. 372 00:23:24,194 --> 00:23:25,404 Viekää kaikki. 373 00:23:25,487 --> 00:23:26,321 HAEMME MITÄ VAIN 374 00:23:26,405 --> 00:23:27,948 He vievät kaiken! 375 00:23:28,031 --> 00:23:31,201 Eivät kaikkea. Olen voittaja ensimmäistä kertaa. 376 00:23:31,284 --> 00:23:34,663 Laitoin Wizardin antamat rahat pankkiin, 377 00:23:34,746 --> 00:23:36,748 eikä hän mahda sille mitään. 378 00:23:36,832 --> 00:23:38,375 Hienoa, Oscar. 379 00:23:38,458 --> 00:23:41,128 Hetkinen. Mihin pankkiin? 380 00:23:41,211 --> 00:23:45,132 Avasin uuden tilin Wizard Kelly Federal Union -pankissa. 381 00:23:45,215 --> 00:23:46,633 Ostin uuden paahtimenkin. 382 00:23:47,050 --> 00:23:49,261 Sanoinko Wizard Kelly? 383 00:23:51,179 --> 00:23:52,305 TEILLÄ ON 0 DOLLARIA 384 00:23:52,389 --> 00:23:54,599 Ei! 385 00:23:54,724 --> 00:23:57,727 Ei ole totta. Hän päihitti minut taas! 386 00:23:58,270 --> 00:23:59,980 Pääsimme mummista eroon. 387 00:24:10,282 --> 00:24:11,366 Hei, poika. 388 00:24:12,117 --> 00:24:16,163 Voi itku! Mummi tuli takaisin timminä häkkilintuna. 389 00:24:16,246 --> 00:24:20,834 Kiitos kamuni tri Paynen. Olen valmis antamaan selkäsaunan. 390 00:24:20,917 --> 00:24:22,836 Rökityksen aika, Puff. 391 00:24:34,514 --> 00:24:35,640 Ei, mummi. 392 00:24:37,267 --> 00:24:41,897 Syy on minun. Lähetin sinut kuntoleirille, ja olen anteeksipyynnön velkaa. 393 00:24:42,272 --> 00:24:45,609 Olen sen velkaa kaikille. Olin väärässä. 394 00:24:45,692 --> 00:24:47,486 Valta juovutti minut. 395 00:24:47,569 --> 00:24:50,489 Kuulitko, mummi? Penny on juonut. 396 00:24:50,947 --> 00:24:54,242 - Annatteko anteeksi? - Tietenkin, muru. 397 00:24:54,910 --> 00:24:58,497 Olet lapsenlapseni. Et voi tehdä mitään väärää. 398 00:24:59,915 --> 00:25:02,792 Mutta isäsi on eri juttu. 399 00:25:10,926 --> 00:25:12,093 Päästä irti! 400 00:25:59,516 --> 00:26:01,518 Kati Karvonen