1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
!سیر تا پیاز سینمای جهان رو با ما ببین
@Bamabinofficial :تلگرام، توئیتر، اینستاگرام
2
00:00:15,060 --> 00:00:30,000
«مترجم: «امین جعفری
https://twitter.com/TheRealAminJ
3
00:00:36,540 --> 00:00:49,780
«یتیم: اولین قتل»
4
00:00:59,020 --> 00:01:01,980
«استونی، 2007»
5
00:01:38,620 --> 00:01:43,340
«موسسه سارنه»
6
00:02:08,620 --> 00:02:11,340
،من آنا ترویف هستم
.مدرس هنردرمانی
7
00:02:29,820 --> 00:02:31,620
.دستها بالا
8
00:02:39,520 --> 00:02:42,740
امیدوارم هر روز
.این کار رو نکنیم
9
00:02:42,740 --> 00:02:44,170
آنا؟
10
00:02:45,480 --> 00:02:48,680
خوش اومدی. برای روز اولت آمادهای؟ -
.اوهوم -
11
00:02:48,880 --> 00:02:50,650
.فکر کنم -
.بفرما -
12
00:02:52,280 --> 00:02:56,820
دور از اینجا زندگی میکنی؟ -
.حدوداً، ولی ارزشش رو داره -
13
00:02:56,900 --> 00:02:58,920
همیشه میخواستم از
.هنر برای کمک به مردم استفاده کنم
14
00:02:59,100 --> 00:03:00,690
.عالیه
15
00:03:00,960 --> 00:03:02,360
.بفرمائید
16
00:03:03,670 --> 00:03:05,500
.از اینطرف
17
00:03:05,600 --> 00:03:08,870
اینها از اقدامات
.امنیتی ما هستن
18
00:03:09,370 --> 00:03:11,140
.خوب یادشون بگیر
19
00:03:11,700 --> 00:03:14,900
اکثر بیمارهای ما
...خیلی حرف گوشکن هستن، ولی بعضیها
20
00:03:14,900 --> 00:03:16,900
.دکتر، موضوع لیناست
21
00:03:17,020 --> 00:03:18,820
.توی اتاقش نیست
.کسی نمیتونه پیداش کنه
22
00:03:19,140 --> 00:03:20,820
.قفلش کن
23
00:03:35,140 --> 00:03:36,400
لینا کیه؟
24
00:03:37,060 --> 00:03:39,000
.خطرناکترین بیمارمون
25
00:03:39,260 --> 00:03:42,300
راستش، اون دلیل شغلی هست
.که شما براش اومدید
26
00:03:42,460 --> 00:03:44,140
نفر قبلی شما
...دستکم گرفتش
27
00:03:44,240 --> 00:03:46,340
.و پروتکل رو نادیده گرفت
28
00:03:46,400 --> 00:03:48,270
.خوب تموم نشد
29
00:03:48,980 --> 00:03:51,540
.گوش کنید
.از این اتاق بیرون نرید
30
00:03:51,700 --> 00:03:53,180
.نگران نباشید
،اینجا جاتون امنه
31
00:03:53,220 --> 00:03:55,140
و بعد از اینکه پیداش کردم
.برمیگردم
32
00:03:55,380 --> 00:03:56,460
...خواهش میکنم
33
00:04:21,340 --> 00:04:22,420
.سلام
34
00:04:28,460 --> 00:04:30,780
مامان و بابات
اینجا کار میکنن؟
35
00:04:37,630 --> 00:04:39,140
میشه نقاشیت رو ببینم؟
36
00:04:49,100 --> 00:04:50,740
این منم؟
37
00:04:53,700 --> 00:04:55,240
.نقاشیت خیلی خوبه
38
00:04:56,050 --> 00:04:59,140
.من آنا هستم
اسم تو چیه؟
39
00:05:07,270 --> 00:05:08,620
.لینا
40
00:05:11,370 --> 00:05:14,460
...تو
.سوال قبلیم رو جواب ندادی
41
00:05:14,700 --> 00:05:16,140
مامان و بابات اینجا کار میکنن؟
42
00:05:16,350 --> 00:05:18,220
چرا اینطور فکر میکنی؟
43
00:05:21,620 --> 00:05:23,740
...چون تو -
چون چی؟ -
44
00:05:29,260 --> 00:05:30,380
لینا؟
45
00:05:38,550 --> 00:05:40,260
.بذارش زمین
46
00:05:43,600 --> 00:05:48,260
.لینا، بذارش زمین، همین الان
47
00:06:02,680 --> 00:06:04,880
بهم نگفته بودید
.اون بچهست
48
00:06:05,260 --> 00:06:07,250
.چون بچه نیست
49
00:06:07,700 --> 00:06:11,820
...لینا یه بیماری غددی داره
50
00:06:12,080 --> 00:06:15,310
،که باعث کوتولگی نسبی میشه
51
00:06:15,570 --> 00:06:18,710
در واقع رشدش رو اطراف
.سن ده سالگی متوقف کرده
52
00:06:18,990 --> 00:06:20,400
.اشتباه نکنید
53
00:06:20,650 --> 00:06:23,660
،لینا شاید شبیه به بچهها باشه
.ولی یه زن بالغه
54
00:06:24,110 --> 00:06:26,190
.دقیقاً 31 سالشه
55
00:06:26,670 --> 00:06:28,330
،وقتی لینا رو اینجا آوردن
56
00:06:28,400 --> 00:06:31,920
اونقدر در برابر دستبندهاش
...مقاومت میکرد
57
00:06:32,010 --> 00:06:34,820
.که خونریزیهای شدیدی داشت
58
00:06:35,980 --> 00:06:38,050
...برای همه ما درسی بود
59
00:06:38,120 --> 00:06:41,480
که بفهمیم چقدر عمیقاً
.میخواد آزاد باشه
60
00:06:43,400 --> 00:06:45,800
...بیشتر اوایل زندگی لینا
61
00:06:45,870 --> 00:06:48,430
برای تمام تلاشش برای
.بقا صرف شده
62
00:06:48,620 --> 00:06:52,930
،ولی اون هیچوقت بزرگتر نشد
.حداقل ظاهرش بزرگتر نشد
63
00:06:53,060 --> 00:06:55,660
،تصور کن، کل عمرت رو بگذرونی
64
00:06:56,040 --> 00:06:57,440
.و جهان تو رو بچه بدونه
65
00:06:57,740 --> 00:07:00,670
خیلی مهمه که شما
.اون رو به این شکل نبینید
66
00:07:01,120 --> 00:07:04,830
لینا از مصیبتی که سرش اومده، همونقدر که
.ازش زجر میکشه، ازش استفاده هم میکنه
67
00:07:04,900 --> 00:07:09,380
اون کلاهبردار
.خیلی حرفهای هستش
68
00:07:10,110 --> 00:07:12,610
،دو سال پیش
...لینا خودش رو جای یه
69
00:07:12,700 --> 00:07:16,000
فراری جا زدن و
.وارد این خانواده شد
70
00:07:16,220 --> 00:07:19,710
.این خانواده قبولش کردن. بهش غذا دادن
.بهش لباس دادن
71
00:07:20,070 --> 00:07:22,710
معمولاً لینا هر چیزی میتونست
...رو میدزدید
72
00:07:22,780 --> 00:07:25,020
،و بعدش غیب میشد
،اما این بار
73
00:07:25,560 --> 00:07:27,060
...اون
74
00:07:28,730 --> 00:07:31,770
.خب، بهتره اینجوری بگم
75
00:07:32,540 --> 00:07:34,100
.اون الان اینجا زندگی میکنه
76
00:07:57,720 --> 00:07:58,890
.ایدتی
77
00:08:11,190 --> 00:08:12,140
!ایدتی
78
00:08:21,000 --> 00:08:22,370
.گاهی از این کارها میکنه
79
00:08:44,840 --> 00:08:46,850
چقدر دیگه مونده، بابایی؟
80
00:08:47,260 --> 00:08:48,640
.دو دقیقه دیگه مونده، عزیزم
81
00:08:48,780 --> 00:08:50,780
.از صمیم قلب داری یاد میگیری، سارا کوچولو
82
00:08:51,200 --> 00:08:56,160
.نه، بابایی. من از صمیم قلب تو رو میشناسم
.تو توی قلب منی
83
00:08:59,070 --> 00:09:00,900
قراره شجاع باشیم، مگه نه؟
84
00:09:02,080 --> 00:09:03,070
.آره، بابایی
85
00:09:08,350 --> 00:09:10,550
.آره بابایی -
.سلام، دمیتری -
86
00:09:13,750 --> 00:09:15,030
.به موقع اومدی
87
00:09:20,820 --> 00:09:22,800
.عالیه
88
00:09:32,310 --> 00:09:36,110
.خودم نمیتونم اینها رو ببندم
89
00:09:54,920 --> 00:09:57,480
.میخوام برات یه کار خوب بکنم
90
00:09:58,570 --> 00:09:59,720
.میتونی بیای داخل
91
00:10:01,040 --> 00:10:02,700
.باشه، باشه
92
00:10:09,610 --> 00:10:10,890
چیکار میکنی؟
93
00:10:27,170 --> 00:10:32,200
.بابام رفته
.هر روز ممکنه برگرده
94
00:10:38,020 --> 00:10:39,170
.نمیتونم
95
00:10:43,520 --> 00:10:44,890
.میتونم الان انجامش بدم
96
00:10:45,820 --> 00:10:48,980
هر لحظه ممکنه برگشتن
.بابام رو ببینم
97
00:10:52,890 --> 00:10:54,810
.بابایی باید بره
98
00:12:59,320 --> 00:13:02,900
ادتی، شکلات میخوای؟
99
00:13:30,030 --> 00:13:31,020
!ادتی
100
00:14:05,980 --> 00:14:07,330
.تصویر رو قطع کرد
101
00:14:09,470 --> 00:14:11,620
.خیلی متأسفم، آنا
102
00:14:12,000 --> 00:14:14,180
...امیدوارم پلیس قبل از اینکه
103
00:14:14,230 --> 00:14:16,120
.کسی صدمه ببینه، پیداش کنه
104
00:14:17,820 --> 00:14:20,790
مطمئنم شروعی نبود که
.انتظارش رو داشتیم
105
00:16:38,540 --> 00:16:40,820
«گمشده»
«استر آلبرایت»
106
00:17:08,940 --> 00:17:10,940
«استر»
107
00:14:21,950 --> 00:14:24,310
.این شغل به درد من نمیخوره
108
00:17:32,540 --> 00:17:33,540
.آه، آنا
109
00:17:34,240 --> 00:17:36,860
.معمولاً فقط یه ضربه کافیه
110
00:17:52,020 --> 00:17:53,400
کی اونجاست؟
111
00:17:54,100 --> 00:17:55,320
ها؟
112
00:17:59,930 --> 00:18:01,490
.نترس
.من پلیسم
113
00:18:04,440 --> 00:18:07,740
آه، مامان و بابات کجان؟
114
00:18:08,660 --> 00:18:10,640
.مامان و بابام آمریکا هستن
115
00:18:12,430 --> 00:18:14,960
عزیزم، اسمت چیه؟
116
00:18:17,680 --> 00:18:18,930
.اسمم استره
117
00:18:22,180 --> 00:18:24,980
«درین، کنتیکت»
118
00:18:32,660 --> 00:18:34,650
♪ با من بیا ♪
119
00:18:35,580 --> 00:18:38,750
♪ درس پیر شدن، ترس، تلاش ♪
120
00:18:39,170 --> 00:18:40,640
♪ لبخند روی بستهست ♪
121
00:18:41,030 --> 00:18:42,470
♪ صورت توی ماسههاست ♪
122
00:18:42,560 --> 00:18:44,650
♪ همین افکار تو رو به بالا میفرسته ♪
123
00:18:44,840 --> 00:18:46,280
♪ من رو با دو دست در آغوش گرفتی ♪
124
00:18:46,450 --> 00:18:49,430
♪ جای تو رو میگیره، آره، شاید کنار ساحل ♪
125
00:18:49,490 --> 00:18:51,450
♪ وقتی دوستهات گریه میکنن ♪
126
00:18:51,650 --> 00:18:52,800
♪ بهشون بگو تو برای سرگرمی هستی ♪
127
00:18:52,860 --> 00:18:55,850
♪ با آرام آزاد شدن ♪
128
00:18:56,900 --> 00:18:58,540
♪ هی، صبر کن ♪
129
00:18:59,850 --> 00:19:01,040
!شروع
130
00:19:03,310 --> 00:19:06,140
♪ ...حساس به سرنوشت، نه به ♪
131
00:19:11,710 --> 00:19:13,420
♪ راه بازگشت طولانی ♪
132
00:19:13,550 --> 00:19:14,510
!آره
133
00:19:14,830 --> 00:19:19,600
♪ سندی، چرا نمیتونیم چشم پوشی کنیم؟ ♪
134
00:19:21,020 --> 00:19:23,270
.عالی بود -
.ممنونم، رفیق -
135
00:19:24,040 --> 00:19:25,790
.خیلی بهت افتخار میکنم، عزیزم -
.اوهوم، آره -
136
00:19:25,860 --> 00:19:27,500
.آفرین، رفیق -
.ممنونم بچهها -
137
00:19:27,560 --> 00:19:28,870
فکر میکنی چقدر طول بکشه؟
138
00:19:28,880 --> 00:19:31,960
راستش، چندتا از بچهها
.امشب دور هم جمع میشن
139
00:19:32,150 --> 00:19:33,300
.خب، تبریک میگم
140
00:19:33,560 --> 00:19:35,410
.خونه میبینمتون
141
00:19:37,260 --> 00:19:39,490
آخه امشب قرار بود
.خانواده دور هم جمع بشن
142
00:19:39,590 --> 00:19:41,920
یعنی چی؟ یعنی اجازه نداره با
دوستهاش خوش بگذرونه؟
143
00:19:41,990 --> 00:19:43,850
آه، خدای من، اون فقط
.خوش میگذرونه
144
00:19:43,910 --> 00:19:47,020
.نه، گانر خیلی زحمت میکشه
145
00:19:47,310 --> 00:19:49,210
،وقتی درس نمیخونه
.شمشیربازی میکنه
146
00:19:50,200 --> 00:19:51,450
.زندگیش خوبه
147
00:19:54,460 --> 00:19:57,030
.این کار رو نکن
.بهش فکر نکن
148
00:19:57,290 --> 00:19:59,860
.میخوام پیشمون باشی
.گانر بهت نیاز داره
149
00:19:59,910 --> 00:20:01,750
.آه، شرمنده
مگه من توی اون مسابقه نبودم؟
150
00:20:01,870 --> 00:20:03,480
.استر برنمیگرده، الن
151
00:20:04,170 --> 00:20:06,000
.منم دلم براش تنگ شده، جدی میگم
152
00:20:06,350 --> 00:20:08,780
.هر لحظه از هر روز
153
00:20:13,500 --> 00:20:15,020
اون اینجا چیکار میکنه؟
154
00:20:25,780 --> 00:20:26,780
.سلام، الن
155
00:20:27,020 --> 00:20:29,380
یه خبری از دخترتون
.استر داریم
156
00:20:54,140 --> 00:20:55,780
از اطلاعات کمی که از
...استر گرفتیم
157
00:20:55,870 --> 00:20:58,860
ما باور داریم که یک زن اون رو
...گروگان گرفته و به روسیه آورده
158
00:20:59,020 --> 00:21:00,340
...و اون رو جای بچهی خودش جا زده
159
00:21:00,420 --> 00:21:02,260
.تا اینکه استر تونسته فرار کنه
160
00:21:02,580 --> 00:21:04,660
.هنوز جزئیاتی به دستمون نرسیده
161
00:21:04,820 --> 00:21:06,580
شاید وقتی که
...احساس امنیت بیشتری کرد
162
00:21:06,700 --> 00:21:08,780
بتونه بهمون بگه چه اتفاقی
.براش افتاده
163
00:21:09,020 --> 00:21:13,180
یه روانشناس کودک داریم
.که باهاش کار میکنه
164
00:21:13,340 --> 00:21:14,020
.خوبه
165
00:21:14,260 --> 00:21:16,130
چیزی که الان لازم داره
.خانواده خودشه
166
00:21:18,140 --> 00:21:20,580
.آماده تغییرات باشید
167
00:21:21,220 --> 00:21:24,140
چهار سال توی تغییرات
.یه بچه زمان زیادیه
168
00:21:44,460 --> 00:21:45,620
استر؟
169
00:21:47,140 --> 00:21:49,260
...عزیزم
170
00:21:50,100 --> 00:21:51,180
.منم
171
00:21:52,380 --> 00:21:53,740
.منم، مامان
172
00:22:00,820 --> 00:22:03,620
میشه... میشه ببینمت؟
173
00:22:21,860 --> 00:22:23,460
...عزیزم، من
174
00:22:23,780 --> 00:22:25,100
.من مامانم
175
00:22:32,860 --> 00:22:35,140
فکر میکردم دیگه
.هرگز تو رو نبینم
176
00:22:36,860 --> 00:22:39,940
.دیگه همهچیز درست شده
177
00:22:42,060 --> 00:22:45,260
از آخرین بار که ما رو دیدی
.زمان زیادی گذشته
178
00:22:46,300 --> 00:22:49,420
...بذار ببینم که
.آه، بابا اینجاست
179
00:22:49,820 --> 00:22:52,180
این یکی از برنامههای
.خیریه ما بود
180
00:22:52,300 --> 00:22:53,940
اون شب خیلی خوشتیپ شده بود، مگه نه؟
181
00:22:54,140 --> 00:22:55,260
چیز دیگهای میخواید؟
182
00:22:55,380 --> 00:22:56,540
.نه، ممنونم
183
00:22:57,260 --> 00:22:59,860
...آه، حالا که حرفش شد
184
00:23:00,180 --> 00:23:03,220
برادرت احتمالاً چند سانت
.قدش بلندتر شده
185
00:23:04,740 --> 00:23:07,980
.آه، اینم مامانبزرگ
.خیلی باهامون خوب بود
186
00:23:08,100 --> 00:23:09,740
.آه، خیلی دوست دارم ببینمش
187
00:23:11,500 --> 00:23:12,700
.نه، عزیزم
188
00:23:13,100 --> 00:23:18,100
اون فوت کرده. یادته؟
.حالا فقط ما چهارتا هستیم
189
00:23:19,500 --> 00:23:21,300
.باید برم دستشویی
190
00:23:27,100 --> 00:23:29,260
آه، دستشویی اونجاست؟
191
00:23:29,340 --> 00:23:31,060
.نه، اونجاست
192
00:23:31,140 --> 00:23:32,700
.اون پشت؟ اوه -
.اوهوم -
193
00:23:32,820 --> 00:23:34,380
.ممنونم -
.خواهش میکنم -
194
00:23:45,940 --> 00:23:48,540
«.خیلی دوست دارم ببینمش»
.احمق
195
00:24:11,860 --> 00:24:14,540
آه، بابا و گانر
.طبقه پایین هستن
196
00:24:15,060 --> 00:24:17,380
فکر میکنی پدر من رو بشناسه؟
197
00:24:18,700 --> 00:24:22,580
.آه، اگه همینطور بهش بگی «پدر» اینطور نمیمونه
198
00:24:22,780 --> 00:24:25,020
.بابا -
.آره، بهتر شد -
199
00:24:26,540 --> 00:24:29,220
.بیا
.بذار ببینمت
200
00:24:30,980 --> 00:24:32,980
...خدای من، تو خیلی
201
00:24:34,020 --> 00:24:37,700
.شبیه یه خانم کوچولو شدی
.خیلی بزرگ شدی
202
00:24:39,420 --> 00:24:40,900
.این رو در بیار
203
00:24:41,860 --> 00:24:44,460
.بهتر شد
.روشنتر میشی
204
00:24:45,470 --> 00:24:46,690
...این
205
00:24:53,360 --> 00:24:56,580
.ببخشید -
...نه... من معذرت میخوام -
206
00:24:59,100 --> 00:25:00,460
.بیا، بریم
207
00:25:20,140 --> 00:25:22,780
.فکر میکنم من اضطراب دارم
208
00:25:23,620 --> 00:25:25,300
.خیلی خب، قدم بزرگ
209
00:25:28,940 --> 00:25:30,020
بابایی؟
210
00:25:30,780 --> 00:25:31,980
.من رو ببخش
211
00:25:32,870 --> 00:25:34,740
.باورم نمیشه خودتی
212
00:25:44,030 --> 00:25:47,340
.همیشه میدونستم
.همیشه میدونستم
213
00:25:52,010 --> 00:25:53,740
.سلام، گانر
214
00:25:54,360 --> 00:25:55,320
.سلام
215
00:25:55,580 --> 00:25:58,620
.فکر کنم بتونی یهکم بهتر از «سلام» جواب بدی
216
00:25:58,780 --> 00:26:00,980
مگه نه؟ -
.بیا -
217
00:26:06,980 --> 00:26:08,300
.خوشحالم که برگشتی
218
00:26:08,420 --> 00:26:09,520
.منم همینطور
219
00:26:11,350 --> 00:26:13,540
چطوره بریم خونه، ها؟ -
.آره -
220
00:26:14,340 --> 00:26:15,500
.بریم خونه
221
00:26:56,640 --> 00:26:58,500
.به خونه خوش اومدی، استر
222
00:27:17,100 --> 00:27:19,700
همونطوری که بود
.گذاشتیمش
223
00:27:19,820 --> 00:27:21,340
همیشه میدونستیم
.برمیگردی
224
00:27:21,540 --> 00:27:22,200
.همم
225
00:27:23,190 --> 00:27:25,580
...فکر کنم خیلی بزرگ شدی براش
226
00:27:25,700 --> 00:27:28,700
ولی کریسمسها و
...تولدهای زیادی داریم که جبرانش کنیم
227
00:27:28,820 --> 00:27:33,350
،پس بهمون بگو از چی خوشت میاد
.و شاید برات خریدیمش
228
00:27:34,270 --> 00:27:37,140
.من از نقاشی خوشم میاد -
از نقاشی خوشت میاد؟ -
229
00:27:37,420 --> 00:27:39,490
.قبلاً از نقاشی خوشت نمیاومد
230
00:27:39,890 --> 00:27:40,880
...خب، شاید شما دوتا
231
00:27:40,950 --> 00:27:42,800
بتونید با هم توی
.استدیو وقت بگذرونید
232
00:27:42,870 --> 00:27:44,820
.این کار خیلی خوشحالم میکنه
233
00:27:54,250 --> 00:27:56,860
...خب، آه، برنامه اینه که
234
00:27:57,100 --> 00:27:58,780
.فردا باید با دکتر سگار صحبت کنی
235
00:27:58,860 --> 00:28:00,020
اون رو یادت میاد؟
236
00:28:00,140 --> 00:28:04,380
.یه طوطی داشت که اسمش سیدنی بود -
.اوهوم -
237
00:28:04,540 --> 00:28:05,540
.خیلی خب
238
00:28:05,890 --> 00:28:07,420
...خب، اگه چیزی خواستی
239
00:28:07,490 --> 00:28:09,100
اتاق ما آخر راهروئه، باشه؟
240
00:28:09,170 --> 00:28:13,330
♪ و بذار قلب کوچیکت یهکم بشکنه ♪
241
00:28:14,520 --> 00:28:16,080
♪ این داستان ♪
242
00:28:16,250 --> 00:28:19,610
♪ جلال عشق همینه ♪
243
00:28:22,820 --> 00:28:25,770
♪ باید یهکم بخندی ♪
244
00:28:25,800 --> 00:28:27,740
♪ یهکم گریه کنی ♪
245
00:28:28,840 --> 00:28:33,070
♪ قبل از اینکه ابرها یهکم از کنارت رد بشن ♪
246
00:28:33,320 --> 00:28:39,380
♪ این داستان و جلال عشقه ♪
247
00:28:50,860 --> 00:28:52,620
.خب، میتونی بری داخل
248
00:28:52,780 --> 00:28:54,460
.دکتر سگار میاد پیشت
249
00:28:54,580 --> 00:28:55,620
چند دقیقه دیگه
.میام پیشت
250
00:28:55,780 --> 00:28:58,580
فکر کنم هنوز زود باشه
.که بخواید وارد کار بشید، جناب کاراگاه
251
00:28:58,660 --> 00:29:00,620
اول میخوام تنها
.باهاش صحبت کنم
252
00:29:01,340 --> 00:29:02,900
.ببینید، باید برم
253
00:29:15,900 --> 00:29:19,020
...نمیدونی که
.چقدر از دیدنت خوشحالم، استر
254
00:29:19,220 --> 00:29:21,100
.به خونه خوش اومدی
255
00:29:21,460 --> 00:29:25,500
خب، مطمئنم دیگه اون دختری که
.یه زمانی میشناختمش نیستی
256
00:29:25,860 --> 00:29:27,500
.حالا خانم شدی
257
00:29:29,300 --> 00:29:32,140
...یادته وقتی که
جلسهها رو شروع کردیم، چی بهت گفتم؟
258
00:29:33,700 --> 00:29:35,460
بهت گفتم اگه
...سوالی پرسیدم
259
00:29:35,500 --> 00:29:38,340
،که باعث میشد ناراحت بشی
.میتونیم جلسه رو تموم کنیم
260
00:29:38,460 --> 00:29:40,060
.ایکاش مامان و بابام مثل شما بودن
261
00:29:41,140 --> 00:29:42,260
چطور؟
262
00:29:42,460 --> 00:29:44,540
همش میپرسن
...چه اتفاقی برام افتاده
263
00:29:44,820 --> 00:29:47,660
ولی من هنوز آماده نیستم که
.درموردش بهشون بگم
264
00:29:47,860 --> 00:29:49,100
...و اشکالی نداره
265
00:29:49,260 --> 00:29:51,140
امیدوارم در موردش
...باهام صحبت کنی
266
00:29:51,300 --> 00:29:53,580
ولی وقتی آماده بودی، باشه؟
267
00:29:54,260 --> 00:29:55,540
...حالا که اینها رو گفتیم
268
00:29:56,010 --> 00:29:57,700
...چیزی هست که بخوای از
269
00:29:57,820 --> 00:30:00,060
زمانی که نبودی بهم بگی؟...
270
00:30:00,300 --> 00:30:01,820
میخوای بازی کنی، سیدنی؟
271
00:30:02,140 --> 00:30:04,300
فکر کنم سیدنی بخواد
.باهام بازی کنه
272
00:30:04,420 --> 00:30:06,650
.سلام، تو رو یادم میاد
273
00:30:07,120 --> 00:30:08,460
من رو یادت میاد؟
274
00:30:10,290 --> 00:30:12,700
.نوبت توئه
.استر، میتونی بیرون منتظر بمونی
275
00:30:12,740 --> 00:30:14,420
.یه لحظه میخوام با مامانت صحبت کنم
276
00:30:30,820 --> 00:30:33,140
.سلام -
.سلام -
277
00:30:33,380 --> 00:30:34,980
.از گوشوارهت خوشم میاد
278
00:30:35,100 --> 00:30:36,660
.آه، ممنونم، عزیزم
279
00:30:37,060 --> 00:30:39,760
چی مینویسی؟
.آه، ببخشید، ببخشید
280
00:30:39,940 --> 00:30:41,940
.چیزی نیست -
.خیلی معذرت میخوام -
281
00:30:41,940 --> 00:30:44,500
.بذار تمیزش کنم
282
00:30:52,980 --> 00:30:55,900
همونطوری هست که
یادتون میاد؟
283
00:30:56,020 --> 00:30:57,220
فرق نکرده؟
284
00:30:57,500 --> 00:31:00,940
.خب، البته که فرق کرده
285
00:31:01,260 --> 00:31:02,780
.الان لهجه داره
286
00:31:03,460 --> 00:31:06,700
با توجه به اتفاقی که براش افتاده
این غیرعادیه؟
287
00:31:07,820 --> 00:31:09,080
.لزوماً نه
288
00:31:09,180 --> 00:31:10,760
...اون زمانی که گفتارش داشته
289
00:31:10,830 --> 00:31:12,290
درست میشده، زمان زیادی
.اونجا بوده
290
00:31:12,350 --> 00:31:15,060
،ولی باید بهتون بگم
...اون از نظر هوش و احساسات
291
00:31:15,190 --> 00:31:17,770
توی وضع بهتری از چیزی هست
.که انتظارش رو داشتم
292
00:31:18,100 --> 00:31:19,660
خب، این خوبه، مگه نه؟
293
00:31:24,660 --> 00:31:27,200
.متوجه چندتا ناهماهنگی شدم
294
00:31:27,420 --> 00:31:29,060
،مثلاً
...گفت این سیدنیه
295
00:31:29,250 --> 00:31:30,380
.سیدنی طوطی دم بلند بود
296
00:31:30,600 --> 00:31:32,660
نارنجی روشن بود و
.چهار برابر این بود
297
00:31:32,780 --> 00:31:34,940
.ولی بازم، این پرنده رو سیدنی خطاب کرد
298
00:31:35,170 --> 00:31:37,660
.با اعتماد به نفس کامل -
منظورتون چیه؟ -
299
00:31:38,050 --> 00:31:39,860
به نظر من داشت
.نمایش اجرا میکرد
300
00:31:42,660 --> 00:31:45,020
!زدم و لباسم رو پاره کرد
301
00:31:45,500 --> 00:31:47,140
.میخوام برم خونه
302
00:31:48,220 --> 00:31:49,540
.برای امروز کافیه
303
00:31:49,650 --> 00:31:51,220
.باشه، بعداً صحبت میکنیم
304
00:32:09,950 --> 00:32:13,180
استر، حالت خوبه؟ -
.آه، آره -
305
00:32:23,870 --> 00:32:24,780
.هی
306
00:32:25,260 --> 00:32:28,300
موتریشا، میشه گانر رو صدا کنی؟
307
00:32:28,660 --> 00:32:32,140
چی صدام کردی؟ -
.مایک، خودشه. خواهرش -
308
00:32:32,220 --> 00:32:33,580
.آه، لعنتی
309
00:32:33,900 --> 00:32:38,340
.شرمنده
(میشه به گانر بگی بیاد، پایاستا؟ (لطفاً به زبان روسی
310
00:32:40,100 --> 00:32:44,140
میخوای خایههات رو قطع کنم و
بدم به خوردت، پدرسگ؟
311
00:32:45,460 --> 00:32:47,580
اسپانیایی بود یا...؟
.نمیدونم
312
00:32:47,820 --> 00:32:49,180
.هی، بریم
313
00:32:49,500 --> 00:32:51,340
.خواهرت خیلی خفنه، مرد
314
00:32:51,460 --> 00:32:53,500
واقعاً؟
.بابام اینجاست
315
00:32:53,620 --> 00:32:54,740
.به تخمم نیست -
!مایک -
316
00:32:54,870 --> 00:32:57,500
.خیلی احمقی -
.همینم که هستم -
317
00:32:57,670 --> 00:33:00,700
هی، عزیزم، حالت خوبه؟
318
00:33:00,940 --> 00:33:04,060
.لباسم خراب شده -
.یکی جدید برات میخرم -
319
00:33:04,300 --> 00:33:05,340
...داشتم فکر میکردم
320
00:33:05,500 --> 00:33:07,220
نظرت چیه بریم استدیو؟
321
00:33:07,490 --> 00:33:08,650
.خیلی دوست دارم
322
00:33:19,400 --> 00:33:22,020
اگه نمیدونستم فکر میکردم تا حالا
.اینجا نیومدی
323
00:33:25,970 --> 00:33:27,950
.خیلی قشنگه
324
00:33:31,620 --> 00:33:33,060
اون چراغ برای چیه؟
325
00:33:33,820 --> 00:33:35,700
چراغ برای چیه؟ -
.اوهوم -
326
00:33:37,020 --> 00:33:39,180
.یادت نیست؟ بابات برای همین مشهوره
327
00:33:39,340 --> 00:33:40,260
.همم
328
00:33:40,900 --> 00:33:41,860
.بیا
329
00:33:43,780 --> 00:33:45,300
.این رو فشار بده
330
00:33:50,720 --> 00:33:54,260
آره، همیشه سعی میکنم چیزهای
...زیادی رو روی بوم جا بدم
331
00:33:54,260 --> 00:33:57,220
میدونی؟ برای همین
...رفتم سراغ یه لایه مخفی
332
00:33:57,660 --> 00:33:59,500
هیچ چیز همیشه یه چیز نیست، درسته؟
333
00:33:59,580 --> 00:34:00,860
.خیلی باحاله
334
00:34:02,500 --> 00:34:04,540
.خیلی وقته نیومدی اینجا
335
00:34:05,220 --> 00:34:06,820
.نه، نیومدم
336
00:34:10,300 --> 00:34:11,940
این چیه؟
337
00:34:16,580 --> 00:34:17,820
.آه، نه
338
00:34:19,620 --> 00:34:21,780
.آه، باید از شرشون خلاص میشدم
339
00:34:22,060 --> 00:34:23,820
این... این کیه؟
340
00:34:24,970 --> 00:34:26,740
پرداختن به گذشته
.فایدهای نداره
341
00:34:26,780 --> 00:34:29,180
.تو برگشتی خونه
همین مهمه، مگه نه؟
342
00:34:29,870 --> 00:34:32,620
خب، داشتم فکر میکردم چندتا از این
...بومها رو تمیز کنیم
343
00:34:32,660 --> 00:34:33,590
.ببینیم چی میشه
344
00:34:33,660 --> 00:34:35,140
.خیلی دوست دارم -
جدی؟ -
345
00:34:35,480 --> 00:34:38,160
آه، چی دوست داری؟
روغن، آبرنگ؟
346
00:34:38,230 --> 00:34:40,100
.همهچیز دارم -
.زغال سنگ -
347
00:34:40,280 --> 00:34:41,500
زغال سنگ؟
.باشه
348
00:34:41,660 --> 00:34:44,110
،یه جسم رو انتخاب کن
...و میشینیم
349
00:34:44,170 --> 00:34:45,820
.و نقاشیش میکنیم
350
00:34:46,420 --> 00:34:47,970
.میخوام تو رو بکشم
351
00:34:49,520 --> 00:34:51,220
میخوای من رو بکشی؟ -
.اوهوم -
352
00:34:51,520 --> 00:34:52,720
.خیلی خب
353
00:34:55,580 --> 00:34:57,140
.خب، اولین باره برام
354
00:34:57,780 --> 00:34:59,060
میخوای چطور بکشیم؟
355
00:34:59,540 --> 00:35:01,100
.میتونم ژست متفکر بگیرم
356
00:35:01,340 --> 00:35:03,260
اونجوری که وقتی اون رو دیدی
.چهرهت شد
357
00:35:04,660 --> 00:35:07,100
اونجا جایی نیست که
.دیگه بخوام توش باشم
358
00:35:07,300 --> 00:35:08,220
.همین
359
00:35:09,300 --> 00:35:10,780
.همین رو میخوام
360
00:35:17,180 --> 00:35:19,260
وقتی اونجا بودی، نقاشی رو یاد گرفتی؟
361
00:35:19,540 --> 00:35:20,300
.اوهوم
362
00:35:25,020 --> 00:35:27,780
،فقط نقاشی میکشیدی
...یا... یا اینکه
363
00:35:27,860 --> 00:35:29,620
.اونی که فکر میکنی نبود
364
00:35:30,870 --> 00:35:33,580
...با وجود همه چیز، برگزار میشه
365
00:35:33,740 --> 00:35:36,580
.الن رو میگی؟ نه، اون نمیاد
366
00:35:36,700 --> 00:35:38,420
.میدونی که چه حسی نسبت به این چیزها داره
367
00:35:38,740 --> 00:35:40,860
پس فردا توی جشن میبینمت، باشه؟
368
00:35:41,060 --> 00:35:42,060
.برای چیز خوبیه
369
00:35:42,140 --> 00:35:45,260
بث، فقط دفترچه چکت
.و جیم رو بیار
370
00:35:45,340 --> 00:35:47,180
.خدای من، برای سرطان کودکانه
371
00:35:47,540 --> 00:35:50,300
.خیلی خب، بهتر شد
.ممنونم
372
00:35:58,220 --> 00:35:59,100
.تموم شد
373
00:35:59,340 --> 00:36:00,780
به این زودی؟ -
.اوهوم -
374
00:36:06,720 --> 00:36:08,660
خوشت میاد؟ -
.عاشقشم -
375
00:36:08,820 --> 00:36:10,460
.حرف نداره
376
00:36:10,890 --> 00:36:13,100
خیلی خب، سی ثانیه صبر کن، باشه؟
377
00:36:13,180 --> 00:36:15,100
.بعدش ببینم با رنگ چیکار میتونی بکنی
378
00:36:52,260 --> 00:36:55,300
.اون خصوصیه -
.آه، ببخشید -
379
00:36:55,420 --> 00:36:57,540
.دیدم که با خودت آوردیش
380
00:36:57,660 --> 00:36:58,900
.فکر کردم چیز خاصیه -
در نمیزنی؟ -
381
00:36:59,700 --> 00:37:03,260
.داشتم دنبال ساعت طلام میگشتم
382
00:37:03,420 --> 00:37:05,580
.چیزی نیست
.مطمئنم پیدا میشه
383
00:37:05,740 --> 00:37:06,740
.ببخشید
384
00:37:31,580 --> 00:37:33,140
«.دارایی استر»
385
00:37:36,020 --> 00:37:37,730
«.مامان من رو پیش پلید برد»
386
00:37:38,000 --> 00:37:41,000
«.مامان»
.سلام، مامان
387
00:37:42,460 --> 00:37:43,520
.ممنونم، مامان
388
00:37:46,100 --> 00:37:47,230
.میدونم ،مامان
389
00:37:48,120 --> 00:37:49,310
.مامان
390
00:37:50,900 --> 00:37:52,910
.مامان
391
00:37:59,160 --> 00:38:01,180
باورت نمیشه استر
.چه کارهایی بلده
392
00:38:01,340 --> 00:38:03,140
امروز عصر همش توی
.استدیو بودیم
393
00:38:04,100 --> 00:38:05,580
.عکس من رو کشید
394
00:38:06,260 --> 00:38:08,700
.استعدادش بیشتر از من توی سن 20 سالگیه
395
00:38:08,820 --> 00:38:10,020
چطور ممکنه؟
396
00:38:10,220 --> 00:38:12,420
چهار سال پیش، فقط میتونست
.آدمک بکشه
397
00:38:12,500 --> 00:38:13,740
.آسونه -
چطور؟ -
398
00:38:13,860 --> 00:38:15,660
فکر کن خودت 4 سال پیش
.چیکار میکردی
399
00:38:15,820 --> 00:38:19,420
.حالا قهرمان شمشیربازی شدی -
.آره، خیلی خوبه -
400
00:38:19,740 --> 00:38:20,540
.همم
401
00:38:20,780 --> 00:38:22,420
.شاید بتونی نقاشی من رو هم بکشی
402
00:38:23,340 --> 00:38:24,900
.خیلی خوشمزهست، مامان
403
00:38:25,620 --> 00:38:26,780
.ممنونم
404
00:38:29,460 --> 00:38:30,900
چیزی شده؟
405
00:38:31,820 --> 00:38:33,780
...نه، نه. فقط
406
00:38:34,540 --> 00:38:36,740
منتظر کسی بودی؟
407
00:38:42,700 --> 00:38:44,660
...فکر کردم یه سری بزنم
408
00:38:46,540 --> 00:38:47,820
.ببین کی اومده بهمون سر بزنه
409
00:38:47,900 --> 00:38:49,820
آه، ببخشید که مزاحم
.شام خوردنتون شدم
410
00:38:49,860 --> 00:38:51,820
...این مأمور پلیسیه که وقتی که
411
00:38:51,980 --> 00:38:53,340
.تو گم شدی، کمکمون کرد
412
00:38:53,500 --> 00:38:54,340
.دوست ماست
413
00:38:54,420 --> 00:38:57,100
فقط اومدم به استر برای
.برگشتن به خونه خوش آمد بگم
414
00:38:57,780 --> 00:38:58,900
.ممنونم
415
00:39:01,940 --> 00:39:03,940
.یه لحظه من رو ببخشید
416
00:39:08,220 --> 00:39:11,300
باید بدونی که
...روانشناس کودکمون حس میکنه
417
00:39:11,460 --> 00:39:14,260
استر شاید داستانش رو
...توی محدوده خودش بگه
418
00:39:14,380 --> 00:39:16,300
.به پلیسی مثل من نمیگه
419
00:39:16,420 --> 00:39:18,020
.نگران نباش
.درک میکنم
420
00:39:18,250 --> 00:39:20,860
ولی استر از شهر کوچیک ما
...غیب شد
421
00:39:21,100 --> 00:39:22,940
.و این جای نگرانی داره
422
00:39:23,020 --> 00:39:25,740
باید بدونم که هنوزم
.جای خطری هست یا نه
423
00:39:26,340 --> 00:39:28,820
.امروز صبح با دکتر سگار صحبت کردم
424
00:39:28,980 --> 00:39:31,580
این کار درستیه؟
425
00:39:31,860 --> 00:39:33,500
...گفت به نظر خوبه که
426
00:39:33,620 --> 00:39:35,260
فردا صبح یه جلسه
...صحبت داشته باشیم
427
00:39:35,540 --> 00:39:37,140
.تا ببینیم همهچیز روبهراهه یا نه
428
00:39:37,300 --> 00:39:40,300
.مامان، فردا تو جشن داری
429
00:39:43,060 --> 00:39:45,060
.خب، پس فردا انجامش میدیم
430
00:39:45,180 --> 00:39:46,100
.این کار مهمه
431
00:39:46,260 --> 00:39:48,860
خیلی خب، باشه. اگه مهمه
.ما هم میایم
432
00:39:50,940 --> 00:39:53,260
.یادت رفت لیوانت رو پر کنی
433
00:39:56,260 --> 00:39:59,740
.خب، آه، به خونه خوش اومدی، استر
434
00:40:00,060 --> 00:40:01,460
.این رو یه بار گفتی
435
00:40:01,540 --> 00:40:03,740
...استر -
.آه، اشکالی نداره. درست میگه -
436
00:40:03,860 --> 00:40:04,900
.تا دم در باهات میام
437
00:40:35,940 --> 00:40:37,900
.متأسفم که اینجا زندگی میکنی
438
00:41:31,580 --> 00:41:32,700
.آره
439
00:41:33,820 --> 00:41:36,060
فکر کنم یهمدت
.اینجا بمونم
440
00:42:05,780 --> 00:42:08,300
فکر کنم یه اتفاقی داره
.برای دکتر سیگر میافته
441
00:42:08,620 --> 00:42:10,900
...توی جلسه قبلیمون میخواست بگه
442
00:42:11,700 --> 00:42:13,300
.که استر دروغ میگه
443
00:42:13,420 --> 00:42:14,740
.باورم نمیشه
444
00:42:15,660 --> 00:42:17,460
شاید خودش باید بره
.پیش روانشناس
445
00:42:17,540 --> 00:42:19,020
.میدونم والا
446
00:42:19,740 --> 00:42:22,620
این... چیه؟
447
00:42:22,900 --> 00:42:23,940
.برنامهی تو
448
00:42:24,050 --> 00:42:25,980
میای؟ -
.آره، معلومه که میام -
449
00:42:26,180 --> 00:42:28,820
تو زن منی. میتونم با چندتا
.پولدار احمق کنار بیام
450
00:42:29,100 --> 00:42:30,300
پس استر چی؟
451
00:42:30,540 --> 00:42:32,660
.خب، گانر اینجاست
چیزیش نمیشه، مگه نه؟
452
00:42:32,980 --> 00:42:34,180
چیه؟ میخوای خونه بمونم؟
453
00:42:34,260 --> 00:42:35,940
.نه، نه
454
00:42:39,060 --> 00:42:42,260
میدونی، حس میکنم از وقتی
...که استر برگشته
455
00:42:43,060 --> 00:42:44,900
.ما هم کنار هم برگشتیم
456
00:42:45,180 --> 00:42:47,060
.موافقم
457
00:42:47,700 --> 00:42:49,500
چقدر طول میکشه لباس بپوشی؟
458
00:42:49,820 --> 00:42:51,540
.میتونم سریع بپوشم -
جدی؟ -
459
00:42:53,500 --> 00:42:55,460
.منم میتونم سریع باشم
460
00:43:02,380 --> 00:43:05,220
.ببخشید، خیلی خوشگلن
461
00:43:32,780 --> 00:43:34,180
.بهتره در رو ببندیم
462
00:43:39,170 --> 00:43:40,740
.فقط در رو ببند
463
00:43:40,860 --> 00:43:46,340
چی؟
!نه، نه، نه، نه
464
00:43:46,460 --> 00:43:47,460
.خدای من
465
00:43:47,620 --> 00:43:49,420
میتونی چقدر خرج این لباس کردم؟
466
00:43:50,220 --> 00:43:52,300
.بذار ببینم -
.وای پسر -
467
00:43:52,460 --> 00:43:53,260
.میتونم درستش کنم
468
00:43:53,340 --> 00:43:55,820
.با سنجاق -
.آره، یا منگنه -
469
00:43:55,940 --> 00:43:57,020
.منگنه جواب میده
470
00:44:01,770 --> 00:44:04,980
...وقتی ما نیستیم تو مسئول مراقبت
.از خواهرت هستی
471
00:44:05,180 --> 00:44:06,950
داریم بهت اعتماد میکنیم، باشه؟
472
00:44:07,020 --> 00:44:08,210
.آره، بابا
.حواسم هست
473
00:44:09,880 --> 00:44:11,380
.خیلی خوشگل شدی
474
00:44:12,080 --> 00:44:13,180
.ما رفتیم
475
00:44:13,340 --> 00:44:15,300
احتمالاً تا بعد از نیمهشب نمیایم، باشه؟
476
00:44:15,380 --> 00:44:16,940
.پس نذار زیاد بیدار بمونه
477
00:44:17,330 --> 00:44:18,580
کلیدها رو داری؟
478
00:44:18,620 --> 00:44:19,780
.به چشم -
.اوهوم -
479
00:44:26,660 --> 00:44:29,500
.خوشگل شدی -
.ممنونم -
480
00:44:30,300 --> 00:44:32,180
.شب خوبی داشته باشی، عزیزم
481
00:44:33,180 --> 00:44:34,580
.خداحافظ -
.شب بخیر -
482
00:44:39,060 --> 00:44:40,620
خب، ما قراره چیکار کنیم؟
483
00:44:41,780 --> 00:44:42,940
ما؟
484
00:44:55,140 --> 00:44:58,380
♪ برای برد چیزهای زیادی داری ♪
485
00:44:58,620 --> 00:45:00,820
♪ یهکم بباز ♪
486
00:45:00,900 --> 00:45:06,060
♪ و همیشه کمی با بلوز باش ♪
487
00:45:07,220 --> 00:45:09,620
...آه
.شرمنده، بچهها، ببخشید
488
00:45:09,740 --> 00:45:11,060
.خیلی وقت بود دست منه
489
00:45:11,380 --> 00:45:12,700
.خیلی خب
...میگم، گانر
490
00:45:12,940 --> 00:45:14,820
خواهرت از چیزی که
یادت میاد فرق کرده؟
491
00:45:15,060 --> 00:45:16,420
...گمونم -
نظرت چیه؟ -
492
00:45:16,500 --> 00:45:18,780
فکر میکنی بردنش گولاک سکس
اروپای شرقی؟
493
00:45:19,340 --> 00:45:20,580
.مایک
494
00:45:20,740 --> 00:45:23,260
.ولی آره، فرق کرده
495
00:45:23,340 --> 00:45:24,860
.الان لهجه داره
496
00:45:25,260 --> 00:45:27,220
.و مثل لیزی بوردن لباس میپوشه
497
00:45:27,420 --> 00:45:28,700
.خیلی عجیبه
498
00:45:28,860 --> 00:45:30,660
لیزی بوردن کیه؟
499
00:45:34,930 --> 00:45:37,860
یه دختر دیوونه که مامان و باباش
.رو با تبر کشت
500
00:45:37,920 --> 00:45:39,780
.آه، سلام، استر
501
00:45:40,180 --> 00:45:44,180
چطوره بری فیلمی، چیزی ببینی؟
502
00:45:44,380 --> 00:45:45,340
.نه
503
00:45:45,740 --> 00:45:48,180
.استر، اینجا جای تو نیست
504
00:45:48,500 --> 00:45:51,340
.برو فیلم ببین -
.برو به درک -
505
00:45:53,140 --> 00:45:54,700
هی، گانر، میدونی چیه؟
.ازش خوشم میاد
506
00:45:54,780 --> 00:45:55,540
.اوه
507
00:45:57,740 --> 00:45:58,860
.برو
508
00:46:02,100 --> 00:46:04,020
!بگذریم، به سلامتی -
.به سلامتی -
509
00:46:04,100 --> 00:46:05,700
.آره، من به سلامتیش میخورم
510
00:46:09,980 --> 00:46:11,100
آه، چی میگفتیم؟
511
00:46:11,580 --> 00:46:12,780
کی اومده؟
512
00:46:15,700 --> 00:46:17,420
.شب بخیر
513
00:46:18,260 --> 00:46:22,260
.هی، مامان و بابام خونه نیستن
.رفتن مراسم جشن مامان
514
00:46:22,700 --> 00:46:24,580
.اینم از شانس ما -
.آره -
515
00:46:24,900 --> 00:46:25,980
پارتی گرفتی؟
516
00:46:26,100 --> 00:46:28,140
.نه، فقط چندتا از دوستهام هستن
517
00:46:28,300 --> 00:46:30,060
.بوی ویید توی خیابون پیچیده
518
00:46:30,180 --> 00:46:32,620
چی؟
...آه، نمیدونم
519
00:46:32,740 --> 00:46:34,340
.نمیدونم چی رو میگید
520
00:46:35,780 --> 00:46:38,100
آه، ببینید، اینجا خبری نیست، باشه؟
521
00:46:38,220 --> 00:46:41,260
چطوره به مامان و بابام بگم
...که شما اومدید و
522
00:46:41,380 --> 00:46:43,340
.همه این چیزها رو فراموش کنیم
523
00:46:43,660 --> 00:46:44,500
خوبه؟
524
00:46:45,220 --> 00:46:47,900
.خوبه -
.عالیه -
525
00:46:48,900 --> 00:46:51,940
اشکالی نداره قبلش
برم دستشویی؟
526
00:46:52,660 --> 00:46:55,260
.آره، مهم نیست
.آره، حتماً
527
00:48:10,960 --> 00:48:12,740
.خیلی خوش گذشت
528
00:48:12,860 --> 00:48:16,660
برای همین اون
...خرپولها جمع میشن که به سازمان پول بدن
529
00:48:16,860 --> 00:48:18,180
.آه، نه
.همش به خاطر مشروبه
530
00:48:18,380 --> 00:48:20,540
.به خاطر مشروب نیست، عزیزم
531
00:48:20,980 --> 00:48:22,020
.به خاطر میزبانه
532
00:48:22,140 --> 00:48:23,780
.تو بقیه کمک میکنی خودشون رو نشون بدن
533
00:48:24,020 --> 00:48:24,580
.آه
534
00:48:41,390 --> 00:48:43,820
امیدوارم خونه
.سرجاش باشه
535
00:48:44,100 --> 00:48:44,660
.آه
536
00:48:44,860 --> 00:48:47,580
...آخه من وقتی 16 ساله بودم... نزدیک بود
537
00:48:48,020 --> 00:48:49,980
.نزدیک بود خونه رو بسوزونم
538
00:48:50,180 --> 00:48:51,860
.نه، گانر چنین کاری نمیکنه
539
00:48:51,980 --> 00:48:53,580
من گفتم منظورم گانره؟
540
00:48:57,980 --> 00:48:59,860
.استر، ما اومدیم خونه
541
00:49:02,420 --> 00:49:03,500
استر؟
542
00:49:56,680 --> 00:49:58,940
«موسسه سارن؟»
543
00:50:09,810 --> 00:50:10,870
استر؟
544
00:51:55,570 --> 00:51:58,580
،اگه استر نیستی
پس کی هستی؟
545
00:52:14,110 --> 00:52:16,240
از کجا فهمیدی من استر نیستم؟
546
00:52:21,710 --> 00:52:23,660
.حتی مادرش نمیدونه
547
00:52:24,150 --> 00:52:27,510
.آره، دختر، میدونه
548
00:52:37,090 --> 00:52:38,310
.لعنتی
549
00:52:38,910 --> 00:52:39,870
مامان؟
550
00:52:40,840 --> 00:52:42,250
به چی نگاه میکنی؟
551
00:52:45,900 --> 00:52:47,540
.خب، بذار ببینم درست متوجه شدم یا نه
552
00:52:48,300 --> 00:52:51,500
تو یه زن بزرگ و
مجرم تحت تعقیب هستی؟
553
00:52:51,890 --> 00:52:55,580
.خیلی داغونه
554
00:52:58,560 --> 00:53:01,380
.راستی، این همش کار منه
555
00:53:01,700 --> 00:53:03,340
.خرابکاریهای بچههام رو تمیز میکنم
556
00:53:03,500 --> 00:53:06,020
.نگرانش نباش
.مامانی درستش میکنه
557
00:53:06,040 --> 00:53:07,980
.مامان همهچیز رو درست میکنه
558
00:53:08,400 --> 00:53:11,140
وقتی گانر بهم گفت که
...دانن اومده خونه
559
00:53:11,210 --> 00:53:12,740
.میدونستم اینجا پیدات میکنم
560
00:53:13,310 --> 00:53:16,020
میتونستی ازمون دزدی کنی
...و فرار کنی
561
00:53:16,150 --> 00:53:19,580
،همون لحظهای که فرصتش رو داشتی
.ولی این کار رو نکردی
562
00:53:20,970 --> 00:53:21,900
چرا؟
563
00:53:23,140 --> 00:53:28,620
تو ذهنت یه چیز بیشتری بود، درسته؟
...نقش رو بازی کنی، ما رو گول بزنی
564
00:53:28,740 --> 00:53:31,820
و یه سال بعد یه اتفاق
.بد برامون میافته
565
00:53:32,020 --> 00:53:33,220
درست میگم؟
566
00:53:33,340 --> 00:53:36,700
.بذار من برم
.دیگه هرگز من رو نمیبینی
567
00:53:36,900 --> 00:53:38,660
.دقیقاً از همین میترسم
568
00:53:38,900 --> 00:53:41,980
نمیتونیم بذاریم استر
دوبار غیبش بزنه، مگه نه؟
569
00:53:42,740 --> 00:53:44,260
.اون غیبش نزد
570
00:53:45,220 --> 00:53:47,140
.کاری از دست من براش برنمیاومد
571
00:53:47,310 --> 00:53:49,140
.دیر شده بود
572
00:53:50,140 --> 00:53:54,020
گانر همیشه باهاش
.بدرفتار بود
573
00:53:54,420 --> 00:53:58,420
.اون شب زیادهروی کرد
باید چیکار میکردم؟
574
00:53:59,190 --> 00:54:02,190
...تنها بچهای که برام مونده بود رو
575
00:54:02,630 --> 00:54:05,000
سر یه دعوای خواهر و برادری تحویل میدادم؟
576
00:54:05,270 --> 00:54:08,100
من از صمیم قلب
...عاشق دخترم بودم
577
00:54:08,520 --> 00:54:11,370
ولی یه مادر هر اتفاقی بیفته
...از خانوادهاش دفاع میکنه
578
00:54:11,500 --> 00:54:14,860
...و اگه فکر میکنی
...اجازه میدم یه
579
00:54:15,100 --> 00:54:19,240
کوتوله روانی چیزی که
...من ساختم رو نابود کنه
580
00:54:19,420 --> 00:54:20,860
.اشتباه میکنی...
581
00:54:21,060 --> 00:54:23,780
این خانواده با کشتی میفلاور
...اومد و
582
00:54:23,860 --> 00:54:27,620
.این کشور رو ساخت
.ما مهم هستیم. الن مهمه
583
00:54:27,780 --> 00:54:29,980
وقتی این خبر به دستش رسید
...که استر زندهست
584
00:54:30,100 --> 00:54:33,900
...خیلی خوشحال شد
.باید کاری میکردم که درست در بیاد
585
00:54:35,020 --> 00:54:37,540
الن نمیدونه چه اتفاقی
.برای استر افتاده
586
00:54:37,580 --> 00:54:40,660
و تو باید کمکم کنی که
.هرگز این رو نفهمه
587
00:54:41,180 --> 00:54:44,540
فقط یه چیزی بدتر از
...مرگ یه بچهست
588
00:54:44,700 --> 00:54:46,860
و اونم بچهایه که
.گم شده
589
00:54:47,020 --> 00:54:50,620
غیب شدن استر
...الن رو عوض کرد
590
00:54:50,940 --> 00:54:54,740
،شخصیتش رو عوض کرد
...کسی قرار بود بشه رو عوض کرد
591
00:54:55,100 --> 00:54:59,940
.ولی تو جوابشی
592
00:55:04,360 --> 00:55:06,860
من و تو فرصت این رو داریم
...که این آشوب رو
593
00:55:07,020 --> 00:55:08,900
به توافقی تبدیل کنیم که
.به نفع جفتمون باشه
594
00:55:09,600 --> 00:55:11,430
استر اون پایینه، درسته؟
595
00:55:14,470 --> 00:55:16,800
.اسمش رو نیار
596
00:55:17,540 --> 00:55:18,220
.باشه
597
00:55:18,380 --> 00:55:20,780
.تو راهت رو به خانواده من باز کردی
598
00:55:21,060 --> 00:55:22,820
...تو این نقش رو انتخاب کردی
599
00:55:22,940 --> 00:55:24,780
.و حالا باید بازیش کنی
600
00:55:26,700 --> 00:55:30,780
این پیام را برای شما ارسال میکنم که اعلام کنم از»
...تاریخ نوشته شده در این پیام مرخصی خود را
601
00:55:30,780 --> 00:55:32,540
«با احترام، کاراگاه دانن»
602
00:55:32,580 --> 00:55:36,180
،فعلاً میتونی استر باشی
603
00:55:36,260 --> 00:55:38,820
و زندگی داشته باشی که
...هر کسی حاضره براش آدم بکشه
604
00:55:38,940 --> 00:55:40,620
...یا اینکه مقصر شناخته بشو
605
00:55:40,700 --> 00:55:42,940
.و با دستبند برگرد به استونی
606
00:55:43,620 --> 00:55:44,860
نظرت چیه؟
607
00:55:59,220 --> 00:56:01,260
.ببخشید ترسوندمت -
.من رو ببخش، من رو ببخش -
608
00:56:01,340 --> 00:56:03,460
نباید توی خونه
.تنهات میگذاشتم
609
00:56:05,120 --> 00:56:07,580
چی شده؟ -
.از دوچرخهاش افتاد
610
00:56:07,660 --> 00:56:09,020
.کنار جاده پیداش کردم
611
00:56:09,260 --> 00:56:11,700
عزیزم، روی دوچرخه چیکار میکردی؟
612
00:56:11,830 --> 00:56:13,140
.بیا اینجا... بیا گرمت کنم
613
00:56:13,200 --> 00:56:15,230
.مامان، معذرت میخوام -
.بس کن -
614
00:56:16,720 --> 00:56:20,190
چی؟ -
.آره -
615
00:56:20,600 --> 00:56:21,820
یعنی چی؟
616
00:56:21,950 --> 00:56:23,840
.یعنی اون بچه نیست
617
00:56:24,010 --> 00:56:27,500
اون زن بالغه و نمیتونیم
.دستکم بگیریمش
618
00:56:27,600 --> 00:56:28,680
،نه بیشتر از اینهاست، مادر
619
00:56:28,810 --> 00:56:31,530
اون روانیه که توی خونه ما
.زندگی میکنه
620
00:56:33,810 --> 00:56:35,990
پس باید باهاش زندگی کنیم؟
621
00:56:36,120 --> 00:56:39,860
.من چنین حرفی نزدم -
...پس یعنی باید یه جورایی -
622
00:56:41,510 --> 00:56:43,230
.کاری کنیم که شبیه به حادثه باشه
623
00:56:43,940 --> 00:56:46,690
.خیلی زوده
.باید بهش فکر کنیم
624
00:56:47,110 --> 00:56:48,320
پس حالا مالک ما شده؟
625
00:56:48,420 --> 00:56:50,990
نه، نه، اونم به اندازه ما
.میتونه چیزی رو ازت دست بده
626
00:56:51,340 --> 00:56:53,810
ببین، هیچکدوممون انتظار نداریم
.این اتفاق بیفته
627
00:56:54,000 --> 00:56:55,890
پس، فعلاً باید
...حواسمون بهش باشه
628
00:56:56,020 --> 00:56:58,040
.و وقتی زمانش رسید، تمومش میکنیم
629
00:56:58,610 --> 00:57:01,630
.دیوونگیه، حتی برای ما
630
00:57:43,800 --> 00:57:45,630
خب، اون رو میبینی؟
.شلیک میکنه
631
00:57:45,720 --> 00:57:47,880
.آها -
.این رو میکشی عقب، اینجوری -
632
00:57:48,070 --> 00:57:50,820
،و کمان رو میگیری
.میچرخونی، واردش میکنی
633
00:57:51,690 --> 00:57:53,540
این رو میبینی؟ میبینی؟ -
.آره -
634
00:57:53,680 --> 00:57:54,730
...آره و بعدش
635
00:57:55,120 --> 00:57:56,120
!ایول
636
00:57:56,200 --> 00:57:57,200
دیدی؟ -
.آره، آره -
637
00:57:57,270 --> 00:57:58,290
.همینه
638
00:57:58,580 --> 00:58:00,410
.جلسهمون با دکتر سگار امروزه
639
00:58:00,510 --> 00:58:02,000
...اگه با طوطی حرف نزده بودی
640
00:58:02,070 --> 00:58:03,460
.مشکلی پیش نمیاومد
641
00:58:03,510 --> 00:58:05,410
.سیدنی طوطی دم بلند بود -
.آه -
642
00:58:05,980 --> 00:58:07,750
...همه طوطیهای دم بلند طوطی هستن
643
00:58:08,190 --> 00:58:10,560
.ولی همه طوطیها دم بلند نیستن
644
00:58:13,190 --> 00:58:14,660
میخوای چیکار کنی؟
645
00:58:16,340 --> 00:58:19,480
.آه، کاری میکنیم باور کنه
.با هم
646
00:58:20,560 --> 00:58:23,070
یکی از هدفهایی که ما داریم
...اینه که به استر کمک کنیم
647
00:58:23,130 --> 00:58:24,960
.با زندگی توی جمع خانواده خو بگیره
648
00:58:25,040 --> 00:58:27,170
بخشیش به یاد آوردن
.خاطراتیه که با هم داشتید
649
00:58:27,550 --> 00:58:30,660
.لحظههایی که کارهای جالب باهم کردید
650
00:58:30,920 --> 00:58:34,510
خانم آلبرایت، چه خاطرهای برای
شما و استر خیلی مهم بوده؟
651
00:58:34,580 --> 00:58:37,460
.آه، خدای من، خیلی زیادن
652
00:58:37,840 --> 00:58:41,270
.آه، کریسمس توی پاریس بود
653
00:58:41,420 --> 00:58:42,810
.تابستون توی توسکانی
654
00:58:42,900 --> 00:58:45,210
.یلواستون -
.آره، اون خوب بود -
655
00:58:45,500 --> 00:58:46,550
.شش سالم بود
656
00:58:47,420 --> 00:58:50,460
خرس دیدیدم و... یه سنجاب
.ساندویچم رو دزدید
657
00:58:50,910 --> 00:58:53,060
.خدای من
.سنجابهای خیلی زیادی بود
658
00:58:53,120 --> 00:58:55,630
دیگه چی، استر؟
.دقیق بگو
659
00:58:55,850 --> 00:58:58,480
توی مزرعه الکریدج موندیم
.و من سوار اسب شدم
660
00:58:58,770 --> 00:59:00,400
...اسم اسب کوچولوی من ناگت بود
661
00:59:00,470 --> 00:59:01,580
،و اسم اسب بابا استرچ بود
662
00:59:02,070 --> 00:59:05,240
یه بار وقتی استرچ خم شد تا
...علف بخوره
663
00:59:05,300 --> 00:59:07,670
...بابا از پشتش خورد روی زمین
664
00:59:08,030 --> 00:59:10,240
.صورتش گلی شده بود
!حتی توی دندونهاش
665
00:59:10,310 --> 00:59:12,100
.باورم نمیشه این خاطره رو داری میگی
666
00:59:12,200 --> 00:59:14,190
.خدای من
.چندین روز توی دندونت بود
667
00:59:15,630 --> 00:59:18,830
خلاصه بگم ،استر
...نظر سالمی برای زندگی داره
668
00:59:19,150 --> 00:59:21,360
مخصوصاً با دوباره وارد
.این خانواده شدن
669
00:59:21,940 --> 00:59:23,730
...خیلی عملکرد خوبی داره
670
00:59:24,440 --> 00:59:25,720
.همچنین از نظر احساسی
671
00:59:26,880 --> 00:59:28,800
.همش همین بود
672
00:59:30,100 --> 00:59:31,980
...امروز کسایی دارن میان
673
00:59:32,110 --> 00:59:33,460
.که فقط تو رو ببینن
674
00:59:35,220 --> 00:59:37,840
دوستهامون هستن که
.استر رو میشناسن
675
00:59:37,900 --> 00:59:40,910
پس اینقدر اخم نکن، باشه؟
676
00:59:41,800 --> 00:59:44,110
.استر خانمه
677
00:59:45,170 --> 00:59:46,830
.همم
678
00:59:48,020 --> 00:59:51,530
.فکر کنم باید یهکم خرابکاری کنم
679
00:59:54,820 --> 00:59:56,200
.خیلی خب
680
00:59:58,480 --> 00:59:59,630
.فکر کنم کارمون خوب بود
681
00:59:59,890 --> 01:00:02,120
همه انتظار دارن
.استر داغون باشه
682
01:00:02,380 --> 01:00:05,100
همشون دنبال
.یه پایان خوش هستن
683
01:00:05,640 --> 01:00:06,730
...پس وانمود میکنیم
684
01:00:07,080 --> 01:00:09,480
.که صورتی رنگ موردعلاقه توئه
685
01:00:09,830 --> 01:00:10,730
.آه، مخمل
686
01:00:11,280 --> 01:00:15,560
رازش اینه که داستانی بهشون بگی
.که میخوان باورش کنن
687
01:00:15,880 --> 01:00:18,440
.عاشق اینم
688
01:00:18,600 --> 01:00:21,100
رنگ موردعلاقهت چیه؟
.صورتی
689
01:00:21,160 --> 01:00:22,530
.خیلی خیلی خوبه
690
01:00:24,300 --> 01:00:29,120
.خب، میگی میتونی نقاشی بکشی
دیگه چیکار بلدی؟
691
01:00:44,480 --> 01:00:46,560
.خیلی دلم برای خانوادهام تنگ شده بود
692
01:00:46,630 --> 01:00:48,740
.خوشحالم که برگشتم
693
01:00:48,890 --> 01:00:51,170
و حالا میخوای چیکار کنی، خانم کوچولو؟
694
01:00:53,250 --> 01:00:54,850
میخوام چیکار کنم، مامان؟
695
01:00:55,710 --> 01:00:57,190
.هیچی
696
01:00:57,630 --> 01:00:59,970
.نمیذارم از جلوی چشمم تکون بخوری
697
01:01:00,380 --> 01:01:02,840
.آه
698
01:01:23,000 --> 01:01:25,090
...بگو ببینم درست متوجه شدم یا نه
699
01:01:26,200 --> 01:01:27,280
تو سی سالته؟
700
01:01:27,610 --> 01:01:28,920
.از اتاقم برو بیرون، لطفاً
701
01:01:28,980 --> 01:01:31,800
.اتاق تو نیست
.اتاق خواهر مُردهی منه
702
01:01:32,210 --> 01:01:33,850
تو اون نیستی
.و نخواهی شد
703
01:01:34,070 --> 01:01:36,090
واضح بود؟ -
.برو به درک -
704
01:01:36,150 --> 01:01:37,950
.مراقب حرف زدنت باش، عجیب الخلقه
705
01:01:38,300 --> 01:01:40,660
میدونی، خوشحالم که
...همهچیز خوب معلوم شد
706
01:01:40,730 --> 01:01:42,840
چون خسته شدم از بس وانمود کردم
.تو به اینجا تعلق داری
707
01:01:43,100 --> 01:01:44,080
.چون نداری
708
01:01:44,990 --> 01:01:49,400
،اینجا خونهی منه
.خانوادهی منه، و هرگز مال تو نمیشه
709
01:01:49,570 --> 01:01:51,120
،تا وقتی زیر این سقف زندگی میکنی
710
01:01:51,190 --> 01:01:52,720
.من و تو باید این رو درک کنیم
711
01:01:53,330 --> 01:01:54,450
.موضوع اینه
712
01:01:57,010 --> 01:01:59,610
.من مالک توئم
713
01:02:01,620 --> 01:02:04,440
یه بار دیگه بزن و جوری میکشمت
.که استر رو کشتم
714
01:02:07,730 --> 01:02:08,750
...با یه تماس من
715
01:02:08,810 --> 01:02:10,740
.صاف برمیگردی گولاگ
716
01:02:11,060 --> 01:02:12,270
.تو هم نابود میشی
717
01:02:12,520 --> 01:02:16,910
،چرا؟ به خاطر حرفی که یه مهاجر غیرقانونی
فراری و روانی زده؟
718
01:02:18,310 --> 01:02:19,340
.موفق باشی
719
01:02:22,480 --> 01:02:23,570
.اینجا آمریکاست
720
01:02:24,620 --> 01:02:25,940
،آدمهایی مثل من مهمن
721
01:02:26,470 --> 01:02:27,530
،و اگه تو استر نیستی
722
01:02:27,600 --> 01:02:29,360
.یعنی استر بازم گم شده
723
01:02:29,650 --> 01:02:31,250
.مامان با این قضیه مشکل داره
724
01:02:32,460 --> 01:02:33,650
.من ندارم
725
01:02:34,320 --> 01:02:36,040
.بعداً میبینمت، عجیب الخلقه
726
01:02:42,240 --> 01:02:45,210
.امشب خوب میخوابی
727
01:02:47,990 --> 01:02:51,740
گوشت برّه با رزمانی و
.تاپناد درست کردم
728
01:02:52,090 --> 01:02:53,570
،و میدونم استر خوشش نمیاد
729
01:02:53,620 --> 01:02:54,690
.برای همین غذای موردعلاقهات رو درست کردم
730
01:02:54,750 --> 01:02:57,110
.آه، درست مثل قدیم
731
01:02:57,210 --> 01:02:59,800
واقعاً هیجان دارم که
.فردا میریم شهر
732
01:03:01,150 --> 01:03:03,230
به گالری نشون میدم
.روی چی کار میکردم
733
01:03:04,000 --> 01:03:05,370
.خیلی خوبه
734
01:03:05,860 --> 01:03:07,720
.خب، همش به لطف توئه -
.آه -
735
01:03:07,810 --> 01:03:10,170
یه بار دیگه لذتی رو از
.کاری که عاشقش بودم حس کردم
736
01:03:10,240 --> 01:03:12,320
.بازم حس میکنم بچه شدم
میخوای بیای؟
737
01:03:12,390 --> 01:03:13,380
!خیلی دوست دارم
738
01:03:13,440 --> 01:03:16,100
.آه، من و استر برنامه داشتیم
739
01:03:16,510 --> 01:03:18,950
.آه -
چه برنامهای؟ -
740
01:03:19,910 --> 01:03:21,220
.سوپرایزه
741
01:03:21,730 --> 01:03:24,510
.خیلی خب، باشه برای یه وقت دیگه
742
01:03:24,990 --> 01:03:26,500
خیلی خوبه که دوباره داری
.نقاشی میکشی، بابا
743
01:03:26,570 --> 01:03:28,100
.خب، آره
744
01:03:29,510 --> 01:03:30,860
.ببخشید
745
01:03:31,270 --> 01:03:32,550
...آه، یادت نره
746
01:03:33,290 --> 01:03:34,860
،میتونی بری طبقه بالا غذا بخوری
.اشکالی نداره
747
01:03:36,970 --> 01:03:38,800
عزیزم، هی، چی شده؟
748
01:03:38,920 --> 01:03:39,880
.بابا، حالش خوبه
749
01:03:40,080 --> 01:03:41,610
.یهکم تنهاش بذار، چیزیش نیست
750
01:03:41,680 --> 01:03:44,390
آره، احتمالاً از اینکه اینقدر پیانو زده
.خسته شده
751
01:04:17,210 --> 01:04:18,870
میشه بیام داخل؟ -
.اوهوم -
752
01:04:19,570 --> 01:04:21,690
خوبی؟ چی شده؟
753
01:04:22,520 --> 01:04:26,230
.راستش خیلی از آشپزی مامان خوشم نمیاد
754
01:04:26,330 --> 01:04:29,880
خب، میشه یه رازی رو نگه داری؟
755
01:04:30,230 --> 01:04:32,830
.منم زیاد ازش خوشم نمیاد
756
01:04:32,930 --> 01:04:35,540
خب، گوش کن، شبها بهترین زمان برای من
.برای نقاشی کشیدنه
757
01:04:35,610 --> 01:04:36,570
میخوای... میخوای باهام بیای؟
758
01:04:37,020 --> 01:04:39,900
.آره، خیلی دوست دارم -
.پایین میبینمت -
759
01:05:13,640 --> 01:05:16,590
.اینجا خیلی خوبه -
.خوشحالم که ازش خوشت میاد -
760
01:05:17,160 --> 01:05:21,090
هر هنرمندی یه فضایی لازم داره که
.بذاره آدم عجیب و غریب درونش بیاد بیرون
761
01:05:21,970 --> 01:05:23,940
...ما اشتیاق و زیبایی رو جایی میبینیم
762
01:05:24,560 --> 01:05:26,310
که دیگران نمیدونن حتی
.اونجا رو ببینن
763
01:05:30,160 --> 01:05:31,440
.واقعاً ازش خوشم میاد
764
01:05:43,700 --> 01:05:44,940
.رنگ زیادیه
765
01:05:45,010 --> 01:05:46,640
.آره، نقاش شلختهای هستم
766
01:05:46,960 --> 01:05:48,340
.مامانت همیشه عصبانی میشه
767
01:05:52,470 --> 01:05:54,590
فکر کنم... فکر کنم برای
.امشب کافی باشه
768
01:05:55,220 --> 01:05:56,440
.چراغها رو خاموش کن
769
01:05:57,370 --> 01:05:58,680
.شب خوبی داشته باشی
770
01:06:16,740 --> 01:06:18,140
.بهنظر بهتون خوش گذشت
771
01:06:21,560 --> 01:06:25,120
،حق با اونه
.تو با استعدادی
772
01:06:28,100 --> 01:06:30,010
واقعاً کارش خوبه، مگه نه؟
773
01:06:32,580 --> 01:06:36,230
واقعاً اینقدر توهم داری که
فکر میکنی تو رو میخواد؟
774
01:06:37,730 --> 01:06:39,400
،سوپرایز»
،من دخترت نیستم
775
01:06:39,460 --> 01:06:40,930
«.من یه دزد عجیب الخلقهام
776
01:06:42,030 --> 01:06:45,670
اون همون قدر که بقیه مردها حالشون
.از تو به هم میخوره، حالش ازت بههم میخوره
777
01:06:46,820 --> 01:06:49,160
...خب، با اجازه
778
01:06:49,580 --> 01:06:53,100
.میرم طبقه بالا با شوهرم سکس کنم
779
01:06:57,840 --> 01:07:00,370
از وقتی تو برگشتی
.واقعاً آدم جدیدی شده
780
01:07:01,040 --> 01:07:02,060
.از این بابت ممنونم
781
01:07:37,080 --> 01:07:38,260
.هی، تو
782
01:08:15,880 --> 01:08:18,950
فکر کنم استر خیلی ناراحته
.که با من نمیاد گالری
783
01:08:19,590 --> 01:08:21,350
ببین، خیلی خوشحالم که
...تو و استر
784
01:08:21,440 --> 01:08:23,140
،جفتتون از نقاشی خوشتون میاد
...فقط
785
01:08:23,240 --> 01:08:25,000
.من چنین ارتباطی باهاش ندارم
786
01:08:25,350 --> 01:08:26,920
دوست داشتم یه روز رو باهاش
...بگذرونم
787
01:08:26,990 --> 01:08:28,520
و شاید یه وجه اشتراک
.بین خودمون پیدا کردم
788
01:08:28,710 --> 01:08:31,280
تازه، برای تو هم بهتره که تمرکز کنی، مگه نه؟
789
01:08:31,330 --> 01:08:33,290
منظورمه، اگه سال از چیزی که
...میبینه خوشش بیاد
790
01:08:33,360 --> 01:08:36,650
بعدش شاید یه نمایشگاه بگیری
.و بازم بتونی شروع کنی
791
01:08:36,770 --> 01:08:39,400
آره، خوبه، مشکلی نداره، مگه نه؟
792
01:08:39,590 --> 01:08:41,000
.نه، نه، اصلاً
793
01:08:42,160 --> 01:08:43,880
.تو نقاش بزرگی هستی
794
01:08:44,620 --> 01:08:46,480
.مردم دلشون برای دیدن کارت تنگ شده
795
01:08:48,110 --> 01:08:49,140
.ممنونم
796
01:08:51,690 --> 01:08:52,780
این گوشت خوکه؟
797
01:08:55,660 --> 01:08:56,980
.اینجا بهشته
798
01:09:00,690 --> 01:09:02,480
.صبح بخیر، بابایی
پنکیک میخوای؟
799
01:09:02,900 --> 01:09:05,400
.آره، تو رو خدا
کاری هست که تو بلد نباشی؟
800
01:09:05,650 --> 01:09:06,680
مامان؟
801
01:09:06,900 --> 01:09:09,040
.آه، نه، ممنون
...من همیشگی رو
802
01:09:09,110 --> 01:09:10,070
اسموتی میخوای؟
803
01:09:12,600 --> 01:09:16,690
،ماست یونانی، سوپ کلم
.دونه بذرک، و آب لیمو
804
01:09:17,080 --> 01:09:18,490
.همونجوری که دوست داری
805
01:09:19,480 --> 01:09:20,470
.امتحانش کن
806
01:09:20,730 --> 01:09:23,610
.من خیلی گرسنه نیستم
807
01:09:23,900 --> 01:09:25,470
.منم میخورم
.بده بیاد
808
01:09:25,530 --> 01:09:27,460
نه، این ویژهست
.برای مامان
809
01:09:27,710 --> 01:09:28,700
.برای تو درستش کردم
810
01:09:28,920 --> 01:09:31,260
،آه، عزیزم، خیلی مهربونی
811
01:09:31,710 --> 01:09:33,090
ولی ترجیح میدم
.مال خودم رو درست کنم
812
01:09:33,180 --> 01:09:35,460
.تریشا، بیخیال، امتحانش کن
813
01:09:42,340 --> 01:09:43,320
.خوبه
814
01:09:43,580 --> 01:09:45,500
.همم، خوشمزهست
815
01:09:46,270 --> 01:09:47,240
.ممنونم
816
01:09:51,970 --> 01:09:53,700
تریسیا، حالت خوبه؟ -
.خوبم -
817
01:09:53,760 --> 01:09:54,720
جدی؟
818
01:10:08,750 --> 01:10:09,990
،میدونستم میخوای باهام بیای
819
01:10:10,120 --> 01:10:13,010
ولی فکر میکنم خیلی برات خوب باشه که
...امروز رو پیش مامانت بمونی
820
01:10:13,080 --> 01:10:14,620
.ولی میخوام یه چیزی رو نشونت بدم
821
01:10:14,730 --> 01:10:15,370
.بگیرش
822
01:10:18,540 --> 01:10:20,530
.اونی که وسطه
823
01:10:23,470 --> 01:10:25,040
.رئیس وودلی یکی از دوستهای منه
824
01:10:25,260 --> 01:10:27,180
وودلی بهترین مدرسه هنر
.توی کشوره
825
01:10:27,430 --> 01:10:29,740
.تو کارت خیلی خوبه، استر
میتونم کارت رو نشونشون بدم؟
826
01:10:29,900 --> 01:10:31,570
.خیلی خوشحال میشم
.ممنونم
827
01:10:34,710 --> 01:10:36,170
میتونی این رو تا کنار قطار بیاری؟
828
01:10:36,240 --> 01:10:38,930
من میرم برای مامان و بابا
.قهوه بگیرم
829
01:10:39,020 --> 01:10:39,920
.اوهوم
830
01:10:40,050 --> 01:10:41,750
،خیلی خب
.اونجا میبینمت
831
01:11:43,590 --> 01:11:45,830
!خدای من
!مراقب باش کجا میری، دختر
832
01:11:45,900 --> 01:11:47,680
مال شماست؟ -
.آره، دختر منه -
833
01:11:48,330 --> 01:11:50,120
چی شد؟ -
.آه، هیچی، چیزی نیست -
834
01:11:50,190 --> 01:11:52,040
.استر پاش لیز خورد -
.ببخشید، خیلی طول کشید -
835
01:11:52,200 --> 01:11:54,530
نه، نه! برو موفق باشی، باشه؟ -
.باشه -
836
01:11:55,980 --> 01:11:56,940
!بابایی، من رو هم با خودت ببر
837
01:11:57,000 --> 01:11:58,600
.آه، عزیزم، ایکاش میشد
.دفعه بعد
838
01:11:58,700 --> 01:12:00,400
.از قطارت جا میمونی -
.خیلی خب، میبینمت، عزیزم -
839
01:12:00,590 --> 01:12:01,550
.خداحافظ
840
01:12:08,370 --> 01:12:09,130
.آروم باش، مامان
841
01:12:09,200 --> 01:12:11,250
فکر کردی میتونی من رو بکشی؟
842
01:12:12,200 --> 01:12:13,230
.این رو بگیر
843
01:12:14,450 --> 01:12:15,860
.مزه آشغال میده
844
01:12:16,270 --> 01:12:19,630
.قرارمون تمومه
.دیگه خودت رو مُرده فرض کن
845
01:12:21,230 --> 01:12:22,190
!هی
846
01:12:32,630 --> 01:12:34,520
!مامان! مامان
847
01:12:34,870 --> 01:12:37,880
!لعنتی
!جنده
848
01:12:47,260 --> 01:12:49,750
!در لعنتی رو باز کن، استر
849
01:12:50,970 --> 01:12:52,480
.عزیزم، زود باش
850
01:12:53,050 --> 01:12:55,490
!جرئتش رو نداری
851
01:14:07,030 --> 01:14:09,270
.ببخشید
خیلی سریع میرفتم؟
852
01:14:09,750 --> 01:14:11,030
.حتماً تو استری
853
01:14:17,110 --> 01:14:19,510
.باید برم بیمارستان
854
01:14:19,740 --> 01:14:20,850
.چیزیت نیست
855
01:14:20,990 --> 01:14:23,410
.حس میکنم هزار بار چاقو خوردم
856
01:14:23,510 --> 01:14:25,730
.افسر لیهی -
.خدای من -
857
01:14:25,780 --> 01:14:27,870
میشه دو ثانیه صدات در نیاد؟
858
01:14:27,990 --> 01:14:29,500
چی شده؟ -
.استر رو پیدا کردیم -
859
01:14:29,630 --> 01:14:31,390
جدی؟ -
.دارم میارمش خونه -
860
01:14:31,450 --> 01:14:32,220
.آه
861
01:14:32,540 --> 01:14:33,820
.آه، و به الن هم خبر دادم
862
01:14:33,890 --> 01:14:36,160
.خیلی خب، خداحافظ
!لعنتی
863
01:14:36,410 --> 01:14:38,810
.حالت خوبه
.حالت خوبه
864
01:14:39,580 --> 01:14:40,960
.خیلی ممنونم
865
01:14:44,000 --> 01:14:45,890
.خدای من، آه
866
01:14:50,210 --> 01:14:52,550
.خیلی ممنونم
867
01:14:53,570 --> 01:14:57,580
رفتار استر از وقتی برگشته
.خیلی غیرقابل پیشبینی شده
868
01:14:58,110 --> 01:15:00,580
.راستش، برامون خیلی سخت بوده
869
01:15:01,130 --> 01:15:04,770
منظورمه، همش دروغ میگه و
.ناگهان عصبانی میشه
870
01:15:05,190 --> 01:15:07,330
گاهی حتی شوخی میکنه که
...میخواد به خودش آسیب برسونه
871
01:15:07,400 --> 01:15:08,960
.و فکر نمیکنم همش شوخی باشه
872
01:15:09,680 --> 01:15:12,100
به رواندرمانی فرستادینش؟ -
.آره، آره -
873
01:15:15,090 --> 01:15:16,430
.ببین کی برگشته
874
01:15:26,560 --> 01:15:29,890
.بلند شو
.همین الان شروع میکنیم
875
01:15:30,060 --> 01:15:32,170
.خب، وقتش شده بود دیگه
876
01:15:58,940 --> 01:16:00,130
.لعنتی
877
01:16:01,090 --> 01:16:02,440
.کارم باهات تموم شد
878
01:16:03,080 --> 01:16:05,520
دیگه هیچی ارزشش رو نداره
.که تو توی این خونه باشی
879
01:16:23,310 --> 01:16:26,550
،خودکشی تو قلب بابا رو میشکنه
880
01:16:27,130 --> 01:16:28,440
.ولی باهاش کنار میاد
881
01:16:31,750 --> 01:16:34,950
.آه
882
01:16:49,000 --> 01:16:51,180
!بمیر دیگه، عوضی
883
01:17:00,760 --> 01:17:01,980
کجاست؟
884
01:17:02,840 --> 01:17:05,350
...نمیخواستم
885
01:17:05,450 --> 01:17:06,890
.آه، عالی شد
886
01:17:08,260 --> 01:17:09,580
.اتفاقی بود
887
01:17:16,990 --> 01:17:19,070
.تریشا -
.سلام، عزیزم -
888
01:17:19,130 --> 01:17:20,320
.پلیس بهم زنگ زد
889
01:17:20,420 --> 01:17:23,590
.آه، میدونم، ببخشید
.تقصیر من بود
890
01:17:23,690 --> 01:17:25,260
،توی فروشگاه استر خودش رفت
891
01:17:25,360 --> 01:17:26,610
،و منم ترسیدم
892
01:17:26,830 --> 01:17:28,140
...ولی به افسر لیهی زنگ زدم -
.مامان -
893
01:17:28,210 --> 01:17:29,170
.و پیداش کردن...
894
01:17:29,370 --> 01:17:30,450
.آه، خوبه -
.مامان -
895
01:17:30,550 --> 01:17:32,220
.خب، من توی قطارم -
چیه؟ -
896
01:17:32,320 --> 01:17:33,760
...اون -
.یه لحظه گوشی -
897
01:17:34,720 --> 01:17:36,230
.دارم... دارم میام خونه
898
01:17:36,450 --> 01:17:38,890
...من
899
01:17:39,200 --> 01:17:41,670
.برو طبقه پایین و تمومش کن
900
01:17:42,320 --> 01:17:45,680
چی؟ -
.برو طبقه پایین و تمومش کن -
901
01:17:45,750 --> 01:17:46,930
،تریشا
صدای من رو میشنوی؟
902
01:17:47,570 --> 01:17:49,040
تریشا، همهچیز روبهراهه؟
903
01:17:50,000 --> 01:17:51,380
.تریشا، دارم میام خونه
904
01:17:51,470 --> 01:17:52,430
چی؟ -
.دارم میام خونه -
905
01:17:52,500 --> 01:17:53,940
پس قرارت با سال چی؟
906
01:17:54,040 --> 01:17:55,040
.فراموشش کن
907
01:17:55,160 --> 01:17:56,770
.نه، عزیزم، قسم میخورم
.همه چیز رو به راهه
908
01:17:56,860 --> 01:17:59,170
.استر اینجاست، حالش خوبه
909
01:17:59,240 --> 01:18:01,030
.ببین، دیگه به ایستگاه قطار رسیدم
910
01:18:01,160 --> 01:18:04,040
باشه، خب، میتونی تاکسی بگیری تا خونه؟
911
01:18:04,110 --> 01:18:06,190
.چون اینجا خیلی دستم بنده
912
01:18:14,690 --> 01:18:16,800
.آه، لعنت بهش
913
01:18:25,560 --> 01:18:26,930
.اینجایی
914
01:18:55,120 --> 01:18:56,140
.استر
915
01:19:00,220 --> 01:19:02,110
.بیا بیرون، استر
916
01:19:02,980 --> 01:19:05,410
.یا هر خری که اسمت هست
917
01:19:10,630 --> 01:19:14,540
.میدونی، لازم نیست اینجوری باشه
918
01:19:16,510 --> 01:19:17,560
واقعاً، گانر؟
919
01:19:22,980 --> 01:19:24,880
.مطمئنم میتونیم یه فکری بکنیم
920
01:19:25,550 --> 01:19:26,700
واقعاً این حرفت رو باور کنم؟
921
01:19:26,830 --> 01:19:28,950
واقعاً؟
922
01:19:29,870 --> 01:19:30,870
.نه
923
01:19:31,380 --> 01:19:32,570
.منم همینطور
924
01:19:33,730 --> 01:19:34,710
.لعنتی
925
01:19:59,950 --> 01:20:00,950
گانر؟
926
01:20:05,400 --> 01:20:06,360
.نه
927
01:20:07,360 --> 01:20:08,320
!نه
928
01:20:12,720 --> 01:20:16,180
چیکار کردی؟
چیکار کردی؟
929
01:21:57,780 --> 01:22:00,120
.همهچیز رو ازم گرفتی
930
01:22:00,620 --> 01:22:03,230
،الن هیچوقت مال تو نمیشه
931
01:22:03,420 --> 01:22:07,480
،ولی این قول رو بهت میدم
.میفهمه که تو کی هستی
932
01:22:07,900 --> 01:22:11,360
یه عجیب الخلقه که
...از غم اون سو استفاده کرد
933
01:22:11,870 --> 01:22:15,790
،پسرم رو کشت
.و سعی کرد من رو بکشه
934
01:22:17,290 --> 01:22:20,020
تا اینکه کاری رو کردم
.که باید میکردم
935
01:23:20,230 --> 01:23:21,610
!زنگ بزن به آتشنشانی
936
01:23:26,800 --> 01:23:27,960
!گانر
937
01:23:29,410 --> 01:23:30,810
!گانر
938
01:23:47,000 --> 01:23:48,290
!صبر کن، دارم میام
939
01:23:51,340 --> 01:23:53,670
!کمک -
!بابایی، مامان میخواست اذیتم کنه -
940
01:23:53,740 --> 01:23:56,880
!الن! تو رو خدا کمکم کن
941
01:23:57,780 --> 01:23:59,130
!الن -
!ول نکن -
942
01:23:59,710 --> 01:24:01,050
.بیشتر از این نمیتونم بگیرمش
943
01:24:01,410 --> 01:24:02,460
!دستم داره باز میشه
944
01:24:03,000 --> 01:24:06,370
!بابایی، کمکم کن -
!عزیزم، محکم بگیر، محکم بگیر -
945
01:24:07,690 --> 01:24:08,680
.اومدم
946
01:24:09,350 --> 01:24:10,960
!اون استر نیست
!اون یه زن بالغه
947
01:24:11,030 --> 01:24:12,020
!داره دروغ میگه -
چی؟ -
948
01:24:12,030 --> 01:24:13,420
!ما رو گول زده -
!مامان داره دروغ میگه -
949
01:24:13,430 --> 01:24:15,380
!دستت رو بهم بده -
!نه، بابایی، کمکم کن -
950
01:24:19,230 --> 01:24:20,930
!تریشا
951
01:25:02,200 --> 01:25:07,040
چی؟ -
.این کار رو برای تو کردم. برای خودمون -
952
01:25:07,360 --> 01:25:10,310
.تا بتونیم کنار هم باشیم
.الن، من دوستت دارم
953
01:25:10,600 --> 01:25:13,990
تو کی هستی؟
!هیولا
954
01:25:14,780 --> 01:25:16,460
!الن
955
01:27:20,200 --> 01:27:22,180
.آتیش همهچیز رو از استر گرفت
956
01:27:22,860 --> 01:27:24,690
.خونهاش، خانوادهاش
957
01:27:25,110 --> 01:27:27,320
.کل این وضعیت غمانگیزه
958
01:27:27,610 --> 01:27:28,950
.ترسناکه
959
01:27:29,980 --> 01:27:30,970
.میدونم
960
01:27:31,460 --> 01:27:33,560
انگار استر به اندازه کافی
.زجر نکشیده بود
961
01:27:34,110 --> 01:27:39,120
اولش دزدیده شد و حالا
یتیم شده و کسی نیست اون رو قبول کنه؟
962
01:27:40,530 --> 01:27:42,070
حالا چی میشه؟
963
01:27:43,390 --> 01:27:46,270
من با یه سازمان معتبر
...فرزندخوندگی تماس گرفتم
964
01:27:47,520 --> 01:27:50,110
...مطمئنم که میتونیم یه خونه برای
965
01:27:50,180 --> 01:27:53,740
استر پیدا کنیم که حامیش باشن
.و عشقی که حقش هست رو بهش بدن
966
01:27:54,960 --> 01:27:58,840
در هر حال، هر کسی دوست داره اون رو
.به فرزندخوندگی قبول کنه
967
01:28:01,980 --> 01:28:09,980
!سیر تا پیاز سینمای جهان رو با ما ببین
@Bamabinofficial :تلگرام، توئیتر، اینستاگرام
968
01:28:11,220 --> 01:28:17,100
«مترجم: «امین جعفری
https://twitter.com/TheRealAminJ