1 00:00:35,326 --> 00:00:36,494 Quoi ? 2 00:01:41,518 --> 00:01:42,769 COOL ATTITUDE ENCORE PLUS COOL 3 00:01:46,147 --> 00:01:48,566 Votez pour Magic Kelly comme maire 4 00:01:48,650 --> 00:01:50,568 et vous recevrez un chèque de relance. 5 00:01:50,652 --> 00:01:53,029 Vous vous dandinerez jusqu'à la banque. 6 00:01:53,113 --> 00:01:54,447 Je déteste cet idiot ! 7 00:01:54,614 --> 00:01:56,658 Ne va pas voter pour lui, Mr. Chips ! 8 00:01:57,033 --> 00:02:00,286 Et arrête de te dandiner ! Va chercher le broyeur ! 9 00:02:07,627 --> 00:02:08,795 Ma nouvelle création. 10 00:02:09,170 --> 00:02:10,880 Les gommes à mâcher Régime Cool. 11 00:02:10,964 --> 00:02:13,049 Elles collent aux dents, pas au ventre ! 12 00:02:13,133 --> 00:02:15,426 Je vais enfin être plus riche que Magic ! 13 00:02:16,219 --> 00:02:18,012 Oui, tu auras une augmentation. 14 00:02:18,096 --> 00:02:20,306 Cet idiot de macaque sera le premier viré. 15 00:02:20,390 --> 00:02:21,808 Chips, fais entrer les singes ! 16 00:02:24,978 --> 00:02:27,313 Silence, les singes ! Mon lance-pierre, Mr. Chips. 17 00:02:27,564 --> 00:02:30,775 Tu es de leur côté, maintenant ? Oublie l'augmentation. 18 00:02:32,318 --> 00:02:36,030 Trudy ! 19 00:02:36,531 --> 00:02:39,492 Trudy ! Où est mon lance-pierre ? 20 00:02:39,617 --> 00:02:41,369 Oscar, tu as regardé sous l'évier ? 21 00:02:41,452 --> 00:02:44,122 Bien sûr ! Tu déplaces toujours mes affaires ! 22 00:02:46,708 --> 00:02:47,876 J'ai rien dit. 23 00:02:51,421 --> 00:02:55,466 C'est superbe. Merci, Bobby. 24 00:02:55,592 --> 00:02:58,887 Tu gagnerais plus avec un camion à nachos, à mon avis. 25 00:02:58,970 --> 00:03:03,683 J'adore les nachos, eh ouais 26 00:03:07,187 --> 00:03:09,189 J'ai fait quelques modifications. 27 00:03:09,272 --> 00:03:11,482 Appuie sur le bouton, ma grande. 28 00:03:27,248 --> 00:03:29,792 Ne bouge pas et ouvre la bouche, tu veux ? 29 00:03:36,299 --> 00:03:38,301 Oublie ta prime de Noël ! 30 00:03:41,554 --> 00:03:43,640 BeBe ! CeCe ! Non ! 31 00:03:47,352 --> 00:03:48,519 Ça a marché ? 32 00:03:50,480 --> 00:03:53,483 Ça a marché ! Mr. Chips, efface ta nouvelle carte ! 33 00:03:53,608 --> 00:03:54,859 On va exploser ! 34 00:03:57,237 --> 00:03:59,155 Funk, alors ! Trudy ! 35 00:03:59,656 --> 00:04:01,115 Quoi encore, Oscar ? 36 00:04:01,199 --> 00:04:02,825 Viens changer ton fils maléfique. 37 00:04:02,909 --> 00:04:04,535 Oscar, on s'est mis d'accord. 38 00:04:04,619 --> 00:04:06,412 Je développe mon entreprise, 39 00:04:06,496 --> 00:04:08,498 et tu fais ta part, à la maison. 40 00:04:08,581 --> 00:04:11,042 - Je fais ma part. J'ai acheté la maison. - Non. 41 00:04:11,125 --> 00:04:12,961 - Les voitures. Les courses ? - Non. 42 00:04:13,044 --> 00:04:15,004 - Où veux-tu en venir ? - Je dis 43 00:04:15,088 --> 00:04:18,967 que celui qui en fait le moins devrait changer BeBe et CeCe. 44 00:04:19,050 --> 00:04:20,969 Et faire tout ce que je lui dis. 45 00:04:21,094 --> 00:04:22,637 Bon, d'accord ! 46 00:04:22,720 --> 00:04:23,846 Penny ! 47 00:04:23,930 --> 00:04:26,015 Bonjour à toute la famille. 48 00:04:26,182 --> 00:04:28,226 Sacré nom d'un gras de dinde ! 49 00:04:28,685 --> 00:04:31,479 C'est ce que je fais 50 00:04:31,604 --> 00:04:34,399 Et on fait ça comme ça 51 00:04:34,482 --> 00:04:36,526 Oui, on fait ça comme ça 52 00:04:38,778 --> 00:04:41,489 - Penny, où as-tu trouvé ça ? - C'est celles de maman. 53 00:04:41,656 --> 00:04:45,285 Ta mère. Trudith, ma chère, je peux te parler un instant ? 54 00:04:45,785 --> 00:04:48,955 Chloe... Enfin, Halle... Enfin, Penny porte... 55 00:04:49,372 --> 00:04:51,708 - C'est quoi, ça ? - Du calme, Oscar. 56 00:04:52,000 --> 00:04:54,544 Notre petite fille devient une jeune femme 57 00:04:54,627 --> 00:04:57,422 et tu ne peux rien y faire. 58 00:05:06,431 --> 00:05:08,016 Maman, dis à Oscar d'arrêter ! 59 00:05:08,099 --> 00:05:11,728 Si Penny t'inquiète tant, pourquoi tu ne lui en parles pas ? 60 00:05:11,811 --> 00:05:14,480 J'attends encore que Mamita me parle. Parle-lui, toi. 61 00:05:16,024 --> 00:05:18,651 Alors ça, c'était les meilleures vacances de ma vie. 62 00:05:18,860 --> 00:05:20,528 Et grâce à toi, trésor. 63 00:05:20,903 --> 00:05:23,573 Non, grâce à la tequila. 64 00:05:28,328 --> 00:05:31,039 J'adore sa façon de parler. 65 00:05:31,205 --> 00:05:34,459 Moi je "n'adore pas" que tu dépenses mon héritage en voyages 66 00:05:34,542 --> 00:05:36,127 avec le grand-père de Pitbull. 67 00:05:36,210 --> 00:05:38,504 Pourquoi ma petite-fille est habillée comme Dark Vador ? 68 00:05:38,588 --> 00:05:41,299 Pour éloigner les garçons, comme toi au temps des croisades. 69 00:05:43,926 --> 00:05:45,136 Tu m'as frappé ! 70 00:05:45,219 --> 00:05:47,347 - J'appelle la protection de l'enfance. - Balance. 71 00:05:52,643 --> 00:05:54,103 Merci, Mamita. 72 00:05:54,479 --> 00:05:56,689 Je t'en prie. J'ai adoré. 73 00:05:56,773 --> 00:05:59,650 Penny, sors ! 74 00:06:00,151 --> 00:06:01,778 Va profiter de ta vie. 75 00:06:01,861 --> 00:06:04,864 Mais pas trop, Penny. Rappelle-toi qui t'a élevée. 76 00:06:04,947 --> 00:06:08,659 Oui, maman. Promis. 77 00:06:08,951 --> 00:06:10,536 Je dois filer. 78 00:06:17,585 --> 00:06:20,421 On va t'acheter de nouvelles chaussures au centre commercial. 79 00:06:20,505 --> 00:06:22,173 Sérieux, c'est quoi, ça ? 80 00:06:22,590 --> 00:06:25,843 Vous avez vu la lumière, vous aussi ? 81 00:06:26,094 --> 00:06:29,305 Oui. Je suis au top. 82 00:06:29,430 --> 00:06:31,265 Remonte donc cette perruque. 83 00:06:31,349 --> 00:06:34,227 Michael, t'es classe ! 84 00:06:34,644 --> 00:06:37,271 - Tu as... - Plus de style que vous ? Je sais. 85 00:06:37,522 --> 00:06:39,649 Ouais, le bal de la rentrée, 86 00:06:39,732 --> 00:06:42,652 dont je dirige le comité, 87 00:06:42,735 --> 00:06:43,903 c'est ce week-end. 88 00:06:43,986 --> 00:06:46,614 Et pour entrer, il faut être sur son 31. 89 00:06:46,697 --> 00:06:51,619 - Salut, toi. - Et Zoey, tu es... 90 00:06:52,453 --> 00:06:53,538 - Plus grande. - Oui. 91 00:06:53,621 --> 00:06:55,581 Et je suis sûre que c'est tout pour moi. 92 00:06:55,706 --> 00:06:58,292 Je n'aurais pas dû aller me coucher avec mon masque. 93 00:06:58,668 --> 00:07:01,838 Salut, Maria. On a tous changé. Et toi ? 94 00:07:03,131 --> 00:07:05,550 Maria, tu as vu la lumière ? 95 00:07:09,554 --> 00:07:13,057 Tu as les même pattes qu'Ashanti ! 96 00:07:13,182 --> 00:07:15,059 Et la moustache de Freddie Mercury. 97 00:07:18,354 --> 00:07:20,356 Maria, dis quelque chose. 98 00:07:20,440 --> 00:07:25,153 Je sais pas ce qui s'est passé. J'ai dormi huit heures, comme toujours, 99 00:07:25,236 --> 00:07:28,281 et en me réveillant, j'étais... Comme toi, Proud ! 100 00:07:28,698 --> 00:07:30,283 Qu'est-ce que je vais faire ? 101 00:07:31,409 --> 00:07:33,703 Ne t'en fais pas, je suis là, Chewbacca. 102 00:07:33,786 --> 00:07:37,123 - Le Chupacabra ? - Personne n'a dit ça. 103 00:07:37,206 --> 00:07:39,000 Je parle d'arranger ton visage. 104 00:07:39,250 --> 00:07:42,837 On va épiler, enlever à la cire et au laser pour débroussailler tout ça. 105 00:07:43,671 --> 00:07:45,047 Allons chercher mon Stevie. 106 00:07:45,131 --> 00:07:49,385 S'il avait la moitié de tes poils, il serait canon. 107 00:07:53,556 --> 00:07:56,642 Pas étonnant que Stevie se déplace partout en hoverboard. 108 00:07:57,101 --> 00:07:58,269 J'ai du mal à respirer. 109 00:07:59,145 --> 00:08:02,773 Allez. On est presque arrivés chez mon homme. 110 00:08:03,900 --> 00:08:06,611 Oublie ton beau gosse. J'appelle mon père. 111 00:08:10,406 --> 00:08:12,575 Les sœurs Gross ont changé aussi. 112 00:08:12,658 --> 00:08:14,118 Elles ont l'air plus méchantes. 113 00:08:14,202 --> 00:08:16,871 - Plus cendreuses. - Et elles lévitent. 114 00:08:16,954 --> 00:08:19,540 Oui, c'est de la magie de fille noire. 115 00:08:19,832 --> 00:08:21,501 Bienvenue dans notre quartier. 116 00:08:21,709 --> 00:08:25,755 Je savais pas que vous viviez là. Vous êtes des bourgeoises, maintenant ? 117 00:08:26,923 --> 00:08:29,383 Bien sûr. On évolue. 118 00:08:29,467 --> 00:08:31,427 Écoute, Nubia, on n'a rien du tout. 119 00:08:31,552 --> 00:08:33,179 Du calme, Proud. 120 00:08:33,262 --> 00:08:35,765 On ne vole plus. On s'est lancées dans le rap. 121 00:08:35,848 --> 00:08:37,850 On a notre propre label. 122 00:08:37,975 --> 00:08:39,894 Le label Aboule le Fric. 123 00:08:40,061 --> 00:08:41,562 Gina fait les instrus. 124 00:08:43,481 --> 00:08:45,233 Olei est à fond sur le refrain, 125 00:08:45,316 --> 00:08:46,817 et moi je balance mes textes. 126 00:08:47,109 --> 00:08:48,152 Les mains en l'air 127 00:08:48,236 --> 00:08:49,862 Donnez-moi votre fric 128 00:08:49,946 --> 00:08:52,031 Discutez pas, mettez tout dans le sac 129 00:08:52,406 --> 00:08:54,283 Les sœurs Gross vous ont bien eus 130 00:08:54,367 --> 00:08:55,743 Levez les mains, aboulez le fric 131 00:08:55,826 --> 00:08:57,119 On vient tout vous prendre 132 00:08:57,745 --> 00:08:59,997 Les mains en l'air 133 00:09:00,081 --> 00:09:02,375 Discutez pas, mettez tout dans le sac 134 00:09:02,458 --> 00:09:04,752 Les sœurs Gross vous ont bien eus 135 00:09:04,835 --> 00:09:05,920 Les mains, le fric 136 00:09:06,003 --> 00:09:07,880 On vient tout vous prendre 137 00:09:12,009 --> 00:09:13,344 On a fini ! 138 00:09:13,761 --> 00:09:16,764 - Oui ! C'était super ! - Bravo ! 139 00:09:16,847 --> 00:09:19,934 Vous devriez envisager d'arrêter de jouer les brutes. 140 00:09:20,017 --> 00:09:23,521 Tais-toi, Charlotte ! Merci pour le concert privé. 141 00:09:23,646 --> 00:09:24,814 À plus. 142 00:09:26,315 --> 00:09:27,525 Attends un peu, Charlotte. 143 00:09:27,692 --> 00:09:30,069 Il paraît que tu organises le bal de l'école. 144 00:09:30,152 --> 00:09:33,447 Je pensais que vous faisiez bande à part, mais... 145 00:09:33,739 --> 00:09:36,200 Arrête, je t'en prie ! On est trop chères. 146 00:09:36,325 --> 00:09:38,077 Je parle de notre nouvel artiste. 147 00:09:38,286 --> 00:09:39,328 Young Toddler. 148 00:09:40,413 --> 00:09:42,665 Il est mignon ? 149 00:09:43,040 --> 00:09:47,253 Bien. Tu l'engages. Mais il me faut l'argent d'avance. 150 00:09:54,552 --> 00:09:56,929 Stevie ! 151 00:10:02,018 --> 00:10:04,186 Toi-même ! 152 00:10:04,812 --> 00:10:08,608 Stevie, tu as vraiment changé. 153 00:10:08,691 --> 00:10:11,986 T'es un adulte, maintenant. 154 00:10:13,904 --> 00:10:16,532 Attends. Désolé, mais je ne suis pas Stevie. 155 00:10:17,366 --> 00:10:18,784 Où est mon mec ? 156 00:10:18,868 --> 00:10:20,661 Sa famille et lui ont déménagé, idiote. 157 00:10:20,745 --> 00:10:23,205 Vraiment ? Quand ? 158 00:10:27,001 --> 00:10:29,003 Il ne m'a même pas dit "au revoir". 159 00:10:29,086 --> 00:10:32,298 Il a laissé une enveloppe pour Charlotte. 160 00:10:32,590 --> 00:10:33,924 C'est moi ! 161 00:10:34,175 --> 00:10:35,968 Je savais qu'il m'aimait. 162 00:10:36,260 --> 00:10:37,261 Ça dit quoi ? 163 00:10:37,553 --> 00:10:40,056 DONNE ÇA À PENNY 164 00:10:41,265 --> 00:10:44,185 "Penny, vous allez tous me manquer. 165 00:10:44,268 --> 00:10:46,187 "Mon père a trouvé un boulot au Japon. 166 00:10:46,270 --> 00:10:47,730 "Je pouvais rester 167 00:10:47,813 --> 00:10:50,066 "avec mes cousins, si je voulais, 168 00:10:50,149 --> 00:10:53,027 "mais j'en ai eu marre de cette folle de Charl..." 169 00:10:53,903 --> 00:10:55,863 Ouais, on a compris l'idée. 170 00:10:55,946 --> 00:10:58,282 Je vais la trouver, cette Charl-je-sais-pas-quoi. 171 00:10:58,366 --> 00:10:59,867 Elle a fait fuir mon mec ! 172 00:10:59,950 --> 00:11:02,370 KG, papa dit de finir ton petit déjeuner. 173 00:11:02,453 --> 00:11:04,080 On va partir pour l'école. 174 00:11:04,163 --> 00:11:06,290 Papa n'a rien dit. Tu me commandes pas. 175 00:11:06,374 --> 00:11:07,750 Pose ton jeu et rentre. 176 00:11:07,833 --> 00:11:10,169 Toi, pose ta sale attitude. Sérieux. 177 00:11:10,252 --> 00:11:11,796 Salut ! Je suis Penny. 178 00:11:11,962 --> 00:11:15,091 Voici Zoey, Charlotte, Maria et Michael. 179 00:11:15,174 --> 00:11:16,592 Bienvenue dans le quartier. 180 00:11:16,842 --> 00:11:17,968 Salut. 181 00:11:20,471 --> 00:11:21,514 Au revoir. 182 00:11:21,597 --> 00:11:23,140 J'adore ta coupe. 183 00:11:23,265 --> 00:11:25,476 T'as pas entendu Solange ? Tu devrais savoir. 184 00:11:25,810 --> 00:11:28,896 Désolée. On peut peut-être se voir après l'école. 185 00:11:28,979 --> 00:11:31,732 Je pourrais te mettre au jus de ce qui se passe. 186 00:11:31,857 --> 00:11:33,025 Penny, c'est ça ? 187 00:11:33,150 --> 00:11:34,527 Je ne bois pas de jus. 188 00:11:36,737 --> 00:11:38,030 Elle vient de me juger ? 189 00:11:39,657 --> 00:11:41,492 On dirait bien, Omarosa. 190 00:11:42,910 --> 00:11:45,538 Allez, My-My, il est temps d'y aller. 191 00:11:46,497 --> 00:11:47,498 Bonjour. 192 00:11:47,581 --> 00:11:49,959 My-My, tu me présentes tes nouveaux amis ? 193 00:11:50,042 --> 00:11:51,043 Non. 194 00:11:52,962 --> 00:11:55,381 Je suis Babar... Je suis Barry. 195 00:11:55,464 --> 00:11:58,217 Parfois, elle m'appelle Babar. 196 00:11:58,300 --> 00:11:59,552 Je suis le père de Maya et KG. 197 00:11:59,677 --> 00:12:01,429 - Bonjour. - Bonjour, monsieur. 198 00:12:01,554 --> 00:12:03,431 Allez, papa, on y va. 199 00:12:03,597 --> 00:12:04,932 Ravi de vous avoir rencontrés. 200 00:12:05,182 --> 00:12:08,102 On se voit à l'école, Maya. 201 00:12:10,479 --> 00:12:12,398 Elle t'aime vraiment pas. 202 00:12:13,315 --> 00:12:16,277 Michael, qu'est-ce que tu racontes ? Tout le monde m'aime. 203 00:12:16,485 --> 00:12:19,739 On s'en fiche. Ce qui compte, c'est ce beau gosse de KG. 204 00:12:19,822 --> 00:12:21,949 Vous avez vu comment il me regardait ? 205 00:12:22,032 --> 00:12:25,161 C'est moi, qu'il regardait, Charlotte. J'étais juste derrière toi. 206 00:12:25,244 --> 00:12:27,872 Vous étiez transparentes, c'est moi qu'il regardait. 207 00:12:27,997 --> 00:12:29,832 - Ça va, Penny ? - Non. 208 00:12:30,040 --> 00:12:33,210 Je me réveille dans un corps étrange, je ne sais plus marcher 209 00:12:33,294 --> 00:12:35,045 et tout à coup, on ne m'aime plus ! 210 00:12:35,379 --> 00:12:38,174 M'en parle pas. Bienvenue dans mon monde. 211 00:12:38,466 --> 00:12:41,051 Tu sais quoi ? Je ferai en sorte que Maya m'aime bien, 212 00:12:41,135 --> 00:12:44,472 car tout le monde m'apprécie. Tu verras ! 213 00:12:47,183 --> 00:12:50,311 Salut, Maya. Je t'ai gardé une place. 214 00:12:58,611 --> 00:13:01,947 Tiens, tiens ! On est voisines ! 215 00:13:02,448 --> 00:13:05,326 J'espère que ça ne t'embête pas que j'ai peint ton casier 216 00:13:05,409 --> 00:13:07,369 pour te souhaiter la bienvenue ici ! 217 00:13:09,580 --> 00:13:11,457 Salut, Penny ! 218 00:13:11,874 --> 00:13:14,293 Tiens, tiens ! On est voisins. 219 00:13:14,668 --> 00:13:16,420 Je devrais acheter des bitcoins. 220 00:13:16,504 --> 00:13:19,632 Ça va être une bonne année. 221 00:13:22,968 --> 00:13:27,807 Maya, ça te dit qu'on se retrouve au Wizbucks après l'école ? 222 00:13:27,890 --> 00:13:30,100 C'est ma tournée de latte au chocolat. 223 00:13:31,685 --> 00:13:34,063 J'imagine que la réponse est "non". 224 00:13:35,064 --> 00:13:36,941 Maya et KG, 225 00:13:37,024 --> 00:13:40,110 pour votre endoctrinement à Willy T. Ribbs, 226 00:13:40,528 --> 00:13:43,531 vous serez escortés par la crème de la crème. 227 00:13:43,781 --> 00:13:44,949 Penny Proud. 228 00:13:45,032 --> 00:13:47,076 Salut, Maya. C'est moi, ta copine. 229 00:13:47,326 --> 00:13:50,830 Merci, Mme Hightower, mais je sais où tout se trouve. 230 00:13:50,913 --> 00:13:52,081 Au revoir. 231 00:13:52,164 --> 00:13:53,791 Pourquoi ta sœur ne m'aime pas ? 232 00:13:53,874 --> 00:13:56,293 C'est pas toi. Elle déteste tous les humains. 233 00:13:56,418 --> 00:13:58,712 KG ! Je te cherchais ! 234 00:14:02,466 --> 00:14:03,926 Retrouve-moi au magasin de l'armée 235 00:14:04,009 --> 00:14:05,052 Bon sang. 236 00:14:05,135 --> 00:14:06,971 Et arrête de te plaindre 237 00:14:07,054 --> 00:14:09,181 J'aurais pas dû lui apprendre à envoyer des sms. 238 00:14:10,766 --> 00:14:11,934 Fastoche. 239 00:14:12,393 --> 00:14:14,687 Regarde ça. 240 00:14:15,646 --> 00:14:18,774 On ne joue pas avec la marchandise, Proud. 241 00:14:19,275 --> 00:14:21,694 Bufferina, ça marche, ce truc ? 242 00:14:22,528 --> 00:14:23,445 Penny, attention ! 243 00:14:28,409 --> 00:14:29,702 On dirait que oui. 244 00:14:33,455 --> 00:14:35,040 - Facilités de paiement ? - Oui. 245 00:14:38,669 --> 00:14:41,255 - Tu es fauché, papa. Allons-nous-en. - Non. 246 00:14:41,338 --> 00:14:43,799 J'ai la carte de ta mère. Je ne sors jamais sans. 247 00:14:43,883 --> 00:14:46,969 Papa ! C'est pas juste ! 248 00:14:47,094 --> 00:14:48,888 Je sais, tu ne comprends pas, Penny, 249 00:14:48,971 --> 00:14:51,307 mais tu verras le jour où tu auras des enfants. 250 00:14:51,390 --> 00:14:54,018 Et oui, je sais que ce jour viendra. 251 00:14:54,101 --> 00:14:56,186 Et c'est mon rôle, en tant que père, 252 00:14:57,229 --> 00:14:59,356 de tout faire pour éviter que ça arrive ! 253 00:14:59,440 --> 00:15:00,357 Tu as le choix. 254 00:15:00,441 --> 00:15:02,860 Tu peux acheter des habits au magasin de l'armée 255 00:15:02,943 --> 00:15:04,486 ou tu peux t'enrôler dans l'armée ! 256 00:15:10,117 --> 00:15:12,202 Penny ! Par ici. 257 00:15:14,079 --> 00:15:15,289 Qu'est-ce que tu fais là ? 258 00:15:15,372 --> 00:15:17,458 Mon père a voulu faire pareil avec moi. 259 00:15:18,208 --> 00:15:21,003 Fais pas de bruit. On a du pain sur la planche. 260 00:15:22,671 --> 00:15:24,465 Penny ! Qu'est-ce que tu fabriques ? 261 00:15:24,715 --> 00:15:26,800 Tu es bien comme ta mère, allez ! 262 00:15:27,468 --> 00:15:29,887 Où as-tu trouvé ces habits ? 263 00:15:30,179 --> 00:15:32,932 - Tu me les as donnés, papa. - Oublie. Enfile ça. 264 00:15:34,808 --> 00:15:36,185 Prends ça. 265 00:15:36,310 --> 00:15:37,728 Retourne là-dedans. 266 00:15:38,020 --> 00:15:39,396 Que se passe-t-il ici ? 267 00:15:39,480 --> 00:15:41,857 Y'a qui, là-dedans ? Vera Wang ? 268 00:15:44,985 --> 00:15:46,904 - Michael ? - Bonjour, M. Proud. 269 00:15:47,988 --> 00:15:50,157 LE LENDEMAIN 270 00:15:53,369 --> 00:15:55,245 Il fallait se déguiser, aujourd'hui ? 271 00:15:55,329 --> 00:15:57,998 Non. Ça, c'est mon père qui a peur que je grandisse ! 272 00:15:58,290 --> 00:16:02,169 D'accord, je peux comprendre. Mais toi, Michael ? 273 00:16:02,378 --> 00:16:05,965 Ça, c'est mon père qui a reçu un appel du père de Penny. 274 00:16:07,800 --> 00:16:09,385 Quoi ? Comment tu as fait ça ? 275 00:16:09,551 --> 00:16:11,845 Pas besoin de me préparer, je suis toujours prêt. 276 00:16:12,054 --> 00:16:13,973 Laisse-moi te montrer. 277 00:16:14,056 --> 00:16:15,724 Michael, tu dois m'apprendre ça. 278 00:16:18,018 --> 00:16:19,937 Qui est cette beauté ? 279 00:16:22,523 --> 00:16:25,150 Maria ? Il faut que tu réagisses ! 280 00:16:25,275 --> 00:16:26,902 Tu prêtes à confusion, comme ça. 281 00:16:26,986 --> 00:16:28,529 Je lui ai dit de venir me voir. 282 00:16:28,612 --> 00:16:31,156 Un peu de cire chaude et tu seras à nouveau magnifique. 283 00:16:32,825 --> 00:16:34,576 Tu sais ce que tu fais, au moins ? 284 00:16:34,785 --> 00:16:38,288 Tu n'es pas la seule à t'être fait avoir par la lumière. Ça, c'est moi. 285 00:16:39,498 --> 00:16:42,459 Ça alors, que tu es moche ! D'accord, vas-y. 286 00:16:46,171 --> 00:16:47,798 J'ai le visage en feu ! 287 00:16:48,007 --> 00:16:49,591 Pas pour longtemps, J.Lo. 288 00:16:58,767 --> 00:17:00,269 Alors ? Ça a marché ? 289 00:17:02,479 --> 00:17:04,398 Attendez. Un canon à neuf heures. 290 00:17:04,481 --> 00:17:07,484 Je vais vite aller chercher mon chargeur de portable. 291 00:17:07,568 --> 00:17:09,028 Où est-ce que vous partez ? 292 00:17:15,701 --> 00:17:17,786 "Sauvez Shuggie, le panda géant" ? 293 00:17:17,911 --> 00:17:20,706 J'aime les pandas. Je dois faire quoi ? 294 00:17:21,123 --> 00:17:24,752 J'ai tout fait pour être sympa avec toi. C'est quoi, ton problème ? 295 00:17:24,835 --> 00:17:26,837 J'en ai pas. Je t'aime pas, c'est tout. 296 00:17:27,254 --> 00:17:29,923 Comment ? Mais tout le monde m'apprécie. 297 00:17:30,007 --> 00:17:33,552 Sauf Maria, les sœurs Gross, ma prof de l'après-midi... 298 00:17:33,844 --> 00:17:35,304 Ajoute-moi à la liste. 299 00:17:35,387 --> 00:17:37,264 Pourquoi ? Tu ne me connais même pas. 300 00:17:37,431 --> 00:17:40,017 Je te connais, toi et ta petite bande. 301 00:17:40,267 --> 00:17:43,771 Dans chaque école où je vais, il y a un groupe comme le vôtre. 302 00:17:43,979 --> 00:17:47,024 Vous vous croyez plus malins et plus beaux que les autres 303 00:17:47,107 --> 00:17:49,151 mais en réalité, vous êtes nazes. 304 00:17:49,359 --> 00:17:51,570 Personne ne m'a jamais traitée de "naze". 305 00:17:51,653 --> 00:17:52,821 Insignifiants. 306 00:17:52,905 --> 00:17:54,865 - Ou "insignifiante". - Superficiels. 307 00:17:54,948 --> 00:17:58,619 "Superficielle" ? Je suis quelqu'un de profond. 308 00:17:58,702 --> 00:18:01,205 Prouve-le. Tiens. Retrouve-moi au zoo. 309 00:18:01,497 --> 00:18:03,665 Si tu peux abandonner ta bande. 310 00:18:04,750 --> 00:18:07,711 Mais c'est le soir du bal de l'école. Je ne pourrai pas y être. 311 00:18:07,795 --> 00:18:08,921 Je m'en doutais. 312 00:18:10,798 --> 00:18:14,718 Penny Proud, je sais que tu es là ! Je te vois... 313 00:18:15,052 --> 00:18:16,345 En quelque sorte. 314 00:18:17,554 --> 00:18:19,223 Ça va, Maria ? 315 00:18:19,348 --> 00:18:21,433 Je n'ai jamais été comme ça. 316 00:18:21,767 --> 00:18:23,852 - Comme quoi ? - Pas mignonne. 317 00:18:24,186 --> 00:18:27,856 Je ne sais pas comment gérer la situation ! Comment tu fais, toi ? 318 00:18:31,068 --> 00:18:34,154 Tu sais quoi ? Commence par arrêter d'être aussi... 319 00:18:38,033 --> 00:18:41,203 Maya a raison. On est superficiels. 320 00:18:43,288 --> 00:18:45,415 Au revoir, maman. Au revoir, papa. Je vais au bal ! 321 00:18:45,499 --> 00:18:48,210 Un instant, jeune fille. Montre-moi ta tenue. 322 00:18:48,293 --> 00:18:50,546 Oscar, tu ne l'as pas assez humiliée ? 323 00:18:50,629 --> 00:18:54,216 Non, ce n'est que le début. Viens là, Penny. Montre-moi. 324 00:18:56,218 --> 00:18:58,011 C'est ma fille chérie, ça ! 325 00:18:58,095 --> 00:19:00,764 Tu seras la plus jolie au bal. Tu verras ! 326 00:19:00,848 --> 00:19:01,682 Toujours fidèle ! 327 00:19:03,392 --> 00:19:05,769 Tu vois ? Elle n'a pas honte du tout. 328 00:19:12,651 --> 00:19:15,320 Personne ne va me changer 329 00:19:15,404 --> 00:19:17,698 J'ai une couche avec une chaîne 330 00:19:17,781 --> 00:19:20,117 On me demande qui m'a élevé 331 00:19:20,200 --> 00:19:22,536 Quoi ? Ils s'en prennent à un bébé ? 332 00:19:22,619 --> 00:19:23,537 Écoutez 333 00:19:23,829 --> 00:19:26,290 Vous savez que je suis un conquérant Quoi de neuf ? 334 00:19:26,373 --> 00:19:27,499 On m'appelle Young Toddler 335 00:19:27,583 --> 00:19:28,458 Le petit monstre 336 00:19:28,542 --> 00:19:31,253 On m'a pris pour acquis Et on m'entraîne à aller au pot 337 00:19:31,336 --> 00:19:33,630 La couche est la seule chose À changer chez moi 338 00:19:33,714 --> 00:19:35,757 Je prépare mon plan, je vais devenir roi 339 00:19:37,217 --> 00:19:38,427 Young Toddler. 340 00:19:38,510 --> 00:19:39,761 Il est bon, Nubia. 341 00:19:39,928 --> 00:19:42,556 Je sais. C'est pour ça que son prix vient d'augmenter. 342 00:19:43,056 --> 00:19:44,766 Heureusement, on l'a eu pour moins. 343 00:19:44,850 --> 00:19:47,936 Non, idiote, son prix vient d'augmenter, là. 344 00:19:50,731 --> 00:19:53,692 Charlotte, si on me demande, je suis là. 345 00:19:54,234 --> 00:19:57,237 - Mais tu es là. - Maintenant, oui, mais plus tard, non. 346 00:19:57,487 --> 00:19:59,990 - Tu ne seras pas où ? - Ici, au bal ! 347 00:20:00,073 --> 00:20:02,993 - Mais tu es au bal ! - Dis-leur que je suis là, c'est tout ! 348 00:20:03,118 --> 00:20:04,369 D'accord ! 349 00:20:05,412 --> 00:20:06,538 Le dire à qui ? 350 00:20:07,664 --> 00:20:08,790 - Michael ? - Compris. 351 00:20:09,208 --> 00:20:12,461 Maria ? Tu es jolie. Qu'est-ce que tu as fait ? 352 00:20:12,544 --> 00:20:14,922 - Michael. - Je t'ai dit que je pouvais t'améliorer. 353 00:20:22,554 --> 00:20:24,932 Je ne pensais pas que tu viendrais. 354 00:20:25,098 --> 00:20:27,434 À ce propos, où est tout le monde ? 355 00:20:27,601 --> 00:20:29,561 On est tout le monde. 356 00:20:31,855 --> 00:20:34,566 - Viens. - Le zoo n'est pas fermé ? 357 00:20:34,650 --> 00:20:36,026 Si, pas besoin de billet. 358 00:20:36,109 --> 00:20:38,528 Je croyais qu'on manifestait pour le panda. 359 00:20:38,862 --> 00:20:40,864 C'est ça. On va le libérer. 360 00:20:41,031 --> 00:20:42,658 - Le libérer ? - Oui. 361 00:20:42,908 --> 00:20:43,992 Tu délires. 362 00:20:45,452 --> 00:20:46,954 Tu viens ou pas ? 363 00:20:58,340 --> 00:21:01,051 On y est. 364 00:21:03,095 --> 00:21:04,388 C'est verrouillé. 365 00:21:04,763 --> 00:21:07,766 Mince ! Bon, on a fait ce qu'on a pu. Repartons. 366 00:21:07,849 --> 00:21:10,769 Pas maintenant, Penny. Aucun animal ne devrait vivre ainsi. 367 00:21:10,852 --> 00:21:12,729 - Comment as-tu... - Tu viens ou pas ? 368 00:21:13,730 --> 00:21:15,899 Il y a un signe avec une tête de mort, 369 00:21:15,983 --> 00:21:18,318 et ça parle de poursuites judiciaires. 370 00:21:20,654 --> 00:21:23,198 Penny, tu sais que tu ne devrais pas faire ça. 371 00:22:21,256 --> 00:22:24,051 Faites plus attention. C'est du bambou, je déteste ça. 372 00:22:24,134 --> 00:22:25,761 Vous essayez de me tuer ? 373 00:22:25,844 --> 00:22:26,887 Les pandas adorent ça. 374 00:22:26,970 --> 00:22:30,349 C'est un mensonge. Shuggie... Dites-le avec moi... 375 00:22:30,515 --> 00:22:34,561 Shuggie est un carnivore. Je mange de la viande. 376 00:22:34,978 --> 00:22:37,606 C'est à cause du bambou qu'on n'est plus que quelques dizaines. 377 00:22:37,773 --> 00:22:40,484 Une minute. Tu parles ? 378 00:22:40,734 --> 00:22:45,197 Généralement, les gens s'exclament : "Shuggie, tu joues de la guitare ?" 379 00:22:45,322 --> 00:22:47,491 Allez. On te fait sortir d'ici. 380 00:22:47,616 --> 00:22:51,286 Tout doux, ma grande. Shuggie n'ira nulle part. 381 00:22:51,370 --> 00:22:53,455 Je n'arrive pas à croire qu'il parle. 382 00:22:53,663 --> 00:22:56,166 Tu ne comprends pas, on te libère. 383 00:22:56,249 --> 00:22:57,876 Si vous ne m'offrez pas à manger, 384 00:22:58,335 --> 00:23:00,879 un toit gratuit et un accouplement occasionnel... 385 00:23:01,171 --> 00:23:02,297 Je reste ici. 386 00:23:02,506 --> 00:23:05,759 Alors lâche mes griffes, si c'est pas pour un massage des pattes. 387 00:23:05,842 --> 00:23:08,011 Tu ne préfèrerais pas ton habitat naturel ? 388 00:23:08,178 --> 00:23:09,805 Regarde autour de toi, 389 00:23:10,138 --> 00:23:11,598 dis-moi ce que tu vois. 390 00:23:11,890 --> 00:23:13,517 Tu vois la télé 75 pouces ? 391 00:23:13,892 --> 00:23:16,228 Le frigo rempli d'eau de source ? 392 00:23:16,686 --> 00:23:18,772 Le lit king size ? 393 00:23:19,356 --> 00:23:20,649 Je suis un playboy. 394 00:23:20,732 --> 00:23:22,275 C'est ça, mon habitat naturel. 395 00:23:22,359 --> 00:23:25,278 D'accord, tu ne veux pas être sauvé. Super ! 396 00:23:25,404 --> 00:23:27,864 Allons-y avant que la police arrive, Maya. 397 00:23:27,948 --> 00:23:31,326 Non, je vais le sauver. Il ne sait pas ce qu'il veut. 398 00:23:31,493 --> 00:23:33,328 Peut-être que oui, peut-être que non. 399 00:23:33,412 --> 00:23:35,247 Mais il pèse 180 kilos, 400 00:23:35,330 --> 00:23:37,457 alors tu ne peux rien y faire ! 401 00:23:38,125 --> 00:23:40,127 T'es vraiment naze de dire ça. 402 00:23:40,293 --> 00:23:41,420 Pas du tout ! 403 00:23:41,503 --> 00:23:43,422 Il a l'air heureux. 404 00:23:46,800 --> 00:23:49,678 Mais si c'est ce que tu veux faire, alors... 405 00:23:49,761 --> 00:23:52,222 Penny, souviens-toi comment on t'a élevée. 406 00:23:55,267 --> 00:23:56,893 Tu sais quoi ? Tu as raison. 407 00:23:57,018 --> 00:24:02,107 Je suis naze, insignifiante et superficielle. Une idiote. 408 00:24:02,315 --> 00:24:05,110 J'aurais tout fait pour être ton amie. 409 00:24:05,193 --> 00:24:08,029 Je sais pas si voir la lumière l'autre soir m'a perturbée 410 00:24:08,155 --> 00:24:11,533 mais à partir de maintenant, je ne suis plus perturbée. 411 00:24:11,825 --> 00:24:13,493 C'est toi qui est superficielle. 412 00:24:13,785 --> 00:24:17,497 Et aussi arrogante, folle et têtue. 413 00:24:17,789 --> 00:24:21,334 Le panda vient de te dire qu'il est content mais tu n'écoutes pas. 414 00:24:21,460 --> 00:24:24,254 Moi, si. Et je ne l'enlèverai pas. 415 00:24:24,546 --> 00:24:28,842 C'est un crime. Et je ne te laisserai plus me kidnapper. Je m'en vais ! 416 00:24:28,967 --> 00:24:30,093 Où tu vas ? 417 00:24:30,343 --> 00:24:32,345 Traîner avec ma "bande". 418 00:24:32,512 --> 00:24:34,639 Tu ne les aimes peut-être pas 419 00:24:34,806 --> 00:24:37,809 mais au moins, ils m'apprécient pour qui je suis. 420 00:24:38,101 --> 00:24:41,062 Ravie de t'avoir rencontré, M. Shuggie. Reste toi-même. 421 00:24:43,356 --> 00:24:45,650 Shuggie l'aime bien. 422 00:24:45,901 --> 00:24:48,945 Mais toi, Miss Machin, pas tant que ça. 423 00:24:52,324 --> 00:24:55,160 Trudy, je vais au centre commercial chercher un billet de loterie. 424 00:24:55,243 --> 00:24:57,871 - Je reviens vite. - Emmène les jumeaux avec toi, Oscar. 425 00:24:57,954 --> 00:24:59,748 Je ne peux pas avoir une minute à moi ? 426 00:24:59,831 --> 00:25:02,834 Je n'ai même pas de siège auto dans la voiture. Salut ! 427 00:25:09,341 --> 00:25:10,467 Toujours fidèle ? 428 00:25:11,718 --> 00:25:13,053 C'est ça, oui. 429 00:25:13,845 --> 00:25:18,391 Classe des orteils à la tête Des orteils à la tête 430 00:25:18,475 --> 00:25:20,977 Pas besoin de danser Pas besoin 431 00:25:21,061 --> 00:25:22,020 Pas besoin de danser... 432 00:25:22,103 --> 00:25:24,105 Salut ! Alors, qui a conclu avec KG ? 433 00:25:24,231 --> 00:25:25,440 Eux. 434 00:25:30,779 --> 00:25:32,697 On dirait qu'il ne s'intéresse pas aux filles. 435 00:25:32,906 --> 00:25:35,450 - C'est ça. Jalouse. - Ni à toi, Michael. 436 00:25:37,244 --> 00:25:38,620 Papa à dix heures. 437 00:25:42,749 --> 00:25:44,584 Tu peux m'expliquer ça, jeune fille ? 438 00:25:44,834 --> 00:25:49,506 Merci, papa. Je l'ai cherchée partout. 439 00:25:50,340 --> 00:25:54,803 Ce camouflage fonctionne vraiment bien. Ça passe inaperçu. 440 00:25:54,886 --> 00:25:58,348 Non, tu m'as embrouillé. Tu crois que tu vas danser habillée en... 441 00:25:58,473 --> 00:26:00,350 - En... - En fille ? 442 00:26:02,227 --> 00:26:05,021 Papa, il n'y a pas de quoi s'inquiéter. 443 00:26:05,105 --> 00:26:08,149 - Les garçons ne m'invitent pas à danser. - Bien. 444 00:26:15,323 --> 00:26:17,284 C'est quoi, ces nullos ? 445 00:26:17,576 --> 00:26:18,702 Des nullos ? 446 00:26:18,868 --> 00:26:21,580 Oui. Des intellos, des geeks, des losers. 447 00:26:21,663 --> 00:26:24,666 À l'époque, on sautait sur l'occasion d'inviter une jolie fille. 448 00:26:24,749 --> 00:26:25,959 Moi, je suis jolie. 449 00:26:40,473 --> 00:26:43,685 - N'y pense même pas. - Bien, monsieur. 450 00:26:44,603 --> 00:26:46,271 Va profiter de ta vie. 451 00:26:48,106 --> 00:26:49,691 Papa, il faut qu'on parle. 452 00:26:51,067 --> 00:26:51,943 Assieds-toi. 453 00:26:52,027 --> 00:26:54,654 - Une minute, jeune fille. - J'ai dit : "assieds-toi". 454 00:26:54,738 --> 00:26:56,656 Pardon, j'ai fait quoi, maman ? Enfin, Penny. 455 00:26:56,740 --> 00:26:58,575 Tu ne fais pas attention à moi. 456 00:26:58,783 --> 00:27:01,745 Il se passe plein de choses dans ma vie. 457 00:27:01,828 --> 00:27:03,121 Je change. 458 00:27:04,331 --> 00:27:07,250 Je sais, ma chérie. J'ai vu ça, l'autre jour. 459 00:27:07,542 --> 00:27:10,670 Je ne serai pas toujours ta petite fille. 460 00:27:10,879 --> 00:27:12,922 Un jour, j'irai au lycée, 461 00:27:13,006 --> 00:27:14,591 à l'université, j'aurai un boulot, 462 00:27:14,674 --> 00:27:16,843 - je me marierai, j'aurai des enfants... - Attends. 463 00:27:17,135 --> 00:27:20,847 - Ralentis, ma grande. - Écoute-moi. Tu ne m'écoutes jamais. 464 00:27:21,014 --> 00:27:24,184 D'accord. Tu sais quoi ? Tu ressembles de plus en plus à ta mère. 465 00:27:24,267 --> 00:27:26,394 - J'écoute. - Je suis une femme. 466 00:27:27,437 --> 00:27:28,938 Du moins, j'en deviens une. 467 00:27:29,689 --> 00:27:33,276 Dis-toi que maman et toi m'avez bien élevée. 468 00:27:33,485 --> 00:27:34,653 D'accord ? 469 00:27:38,073 --> 00:27:40,533 Je vais aller danser avec un garçon, 470 00:27:40,617 --> 00:27:42,202 comme toutes les autres filles. 471 00:27:42,869 --> 00:27:44,496 Ça te pose un problème ? 472 00:27:45,705 --> 00:27:46,915 Pas tant que c'est Michael. 473 00:27:46,998 --> 00:27:48,667 - Papa ! - Bon, d'accord, vas-y. 474 00:27:48,750 --> 00:27:49,751 Pas de problème. 475 00:27:49,834 --> 00:27:52,379 Merci, papa. Je savais que tu comprendrais. 476 00:28:00,303 --> 00:28:02,180 C'est bien la fille de sa mère. 477 00:28:02,514 --> 00:28:04,849 Je plains les garçons sur la piste de danse. 478 00:28:05,183 --> 00:28:06,434 Je vous le dis. 479 00:29:02,073 --> 00:29:04,075 Sous-titres : Michael Puleo