1 00:01:13,073 --> 00:01:14,872 Maybe she's out here. 2 00:01:14,873 --> 00:01:16,272 No sign of him either. 3 00:01:16,273 --> 00:01:17,473 No, he must've left. 4 00:01:31,673 --> 00:01:33,072 It's not often that a case leads 5 00:01:33,073 --> 00:01:34,672 to a guilty verdict in one trial 6 00:01:34,673 --> 00:01:36,272 and an acquittal in a second trial. 7 00:01:36,273 --> 00:01:38,672 But that's what happened to Sam shepherd. 8 00:01:38,673 --> 00:01:41,072 In July of 1954 Dr. Shepherd, 9 00:01:41,073 --> 00:01:42,672 a well-liked neurosurgeon 10 00:01:42,673 --> 00:01:46,272 and his wife Maryland had friends over for a movie. 11 00:01:46,273 --> 00:01:48,472 Shepherd fell asleep on the couch 12 00:01:48,473 --> 00:01:50,273 and Marilyn walked the guests out. 13 00:01:51,273 --> 00:01:52,472 Later that night 14 00:01:52,473 --> 00:01:54,872 Marilyn was bludgeoned to death in her bedroom. 15 00:01:54,873 --> 00:01:57,872 According to her husband, he was awakened by noises 16 00:01:57,873 --> 00:01:59,272 and went upstairs to discover 17 00:01:59,273 --> 00:02:01,072 an intruder attacking his wife. 18 00:02:01,073 --> 00:02:03,072 See, this is the part that gives me chills. 19 00:02:03,073 --> 00:02:04,073 Yeah, me too. 20 00:02:05,273 --> 00:02:07,872 Shepherd described a struggle with the assailant 21 00:02:07,873 --> 00:02:10,872 that ended with a battle outside the house. 22 00:02:10,873 --> 00:02:13,272 But the story sounded far-fetched to police 23 00:02:13,273 --> 00:02:15,072 and attracted so much publicity 24 00:02:15,073 --> 00:02:17,472 that the first trial was deemed tainted 25 00:02:17,473 --> 00:02:22,473 and his guilty verdict struck down by the US Supreme court. 26 00:02:23,673 --> 00:02:26,872 A second trial found shepherd, not guilty 27 00:02:26,873 --> 00:02:29,472 but the case was never solved 28 00:02:29,473 --> 00:02:34,473 and the question remains, did Sam shepherd kill his wife? 29 00:02:38,873 --> 00:02:41,672 Okay so, I get his story was fishy. 30 00:02:41,673 --> 00:02:43,672 Truth can be stranger than fiction. 31 00:02:43,673 --> 00:02:46,672 Right, but if Harrison Ford played him in the movie 32 00:02:46,673 --> 00:02:48,272 there's no way he actually did it. 33 00:02:48,273 --> 00:02:49,872 But there are things that happen in real life 34 00:02:49,873 --> 00:02:52,273 that didn't happen in the movie, like Shepherd's affair. 35 00:02:53,473 --> 00:02:55,472 I don't suppose this is the best time to ask 36 00:02:55,473 --> 00:02:57,473 but have the two of you set a wedding date? 37 00:02:59,073 --> 00:03:02,072 Not yet, we're enjoying being engaged right now. 38 00:03:02,073 --> 00:03:02,872 Yeah. 39 00:03:02,873 --> 00:03:03,673 Nick. 40 00:03:06,673 --> 00:03:09,072 Hey, aren't you teaching forensic psychology 41 00:03:09,073 --> 00:03:10,072 at the university now. 42 00:03:10,073 --> 00:03:11,672 Yeah, it's been interesting, 43 00:03:11,673 --> 00:03:14,072 presenting psychology from a different angle. 44 00:03:14,073 --> 00:03:17,472 Would you have time to consult on a serial burglary case? 45 00:03:17,473 --> 00:03:19,072 Yeah, I'd be happy to help out. 46 00:03:19,073 --> 00:03:20,472 Great. 47 00:03:20,473 --> 00:03:23,472 So our last planning committee meeting needs to be moved. 48 00:03:23,473 --> 00:03:24,872 Can we do it at the library? 49 00:03:24,873 --> 00:03:26,072 Yeah, I think so. 50 00:03:26,073 --> 00:03:27,472 I just have to check with Lillian. 51 00:03:27,473 --> 00:03:29,672 You mean you can't tell me now? 52 00:03:29,673 --> 00:03:31,872 Sorry it's just, Cassie has been bugging me 53 00:03:31,873 --> 00:03:33,072 to find another place 54 00:03:33,073 --> 00:03:34,872 and you know how much she intimidates me. 55 00:03:34,873 --> 00:03:36,273 Who's Cassie? 56 00:03:37,473 --> 00:03:39,072 Cassie Reynolds, 57 00:03:39,073 --> 00:03:41,072 head of the high school reunion planning committee. 58 00:03:41,073 --> 00:03:42,672 Which should've been you. 59 00:03:42,673 --> 00:03:44,672 Ro was her class president. 60 00:03:44,673 --> 00:03:46,672 Yeah, but she was everything else. 61 00:03:46,673 --> 00:03:48,472 Head cheerleader, prom queen. 62 00:03:48,473 --> 00:03:51,272 Their clashes over planning school events were legendary. 63 00:03:51,273 --> 00:03:54,272 Wait, the three of you all went to high school together? 64 00:03:54,273 --> 00:03:55,072 Yeah. 65 00:03:55,073 --> 00:03:56,872 How did I miss that? 66 00:03:56,873 --> 00:03:58,272 Well, Sally 67 00:03:58,273 --> 00:04:00,272 and I didn't travel in the same pack as Arthur. 68 00:04:00,273 --> 00:04:02,473 No, the football pack. 69 00:04:04,673 --> 00:04:06,272 You didn't know that I back up this badge 70 00:04:06,273 --> 00:04:07,872 with the skills of an elite athlete? 71 00:04:07,873 --> 00:04:09,472 The power, speed. 72 00:04:09,473 --> 00:04:10,673 He was the kicker. 73 00:04:13,073 --> 00:04:14,472 Something tells me this reunion 74 00:04:14,473 --> 00:04:15,873 is gonna be quite the event. 75 00:04:18,273 --> 00:04:20,473 Can't win without the kicker, let me just. 76 00:04:28,673 --> 00:04:30,872 Hello Cassie, it's good to see you. 77 00:04:30,873 --> 00:04:32,072 Meeting room is that way? 78 00:04:32,073 --> 00:04:34,472 Excuse me, in order to use the meeting room, 79 00:04:34,473 --> 00:04:35,673 you need to sign in. 80 00:04:39,873 --> 00:04:42,472 I thought you took care of that Aurora. 81 00:04:42,473 --> 00:04:45,072 Have you met Lillian Tibit, our head librarian. 82 00:04:45,073 --> 00:04:47,672 Pleasure Lillian, you're in charge here? 83 00:04:47,673 --> 00:04:50,873 I am, my own book utopia if I do say so myself. 84 00:04:52,073 --> 00:04:54,272 My card, I'm an interior designer 85 00:04:54,273 --> 00:04:57,272 and I could work wonders in a place like this. 86 00:04:57,273 --> 00:04:58,872 Splash of color on the wall, 87 00:04:58,873 --> 00:05:02,873 maybe some sitting that's not so utilitarian, call me. 88 00:05:05,073 --> 00:05:06,672 What's wrong with utilitarian? 89 00:05:06,673 --> 00:05:09,673 Shouldn't that be the essence of a seat upon which one sits? 90 00:05:10,873 --> 00:05:12,473 Hey, what? 91 00:05:13,473 --> 00:05:15,872 Jack Landon just RSVPd yes to the reunion 92 00:05:15,873 --> 00:05:17,273 and he's bringing his wife. 93 00:05:18,273 --> 00:05:21,472 Jack Landon, he used to be engaged to Cassie. 94 00:05:21,473 --> 00:05:24,072 Yeah, the one who practically left her 95 00:05:24,073 --> 00:05:24,873 at the altar. 96 00:05:26,073 --> 00:05:27,673 This meeting is gonna be fun. 97 00:05:29,273 --> 00:05:31,472 I'd love to know if you'd come up with any good suspects. 98 00:05:31,473 --> 00:05:32,873 Yeah, absolutely will be... 99 00:05:34,673 --> 00:05:36,272 Arthur. 100 00:05:36,273 --> 00:05:38,472 I had to hit the brakes when I was driving into town 101 00:05:38,473 --> 00:05:39,672 to come say hi. 102 00:05:39,673 --> 00:05:41,272 Jack, glad you made it buddy. 103 00:05:41,273 --> 00:05:43,272 Yeah, look at you. 104 00:05:43,273 --> 00:05:46,472 Mr. Detective, chasing down the bad guys. 105 00:05:46,473 --> 00:05:49,072 Hey, is it true what I heard a few years ago? 106 00:05:49,073 --> 00:05:50,072 You 107 00:05:50,073 --> 00:05:52,072 and Ro Teagarden, you dated? 108 00:05:52,073 --> 00:05:53,872 Briefly, so briefly. 109 00:05:53,873 --> 00:05:57,272 This is actually Ro's fiance, professor Nick Miller. 110 00:05:57,273 --> 00:06:01,272 Fiance, so you're marrying the smartest girl in school. 111 00:06:01,273 --> 00:06:02,472 Lucky me. 112 00:06:02,473 --> 00:06:03,672 Jack Landon. 113 00:06:03,673 --> 00:06:05,272 Jack was captain of my football team. 114 00:06:05,273 --> 00:06:07,472 Well, his football team. 115 00:06:07,473 --> 00:06:09,472 I actually got hitched a few years ago myself. 116 00:06:09,473 --> 00:06:10,872 Congratulations. 117 00:06:10,873 --> 00:06:12,672 So was your wife able to make the trip with you? 118 00:06:12,673 --> 00:06:15,672 Yeah, she's in the car. 119 00:06:15,673 --> 00:06:18,272 She's a little mad because I told my mom 120 00:06:18,273 --> 00:06:19,472 will stay with her 121 00:06:19,473 --> 00:06:21,672 and the two of them don't really get along. 122 00:06:21,673 --> 00:06:23,272 Probably shouldn't keep her waiting any longer. 123 00:06:23,273 --> 00:06:25,272 Well, will see you tonight at the reunion? 124 00:06:25,273 --> 00:06:27,072 You're gonna see me. 125 00:06:27,073 --> 00:06:29,072 And I've got a great business opportunity 126 00:06:29,073 --> 00:06:29,872 to tell you about. 127 00:06:29,873 --> 00:06:31,072 You too professor, I mean, 128 00:06:31,073 --> 00:06:33,272 if you like a fat return on your investment. 129 00:06:33,273 --> 00:06:35,472 A new fitness company I'm starting, 130 00:06:35,473 --> 00:06:36,673 the Landon system. 131 00:06:37,473 --> 00:06:38,673 You're gonna love it. 132 00:06:40,873 --> 00:06:41,673 Jack. 133 00:06:45,673 --> 00:06:47,672 We have to scan this one. 134 00:06:47,673 --> 00:06:50,472 It's us hanging out after the big championship game. 135 00:06:50,473 --> 00:06:54,072 Didn't we win that by like one point. 136 00:06:54,073 --> 00:06:56,072 24 to 23. 137 00:06:56,073 --> 00:06:57,272 How do you know that? 138 00:06:57,273 --> 00:06:59,272 I don't remember you chaperoning our dances. 139 00:06:59,273 --> 00:07:01,472 I don't even remember you going to the games. 140 00:07:01,473 --> 00:07:03,472 I went to every game. 141 00:07:03,473 --> 00:07:04,272 Truly Landon 142 00:07:04,273 --> 00:07:06,072 and I went together. 143 00:07:06,073 --> 00:07:08,472 Besides, you know I remember everything. 144 00:07:08,473 --> 00:07:09,672 Yes you do. 145 00:07:09,673 --> 00:07:11,473 Is this the box we're looking for Ro? 146 00:07:12,473 --> 00:07:14,272 Yes, I packed this after graduation. 147 00:07:14,273 --> 00:07:15,673 I think my CDs are in it. 148 00:07:17,673 --> 00:07:19,272 My friend's DJ for the reunion, 149 00:07:19,273 --> 00:07:20,472 wants to know what songs you guys listened 150 00:07:20,473 --> 00:07:21,672 to back in the day. 151 00:07:21,673 --> 00:07:23,072 You know Britney Spears 152 00:07:23,073 --> 00:07:24,872 and is that pink? 153 00:07:24,873 --> 00:07:26,273 I love this album. 154 00:07:27,073 --> 00:07:28,472 I remember you're wearing this 155 00:07:28,473 --> 00:07:31,272 almost every day senior year. 156 00:07:31,273 --> 00:07:33,272 Isn't that a guy's jacket Ro? 157 00:07:33,273 --> 00:07:34,272 It was Parker's. 158 00:07:34,273 --> 00:07:36,072 Parker Stevens. 159 00:07:36,073 --> 00:07:37,872 That was her high school study. 160 00:07:37,873 --> 00:07:39,472 Such a nice boy. 161 00:07:39,473 --> 00:07:41,472 Perfect manners. 162 00:07:41,473 --> 00:07:43,672 You know he's coming to the reunion, right? 163 00:07:43,673 --> 00:07:45,872 Yes he emailed me. 164 00:07:45,873 --> 00:07:46,672 We've kept in touch on 165 00:07:46,673 --> 00:07:48,672 and off over the years. 166 00:07:48,673 --> 00:07:50,072 How fun is it gonna be 167 00:07:50,073 --> 00:07:51,872 to remember who we were then 168 00:07:51,873 --> 00:07:54,073 and how far we've come? 169 00:07:57,273 --> 00:07:58,673 My Walkman. 170 00:07:59,673 --> 00:08:00,872 Hey, you 171 00:08:00,873 --> 00:08:01,672 and the chief ready to put your dance shoes on? 172 00:08:01,673 --> 00:08:03,072 Have some fun. 173 00:08:03,073 --> 00:08:04,672 The chief's waiting for a call from the DA, 174 00:08:04,673 --> 00:08:06,072 I'm meeting her there later. 175 00:08:06,073 --> 00:08:07,072 I hope she's not trying to get out 176 00:08:07,073 --> 00:08:08,472 of going to this party with me. 177 00:08:08,473 --> 00:08:10,472 I think she doesn't want to immerse herself 178 00:08:10,473 --> 00:08:13,272 in the joys of hanging out with your high school buddies. 179 00:08:13,273 --> 00:08:14,672 I'm sure she does. 180 00:08:14,673 --> 00:08:17,072 Coach Caldwell, hey, I thought I'd see you at the reunion, 181 00:08:17,073 --> 00:08:18,072 not here. 182 00:08:18,073 --> 00:08:19,672 Just have a quick question. 183 00:08:19,673 --> 00:08:22,472 Do you have any security types assigned 184 00:08:22,473 --> 00:08:25,072 to keep the peace at the reunion tonight? 185 00:08:25,073 --> 00:08:28,272 Coach, why would we need security? 186 00:08:28,273 --> 00:08:30,272 Well, I'll just say it straight up. 187 00:08:30,273 --> 00:08:32,272 I'm in the process of suing Jack Landon 188 00:08:32,273 --> 00:08:33,872 and you know what a hot temper he has. 189 00:08:33,873 --> 00:08:35,072 He can make a scene. 190 00:08:35,073 --> 00:08:37,672 You are suing Jack, why? 191 00:08:37,673 --> 00:08:39,472 Nothing personal, still love the guy 192 00:08:39,473 --> 00:08:42,272 but he talked me into investing into a business 193 00:08:42,273 --> 00:08:43,472 that went bust 194 00:08:43,473 --> 00:08:45,473 and he broke his word that he paid me back. 195 00:08:46,873 --> 00:08:48,472 Didn't your sporting goods store just go into bankruptcy? 196 00:08:48,473 --> 00:08:49,872 Yeah 197 00:08:49,873 --> 00:08:52,672 and I need that money to have any chance of saving it. 198 00:08:52,673 --> 00:08:56,072 But he keeps dodging me about it, I figured a lawsuit 199 00:08:56,073 --> 00:08:57,472 would get his attention. 200 00:08:57,473 --> 00:08:59,472 Has he been served court papers? 201 00:08:59,473 --> 00:09:02,472 Two days ago, left a pretty angry voicemail, 202 00:09:02,473 --> 00:09:04,072 not that I blame him. 203 00:09:04,073 --> 00:09:06,472 This store has been in my family for years. 204 00:09:06,473 --> 00:09:09,272 I took it over from my dad when I retired from Coaching 205 00:09:09,273 --> 00:09:10,872 and to see it close. 206 00:09:10,873 --> 00:09:13,472 Tell you what Coach, I'll stay close to Jack tonight. 207 00:09:13,473 --> 00:09:16,472 Make sure that he's not tempted to make that scene. 208 00:09:16,473 --> 00:09:17,873 Thank you. 209 00:09:28,073 --> 00:09:30,272 Everybody on the floor baby 210 00:09:30,273 --> 00:09:32,472 Gotta get your groove on 211 00:09:32,473 --> 00:09:35,272 Run and tell the DJ 212 00:09:35,273 --> 00:09:37,072 My high school self would be very happy 213 00:09:37,073 --> 00:09:39,472 to know that you would be my future date. 214 00:09:39,473 --> 00:09:42,072 Well, your future date is very happy to catch a glimpse 215 00:09:42,073 --> 00:09:43,273 of your high school self. 216 00:09:45,273 --> 00:09:46,473 Well there you go. 217 00:09:50,073 --> 00:09:51,072 Hi Ro. 218 00:09:51,073 --> 00:09:54,072 Shawna long time no see. 219 00:09:54,073 --> 00:09:55,272 Cassie. 220 00:09:55,273 --> 00:09:56,472 Aurora. 221 00:09:56,473 --> 00:09:58,872 Wasn't Ro just adorable? 222 00:09:58,873 --> 00:10:00,273 You were all adorable. 223 00:10:01,873 --> 00:10:04,072 So we are ready to take over for the two of you. 224 00:10:04,073 --> 00:10:06,672 Thank you Ms.Teagarden, your little helper there 225 00:10:06,673 --> 00:10:08,672 can rearrange all these name badges. 226 00:10:08,673 --> 00:10:09,672 Okay Shawna, let's go. 227 00:10:09,673 --> 00:10:10,873 Our time to shine. 228 00:10:13,673 --> 00:10:15,673 My name's Philip just so you know. 229 00:10:26,473 --> 00:10:28,272 I'll go grab us some champagne. 230 00:10:28,273 --> 00:10:29,073 Okay. 231 00:10:31,873 --> 00:10:36,072 Sally, your committee did such a fabulous job decorating 232 00:10:36,073 --> 00:10:37,272 it's magical. 233 00:10:37,273 --> 00:10:38,673 Thanks yeah, it was fun. 234 00:10:39,873 --> 00:10:40,673 Look who's here. 235 00:10:42,073 --> 00:10:43,072 Parker Stevens. 236 00:10:43,073 --> 00:10:44,872 Aurora Teagarden. 237 00:10:44,873 --> 00:10:45,673 Hey. 238 00:10:46,873 --> 00:10:48,672 Well, aren't you the belle of the ball. 239 00:10:48,673 --> 00:10:49,872 Thank you 240 00:10:49,873 --> 00:10:52,472 and look at you, you've done well. 241 00:10:52,473 --> 00:10:54,272 Being good at math pays off 242 00:10:54,273 --> 00:10:55,072 and Sally. 243 00:10:55,073 --> 00:10:56,872 Hey. 244 00:10:56,873 --> 00:10:58,272 Now how's it fair, 245 00:10:58,273 --> 00:10:59,472 you look the same as you did 20 years ago? 246 00:10:59,473 --> 00:11:00,273 Stop. 247 00:11:01,673 --> 00:11:02,872 Look at you coming in all the way 248 00:11:02,873 --> 00:11:05,072 from San Francisco, right? 249 00:11:05,073 --> 00:11:06,472 That's where Ro said you've been. 250 00:11:06,473 --> 00:11:08,472 Yeah, the capital for venture capitalists. 251 00:11:08,473 --> 00:11:09,872 For the tech world anyway, 252 00:11:09,873 --> 00:11:14,272 and for millions of people, cars, buildings. 253 00:11:14,273 --> 00:11:16,472 Can't say I don't miss Lawrence too much. 254 00:11:16,473 --> 00:11:17,472 Who knows, maybe while I'm here 255 00:11:17,473 --> 00:11:19,273 I'll go renew my library card. 256 00:11:21,273 --> 00:11:22,672 Thanks honey. 257 00:11:22,673 --> 00:11:25,872 Parker, this is my fiance professor Nick Miller. 258 00:11:25,873 --> 00:11:27,072 Fiance. 259 00:11:27,073 --> 00:11:28,672 Yeah, Nick this is Parker Stevens. 260 00:11:28,673 --> 00:11:31,472 We were on student council together 261 00:11:31,473 --> 00:11:33,072 and we studied together. 262 00:11:33,073 --> 00:11:33,872 Glad to meet you. 263 00:11:33,873 --> 00:11:35,272 Same here. 264 00:11:35,273 --> 00:11:38,072 You're lucky man, Ro's definitely the one who got away. 265 00:11:38,073 --> 00:11:40,073 Yes, I am lucky. 266 00:11:43,273 --> 00:11:46,872 Jack, your mother must be so thrilled that you're here. 267 00:11:46,873 --> 00:11:48,072 She's always telling me 268 00:11:48,073 --> 00:11:49,472 that she does not get to see you enough. 269 00:11:49,473 --> 00:11:52,272 You know, she says the same thing to me. 270 00:11:52,273 --> 00:11:53,272 Shirley 271 00:11:53,273 --> 00:11:54,672 and I served on the PTA board 272 00:11:54,673 --> 00:11:56,472 and we have been friends ever since. 273 00:11:56,473 --> 00:11:58,072 Here you go detective. 274 00:11:58,073 --> 00:12:01,272 Phillip I won't even ask how you got roped into this. 275 00:12:01,273 --> 00:12:02,073 Yeah. 276 00:12:05,473 --> 00:12:06,872 Hey, I'm Arthur. 277 00:12:06,873 --> 00:12:08,272 As my wife, Amy. 278 00:12:08,273 --> 00:12:09,273 Hi. 279 00:12:10,273 --> 00:12:12,472 Hey buddy can we talk for a sec? 280 00:12:12,473 --> 00:12:15,273 I peaked your interest about the Landon system, didn't I? 281 00:12:16,673 --> 00:12:19,072 Actually Coach Caldwell came by to see me, 282 00:12:19,073 --> 00:12:21,273 so if we can just, excuse us. 283 00:12:23,873 --> 00:12:25,873 He's worried I'm gonna get in his face. 284 00:12:27,673 --> 00:12:30,872 Look why don't we just talk about it over... 285 00:12:30,873 --> 00:12:32,072 Don't worry about it bud. 286 00:12:32,073 --> 00:12:34,072 Hey I can take a knife in the back 287 00:12:34,073 --> 00:12:36,073 and keep on smiling, all right. 288 00:12:44,473 --> 00:12:46,472 I'm trying to prevent a situation between him 289 00:12:46,473 --> 00:12:49,472 and Coach, Lynn should be here in an hour or so. 290 00:12:49,473 --> 00:12:51,472 We'll look out for her. 291 00:12:51,473 --> 00:12:52,872 Thanks. 292 00:12:52,873 --> 00:12:56,873 Hey love, your touch is like a 293 00:12:58,873 --> 00:13:01,472 Parker was trying to flatter me. 294 00:13:01,473 --> 00:13:04,872 We did way more studying than romancing in high school. 295 00:13:04,873 --> 00:13:06,672 He didn't give me a second thought after he left town. 296 00:13:06,673 --> 00:13:09,072 I think he meant when he said, 297 00:13:09,073 --> 00:13:10,272 you're the one who got away. 298 00:13:10,273 --> 00:13:12,872 I'm just glad that I won't end up like him. 299 00:13:12,873 --> 00:13:14,273 Nope I'm not going anywhere. 300 00:13:18,873 --> 00:13:20,872 So, are you able to get back here very often? 301 00:13:20,873 --> 00:13:23,272 Well, I try to make it back three to four times a year 302 00:13:23,273 --> 00:13:24,872 to support Cassie. 303 00:13:24,873 --> 00:13:25,872 Support her, why? 304 00:13:25,873 --> 00:13:27,472 Well, she's had a rough go 305 00:13:27,473 --> 00:13:29,872 and I wonder if she's going to start going... 306 00:13:29,873 --> 00:13:32,472 He's here, with her. 307 00:13:32,473 --> 00:13:34,073 Is that Jack's wife? 308 00:13:35,273 --> 00:13:37,872 Cassie, you knew he'd bring her. 309 00:13:37,873 --> 00:13:38,872 You know what? 310 00:13:38,873 --> 00:13:40,672 I'm gonna go say hello to them. 311 00:13:40,673 --> 00:13:43,473 Don't worry, I'm gonna be super nice. 312 00:13:45,273 --> 00:13:46,672 She should not be doing that. 313 00:13:46,673 --> 00:13:48,472 Well, but it's been how many years? 314 00:13:48,473 --> 00:13:50,072 She's gotta be over him by now. 315 00:13:50,073 --> 00:13:52,472 It's only been three years since her last breakup 316 00:13:52,473 --> 00:13:54,672 and a month later he married Amy. 317 00:13:54,673 --> 00:13:57,872 Just makes me mad the way he's put her through the ringer. 318 00:13:57,873 --> 00:13:59,672 Well look who's here. 319 00:13:59,673 --> 00:14:00,473 Cassie. 320 00:14:02,073 --> 00:14:04,673 You didn't really think I'd miss the chance to see you. 321 00:14:05,473 --> 00:14:07,072 Love the dress. 322 00:14:07,073 --> 00:14:08,472 Thanks Jack. 323 00:14:08,473 --> 00:14:09,672 So how are we? 324 00:14:09,673 --> 00:14:11,072 Arthur having fun? 325 00:14:11,073 --> 00:14:13,072 Yeah great job putting this party together. 326 00:14:13,073 --> 00:14:16,272 Well I wanted it to be a night to remember. 327 00:14:16,273 --> 00:14:18,472 So Jack dance with me for old time's sake. 328 00:14:18,473 --> 00:14:21,472 Sorry Cassie, my husband's dance cart is full. 329 00:14:21,473 --> 00:14:24,272 Well Amy, wouldn't that be up to your husband? 330 00:14:24,273 --> 00:14:25,672 I think that our old friends 331 00:14:25,673 --> 00:14:27,072 might like seeing the prom king 332 00:14:27,073 --> 00:14:30,872 and queen go for a spin around the floor, right Arthur? 333 00:14:30,873 --> 00:14:32,472 Jack we talked about this. 334 00:14:32,473 --> 00:14:34,072 Come on Amy, you're married to Jack. 335 00:14:34,073 --> 00:14:36,873 You must know that he changes his mind all the time. 336 00:14:38,273 --> 00:14:40,072 That's funny. 337 00:14:40,073 --> 00:14:43,072 I don't see how one dance could hurt. 338 00:14:43,073 --> 00:14:44,473 I think you see just fine. 339 00:14:48,873 --> 00:14:50,472 You know you're right. 340 00:14:50,473 --> 00:14:53,472 I think our friends would like to see us take a dance. 341 00:14:53,473 --> 00:14:57,073 I don't think I should, she seems pretty upset. 342 00:15:00,873 --> 00:15:03,872 Yeah well Jack, this is our reunion, not hers 343 00:15:03,873 --> 00:15:06,672 and these are our friends, not hers. 344 00:15:06,673 --> 00:15:09,272 One dance was really too much to ask. 345 00:15:09,273 --> 00:15:10,073 Cass. 346 00:15:15,673 --> 00:15:16,872 You just got two women mad at you 347 00:15:16,873 --> 00:15:18,872 in the space of 30 seconds. 348 00:15:18,873 --> 00:15:21,273 Yeah, what else is new? 349 00:15:22,873 --> 00:15:24,472 I need a drink. 350 00:15:24,473 --> 00:15:25,472 Let's see what's going on. 351 00:15:25,473 --> 00:15:26,273 Let's go. 352 00:15:29,073 --> 00:15:30,073 Water please. 353 00:15:32,673 --> 00:15:35,472 This isn't cold, do you have a cold one? 354 00:15:35,473 --> 00:15:36,672 It's for my aunt 355 00:15:36,673 --> 00:15:39,473 and she'll just make me come back. 356 00:15:43,273 --> 00:15:48,272 Coach, I'm surprised you had the nerve to show your face. 357 00:15:48,273 --> 00:15:49,872 We don't have to get into a Jack, I'm here 358 00:15:49,873 --> 00:15:51,672 because I was asked to pay tribute to the team. 359 00:15:51,673 --> 00:15:52,872 Tribute to the team, 360 00:15:52,873 --> 00:15:56,072 on the weekend that you serve me with papers. 361 00:15:56,073 --> 00:15:57,872 My lawyer served you with papers. 362 00:15:57,873 --> 00:16:00,472 That's right your lawyer did, because you couldn't man up 363 00:16:00,473 --> 00:16:01,272 look me in the eye 364 00:16:01,273 --> 00:16:02,672 and just talk to me. 365 00:16:02,673 --> 00:16:04,472 Arthur you know that situation you were trying to hit off. 366 00:16:04,473 --> 00:16:06,273 Well, it's about to go down. 367 00:16:08,473 --> 00:16:10,472 You're gonna get your money, I told you that. 368 00:16:10,473 --> 00:16:11,672 Poke me again pal. 369 00:16:11,673 --> 00:16:12,673 There you go. 370 00:16:16,673 --> 00:16:17,873 That's enough. 371 00:16:19,273 --> 00:16:20,073 Fine. 372 00:16:22,673 --> 00:16:23,672 Caldwell 373 00:16:23,673 --> 00:16:25,272 and Landon, there's a surprise. 374 00:16:25,273 --> 00:16:26,872 Why do you say that? 375 00:16:26,873 --> 00:16:28,272 Well, they were quite the mutual admiration society 376 00:16:28,273 --> 00:16:30,272 at Jack's bachelor party. 377 00:16:30,273 --> 00:16:32,272 You were at Jack's bachelor party. 378 00:16:32,273 --> 00:16:33,872 I didn't know you two were close. 379 00:16:33,873 --> 00:16:36,272 Yeah, who would've thought. 380 00:16:36,273 --> 00:16:37,872 You know, I'm gonna go check on Coach, 381 00:16:37,873 --> 00:16:39,872 make sure he's going to be okay for his presentation. 382 00:16:39,873 --> 00:16:41,872 I'll go with you, in case Jack comes back. 383 00:16:41,873 --> 00:16:43,072 Okay. 384 00:16:43,073 --> 00:16:45,072 I'm sure they'll pass things up. 385 00:16:45,073 --> 00:16:48,872 So, I'm planning on being in town for a few days. 386 00:16:48,873 --> 00:16:50,072 Staying here at the hotel, 387 00:16:50,073 --> 00:16:51,873 maybe you can grab lunch, catch up. 388 00:17:04,673 --> 00:17:06,072 Didn't I tell you that would happen? 389 00:17:06,073 --> 00:17:07,672 You pushed Jack Coach. 390 00:17:07,673 --> 00:17:09,072 After he provoked me. 391 00:17:09,073 --> 00:17:12,273 Look, I'll talk to him once he's done cooling off. 392 00:17:13,673 --> 00:17:17,073 Your presentation is in like 20 minutes. 393 00:17:19,873 --> 00:17:22,272 You have some glass on your sleeve. 394 00:17:22,273 --> 00:17:24,272 I'll get cleaned up. 395 00:17:24,273 --> 00:17:25,873 Thank you, Coach. 396 00:17:35,273 --> 00:17:39,073 Never forget, never forget 397 00:17:51,873 --> 00:17:53,272 What's going on? 398 00:17:53,273 --> 00:17:55,672 Well, it's past time for the football presentation 399 00:17:55,673 --> 00:17:57,672 and Cassie was supposed to introduce Jack. 400 00:17:57,673 --> 00:17:59,272 But I can't find her. 401 00:17:59,273 --> 00:18:01,272 And Jack was on tap to introduce Coach Caldwell. 402 00:18:01,273 --> 00:18:03,472 And now everyone is arguing with everyone 403 00:18:03,473 --> 00:18:04,872 and no one is here. 404 00:18:04,873 --> 00:18:06,472 Well I think Coach Caldwell went to the restroom 405 00:18:06,473 --> 00:18:07,272 to get cleaned up. 406 00:18:07,273 --> 00:18:08,472 I'll go look for Jack. 407 00:18:08,473 --> 00:18:09,672 I need to call Lynn anyway. 408 00:18:09,673 --> 00:18:11,273 Find out why she's not here yet. 409 00:18:12,473 --> 00:18:13,672 What about Cassie? 410 00:18:13,673 --> 00:18:15,072 When Cassie left, what did she say to you? 411 00:18:15,073 --> 00:18:17,872 She just said she was going outside to get some air. 412 00:18:17,873 --> 00:18:19,072 Have you tried calling her? 413 00:18:19,073 --> 00:18:21,272 I did, but she's not answering her cell. 414 00:18:21,273 --> 00:18:22,672 We'll go find her. 415 00:18:22,673 --> 00:18:23,872 I'll get our coats. 416 00:18:23,873 --> 00:18:25,273 Thank you. 417 00:19:09,273 --> 00:19:10,473 Maybe she's out here. 418 00:19:11,273 --> 00:19:12,672 No sign of him either. 419 00:19:12,673 --> 00:19:13,873 No, he must have left. 420 00:19:19,873 --> 00:19:21,273 Call it in. 421 00:19:33,273 --> 00:19:34,273 It's Jack. 422 00:19:37,673 --> 00:19:38,873 He's dead. 423 00:19:55,673 --> 00:19:58,673 I sat in class with Jack in freshman English. 424 00:20:00,273 --> 00:20:02,073 I cheered him on the football field. 425 00:20:03,073 --> 00:20:04,472 Sorry. 426 00:20:04,473 --> 00:20:05,472 The paramedics are saying it was a stab wound 427 00:20:05,473 --> 00:20:06,872 to the abdomen. 428 00:20:06,873 --> 00:20:09,272 So, how did he end up in that water? 429 00:20:09,273 --> 00:20:11,072 Saw a CCTV camera back there. 430 00:20:11,073 --> 00:20:13,472 So, I'm going to see if there's some footage we can view. 431 00:20:13,473 --> 00:20:16,072 If we're lucky we'll be able to find out what happened 432 00:20:16,073 --> 00:20:16,873 and ID the perp. 433 00:20:19,273 --> 00:20:22,072 Hey, I'm sorry. 434 00:20:22,073 --> 00:20:23,672 I know he was your friend. 435 00:20:23,673 --> 00:20:24,473 Thanks hun. 436 00:20:26,273 --> 00:20:28,872 Hey guys, I need you to find the victim's wife for me. 437 00:20:28,873 --> 00:20:31,673 Her name is Amy Landon, she's in a hotel somewhere. 438 00:20:40,873 --> 00:20:42,272 Do you see that? 439 00:20:42,273 --> 00:20:43,073 It's blood. 440 00:20:44,673 --> 00:20:46,273 The rains making it disappear. 441 00:20:51,673 --> 00:20:53,073 She's not in the lobby. 442 00:20:54,673 --> 00:20:56,072 We're way behind schedule now. 443 00:20:56,073 --> 00:20:58,073 Something must be really wrong. 444 00:21:00,673 --> 00:21:01,673 I don't know. 445 00:21:02,873 --> 00:21:06,473 That's him our victim, where's he coming from? 446 00:21:08,073 --> 00:21:09,473 Kinda looks a path here. 447 00:21:32,473 --> 00:21:34,272 This must be it. 448 00:21:34,273 --> 00:21:35,673 Where Jack was stabbed. 449 00:21:37,073 --> 00:21:38,672 All right, I'll have to ask you to clear the area. 450 00:21:38,673 --> 00:21:40,273 I need to secure the crime scene. 451 00:22:04,473 --> 00:22:05,672 No. 452 00:22:05,673 --> 00:22:06,673 Poor Amy. 453 00:22:08,673 --> 00:22:10,072 So it's gonna be a while before the victim's 454 00:22:10,073 --> 00:22:11,272 advocate gets here. 455 00:22:11,273 --> 00:22:12,872 Okay, well I can stay with her. 456 00:22:12,873 --> 00:22:13,873 Great thanks. 457 00:22:15,673 --> 00:22:17,072 I'm gonna need a list of names 458 00:22:17,073 --> 00:22:19,672 of everyone here at the reunion, who can get that to me? 459 00:22:19,673 --> 00:22:22,072 That would be Sally, I'll ask her. 460 00:22:22,073 --> 00:22:24,072 And I'm sorry but, 461 00:22:24,073 --> 00:22:25,873 I'm gonna have to shut this reunion down. 462 00:22:38,873 --> 00:22:42,472 This Jack guy was murdered, here in the hotel 463 00:22:42,473 --> 00:22:43,872 like just now. 464 00:22:43,873 --> 00:22:46,673 Yeah, I still can't wrap my brain around it. 465 00:22:50,273 --> 00:22:53,272 Shirley his mother, does she know yet? 466 00:22:53,273 --> 00:22:56,272 Lynn sent an officer to tell her. 467 00:22:56,273 --> 00:22:57,273 I'm gonna go see her. 468 00:22:58,473 --> 00:22:59,473 This is just awful. 469 00:23:02,073 --> 00:23:03,673 I mean how was he killed? 470 00:23:04,873 --> 00:23:06,072 Were there any witnesses? 471 00:23:06,073 --> 00:23:07,272 Do you know who did it? 472 00:23:07,273 --> 00:23:08,273 No. 473 00:23:09,673 --> 00:23:11,472 But when I saw him leave the ballroom, 474 00:23:11,473 --> 00:23:13,272 I noticed Cassie. 475 00:23:13,273 --> 00:23:14,872 Ro, I got your text. 476 00:23:14,873 --> 00:23:16,473 Is there some kind of emergency? 477 00:23:23,673 --> 00:23:24,673 It's bad, isn't it? 478 00:23:27,073 --> 00:23:28,073 What's going on? 479 00:23:29,473 --> 00:23:31,473 Jack Landon is dead. 480 00:23:38,273 --> 00:23:41,872 What if he came out here because he was looking for me? 481 00:23:41,873 --> 00:23:44,272 What if this is all fault? 482 00:23:44,273 --> 00:23:45,473 It's not your fault. 483 00:23:46,873 --> 00:23:48,673 I shouldn't have left the party. 484 00:23:49,673 --> 00:23:51,472 I should've just stayed. 485 00:23:51,473 --> 00:23:53,473 Instead of going to the bar in the lobby. 486 00:23:54,873 --> 00:23:59,273 I just, I was so mad at him for letting Cassie think 487 00:24:00,473 --> 00:24:02,473 he was just fine with what she was doing. 488 00:24:03,673 --> 00:24:05,472 I'm not sure what you mean. 489 00:24:05,473 --> 00:24:07,872 What was it that Cassie was doing? 490 00:24:07,873 --> 00:24:10,672 She was stalking him, harassing him. 491 00:24:10,673 --> 00:24:12,472 I mean, you should've seen the text messages 492 00:24:12,473 --> 00:24:14,272 that she was sending him. 493 00:24:14,273 --> 00:24:16,673 I told him, Cassie wouldn't leave him alone 494 00:24:17,473 --> 00:24:19,873 until he was divorced or dead. 495 00:24:29,673 --> 00:24:32,272 Ro, What are you doing? 496 00:24:32,273 --> 00:24:34,272 I wanna talk to Cassie. 497 00:24:34,273 --> 00:24:36,672 She got a room here tonight to be onsite for the reunion 498 00:24:36,673 --> 00:24:40,472 and, I saw her follow Jack out of the ballroom. 499 00:24:40,473 --> 00:24:41,672 Okay, then why not tell me or Lynn, 500 00:24:41,673 --> 00:24:43,272 why are you trying to talk to her yourself? 501 00:24:43,273 --> 00:24:46,272 I was going to, but then we found Jack in the pool 502 00:24:46,273 --> 00:24:47,073 and... 503 00:24:53,473 --> 00:24:56,272 Okay, if Jack sent you to come up here to bring me back 504 00:24:56,273 --> 00:24:58,673 to the party, tell him it's too little too late. 505 00:25:00,673 --> 00:25:02,472 Cassie I'm sorry to have to tell you this 506 00:25:02,473 --> 00:25:05,472 but Jack is dead, he's been killed. 507 00:25:05,473 --> 00:25:08,272 Yeah, I know you football guys like to play pranks 508 00:25:08,273 --> 00:25:09,672 but that's not funny. 509 00:25:09,673 --> 00:25:11,472 No, it's true. 510 00:25:11,473 --> 00:25:14,872 We found Jack's body in the pool about a half an hour ago. 511 00:25:14,873 --> 00:25:16,672 I'm told that you followed Jack out 512 00:25:16,673 --> 00:25:18,272 when he left the ballroom earlier? 513 00:25:18,273 --> 00:25:20,872 Yes, I wanted to talk to him. 514 00:25:20,873 --> 00:25:22,272 It took me a while to find him 515 00:25:22,273 --> 00:25:25,472 and when I did, he was talking to someone else 516 00:25:25,473 --> 00:25:27,272 sounded like they were arguing actually 517 00:25:27,273 --> 00:25:30,473 so, I came upstairs to charge my phone. 518 00:25:32,673 --> 00:25:35,272 Jack's really dead? 519 00:25:35,273 --> 00:25:37,872 I wouldn't joke about something like that. 520 00:25:37,873 --> 00:25:39,672 Now I have to ask you a very important question. 521 00:25:39,673 --> 00:25:41,472 Where was he the last time you saw him 522 00:25:41,473 --> 00:25:42,873 and who was he arguing with? 523 00:25:44,073 --> 00:25:45,472 I don't know. 524 00:25:45,473 --> 00:25:49,873 He was, at the little trellis alcove near the pool. 525 00:25:50,873 --> 00:25:52,272 He was yelling at some guy, 526 00:25:52,273 --> 00:25:53,472 I couldn't see his face 527 00:25:53,473 --> 00:25:56,072 but I thought it was Parker Stevens. 528 00:25:56,073 --> 00:25:59,072 That can't be, Parker was in the ballroom the whole time. 529 00:25:59,073 --> 00:26:01,072 Are you calling me a liar? 530 00:26:01,073 --> 00:26:03,472 Why would you even ask me if you're not going to believe me? 531 00:26:03,473 --> 00:26:05,272 She didn't ask, I did 532 00:26:05,273 --> 00:26:07,272 and now she's gonna remember this is police business 533 00:26:07,273 --> 00:26:09,473 and go back downstairs isn't that right, Ro? 534 00:26:11,073 --> 00:26:12,473 Really sorry about Jack. 535 00:26:18,273 --> 00:26:19,673 No Arthur, no. 536 00:26:35,873 --> 00:26:39,273 Chief, I think you wanna talk to this person? 537 00:26:41,073 --> 00:26:42,872 Coach Caldwell why is that? 538 00:26:42,873 --> 00:26:44,273 There's blood on that shirt? 539 00:26:52,873 --> 00:26:53,673 Coach. 540 00:26:55,473 --> 00:26:56,273 It's my blood. 541 00:26:57,673 --> 00:26:59,672 I put my arm on broken glass at the bar when Jack 542 00:26:59,673 --> 00:27:00,473 and I... 543 00:27:03,273 --> 00:27:04,072 When you 544 00:27:04,073 --> 00:27:05,073 and Mr. Landon were what? 545 00:27:05,873 --> 00:27:06,673 Fighting. 546 00:27:12,673 --> 00:27:14,073 I just don't understand it. 547 00:27:16,073 --> 00:27:19,473 Someone like Jack, so young so vital, 548 00:27:20,473 --> 00:27:21,872 how can he just be gone? 549 00:27:21,873 --> 00:27:24,473 I know, it doesn't make any sense to me either. 550 00:27:28,873 --> 00:27:29,873 So you've heard? 551 00:27:32,473 --> 00:27:33,473 Can I give you a hug? 552 00:27:34,273 --> 00:27:35,673 I'm fine. 553 00:27:45,673 --> 00:27:48,072 Shirley, I know you lost your son 554 00:27:48,073 --> 00:27:50,072 but she lost her husband. 555 00:27:50,073 --> 00:27:51,672 She's hurting too. 556 00:27:51,673 --> 00:27:53,473 I'm not so sure about that. 557 00:27:59,673 --> 00:28:02,472 So Cassie said she saw Parker arguing with Jack. 558 00:28:02,473 --> 00:28:05,072 Wonder if she's covering up something. 559 00:28:05,073 --> 00:28:06,672 Parker was there in the ballroom 560 00:28:06,673 --> 00:28:08,072 the whole time he never left. 561 00:28:08,073 --> 00:28:09,272 Well, you didn't have eyes on him the whole time. 562 00:28:09,273 --> 00:28:10,872 No, but I saw him here 563 00:28:10,873 --> 00:28:12,272 and there. 564 00:28:12,273 --> 00:28:14,072 I also saw Cassie follow Jack out 565 00:28:14,073 --> 00:28:16,272 after he embarrassed her in front of everyone. 566 00:28:16,273 --> 00:28:18,472 Cassie Reynolds does not like to be embarrassed 567 00:28:18,473 --> 00:28:20,072 It doesn't mean she's not telling the truth 568 00:28:20,073 --> 00:28:21,672 about Parker Stevens. 569 00:28:21,673 --> 00:28:23,072 No, you don't know her Nick, even in high school 570 00:28:23,073 --> 00:28:26,072 she'd make up stories about minor things, tell him Sally. 571 00:28:26,073 --> 00:28:28,272 Well she always was a little truth challenged. 572 00:28:28,273 --> 00:28:29,472 Didn't you say Jack's wife 573 00:28:29,473 --> 00:28:30,872 told you Cassie was stalking him. 574 00:28:30,873 --> 00:28:31,872 Yes 575 00:28:31,873 --> 00:28:33,072 and that might be true 576 00:28:33,073 --> 00:28:34,072 and it also might have nothing to do 577 00:28:34,073 --> 00:28:35,272 with why Jack was killed. 578 00:28:35,273 --> 00:28:36,672 I think we have to consider it's possible 579 00:28:36,673 --> 00:28:38,872 that Cassie did see Jack arguing with Parker. 580 00:28:38,873 --> 00:28:40,472 Yes, we can consider it, 581 00:28:40,473 --> 00:28:43,072 but you don't know Parker either, I do. 582 00:28:43,073 --> 00:28:44,672 I've known them both for 25 years. 583 00:28:44,673 --> 00:28:46,272 I know who has a habit of telling the truth 584 00:28:46,273 --> 00:28:47,072 and who doesn't. 585 00:28:47,073 --> 00:28:48,072 Fair point, but... 586 00:28:48,073 --> 00:28:49,472 Look I'm sorry I just, 587 00:28:49,473 --> 00:28:50,872 I need a little time to catch my breath. 588 00:28:50,873 --> 00:28:53,072 Phillip, would you please drive me home? 589 00:28:53,073 --> 00:28:54,272 Yeah. 590 00:28:54,273 --> 00:28:55,473 I hope you understand. 591 00:28:58,273 --> 00:28:59,872 Meet me for breakfast in the morning. 592 00:28:59,873 --> 00:29:00,872 Of course. 593 00:29:00,873 --> 00:29:01,872 Talk to you tomorrow, Sally. 594 00:29:01,873 --> 00:29:02,673 Okay. 595 00:29:06,673 --> 00:29:09,872 Since when does Aurora take all night to catch her breath? 596 00:29:09,873 --> 00:29:11,072 Maybe she's not ready to face 597 00:29:11,073 --> 00:29:13,473 that she might've once dated a killer. 598 00:29:19,873 --> 00:29:22,672 It was heartbreaking, watching Shirley try to absorb 599 00:29:22,673 --> 00:29:25,272 the reality that her son was just murdered. 600 00:29:25,273 --> 00:29:28,072 I'm sure it meant a lot to her that you were there. 601 00:29:28,073 --> 00:29:31,072 We used to get together after every PTA meeting 602 00:29:31,073 --> 00:29:32,072 and talk about you 603 00:29:32,073 --> 00:29:33,272 and Jack 604 00:29:33,273 --> 00:29:34,672 and about our hopes 605 00:29:34,673 --> 00:29:36,472 and dreams for your both. 606 00:29:36,473 --> 00:29:39,272 Yeah, it is heartbreaking, especially to not know 607 00:29:39,273 --> 00:29:40,472 who killed him. 608 00:29:40,473 --> 00:29:41,672 Yeah. 609 00:29:41,673 --> 00:29:43,672 Unless Shirley had some suspicions. 610 00:29:43,673 --> 00:29:46,472 No, although. 611 00:29:46,473 --> 00:29:47,473 Although what? 612 00:29:48,673 --> 00:29:51,272 Well Jack's wife came in when I was there 613 00:29:51,273 --> 00:29:53,072 and I thought for sure 614 00:29:53,073 --> 00:29:55,272 that the two of them would bond over their grief, 615 00:29:55,273 --> 00:29:57,673 but Shirley was very cold to Amy. 616 00:29:59,073 --> 00:30:02,072 It was almost as if she held her responsible somehow. 617 00:30:02,073 --> 00:30:04,672 Anyway, I'm going there today to spend more time with her. 618 00:30:04,673 --> 00:30:06,672 Good, maybe you can ask her 619 00:30:06,673 --> 00:30:08,672 why she felt that way about Amy. 620 00:30:08,673 --> 00:30:09,872 I hope you're not suggesting 621 00:30:09,873 --> 00:30:11,672 that I pump this poor woman for information. 622 00:30:11,673 --> 00:30:12,872 Pump is not the word. 623 00:30:12,873 --> 00:30:14,272 I am certain, 624 00:30:14,273 --> 00:30:15,872 that the police are doing their due diligence. 625 00:30:15,873 --> 00:30:16,873 I'm sure they are. 626 00:30:18,873 --> 00:30:20,673 Maybe I'll keep my ears open. 627 00:30:22,873 --> 00:30:23,672 Bye. 628 00:30:23,673 --> 00:30:24,872 Bye. 629 00:30:24,873 --> 00:30:25,873 Nick. 630 00:30:27,073 --> 00:30:28,672 I'm so glad you're here, maybe you can make sure 631 00:30:28,673 --> 00:30:30,072 that Aurora doesn't... 632 00:30:30,073 --> 00:30:31,873 Aurora doesn't what mother? 633 00:30:33,073 --> 00:30:33,873 Nothing. 634 00:30:35,273 --> 00:30:36,872 Have a good morning you two. 635 00:30:36,873 --> 00:30:38,872 You too. - Bye. 636 00:30:38,873 --> 00:30:39,873 Bye Aida. 637 00:30:44,073 --> 00:30:47,472 I'm sorry that I didn't let you drive me home last night. 638 00:30:47,473 --> 00:30:48,672 I understood. 639 00:30:48,673 --> 00:30:50,072 Did you? 640 00:30:50,073 --> 00:30:51,872 Because I felt like we were headed towards an argument 641 00:30:51,873 --> 00:30:55,872 and well we almost always see things the same way. 642 00:30:55,873 --> 00:30:58,272 We're allowed to have differences of opinion, you know? 643 00:30:58,273 --> 00:31:01,872 Well, today's isn't that different. 644 00:31:01,873 --> 00:31:03,072 You were right. 645 00:31:03,073 --> 00:31:04,872 I didn't have my eyes on Parker the whole time 646 00:31:04,873 --> 00:31:07,272 and I admit it is possible. 647 00:31:07,273 --> 00:31:08,472 He could have slipped out 648 00:31:08,473 --> 00:31:10,072 in the time it would've taken to confront Jack. 649 00:31:10,073 --> 00:31:11,472 And I admit, 650 00:31:11,473 --> 00:31:14,073 it's possible Cassie was lying about seeing him. 651 00:31:15,473 --> 00:31:17,272 Sally called a little while ago 652 00:31:17,273 --> 00:31:19,472 and said the police held a press briefing. 653 00:31:19,473 --> 00:31:20,872 What did they have to say? 654 00:31:20,873 --> 00:31:22,272 They haven't found the murder weapon 655 00:31:22,273 --> 00:31:24,472 but according to the medical examiner, 656 00:31:24,473 --> 00:31:27,472 Jack died of internal bleeding from an abdominal wound 657 00:31:27,473 --> 00:31:29,672 made by a blade, five inches in length. 658 00:31:29,673 --> 00:31:31,672 Did they find any physical evidence on the body 659 00:31:31,673 --> 00:31:33,672 or his clothing, fibers hair? 660 00:31:33,673 --> 00:31:35,872 No, no biological evidence either. 661 00:31:35,873 --> 00:31:37,872 Yeah, well he was in chlorinated water. 662 00:31:37,873 --> 00:31:40,272 So finding something like someone else's blood on him, 663 00:31:40,273 --> 00:31:41,672 wasn't likely. 664 00:31:41,673 --> 00:31:43,472 They did find all kinds of DNA samples at the crime scene, 665 00:31:43,473 --> 00:31:46,072 the garden alcove, but Sally said it would take a while 666 00:31:46,073 --> 00:31:47,272 to get the results back. 667 00:31:47,273 --> 00:31:48,872 Yeah, it looked like that area was used 668 00:31:48,873 --> 00:31:50,672 by employees for their breaks. 669 00:31:50,673 --> 00:31:52,872 Meaning that DNA could have been there long 670 00:31:52,873 --> 00:31:53,673 before the crime. 671 00:31:54,873 --> 00:31:56,072 What about suspects? 672 00:31:56,073 --> 00:31:57,672 Cassie has a strong alibi, 673 00:31:57,673 --> 00:32:00,672 but Sally thinks Coach Caldwell is on their list 674 00:32:00,673 --> 00:32:02,472 because she saw him coming for questioning 675 00:32:02,473 --> 00:32:04,872 when she was there for the briefing. 676 00:32:04,873 --> 00:32:07,473 Same apparently for Parker Stevens. 677 00:32:13,473 --> 00:32:14,672 Chief's sat at a conference. 678 00:32:14,673 --> 00:32:16,072 So I'm going to need you to step in 679 00:32:16,073 --> 00:32:18,272 and help me with this investigation. 680 00:32:18,273 --> 00:32:19,672 I'll take Coach Caldwell 681 00:32:19,673 --> 00:32:22,872 but are you up for interviewing Parker Stevens? 682 00:32:22,873 --> 00:32:23,873 You bet. 683 00:32:24,873 --> 00:32:26,872 Come on, Arthur, you saw Jack 684 00:32:26,873 --> 00:32:28,872 and I fall into the bar, break the glass. 685 00:32:28,873 --> 00:32:30,872 I saw you push Jack into the bar Coach... 686 00:32:30,873 --> 00:32:33,672 Only after Jack got in my face, threatening me. 687 00:32:33,673 --> 00:32:34,672 He threatened you? 688 00:32:34,673 --> 00:32:36,872 In a manner of speaking, yes. 689 00:32:36,873 --> 00:32:39,272 You know, it was my blood on my shirt. 690 00:32:39,273 --> 00:32:40,872 Would I've let you take it, if it wasn't? 691 00:32:40,873 --> 00:32:43,472 Then where's the cut of the blood Coach. 692 00:32:43,473 --> 00:32:44,672 I saw glass on your sleeve, 693 00:32:44,673 --> 00:32:46,673 now I'd like to see the cut of blood. 694 00:32:52,273 --> 00:32:54,072 You're saying you never left the ballroom 695 00:32:54,073 --> 00:32:56,072 during the reunion last night? 696 00:32:56,073 --> 00:32:57,872 Ask any of the people who were there. 697 00:32:57,873 --> 00:33:00,272 Yeah, we have a witness who saw you outside 698 00:33:00,273 --> 00:33:02,672 arguing with Jack at the very spot he was stabbed. 699 00:33:02,673 --> 00:33:05,673 That person is lying, Jack Landon was a friend. 700 00:33:07,273 --> 00:33:09,072 I told you the lawsuit wasn't personal. 701 00:33:09,073 --> 00:33:12,072 It was business to get me out of bankruptcy court. 702 00:33:12,073 --> 00:33:14,472 Jack talked me into taking out a second mortgage 703 00:33:14,473 --> 00:33:15,672 on my store to invest 704 00:33:15,673 --> 00:33:18,872 in his so-called no-fail business idea. 705 00:33:18,873 --> 00:33:20,672 The Landon system. 706 00:33:20,673 --> 00:33:23,872 He gave me a guarantee, I'd have my money back in a year. 707 00:33:23,873 --> 00:33:25,072 But he didn't pay you back? 708 00:33:25,073 --> 00:33:26,272 He kept saying, 709 00:33:26,273 --> 00:33:28,072 he'd be launching his business any day now. 710 00:33:28,073 --> 00:33:29,472 Don't know why he didn't. 711 00:33:29,473 --> 00:33:31,072 But I'm in default on my store 712 00:33:31,073 --> 00:33:33,472 so, I had to do something to get his attention. 713 00:33:33,473 --> 00:33:35,672 Hey, I'm not all that great 714 00:33:35,673 --> 00:33:37,072 at making business decisions either 715 00:33:37,073 --> 00:33:39,472 so I didn't hold it against him. 716 00:33:39,473 --> 00:33:41,672 I'm holding a team memorial for him tomorrow. 717 00:33:41,673 --> 00:33:44,073 Would I do that if I just killed him? 718 00:33:46,073 --> 00:33:48,872 Don't hotels have security cameras all over the place. 719 00:33:48,873 --> 00:33:50,272 The cameras are in public spaces. 720 00:33:50,273 --> 00:33:52,472 The alcove where Jack was killed is considered 721 00:33:52,473 --> 00:33:54,872 an employee area, no cameras. 722 00:33:54,873 --> 00:33:57,272 Yet we have a witness who said she saw you 723 00:33:57,273 --> 00:33:58,272 with Jack. 724 00:33:58,273 --> 00:33:59,472 Well if she's lying 725 00:33:59,473 --> 00:34:00,872 that means she's the one hiding something. 726 00:34:00,873 --> 00:34:02,073 So who was it? 727 00:34:04,873 --> 00:34:06,072 Was it Cassie Reynolds. 728 00:34:06,073 --> 00:34:07,072 Why would you presume that? 729 00:34:07,073 --> 00:34:08,472 Cassie was fixated on Jack. 730 00:34:08,473 --> 00:34:09,672 Even though he did her wrong time 731 00:34:09,673 --> 00:34:11,472 and again, it wouldn't surprise me 732 00:34:11,473 --> 00:34:12,872 if she got tired of that game. 733 00:34:12,873 --> 00:34:15,272 You know, pointing the finger at Cassie Reynolds, 734 00:34:15,273 --> 00:34:16,473 isn't gonna help you. 735 00:34:18,673 --> 00:34:21,072 So Lynn said the CCTV cameras in this hallway 736 00:34:21,073 --> 00:34:24,472 show Cassie going into her hotel room there four 737 00:34:24,473 --> 00:34:26,672 and a half minutes before Jack was last seen alive 738 00:34:26,673 --> 00:34:28,672 on the security cameras, by the pool 739 00:34:28,673 --> 00:34:30,072 and then she didn't come out until you 740 00:34:30,073 --> 00:34:31,072 and Arthur knocked on her door 741 00:34:31,073 --> 00:34:33,072 to tell her that Jack was dead. 742 00:34:33,073 --> 00:34:35,272 So even if she was stalking Jack 743 00:34:35,273 --> 00:34:37,072 there's no way she could've killed him. 744 00:34:37,073 --> 00:34:38,072 Okay, cameras don't lie 745 00:34:38,073 --> 00:34:39,873 that doesn't mean she doesn't. 746 00:34:41,073 --> 00:34:44,273 Cassie, hey, how are you? 747 00:34:46,673 --> 00:34:48,272 I was up all night. 748 00:34:48,273 --> 00:34:49,673 Couldn't stop crying. 749 00:34:50,673 --> 00:34:52,073 I did love Jack once. 750 00:34:52,873 --> 00:34:54,672 We're so sorry. 751 00:34:54,673 --> 00:34:55,473 Yeah. 752 00:34:56,673 --> 00:34:58,872 Hey, I was gonna ask you though. 753 00:34:58,873 --> 00:35:00,472 How sure are you 754 00:35:00,473 --> 00:35:02,873 that it was Parker Stevens you saw arguing with Jack? 755 00:35:04,273 --> 00:35:06,072 Not a hundred percent sure. 756 00:35:06,073 --> 00:35:07,672 I mean, I thought it was him 757 00:35:07,673 --> 00:35:09,673 and I was away as away, couldn't see his face so, 758 00:35:10,873 --> 00:35:12,073 could've been someone else. 759 00:35:13,473 --> 00:35:16,672 And last night you seemed to think that Jack 760 00:35:16,673 --> 00:35:18,072 had sent Arthur to your room 761 00:35:18,073 --> 00:35:20,073 to bring you back to the reunion. 762 00:35:21,073 --> 00:35:22,472 Why was that your first thought? 763 00:35:22,473 --> 00:35:24,872 Jack texted me earlier that he wanted to talk. 764 00:35:24,873 --> 00:35:25,873 Jack texted you? 765 00:35:27,273 --> 00:35:30,272 You mean last night before he was killed? 766 00:35:30,273 --> 00:35:32,872 Jack texted me all the time. 767 00:35:32,873 --> 00:35:34,072 I can show you. 768 00:35:34,073 --> 00:35:36,072 I already showed Arthur. 769 00:35:36,073 --> 00:35:37,672 Jack was married. 770 00:35:37,673 --> 00:35:40,072 Yeah, not for long. 771 00:35:40,073 --> 00:35:42,873 He told me he asked Amy for a divorce. 772 00:35:50,073 --> 00:35:51,272 Now Phillip, please remember 773 00:35:51,273 --> 00:35:53,272 that we are here for a condolence call 774 00:35:53,273 --> 00:35:55,072 and not for you to play the Aurora Teagardens game 775 00:35:55,073 --> 00:35:56,472 of find the suspect. 776 00:35:56,473 --> 00:35:58,872 I wouldn't do that aunt Aida, scout's honor. 777 00:35:58,873 --> 00:36:00,073 You were never a scout. 778 00:36:01,673 --> 00:36:03,872 It'll be mostly Jack's friends from the team, 779 00:36:03,873 --> 00:36:05,672 two o'clock tomorrow at the athletic field. 780 00:36:05,673 --> 00:36:06,672 We'll grill some burgers. 781 00:36:06,673 --> 00:36:08,072 We'll tell stories about Jack 782 00:36:08,073 --> 00:36:10,072 and you and Amy are both welcome. 783 00:36:10,073 --> 00:36:11,672 Well it's very kind of you. 784 00:36:11,673 --> 00:36:13,672 You're throwing a party for Jack 785 00:36:13,673 --> 00:36:14,872 and the police told me this morning 786 00:36:14,873 --> 00:36:16,672 they're questioning you for his murder. 787 00:36:16,673 --> 00:36:18,872 Well, they're questioning a lot of people 788 00:36:18,873 --> 00:36:21,272 and I wouldn't call what I'm planning a party. 789 00:36:21,273 --> 00:36:23,072 It's a memorial to honor Jack 790 00:36:23,073 --> 00:36:24,872 for all the guys who played ball with him 791 00:36:24,873 --> 00:36:26,472 and loved him like I did. 792 00:36:26,473 --> 00:36:27,872 Well actually said, it's very kind of you 793 00:36:27,873 --> 00:36:29,872 to throw a memorial get together. 794 00:36:29,873 --> 00:36:33,872 Yes it is, but please don't call it a memorial. 795 00:36:33,873 --> 00:36:37,072 I want to hold an actual memorial for Jack next Saturday. 796 00:36:37,073 --> 00:36:38,272 Excuse me, 797 00:36:38,273 --> 00:36:40,072 if there's gonna be a memorial for Jack, 798 00:36:40,073 --> 00:36:42,072 it's gonna be in Seattle where we live, 799 00:36:42,073 --> 00:36:42,872 where our friends are. 800 00:36:42,873 --> 00:36:44,072 His family is here Amy. 801 00:36:44,073 --> 00:36:45,472 But I'm his wife Shirley. 802 00:36:45,473 --> 00:36:47,272 But I am his mother. 803 00:36:47,273 --> 00:36:48,472 So we'll do as I say. 804 00:36:48,473 --> 00:36:50,273 This isn't your decision to make. 805 00:36:51,673 --> 00:36:52,673 Hey Ro what's up? 806 00:36:53,473 --> 00:36:54,872 Yeah, I'm here. 807 00:36:54,873 --> 00:36:56,472 I see no reason why you can't have a memorial 808 00:36:56,473 --> 00:36:57,872 in both places. 809 00:36:57,873 --> 00:37:00,872 I mean, Jack was clearly loved in both places. 810 00:37:00,873 --> 00:37:03,272 Pardon me, can we talk for a second? 811 00:37:03,273 --> 00:37:04,073 Excuse me. 812 00:37:05,273 --> 00:37:07,672 So I just spoke to Ro, she said 813 00:37:07,673 --> 00:37:09,872 that Jack had asked Amy for a divorce 814 00:37:09,873 --> 00:37:11,472 and I kind of wanna ask 815 00:37:11,473 --> 00:37:12,272 and see if it's true. 816 00:37:12,273 --> 00:37:13,672 You will do no such thing. 817 00:37:13,673 --> 00:37:15,472 This is not the time or the place. 818 00:37:15,473 --> 00:37:17,673 Well I would like to know the answer to that. 819 00:37:19,273 --> 00:37:21,273 Amy is it true, 820 00:37:22,273 --> 00:37:24,473 that Jack asked you for a divorce? 821 00:37:25,473 --> 00:37:28,873 No, that's a lie. 822 00:37:38,073 --> 00:37:39,472 Maybe Coach was telling the truth 823 00:37:39,473 --> 00:37:41,472 and the blood on his shirt was his. 824 00:37:41,473 --> 00:37:44,072 He didn't wanna kill Jack, he just wanted his money back. 825 00:37:44,073 --> 00:37:47,072 A chance he'd lose if Jack was dead. 826 00:37:47,073 --> 00:37:48,672 But if Jack attacked him 827 00:37:48,673 --> 00:37:51,672 he might've felt like he had to defend himself. 828 00:37:51,673 --> 00:37:53,272 I don't think he'd follow Jack outside 829 00:37:53,273 --> 00:37:54,472 after their scuffle at the bar. 830 00:37:54,473 --> 00:37:57,672 He was trying to avoid a confrontation with Jack. 831 00:37:57,673 --> 00:38:00,072 Maybe, but we don't have motive for Parker Stevens 832 00:38:00,073 --> 00:38:01,072 to follow him out 833 00:38:01,073 --> 00:38:02,472 and no witnesses but Cassie, 834 00:38:02,473 --> 00:38:04,273 who saw him outside the ballroom. 835 00:38:05,273 --> 00:38:06,672 Hang on. 836 00:38:06,673 --> 00:38:09,273 Transcripts of texts from Jack Landon's phone. 837 00:38:11,073 --> 00:38:13,472 It looks like Cassie was telling the truth 838 00:38:13,473 --> 00:38:15,073 about Jack wanting to divorce Amy. 839 00:38:16,273 --> 00:38:17,872 Hey, I see Jack 840 00:38:17,873 --> 00:38:20,673 and Amy arguing but, I don't see the word divorce. 841 00:38:21,873 --> 00:38:24,072 Look here, she's accusing Jack 842 00:38:24,073 --> 00:38:26,472 of wanting to get back together with Cassie. 843 00:38:26,473 --> 00:38:28,273 Jealousy's a strong motive for murder 844 00:38:29,473 --> 00:38:31,872 but so far Amy's alibi is holding up. 845 00:38:31,873 --> 00:38:35,072 Bartender says she was nursing a drink in the lobby bar. 846 00:38:35,073 --> 00:38:38,272 And we'll have CCTV footage later to confirm that. 847 00:38:38,273 --> 00:38:39,473 Great, yeah. 848 00:38:43,273 --> 00:38:46,072 So Amy denied Jack was talking divorce? 849 00:38:46,073 --> 00:38:49,072 Philip said her face told a different story. 850 00:38:49,073 --> 00:38:50,472 Well, I'm supposed to interview her 851 00:38:50,473 --> 00:38:54,072 for my article on Jack, maybe she'll talk to me about that. 852 00:38:54,073 --> 00:38:54,873 There's Shawna. 853 00:38:55,873 --> 00:38:57,272 I forgot the cookies. 854 00:38:57,273 --> 00:38:58,272 I'll grab them. 855 00:38:58,273 --> 00:38:59,072 No it's okay go ahead. 856 00:38:59,073 --> 00:39:00,072 I'll get them. 857 00:39:00,073 --> 00:39:00,873 Okay. 858 00:39:05,073 --> 00:39:07,072 Hey, look at this. 859 00:39:07,073 --> 00:39:09,072 A text from Parker Stevens to Jack 860 00:39:09,073 --> 00:39:10,872 two days before the reunion. 861 00:39:10,873 --> 00:39:14,072 Guess what time it is, what do you think that means? 862 00:39:14,073 --> 00:39:17,072 No idea, but I'll find out. 863 00:39:17,073 --> 00:39:18,273 Let's get them in here. 864 00:39:29,273 --> 00:39:32,272 Parker, what are you doing? 865 00:39:32,273 --> 00:39:33,472 I just wanted to talk to you privately. 866 00:39:33,473 --> 00:39:35,072 Okay, then just ask me to talk to, 867 00:39:35,073 --> 00:39:36,672 don't grab me like that. 868 00:39:36,673 --> 00:39:38,072 You're right. 869 00:39:38,073 --> 00:39:39,072 I saw you 870 00:39:39,073 --> 00:39:40,272 and I was going on impulse 871 00:39:40,273 --> 00:39:43,872 and I'm sorry. 872 00:39:43,873 --> 00:39:45,472 I got a call from Arthur saying 873 00:39:45,473 --> 00:39:47,272 that they wanted to interview me again 874 00:39:47,273 --> 00:39:49,672 and I don't understand what's going on. 875 00:39:49,673 --> 00:39:52,272 Why is Cassie pointing the finger at me? 876 00:39:52,273 --> 00:39:55,072 Yeah, I've been wondering that myself. 877 00:39:55,073 --> 00:39:57,272 You've been friends with Arthur all this time. 878 00:39:57,273 --> 00:39:58,672 Can you talk to him? 879 00:39:58,673 --> 00:40:01,472 Convince him I had nothing to do with it. 880 00:40:01,473 --> 00:40:02,872 Well I can't convince him of something 881 00:40:02,873 --> 00:40:03,673 I'm not sure of. 882 00:40:05,673 --> 00:40:06,873 You suspect me too? 883 00:40:08,073 --> 00:40:10,072 Would've thought that you of people, 884 00:40:10,073 --> 00:40:11,472 you who knows me better than anyone. 885 00:40:11,473 --> 00:40:13,472 Well, Cassie did tell me 886 00:40:13,473 --> 00:40:15,672 that she wasn't a hundred percent sure it was you 887 00:40:15,673 --> 00:40:17,072 she saw arguing with Jack. 888 00:40:17,073 --> 00:40:18,273 Okay, good. 889 00:40:19,473 --> 00:40:22,272 So, maybe you can tell Arthur you saw me 890 00:40:22,273 --> 00:40:23,873 in the ballroom the whole time. 891 00:40:25,473 --> 00:40:27,072 I was feeling ungentlemanly 892 00:40:27,073 --> 00:40:29,272 letting you go back to the car, so I came after you 893 00:40:29,273 --> 00:40:32,072 just in time to hear him ask you to manufacture an alibi. 894 00:40:32,073 --> 00:40:33,672 No, that's not what I was saying. 895 00:40:33,673 --> 00:40:34,472 That's how it sounded to me. 896 00:40:34,473 --> 00:40:36,072 Nick, it's okay. 897 00:40:36,073 --> 00:40:38,072 It's not okay if he's trying to use your history to... 898 00:40:38,073 --> 00:40:39,472 You still don't like the fact 899 00:40:39,473 --> 00:40:41,153 that we have a history at all, that's fine. 900 00:40:42,473 --> 00:40:44,873 But the Aurora Teagarden I dated was too smart to be used. 901 00:40:46,073 --> 00:40:47,873 I'd think you'd known that about her. 902 00:40:50,073 --> 00:40:53,872 What I know are tactics of manipulation, 903 00:40:53,873 --> 00:40:55,872 which you are displaying in spades. 904 00:40:55,873 --> 00:40:59,472 Okay, I'm gonna go walk by myself, drop off these cookies 905 00:40:59,473 --> 00:41:02,672 and you two gentlemen can continue whatever this is 906 00:41:02,673 --> 00:41:03,473 without me. 907 00:41:05,473 --> 00:41:09,472 You are right about her, she's very sharp. 908 00:41:09,473 --> 00:41:11,072 So if you've something to hide, you might wanna 909 00:41:11,073 --> 00:41:13,873 pick someone else to run interference with the police. 910 00:41:27,073 --> 00:41:30,072 All right, I'm here how can I help you? 911 00:41:30,073 --> 00:41:32,472 We found a text message from you to Jack, 912 00:41:32,473 --> 00:41:34,072 two days before the reunion. 913 00:41:34,073 --> 00:41:36,073 It said, guess what time it is? 914 00:41:37,273 --> 00:41:40,272 Yeah, I texted that to Jack. 915 00:41:40,273 --> 00:41:41,672 That's it? 916 00:41:41,673 --> 00:41:43,072 I'd be interested in knowing what that meant. 917 00:41:43,073 --> 00:41:44,872 Time for what? 918 00:41:44,873 --> 00:41:45,873 Time for the reunion. 919 00:41:46,873 --> 00:41:48,672 We talked about it for weeks. 920 00:41:48,673 --> 00:41:49,672 Really? 921 00:41:49,673 --> 00:41:52,072 And how did you talk about it, 922 00:41:52,073 --> 00:41:54,272 because we went back through Jack's phone records 923 00:41:54,273 --> 00:41:55,672 and that's the only call or text 924 00:41:55,673 --> 00:41:57,672 he received from you all year. 925 00:41:57,673 --> 00:41:59,272 You told us that you 926 00:41:59,273 --> 00:42:00,672 and Jack were friends but we can't find any evidence 927 00:42:00,673 --> 00:42:02,672 of regular communication between the two of you. 928 00:42:02,673 --> 00:42:04,072 What do you mean? 929 00:42:04,073 --> 00:42:05,872 We emailed back and forth all the time. 930 00:42:05,873 --> 00:42:08,472 You know, we have access to his email account too. 931 00:42:08,473 --> 00:42:11,072 Well, he has more than one address. 932 00:42:11,073 --> 00:42:14,273 One for things he really didn't want his wife to know about. 933 00:42:18,073 --> 00:42:19,073 Hey, good talking. 934 00:42:23,473 --> 00:42:24,473 Excuse me, may I. 935 00:42:26,273 --> 00:42:28,472 Thanks, if you think that bit earlier was 936 00:42:28,473 --> 00:42:31,072 about me being jealous of your past with Parker. 937 00:42:31,073 --> 00:42:32,673 I didn't say that. 938 00:42:34,073 --> 00:42:36,272 I can't deny that there might be a little bit 939 00:42:36,273 --> 00:42:39,273 of that mixed in with my sudden dislike of the guy. 940 00:42:40,073 --> 00:42:41,673 Nick Miller is jealous? 941 00:42:42,873 --> 00:42:43,873 Human after all, 942 00:42:44,873 --> 00:42:46,473 I hope you're not disappointed? 943 00:42:47,473 --> 00:42:50,073 No, I'm fascinated 944 00:42:51,273 --> 00:42:53,672 and glad I'm marrying a human. 945 00:42:53,673 --> 00:42:56,473 One with a huge protective streak for his wife to be. 946 00:43:01,873 --> 00:43:03,272 Here you go, Coach. 947 00:43:03,273 --> 00:43:04,472 Okay, thank you. 948 00:43:04,473 --> 00:43:07,072 So Coach, I hear you got to taste the Jack's 949 00:43:07,073 --> 00:43:08,472 true colors yourself. 950 00:43:08,473 --> 00:43:09,873 Not exactly a standup guy? 951 00:43:11,273 --> 00:43:14,872 Okay, I'm not letting anyone talk down Jack, not today. 952 00:43:14,873 --> 00:43:16,472 Shawna, maybe now it's not... 953 00:43:16,473 --> 00:43:18,072 Yeah, fine but I'm just not a fan of celebrating 954 00:43:18,073 --> 00:43:20,272 someone who doesn't deserve to be celebrated. 955 00:43:20,273 --> 00:43:21,672 Someone who hurt people. 956 00:43:21,673 --> 00:43:23,673 Cassie couldn't even bring herself to be here. 957 00:43:25,873 --> 00:43:27,672 I'm sorry about that Coach, I know you 958 00:43:27,673 --> 00:43:29,072 and Jack were close. 959 00:43:29,073 --> 00:43:31,672 Hey, I'm not saying he was an angel, 960 00:43:31,673 --> 00:43:32,872 but he didn't deserve... 961 00:43:32,873 --> 00:43:35,072 No, he didn't. 962 00:43:35,073 --> 00:43:36,272 His friends are all here 963 00:43:36,273 --> 00:43:38,472 to help you remember the best of him. 964 00:43:38,473 --> 00:43:39,473 That's nice to see. 965 00:43:40,673 --> 00:43:42,273 I just wish his wife had shown up too. 966 00:43:43,673 --> 00:43:46,873 Yeah, I wonder where Amy is? 967 00:43:48,673 --> 00:43:49,472 Yes, Jack 968 00:43:49,473 --> 00:43:50,272 and I had problems. 969 00:43:50,273 --> 00:43:51,672 We're both strong-willed 970 00:43:51,673 --> 00:43:54,672 that's why we were perfect for each other. 971 00:43:54,673 --> 00:43:57,673 That's not really how these texts between you read. 972 00:43:58,673 --> 00:44:00,272 I just told you we had fights. 973 00:44:00,273 --> 00:44:02,072 We didn't hold grudges. 974 00:44:02,073 --> 00:44:03,472 You didn't hold a grudge 975 00:44:03,473 --> 00:44:05,872 that Jack stayed in touch with Cassie his ex-girlfriend? 976 00:44:05,873 --> 00:44:09,872 Okay, that bothered me, so what. 977 00:44:09,873 --> 00:44:11,272 We know you're the beneficiary 978 00:44:11,273 --> 00:44:12,672 on Jack's life insurance policy, 979 00:44:12,673 --> 00:44:15,473 you're about to receive what a quarter million dollars? 980 00:44:18,473 --> 00:44:19,872 I hadn't thought of that yet. 981 00:44:19,873 --> 00:44:23,072 No, no thought to the money. 982 00:44:23,073 --> 00:44:25,272 From your texts we know that your joint banking account 983 00:44:25,273 --> 00:44:27,472 with Jack was overdrawn pretty often. 984 00:44:27,473 --> 00:44:29,272 Yeah, well that was Jack for you. 985 00:44:29,273 --> 00:44:30,072 Good with people 986 00:44:30,073 --> 00:44:31,672 and terrible with money. 987 00:44:31,673 --> 00:44:33,872 A judge just signed a subpoena for Jack's bank records. 988 00:44:33,873 --> 00:44:35,472 I'm guessing if he divorced you, 989 00:44:35,473 --> 00:44:37,472 you wouldn't have received much in the way of a settlement 990 00:44:37,473 --> 00:44:41,672 not from empty bank accounts, but if he died. 991 00:44:41,673 --> 00:44:45,272 I didn't kill my husband for money or any other reason 992 00:44:45,273 --> 00:44:46,672 and you know that, 993 00:44:46,673 --> 00:44:48,072 you know I was in the bar in the hotel lobby. 994 00:44:48,073 --> 00:44:50,472 About that, the man sitting next to you told us 995 00:44:50,473 --> 00:44:53,072 that you disappeared then came back 996 00:44:53,073 --> 00:44:54,272 and CCTV footage from the bar 997 00:44:54,273 --> 00:44:56,072 shows you out of frame for seven minutes. 998 00:44:56,073 --> 00:44:57,872 Yeah, there was a jukebox in the corner 999 00:44:57,873 --> 00:44:59,472 I went to go see what music was in it. 1000 00:44:59,473 --> 00:45:01,873 Can you tell me what songs you remember seeing? 1001 00:45:04,673 --> 00:45:05,872 Detective. 1002 00:45:05,873 --> 00:45:08,472 The lobby needs you to call, its urgent. 1003 00:45:08,473 --> 00:45:10,072 You're free to leave the station 1004 00:45:10,073 --> 00:45:12,072 but you're to stay in town until further notice, 1005 00:45:12,073 --> 00:45:13,073 understood? 1006 00:45:17,673 --> 00:45:18,872 Okay. 1007 00:45:18,873 --> 00:45:19,673 Hey look. 1008 00:45:24,873 --> 00:45:26,072 What's going on with Arthur. 1009 00:45:26,073 --> 00:45:27,673 I think he's learnt something. 1010 00:45:30,873 --> 00:45:31,873 Coach. 1011 00:45:33,073 --> 00:45:34,793 Its about Coach Caldwell. - We need to talk. 1012 00:45:43,673 --> 00:45:45,872 I think Arthur just said they found Caldwell's 1013 00:45:45,873 --> 00:45:48,473 fingerprints on the door leading out to the alcove. 1014 00:45:49,873 --> 00:45:52,673 And the blood on Caldwell's shirt came back as Jack's. 1015 00:45:54,273 --> 00:45:56,672 Yeah I was trynna follow Jack outside to make peace. 1016 00:45:56,673 --> 00:45:58,072 So I started going out there 1017 00:45:58,073 --> 00:46:00,472 but then I saw Jack arguing with someone in the garden area, 1018 00:46:00,473 --> 00:46:01,672 so I didn't go. 1019 00:46:01,673 --> 00:46:03,272 I swear to you. 1020 00:46:03,273 --> 00:46:05,472 I had my hand on the handle, but I did not go out, 1021 00:46:05,473 --> 00:46:07,472 didn't speak to him, nothing. 1022 00:46:07,473 --> 00:46:09,472 Who did you see talking to Jack? 1023 00:46:09,473 --> 00:46:12,872 Well, it was darker outside the door than it was inside, 1024 00:46:12,873 --> 00:46:14,672 so, it took my eyes a minute to adjust, 1025 00:46:14,673 --> 00:46:17,073 but my first thought was it was Parker Stevens. 1026 00:46:19,273 --> 00:46:21,873 Okay Coach, we need to talk more about this, please. 1027 00:46:25,873 --> 00:46:30,273 Okay we need to call a Real Murders meeting right now. 1028 00:46:32,873 --> 00:46:34,872 The police brought both Coach Caldwell 1029 00:46:34,873 --> 00:46:37,672 and Parker Stevens in for more questioning. 1030 00:46:37,673 --> 00:46:38,872 What does that mean exactly? 1031 00:46:38,873 --> 00:46:40,272 They think they planned it together. 1032 00:46:40,273 --> 00:46:41,872 No, I doubt that, 1033 00:46:41,873 --> 00:46:43,472 they just need to sort through conflicting stories. 1034 00:46:43,473 --> 00:46:45,272 I hope it isn't Coach Caldwell. 1035 00:46:45,273 --> 00:46:47,472 I mean, he seemed genuinely upset at the athletic field 1036 00:46:47,473 --> 00:46:48,272 earlier. 1037 00:46:48,273 --> 00:46:49,672 But he also had a motive. 1038 00:46:49,673 --> 00:46:51,072 Lawsuit pending against Jack 1039 00:46:51,073 --> 00:46:52,672 because Jack had ruined him financially. 1040 00:46:52,673 --> 00:46:54,472 He lost his family business right? 1041 00:46:54,473 --> 00:46:55,872 And I was right there when he 1042 00:46:55,873 --> 00:46:57,672 and Jack got into it a little before the murder. 1043 00:46:57,673 --> 00:47:00,272 Right, Coach Caldwell had a motive. 1044 00:47:00,273 --> 00:47:01,472 Guess who didn't, Parker. 1045 00:47:01,473 --> 00:47:02,872 Yeah, but with two witnesses 1046 00:47:02,873 --> 00:47:04,072 placing him at the crime scene, 1047 00:47:04,073 --> 00:47:05,672 does knowing his motive even matter? 1048 00:47:05,673 --> 00:47:07,072 Motive always matters. 1049 00:47:07,073 --> 00:47:09,472 Maybe we just don't know his yet. 1050 00:47:09,473 --> 00:47:12,272 Okay, but his first witness was Cassie, 1051 00:47:12,273 --> 00:47:14,672 who admitted she wasn't sure it was Parker she saw. 1052 00:47:14,673 --> 00:47:17,072 And from what you told us, the second is Coach Caldwell 1053 00:47:17,073 --> 00:47:18,672 the other primary suspect. 1054 00:47:18,673 --> 00:47:20,272 So Caldwell could be pointing to Parker 1055 00:47:20,273 --> 00:47:22,672 to deflect blame off himself. 1056 00:47:22,673 --> 00:47:24,072 And does put the police in a quandary. 1057 00:47:24,073 --> 00:47:25,272 The evidence against each 1058 00:47:25,273 --> 00:47:27,672 creates reasonable doubt about the other. 1059 00:47:27,673 --> 00:47:29,672 Jack's blood must've gotten on my shirt 1060 00:47:29,673 --> 00:47:31,672 when we had that scuffle in the ballroom, 1061 00:47:31,673 --> 00:47:32,872 that's the only explanation. 1062 00:47:32,873 --> 00:47:34,873 Unfortunately Coach, it's not. 1063 00:47:36,473 --> 00:47:38,072 I gave you a description of what Parker was wearing 1064 00:47:38,073 --> 00:47:39,672 that night. 1065 00:47:39,673 --> 00:47:41,072 Which you could have easily noticed earlier in the evening 1066 00:47:41,073 --> 00:47:43,272 at the reunion, right down to those distinctive black boots 1067 00:47:43,273 --> 00:47:44,472 you failed to mention 1068 00:47:44,473 --> 00:47:46,472 Yeah, the boots, 1069 00:47:46,473 --> 00:47:48,672 I could see them clearly in the alcove 1070 00:47:48,673 --> 00:47:50,472 once my vision adjusted to the light. 1071 00:47:50,473 --> 00:47:53,472 Parker had to have been the one who killed Jack. 1072 00:47:53,473 --> 00:47:54,273 It wasn't me. 1073 00:47:55,473 --> 00:47:58,072 How do you explain two different witnesses placing you 1074 00:47:58,073 --> 00:48:00,272 at the scene of the crime arguing with the victim? 1075 00:48:00,273 --> 00:48:01,672 That's not difficult. 1076 00:48:01,673 --> 00:48:04,272 Both are suspects in your murder investigation 1077 00:48:04,273 --> 00:48:05,073 or should be? 1078 00:48:06,673 --> 00:48:08,872 I told you before, you should be looking at Cassie Reynolds, 1079 00:48:08,873 --> 00:48:10,072 both she 1080 00:48:10,073 --> 00:48:11,472 and Coach Caldwell have incentive 1081 00:48:11,473 --> 00:48:12,672 to cast blame away from themselves 1082 00:48:12,673 --> 00:48:14,072 and toward me 1083 00:48:14,073 --> 00:48:17,272 and both have motive to have killed Jack, I don't. 1084 00:48:17,273 --> 00:48:19,073 That we've discovered. 1085 00:48:20,273 --> 00:48:21,472 You're wasting your time on me, 1086 00:48:21,473 --> 00:48:23,272 when you have legitimate suspects 1087 00:48:23,273 --> 00:48:25,472 you should be building your case on. 1088 00:48:25,473 --> 00:48:26,472 I still don't think 1089 00:48:26,473 --> 00:48:29,072 that Parker had enough time to go out, 1090 00:48:29,073 --> 00:48:30,472 argue with Jack then kill him 1091 00:48:30,473 --> 00:48:32,072 without his absence being noticed. 1092 00:48:32,073 --> 00:48:33,272 It doesn't take a lot of time 1093 00:48:33,273 --> 00:48:34,472 to slip a knife into someone. 1094 00:48:34,473 --> 00:48:36,072 No, but it takes time to walk there 1095 00:48:36,073 --> 00:48:37,272 and back. 1096 00:48:37,273 --> 00:48:38,472 Well, I know the hotel manager. 1097 00:48:38,473 --> 00:48:39,872 I can see if they pop up on security footage 1098 00:48:39,873 --> 00:48:41,872 at other spots in the hotel that night. 1099 00:48:41,873 --> 00:48:43,872 Maybe we can track both Parker 1100 00:48:43,873 --> 00:48:44,872 and Caldwell's movements. 1101 00:48:44,873 --> 00:48:46,472 Great 1102 00:48:46,473 --> 00:48:49,072 and see if you can locate Cassie in any footage too. 1103 00:48:49,073 --> 00:48:50,872 But I thought the police basically ruled her 1104 00:48:50,873 --> 00:48:52,272 out as a suspect. 1105 00:48:52,273 --> 00:48:55,473 Yeah, but something's been bugging me about her. 1106 00:48:56,673 --> 00:48:59,072 First she got a room at the hotel 1107 00:48:59,073 --> 00:49:00,672 when she lives only two miles away. 1108 00:49:00,673 --> 00:49:02,272 Well, that was just so she could be on site 1109 00:49:02,273 --> 00:49:03,672 to oversee things. 1110 00:49:03,673 --> 00:49:05,272 Right, she was responsible for the party 1111 00:49:05,273 --> 00:49:08,072 but a half an hour into it she disappeared into her room. 1112 00:49:08,073 --> 00:49:11,472 Which had a security camera next to it, giving her an alibi. 1113 00:49:11,473 --> 00:49:14,472 Doesn't that strike anyone else as a little too convenient? 1114 00:49:14,473 --> 00:49:16,672 As convenient as Jack Landon's wife heading 1115 00:49:16,673 --> 00:49:19,072 to the hotel bar, making sure people saw her there. 1116 00:49:19,073 --> 00:49:21,872 Now his wife, Amy, she's the one with the real motive. 1117 00:49:21,873 --> 00:49:24,472 Because Jack supposedly was planning to divorce her. 1118 00:49:24,473 --> 00:49:27,672 Right, she killed him before he can file for divorce, 1119 00:49:27,673 --> 00:49:29,072 gets his life insurance. 1120 00:49:29,073 --> 00:49:30,872 Well, I think her jealousy over Cassie 1121 00:49:30,873 --> 00:49:32,672 would be the more powerful motive. 1122 00:49:32,673 --> 00:49:34,873 So, if I can't have him, no one can. 1123 00:49:36,273 --> 00:49:38,872 Right, but again, she wouldn't have enough time to go 1124 00:49:38,873 --> 00:49:41,072 from the hotel lobby bar, to the crime scene 1125 00:49:41,073 --> 00:49:42,272 and back. 1126 00:49:42,273 --> 00:49:43,873 Isn't that what they told you, Sally? 1127 00:49:45,273 --> 00:49:47,272 Yeah, she stepped out of the frame of the CCTV footage 1128 00:49:47,273 --> 00:49:48,872 for seven minutes. 1129 00:49:48,873 --> 00:49:49,872 So no, she wouldn't have time to get to the crime scene 1130 00:49:49,873 --> 00:49:50,873 and back. 1131 00:49:53,473 --> 00:49:54,873 I wonder if that's true. 1132 00:49:57,873 --> 00:49:58,673 Thanks. 1133 00:50:00,073 --> 00:50:01,272 A long day, detective. 1134 00:50:01,273 --> 00:50:03,272 I just want to solve this case. 1135 00:50:03,273 --> 00:50:04,472 But as long as Coach Caldwell 1136 00:50:04,473 --> 00:50:06,872 and Parker Stevens stick to their stories 1137 00:50:06,873 --> 00:50:09,472 we don't have enough to hold either one of them. 1138 00:50:09,473 --> 00:50:11,472 Although Caldwell lied to me 1139 00:50:11,473 --> 00:50:14,272 about what Parker was wearing that night in the alcove. 1140 00:50:14,273 --> 00:50:16,272 I said he was wearing distinctive black boots 1141 00:50:16,273 --> 00:50:19,872 Caldwell emphatically agreed, but he wasn't. 1142 00:50:19,873 --> 00:50:21,072 This might help. 1143 00:50:21,073 --> 00:50:23,073 Judge just signed the search warrant for both. 1144 00:50:26,673 --> 00:50:28,272 'Cause it's not a not guilty. 1145 00:50:28,273 --> 00:50:29,672 We should go to the hotel tomorrow 1146 00:50:29,673 --> 00:50:31,672 and time exactly how long it takes to walk 1147 00:50:31,673 --> 00:50:33,672 from the lobby bar to the alcove 1148 00:50:33,673 --> 00:50:34,472 and back. 1149 00:50:34,473 --> 00:50:36,072 Okay, yeah. 1150 00:50:36,073 --> 00:50:37,472 You know, I hate to admit how much I would rather 1151 00:50:37,473 --> 00:50:39,272 it be Amy who I don't know 1152 00:50:39,273 --> 00:50:41,072 than Cassie who we've known since forever. 1153 00:50:41,073 --> 00:50:43,472 It's no fun suspecting old classmates. 1154 00:50:43,473 --> 00:50:45,072 I don't want it to be Parker either, 1155 00:50:45,073 --> 00:50:46,873 the first boy I ever kissed. 1156 00:50:48,273 --> 00:50:50,872 But Nick is right here people can change. 1157 00:50:50,873 --> 00:50:52,072 I don't know. 1158 00:50:52,073 --> 00:50:54,272 Do you think we've changed all that much? 1159 00:50:54,273 --> 00:50:57,872 What I thought I wanted for my life has changed. 1160 00:50:57,873 --> 00:50:59,672 After high school I thought I was going to move to the city, 1161 00:50:59,673 --> 00:51:00,872 and chase a fat paycheck, 1162 00:51:00,873 --> 00:51:02,672 but none of that appeals to me now. 1163 00:51:02,673 --> 00:51:05,072 Yeah, I'm pretty happy with how my life turned out. 1164 00:51:05,073 --> 00:51:06,872 Although I never did get my big wedding 1165 00:51:06,873 --> 00:51:08,073 to a rich rockstar. 1166 00:51:09,073 --> 00:51:11,072 Cars out front, you two ready? 1167 00:51:11,073 --> 00:51:12,472 Such a gentleman. 1168 00:51:12,473 --> 00:51:15,273 My life has turned out better than I ever imagined. 1169 00:51:23,073 --> 00:51:24,072 You remember that day? 1170 00:51:24,073 --> 00:51:25,072 Of course, 1171 00:51:25,073 --> 00:51:26,272 and what about the school dance? 1172 00:51:26,273 --> 00:51:29,272 He was the best dancer of all those boys. 1173 00:51:29,273 --> 00:51:30,872 Amazing, the two of them. 1174 00:51:30,873 --> 00:51:31,673 So great. 1175 00:51:34,273 --> 00:51:35,672 I've got it. 1176 00:51:35,673 --> 00:51:36,673 It's Cassie 1177 00:51:39,673 --> 00:51:42,073 Cassie, we were just talking about you. 1178 00:51:43,473 --> 00:51:44,672 Shirley 1179 00:51:44,673 --> 00:51:46,072 and I are going over old photo albums, you know, 1180 00:51:46,073 --> 00:51:47,472 to show the memorial. 1181 00:51:47,473 --> 00:51:48,472 Here I'll take those. 1182 00:51:48,473 --> 00:51:49,272 Thank you. 1183 00:51:49,273 --> 00:51:50,272 Thanks. 1184 00:51:50,273 --> 00:51:51,073 Cassie. 1185 00:51:52,473 --> 00:51:53,273 Look what I found. 1186 00:51:54,673 --> 00:51:56,873 Photo album from Jack's senior year. 1187 00:51:58,073 --> 00:51:59,872 You made such a gorgeous couple, see? 1188 00:51:59,873 --> 00:52:03,073 And so young, crazy about each other. 1189 00:52:04,073 --> 00:52:05,273 He was so happy then. 1190 00:52:07,673 --> 00:52:11,072 I never understood why he called off your wedding. 1191 00:52:11,073 --> 00:52:12,472 He never explained it to me 1192 00:52:12,473 --> 00:52:13,872 in any way that I could understand. 1193 00:52:13,873 --> 00:52:15,672 Well, that makes two of us. 1194 00:52:15,673 --> 00:52:18,072 It's been driving me crazy wondering what might've been 1195 00:52:18,073 --> 00:52:20,472 if he'd married me instead of Amy, 1196 00:52:20,473 --> 00:52:22,072 he might still be alive today. 1197 00:52:22,073 --> 00:52:24,272 Cassie, I know you're grieving 1198 00:52:24,273 --> 00:52:27,872 but please try to be a little more sensitive. 1199 00:52:27,873 --> 00:52:29,272 Aida don't scold her. 1200 00:52:29,273 --> 00:52:31,672 It's not as if I haven't thought the same thing myself. 1201 00:52:31,673 --> 00:52:33,672 There's something spiteful about Amy. 1202 00:52:33,673 --> 00:52:36,272 The last time they visited, they had a terrible quarrel. 1203 00:52:36,273 --> 00:52:38,472 Jack told me that she pulled a knife on him. 1204 00:52:38,473 --> 00:52:41,673 Shirley, I hope you've told the police about that. 1205 00:52:43,873 --> 00:52:45,272 Look I should be going. 1206 00:52:45,273 --> 00:52:46,873 You take good care of yourself, okay? 1207 00:52:48,673 --> 00:52:50,072 I'll show you out. 1208 00:52:50,073 --> 00:52:52,273 And if you need anything, anything at all. 1209 00:52:55,873 --> 00:52:56,673 Bye. - Bye. 1210 00:53:00,673 --> 00:53:01,473 Need anything. 1211 00:53:03,073 --> 00:53:05,073 Nothing's going to make me feel better. 1212 00:53:06,073 --> 00:53:07,873 My son is still going to be dead. 1213 00:53:10,273 --> 00:53:11,672 I go to the police. 1214 00:53:11,673 --> 00:53:13,873 They still won't be able to tell me anything. 1215 00:53:15,073 --> 00:53:16,673 I may never know who killed Jack. 1216 00:53:18,273 --> 00:53:19,872 Yes you will. 1217 00:53:19,873 --> 00:53:22,073 Because my daughter will make sure of that. 1218 00:53:23,473 --> 00:53:26,272 I wish I could say Aurora had a passion for music 1219 00:53:26,273 --> 00:53:31,072 or scrap booking or needle point or, which she doesn't. 1220 00:53:31,073 --> 00:53:32,872 My daughter has a mind for murder 1221 00:53:32,873 --> 00:53:37,873 and she never gives up until she discovers the truth, never. 1222 00:53:46,873 --> 00:53:49,272 So Lynn sent out an update on the investigation 1223 00:53:49,273 --> 00:53:50,672 by email this morning. 1224 00:53:50,673 --> 00:53:53,672 Daily updates to the press from Lynn, that's new. 1225 00:53:53,673 --> 00:53:57,072 Yeah, she's doing it because quote, I don't want reporters 1226 00:53:57,073 --> 00:53:59,072 in my station asking questions at all hours 1227 00:53:59,073 --> 00:54:00,672 and to be honest, that kinda hurt my feelings 1228 00:54:00,673 --> 00:54:02,272 'cause I feel like it was directed at me. 1229 00:54:02,273 --> 00:54:05,072 Take it as a compliment that you're doing your job. 1230 00:54:05,073 --> 00:54:06,072 Okay. 1231 00:54:06,073 --> 00:54:07,272 So what's the latest? 1232 00:54:07,273 --> 00:54:08,872 They executed search warrants on both Parker 1233 00:54:08,873 --> 00:54:10,072 and Coach Caldwell. 1234 00:54:10,073 --> 00:54:12,472 Still looking for the murder weapon I'm sure, 1235 00:54:12,473 --> 00:54:13,872 they find anything. 1236 00:54:13,873 --> 00:54:16,472 No significant evidence has been uncovered. 1237 00:54:16,473 --> 00:54:19,072 Maybe their looking in the wrong places. 1238 00:54:19,073 --> 00:54:20,272 Maybe we're about to find out 1239 00:54:20,273 --> 00:54:21,872 that they should be looking at Amy. 1240 00:54:21,873 --> 00:54:23,472 You know what just occurred to me? 1241 00:54:23,473 --> 00:54:24,872 If we're going to time this out accurately 1242 00:54:24,873 --> 00:54:27,472 we should be wearing high heels like Amy was at the reunion. 1243 00:54:27,473 --> 00:54:28,272 It occurred to me too. 1244 00:54:28,273 --> 00:54:29,273 Of course it did. 1245 00:54:30,473 --> 00:54:32,272 Isn't Nick supposed to be meeting us too? 1246 00:54:32,273 --> 00:54:34,272 Yeah, he said he had some research to do. 1247 00:54:34,273 --> 00:54:36,073 He was kinda mysterious about it. 1248 00:54:46,273 --> 00:54:49,872 Hey Nick, so did I hear your message right? 1249 00:54:49,873 --> 00:54:51,472 You want help developing a theory 1250 00:54:51,473 --> 00:54:53,272 for your forensic psychology class? 1251 00:54:53,273 --> 00:54:55,872 Yes, I wanna be able to predict the actions 1252 00:54:55,873 --> 00:54:58,272 of someone suspected of murder. 1253 00:54:58,273 --> 00:55:00,472 How might he act if he's guilty? 1254 00:55:00,473 --> 00:55:02,272 How might active he's innocent? 1255 00:55:02,273 --> 00:55:04,472 Yeah, game for that, 1256 00:55:04,473 --> 00:55:08,272 but why meet here instead of your office. 1257 00:55:08,273 --> 00:55:10,873 Because this is where the suspect is. 1258 00:55:14,873 --> 00:55:17,272 You're following Parker Stevens around. 1259 00:55:17,273 --> 00:55:18,672 I am. 1260 00:55:18,673 --> 00:55:22,072 Now what can we infer about his guilt or innocence 1261 00:55:22,073 --> 00:55:24,672 about the way that he keeps looking at that door? 1262 00:55:24,673 --> 00:55:25,473 Take a look. 1263 00:55:30,873 --> 00:55:34,072 Is he worried about being tailed by the police? 1264 00:55:34,073 --> 00:55:34,873 I don't know. 1265 00:55:36,273 --> 00:55:39,073 It looks like you've got two suspects you can observe now. 1266 00:55:41,473 --> 00:55:43,073 Amy Landon. 1267 00:55:50,473 --> 00:55:52,672 Time all ready on your phone? 1268 00:55:52,673 --> 00:55:53,473 Ready. 1269 00:55:54,873 --> 00:55:57,072 Okay, so we're going to walk as fast as we can 1270 00:55:57,073 --> 00:55:58,272 to the garden alcove 1271 00:55:58,273 --> 00:55:59,472 and back without drawing attention. 1272 00:55:59,473 --> 00:56:01,272 Yes, I will take that hallway 1273 00:56:01,273 --> 00:56:02,672 and you will take that hallway. 1274 00:56:02,673 --> 00:56:03,473 Right. 1275 00:56:04,273 --> 00:56:05,272 Timer on? 1276 00:56:05,273 --> 00:56:06,073 Yep. 1277 00:56:06,873 --> 00:56:07,873 Go. 1278 00:56:14,473 --> 00:56:17,872 So any hypotheses about what's going on over there? 1279 00:56:17,873 --> 00:56:20,072 Yeah, I've got two or three. 1280 00:56:20,073 --> 00:56:22,472 Maybe they planned it together. 1281 00:56:22,473 --> 00:56:24,073 Okay, four. 1282 00:57:02,873 --> 00:57:04,072 What are you doing? 1283 00:57:04,073 --> 00:57:05,472 I just need to hit the restroom. 1284 00:57:05,473 --> 00:57:07,472 You mean the one that's on the way to their table? 1285 00:57:07,473 --> 00:57:08,673 Yeah, that's the one. 1286 00:57:10,073 --> 00:57:11,673 It was very difficult for me. 1287 00:57:13,673 --> 00:57:15,272 He's on my... 1288 00:57:15,273 --> 00:57:18,872 Hello, interesting to see the two of you here together. 1289 00:57:18,873 --> 00:57:22,472 Professor Miller, I hope this means Ro is here with you? 1290 00:57:22,473 --> 00:57:23,872 She's not, 1291 00:57:23,873 --> 00:57:26,472 but I'm sure she'll wish she'd been here to say hello. 1292 00:57:26,473 --> 00:57:29,872 Amy I know how tough this time is. 1293 00:57:29,873 --> 00:57:31,472 I hope you're doing all right. 1294 00:57:31,473 --> 00:57:34,472 Yeah, I'm not really sure if I am or not 1295 00:57:34,473 --> 00:57:37,472 but all Jack's friends have been really nice to me. 1296 00:57:37,473 --> 00:57:38,672 Parker here just offered 1297 00:57:38,673 --> 00:57:40,272 to pay for all Jack's funeral expenses, 1298 00:57:40,273 --> 00:57:41,873 isn't that generous of him. 1299 00:57:42,873 --> 00:57:43,673 Generous, yes. 1300 00:57:46,073 --> 00:57:47,073 Excuse me. 1301 00:57:57,273 --> 00:57:58,072 Eight 1302 00:57:58,073 --> 00:57:59,072 and a half minutes. 1303 00:57:59,073 --> 00:58:00,672 Eight minutes, 33 seconds. 1304 00:58:00,673 --> 00:58:03,272 Plus I walked on three hallways that had security cameras, 1305 00:58:03,273 --> 00:58:04,472 Amy would have been seen. 1306 00:58:04,473 --> 00:58:07,073 So there's no way Amy could have killed Jack. 1307 00:58:14,273 --> 00:58:18,472 Wait, there are no security cameras in the kitchen. 1308 00:58:18,473 --> 00:58:21,472 Maybe that's a shortcut to the garden alcove from here. 1309 00:58:21,473 --> 00:58:23,272 Then let's try that. 1310 00:58:23,273 --> 00:58:25,472 Reset your timer. 1311 00:58:25,473 --> 00:58:27,072 Ready? 1312 00:58:27,073 --> 00:58:28,073 Go. 1313 00:58:46,473 --> 00:58:50,072 Yeah, okay so two minutes, 56 seconds 1314 00:58:50,073 --> 00:58:51,472 from the bar to here. 1315 00:58:51,473 --> 00:58:53,472 So theoretically Amy could have committed the murder 1316 00:58:53,473 --> 00:58:54,872 if she went through the kitchen. 1317 00:58:54,873 --> 00:58:57,272 Yeah but how would she know about the shortcut? 1318 00:58:57,273 --> 00:58:59,672 Okay so, let's go back to the kitchen 1319 00:58:59,673 --> 00:59:01,272 and ask any of the staff 1320 00:59:01,273 --> 00:59:03,072 if they saw her cut through there the night of the reunion. 1321 00:59:03,073 --> 00:59:04,073 Okay. 1322 00:59:05,473 --> 00:59:07,472 I've been going through Jack's bank statements. 1323 00:59:07,473 --> 00:59:09,072 I found something interesting. 1324 00:59:09,073 --> 00:59:11,072 You mean besides the fact that he's continually broke. 1325 00:59:11,073 --> 00:59:12,872 Well not continually, most of his deposits 1326 00:59:12,873 --> 00:59:14,472 are a couple of hundred, a few thousand, 1327 00:59:14,473 --> 00:59:16,072 except for these four. 1328 00:59:16,073 --> 00:59:18,672 The first, nearly three years ago, another a year 1329 00:59:18,673 --> 00:59:20,672 and a half, another eight months later 1330 00:59:20,673 --> 00:59:22,672 and then the last, four months ago. 1331 00:59:22,673 --> 00:59:26,072 Tens of thousands increasing frequency, 1332 00:59:26,073 --> 00:59:27,472 business investors? 1333 00:59:27,473 --> 00:59:28,872 This isn't his business account, 1334 00:59:28,873 --> 00:59:31,472 and the deposits all came from the same numbered account 1335 00:59:31,473 --> 00:59:33,072 in the Cayman islands. 1336 00:59:33,073 --> 00:59:34,073 So no name. 1337 00:59:34,873 --> 00:59:36,672 What's your theory? 1338 00:59:36,673 --> 00:59:39,472 I don't have one yet, but one thing did strike me. 1339 00:59:39,473 --> 00:59:42,073 The deposits all started right after he married Amy. 1340 00:59:45,273 --> 00:59:46,073 No. 1341 00:59:46,873 --> 00:59:48,273 Yeah, I've seen her. 1342 00:59:49,673 --> 00:59:52,072 You've seen her here in the kitchen Saturday night? 1343 00:59:52,073 --> 00:59:53,472 No, a couple of weeks ago 1344 00:59:53,473 --> 00:59:56,672 I delivered her room service order, a burger, no bun. 1345 00:59:56,673 --> 00:59:58,672 You're saying this woman stayed here 1346 00:59:58,673 --> 01:00:00,272 at this hotel weeks ago? 1347 01:00:00,273 --> 01:00:03,072 I remember her because I brought it up with a bun 1348 01:00:03,073 --> 01:00:04,272 and she made me take it back 1349 01:00:04,273 --> 01:00:05,472 and have her make a fresh one. 1350 01:00:05,473 --> 01:00:06,672 Like she couldn't just take the bun off 1351 01:00:06,673 --> 01:00:07,873 and toss it. 1352 01:00:10,473 --> 01:00:13,272 Okay, so Amy Landon came to town on her own 1353 01:00:13,273 --> 01:00:15,272 and stayed here as a guest, why? 1354 01:00:15,273 --> 01:00:17,473 Maybe it was to plan her husband's murder. 1355 01:00:30,473 --> 01:00:33,072 Aurora come on in, but please keep your voice down. 1356 01:00:33,073 --> 01:00:36,272 I finally got Shirley to agree to take a nap. 1357 01:00:36,273 --> 01:00:37,473 I need to talk to Amy. 1358 01:00:39,073 --> 01:00:40,872 She said she had some shopping to do so. 1359 01:00:40,873 --> 01:00:42,272 Why do you need to talk to her? 1360 01:00:42,273 --> 01:00:44,072 Mother it's possible that Amy may have killed Jack. 1361 01:00:44,073 --> 01:00:46,872 No, why would you say such a horrible thing? 1362 01:00:46,873 --> 01:00:50,272 Okay, first her alibi is not as ironclad as we thought. 1363 01:00:50,273 --> 01:00:53,672 She came to town a few weeks ago without Jack. 1364 01:00:53,673 --> 01:00:55,872 She got a room with the hotel where Jack was killed. 1365 01:00:55,873 --> 01:00:57,672 Now, why would she do that unless she was gonna... 1366 01:00:57,673 --> 01:00:59,873 Amy, I thought you'd gone. 1367 01:01:03,473 --> 01:01:05,672 What are you doing? 1368 01:01:05,673 --> 01:01:08,273 It's what your daughter's doing that's the problem. 1369 01:01:10,673 --> 01:01:11,873 I heard what you said. 1370 01:01:13,473 --> 01:01:15,073 You think I killed my husband. 1371 01:01:16,073 --> 01:01:17,272 We can talk about that 1372 01:01:17,273 --> 01:01:20,273 but first you need to put down that knife. 1373 01:01:25,273 --> 01:01:27,872 You know, you were right about one thing. 1374 01:01:27,873 --> 01:01:29,873 I did come to town by myself two weeks ago. 1375 01:01:31,273 --> 01:01:33,273 I came to talk to Cassie. 1376 01:01:34,273 --> 01:01:35,873 To tell her to stay away from Jack. 1377 01:01:37,473 --> 01:01:41,873 You have no idea how obsessed she was with him. 1378 01:01:43,273 --> 01:01:47,472 Jack would laugh it off, but it scared me. 1379 01:01:47,473 --> 01:01:50,072 You know Cassie, you went to high school with her. 1380 01:01:50,073 --> 01:01:51,273 She doesn't tell the truth. 1381 01:01:52,673 --> 01:01:55,072 So if you want to know who killed Jack 1382 01:01:55,073 --> 01:01:56,272 you need to stop looking at me 1383 01:01:56,273 --> 01:01:57,872 and start looking at her. 1384 01:01:57,873 --> 01:02:00,072 The police confirmed she was in her room. 1385 01:02:00,073 --> 01:02:03,072 Yeah, well then the police don't know what they're doing, 1386 01:02:03,073 --> 01:02:04,073 do you? 1387 01:02:10,673 --> 01:02:13,272 Shirley said that Amy had a violent side. 1388 01:02:13,273 --> 01:02:15,873 I didn't know whether or not to believe her until now. 1389 01:02:22,073 --> 01:02:25,072 Yeah, it was very strange Amy standing there with a knife. 1390 01:02:25,073 --> 01:02:26,872 Also strange she was having lunch with Parker. 1391 01:02:26,873 --> 01:02:28,672 Yeah, but she wants everyone to believe it's Cassie, 1392 01:02:28,673 --> 01:02:30,672 Cassie wants everyone to believe it's Parker. 1393 01:02:30,673 --> 01:02:32,872 While the physical evidence points to Caldwell. 1394 01:02:32,873 --> 01:02:33,872 It's his print 1395 01:02:33,873 --> 01:02:35,272 and Jack's blood on his shirt. 1396 01:02:35,273 --> 01:02:36,872 That could've happened during their fight at the bar. 1397 01:02:36,873 --> 01:02:39,872 Well, he says he saw Parker with Jack, right? 1398 01:02:39,873 --> 01:02:42,072 About that, Arthur told me off the record 1399 01:02:42,073 --> 01:02:44,472 that Caldwell couldn't back up his story. 1400 01:02:44,473 --> 01:02:46,072 He couldn't remember what Parker was wearing 1401 01:02:46,073 --> 01:02:48,072 and then lied about it when Arthur tripped him up. 1402 01:02:48,073 --> 01:02:50,872 I knew it, he hopped on Cassie's accusation 1403 01:02:50,873 --> 01:02:53,472 to deflect blame from himself. 1404 01:02:53,473 --> 01:02:55,872 And maybe Cassie's doing the same thing 1405 01:02:55,873 --> 01:02:58,273 picking a name to deflect from herself. 1406 01:02:59,673 --> 01:03:00,873 Maybe Amy was right. 1407 01:03:02,273 --> 01:03:03,672 Maybe we've been going in circles 1408 01:03:03,673 --> 01:03:06,272 because we aren't looking at the right person. 1409 01:03:06,273 --> 01:03:09,272 Cassie, maybe we shouldn't dismiss her 1410 01:03:09,273 --> 01:03:11,272 because of an overly convenient alibi. 1411 01:03:11,273 --> 01:03:13,272 Well, I have to say in all the interviews 1412 01:03:13,273 --> 01:03:14,672 I've done for my story 1413 01:03:14,673 --> 01:03:17,072 a lot of Jack's friends talked about how he toyed 1414 01:03:17,073 --> 01:03:18,472 with Cassie's emotions over 1415 01:03:18,473 --> 01:03:19,872 and over through the years. 1416 01:03:19,873 --> 01:03:21,272 As in they wouldn't be surprised if she had enough 1417 01:03:21,273 --> 01:03:22,472 and snapped. 1418 01:03:22,473 --> 01:03:23,872 I'm gonna do a research dive on her 1419 01:03:23,873 --> 01:03:25,072 when I get to work in the morning. 1420 01:03:25,073 --> 01:03:27,072 I have interviews set up at the hotel tomorrow 1421 01:03:27,073 --> 01:03:28,872 for my followup, with the hotel manager 1422 01:03:28,873 --> 01:03:30,272 and the banquet liaison. 1423 01:03:30,273 --> 01:03:32,072 They worked with Cassie to help her plan the reunion. 1424 01:03:32,073 --> 01:03:33,872 Maybe I can get them to talk to me about anything 1425 01:03:33,873 --> 01:03:35,072 she might've said. 1426 01:03:35,073 --> 01:03:36,472 We can't let Parker off the hook just 1427 01:03:36,473 --> 01:03:38,072 because Caldwell can't remember what the guy was wearing. 1428 01:03:38,073 --> 01:03:40,672 He offered to pay for Jack's funeral. 1429 01:03:40,673 --> 01:03:43,872 That to me suggests possible guilt over Jack's murder. 1430 01:03:43,873 --> 01:03:46,472 I know that you might've trusted him once 1431 01:03:46,473 --> 01:03:49,272 but please keep in mind that he's still a suspect. 1432 01:03:49,273 --> 01:03:51,872 Don't worry, my suspicious mind has not gone to sleep, 1433 01:03:51,873 --> 01:03:53,273 he's still on my list. 1434 01:04:05,473 --> 01:04:06,872 Well, if that's what you've heard about librarians 1435 01:04:06,873 --> 01:04:08,673 then who am I to argue. 1436 01:04:13,473 --> 01:04:15,672 That may be the first time I ever heard Lillian laugh, 1437 01:04:15,673 --> 01:04:17,272 what did you say to her? 1438 01:04:17,273 --> 01:04:19,872 Just expressing my appreciation for your profession. 1439 01:04:19,873 --> 01:04:22,472 All the knowledge at your fingertips makes you librarians 1440 01:04:22,473 --> 01:04:24,272 seem all knowing. 1441 01:04:24,273 --> 01:04:26,072 If only that were true. 1442 01:04:26,073 --> 01:04:28,872 At the reunion, I asked to lunch so we could catch up, 1443 01:04:28,873 --> 01:04:30,672 well, its lunch time. 1444 01:04:30,673 --> 01:04:32,672 Thank you but I already took my lunch break 1445 01:04:32,673 --> 01:04:36,272 and you are a suspect in a murder investigation now. 1446 01:04:36,273 --> 01:04:38,072 You don't think it's me, I can tell. 1447 01:04:38,073 --> 01:04:40,072 Well, I don't want it to be you 1448 01:04:40,073 --> 01:04:42,872 but I still have to follow the evidence where it leads. 1449 01:04:42,873 --> 01:04:44,072 Hey, the evidence against me 1450 01:04:44,073 --> 01:04:46,272 is a case of mistaken identity. 1451 01:04:46,273 --> 01:04:50,872 But if it's evidence you're after, maybe I can help. 1452 01:04:50,873 --> 01:04:53,472 I can tell you some things Jack said about Amy, 1453 01:04:53,473 --> 01:04:54,273 about Cassie. 1454 01:04:55,273 --> 01:04:56,672 Why don't we sit down 1455 01:04:56,673 --> 01:04:57,872 and work the problem like we did in high school. 1456 01:04:57,873 --> 01:04:59,673 When you'd come over to my house to study. 1457 01:05:01,073 --> 01:05:03,472 I remember our study date, you were always late. 1458 01:05:03,473 --> 01:05:04,672 My boss at my afterschool job 1459 01:05:04,673 --> 01:05:06,872 never let me off work on time. 1460 01:05:06,873 --> 01:05:08,872 But you knew where the spare key was at my house. 1461 01:05:08,873 --> 01:05:10,472 Yeah, it was on the ledge over the door. 1462 01:05:10,473 --> 01:05:12,072 So I could never reach it. 1463 01:05:12,073 --> 01:05:15,272 I always had to grab that plant or pull it across the porch 1464 01:05:15,273 --> 01:05:16,072 and then climb up 1465 01:05:16,073 --> 01:05:17,672 and grab it. 1466 01:05:17,673 --> 01:05:19,072 Yeah, that thing was heavy. 1467 01:05:19,073 --> 01:05:19,873 Hi. 1468 01:05:22,073 --> 01:05:23,272 May I join you? 1469 01:05:23,273 --> 01:05:24,873 Yes, of course, please sit down. 1470 01:05:26,473 --> 01:05:27,673 You don't mind do you? 1471 01:05:28,673 --> 01:05:30,072 Not at all. 1472 01:05:30,073 --> 01:05:32,072 Parker was just about to tell me what he knows about Jack 1473 01:05:32,073 --> 01:05:33,272 and Cassie. 1474 01:05:33,273 --> 01:05:34,472 Really? 1475 01:05:34,473 --> 01:05:37,072 We'd both be interested in hearing that. 1476 01:05:37,073 --> 01:05:38,272 What do you know? 1477 01:05:38,273 --> 01:05:40,872 Well, when I was at Jack's bachelor party, 1478 01:05:40,873 --> 01:05:43,272 I overheard him on the phone talking to Cassie, 1479 01:05:43,273 --> 01:05:45,272 saying things you wouldn't expect 1480 01:05:45,273 --> 01:05:47,472 a happy groom to be saying. 1481 01:05:47,473 --> 01:05:48,673 Such as? 1482 01:05:50,073 --> 01:05:51,872 He told Cassie, he was thinking 1483 01:05:51,873 --> 01:05:54,272 about calling off the wedding to Amy. 1484 01:05:54,273 --> 01:05:56,673 He said he didn't love Amy like he'd loved her. 1485 01:05:57,673 --> 01:05:58,672 That is so wrong. 1486 01:05:58,673 --> 01:06:01,672 I know, I felt bad for Amy 1487 01:06:01,673 --> 01:06:02,872 and for Cassie. 1488 01:06:02,873 --> 01:06:03,872 We already know how poorly Jack 1489 01:06:03,873 --> 01:06:05,473 treated the women in his life. 1490 01:06:06,873 --> 01:06:09,673 What I'd like to know, is how well he treated you? 1491 01:06:11,073 --> 01:06:13,272 Ro, says you guys weren't friends in high school. 1492 01:06:13,273 --> 01:06:14,672 Not even close, no. 1493 01:06:14,673 --> 01:06:18,072 So how was it you were invited to his bachelor party? 1494 01:06:18,073 --> 01:06:19,872 His football buddies say they were surprised 1495 01:06:19,873 --> 01:06:20,872 when they saw you there. 1496 01:06:20,873 --> 01:06:22,873 Well, I was surprised to be invited. 1497 01:06:24,073 --> 01:06:25,872 Turns out he'd seen an article about me 1498 01:06:25,873 --> 01:06:28,272 and the success of my company. 1499 01:06:28,273 --> 01:06:31,672 After the party he got me to drive him back to his hotel 1500 01:06:31,673 --> 01:06:33,472 and that's when he tried to talk me 1501 01:06:33,473 --> 01:06:35,672 into investing in his business. 1502 01:06:35,673 --> 01:06:36,872 And did you invest? 1503 01:06:36,873 --> 01:06:38,472 No, I turned him down. 1504 01:06:38,473 --> 01:06:41,072 And was he upset about that? 1505 01:06:41,073 --> 01:06:42,273 He didn't seem to be. 1506 01:06:44,073 --> 01:06:46,072 He said I was missing out on an opportunity 1507 01:06:46,073 --> 01:06:48,673 but he'd be hitting up Coach Caldwell next, which he did 1508 01:06:49,873 --> 01:06:52,673 and it looks like Caldwell regrets it. 1509 01:06:56,673 --> 01:06:58,072 It was nice chatting with you again Ro. 1510 01:06:58,073 --> 01:06:59,073 Yeah. 1511 01:07:04,273 --> 01:07:05,672 Do you want to tell me how you just 1512 01:07:05,673 --> 01:07:08,072 happened to be at the library when Parker was here. 1513 01:07:08,073 --> 01:07:10,473 Sure, I was following him. 1514 01:07:14,273 --> 01:07:16,673 You may trust him Ro, but I don't. 1515 01:07:21,873 --> 01:07:23,272 I haven't been able to sleep, 1516 01:07:23,273 --> 01:07:25,072 not after our conversation the other night. 1517 01:07:25,073 --> 01:07:26,872 I figured you knew I was lying. 1518 01:07:26,873 --> 01:07:28,872 You had no idea what kind of shoes Parker Stevens 1519 01:07:28,873 --> 01:07:30,072 was wearing at the reunion? 1520 01:07:30,073 --> 01:07:31,072 No. 1521 01:07:31,073 --> 01:07:33,072 And you didn't really see him talking 1522 01:07:33,073 --> 01:07:34,872 with Jack Landon in the garden alcove. 1523 01:07:34,873 --> 01:07:36,072 No. 1524 01:07:36,073 --> 01:07:38,072 Then why would you say you did Coach? 1525 01:07:38,073 --> 01:07:40,072 Because Cassie Reynolds asked me to. 1526 01:07:40,073 --> 01:07:41,672 Why would she do that? 1527 01:07:41,673 --> 01:07:43,872 She said Ro Teagarden was making her sound like a liar 1528 01:07:43,873 --> 01:07:46,072 about seeing Parker in the alcove that night, 1529 01:07:46,073 --> 01:07:47,872 so she asked me to back her up 1530 01:07:47,873 --> 01:07:50,872 and I did hear Jack talking to someone in that alcove 1531 01:07:50,873 --> 01:07:52,472 I just didn't see who it was. 1532 01:07:52,473 --> 01:07:55,272 And you thought lying to the police was a good idea. 1533 01:07:55,273 --> 01:07:56,472 Well, I believe Cassie 1534 01:07:56,473 --> 01:07:58,272 was telling us the truth about Parker 1535 01:07:58,273 --> 01:08:00,272 and I think it would help get you off my back. 1536 01:08:00,273 --> 01:08:02,272 So it seemed like a good idea at the time 1537 01:08:02,273 --> 01:08:05,272 but now I realize it makes me look more guilty 1538 01:08:05,273 --> 01:08:07,272 when I am not. 1539 01:08:07,273 --> 01:08:09,272 Ro, you have to see this. 1540 01:08:09,273 --> 01:08:10,672 Sadly, we're closing soon 1541 01:08:10,673 --> 01:08:12,872 and for goodness sake use your inside voice. 1542 01:08:12,873 --> 01:08:15,273 This is a library, not a monster truck rally. 1543 01:08:16,273 --> 01:08:17,473 You have to see this. 1544 01:08:19,073 --> 01:08:21,072 This is a knife from a cheeseboard 1545 01:08:21,073 --> 01:08:23,272 that Cassie special ordered for the reunion. 1546 01:08:23,273 --> 01:08:24,672 It comes in a set of four. 1547 01:08:24,673 --> 01:08:26,672 Now I asked the banquet manager if I could see them 1548 01:08:26,673 --> 01:08:30,072 and that's when she discovered that that knife was missing. 1549 01:08:30,073 --> 01:08:33,072 But, look at the description of the knife, 1550 01:08:33,073 --> 01:08:33,873 how long it is. 1551 01:08:37,073 --> 01:08:38,472 Five inches. 1552 01:08:38,473 --> 01:08:40,873 Same as the murder weapon that no one can find. 1553 01:08:42,073 --> 01:08:44,072 I saw Cassie standing next to the cheeseboard 1554 01:08:44,073 --> 01:08:47,072 right before she followed Jack out of the ballroom. 1555 01:08:47,073 --> 01:08:48,472 You know, the hotel manager told me 1556 01:08:48,473 --> 01:08:51,272 that Cassie requested to stay in room 310 1557 01:08:51,273 --> 01:08:52,672 the night of the reunion. 1558 01:08:52,673 --> 01:08:54,272 The room that just happened to be right next 1559 01:08:54,273 --> 01:08:56,472 to the security camera, giving her an alibi. 1560 01:08:56,473 --> 01:08:58,072 I knew that was way too convenient. 1561 01:08:58,073 --> 01:09:00,072 What are you thinking Ro? 1562 01:09:00,073 --> 01:09:03,072 We proved that Amy's alibi didn't hold up right? 1563 01:09:03,073 --> 01:09:05,672 So maybe we can do the same with Cassie. 1564 01:09:05,673 --> 01:09:07,072 Just have to get Nick on board 1565 01:09:07,073 --> 01:09:09,072 which isn't going to be easy. 1566 01:09:09,073 --> 01:09:10,472 Maybe I shouldn't tell him. 1567 01:09:10,473 --> 01:09:12,672 No, I have to. 1568 01:09:12,673 --> 01:09:14,472 Okay, I have no idea what you're talking about 1569 01:09:14,473 --> 01:09:16,872 but I do not like that look in your eyes. 1570 01:09:16,873 --> 01:09:18,072 What look? 1571 01:09:18,073 --> 01:09:19,273 We're solving a mystery. 1572 01:09:24,873 --> 01:09:26,672 So Ro filled you in about Cassie. 1573 01:09:26,673 --> 01:09:28,272 Yes, 1574 01:09:28,273 --> 01:09:29,672 and I have to say, I am not a fan of this plan at all. 1575 01:09:29,673 --> 01:09:30,672 Then why did you agree to it? 1576 01:09:30,673 --> 01:09:32,473 Well, because I trust Ro. 1577 01:09:34,473 --> 01:09:37,472 Okay, what was so important you had to drag us down here? 1578 01:09:37,473 --> 01:09:39,072 We think you might want to add another name 1579 01:09:39,073 --> 01:09:40,472 to your suspect list. 1580 01:09:40,473 --> 01:09:41,672 And you couldn't have come down to the station, 1581 01:09:41,673 --> 01:09:43,272 picked up the phone. 1582 01:09:43,273 --> 01:09:44,672 Well, it's something that Ro thinks you need to see 1583 01:09:44,673 --> 01:09:45,872 to understand. 1584 01:09:45,873 --> 01:09:47,672 RO thinks, okay, Arthur lets go. 1585 01:09:47,673 --> 01:09:50,072 Wait, I'd like to hear them out. 1586 01:09:50,073 --> 01:09:52,472 You've dismissed Cassie Reynolds as a suspect 1587 01:09:52,473 --> 01:09:54,072 because of her alibi, 1588 01:09:54,073 --> 01:09:56,472 but she has a pretty significant motive. 1589 01:09:56,473 --> 01:09:58,472 Security footage proves she was in her room at the time 1590 01:09:58,473 --> 01:10:00,072 of the murder. 1591 01:10:00,073 --> 01:10:01,472 But we just learned that she asked Coach Caldwell, 1592 01:10:01,473 --> 01:10:03,472 to backup her story that she's saw Parker in the alcove, 1593 01:10:03,473 --> 01:10:04,872 arguing with Jack, 1594 01:10:04,873 --> 01:10:06,072 but Coach now says he never saw her. 1595 01:10:06,073 --> 01:10:07,272 Arthur. 1596 01:10:07,273 --> 01:10:09,072 So all the more reason to test her alibi. 1597 01:10:09,073 --> 01:10:10,672 You only think she stayed in her room 1598 01:10:10,673 --> 01:10:12,272 because you didn't see her walk out the door. 1599 01:10:12,273 --> 01:10:13,672 Her room was on the third floor, 1600 01:10:13,673 --> 01:10:15,272 I doubt very much she jumped. 1601 01:10:15,273 --> 01:10:17,473 True, but she could have climbed down. 1602 01:10:20,273 --> 01:10:21,672 What is Ro doing? 1603 01:10:21,673 --> 01:10:24,272 Okay, she's climbing of course she is. 1604 01:10:24,273 --> 01:10:26,472 I'd really rather she didn't do that. 1605 01:10:26,473 --> 01:10:27,273 I can't watch. 1606 01:10:41,673 --> 01:10:44,673 So if Ro can do that, there's no doubt Cassie could. 1607 01:10:51,273 --> 01:10:52,673 What's happening? 1608 01:11:07,473 --> 01:11:10,472 You can look now Sally, she's down. 1609 01:11:10,473 --> 01:11:11,672 Thank you. 1610 01:11:11,673 --> 01:11:13,072 Ro, promise me you will never do that again. 1611 01:11:13,073 --> 01:11:16,072 Very effective way to make hash of Cassie's alibi. 1612 01:11:16,073 --> 01:11:18,072 Now how she got back up is still... 1613 01:11:18,073 --> 01:11:19,472 I can show you. 1614 01:11:19,473 --> 01:11:22,873 Whoa, no we'll just take your word for it. 1615 01:11:23,873 --> 01:11:24,873 Thank you. 1616 01:11:31,473 --> 01:11:33,072 We interviewed that hotel manager. 1617 01:11:33,073 --> 01:11:34,472 How is it, 1618 01:11:34,473 --> 01:11:36,272 we didn't ask her if Cassie requested a specific room? 1619 01:11:36,273 --> 01:11:38,672 Well, we've only had about a hundred people to interview. 1620 01:11:38,673 --> 01:11:39,673 There's no excuse. 1621 01:11:41,073 --> 01:11:43,273 I need you to locate Cassie Reynolds, now. 1622 01:11:45,473 --> 01:11:48,672 Okay, well I requested room 310 1623 01:11:48,673 --> 01:11:50,673 because I knew it had a bigger bathroom, 1624 01:11:52,073 --> 01:11:53,473 with a full length mirror. 1625 01:11:54,473 --> 01:11:56,272 And if you think I left that room 1626 01:11:56,273 --> 01:11:59,672 by climbing down over the balcony, Arthur that's crazy. 1627 01:11:59,673 --> 01:12:01,872 Or a smart way to get away with murder. 1628 01:12:01,873 --> 01:12:05,272 I didn't kill Jack, I told you. 1629 01:12:05,273 --> 01:12:06,672 I didn't even get to talk to him. 1630 01:12:06,673 --> 01:12:09,473 I wanted to, but he was busy talking to Parker. 1631 01:12:10,873 --> 01:12:12,272 Why don't you ask Coach Caldwell? 1632 01:12:12,273 --> 01:12:13,672 We did. 1633 01:12:13,673 --> 01:12:16,273 He said you asked him to falsely identify Parker. 1634 01:12:18,873 --> 01:12:21,672 You make it sound like I asked him to lie. 1635 01:12:21,673 --> 01:12:22,673 I didn't. 1636 01:12:23,673 --> 01:12:27,272 I just wanted to know if he could back me up. 1637 01:12:27,273 --> 01:12:28,672 He decided to lie on his own. 1638 01:12:28,673 --> 01:12:30,072 If we get him back in here 1639 01:12:30,073 --> 01:12:31,673 and ask him, will he confirm that? 1640 01:12:37,473 --> 01:12:39,472 Thank you, for everything. 1641 01:12:39,473 --> 01:12:41,072 I'll give you a moment. 1642 01:12:41,073 --> 01:12:41,873 Thank you. 1643 01:12:44,273 --> 01:12:46,672 I just got a voicemail from my lawyer saying the police 1644 01:12:46,673 --> 01:12:48,272 are about to make an arrest in Jack's murder 1645 01:12:48,273 --> 01:12:50,072 and I'll be allowed to leave town. 1646 01:12:50,073 --> 01:12:52,272 Why do I get the feeling you had a hand in that? 1647 01:12:52,273 --> 01:12:54,072 I don't like leaving any stones unturned. 1648 01:12:54,073 --> 01:12:56,472 So it was Coach Caldwell, right? 1649 01:12:56,473 --> 01:12:57,872 I mean, if he was pointing the finger at me 1650 01:12:57,873 --> 01:12:59,872 I figured it's because he was the guilty one. 1651 01:12:59,873 --> 01:13:02,472 Well I'm sure we'll find out soon. 1652 01:13:02,473 --> 01:13:04,672 You always liked mysteries more than I did. 1653 01:13:04,673 --> 01:13:06,072 Guess I'll go pack 1654 01:13:06,073 --> 01:13:07,672 and wait for the call saying I can leave. 1655 01:13:07,673 --> 01:13:08,472 It's good to see you again Ro. 1656 01:13:08,473 --> 01:13:09,873 You too Parker. 1657 01:13:11,073 --> 01:13:13,273 And congratulations on getting married. 1658 01:13:14,273 --> 01:13:16,272 Looks like you found the right guy. 1659 01:13:16,273 --> 01:13:17,672 Yeah. 1660 01:13:17,673 --> 01:13:18,673 Bye. - Bye. 1661 01:13:21,873 --> 01:13:23,672 Now he seemed to think that Coach Caldwell 1662 01:13:23,673 --> 01:13:25,273 is the one who should be arrested. 1663 01:13:26,673 --> 01:13:28,672 It's the Dean I have to take this. 1664 01:13:28,673 --> 01:13:30,273 Okay, I'll wait for you outside. 1665 01:13:33,073 --> 01:13:35,473 Can't you see how wrong this is? 1666 01:13:38,273 --> 01:13:40,073 I didn't kill Jack. 1667 01:13:41,673 --> 01:13:43,073 I was in love with him 1668 01:13:44,473 --> 01:13:46,872 and I did see him talking to Parker 1669 01:13:46,873 --> 01:13:49,472 and okay I didn't see Parker's face 1670 01:13:49,473 --> 01:13:51,072 but it sure sounded like his voice 1671 01:13:51,073 --> 01:13:53,672 and Jack was saying all these things like, 1672 01:13:53,673 --> 01:13:54,472 too bad 1673 01:13:54,473 --> 01:13:55,672 and you did what you did 1674 01:13:55,673 --> 01:13:57,472 and he kept repeating these numbers... 1675 01:13:57,473 --> 01:13:59,272 You didn't mention numbers before. 1676 01:13:59,273 --> 01:14:00,472 What numbers, like a phone number? 1677 01:14:00,473 --> 01:14:03,472 No, big numbers. 1678 01:14:03,473 --> 01:14:06,272 30,000, 50,000, 70,000. 1679 01:14:06,273 --> 01:14:07,672 I don't remember exactly. 1680 01:14:07,673 --> 01:14:08,873 Stay here. 1681 01:14:17,273 --> 01:14:19,072 Hey, you okay? 1682 01:14:19,073 --> 01:14:21,473 Yeah, just thinking about Jack. 1683 01:14:23,073 --> 01:14:24,472 Maybe they'll search Cassie's place now 1684 01:14:24,473 --> 01:14:26,072 and find the knife. 1685 01:14:26,073 --> 01:14:27,472 Unless she confesses, 1686 01:14:27,473 --> 01:14:29,072 it's the only way to know for sure it was her. 1687 01:14:29,073 --> 01:14:32,073 Well, if it was her, then she planned it very carefully. 1688 01:14:33,473 --> 01:14:35,472 You mean she probably planned how to get rid of the knife 1689 01:14:35,473 --> 01:14:36,673 so it wouldn't be found. 1690 01:14:38,273 --> 01:14:40,272 Look I need to hit back to the university, 1691 01:14:40,273 --> 01:14:41,673 can I drop you off at home? 1692 01:14:43,873 --> 01:14:45,272 No, I'm gonna stay out here a while. 1693 01:14:45,273 --> 01:14:47,672 I wanna go through everything in my mind again, 1694 01:14:47,673 --> 01:14:49,672 make sure I didn't miss anything. 1695 01:14:49,673 --> 01:14:53,873 Okay, if that's what you need to do, I'll stop by later. 1696 01:15:16,473 --> 01:15:17,672 Hey Ro. 1697 01:15:17,673 --> 01:15:20,472 Let me guess something just occurred to you. 1698 01:15:20,473 --> 01:15:21,472 I was thinking about a conversation 1699 01:15:21,473 --> 01:15:23,672 I had with Parker yesterday. 1700 01:15:23,673 --> 01:15:26,872 About how he was never home when I got to his house to study 1701 01:15:26,873 --> 01:15:28,672 and I'd have to use the key 1702 01:15:28,673 --> 01:15:31,473 hidden on the ledge over his front doorway. 1703 01:15:34,073 --> 01:15:35,872 There's a ledge here at the crime scene 1704 01:15:35,873 --> 01:15:37,472 but I can't reach it. 1705 01:15:37,473 --> 01:15:39,072 Can you come back? 1706 01:15:39,073 --> 01:15:40,672 I'm headed back now. 1707 01:15:40,673 --> 01:15:43,673 Wait, there's a maintenance ladder I can use. 1708 01:15:59,673 --> 01:16:01,673 I found it, the knife. 1709 01:16:04,073 --> 01:16:06,073 I think I just found the murder weapon. 1710 01:16:07,673 --> 01:16:09,872 No, I shouldn't have grabbed it. 1711 01:16:09,873 --> 01:16:10,873 I'll be right there. 1712 01:16:14,473 --> 01:16:18,673 No, you definitely should not have grabbed it. 1713 01:16:24,473 --> 01:16:27,472 Okay here, Jack's bank statement for June three years ago 1714 01:16:27,473 --> 01:16:30,473 a deposit of 30,000 from an unknown account. 1715 01:16:31,873 --> 01:16:33,272 An year 1716 01:16:33,273 --> 01:16:35,272 and a half later, another deposit of 50,00. 1717 01:16:35,273 --> 01:16:36,472 Yeah, 1718 01:16:36,473 --> 01:16:39,272 and 4 months ago 70,000, the same numbers 1719 01:16:39,273 --> 01:16:41,272 Cassie just told me she heard Parker saying to Jack. 1720 01:16:41,273 --> 01:16:43,272 So, either Cassie herself 1721 01:16:43,273 --> 01:16:45,272 deposited this sums into Jack's account. 1722 01:16:45,273 --> 01:16:47,272 Or Cassie's telling the truth about hearing Parker 1723 01:16:47,273 --> 01:16:48,472 arguing with Jack. 1724 01:16:48,473 --> 01:16:49,872 Parker still staying at the hotel? 1725 01:16:49,873 --> 01:16:51,072 Chief 1726 01:16:51,073 --> 01:16:52,353 and I have to get down there now. 1727 01:16:53,273 --> 01:16:54,273 I'll take that. 1728 01:16:57,473 --> 01:17:00,472 Ro, I don't wanna hurt you 1729 01:17:00,473 --> 01:17:02,273 any more than I wanted to hurt Jack. 1730 01:17:03,673 --> 01:17:06,072 And yet you carried this knife out of the ballroom 1731 01:17:06,073 --> 01:17:07,472 when you went after him. 1732 01:17:07,473 --> 01:17:10,472 Yes I wanted to scare him, show him I could be tough. 1733 01:17:10,473 --> 01:17:11,672 Show him I wasn't going to put up 1734 01:17:11,673 --> 01:17:13,072 with him blackmailing anymore. 1735 01:17:13,073 --> 01:17:15,073 Blackmailing you for what? 1736 01:17:16,273 --> 01:17:17,072 Does it matter? 1737 01:17:17,073 --> 01:17:19,272 Yes, it matters to me. 1738 01:17:19,273 --> 01:17:20,272 I thought I knew you. 1739 01:17:20,273 --> 01:17:21,073 You do. 1740 01:17:23,473 --> 01:17:25,672 What happened was an accident 1741 01:17:25,673 --> 01:17:27,872 and Jack knew that, but he didn't care. 1742 01:17:27,873 --> 01:17:29,873 He kept threatening to ruin my life. 1743 01:17:35,673 --> 01:17:37,073 After his bachelor party 1744 01:17:38,273 --> 01:17:39,672 I was driving him back to the hotel 1745 01:17:39,673 --> 01:17:42,272 when he made his pitch to get money from me 1746 01:17:42,273 --> 01:17:47,272 I felt invited under false pretenses, I was upset 1747 01:17:47,273 --> 01:17:48,472 I wasn't paying attention 1748 01:17:48,473 --> 01:17:50,872 and I took a wrong turn down this alley 1749 01:17:50,873 --> 01:17:51,673 and, 1750 01:17:54,673 --> 01:17:56,073 I never even saw the guy. 1751 01:17:57,073 --> 01:17:58,072 You hit someone. 1752 01:17:58,073 --> 01:17:59,472 By accident. 1753 01:17:59,473 --> 01:18:01,272 Jack was the one who encouraged me to keep going. 1754 01:18:01,273 --> 01:18:04,273 He said, no one had seen anything, said it wasn't that bad. 1755 01:18:05,473 --> 01:18:07,673 But the next day I found out, 1756 01:18:08,873 --> 01:18:09,673 it was bad, 1757 01:18:11,873 --> 01:18:12,673 so bad. 1758 01:18:14,673 --> 01:18:15,673 That man died. 1759 01:18:17,873 --> 01:18:19,073 Felt like a bad dream. 1760 01:18:20,473 --> 01:18:22,073 Like it had nothing to do with me. 1761 01:18:23,473 --> 01:18:26,472 And then Jack called demanded money to stop him 1762 01:18:26,473 --> 01:18:28,472 from telling the police. 1763 01:18:28,473 --> 01:18:31,472 I was almost glad to pay that first time, 1764 01:18:31,473 --> 01:18:32,673 it was what I deserved. 1765 01:18:34,273 --> 01:18:35,473 But he kept asking? 1766 01:18:36,673 --> 01:18:38,072 It wasn't the money that bothered me. 1767 01:18:38,073 --> 01:18:41,072 It was the way he kept pushing it in my face. 1768 01:18:41,073 --> 01:18:42,872 Just when I'd make some kind of peace with myself 1769 01:18:42,873 --> 01:18:44,872 he'd remind me of what I did. 1770 01:18:44,873 --> 01:18:48,272 I mean, you have no idea what a manipulator he was. 1771 01:18:48,273 --> 01:18:49,272 I didn't want to kill him. 1772 01:18:49,273 --> 01:18:50,673 I just wanted him to stop. 1773 01:18:53,473 --> 01:18:56,673 When I showed him that knife, he wasn't intimidated. 1774 01:18:58,273 --> 01:18:59,273 Jack Landon. 1775 01:19:00,873 --> 01:19:01,873 What was I thinking? 1776 01:19:02,873 --> 01:19:04,472 He laughed in my face 1777 01:19:04,473 --> 01:19:07,273 and then twisted my arm to try to get me to drop the knife. 1778 01:19:10,673 --> 01:19:11,873 But you didn't drop it? 1779 01:19:13,873 --> 01:19:17,072 No, I thought he was gonna hurt me. 1780 01:19:17,073 --> 01:19:18,673 I thought I had to defend myself. 1781 01:19:20,273 --> 01:19:21,873 You can see that, right? 1782 01:19:23,473 --> 01:19:25,672 You can see how it was an accident. 1783 01:19:25,673 --> 01:19:28,273 Like the first dead body you left behind. 1784 01:19:34,273 --> 01:19:36,272 You're not gonna see this my way are you? 1785 01:19:36,273 --> 01:19:38,272 And if I don't, what are you gonna do? 1786 01:19:38,273 --> 01:19:40,072 Leave my body behind too? 1787 01:19:40,073 --> 01:19:42,272 No, haven't you been listening. 1788 01:19:42,273 --> 01:19:44,472 I'm not a killer 1789 01:19:44,473 --> 01:19:47,472 and I'm not about to hurt the first girl I ever kissed. 1790 01:19:47,473 --> 01:19:49,872 I just need time to get out of town. 1791 01:19:49,873 --> 01:19:52,073 I've got plenty of money to help me disappear. 1792 01:19:55,673 --> 01:19:57,272 Nick. 1793 01:19:57,273 --> 01:19:59,072 I'm sorry Ro, but I don't think I can get out of this 1794 01:19:59,073 --> 01:19:59,873 without a hostage. 1795 01:20:06,473 --> 01:20:07,272 Ro, are you okay? 1796 01:20:07,273 --> 01:20:09,073 Yeah, no Nick he has a knife. 1797 01:20:29,273 --> 01:20:31,273 The killer is in the pool. 1798 01:20:41,673 --> 01:20:43,472 This makes me so sad. 1799 01:20:43,473 --> 01:20:45,072 I always really liked Parker 1800 01:20:45,073 --> 01:20:47,872 and I can't believe that he could change like that. 1801 01:20:47,873 --> 01:20:50,672 Sometimes life doesn't go the way we plan. 1802 01:20:50,673 --> 01:20:53,673 It's not always possible to stay true to our inner compass. 1803 01:20:54,673 --> 01:20:56,273 No, but we should always try. 1804 01:20:57,673 --> 01:20:59,672 That's why we have a conscience. 1805 01:20:59,673 --> 01:21:00,473 That's right. 1806 01:21:01,673 --> 01:21:04,672 Well, I'm just so happy that you two are here 1807 01:21:04,673 --> 01:21:05,472 and safe 1808 01:21:05,473 --> 01:21:06,273 and sound. 1809 01:21:08,673 --> 01:21:10,472 And now I'm going home. 1810 01:21:10,473 --> 01:21:11,472 I'll see you out. 1811 01:21:11,473 --> 01:21:13,272 Okay, bye mother. 1812 01:21:13,273 --> 01:21:14,073 Bye darling. 1813 01:21:24,273 --> 01:21:25,073 Thanks. 1814 01:21:29,873 --> 01:21:33,072 I realized that I never asked for your blessing 1815 01:21:33,073 --> 01:21:34,273 in marrying Aurora. 1816 01:21:37,073 --> 01:21:38,073 I'd like to now. 1817 01:21:41,473 --> 01:21:44,273 I waited a long time to see my daughter happily married. 1818 01:21:45,873 --> 01:21:49,273 I didn't know what she was waiting for, but now I do. 1819 01:21:50,473 --> 01:21:51,873 She was waiting for you 1820 01:21:54,473 --> 01:21:56,072 and I know her heart will be safe 1821 01:21:56,073 --> 01:21:58,873 and she will be safe. 1822 01:22:00,273 --> 01:22:04,273 So yes, you have my blessing. 1823 01:22:06,673 --> 01:22:07,873 Thank you. 1824 01:22:13,073 --> 01:22:15,473 Goodnight. - Goodnight. 1825 01:22:20,873 --> 01:22:22,472 You're looking a little misty. 1826 01:22:22,473 --> 01:22:24,073 What did you and mother talk about? 1827 01:22:27,073 --> 01:22:28,873 How incredibly much I love you. 1828 01:22:30,873 --> 01:22:32,073 I love you too. 1829 01:22:34,473 --> 01:22:37,473 You know, looking back at the past was interesting, 1830 01:22:39,473 --> 01:22:41,473 but I'm way more excited about the future. 1831 01:22:43,273 --> 01:22:45,473 You ready to pick a wedding date? 1832 01:22:54,073 --> 01:22:56,673 Does that answer your question?