1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,958 --> 00:00:21,250 Afilm inspired by true events. 4 00:00:21,417 --> 00:00:24,917 It is based on police, prosecutors', and court files, and talks to our heroines. 5 00:00:25,125 --> 00:00:27,965 We thank everyone who shared their story with us for trust and openness. 6 00:00:28,167 --> 00:00:30,500 Let us all respect their wish to stay out of the spotlight. 7 00:00:30,708 --> 00:00:32,833 Any similarity to events and persons is coincidental 8 00:00:42,625 --> 00:00:44,125 He fucked them all. 9 00:00:44,542 --> 00:00:48,792 He fucked me that good that I had his initials tattooed on my neck. 10 00:00:49,000 --> 00:00:52,583 Misery me! What do you say when they shag you from behind? 11 00:00:52,875 --> 00:00:54,958 What should I say? Rebel maiden. 12 00:00:59,208 --> 00:01:01,792 I know him too. Tomeczek, the record breaker. 13 00:01:01,958 --> 00:01:03,292 Is his dick that huge? 14 00:01:03,542 --> 00:01:07,958 Do you know how much mother squeezed out of him last year? Some 150 grand. 15 00:01:08,625 --> 00:01:09,917 A true patron. 16 00:01:10,458 --> 00:01:15,292 He loves hookers, I wouldn't be surprised if he married one someday. 17 00:01:16,167 --> 00:01:19,792 Marianka, it seems everybody who's on telly fucked you already. 18 00:01:22,208 --> 00:01:23,917 Remember one thing, darling. 19 00:01:24,667 --> 00:01:27,667 It's not them fucking us, but us fucking them. 20 00:01:28,500 --> 00:01:30,542 The cab's waiting, philosopher. 21 00:01:34,833 --> 00:01:36,583 Girls to buy 22 00:01:43,792 --> 00:01:45,458 Can I ask you a question? 23 00:01:46,500 --> 00:01:47,625 Only be honest. 24 00:01:48,708 --> 00:01:53,708 How much would someone have to pay you for sleeping with him? 25 00:01:54,792 --> 00:01:56,042 One thousand dollars? 26 00:01:56,500 --> 00:01:57,625 Ten thousand? 27 00:01:58,917 --> 00:02:02,958 You don't have to say it out loud. Just be honest with yourself. 28 00:02:04,500 --> 00:02:05,625 Be honest, please. 29 00:02:22,750 --> 00:02:24,292 What's your price? 30 00:02:29,167 --> 00:02:32,500 What if it's more than you earn in a year? 31 00:02:33,917 --> 00:02:35,042 Or five years? 32 00:02:37,083 --> 00:02:38,083 Be honest. 33 00:02:43,667 --> 00:02:46,042 What if it paid your college tuition? 34 00:02:47,167 --> 00:02:50,292 Or the operation that saves your mother's life? 35 00:02:53,625 --> 00:02:55,292 What if they're handsome? 36 00:02:59,750 --> 00:03:01,125 Very handsome. 37 00:03:08,958 --> 00:03:11,667 What if it's someone you'd crave anyway? 38 00:03:18,000 --> 00:03:20,833 And what if you really like sex? 39 00:03:26,083 --> 00:03:27,875 And the most important thing: 40 00:03:29,875 --> 00:03:32,208 What if nobody ever finds out? 41 00:03:33,583 --> 00:03:35,083 Somewhere near szczecin 2000 42 00:03:35,167 --> 00:03:40,375 one, two, three zlotys. Four, four fifty. It's still two fifty short. 43 00:03:42,333 --> 00:03:43,333 One fifty more. 44 00:03:44,625 --> 00:03:47,458 Mom, couldn't you lend me some from the cashbox? 45 00:03:48,042 --> 00:03:49,042 Are you crazy? 46 00:03:49,417 --> 00:03:51,875 It's only one fifty, nobody will know. 47 00:03:52,458 --> 00:03:55,333 I'll know, you'll know, the lord will know. 48 00:03:56,708 --> 00:03:59,833 Misery me. So you won't help me with the ticket to szczecin? 49 00:03:59,958 --> 00:04:01,917 You better forget about szczecin! 50 00:04:04,208 --> 00:04:06,708 Don't forget you have English at 5 pm! 51 00:04:08,125 --> 00:04:10,375 Hey missy, show your titties! 52 00:04:19,417 --> 00:04:21,583 Shit, I don't have any more to raise. 53 00:04:22,292 --> 00:04:26,125 - You can always take something off. - What could I for a twenty? 54 00:04:26,500 --> 00:04:27,500 Everything. 55 00:04:27,792 --> 00:04:29,125 You fucking lost it! 56 00:04:29,458 --> 00:04:32,042 - Come on, don't be so shy! - Easy. 57 00:04:33,333 --> 00:04:34,333 As you wish. 58 00:04:34,875 --> 00:04:35,875 Alright. 59 00:04:38,500 --> 00:04:41,333 Add thirty and I'll strip off everything. 60 00:04:41,708 --> 00:04:42,958 Sure... everything. 61 00:04:45,458 --> 00:04:46,458 Holy fuck. 62 00:04:56,042 --> 00:04:57,292 Boys, fundraiser! 63 00:04:58,208 --> 00:04:59,208 I'm broke. 64 00:04:59,917 --> 00:05:00,917 Six zlotys. 65 00:05:02,542 --> 00:05:04,375 Fuck, we only have 26, alright? 66 00:05:05,500 --> 00:05:06,750 Alright. 67 00:05:12,208 --> 00:05:13,208 So, missy... 68 00:05:14,208 --> 00:05:15,667 Show your titties! 69 00:05:21,333 --> 00:05:23,375 I'm sorry boys, maybe next time. 70 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 See ya! 71 00:05:27,958 --> 00:05:30,083 I earned a ticket to szczecin. 72 00:05:30,917 --> 00:05:33,042 It was a drop in the ocean, though. 73 00:05:34,208 --> 00:05:36,375 That's me. My name is emi. 74 00:05:36,917 --> 00:05:40,917 They call me missy because I won the beauty pageant in eighth grade. 75 00:05:41,667 --> 00:05:44,250 I haven't been able to repeat that feat. 76 00:05:45,542 --> 00:05:47,750 This time, it was supposed to be different. 77 00:05:48,958 --> 00:05:51,833 If I had all the money in the world 78 00:05:54,083 --> 00:05:57,500 I don't know. I never had any. 79 00:05:58,667 --> 00:06:03,125 I didn't have enough to pay the entry fee and one gentleman lent me 80 00:06:03,792 --> 00:06:05,458 twenty zlotys. Thank you! 81 00:06:07,250 --> 00:06:09,917 So, if I had all the money in the world 82 00:06:11,000 --> 00:06:15,708 I'd give it all away and everybody would get the same share. 83 00:06:15,833 --> 00:06:18,208 Thanks and applause for candidate no. 7. 84 00:06:18,458 --> 00:06:22,792 Maybe then, for one day, people would stop thinking that money matters. 85 00:06:22,875 --> 00:06:27,042 You can give away all the money you want if you don't touch mine. 86 00:06:34,167 --> 00:06:37,458 Or better spend it on a pair of more reliable stilettos. 87 00:06:52,958 --> 00:06:54,208 Very soon 88 00:06:55,500 --> 00:06:58,792 the stage will belong to the one and only 89 00:06:59,875 --> 00:07:03,667 vision of beauty, Marianna kinia, 90 00:07:04,125 --> 00:07:07,958 miss spring 1999. 91 00:07:08,417 --> 00:07:09,417 Applause! 92 00:07:15,375 --> 00:07:17,083 I'm such a loser. 93 00:07:24,417 --> 00:07:25,500 Please don't cry. 94 00:07:26,292 --> 00:07:28,917 You're not a loser. I see a beautiful woman. 95 00:07:29,542 --> 00:07:31,375 A beautiful woman in one shoe. 96 00:07:32,833 --> 00:07:37,333 It was you. You paid my entry fee. I didn't even thank you. I'm so sorry. 97 00:07:37,875 --> 00:07:41,792 Beautiful women don't need to apologize. Besides, I didn't pay. 98 00:07:42,583 --> 00:07:45,208 I allowed myself to make a small investment. 99 00:07:45,917 --> 00:07:47,375 Thank you anyway. 100 00:07:47,875 --> 00:07:49,875 You made communism charming. 101 00:07:50,125 --> 00:07:52,667 Misery me, I can't remember what I said. 102 00:07:52,792 --> 00:07:57,458 That's a pity. It was so refreshing to hear something else than world peace. 103 00:07:57,833 --> 00:07:58,833 Dimitri. 104 00:08:01,208 --> 00:08:02,208 Hungry? 105 00:08:11,792 --> 00:08:13,042 Yummy. What's that? 106 00:08:13,292 --> 00:08:14,292 Raw fish. 107 00:08:21,583 --> 00:08:24,417 I can see that the prince found our cinderella. 108 00:08:25,292 --> 00:08:26,958 Hi, my name is marianka. 109 00:08:28,542 --> 00:08:31,875 I know. Miss Marianna kinia. I'm your idol. 110 00:08:32,250 --> 00:08:33,833 Look how sweet you are. 111 00:08:34,750 --> 00:08:37,208 And you'd like to be miss, too? 112 00:08:37,500 --> 00:08:39,167 It rather won't happen. 113 00:08:39,917 --> 00:08:41,625 You know what I think? 114 00:08:43,083 --> 00:08:47,500 You need only a tiny bit of sex-appeal to really believe in yourself. 115 00:08:47,792 --> 00:08:50,833 Exactly. Atrue miss must be a real woman. 116 00:08:51,250 --> 00:08:57,208 To make it in the show business you would need to learn really hard. 117 00:08:59,833 --> 00:09:01,875 First, you need to grow up. 118 00:09:02,250 --> 00:09:06,917 Will you grow up or come back to backwoods to dream of the big world? 119 00:09:13,583 --> 00:09:15,208 Well, it didn't even sting. 120 00:09:22,292 --> 00:09:23,292 Know what? 121 00:09:24,708 --> 00:09:25,708 I like you. 122 00:09:27,375 --> 00:09:29,792 I and my mom help girls like you. 123 00:09:31,292 --> 00:09:34,958 Remember, you can earn big money. 124 00:09:38,958 --> 00:09:40,667 Beautiful, isn't she? 125 00:09:41,500 --> 00:09:44,750 You could be just like her. You're not inferior to her. 126 00:09:45,750 --> 00:09:47,750 I could help you if you wish. 127 00:09:49,250 --> 00:09:50,250 How? 128 00:09:56,125 --> 00:09:57,458 Are you a virgin? 129 00:10:00,833 --> 00:10:04,333 - Ow! It hurts! - But I love you emi! 130 00:10:04,500 --> 00:10:05,833 Fuck, I love you too. 131 00:10:07,583 --> 00:10:08,708 Technically, I am. 132 00:10:08,958 --> 00:10:11,167 I could, technically, be your prince. 133 00:10:11,458 --> 00:10:14,458 You'd earn money for new shoes. How does that sound? 134 00:10:17,458 --> 00:10:19,917 - I'm not one of those. - Really? 135 00:10:40,417 --> 00:10:41,875 Keep your hands off her! 136 00:10:43,000 --> 00:10:44,792 - She's only seventeen. - Mom! 137 00:10:44,958 --> 00:10:46,417 She's seventeen, got it? 138 00:10:47,417 --> 00:10:49,583 I call the police, it is illegal. 139 00:10:49,625 --> 00:10:52,042 Calm down ma'am, it won't be needed. 140 00:10:52,125 --> 00:10:55,792 - Please! What are you doing here?! - Quiet! We're leaving. Now! 141 00:10:55,833 --> 00:10:57,458 Please take it easy ma'am. 142 00:10:58,208 --> 00:11:01,208 It's a respected contest. Nothing bad happens here. 143 00:11:01,708 --> 00:11:05,958 - I can see what's going on here. - Of course. It's covered by the press. 144 00:11:06,208 --> 00:11:09,417 We're choosing miss spring and your daughter has got 145 00:11:10,333 --> 00:11:11,333 talent. 146 00:11:11,833 --> 00:11:13,625 And a chance of her lifetime. 147 00:11:15,292 --> 00:11:17,958 Talent. You must study, you don't need talent. 148 00:11:18,167 --> 00:11:20,542 Would you let your daughter do such things? 149 00:11:20,792 --> 00:11:22,083 Marianna, come over. 150 00:11:24,125 --> 00:11:25,875 Good evening. Marianna kinia. 151 00:11:26,500 --> 00:11:27,792 And that's my mom. 152 00:11:27,958 --> 00:11:30,375 You see? We do people no harm. 153 00:11:31,292 --> 00:11:34,458 - How could you do that? Such a shame! - You should be ashamed. 154 00:11:34,708 --> 00:11:38,750 You don't help me. I took an extra job, stacking shelves at night. 155 00:11:38,875 --> 00:11:42,083 Stacking shelves? I know you sleep with the manager. 156 00:11:42,208 --> 00:11:46,083 You snot! My skin flakes because of that drudgery. 157 00:11:48,750 --> 00:11:51,625 You only condemn me and they say I've got talent. 158 00:11:51,750 --> 00:11:56,500 Talent! Have you ever won anything? Huh? Examples. Have you won a candy at least? 159 00:11:59,250 --> 00:12:00,958 I haven't because I tripped. 160 00:12:01,375 --> 00:12:05,208 - If I only had other shoes... - You want other shoes, earn for them. 161 00:12:10,333 --> 00:12:11,500 That girl is pretty. 162 00:12:14,917 --> 00:12:16,958 I should have asked her to sign it. 163 00:12:24,083 --> 00:12:28,958 You know, when I was a kid, I dreamt of becoming an astronaut and flying to moon. 164 00:12:32,958 --> 00:12:37,375 I quickly understood that it was stupid. That I won't fly to the moon. 165 00:12:40,417 --> 00:12:42,917 I don't want you to make the same mistakes. 166 00:12:44,833 --> 00:12:46,333 Shouldn't I dream then? 167 00:12:50,417 --> 00:12:52,000 You shouldn't daydream. 168 00:12:53,083 --> 00:12:55,792 You should enjoy what you have. 169 00:13:29,125 --> 00:13:32,042 Mom I need to search for my moon, call you 170 00:13:40,833 --> 00:13:43,083 That's how my new life began. 171 00:13:48,042 --> 00:13:51,292 The road seemed to be straight, just like that hallway. 172 00:13:51,917 --> 00:13:54,833 I didn't even realize that I entered a labyrinth. 173 00:13:58,000 --> 00:14:02,833 - My mother will kill me for whoring. - Whoring? Whores walk the streets. 174 00:14:03,292 --> 00:14:06,583 They have no choice. You have one: You can say yes or no. 175 00:14:07,333 --> 00:14:11,375 What's your problem? You like him, fuck him, and make him pay. 176 00:14:11,458 --> 00:14:13,333 - Business with pleasure. - Right! 177 00:14:13,458 --> 00:14:18,958 You can be a cowed hag from the woods who thinks her body is a sanctuary of fuck 178 00:14:19,250 --> 00:14:23,542 or a girl who enjoys her life and makes good use of it. 179 00:14:28,792 --> 00:14:30,750 Ow! What are you doing? 180 00:14:30,958 --> 00:14:34,375 I'm putting your nipples up. It makes men go crazy. 181 00:15:48,917 --> 00:15:51,000 That's how I found my vocation. 182 00:15:51,917 --> 00:15:55,208 I was really good at it. And I learned pretty quickly. 183 00:15:55,792 --> 00:16:00,375 It was like changing from a scooter to a formula 1 car. 184 00:16:01,167 --> 00:16:02,292 You got the money? 185 00:16:03,417 --> 00:16:05,958 - How was it? - It wasn't that bad. 186 00:16:07,625 --> 00:16:08,625 Excellent. 187 00:16:10,708 --> 00:16:12,250 That half is mine. 188 00:16:12,708 --> 00:16:16,208 The second half covers your room and drinks at the bar. 189 00:16:16,333 --> 00:16:17,375 You take it all? 190 00:16:17,750 --> 00:16:20,417 So far you stayed for free at my place. 191 00:16:20,542 --> 00:16:24,125 Enough of that. I'm not your mother, I'm your friend. 192 00:16:25,208 --> 00:16:27,417 Don't forget emi, nothing's for free. 193 00:16:28,250 --> 00:16:31,417 Men pay for a date. All other things are paid extra. 194 00:16:35,125 --> 00:16:40,667 You play dead and everything apart from lying there like a fallen tree is 195 00:16:41,333 --> 00:16:42,333 paid extra. 196 00:16:44,042 --> 00:16:45,042 He wants anal. 197 00:16:45,708 --> 00:16:46,708 Extra charge. 198 00:16:49,542 --> 00:16:51,750 Well known sportsman... Exemplary widower 199 00:16:53,875 --> 00:16:58,292 he wants to be cuddled and cry in your arms. Paid extra. 200 00:16:58,333 --> 00:16:59,583 Action film star 201 00:17:01,708 --> 00:17:05,625 the guy wants a threesome with his wife. Paid extra. 202 00:17:05,708 --> 00:17:07,542 TV n etwork ceo 203 00:17:08,708 --> 00:17:10,292 pussy licking - paid extra. 204 00:17:10,375 --> 00:17:12,625 Conservative politician 205 00:17:15,083 --> 00:17:16,083 gangbang... 206 00:17:16,292 --> 00:17:17,708 And how's your kid? 207 00:17:17,875 --> 00:17:20,958 You know what it's like. Kindergarten, viruses, that stuff... 208 00:17:24,583 --> 00:17:25,750 Fucking awesome. 209 00:17:28,708 --> 00:17:31,708 - You know how she helps footballers? - Polishes their balls! 210 00:17:31,917 --> 00:17:34,917 Pride of Poland 211 00:17:36,125 --> 00:17:38,042 the most expensive of them all... 212 00:17:38,708 --> 00:17:39,917 No kissing. 213 00:17:40,458 --> 00:17:41,583 I must kiss you. 214 00:17:41,958 --> 00:17:42,958 Two grand. 215 00:17:44,417 --> 00:17:47,583 - You have matured, cinderella. - Practice makes perfect. 216 00:17:47,667 --> 00:17:49,792 Former gangster... Now member of parliament 217 00:18:05,417 --> 00:18:07,375 Monte Carlo 2005 218 00:18:25,250 --> 00:18:27,083 Happiness... 219 00:18:27,417 --> 00:18:29,042 Like drops of sweat 220 00:18:29,917 --> 00:18:31,292 on the skin. 221 00:18:32,417 --> 00:18:33,833 Happiness 222 00:18:34,375 --> 00:18:35,417 like sand 223 00:18:36,417 --> 00:18:37,458 it whispers. 224 00:18:38,417 --> 00:18:39,417 It's beautiful. 225 00:18:41,208 --> 00:18:42,542 It doesn't even rhyme. 226 00:18:42,833 --> 00:18:45,458 It's haiku, moron. It doesn't have to rhyme. 227 00:18:46,250 --> 00:18:48,708 Fuck, you know nothing about the Japanese. 228 00:18:49,625 --> 00:18:51,250 Marianka, see those chicks? 229 00:19:10,125 --> 00:19:11,375 How can we get there? 230 00:19:14,125 --> 00:19:15,667 We aren't worse than them. 231 00:19:17,417 --> 00:19:18,417 Forget about it. 232 00:19:19,708 --> 00:19:22,042 It's like if you wanted to fly to the moon. 233 00:19:22,208 --> 00:19:24,500 Misery me, you talk like my mother. 234 00:19:25,458 --> 00:19:29,583 Quick bites with a small spoon are better. You'll eat but won't choke. 235 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 I got it! 236 00:19:32,917 --> 00:19:38,917 Happiness whispers like sand yet you won't buy anything for it. 237 00:19:39,125 --> 00:19:42,375 - A new szym borska. - You bet I am. I will make a career. 238 00:19:42,542 --> 00:19:45,667 - It gave me a boner. - Poetry is better than Viagra. 239 00:20:02,750 --> 00:20:05,458 Stay close, always at hand today. 240 00:20:06,250 --> 00:20:07,458 I want to smell you. 241 00:20:09,417 --> 00:20:11,708 I don't understand why you're doing it. 242 00:20:12,750 --> 00:20:16,083 I like to control what I have paid for. 243 00:20:17,333 --> 00:20:18,417 Ten grand? 244 00:20:18,958 --> 00:20:20,833 Count it if you don't trust me. 245 00:20:21,750 --> 00:20:24,042 I asked you why you record everything? 246 00:20:24,750 --> 00:20:27,542 That's my hobby. What's yours? 247 00:20:31,333 --> 00:20:32,875 Your dough is my hobby. 248 00:20:42,042 --> 00:20:44,708 What about switching partners, Dimitri. 249 00:20:45,083 --> 00:20:46,875 I pay and enjoy my privileges. 250 00:20:47,208 --> 00:20:49,708 Such bookings are, you know... 251 00:20:50,125 --> 00:20:51,875 Paid extra! 252 00:20:52,375 --> 00:20:53,917 I'll be back in a second. 253 00:20:56,083 --> 00:20:57,708 I'm coming with you. 254 00:20:58,708 --> 00:21:02,083 You go to powder you nose? I've got some awesome powder. 255 00:21:02,333 --> 00:21:03,667 Alright. 256 00:21:03,875 --> 00:21:05,542 - I wear no panties. - So do I. 257 00:21:05,667 --> 00:21:07,083 Tell me how's my face? 258 00:21:07,375 --> 00:21:08,917 Hasn't coke ruined it? 259 00:21:09,167 --> 00:21:10,167 No way. 260 00:21:10,250 --> 00:21:12,542 I love that stuff, but it gives me cellulite. 261 00:21:12,750 --> 00:21:15,417 I dehydrate and the shit appears on my legs. 262 00:21:29,000 --> 00:21:31,375 We were supposed to go powder our noses. 263 00:21:32,167 --> 00:21:34,208 Remember the guy from the yacht? 264 00:21:34,292 --> 00:21:37,792 Fuck, I could change lightbulbs with my feet when I see him. 265 00:21:38,958 --> 00:21:39,958 Exactly. 266 00:21:41,917 --> 00:21:43,417 It's my mother's dough. 267 00:21:43,958 --> 00:21:45,542 Who gives head? Her or you? 268 00:23:45,042 --> 00:23:48,750 Fuck! Fuck! Fuck! It was ten thousand fucking dollars. 269 00:23:48,917 --> 00:23:51,208 - You cunt! - It was an investment. 270 00:23:51,542 --> 00:23:53,750 You ruined everything, stupid bitch! 271 00:23:53,875 --> 00:23:56,083 Dimitri won't see you anymore. He cut us off! 272 00:23:56,167 --> 00:23:58,833 He got us every client that we had. 273 00:23:59,250 --> 00:24:02,375 You saw that yacht! Politicians don't have such boats! 274 00:24:02,542 --> 00:24:04,500 You don't even know them fuckers. 275 00:24:04,583 --> 00:24:06,333 Marianka will Blaze a trail. 276 00:24:06,417 --> 00:24:08,542 You sell my daughter's ass? 277 00:24:09,167 --> 00:24:12,583 You think you can be me? You lost your fucking mind! 278 00:24:13,042 --> 00:24:14,125 Jesus! 279 00:24:14,333 --> 00:24:17,708 One cheap whore ruined my entire business. 280 00:24:18,333 --> 00:24:19,375 Fucking shit. 281 00:24:22,625 --> 00:24:24,958 Why did I harbor you? 282 00:24:29,125 --> 00:24:30,125 How was it? 283 00:24:31,000 --> 00:24:32,042 He was divine. 284 00:24:32,375 --> 00:24:33,375 Did he pay? 285 00:24:40,417 --> 00:24:43,750 You'll whore around until you pay me back the last penny. 286 00:24:56,958 --> 00:24:57,958 What's up? 287 00:24:58,083 --> 00:25:00,417 The guy from the yacht wants to meet me. 288 00:25:01,042 --> 00:25:02,917 You'll introduce us. Let's go! 289 00:25:03,375 --> 00:25:06,708 Marianka, you'll translate. And you keep your mouth shut! 290 00:25:42,042 --> 00:25:44,042 - You fucked it up again! - Sam! 291 00:26:35,375 --> 00:26:38,167 They're in the same league with marianka? 292 00:26:38,333 --> 00:26:40,083 Hey, I'm still here! 293 00:26:41,167 --> 00:26:42,625 They are all sexy. 294 00:26:44,125 --> 00:26:47,125 Being sexy is not enough. They should also have... 295 00:26:48,042 --> 00:26:50,583 I don't know, that something. Some flair! 296 00:26:50,708 --> 00:26:53,042 I beg you, Kara hunches like a giraffe. 297 00:26:54,583 --> 00:26:56,583 Sarah! How old are you? 298 00:26:59,333 --> 00:27:00,542 Well... nineteen. 299 00:27:03,125 --> 00:27:07,583 Did you see chicks they had on the yacht? They don't look for one-night stands. 300 00:27:07,833 --> 00:27:11,667 They wanna have good time, something to talk about with the girls. 301 00:27:11,833 --> 00:27:14,167 Rose looks as if she sucked 200 cocks. 302 00:27:14,250 --> 00:27:15,250 Darling, 303 00:27:17,667 --> 00:27:20,042 appearances and whores can be deceiving. 304 00:27:20,083 --> 00:27:22,167 Men love kitsch. 305 00:27:22,375 --> 00:27:24,500 Money is money. A pussy is a pussy. 306 00:27:24,708 --> 00:27:30,083 Since your standards are so fucking high, go look for the perfect chicks yourself. 307 00:27:30,583 --> 00:27:32,500 - Are you fucking dumb? - Jeez! 308 00:27:33,375 --> 00:27:35,500 - What's that!? - You won't believe it! 309 00:27:35,542 --> 00:27:37,375 Guys from a magazine called me! 310 00:27:37,750 --> 00:27:39,167 I'll be on the cover! 311 00:27:40,583 --> 00:27:42,542 Jeez, turn down that happiness! 312 00:28:00,542 --> 00:28:01,542 Ok. Now! 313 00:28:02,042 --> 00:28:05,125 Now! Great, we've got New York. That's good. 314 00:28:05,417 --> 00:28:08,417 Be sexy! Walk towards me. Like a kitty. 315 00:28:08,667 --> 00:28:11,292 Excellent! Magnificent! 316 00:28:11,500 --> 00:28:13,208 The girl from 5 pm. Cancelled. 317 00:28:13,292 --> 00:28:15,458 Ok, call another one. 318 00:28:15,792 --> 00:28:18,333 Look for the best chicks in that notebook. 319 00:28:18,958 --> 00:28:21,583 But bring me a latte first. 320 00:28:22,000 --> 00:28:23,208 Want some coffee? 321 00:28:23,500 --> 00:28:26,500 - No. - Right, cougars don't drink coffee! 322 00:28:27,250 --> 00:28:28,250 Beautiful! 323 00:28:30,250 --> 00:28:32,250 Hit that foam. And more buttocks. 324 00:28:32,833 --> 00:28:35,583 More buttocks. Stick it out. Damn beautiful. 325 00:28:35,958 --> 00:28:37,875 Give me more. Pussyfoot to me! 326 00:28:42,458 --> 00:28:45,125 The hair. Brush it aside. That's it! 327 00:28:45,583 --> 00:28:47,958 Why waving? Cougars don't wave. 328 00:28:48,250 --> 00:28:49,792 Here are the magazines. 329 00:28:50,375 --> 00:28:55,375 Check them. If you like a girl, you'll find her number in my black notebook. 330 00:29:02,250 --> 00:29:04,542 - Here you are. - What the fuck, dumb-ass?! 331 00:29:05,125 --> 00:29:06,667 What's that milk?! 332 00:29:07,125 --> 00:29:10,458 I ordered Turkish coffee. Is that so difficult to understand? 333 00:29:10,500 --> 00:29:12,417 Hey, that coffee is for me. 334 00:29:17,167 --> 00:29:18,833 - Your coke. - Thanks a lot. 335 00:29:19,708 --> 00:29:21,542 And bring me Turkish coffee. 336 00:29:24,042 --> 00:29:25,250 Mom? 337 00:29:26,167 --> 00:29:27,958 - I'll take that. - I'm so happy! 338 00:29:28,042 --> 00:29:28,875 Me too! 339 00:29:28,958 --> 00:29:30,167 Welcome to Warsaw! 340 00:29:32,542 --> 00:29:33,833 I bought a news-stand! 341 00:29:34,333 --> 00:29:36,042 I have five thousand left. 342 00:29:36,458 --> 00:29:39,667 Keep it. Pamper yourself and buy anything you want! 343 00:29:39,875 --> 00:29:41,250 No, it's no use. Take it. 344 00:29:41,333 --> 00:29:43,792 Mom, please do something for you only. Come! 345 00:29:43,958 --> 00:29:47,750 I found a room with a beautiful view for you. 346 00:29:47,917 --> 00:29:49,292 We won't stay together? 347 00:29:50,750 --> 00:29:54,083 I do a homestay, there's not enough room for both of us. 348 00:29:54,708 --> 00:29:58,792 I work nearby, right around the corner, and will often come over. 349 00:30:00,375 --> 00:30:01,792 You've changed. 350 00:30:02,333 --> 00:30:03,958 I am blonde now. 351 00:30:05,375 --> 00:30:07,333 What are we supposed to do there? 352 00:30:07,458 --> 00:30:12,083 Ski, party, visit exclusive joints. 353 00:30:12,417 --> 00:30:15,333 Have great fun and earn big bucks! 354 00:30:16,917 --> 00:30:18,500 You can always say no. 355 00:30:18,875 --> 00:30:21,083 Unless a prince invites you. 356 00:30:21,208 --> 00:30:25,417 Gals, I saw those guys. They are super-hot and our age. 357 00:30:25,875 --> 00:30:27,875 You wouldn't kick them out of bed. 358 00:30:35,000 --> 00:30:36,375 It's not for me. 359 00:30:37,500 --> 00:30:39,500 I'm miss pomerania, not some slut! 360 00:30:40,083 --> 00:30:43,292 - You aren't a star either! - It won't tarnish your halo! 361 00:30:43,458 --> 00:30:46,208 Hey, wait. It's going to be a great adventure. 362 00:30:55,625 --> 00:30:56,792 What's next emi? 363 00:30:57,500 --> 00:30:59,417 Ready to take someone from me? 364 00:30:59,625 --> 00:31:01,750 Or will you continue to act tough? 365 00:31:03,042 --> 00:31:04,292 Someone for you, emi. 366 00:31:08,917 --> 00:31:09,917 Mommy! 367 00:31:12,000 --> 00:31:15,375 - Please wait, mommy! - Leave me alone. 368 00:31:15,917 --> 00:31:18,208 - Mommy, calm down. - Leave me be! 369 00:31:18,708 --> 00:31:22,250 Mommy, it's only a photoshoot script! 370 00:31:23,417 --> 00:31:25,250 Stop lying to me, snot! 371 00:31:26,042 --> 00:31:28,375 You think I don't know what's going on? 372 00:31:28,917 --> 00:31:31,125 Do you really think I'm that stupid? 373 00:31:32,500 --> 00:31:34,458 Yes, I think that you are stupid! 374 00:31:34,750 --> 00:31:38,250 You're always afraid, I'm not. Where am I and where are you? 375 00:31:38,333 --> 00:31:41,500 Where do you think the money for the kiosk came from? 376 00:31:42,208 --> 00:31:43,792 Sweet Jesus, child, you are 377 00:31:44,917 --> 00:31:45,917 a whore. 378 00:31:48,500 --> 00:31:49,625 What have you been? 379 00:31:50,000 --> 00:31:51,958 When you fucked with the manager? 380 00:31:54,542 --> 00:31:55,542 I loved him. 381 00:32:11,542 --> 00:32:16,292 Everything will be fine. You'll be able to buy your mother a house on the seaside. 382 00:32:16,833 --> 00:32:18,708 A mother is always a mother. 383 00:32:19,625 --> 00:32:21,583 Yours is way better than mine. 384 00:32:23,917 --> 00:32:26,125 Nobody can stand her. Even my father. 385 00:32:26,708 --> 00:32:28,500 He left home because of her. 386 00:32:32,833 --> 00:32:34,875 I didn't even get to know mine. 387 00:32:35,167 --> 00:32:36,875 I heard that playing house 388 00:32:38,208 --> 00:32:39,750 wasn't his favorite game. 389 00:32:40,625 --> 00:32:45,292 It ain't that bad. Mine used to grab my tits when he came drunk from shows. 390 00:32:45,792 --> 00:32:47,042 That were his games. 391 00:32:50,417 --> 00:32:51,417 Damn it! 392 00:32:54,083 --> 00:32:55,167 Men are pricks. 393 00:32:58,542 --> 00:33:00,542 There's no such thing as love. 394 00:33:02,833 --> 00:33:05,583 You fucked it up. We only have nine girls. 395 00:33:05,833 --> 00:33:08,333 - And one of them is bald. - Wait for me! 396 00:33:10,500 --> 00:33:11,917 There's the tenth one. 397 00:33:14,958 --> 00:33:17,375 - She knows the trade? - I told her. 398 00:33:17,458 --> 00:33:19,208 Without getting into much detail. 399 00:33:19,375 --> 00:33:21,208 You'll bring us fucking down. 400 00:33:21,667 --> 00:33:25,000 Look at her and the bunnies - nobody will ever choose her. 401 00:33:26,500 --> 00:33:27,750 Let's go, marianka. 402 00:33:31,583 --> 00:33:33,708 - Your boyfriend? - Yes, that's janek. 403 00:33:34,250 --> 00:33:36,917 You bet he'll be a star reporter one day. 404 00:33:37,125 --> 00:33:38,458 And he lives off you? 405 00:33:38,958 --> 00:33:40,375 No, not really. 406 00:33:41,000 --> 00:33:43,292 - I just support him. - Who supports you? 407 00:33:47,417 --> 00:33:51,542 Well done! That's a correct answer. You have won a holiday in France. 408 00:34:48,500 --> 00:34:50,708 - We take that one! - C'est magnifique! 409 00:34:51,917 --> 00:34:53,458 Misery me! 410 00:35:03,833 --> 00:35:04,833 Kamila? 411 00:35:06,792 --> 00:35:10,125 - I don't know what I'm doing here. - Darling... 412 00:35:12,417 --> 00:35:15,542 You're here to have fun and earn money. 413 00:35:16,625 --> 00:35:18,125 Like we talked about it. 414 00:35:18,542 --> 00:35:21,792 The girls told me something else. That I will have to... 415 00:35:22,500 --> 00:35:25,750 Jeez, come on, don't listen to what those morons say. 416 00:35:27,375 --> 00:35:28,875 Unless you like someone. 417 00:35:31,250 --> 00:35:33,958 Janek? Wasting your life for just one guy? 418 00:35:34,917 --> 00:35:37,375 They are supposed to pay us. This is... 419 00:35:38,833 --> 00:35:41,000 What is it? You can say it out loud. 420 00:35:41,125 --> 00:35:43,125 - You know what it is? - I do! 421 00:35:44,458 --> 00:35:47,750 We're girls to buy, whores... of course! 422 00:35:48,208 --> 00:35:50,542 All those who envy us will say that. 423 00:35:51,333 --> 00:35:54,208 They want to do the same thing, but are afraid to. 424 00:35:54,333 --> 00:35:57,500 You know what? We don't give a damn. 425 00:35:58,083 --> 00:35:59,083 Come! 426 00:36:00,333 --> 00:36:02,083 You have to say it out loud. 427 00:36:02,333 --> 00:36:03,625 I don't give a damn! 428 00:36:03,833 --> 00:36:05,875 - I don't give a damn! - I don't give a damn! 429 00:36:06,000 --> 00:36:06,833 I don't give a damn! 430 00:36:06,958 --> 00:36:07,792 I don't give a damn! 431 00:36:07,833 --> 00:36:09,042 I don't give a damn! 432 00:36:09,667 --> 00:36:12,333 Look it that! Have you ever been abroad? 433 00:36:13,500 --> 00:36:15,125 I've been just like you. 434 00:36:15,833 --> 00:36:18,958 I was scared as shit when I was leaving my town. 435 00:36:19,458 --> 00:36:20,708 Then I got it. 436 00:36:22,000 --> 00:36:24,917 He who doesn't risk never gets to drink champagne. 437 00:36:25,292 --> 00:36:28,167 Them? They can drink beer and cheap wine. 438 00:36:33,792 --> 00:36:35,250 Without me either. 439 00:37:17,542 --> 00:37:19,042 Roxy, you need to change! 440 00:37:21,833 --> 00:37:23,583 I don't have anything else. 441 00:37:24,458 --> 00:37:27,667 I've got something nice. I'll lend you that. Come. 442 00:39:50,917 --> 00:39:52,708 My fucking ankles are so fat! 443 00:39:53,292 --> 00:39:54,292 Damn it! 444 00:39:54,667 --> 00:39:56,542 Who could last for four hours. 445 00:39:56,917 --> 00:39:59,667 - Maybe she's such a crap. - Or that good. 446 00:40:02,792 --> 00:40:04,833 Finally, there you are. 447 00:40:11,750 --> 00:40:13,167 And how was it? 448 00:40:15,083 --> 00:40:16,083 It was... 449 00:40:17,042 --> 00:40:19,792 The most magical night of my life. 450 00:40:20,792 --> 00:40:22,333 Sure, cut that crap! 451 00:40:22,625 --> 00:40:27,458 I entered his room, not knowing what to expect. But it turned out... 452 00:40:27,833 --> 00:40:29,250 He only wanted to talk. 453 00:40:29,500 --> 00:40:34,083 It turned out quickly we have the same favorite movie. We watched it. 454 00:40:35,250 --> 00:40:36,250 'Titanic'. 455 00:40:36,375 --> 00:40:39,083 And 'love me tender' is his favorite song. 456 00:40:39,500 --> 00:40:42,625 He played it for me. And cooked me dinner. 457 00:40:43,083 --> 00:40:45,625 What? Is he some fucking pianist? 458 00:40:45,958 --> 00:40:46,958 He played a cd. 459 00:40:48,667 --> 00:40:50,833 - He cooked you dinner. - Hmm. 460 00:40:51,083 --> 00:40:52,667 It's one of his passions. 461 00:40:53,208 --> 00:40:57,083 I've never met anyone in my life who had so many passions. 462 00:40:57,292 --> 00:40:58,542 Hmm. Did you fuck? 463 00:40:59,542 --> 00:41:00,792 -No -no??? 464 00:41:02,167 --> 00:41:03,167 We made love. 465 00:41:06,208 --> 00:41:09,250 We lied there and talked. 466 00:41:10,333 --> 00:41:12,792 I've never felt such a bond with anyone. 467 00:41:13,458 --> 00:41:15,292 - She's crazy! - And he tipped me. 468 00:41:15,500 --> 00:41:17,542 I didn't want it, but he insisted. 469 00:41:17,833 --> 00:41:19,458 - Guess how much? - How much? 470 00:41:20,792 --> 00:41:22,417 Two thousand bucks. 471 00:41:22,708 --> 00:41:26,417 Well done! You deserved it. 472 00:41:26,875 --> 00:41:30,250 - Fifty percent for me. - I'd say for me. 473 00:41:31,917 --> 00:41:33,125 Kamila is my girl. 474 00:42:51,042 --> 00:42:52,125 Fucking bitch. 475 00:42:52,250 --> 00:42:53,583 What's wrong with you? 476 00:42:53,750 --> 00:42:56,708 Can't you see what's going on? Emi hits on Sam. 477 00:42:59,833 --> 00:43:01,625 Think, dumb-ass! 478 00:43:02,417 --> 00:43:03,958 They're her clients, her girls. 479 00:43:04,167 --> 00:43:07,167 When they realize it, we get the dick end of the stick. 480 00:43:08,292 --> 00:43:09,708 That's overstated. 481 00:43:19,375 --> 00:43:20,375 Watch and learn. 482 00:43:20,625 --> 00:43:22,917 Never miss a chance to stab one's back. 483 00:43:29,542 --> 00:43:30,917 I thought it was you. 484 00:43:33,417 --> 00:43:35,042 What a coincidence! 485 00:43:40,875 --> 00:43:42,375 I mean, call me Dorota. 486 00:43:43,583 --> 00:43:46,083 Isn't that strange that we get to talk 487 00:43:46,583 --> 00:43:48,417 one on one only now? 488 00:43:49,125 --> 00:43:51,042 Jesus, we all in such a hurry. 489 00:43:55,708 --> 00:43:59,500 By the way, I noticed that you enjoy the company of my girls. 490 00:44:00,417 --> 00:44:03,875 The middlemen, Sam and emi, trouble me. 491 00:44:07,583 --> 00:44:12,625 You've already seen what I can offer, but you don't know what I have in extras. 492 00:44:23,667 --> 00:44:24,708 What did he say? 493 00:44:25,167 --> 00:44:26,750 He wants us to leave. 494 00:44:26,958 --> 00:44:29,792 Will we meet later 495 00:44:30,000 --> 00:44:32,750 or he wants us to disappear? 496 00:44:33,292 --> 00:44:36,125 He's now wondering why we're still here. 497 00:44:47,917 --> 00:44:49,042 No comments. 498 00:44:49,750 --> 00:44:52,875 You have to hustle those other guys tonight. 499 00:44:52,958 --> 00:44:56,375 - What guys? - Those who sit with him. The businessmen. 500 00:44:59,542 --> 00:45:02,292 What? They are the direct connection to Santino. 501 00:45:02,458 --> 00:45:07,250 - Get their attention and down to business. - I thought we quit. You promised! 502 00:45:08,542 --> 00:45:11,458 You fucked for that slut. But not for us? 503 00:45:11,583 --> 00:45:13,667 You know it was something else. 504 00:45:13,833 --> 00:45:19,083 Fuck, we're broke, your father's gone. Your fucking duty is to support your mom. 505 00:45:19,375 --> 00:45:24,042 You have to save the family. I'd have done it myself if I were younger. 506 00:45:26,458 --> 00:45:28,042 Grow up finally, dumb-ass. 507 00:46:49,000 --> 00:46:50,083 Fucking shit! 508 00:48:51,375 --> 00:48:54,208 What's got into you to hit on carlito and bahir? 509 00:48:54,292 --> 00:48:58,500 I hoped I'll turn them on, Santino learns about it and becomes jealous. 510 00:48:58,625 --> 00:49:01,250 Jeez, we need to respect ourselves! 511 00:49:01,875 --> 00:49:04,958 You damaged everything. They'll probably kick us out. 512 00:49:05,750 --> 00:49:06,875 And quit drinking! 513 00:49:11,875 --> 00:49:15,667 And you cunt? Playing tricks? Cutting me off? Where's marianka? 514 00:49:15,750 --> 00:49:17,875 Not your business. And I'm not. 515 00:49:18,000 --> 00:49:19,958 I know you're plotting something. 516 00:49:20,292 --> 00:49:24,833 Listen emi, Sam gets a hefty share. Who needs him anyway? 517 00:49:25,458 --> 00:49:27,333 I know we're here thanks to you. 518 00:49:27,708 --> 00:49:30,542 Think how much we can earn if we join our forces. 519 00:49:30,833 --> 00:49:33,792 All we got from you and we got from me. 520 00:49:34,083 --> 00:49:37,833 Don't forget marianka. Just imagine us three and Santino. 521 00:49:38,833 --> 00:49:41,167 Sam's share is none of your business. 522 00:49:41,500 --> 00:49:44,333 Santino wants him and we're here thanks to him 523 00:49:44,958 --> 00:49:47,458 show loyalty at least once in your life. 524 00:49:50,208 --> 00:49:53,292 He cooked for me, I my played my favorite music. 525 00:49:54,125 --> 00:49:55,833 And we talked all the time. 526 00:49:56,167 --> 00:49:57,625 Was there any sex? 527 00:49:57,792 --> 00:49:59,833 You bet. Twice! 528 00:50:00,875 --> 00:50:01,875 You're crazy! 529 00:50:11,792 --> 00:50:12,792 Marianka! 530 00:50:14,417 --> 00:50:15,500 Everything's okay? 531 00:50:30,542 --> 00:50:31,542 Girls, out! 532 00:50:44,750 --> 00:50:46,042 Did you talk business? 533 00:50:47,750 --> 00:50:49,583 They didn't give damn about it. 534 00:50:55,958 --> 00:50:57,458 Don't forget sweetheart... 535 00:50:59,708 --> 00:51:02,792 Sex is ephemeral and illusory. 536 00:51:04,792 --> 00:51:07,833 What we do at night is just a dream during daytime. 537 00:51:10,500 --> 00:51:12,375 You know what I'm talking about? 538 00:51:22,167 --> 00:51:26,083 Sometimes you feel totally in control, not afraid of anything. 539 00:51:26,625 --> 00:51:28,542 And that the world is yours. 540 00:51:30,583 --> 00:51:34,250 In most cases nothing is what you take it for. 541 00:51:56,000 --> 00:51:57,458 Happy birthday. 542 00:52:02,542 --> 00:52:03,542 Louboufin. 543 00:52:04,375 --> 00:52:06,042 Get out. Leave us alone. 544 00:53:32,792 --> 00:53:36,667 It sounds like cheap consoling when a woman tells you that, right? 545 00:53:38,542 --> 00:53:40,625 Only when you hear that from a man 546 00:53:41,458 --> 00:53:43,000 you start to believe it. 547 00:53:44,500 --> 00:53:46,042 How can I put two inside? 548 00:53:46,125 --> 00:53:48,375 One after the other. Like a tampon. 549 00:53:49,333 --> 00:53:52,500 Good that you're so skinny. Nobody will notice the money. 550 00:53:57,792 --> 00:53:58,917 Girls. 551 00:54:01,292 --> 00:54:03,042 I have to tell you something. 552 00:54:03,917 --> 00:54:04,917 What have you... 553 00:54:06,167 --> 00:54:07,750 You lost your fucking mind? 554 00:54:08,125 --> 00:54:10,042 You won't get fucked by anybody! 555 00:54:10,750 --> 00:54:12,750 Stop it! She looks good! 556 00:54:14,125 --> 00:54:15,958 What would you like to tell us? 557 00:54:19,833 --> 00:54:21,125 I won't fuck anymore. 558 00:54:21,417 --> 00:54:23,125 I'll let others fuck for me. 559 00:54:25,125 --> 00:54:26,500 Even double-teamed? 560 00:54:36,083 --> 00:54:38,458 I wasn't afraid of anything anymore. Warsaw 2006 561 00:54:38,542 --> 00:54:42,708 even walking through the airport. With half a million dollars in cash on you 562 00:54:42,958 --> 00:54:44,917 you have to be self-confident. 563 00:55:14,542 --> 00:55:15,667 You were gorgeous! 564 00:55:17,333 --> 00:55:18,833 Did you convince anyone? 565 00:55:18,958 --> 00:55:20,375 Two are willing. 566 00:55:20,500 --> 00:55:22,958 The one in turban requires some work. 567 00:55:23,917 --> 00:55:26,833 - Watch your step, moron! - I'm terribly sorry. 568 00:55:27,333 --> 00:55:28,917 Should I hold it for you? 569 00:55:29,833 --> 00:55:31,708 - Excuse me? - The photographs. 570 00:55:32,208 --> 00:55:35,125 No... thank you. I have to go. 571 00:55:38,625 --> 00:55:42,500 You'll now see the last photograph of the herrero women. 572 00:55:42,792 --> 00:55:45,125 Whom my foundation took under its wing. 573 00:55:47,208 --> 00:55:49,208 Her tribe rejected her. 574 00:55:49,500 --> 00:55:52,292 She would have died without our help. 575 00:55:52,750 --> 00:55:56,125 That is why we collect funds for cleaning supplies and food. 576 00:55:57,167 --> 00:55:59,958 The reserve price is 5000 zlotys. 577 00:56:00,083 --> 00:56:03,000 Those dickheads have too much money to squander. 578 00:56:03,500 --> 00:56:05,625 They should spend more on Polish girls. 579 00:56:05,750 --> 00:56:09,792 Were at 7000 ladies and gentlemen. I hope it will encourage you to bid. 580 00:56:09,875 --> 00:56:13,833 You weren't able to afford shoes when you came. Anyone helped you? 581 00:56:14,167 --> 00:56:15,583 Gave money for nothing? 582 00:56:15,667 --> 00:56:19,375 - 13000! Now you only have too... - 30000! 583 00:56:21,458 --> 00:56:24,875 Ladies and gentlemen, it's 30000! Applause! 584 00:56:25,167 --> 00:56:28,417 30000! Going once, going twice, sold! 585 00:56:28,875 --> 00:56:31,292 To the beautiful lady in the front row. 586 00:56:31,792 --> 00:56:33,292 You lost it too? 587 00:56:34,083 --> 00:56:36,458 I can afford more than just shoes now. 588 00:56:36,542 --> 00:56:38,500 - Good morning. - Good morning. 589 00:56:40,083 --> 00:56:42,458 - These are for you, ma'am. - Thank you. 590 00:56:43,292 --> 00:56:44,458 You look terrific. 591 00:56:46,958 --> 00:56:47,958 Cool car. 592 00:56:49,333 --> 00:56:50,333 Thank you. 593 00:56:50,583 --> 00:56:52,708 Made of steel from allies' tanks. 594 00:56:55,042 --> 00:56:57,583 You take a girl for a first date in a tank? 595 00:56:59,708 --> 00:57:00,708 How dare you. 596 00:57:14,750 --> 00:57:15,958 Let's take mine. 597 00:57:18,833 --> 00:57:19,833 Jump in, kid! 598 00:57:38,792 --> 00:57:39,792 Oh gosh! 599 00:57:41,375 --> 00:57:42,542 His name is cefir. 600 00:57:44,417 --> 00:57:45,750 - May I? - Sure. 601 00:57:47,667 --> 00:57:49,375 Don't be afraid. Touch him. 602 00:57:50,417 --> 00:57:51,417 I mean it. 603 00:57:52,833 --> 00:57:54,500 He can sense your emotions. 604 00:57:56,417 --> 00:57:57,417 Trust him. 605 00:57:58,833 --> 00:58:00,000 I'm not good at it. 606 00:58:00,708 --> 00:58:02,708 It's new for him as it is for you. 607 00:58:04,583 --> 00:58:05,583 Right? 608 00:58:08,375 --> 00:58:09,833 He's so beautiful. 609 00:58:12,000 --> 00:58:13,500 Will you try to tame him? 610 00:58:26,708 --> 00:58:27,708 You see? 611 00:58:29,417 --> 00:58:30,417 You can do it! 612 00:59:03,292 --> 00:59:07,042 Alright girls, let's go. We're not working, we're partying here. 613 00:59:07,208 --> 00:59:08,208 Oh yeah! 614 00:59:08,625 --> 00:59:12,458 - Hey! - Girls, will you take me for that trip? 615 00:59:12,667 --> 00:59:14,792 Of course, darling! 616 00:59:17,292 --> 00:59:20,000 I always thought that you're loaded with cash. 617 00:59:21,208 --> 00:59:25,417 Girl, please. This is Poland. I can't afford shooting a video. 618 00:59:26,333 --> 00:59:27,708 The outfit is rented. 619 00:59:30,167 --> 00:59:31,000 Insane! 620 00:59:31,083 --> 00:59:33,583 I know how your business works! 621 00:59:33,667 --> 00:59:38,083 I could be the best, without connections I'll never make it from TV to film. 622 00:59:38,208 --> 00:59:42,125 And even if they do, any given guy gets twice as much as I do. 623 00:59:42,250 --> 00:59:45,208 Fuck, your fans believe that you earn millions. 624 00:59:45,417 --> 00:59:46,708 That's the way it is. 625 00:59:47,583 --> 00:59:50,000 Hey, come with us. Give it a try. 626 00:59:50,250 --> 00:59:54,375 Who knows? You might even fall in love. 627 00:59:54,625 --> 00:59:57,500 You know, I hate this whole consumerism. 628 00:59:59,542 --> 01:00:02,250 That's why I want to help others. 629 01:00:03,458 --> 01:00:06,500 I will never sell my soul. Making money is okay. 630 01:00:07,042 --> 01:00:10,208 But who said you must earn it for you only? 631 01:00:10,833 --> 01:00:15,417 Exactly! My best case had so far been discovering a beautiful girl 632 01:00:15,500 --> 01:00:17,125 from a small town. 633 01:00:17,583 --> 01:00:21,750 I found her a job in Warsaw and saw her buying her own apartment. 634 01:00:21,917 --> 01:00:22,958 I feel the same. 635 01:00:23,542 --> 01:00:26,208 I mean, not about models, but... 636 01:00:26,375 --> 01:00:29,375 Supporting others, so they can make it on their own. 637 01:00:29,500 --> 01:00:30,583 - Exactly! - Bartek? 638 01:00:33,458 --> 01:00:34,333 Mom... 639 01:00:34,375 --> 01:00:35,750 - Good morning. - This is... 640 01:00:35,833 --> 01:00:36,833 Emilia. 641 01:00:37,167 --> 01:00:38,375 So glad to meet you. 642 01:00:40,917 --> 01:00:43,125 We haven't seen a girl here for ages. 643 01:00:43,958 --> 01:00:45,500 You're staying for dinner. 644 01:00:45,583 --> 01:00:47,375 - But we... - Period! 645 01:00:48,042 --> 01:00:50,333 Take it. Your father will be happy. 646 01:00:50,833 --> 01:00:52,375 Which horse did you ride? 647 01:00:52,458 --> 01:00:54,792 - Cefir. - One of my favorites. 648 01:00:54,958 --> 01:00:55,958 A real beauty. 649 01:00:56,292 --> 01:00:58,708 - Like all arabs! - Like all arabs! 650 01:01:00,292 --> 01:01:03,625 Our family has bread arabian horses for decades. 651 01:01:03,958 --> 01:01:05,417 - Darn it! - And mosquitos! 652 01:01:08,250 --> 01:01:12,708 The most award-winning horses in Europe come from our stud farm. 653 01:01:12,875 --> 01:01:15,542 At least in Eastern Europe. 654 01:01:16,458 --> 01:01:17,333 Excuse me. 655 01:01:17,417 --> 01:01:19,458 From: Dorota where the fuck are you 656 01:01:20,333 --> 01:01:22,083 our best horse is called cefir. 657 01:01:22,292 --> 01:01:23,292 To: Dorota busy. And you? 658 01:01:23,458 --> 01:01:26,833 His sire, father, had also been born at our stud farm. 659 01:01:27,083 --> 01:01:29,667 We hope that cefir's foals will also stay with us. 660 01:01:29,875 --> 01:01:31,995 Dorota: At fucking miss Poland. Recruiting for cannes! 661 01:01:32,208 --> 01:01:34,542 That's what heritage is about, my son. 662 01:01:34,708 --> 01:01:35,833 Dorota: Look whom we've got: 663 01:01:36,042 --> 01:01:38,958 What is your profession? If I may ask? 664 01:01:39,333 --> 01:01:41,333 I run a model agency. 665 01:01:41,583 --> 01:01:42,583 Really? 666 01:01:42,792 --> 01:01:44,667 I dreamt of being a model. 667 01:01:44,750 --> 01:01:47,083 Old times. 668 01:01:49,083 --> 01:01:54,083 I create opportunities for young, attractive women, mostly from small towns. 669 01:01:54,292 --> 01:01:56,333 I find them and arrange jobs for them. 670 01:01:56,458 --> 01:01:58,042 It's so noble of you. 671 01:01:58,333 --> 01:02:00,250 To: Dorota stop sending me such hags. 672 01:02:00,333 --> 01:02:03,167 Ibeheve that every woman deserves a chance. 673 01:02:03,250 --> 01:02:05,625 What does it mean in real life? 674 01:02:08,208 --> 01:02:12,750 Models possess something that everyone in the business craves. The possibility 675 01:02:12,917 --> 01:02:15,042 to promote and market a brand. 676 01:02:15,583 --> 01:02:18,292 The problem is that they're products at the same time. 677 01:02:18,792 --> 01:02:22,250 They don't know how to evaluate the product and the market 678 01:02:22,792 --> 01:02:23,792 excuse me. 679 01:02:24,042 --> 01:02:26,167 Dorota: Come over and pick hoes yourself. 680 01:02:26,292 --> 01:02:31,125 That's where I, the agency, step in and talk with the clients. 681 01:02:31,625 --> 01:02:34,250 So the girls can focus on creative work. 682 01:02:34,583 --> 01:02:36,625 It reminds me of horse breeding. 683 01:02:38,875 --> 01:02:41,042 There's even this saying. 684 01:02:41,917 --> 01:02:46,917 Allah's finest creatures are women and horses. 685 01:02:47,542 --> 01:02:49,125 Poland is famous for both. 686 01:02:49,583 --> 01:02:51,417 - Nice one, isn't it? - Very nice. 687 01:02:51,500 --> 01:02:53,667 - Where did you hear it? - I read it. 688 01:02:55,625 --> 01:02:57,583 I must have been Shakespeare. 689 01:02:58,000 --> 01:02:59,000 Shakespeare! 690 01:02:59,750 --> 01:03:01,417 I'll bring apple pie. 691 01:03:02,542 --> 01:03:04,667 - Let me help you. - Please do. 692 01:03:06,708 --> 01:03:08,667 - Have you finished? - Thank you. 693 01:03:09,000 --> 01:03:10,000 Thanks. 694 01:03:18,042 --> 01:03:19,500 Is that serious? 695 01:03:20,333 --> 01:03:21,708 What do you mean? 696 01:03:23,458 --> 01:03:25,333 If you want to shag her, do so. 697 01:03:29,417 --> 01:03:33,417 She'll be the mother of my children. Wouldn't you like to become a grandpa? 698 01:03:34,125 --> 01:03:35,667 Mom would have loved it. 699 01:03:36,250 --> 01:03:38,167 Don't you even try to joke like that. 700 01:03:39,042 --> 01:03:42,000 - I hope I'll make you laugh someday. - Here you go. 701 01:03:44,417 --> 01:03:47,333 - Will you stay for the night? - No. 702 01:03:49,292 --> 01:03:51,208 We both need to get back to work. 703 01:03:51,958 --> 01:03:55,583 In the middle of the night? You both or only miss call center? 704 01:03:55,708 --> 01:03:56,708 Zbyszek! 705 01:03:57,917 --> 01:04:00,833 - What's your problem? - You're wasting your time. 706 01:04:01,000 --> 01:04:04,917 I'm wasting time when I do things not connected with horses, right? 707 01:04:05,292 --> 01:04:07,583 As long as I finance it, it is so. 708 01:04:08,458 --> 01:04:10,917 Excuse me, I have to get back to work. 709 01:04:11,042 --> 01:04:12,750 Thanks for the dinner. 710 01:04:12,875 --> 01:04:13,792 I'll drive you. 711 01:04:13,875 --> 01:04:17,208 Don't bother. Miss call center can drive. Goodbye. 712 01:04:33,417 --> 01:04:34,458 Kamila! 713 01:04:35,792 --> 01:04:37,750 - I'm taking you. - Leave her alone. 714 01:04:38,417 --> 01:04:40,792 She's had enough. Don't fuck up her life. 715 01:04:40,917 --> 01:04:42,125 You're ordering her? 716 01:04:42,625 --> 01:04:43,750 I love you Kamila. 717 01:04:43,833 --> 01:04:47,917 - I care for you. I'll find a way. Please. - You don't have to. 718 01:04:48,042 --> 01:04:49,500 You got no self-respect? 719 01:04:49,958 --> 01:04:54,125 I got no self-respect? I got no self-respect?! 720 01:04:54,542 --> 01:04:56,750 I only started to realize my worth. 721 01:04:57,583 --> 01:04:58,667 You won't get it. 722 01:04:59,500 --> 01:05:00,500 Kamila... 723 01:05:00,750 --> 01:05:02,042 Leave her alone! 724 01:05:03,417 --> 01:05:04,583 - I'm sorry. - Buddy! 725 01:05:07,667 --> 01:05:10,167 Those writers! Drama! 726 01:05:11,792 --> 01:05:13,417 Well done, darling! 727 01:05:23,333 --> 01:05:26,708 Only a week left till cannes and we're twenty girls short. 728 01:05:27,042 --> 01:05:28,625 What the fuck are you doing? 729 01:05:28,708 --> 01:05:31,417 Why do I have to take care of everything? 730 01:05:31,875 --> 01:05:35,833 - I took one weekend off... - To fuck around with your lover boy! 731 01:05:36,625 --> 01:05:39,208 That's right. To have fun with my lover boy. 732 01:05:39,417 --> 01:05:41,583 Can't you handle a single thing? 733 01:05:41,667 --> 01:05:42,792 Let it go, emi. 734 01:05:43,208 --> 01:05:44,250 Emi what? 735 01:05:44,417 --> 01:05:47,958 Are we going to yell in a trio or you let me say something? 736 01:05:48,167 --> 01:05:52,208 The whole fucking cannes happens thanks to the thing that I started. 737 01:05:52,708 --> 01:05:54,083 What I started! 738 01:05:58,167 --> 01:06:03,667 No matter what you do, you'll remain a fucking thunderbird in a moét bottle. 739 01:06:06,375 --> 01:06:08,667 The Saudis don't even want you there. 740 01:06:16,833 --> 01:06:19,375 They don't want us to go there? 741 01:06:21,042 --> 01:06:23,458 Santino said that only I should go this time. 742 01:06:26,875 --> 01:06:28,417 Since when do you know it? 743 01:06:29,458 --> 01:06:33,042 Since Dorota talked to Santino in courchevel and broke his rules. 744 01:06:33,125 --> 01:06:36,792 It mattered so much to me. I even bought a swimsuit. 745 01:06:36,833 --> 01:06:39,458 Marianka, it's not up to me, you know that. 746 01:06:39,542 --> 01:06:41,583 Let it be, she doesn't give a damn. 747 01:06:43,000 --> 01:06:45,292 That's what you call loyalty. 748 01:06:45,750 --> 01:06:50,042 That's how she pays us back for taking care of her, bringing her up. 749 01:06:50,792 --> 01:06:52,333 You call that upbringing? 750 01:06:52,750 --> 01:06:55,708 The guide how to suck cock and get more dough? 751 01:06:55,958 --> 01:06:59,750 Did I stay here for free? No, it was you both who lived off me! 752 01:07:01,917 --> 01:07:03,667 Get the fuck out of my house. 753 01:07:07,500 --> 01:07:10,250 Get the fuck out! Now! 754 01:07:14,667 --> 01:07:15,667 Kamila? 755 01:07:22,042 --> 01:07:23,500 But I'll go to cannes? 756 01:07:26,542 --> 01:07:28,958 Marianka, are you going with us? 757 01:07:34,833 --> 01:07:35,875 No shit. 758 01:07:37,292 --> 01:07:38,292 We've got money. 759 01:07:40,250 --> 01:07:41,375 We've got fame. 760 01:07:42,000 --> 01:07:43,958 We'll make it without that bitch. 761 01:07:46,208 --> 01:07:48,417 Wow! I'm doubly blessed. 762 01:07:48,708 --> 01:07:50,333 Thanks that you went for it. 763 01:07:51,208 --> 01:07:55,208 We have a romantic dinner and meeting my parents behind us. 764 01:07:57,458 --> 01:07:59,250 Moving in together - ticked off. 765 01:08:00,167 --> 01:08:02,542 We even have a child, quite grown up. 766 01:08:08,292 --> 01:08:10,292 There's only a wedding left. 767 01:08:15,125 --> 01:08:17,375 It's only about the wedding night? 768 01:08:18,458 --> 01:08:19,458 But of course. 769 01:08:20,667 --> 01:08:23,667 If there's no other way to get you to bed, then... 770 01:08:25,250 --> 01:08:26,250 You understand. 771 01:08:36,375 --> 01:08:38,875 Don't mind me, mom and dad. 772 01:08:40,750 --> 01:08:42,292 I think I've got one. 773 01:08:42,792 --> 01:08:45,542 She knows the trade. Not bad, isn't she? 774 01:08:47,417 --> 01:08:51,875 She commented on all pics from courchevel. As if she badly wanted to be there. 775 01:08:52,083 --> 01:08:53,667 Who else commented on them? 776 01:08:54,500 --> 01:08:56,792 Wait a second... let me check. 777 01:08:57,250 --> 01:08:58,792 What about that one? 778 01:08:59,625 --> 01:09:01,375 She's some famous TV host. 779 01:09:02,500 --> 01:09:04,583 That's fresh meat. 780 01:09:05,000 --> 01:09:06,333 You want meat? 781 01:09:06,708 --> 01:09:07,833 - No... - Thanks. 782 01:09:09,750 --> 01:09:11,250 I wonder what she digs. 783 01:09:11,792 --> 01:09:14,542 She looks as if she smoked the pole since birth. 784 01:09:16,458 --> 01:09:18,833 I've seen that dancer in a TV show too. 785 01:09:19,125 --> 01:09:21,208 What does it mean to smoke a pole? 786 01:09:22,333 --> 01:09:23,458 Dance polka. 787 01:09:23,708 --> 01:09:26,417 Because this dance is smokin' fast. 788 01:09:28,083 --> 01:09:29,958 Alright, go back to work. 789 01:09:54,792 --> 01:09:56,917 - Hi there! - Hello! 790 01:09:57,417 --> 01:09:59,583 Gosh, I know you, you're that singer! 791 01:10:01,000 --> 01:10:04,042 - I love your songs! Autograph, please! - It's not me. 792 01:10:04,875 --> 01:10:08,833 Forty... glad you're here! 793 01:10:09,625 --> 01:10:11,042 Forty-one... 794 01:10:11,292 --> 01:10:12,958 Excuse me, what's your name? 795 01:10:13,125 --> 01:10:15,958 - Whatever you want it to be, sweetheart. - Silly! 796 01:10:16,125 --> 01:10:19,125 - When Sam finds out, you're done. - Okay! 797 01:10:20,125 --> 01:10:22,417 Forty-three... Angela forty-four... 798 01:10:22,583 --> 01:10:24,125 - Forty-five... - Good morning! 799 01:10:24,292 --> 01:10:28,458 Forty-six... forty-seven... forty-eight... 800 01:10:28,708 --> 01:10:32,083 Hi! Forty-nine... you look gorgeous! 801 01:10:32,875 --> 01:10:36,208 - One more person. - Only those checked in. 802 01:10:39,375 --> 01:10:40,708 Damn, one's missing 803 01:10:41,917 --> 01:10:43,375 - excuse me! - Yes? 804 01:10:44,208 --> 01:10:48,042 I've got one funny question. Will you suck cock for ten thousand? 805 01:10:48,417 --> 01:10:50,083 - Excuse me?! - Euros. 806 01:11:01,708 --> 01:11:05,417 Girls, don't go to cannes alone or without our host's consent. 807 01:11:05,792 --> 01:11:09,000 If our host asks you to do something, obey. 808 01:11:09,667 --> 01:11:13,792 When it comes to his guests, it's up to you to decide. 809 01:11:14,333 --> 01:11:18,292 Please stay reasonable, yet sexy. 810 01:11:18,417 --> 01:11:20,125 - Sure thing! - Like ladies! 811 01:11:20,250 --> 01:11:21,500 Have fun like a lady... 812 01:11:21,667 --> 01:11:25,625 No fun without getting laid! 813 01:11:59,208 --> 01:12:00,208 I'm so bored! 814 01:12:00,375 --> 01:12:05,333 - Don't complain, you get paid for it. - Am I complaining? But it's still boring. 815 01:12:06,875 --> 01:12:09,583 Why don't we'll lick our pussies? 816 01:12:10,042 --> 01:12:13,542 I'd give head every one of them for free. Fucking chastity! 817 01:13:00,542 --> 01:13:02,542 Let's go shopping girls! 818 01:14:55,417 --> 01:14:58,042 From: Bartek busy again, love? Miss you... 819 01:16:27,875 --> 01:16:29,458 Come on girls, dance! 820 01:17:03,042 --> 01:17:05,042 Emi, what does he mean? 821 01:17:05,083 --> 01:17:07,833 You heard them: Act funny. Not a big deal, is it? 822 01:17:07,958 --> 01:17:09,708 Unless you want to smoke his pole. 823 01:18:01,167 --> 01:18:03,167 What the fuck? Have you lost it? 824 01:18:06,167 --> 01:18:07,417 - Oh fuck! - Are you okay? 825 01:18:07,583 --> 01:18:09,375 You wanted to hit me, bitch? 826 01:18:09,958 --> 01:18:10,958 Stop it. 827 01:18:11,583 --> 01:18:15,000 Fuck you! Wanna fight, bitch? 828 01:18:15,208 --> 01:18:16,708 - Stop it! - Keep the fuck out! 829 01:18:16,833 --> 01:18:18,250 Are you fucking crazy? 830 01:18:18,333 --> 01:18:20,417 That's cool! Throw it! 831 01:18:21,500 --> 01:18:23,292 Give it back! Give it back! 832 01:19:21,250 --> 01:19:22,458 I want to go home. 833 01:19:23,125 --> 01:19:25,583 I didn't sign up for stripping for arabs. 834 01:19:25,917 --> 01:19:27,708 You suddenly became a Saint? 835 01:19:28,542 --> 01:19:31,958 You thought I'll pay you 300 Euros a day for sunbathing? 836 01:19:32,083 --> 01:19:35,417 Nobody mentioned fucking with fat guys. Only fun and culture. 837 01:19:35,542 --> 01:19:39,958 You fucked no one so far. I'm sure when it's time, you do it the right way. 838 01:19:40,083 --> 01:19:43,583 I was supposed to be a hostess. This is something else. 839 01:19:44,375 --> 01:19:47,667 You're an actress. It can be the role of your life. You'll handle that! 840 01:19:47,917 --> 01:19:49,250 I don't do porn. 841 01:19:51,167 --> 01:19:53,750 Flashing your pussy on stage is alright? 842 01:19:53,958 --> 01:19:56,792 On stage it's noble art. I want to go home. 843 01:19:59,417 --> 01:20:01,167 Fine. Forget the dough. 844 01:20:01,208 --> 01:20:03,375 - Know what? Don't give a damn. - Hmm. 845 01:20:03,500 --> 01:20:04,833 You won't believe it! 846 01:20:05,125 --> 01:20:08,083 You know how much it is? Fifty thousand dollars! 847 01:20:09,917 --> 01:20:13,333 - Ten for me. Well done! - Sure, mommy. 848 01:20:16,375 --> 01:20:18,833 So, Asia? Are you sure? 849 01:20:28,833 --> 01:20:31,583 - Hello? - Hi. Do you like surprises? 850 01:20:32,167 --> 01:20:35,042 - It depends, of what kind. - You'll love that one. 851 01:20:35,167 --> 01:20:38,667 Listen darling, I'll call you later. I'm working. Bye. 852 01:21:01,292 --> 01:21:02,292 Surprise! 853 01:21:08,250 --> 01:21:09,875 I could hardly wait to do it. 854 01:21:32,292 --> 01:21:36,375 - Bartek, I'm at work! - I know, I'm sorry, I missed you so much. 855 01:21:37,042 --> 01:21:40,792 I thought you'd be working and I'll just wait for your sign. 856 01:22:01,500 --> 01:22:02,500 The phone! 857 01:22:18,458 --> 01:22:19,958 Wait, wait. 858 01:22:21,417 --> 01:22:23,167 Pick it up, it might be important. 859 01:22:34,750 --> 01:22:37,167 Bartek, I need to get back to work. 860 01:22:40,333 --> 01:22:42,458 You cannot stay here, I'm sorry. 861 01:22:52,958 --> 01:22:55,250 Alright, I can afford another hotel. 862 01:22:57,083 --> 01:22:58,833 We'll meet when I'm done! 863 01:24:23,167 --> 01:24:25,250 Girls! Take off your panties. 864 01:24:25,708 --> 01:24:27,417 - What? - Take off your panties. 865 01:24:29,042 --> 01:24:31,958 Alright, panties off, cash on the table. 866 01:24:41,250 --> 01:24:42,333 Come on, Malina! 867 01:24:44,792 --> 01:24:45,833 What's wrong? 868 01:24:47,833 --> 01:24:49,583 I can't do it. I'm ashamed. 869 01:24:50,250 --> 01:24:52,292 You didn't tell it's gonna be like that. 870 01:24:52,375 --> 01:24:54,750 Stop pretending. You wanted to come here. 871 01:24:55,042 --> 01:24:57,042 - It's not about that... - What is it? 872 01:24:57,375 --> 01:24:59,708 I have a postnatal scar and I didn't shave. 873 01:27:01,625 --> 01:27:03,083 He will drown me, emi! 874 01:27:51,292 --> 01:27:55,208 If you send us home, I'll tell everyone you told us to gangbang with guys. 875 01:27:55,375 --> 01:27:57,042 - What? - You heard me. 876 01:27:57,167 --> 01:27:59,125 I didn't tell you to fuck anyone. 877 01:27:59,208 --> 01:28:02,833 Whom they gonna believe? You? Or a kidnapped sixteen-year-old? 878 01:28:02,958 --> 01:28:06,208 - You told me you were an adult! - Don't I look eighteen? 879 01:28:06,833 --> 01:28:09,708 Emi! Look what they fucking gave me! 880 01:28:10,292 --> 01:28:11,292 What is this? 881 01:28:11,542 --> 01:28:13,042 I'll throw it into trash. 882 01:28:13,333 --> 01:28:14,333 Or a museum. 883 01:28:14,500 --> 01:28:17,583 You better check it. It might be worth a lamborghini. 884 01:28:17,708 --> 01:28:21,167 - My laptop is gone! - Fuck, we got robbed! 885 01:28:21,208 --> 01:28:22,875 Money, wallet, all's gone! 886 01:28:23,000 --> 01:28:24,292 My backpack is gone! 887 01:28:24,458 --> 01:28:26,417 - What the fuck? - Backpack is gone! 888 01:28:26,500 --> 01:28:30,250 - That funny one with the cat? - Fuck, I kept all the money there! 889 01:28:33,542 --> 01:28:36,917 I can't believe it. They even took the fucking suitcases. 890 01:28:37,583 --> 01:28:42,042 - You really kept it in the backpack? - Where should I've kept it? In my panties? 891 01:28:43,708 --> 01:28:44,708 Easy come. 892 01:28:45,583 --> 01:28:46,583 Easy go. 893 01:29:08,417 --> 01:29:09,417 Move! 894 01:30:24,083 --> 01:30:27,458 - Will they give us the money back? - Are you crazy? Who? 895 01:30:27,583 --> 01:30:31,250 I don't know. The police? Maybe they'll find it at the hotel. 896 01:30:31,375 --> 01:30:33,625 Can't you see? Hotel staff could've robbed us. 897 01:30:33,708 --> 01:30:36,000 Santino would give it back for sure. I must see him! 898 01:30:36,167 --> 01:30:37,542 From: Bartek will you ever call me? 899 01:30:37,833 --> 01:30:40,958 Wake up finally! You'll never get on that yacht again. 900 01:30:41,042 --> 01:30:42,250 Emi, please, don't leave me. 901 01:30:42,417 --> 01:30:44,057 To: Bartek. Sorry, dealing with a fuckup. 902 01:30:44,125 --> 01:30:45,500 You sail away tomorrow. I'm broke. 903 01:30:45,708 --> 01:30:47,292 Haven't I told you not to come? 904 01:30:47,500 --> 01:30:51,250 You insisted on it like dumb cunt. I let you do it like another dumb cunt 905 01:30:51,917 --> 01:30:54,042 mother told me: Tender hearts must be badass. 906 01:30:54,250 --> 01:30:55,750 Bartek: Your work looks like fucking. 907 01:30:55,917 --> 01:30:57,292 I want to go home then. 908 01:31:01,417 --> 01:31:03,042 Give me my passport back. 909 01:31:11,750 --> 01:31:13,542 Are you five years old, bitch? 910 01:31:14,208 --> 01:31:17,875 You have one week to find clients and make up for what we lost. 911 01:31:18,125 --> 01:31:19,792 Including my share, got it? 912 01:31:49,667 --> 01:31:50,667 Dorota? 913 01:31:52,958 --> 01:31:55,208 Guess who just let me out in the cold. 914 01:32:02,458 --> 01:32:06,500 I'm not sure if you know it, but there are no rules out there at sea. 915 01:32:07,125 --> 01:32:09,417 Allah does not see what happens there. 916 01:32:09,708 --> 01:32:14,167 That's why dark desires and wildest cravings are fulfilled here. 917 01:32:41,250 --> 01:32:48,042 I'm wrapped in fame and a fur coat 918 01:32:50,333 --> 01:32:56,708 I'll buy me a mansion and sailboat 919 01:32:58,125 --> 01:33:04,583 men at my feet are swarming 920 01:33:08,167 --> 01:33:15,167 the wheel of fortune keeps turning. 921 01:33:16,042 --> 01:33:19,083 The money, 922 01:33:20,542 --> 01:33:23,542 sweet money! 923 01:33:25,292 --> 01:33:28,958 I'm lost 924 01:33:29,375 --> 01:33:31,750 please show me the way! 925 01:33:34,125 --> 01:33:41,083 The money, sweet money! 926 01:33:43,292 --> 01:33:48,125 I'm so lost 927 01:33:51,958 --> 01:33:56,167 please show me the way! 928 01:34:09,542 --> 01:34:11,208 Santino finally arrived. 929 01:34:12,000 --> 01:34:15,500 He flew in with his uncle who was to announce the successor. 930 01:34:17,375 --> 01:34:19,417 Counted earned dollars in my mind. 931 01:34:20,667 --> 01:34:24,458 The money, 932 01:34:25,042 --> 01:34:28,542 sweet money! 933 01:34:29,792 --> 01:34:33,125 I'm so lost 934 01:34:34,083 --> 01:34:36,875 please show me the way! 935 01:35:51,417 --> 01:35:54,583 To: Dorota what's the deal? 936 01:35:58,958 --> 01:36:02,667 From: Dorota. Nothing special. He poos on you and you play pussycat. 937 01:36:05,375 --> 01:36:07,958 To: Dorota not sure if! Can make it. 938 01:36:13,167 --> 01:36:17,167 From: Dorota shit on him and make him pay for it! 939 01:37:38,125 --> 01:37:40,250 - What's wrong? - Emi, I can't do it! 940 01:37:40,333 --> 01:37:41,333 But why? 941 01:37:41,833 --> 01:37:44,375 I never... I can't do it. I'm sorry! 942 01:37:44,458 --> 01:37:47,167 - I'm a virgin. I can't do it. - You're a virgin? 943 01:37:47,208 --> 01:37:52,792 Girl, you'll earn even more! Justyna did hymen reconstruction already twice. 944 01:37:57,167 --> 01:37:59,750 - It's period if they ask you! - What are you doing? 945 01:37:59,833 --> 01:38:01,958 They'll never touch an unclean girl. 946 01:38:02,500 --> 01:38:04,333 Come on, go there. 947 01:38:09,958 --> 01:38:12,250 Let me finally act! 948 01:38:13,167 --> 01:38:16,500 You behave like a child! Time to grow up! 949 01:39:09,625 --> 01:39:11,958 Sit down! Sit down! 950 01:39:28,083 --> 01:39:31,000 The party's over, bahir! 951 01:45:16,625 --> 01:45:19,583 This is emi. Can't talk right now. Don't leave a message. 952 01:46:41,875 --> 01:46:43,125 How much you've got? 953 01:46:44,542 --> 01:46:46,208 - Six hundred. - How much? 954 01:46:46,458 --> 01:46:47,458 Six hundred! 955 01:46:48,542 --> 01:46:52,208 - What are you gonna do with it? - I don't know where to hide it. 956 01:46:52,625 --> 01:46:54,750 Take it, but don't lose it! 957 01:46:54,875 --> 01:46:55,875 Alright! 958 01:47:05,542 --> 01:47:08,625 Emi! I'm sorry, I acted like an idiot. 959 01:47:09,792 --> 01:47:10,792 I love you! 960 01:47:11,375 --> 01:47:13,333 I got you in trouble. Forgive me. 961 01:47:15,833 --> 01:47:18,083 These are for you, come. 962 01:47:37,500 --> 01:47:40,167 - I must tell you something. - Me too. 963 01:47:40,208 --> 01:47:43,042 - Wait, it's important. - I know everything. 964 01:47:44,042 --> 01:47:45,917 - And I understand. - You know? 965 01:47:48,042 --> 01:47:49,292 And you know it too. 966 01:47:49,542 --> 01:47:51,792 - But you don't know who I am. - I know. 967 01:47:54,917 --> 01:47:57,417 You are me; I am you. 968 01:47:59,333 --> 01:48:01,292 Will you fly to the moon with me? 969 01:48:03,250 --> 01:48:04,958 I always wanted to fly there. 970 01:48:08,208 --> 01:48:09,208 Wait. 971 01:51:06,958 --> 01:51:12,708 The death of Kamila b. Whose body was found near cannes 6 months ago remains a mystery. 972 01:51:26,750 --> 01:51:30,208 All your life you try to find out what you really want. 973 01:51:30,583 --> 01:51:32,958 Yet you end up sticking to one path. 974 01:51:33,625 --> 01:51:35,708 Only when you get derailed from it, 975 01:51:35,917 --> 01:51:38,792 you spot other paths that were there all the time. 976 01:51:39,042 --> 01:51:41,875 You begin to look at the same world differently. 977 01:51:42,250 --> 01:51:45,458 And the person you once were becomes a perfect stranger. 978 01:51:45,542 --> 01:51:46,542 Warsaw 2010 979 01:51:46,625 --> 01:51:49,125 years passed, I began to forget who I had been. 980 01:51:49,208 --> 01:51:51,792 But I never stopped looking over my shoulder. 981 01:51:54,125 --> 01:51:55,167 Good morning! 982 01:51:56,875 --> 01:51:58,083 Can I help you? 983 01:52:06,917 --> 01:52:07,958 Who was that? 984 01:52:08,292 --> 01:52:09,333 I don't know. 985 01:52:13,750 --> 01:52:15,917 I was afraid it was a debt collector. 986 01:52:17,958 --> 01:52:19,250 What debt collector? 987 01:52:19,458 --> 01:52:22,417 Honey, you can't blame yourself for the recession. 988 01:52:23,750 --> 01:52:25,417 And I had been poor before. 989 01:52:30,417 --> 01:52:32,417 I can take care of it all. 990 01:52:37,625 --> 01:52:39,875 What are you doing? 991 01:52:40,917 --> 01:52:42,250 - What? - Are you crazy? 992 01:52:44,750 --> 01:52:46,292 You have a one-track mind? 993 01:53:02,250 --> 01:53:05,042 -Mom m I -hi! Y. 994 01:53:06,083 --> 01:53:08,875 - I got a horse. - It's beautiful. 995 01:53:09,250 --> 01:53:11,833 - Who gave it to you? - That man. 996 01:55:40,333 --> 01:55:42,125 And she found the prince? 997 01:55:42,875 --> 01:55:45,208 She didn't know how a prince looks like. 998 01:55:45,417 --> 01:55:49,542 So she danced with every man on the ball. She danced and danced 999 01:55:50,083 --> 01:55:51,750 and got so tired 1000 01:55:52,125 --> 01:55:54,583 that she decided to make her own ball. 1001 01:55:56,167 --> 01:55:58,125 - I love you. - I love you too! 1002 01:55:58,542 --> 01:55:59,958 - Bye. - Bye. 1003 01:56:00,583 --> 01:56:01,625 Slowly children! 1004 01:56:01,875 --> 01:56:03,542 Hello darling! 1005 01:56:04,042 --> 01:56:05,875 You have a beautiful daughter. 1006 01:56:07,458 --> 01:56:08,958 We want to talk business. 1007 01:56:09,417 --> 01:56:11,625 We know that Sam made you an offer. 1008 01:56:11,833 --> 01:56:13,375 It's yours if you want it. 1009 01:56:13,500 --> 01:56:15,792 We'd love to, but he won't talk to us. 1010 01:56:15,917 --> 01:56:17,958 Emi, do it for the old times' sake. 1011 01:56:18,167 --> 01:56:21,708 You don't have to do anything. We will find all the girls. 1012 01:56:22,375 --> 01:56:24,917 Come on, the recession hit us. 1013 01:56:25,333 --> 01:56:27,125 You didn't put aside anything? 1014 01:56:27,792 --> 01:56:31,750 You know, girls like us give away two things easily: Head and money. 1015 01:56:35,625 --> 01:56:36,625 Excuse me. 1016 01:56:38,000 --> 01:56:41,750 Great to see you, but you don't step into the same river twice. 1017 01:56:54,708 --> 01:56:56,167 Hello fatso! 1018 01:56:56,458 --> 01:56:58,458 You'll get your lunch soon. 1019 01:57:16,375 --> 01:57:19,625 Now we know what you really do for living, Emilia. 1020 01:57:21,958 --> 01:57:24,333 I won't let you destroy my family. 1021 01:57:25,792 --> 01:57:28,542 It concerns me and bartek. Where are they? 1022 01:57:29,000 --> 01:57:32,583 I thought he bet on the wrong horse from the very start. 1023 01:57:35,958 --> 01:57:38,167 You know nothing. I love him. 1024 01:57:40,458 --> 01:57:43,583 Only champions fit into our family. 1025 01:57:44,958 --> 01:57:47,958 And you're only suitable for a ride. 1026 01:58:00,333 --> 01:58:02,708 You're not welcomed at our home anymore. 1027 01:58:09,250 --> 01:58:12,500 I'm sorry, your husband took kamilka a few hours ago. 1028 01:58:15,292 --> 01:58:16,583 A few hours ago? 1029 01:58:22,375 --> 01:58:23,375 Goodbye. 1030 01:58:30,500 --> 01:58:31,750 You can get out now. 1031 01:58:42,792 --> 01:58:45,625 I beg you bartek. You know that I love you both. 1032 01:58:47,042 --> 01:58:49,292 Don't do it to us, please! 1033 01:58:49,833 --> 01:58:52,250 I tried to tell you so many times. 1034 01:58:52,292 --> 01:58:55,500 You always changed the subject and never listened to me. 1035 01:58:57,958 --> 01:58:59,167 Fuck no! 1036 01:58:59,708 --> 01:59:01,542 Talk to me, you coward! 1037 01:59:16,458 --> 01:59:21,250 I have arranged everything with Sam. And I have a plan. 1038 01:59:22,167 --> 01:59:25,708 I'll use the money that I'll earn to start all over again. 1039 01:59:26,042 --> 01:59:29,083 I'll take kamilka from bartek and move to Canada. 1040 01:59:30,375 --> 01:59:31,583 So, girls 1041 01:59:32,625 --> 01:59:36,792 to you and the Dubai girls who will help me get my daughter back. 1042 01:59:36,958 --> 01:59:40,292 Emi, don't forget that the world never forgives hookers. 1043 01:59:40,542 --> 01:59:44,458 We have to forgive ourselves. Who else than us, the super hookers? 1044 02:00:31,917 --> 02:00:33,708 Somewhere near Dubai palace of the Saudis 1045 02:00:33,792 --> 02:00:36,000 come on girls, one last time. 1046 02:02:27,458 --> 02:02:28,458 Leave. 1047 02:02:30,958 --> 02:02:31,958 Leave! 1048 02:06:03,125 --> 02:06:05,250 We're leaving. We have to leave now! 1049 02:06:05,583 --> 02:06:06,417 Take it easy! 1050 02:06:06,542 --> 02:06:10,208 Have you ever seen a burger covered with 32 carat gold? 1051 02:06:10,250 --> 02:06:13,333 - We must go! - Get a grip! You always have issues! 1052 02:06:13,708 --> 02:06:16,958 Let's take the girls. Santino is dead, bahir's in charge. 1053 02:06:17,042 --> 02:06:18,042 I know. 1054 02:06:21,292 --> 02:06:25,792 I knew you wouldn't come, so Sam bought your sex tape from Dimitri. 1055 02:06:26,292 --> 02:06:28,750 He covered all expenses. On top of that! 1056 02:06:29,750 --> 02:06:32,542 You should have accepted Sam's initial offer. 1057 02:06:33,083 --> 02:06:34,083 Now... 1058 02:06:34,917 --> 02:06:35,917 Party! 1059 02:06:36,292 --> 02:06:38,333 If you still can. 1060 02:06:39,167 --> 02:06:43,500 Exactly! Have fun like a lady! No fun without getting laid! 1061 02:10:33,500 --> 02:10:35,875 How much can you bear for love? 1062 02:10:37,833 --> 02:10:39,458 How much can you endure? 1063 02:10:39,708 --> 02:10:40,708 Warsaw 1064 02:10:42,708 --> 02:10:45,792 nobody has ever loved me for who I was. 1065 02:10:48,458 --> 02:10:51,958 And I loved somebody very much. 1066 02:10:58,667 --> 02:10:59,708 Freeze! Police! 1067 02:11:03,917 --> 02:11:05,333 Hands off me! 1068 02:11:06,500 --> 02:11:07,875 Hand! Now! 1069 02:11:13,625 --> 02:11:14,625 Mommy! 1070 02:11:20,125 --> 02:11:21,167 Mommy! 1071 02:11:42,583 --> 02:11:46,292 Life and death of innocence 1072 02:11:48,958 --> 02:11:50,000 good morning! 1073 02:11:50,583 --> 02:11:51,792 Can I help you? 1074 02:12:27,375 --> 02:12:29,458 It was emi's idea from the start. 1075 02:12:30,125 --> 02:12:32,583 She robbed me to set up this business. 1076 02:12:32,750 --> 02:12:34,417 I expected a concert, ma'am. 1077 02:12:34,542 --> 02:12:36,958 Something like a hostess... or else. 1078 02:12:37,083 --> 02:12:39,167 Nobody mentioned sex initially. 1079 02:12:39,250 --> 02:12:41,750 If I had known, I'd never have agreed. 1080 02:12:41,833 --> 02:12:43,375 I consented to nothing. 1081 02:12:43,458 --> 02:12:45,208 Only when we arrived in cannes 1082 02:12:45,875 --> 02:12:48,375 it turned out, what she really planned. 1083 02:12:48,500 --> 02:12:52,542 Instead of normal partying, she told us to fuck with old arabs. 1084 02:12:52,625 --> 02:12:55,458 I gave head, although reluctantly. 1085 02:12:55,833 --> 02:12:58,417 I sunbathed. I love sunbathing! 1086 02:12:58,667 --> 02:13:01,667 I wasn't allowed to smoke. And I'm addicted. 1087 02:13:01,792 --> 02:13:04,833 There was nothing instead. Big fucking nothing. 1088 02:13:05,083 --> 02:13:06,833 I got a certain sum of money. 1089 02:13:06,875 --> 02:13:08,292 I took no money. 1090 02:13:08,333 --> 02:13:09,875 I was there to earn money. 1091 02:13:09,958 --> 02:13:13,292 I wasn't getting money for it. Emi was. 1092 02:13:14,417 --> 02:13:17,208 Musicians in Poland earn peanuts nowadays. 1093 02:13:17,292 --> 02:13:22,292 Since we already talk about it, I'd like to say that emi took 70% of our tips. 1094 02:13:23,292 --> 02:13:24,708 Emi destroyed my life. 1095 02:13:26,333 --> 02:13:28,042 She simply destroyed my life. 1096 02:13:28,250 --> 02:13:29,625 Those parties were sick! 1097 02:13:29,708 --> 02:13:32,958 I'd rather not go into details. Unless it's necessary. 1098 02:13:33,333 --> 02:13:35,208 I thought I had a great time. 1099 02:13:35,333 --> 02:13:38,375 You know that I had my crotch stitched after cannes? 1100 02:13:38,500 --> 02:13:40,417 Could I have some water please? 1101 02:13:40,917 --> 02:13:45,250 I attended therapy. Took sleeping pills, antidepressants. Nothing helped. 1102 02:13:45,333 --> 02:13:46,333 Nothing helps. 1103 02:13:46,500 --> 02:13:50,792 And it's not that I can live a normal life now 1104 02:13:50,917 --> 02:13:52,458 yes, I attempted suicide. 1105 02:13:54,167 --> 02:13:55,167 Twice. 1106 02:13:56,458 --> 02:14:00,208 She's responsible for Kamila's death. She was such a sweet girl. 1107 02:14:01,917 --> 02:14:05,792 She turned her into a whore. And then left broke. 1108 02:14:06,958 --> 02:14:11,667 Marianka will tell you. Marianka will tell it's her fault. It's emi's fault! 1109 02:14:11,917 --> 02:14:13,125 It's not her fault. 1110 02:14:13,833 --> 02:14:15,708 Why aren't all those men here? 1111 02:14:16,958 --> 02:14:20,750 Married politicians, sportsmen, stars, priests, arabs? 1112 02:14:20,875 --> 02:14:24,083 They pay us, do what they want and are still treated like saints. 1113 02:14:24,208 --> 02:14:27,167 When we're gone the trade transfers to the net. 1114 02:14:28,583 --> 02:14:31,958 You'll never stop this, men are allowed to do everything. 1115 02:14:32,917 --> 02:14:33,917 Aren't they? 1116 02:14:44,917 --> 02:14:48,250 I wanted to save the girls from poverty and hopelessness. 1117 02:14:48,292 --> 02:14:52,542 - I wanted to help, I'm not a monster. - That's why you told them to whore? 1118 02:14:53,750 --> 02:14:54,750 Excuse me, 1119 02:14:55,292 --> 02:14:56,333 excuse me, ma'am 1120 02:14:57,708 --> 02:15:00,542 - do you have a father? - No, ma'am, I don't. 1121 02:15:01,125 --> 02:15:02,917 I was raised in an orphanage. 1122 02:15:12,125 --> 02:15:13,917 Do you like gangster movies? 1123 02:15:15,500 --> 02:15:16,875 I do, what's the point? 1124 02:15:17,250 --> 02:15:18,833 Everybody loves them. 1125 02:15:19,833 --> 02:15:23,792 Even though they kill, rape and torture. People still love them. 1126 02:15:25,458 --> 02:15:28,750 We are hated. Will there ever be a movie about us? 1127 02:15:32,958 --> 02:15:36,417 Excuse yourself anyway you want. You won't change the facts. 1128 02:15:36,750 --> 02:15:38,250 You have daughter, right? 1129 02:15:44,542 --> 02:15:47,958 Would you like her, someday, to meet someone like you? 1130 02:16:02,500 --> 02:16:03,500 Mommy! 1131 02:16:29,667 --> 02:16:31,167 Mom, I'm so sorry. 1132 02:16:32,500 --> 02:16:34,000 Forgive me, please. 1133 02:16:36,542 --> 02:16:37,833 You should forgive me. 1134 02:16:39,625 --> 02:16:42,417 - I've never been a good mother. - Mommy! 1135 02:16:47,167 --> 02:16:48,167 I wanted... 1136 02:16:54,375 --> 02:16:56,333 I would have changed many things. 1137 02:16:56,625 --> 02:16:59,125 We'll change it mom! I'll get out soon. 1138 02:17:00,000 --> 02:17:02,500 I love you more than ever before now. 1139 02:17:05,958 --> 02:17:06,958 Hello? 1140 02:17:08,792 --> 02:17:09,792 Mom? 1141 02:17:12,500 --> 02:17:14,958 Excuse me, I can't hear a thing! 1142 02:17:15,208 --> 02:17:18,875 - I can't hear you mom! - I love you the way you are emi. 1143 02:17:19,292 --> 02:17:21,083 Mom, I love you too! 1144 02:17:21,417 --> 02:17:22,792 Just the way you are! 1145 02:17:24,500 --> 02:17:26,833 I love you just the way you are! 1146 02:17:36,000 --> 02:17:37,958 Wroclaw 2011 1147 02:17:57,500 --> 02:18:01,708 I've been telling myself not to regret anything all my life... 1148 02:18:04,292 --> 02:18:05,708 Therefore, today, 1149 02:18:06,750 --> 02:18:08,250 I regret everything. 1150 02:18:11,833 --> 02:18:15,208 I regret not being with my mother when she was dying. 1151 02:18:17,708 --> 02:18:21,333 I regret not picking up that call from my friend. 1152 02:18:24,792 --> 02:18:28,417 I regret not telling Sam that Kamila is his daughter. 1153 02:18:30,958 --> 02:18:34,792 I regret not finishing telling my baby the tale during our last night together. 1154 02:18:34,958 --> 02:18:36,458 Somewhere near szczecin 1155 02:18:36,958 --> 02:18:38,083 I would have told her 1156 02:18:38,750 --> 02:18:43,042 that neither prince, nor the palace made the Princess happy. 1157 02:18:43,208 --> 02:18:44,042 Miss whore 1158 02:18:44,208 --> 02:18:48,542 that it was too late for her to find out, what could really make her happy. 1159 02:18:50,375 --> 02:18:51,792 You're two fifty short. 1160 02:18:52,833 --> 02:18:54,250 I only have one zloty. 1161 02:19:00,458 --> 02:19:01,917 Can I ask you a question? 1162 02:19:04,625 --> 02:19:06,125 What's your price? 1163 02:19:08,708 --> 02:19:12,042 Over 250000 women in Poland who are aged between 18 and 25 1164 02:19:12,125 --> 02:19:13,958 engaged in transactional sex in 2020. 1165 02:19:14,083 --> 02:19:18,208 Social media is used as a sex trade platform by every tenth of its female users. 1166 02:19:18,292 --> 02:19:20,375 An estimated 50% of them are underage. 1167 02:19:20,500 --> 02:19:23,958 Human trafficking for forced prostitution is the fastest growing branch 1168 02:19:24,042 --> 02:19:25,833 of organized crime in the world. 1169 02:19:25,917 --> 02:19:30,292 Yearly, almost 1 million people are smuggled and sexually abused. 1170 02:19:30,375 --> 02:19:32,333 The majority of them are women and children. 1171 02:19:32,417 --> 02:19:38,042 June 2 has been declared the international sex workers' day.