1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 !سیر تا پیاز سینمای جهان رو با ما ببین @Bamabinofficial :تلگرام، توئیتر، اینستاگرام 2 00:00:15,060 --> 00:00:30,000 «مترجم: «امین جعفری https://twitter.com/TheRealAminJ 3 00:00:36,540 --> 00:00:49,780 «یتیم: اولین قتل» 4 00:00:59,020 --> 00:01:01,980 «استونی، 2007» 5 00:01:38,620 --> 00:01:43,340 «موسسه سارنه» 6 00:02:08,620 --> 00:02:11,340 ،من آنا ترویف هستم .مدرس هنردرمانی 7 00:02:29,820 --> 00:02:31,620 .دست‌ها بالا 8 00:02:39,520 --> 00:02:42,740 امیدوارم هر روز .این کار رو نکنیم 9 00:02:42,740 --> 00:02:44,170 آنا؟ 10 00:02:45,480 --> 00:02:48,680 خوش اومدی. برای روز اولت آماده‌ای؟ - .اوهوم - 11 00:02:48,880 --> 00:02:50,650 .فکر کنم - .بفرما - 12 00:02:52,280 --> 00:02:56,820 دور از اینجا زندگی می‌کنی؟ - .حدوداً، ولی ارزشش رو داره - 13 00:02:56,900 --> 00:02:58,920 همیشه می‌خواستم از .هنر برای کمک به مردم استفاده کنم 14 00:02:59,100 --> 00:03:00,690 .عالیه 15 00:03:00,960 --> 00:03:02,360 .بفرمائید 16 00:03:03,670 --> 00:03:05,500 .از این‌طرف 17 00:03:05,600 --> 00:03:08,870 این‌ها از اقدامات .امنیتی ما هستن 18 00:03:09,370 --> 00:03:11,140 .خوب یادشون بگیر 19 00:03:11,700 --> 00:03:14,900 اکثر بیمارهای ما ...خیلی حرف گوش‌کن هستن، ولی بعضی‌ها 20 00:03:14,900 --> 00:03:16,900 .دکتر، موضوع لیناست 21 00:03:17,020 --> 00:03:18,820 .توی اتاقش نیست .کسی نمی‌تونه پیداش کنه 22 00:03:19,140 --> 00:03:20,820 .قفلش کن 23 00:03:35,140 --> 00:03:36,400 لینا کیه؟ 24 00:03:37,060 --> 00:03:39,000 .خطرناک‌ترین بیمارمون 25 00:03:39,260 --> 00:03:42,300 راستش، اون دلیل شغلی هست .که شما براش اومدید 26 00:03:42,460 --> 00:03:44,140 نفر قبلی شما ...دست‌کم گرفتش 27 00:03:44,240 --> 00:03:46,340 .و پروتکل رو نادیده گرفت 28 00:03:46,400 --> 00:03:48,270 .خوب تموم نشد 29 00:03:48,980 --> 00:03:51,540 .گوش کنید .از این اتاق بیرون نرید 30 00:03:51,700 --> 00:03:53,180 .نگران نباشید ،اینجا جاتون امنه 31 00:03:53,220 --> 00:03:55,140 و بعد از اینکه پیداش کردم .برمی‌گردم 32 00:03:55,380 --> 00:03:56,460 ...خواهش می‌کنم 33 00:04:21,340 --> 00:04:22,420 .سلام 34 00:04:28,460 --> 00:04:30,780 مامان و بابات اینجا کار می‌کنن؟ 35 00:04:37,630 --> 00:04:39,140 میشه نقاشیت رو ببینم؟ 36 00:04:49,100 --> 00:04:50,740 این منم؟ 37 00:04:53,700 --> 00:04:55,240 .نقاشیت خیلی خوبه 38 00:04:56,050 --> 00:04:59,140 .من آنا هستم اسم تو چیه؟ 39 00:05:07,270 --> 00:05:08,620 .لینا 40 00:05:11,370 --> 00:05:14,460 ...تو .سوال قبلیم رو جواب ندادی 41 00:05:14,700 --> 00:05:16,140 مامان و بابات اینجا کار می‌کنن؟ 42 00:05:16,350 --> 00:05:18,220 چرا اینطور فکر می‌کنی؟ 43 00:05:21,620 --> 00:05:23,740 ...چون تو - چون چی؟ - 44 00:05:29,260 --> 00:05:30,380 لینا؟ 45 00:05:38,550 --> 00:05:40,260 .بذارش زمین 46 00:05:43,600 --> 00:05:48,260 .لینا، بذارش زمین، همین الان 47 00:06:02,680 --> 00:06:04,880 بهم نگفته بودید .اون بچه‌ست 48 00:06:05,260 --> 00:06:07,250 .چون بچه نیست 49 00:06:07,700 --> 00:06:11,820 ...لینا یه بیماری غددی داره 50 00:06:12,080 --> 00:06:15,310 ،که باعث کوتولگی نسبی میشه 51 00:06:15,570 --> 00:06:18,710 در واقع رشدش رو اطراف .سن ده سالگی متوقف کرده 52 00:06:18,990 --> 00:06:20,400 .اشتباه نکنید 53 00:06:20,650 --> 00:06:23,660 ،لینا شاید شبیه به بچه‌ها باشه .ولی یه زن بالغه 54 00:06:24,110 --> 00:06:26,190 .دقیقاً 31 سالشه 55 00:06:26,670 --> 00:06:28,330 ،وقتی لینا رو اینجا آوردن 56 00:06:28,400 --> 00:06:31,920 اونقدر در برابر دستبندهاش ...مقاومت می‌کرد 57 00:06:32,010 --> 00:06:34,820 .که خون‌ریزی‌های شدیدی داشت 58 00:06:35,980 --> 00:06:38,050 ...برای همه ما درسی بود 59 00:06:38,120 --> 00:06:41,480 که بفهمیم چقدر عمیقاً .می‌خواد آزاد باشه 60 00:06:43,400 --> 00:06:45,800 ...بیشتر اوایل زندگی لینا 61 00:06:45,870 --> 00:06:48,430 برای تمام تلاشش برای .بقا صرف شده 62 00:06:48,620 --> 00:06:52,930 ،ولی اون هیچوقت بزرگ‌تر نشد .حداقل ظاهرش بزرگ‌تر نشد 63 00:06:53,060 --> 00:06:55,660 ،تصور کن، کل عمرت رو بگذرونی 64 00:06:56,040 --> 00:06:57,440 .و جهان تو رو بچه بدونه 65 00:06:57,740 --> 00:07:00,670 خیلی مهمه که شما .اون رو به این شکل نبینید 66 00:07:01,120 --> 00:07:04,830 لینا از مصیبتی که سرش اومده، همونقدر که .ازش زجر می‌کشه، ازش استفاده هم می‌کنه 67 00:07:04,900 --> 00:07:09,380 اون کلاهبردار .خیلی حرفه‌ای هستش 68 00:07:10,110 --> 00:07:12,610 ،دو سال پیش ...لینا خودش رو جای یه 69 00:07:12,700 --> 00:07:16,000 فراری جا زدن و .وارد این خانواده شد 70 00:07:16,220 --> 00:07:19,710 .این خانواده قبولش کردن. بهش غذا دادن .بهش لباس دادن 71 00:07:20,070 --> 00:07:22,710 معمولاً لینا هر چیزی می‌تونست ...رو می‌دزدید 72 00:07:22,780 --> 00:07:25,020 ،و بعدش غیب می‌شد ،اما این بار 73 00:07:25,560 --> 00:07:27,060 ...اون 74 00:07:28,730 --> 00:07:31,770 .خب، بهتره اینجوری بگم 75 00:07:32,540 --> 00:07:34,100 .اون الان اینجا زندگی می‌کنه 76 00:07:57,720 --> 00:07:58,890 .ایدتی 77 00:08:11,190 --> 00:08:12,140 !ایدتی 78 00:08:21,000 --> 00:08:22,370 .گاهی از این کارها می‌کنه 79 00:08:44,840 --> 00:08:46,850 چقدر دیگه مونده، بابایی؟ 80 00:08:47,260 --> 00:08:48,640 .دو دقیقه دیگه مونده، عزیزم 81 00:08:48,780 --> 00:08:50,780 .از صمیم قلب داری یاد می‌گیری، سارا کوچولو 82 00:08:51,200 --> 00:08:56,160 .نه، بابایی. من از صمیم قلب تو رو می‌شناسم .تو توی قلب منی 83 00:08:59,070 --> 00:09:00,900 قراره شجاع باشیم، مگه نه؟ 84 00:09:02,080 --> 00:09:03,070 .آره، بابایی 85 00:09:08,350 --> 00:09:10,550 .آره بابایی - .سلام، دمیتری - 86 00:09:13,750 --> 00:09:15,030 .به موقع اومدی 87 00:09:20,820 --> 00:09:22,800 .عالیه 88 00:09:32,310 --> 00:09:36,110 .خودم نمی‌تونم این‌ها رو ببندم 89 00:09:54,920 --> 00:09:57,480 .می‌خوام برات یه کار خوب بکنم 90 00:09:58,570 --> 00:09:59,720 .می‌تونی بیای داخل 91 00:10:01,040 --> 00:10:02,700 .باشه، باشه 92 00:10:09,610 --> 00:10:10,890 چیکار می‌کنی؟ 93 00:10:27,170 --> 00:10:32,200 .بابام رفته .هر روز ممکنه برگرده 94 00:10:38,020 --> 00:10:39,170 .نمی‌تونم 95 00:10:43,520 --> 00:10:44,890 .می‌تونم الان انجامش بدم 96 00:10:45,820 --> 00:10:48,980 هر لحظه ممکنه برگشتن .بابام رو ببینم 97 00:10:52,890 --> 00:10:54,810 .بابایی باید بره 98 00:12:59,320 --> 00:13:02,900 ادتی، شکلات می‌خوای؟ 99 00:13:30,030 --> 00:13:31,020 !ادتی 100 00:14:05,980 --> 00:14:07,330 .تصویر رو قطع کرد 101 00:14:09,470 --> 00:14:11,620 .خیلی متأسفم، آنا 102 00:14:12,000 --> 00:14:14,180 ...امیدوارم پلیس قبل از اینکه 103 00:14:14,230 --> 00:14:16,120 .کسی صدمه ببینه، پیداش کنه 104 00:14:17,820 --> 00:14:20,790 مطمئنم شروعی نبود که .انتظارش رو داشتیم 105 00:16:38,540 --> 00:16:40,820 «گمشده» «استر آلبرایت» 106 00:17:08,940 --> 00:17:10,940 «استر» 107 00:14:21,950 --> 00:14:24,310 .این شغل به درد من نمی‌خوره 108 00:17:32,540 --> 00:17:33,540 .آه، آنا 109 00:17:34,240 --> 00:17:36,860 .معمولاً فقط یه ضربه کافیه 110 00:17:52,020 --> 00:17:53,400 کی اونجاست؟ 111 00:17:54,100 --> 00:17:55,320 ها؟ 112 00:17:59,930 --> 00:18:01,490 .نترس .من پلیسم 113 00:18:04,440 --> 00:18:07,740 آه، مامان و بابات کجان؟ 114 00:18:08,660 --> 00:18:10,640 .مامان و بابام آمریکا هستن 115 00:18:12,430 --> 00:18:14,960 عزیزم، اسمت چیه؟ 116 00:18:17,680 --> 00:18:18,930 .اسمم استره 117 00:18:22,180 --> 00:18:24,980 «درین، کنتیکت» 118 00:18:32,660 --> 00:18:34,650 ♪ با من بیا ♪ 119 00:18:35,580 --> 00:18:38,750 ♪ درس پیر شدن، ترس، تلاش ♪ 120 00:18:39,170 --> 00:18:40,640 ♪ لبخند روی بسته‌ست ♪ 121 00:18:41,030 --> 00:18:42,470 ♪ صورت توی ماسه‌هاست ♪ 122 00:18:42,560 --> 00:18:44,650 ♪ همین افکار تو رو به بالا می‌فرسته ♪ 123 00:18:44,840 --> 00:18:46,280 ♪ من رو با دو دست در آغوش گرفتی ♪ 124 00:18:46,450 --> 00:18:49,430 ♪ جای تو رو می‌گیره، آره، شاید کنار ساحل ♪ 125 00:18:49,490 --> 00:18:51,450 ♪ وقتی دوست‌هات گریه می‌کنن ♪ 126 00:18:51,650 --> 00:18:52,800 ♪ بهشون بگو تو برای سرگرمی هستی ♪ 127 00:18:52,860 --> 00:18:55,850 ♪ با آرام آزاد شدن ♪ 128 00:18:56,900 --> 00:18:58,540 ♪ هی، صبر کن ♪ 129 00:18:59,850 --> 00:19:01,040 !شروع 130 00:19:03,310 --> 00:19:06,140 ♪ ...حساس به سرنوشت، نه به ♪ 131 00:19:11,710 --> 00:19:13,420 ♪ راه بازگشت طولانی ♪ 132 00:19:13,550 --> 00:19:14,510 !آره 133 00:19:14,830 --> 00:19:19,600 ♪ سندی، چرا نمی‌تونیم چشم پوشی کنیم؟ ♪ 134 00:19:21,020 --> 00:19:23,270 .عالی بود - .ممنونم، رفیق - 135 00:19:24,040 --> 00:19:25,790 .خیلی بهت افتخار می‌کنم، عزیزم - .اوهوم، آره - 136 00:19:25,860 --> 00:19:27,500 .آفرین، رفیق - .ممنونم بچه‌ها - 137 00:19:27,560 --> 00:19:28,870 فکر می‌کنی چقدر طول بکشه؟ 138 00:19:28,880 --> 00:19:31,960 راستش، چندتا از بچه‌ها .امشب دور هم جمع میشن 139 00:19:32,150 --> 00:19:33,300 .خب، تبریک میگم 140 00:19:33,560 --> 00:19:35,410 .خونه می‌بینمتون 141 00:19:37,260 --> 00:19:39,490 آخه امشب قرار بود .خانواده دور هم جمع بشن 142 00:19:39,590 --> 00:19:41,920 یعنی چی؟ یعنی اجازه نداره با دوست‌هاش خوش بگذرونه؟ 143 00:19:41,990 --> 00:19:43,850 آه، خدای من، اون فقط .خوش می‌گذرونه 144 00:19:43,910 --> 00:19:47,020 .نه، گانر خیلی زحمت می‌کشه 145 00:19:47,310 --> 00:19:49,210 ،وقتی درس نمی‌خونه .شمشیربازی می‌کنه 146 00:19:50,200 --> 00:19:51,450 .زندگیش خوبه 147 00:19:54,460 --> 00:19:57,030 .این کار رو نکن .بهش فکر نکن 148 00:19:57,290 --> 00:19:59,860 .می‌خوام پیشمون باشی .گانر بهت نیاز داره 149 00:19:59,910 --> 00:20:01,750 .آه، شرمنده مگه من توی اون مسابقه نبودم؟ 150 00:20:01,870 --> 00:20:03,480 .استر برنمی‌گرده، الن 151 00:20:04,170 --> 00:20:06,000 .منم دلم براش تنگ شده، جدی میگم 152 00:20:06,350 --> 00:20:08,780 .هر لحظه از هر روز 153 00:20:13,500 --> 00:20:15,020 اون اینجا چیکار می‌کنه؟ 154 00:20:25,780 --> 00:20:26,780 .سلام، الن 155 00:20:27,020 --> 00:20:29,380 یه خبری از دخترتون .استر داریم 156 00:20:54,140 --> 00:20:55,780 از اطلاعات کمی که از ...استر گرفتیم 157 00:20:55,870 --> 00:20:58,860 ما باور داریم که یک زن اون رو ...گروگان گرفته و به روسیه آورده 158 00:20:59,020 --> 00:21:00,340 ...و اون رو جای بچه‌ی خودش جا زده 159 00:21:00,420 --> 00:21:02,260 .تا اینکه استر تونسته فرار کنه 160 00:21:02,580 --> 00:21:04,660 .هنوز جزئیاتی به دستمون نرسیده 161 00:21:04,820 --> 00:21:06,580 شاید وقتی که ...احساس امنیت بیشتری کرد 162 00:21:06,700 --> 00:21:08,780 بتونه بهمون بگه چه اتفاقی .براش افتاده 163 00:21:09,020 --> 00:21:13,180 یه روانشناس کودک داریم .که باهاش کار می‌کنه 164 00:21:13,340 --> 00:21:14,020 .خوبه 165 00:21:14,260 --> 00:21:16,130 چیزی که الان لازم داره .خانواده خودشه 166 00:21:18,140 --> 00:21:20,580 .آماده تغییرات باشید 167 00:21:21,220 --> 00:21:24,140 چهار سال توی تغییرات .یه بچه زمان زیادیه 168 00:21:44,460 --> 00:21:45,620 استر؟ 169 00:21:47,140 --> 00:21:49,260 ...عزیزم 170 00:21:50,100 --> 00:21:51,180 .منم 171 00:21:52,380 --> 00:21:53,740 .منم، مامان 172 00:22:00,820 --> 00:22:03,620 میشه... میشه ببینمت؟ 173 00:22:21,860 --> 00:22:23,460 ...عزیزم، من 174 00:22:23,780 --> 00:22:25,100 .من مامانم 175 00:22:32,860 --> 00:22:35,140 فکر می‌کردم دیگه .هرگز تو رو نبینم 176 00:22:36,860 --> 00:22:39,940 .دیگه همه‌چیز درست شده 177 00:22:42,060 --> 00:22:45,260 از آخرین بار که ما رو دیدی .زمان زیادی گذشته 178 00:22:46,300 --> 00:22:49,420 ...بذار ببینم که .آه، بابا اینجاست 179 00:22:49,820 --> 00:22:52,180 این یکی از برنامه‌های .خیریه ما بود 180 00:22:52,300 --> 00:22:53,940 اون شب خیلی خوش‌تیپ شده بود، مگه نه؟ 181 00:22:54,140 --> 00:22:55,260 چیز دیگه‌ای می‌خواید؟ 182 00:22:55,380 --> 00:22:56,540 .نه، ممنونم 183 00:22:57,260 --> 00:22:59,860 ...آه، حالا که حرفش شد 184 00:23:00,180 --> 00:23:03,220 برادرت احتمالاً چند سانت .قدش بلندتر شده 185 00:23:04,740 --> 00:23:07,980 .آه، اینم مامان‌بزرگ .خیلی باهامون خوب بود 186 00:23:08,100 --> 00:23:09,740 .آه، خیلی دوست دارم ببینمش 187 00:23:11,500 --> 00:23:12,700 .نه، عزیزم 188 00:23:13,100 --> 00:23:18,100 اون فوت کرده. یادته؟ .حالا فقط ما چهارتا هستیم 189 00:23:19,500 --> 00:23:21,300 .باید برم دستشویی 190 00:23:27,100 --> 00:23:29,260 آه، دستشویی اونجاست؟ 191 00:23:29,340 --> 00:23:31,060 .نه، اونجاست 192 00:23:31,140 --> 00:23:32,700 .اون پشت؟ اوه - .اوهوم - 193 00:23:32,820 --> 00:23:34,380 .ممنونم - .خواهش می‌کنم - 194 00:23:45,940 --> 00:23:48,540 «.خیلی دوست دارم ببینمش» .احمق 195 00:24:11,860 --> 00:24:14,540 آه، بابا و گانر .طبقه پایین هستن 196 00:24:15,060 --> 00:24:17,380 فکر می‌کنی پدر من رو بشناسه؟ 197 00:24:18,700 --> 00:24:22,580 .آه، اگه همینطور بهش بگی «پدر» اینطور نمی‌مونه 198 00:24:22,780 --> 00:24:25,020 .بابا - .آره، بهتر شد - 199 00:24:26,540 --> 00:24:29,220 .بیا .بذار ببینمت 200 00:24:30,980 --> 00:24:32,980 ...خدای من، تو خیلی 201 00:24:34,020 --> 00:24:37,700 .شبیه یه خانم کوچولو شدی .خیلی بزرگ شدی 202 00:24:39,420 --> 00:24:40,900 .این رو در بیار 203 00:24:41,860 --> 00:24:44,460 .بهتر شد .روشن‌تر میشی 204 00:24:45,470 --> 00:24:46,690 ...این 205 00:24:53,360 --> 00:24:56,580 .ببخشید - ...نه... من معذرت می‌خوام - 206 00:24:59,100 --> 00:25:00,460 .بیا، بریم 207 00:25:20,140 --> 00:25:22,780 .فکر می‌کنم من اضطراب دارم 208 00:25:23,620 --> 00:25:25,300 .خیلی خب، قدم بزرگ 209 00:25:28,940 --> 00:25:30,020 بابایی؟ 210 00:25:30,780 --> 00:25:31,980 .من رو ببخش 211 00:25:32,870 --> 00:25:34,740 .باورم نمیشه خودتی 212 00:25:44,030 --> 00:25:47,340 .همیشه می‌دونستم .همیشه می‌دونستم 213 00:25:52,010 --> 00:25:53,740 .سلام، گانر 214 00:25:54,360 --> 00:25:55,320 .سلام 215 00:25:55,580 --> 00:25:58,620 .فکر کنم بتونی یه‌کم بهتر از «سلام» جواب بدی 216 00:25:58,780 --> 00:26:00,980 مگه نه؟ - .بیا - 217 00:26:06,980 --> 00:26:08,300 .خوشحالم که برگشتی 218 00:26:08,420 --> 00:26:09,520 .منم همینطور 219 00:26:11,350 --> 00:26:13,540 چطوره بریم خونه، ها؟ - .آره - 220 00:26:14,340 --> 00:26:15,500 .بریم خونه 221 00:26:56,640 --> 00:26:58,500 .به خونه خوش اومدی، استر 222 00:27:17,100 --> 00:27:19,700 همونطوری که بود .گذاشتیمش 223 00:27:19,820 --> 00:27:21,340 همیشه می‌دونستیم .برمی‌گردی 224 00:27:21,540 --> 00:27:22,200 .همم 225 00:27:23,190 --> 00:27:25,580 ...فکر کنم خیلی بزرگ شدی براش 226 00:27:25,700 --> 00:27:28,700 ولی کریسمس‌ها و ...تولد‌های زیادی داریم که جبرانش کنیم 227 00:27:28,820 --> 00:27:33,350 ،پس بهمون بگو از چی خوشت میاد .و شاید برات خریدیمش 228 00:27:34,270 --> 00:27:37,140 .من از نقاشی خوشم میاد - از نقاشی خوشت میاد؟ - 229 00:27:37,420 --> 00:27:39,490 .قبلاً از نقاشی خوشت نمی‌اومد 230 00:27:39,890 --> 00:27:40,880 ...خب، شاید شما دوتا 231 00:27:40,950 --> 00:27:42,800 بتونید با هم توی .استدیو وقت بگذرونید 232 00:27:42,870 --> 00:27:44,820 .این کار خیلی خوشحالم می‌کنه 233 00:27:54,250 --> 00:27:56,860 ...خب، آه، برنامه اینه که 234 00:27:57,100 --> 00:27:58,780 .فردا باید با دکتر سگار صحبت کنی 235 00:27:58,860 --> 00:28:00,020 اون رو یادت میاد؟ 236 00:28:00,140 --> 00:28:04,380 .یه طوطی داشت که اسمش سیدنی بود - .اوهوم - 237 00:28:04,540 --> 00:28:05,540 .خیلی خب 238 00:28:05,890 --> 00:28:07,420 ...خب، اگه چیزی خواستی 239 00:28:07,490 --> 00:28:09,100 اتاق ما آخر راهروئه، باشه؟ 240 00:28:09,170 --> 00:28:13,330 ♪ و بذار قلب کوچیکت یه‌کم بشکنه ♪ 241 00:28:14,520 --> 00:28:16,080 ♪ این داستان ♪ 242 00:28:16,250 --> 00:28:19,610 ♪ جلال عشق همینه ♪ 243 00:28:22,820 --> 00:28:25,770 ♪ باید یه‌کم بخندی ♪ 244 00:28:25,800 --> 00:28:27,740 ♪ یه‌کم گریه کنی ♪ 245 00:28:28,840 --> 00:28:33,070 ♪ قبل از اینکه ابرها یه‌کم از کنارت رد بشن ♪ 246 00:28:33,320 --> 00:28:39,380 ♪ این داستان و جلال عشقه ♪ 247 00:28:50,860 --> 00:28:52,620 .خب، می‌تونی بری داخل 248 00:28:52,780 --> 00:28:54,460 .دکتر سگار میاد پیشت 249 00:28:54,580 --> 00:28:55,620 چند دقیقه دیگه .میام پیشت 250 00:28:55,780 --> 00:28:58,580 فکر کنم هنوز زود باشه .که بخواید وارد کار بشید، جناب کاراگاه 251 00:28:58,660 --> 00:29:00,620 اول می‌خوام تنها .باهاش صحبت کنم 252 00:29:01,340 --> 00:29:02,900 .ببینید، باید برم 253 00:29:15,900 --> 00:29:19,020 ...نمی‌دونی که .چقدر از دیدنت خوشحالم، استر 254 00:29:19,220 --> 00:29:21,100 .به خونه خوش اومدی 255 00:29:21,460 --> 00:29:25,500 خب، مطمئنم دیگه اون دختری که .یه زمانی می‌شناختمش نیستی 256 00:29:25,860 --> 00:29:27,500 .حالا خانم شدی 257 00:29:29,300 --> 00:29:32,140 ...یادته وقتی که جلسه‌ها رو شروع کردیم، چی بهت گفتم؟ 258 00:29:33,700 --> 00:29:35,460 بهت گفتم اگه ...سوالی پرسیدم 259 00:29:35,500 --> 00:29:38,340 ،که باعث می‌شد ناراحت بشی .می‌تونیم جلسه رو تموم کنیم 260 00:29:38,460 --> 00:29:40,060 .ای‌کاش مامان و بابام مثل شما بودن 261 00:29:41,140 --> 00:29:42,260 چطور؟ 262 00:29:42,460 --> 00:29:44,540 همش می‌پرسن ...چه اتفاقی برام افتاده 263 00:29:44,820 --> 00:29:47,660 ولی من هنوز آماده نیستم که .درموردش بهشون بگم 264 00:29:47,860 --> 00:29:49,100 ...و اشکالی نداره 265 00:29:49,260 --> 00:29:51,140 امیدوارم در موردش ...باهام صحبت کنی 266 00:29:51,300 --> 00:29:53,580 ولی وقتی آماده بودی، باشه؟ 267 00:29:54,260 --> 00:29:55,540 ...حالا که این‌ها رو گفتیم 268 00:29:56,010 --> 00:29:57,700 ...چیزی هست که بخوای از 269 00:29:57,820 --> 00:30:00,060 زمانی که نبودی بهم بگی؟... 270 00:30:00,300 --> 00:30:01,820 می‌خوای بازی کنی، سیدنی؟ 271 00:30:02,140 --> 00:30:04,300 فکر کنم سیدنی بخواد .باهام بازی کنه 272 00:30:04,420 --> 00:30:06,650 .سلام، تو رو یادم میاد 273 00:30:07,120 --> 00:30:08,460 من رو یادت میاد؟ 274 00:30:10,290 --> 00:30:12,700 .نوبت توئه .استر، می‌تونی بیرون منتظر بمونی 275 00:30:12,740 --> 00:30:14,420 .یه لحظه می‌خوام با مامانت صحبت کنم 276 00:30:30,820 --> 00:30:33,140 .سلام - .سلام - 277 00:30:33,380 --> 00:30:34,980 .از گوشواره‌ت خوشم میاد 278 00:30:35,100 --> 00:30:36,660 .آه، ممنونم، عزیزم 279 00:30:37,060 --> 00:30:39,760 چی می‌نویسی؟ .آه، ببخشید، ببخشید 280 00:30:39,940 --> 00:30:41,940 .چیزی نیست - .خیلی معذرت می‌خوام - 281 00:30:41,940 --> 00:30:44,500 .بذار تمیزش کنم 282 00:30:52,980 --> 00:30:55,900 همونطوری هست که یادتون میاد؟ 283 00:30:56,020 --> 00:30:57,220 فرق نکرده؟ 284 00:30:57,500 --> 00:31:00,940 .خب، البته که فرق کرده 285 00:31:01,260 --> 00:31:02,780 .الان لهجه داره 286 00:31:03,460 --> 00:31:06,700 با توجه به اتفاقی که براش افتاده این غیرعادیه؟ 287 00:31:07,820 --> 00:31:09,080 .لزوماً نه 288 00:31:09,180 --> 00:31:10,760 ...اون زمانی که گفتارش داشته 289 00:31:10,830 --> 00:31:12,290 درست می‌شده، زمان زیادی .اونجا بوده 290 00:31:12,350 --> 00:31:15,060 ،ولی باید بهتون بگم ...اون از نظر هوش و احساسات 291 00:31:15,190 --> 00:31:17,770 توی وضع بهتری از چیزی هست .که انتظارش رو داشتم 292 00:31:18,100 --> 00:31:19,660 خب، این خوبه، مگه نه؟ 293 00:31:24,660 --> 00:31:27,200 .متوجه چندتا ناهماهنگی شدم 294 00:31:27,420 --> 00:31:29,060 ،مثلاً ...گفت این سیدنیه 295 00:31:29,250 --> 00:31:30,380 .سیدنی طوطی دم بلند بود 296 00:31:30,600 --> 00:31:32,660 نارنجی روشن بود و .چهار برابر این بود 297 00:31:32,780 --> 00:31:34,940 .ولی بازم، این پرنده رو سیدنی خطاب کرد 298 00:31:35,170 --> 00:31:37,660 .با اعتماد به نفس کامل - منظورتون چیه؟ - 299 00:31:38,050 --> 00:31:39,860 به نظر من داشت .نمایش اجرا می‌کرد 300 00:31:42,660 --> 00:31:45,020 !زدم و لباسم رو پاره کرد 301 00:31:45,500 --> 00:31:47,140 .می‌خوام برم خونه 302 00:31:48,220 --> 00:31:49,540 .برای امروز کافیه 303 00:31:49,650 --> 00:31:51,220 .باشه، بعداً صحبت می‌کنیم 304 00:32:09,950 --> 00:32:13,180 استر، حالت خوبه؟ - .آه، آره - 305 00:32:23,870 --> 00:32:24,780 .هی 306 00:32:25,260 --> 00:32:28,300 موتریشا، میشه گانر رو صدا کنی؟ 307 00:32:28,660 --> 00:32:32,140 چی صدام کردی؟ - .مایک، خودشه. خواهرش - 308 00:32:32,220 --> 00:32:33,580 .آه، لعنتی 309 00:32:33,900 --> 00:32:38,340 .شرمنده (میشه به گانر بگی بیاد، پایاستا؟ (لطفاً به زبان روسی 310 00:32:40,100 --> 00:32:44,140 می‌خوای خایه‌‌هات رو قطع کنم و بدم به خوردت، پدرسگ؟ 311 00:32:45,460 --> 00:32:47,580 اسپانیایی بود یا...؟ .نمی‌دونم 312 00:32:47,820 --> 00:32:49,180 .هی، بریم 313 00:32:49,500 --> 00:32:51,340 .خواهرت خیلی خفنه، مرد 314 00:32:51,460 --> 00:32:53,500 واقعاً؟ .بابام اینجاست 315 00:32:53,620 --> 00:32:54,740 .به تخمم نیست - !مایک - 316 00:32:54,870 --> 00:32:57,500 .خیلی احمقی - .همینم که هستم - 317 00:32:57,670 --> 00:33:00,700 هی، عزیزم، حالت خوبه؟ 318 00:33:00,940 --> 00:33:04,060 .لباسم خراب شده - .یکی جدید برات می‌خرم - 319 00:33:04,300 --> 00:33:05,340 ...داشتم فکر می‌کردم 320 00:33:05,500 --> 00:33:07,220 نظرت چیه بریم استدیو؟ 321 00:33:07,490 --> 00:33:08,650 .خیلی دوست دارم 322 00:33:19,400 --> 00:33:22,020 اگه نمی‌دونستم فکر می‌کردم تا حالا .اینجا نیومدی 323 00:33:25,970 --> 00:33:27,950 .خیلی قشنگه 324 00:33:31,620 --> 00:33:33,060 اون چراغ برای چیه؟ 325 00:33:33,820 --> 00:33:35,700 چراغ برای چیه؟ - .اوهوم - 326 00:33:37,020 --> 00:33:39,180 .یادت نیست؟ بابات برای همین مشهوره 327 00:33:39,340 --> 00:33:40,260 .همم 328 00:33:40,900 --> 00:33:41,860 .بیا 329 00:33:43,780 --> 00:33:45,300 .این رو فشار بده 330 00:33:50,720 --> 00:33:54,260 آره، همیشه سعی می‌کنم چیزهای ...زیادی رو روی بوم جا بدم 331 00:33:54,260 --> 00:33:57,220 می‌دونی؟ برای همین ...رفتم سراغ یه لایه مخفی 332 00:33:57,660 --> 00:33:59,500 هیچ چیز همیشه یه چیز نیست، درسته؟ 333 00:33:59,580 --> 00:34:00,860 .خیلی باحاله 334 00:34:02,500 --> 00:34:04,540 .خیلی وقته نیومدی اینجا 335 00:34:05,220 --> 00:34:06,820 .نه، نیومدم 336 00:34:10,300 --> 00:34:11,940 این چیه؟ 337 00:34:16,580 --> 00:34:17,820 .آه، نه 338 00:34:19,620 --> 00:34:21,780 .آه، باید از شرشون خلاص می‌شدم 339 00:34:22,060 --> 00:34:23,820 این... این کیه؟ 340 00:34:24,970 --> 00:34:26,740 پرداختن به گذشته .فایده‌ای نداره 341 00:34:26,780 --> 00:34:29,180 .تو برگشتی خونه همین مهمه، مگه نه؟ 342 00:34:29,870 --> 00:34:32,620 خب، داشتم فکر می‌کردم چندتا از این ...بوم‌‌ها رو تمیز کنیم 343 00:34:32,660 --> 00:34:33,590 .ببینیم چی میشه 344 00:34:33,660 --> 00:34:35,140 .خیلی دوست دارم - جدی؟ - 345 00:34:35,480 --> 00:34:38,160 آه، چی دوست داری؟ روغن، آب‌رنگ؟ 346 00:34:38,230 --> 00:34:40,100 .همه‌چیز دارم - .زغال سنگ - 347 00:34:40,280 --> 00:34:41,500 زغال سنگ؟ .باشه 348 00:34:41,660 --> 00:34:44,110 ،یه جسم رو انتخاب کن ...و می‌شینیم 349 00:34:44,170 --> 00:34:45,820 .و نقاشیش می‌کنیم 350 00:34:46,420 --> 00:34:47,970 .می‌خوام تو رو بکشم 351 00:34:49,520 --> 00:34:51,220 می‌خوای من رو بکشی؟ - .اوهوم - 352 00:34:51,520 --> 00:34:52,720 .خیلی خب 353 00:34:55,580 --> 00:34:57,140 .خب، اولین باره برام 354 00:34:57,780 --> 00:34:59,060 می‌خوای چطور بکشیم؟ 355 00:34:59,540 --> 00:35:01,100 .می‌تونم ژست متفکر بگیرم 356 00:35:01,340 --> 00:35:03,260 اونجوری که وقتی اون رو دیدی .چهره‌ت شد 357 00:35:04,660 --> 00:35:07,100 اونجا جایی نیست که .دیگه بخوام توش باشم 358 00:35:07,300 --> 00:35:08,220 .همین 359 00:35:09,300 --> 00:35:10,780 .همین رو می‌خوام 360 00:35:17,180 --> 00:35:19,260 وقتی اونجا بودی، نقاشی رو یاد گرفتی؟ 361 00:35:19,540 --> 00:35:20,300 .اوهوم 362 00:35:25,020 --> 00:35:27,780 ،فقط نقاشی می‌کشیدی ...یا... یا اینکه 363 00:35:27,860 --> 00:35:29,620 .اونی که فکر می‌کنی نبود 364 00:35:30,870 --> 00:35:33,580 ...با وجود همه چیز، برگزار میشه 365 00:35:33,740 --> 00:35:36,580 .الن رو میگی؟ نه، اون نمیاد 366 00:35:36,700 --> 00:35:38,420 .می‌دونی که چه حسی نسبت به این چیزها داره 367 00:35:38,740 --> 00:35:40,860 پس فردا توی جشن می‌بینمت، باشه؟ 368 00:35:41,060 --> 00:35:42,060 .برای چیز خوبیه 369 00:35:42,140 --> 00:35:45,260 بث، فقط دفترچه چکت .و جیم رو بیار 370 00:35:45,340 --> 00:35:47,180 .خدای من، برای سرطان کودکانه 371 00:35:47,540 --> 00:35:50,300 .خیلی خب، بهتر شد .ممنونم 372 00:35:58,220 --> 00:35:59,100 .تموم شد 373 00:35:59,340 --> 00:36:00,780 به این زودی؟ - .اوهوم - 374 00:36:06,720 --> 00:36:08,660 خوشت میاد؟ - .عاشقشم - 375 00:36:08,820 --> 00:36:10,460 .حرف نداره 376 00:36:10,890 --> 00:36:13,100 خیلی خب، سی ثانیه صبر کن، باشه؟ 377 00:36:13,180 --> 00:36:15,100 .بعدش ببینم با رنگ چیکار می‌تونی بکنی 378 00:36:52,260 --> 00:36:55,300 .اون خصوصیه - .آه، ببخشید - 379 00:36:55,420 --> 00:36:57,540 .دیدم که با خودت آوردیش 380 00:36:57,660 --> 00:36:58,900 .فکر کردم چیز خاصیه - در نمی‌زنی؟ - 381 00:36:59,700 --> 00:37:03,260 .داشتم دنبال ساعت طلام می‌گشتم 382 00:37:03,420 --> 00:37:05,580 .چیزی نیست .مطمئنم پیدا میشه 383 00:37:05,740 --> 00:37:06,740 .ببخشید 384 00:37:31,580 --> 00:37:33,140 «.دارایی استر» 385 00:37:36,020 --> 00:37:37,730 «.مامان من رو پیش پلید برد» 386 00:37:38,000 --> 00:37:41,000 «.مامان» .سلام، مامان 387 00:37:42,460 --> 00:37:43,520 .ممنونم، مامان 388 00:37:46,100 --> 00:37:47,230 .می‌دونم ،مامان 389 00:37:48,120 --> 00:37:49,310 .مامان 390 00:37:50,900 --> 00:37:52,910 .مامان 391 00:37:59,160 --> 00:38:01,180 باورت نمیشه استر .چه کارهایی بلده 392 00:38:01,340 --> 00:38:03,140 امروز عصر همش توی .استدیو بودیم 393 00:38:04,100 --> 00:38:05,580 .عکس من رو کشید 394 00:38:06,260 --> 00:38:08,700 .استعدادش بیشتر از من توی سن 20 سالگیه 395 00:38:08,820 --> 00:38:10,020 چطور ممکنه؟ 396 00:38:10,220 --> 00:38:12,420 چهار سال پیش، فقط می‌تونست .آدمک بکشه 397 00:38:12,500 --> 00:38:13,740 .آسونه - چطور؟ - 398 00:38:13,860 --> 00:38:15,660 فکر کن خودت 4 سال پیش .چیکار می‌کردی 399 00:38:15,820 --> 00:38:19,420 .حالا قهرمان شمشیربازی شدی - .آره، خیلی خوبه - 400 00:38:19,740 --> 00:38:20,540 .همم 401 00:38:20,780 --> 00:38:22,420 .شاید بتونی نقاشی من رو هم بکشی 402 00:38:23,340 --> 00:38:24,900 .خیلی خوشمزه‌ست، مامان 403 00:38:25,620 --> 00:38:26,780 .ممنونم 404 00:38:29,460 --> 00:38:30,900 چیزی شده؟ 405 00:38:31,820 --> 00:38:33,780 ...نه، نه. فقط 406 00:38:34,540 --> 00:38:36,740 منتظر کسی بودی؟ 407 00:38:42,700 --> 00:38:44,660 ...فکر کردم یه سری بزنم 408 00:38:46,540 --> 00:38:47,820 .ببین کی اومده بهمون سر بزنه 409 00:38:47,900 --> 00:38:49,820 آه، ببخشید که مزاحم .شام خوردنتون شدم 410 00:38:49,860 --> 00:38:51,820 ...این مأمور پلیسیه که وقتی که 411 00:38:51,980 --> 00:38:53,340 .تو گم شدی، کمکمون کرد 412 00:38:53,500 --> 00:38:54,340 .دوست ماست 413 00:38:54,420 --> 00:38:57,100 فقط اومدم به استر برای .برگشتن به خونه خوش آمد بگم 414 00:38:57,780 --> 00:38:58,900 .ممنونم 415 00:39:01,940 --> 00:39:03,940 .یه لحظه من رو ببخشید 416 00:39:08,220 --> 00:39:11,300 باید بدونی که ...روانشناس کودکمون حس می‌کنه 417 00:39:11,460 --> 00:39:14,260 استر شاید داستانش رو ...توی محدوده‌ خودش بگه 418 00:39:14,380 --> 00:39:16,300 .به پلیسی مثل من نمیگه 419 00:39:16,420 --> 00:39:18,020 .نگران نباش .درک می‌کنم 420 00:39:18,250 --> 00:39:20,860 ولی استر از شهر کوچیک ما ...غیب شد 421 00:39:21,100 --> 00:39:22,940 .و این جای نگرانی داره 422 00:39:23,020 --> 00:39:25,740 باید بدونم که هنوزم .جای خطری هست یا نه 423 00:39:26,340 --> 00:39:28,820 .امروز صبح با دکتر سگار صحبت کردم 424 00:39:28,980 --> 00:39:31,580 این کار درستیه؟ 425 00:39:31,860 --> 00:39:33,500 ...گفت به نظر خوبه که 426 00:39:33,620 --> 00:39:35,260 فردا صبح یه جلسه ...صحبت داشته باشیم 427 00:39:35,540 --> 00:39:37,140 .تا ببینیم همه‌چیز روبه‌راهه یا نه 428 00:39:37,300 --> 00:39:40,300 .مامان، فردا تو جشن داری 429 00:39:43,060 --> 00:39:45,060 .خب، پس فردا انجامش میدیم 430 00:39:45,180 --> 00:39:46,100 .این کار مهمه 431 00:39:46,260 --> 00:39:48,860 خیلی خب، باشه. اگه مهمه .ما هم میایم 432 00:39:50,940 --> 00:39:53,260 .یادت رفت لیوانت رو پر کنی 433 00:39:56,260 --> 00:39:59,740 .خب، آه، به خونه خوش اومدی، استر 434 00:40:00,060 --> 00:40:01,460 .این رو یه بار گفتی 435 00:40:01,540 --> 00:40:03,740 ...استر - .آه، اشکالی نداره. درست میگه - 436 00:40:03,860 --> 00:40:04,900 .تا دم در باهات میام 437 00:40:35,940 --> 00:40:37,900 .متأسفم که اینجا زندگی می‌کنی 438 00:41:31,580 --> 00:41:32,700 .آره 439 00:41:33,820 --> 00:41:36,060 فکر کنم یه‌مدت .اینجا بمونم 440 00:42:05,780 --> 00:42:08,300 فکر کنم یه اتفاقی داره .برای دکتر سیگر می‌افته 441 00:42:08,620 --> 00:42:10,900 ...توی جلسه قبلیمون می‌خواست بگه 442 00:42:11,700 --> 00:42:13,300 .که استر دروغ میگه 443 00:42:13,420 --> 00:42:14,740 .باورم نمیشه 444 00:42:15,660 --> 00:42:17,460 شاید خودش باید بره .پیش روانشناس 445 00:42:17,540 --> 00:42:19,020 .می‌دونم والا 446 00:42:19,740 --> 00:42:22,620 این... چیه؟ 447 00:42:22,900 --> 00:42:23,940 .برنامه‌ی تو 448 00:42:24,050 --> 00:42:25,980 میای؟ - .آره، معلومه که میام - 449 00:42:26,180 --> 00:42:28,820 تو زن منی. می‌تونم با چندتا .پولدار احمق کنار بیام 450 00:42:29,100 --> 00:42:30,300 پس استر چی؟ 451 00:42:30,540 --> 00:42:32,660 .خب، گانر اینجاست چیزیش نمیشه، مگه نه؟ 452 00:42:32,980 --> 00:42:34,180 چیه؟ می‌خوای خونه بمونم؟ 453 00:42:34,260 --> 00:42:35,940 .نه، نه 454 00:42:39,060 --> 00:42:42,260 می‌دونی، حس می‌کنم از وقتی ...که استر برگشته 455 00:42:43,060 --> 00:42:44,900 .ما هم کنار هم برگشتیم 456 00:42:45,180 --> 00:42:47,060 .موافقم 457 00:42:47,700 --> 00:42:49,500 چقدر طول می‌کشه لباس بپوشی؟ 458 00:42:49,820 --> 00:42:51,540 .می‌تونم سریع بپوشم - جدی؟ - 459 00:42:53,500 --> 00:42:55,460 .منم می‌تونم سریع باشم 460 00:43:02,380 --> 00:43:05,220 .ببخشید، خیلی خوشگلن 461 00:43:32,780 --> 00:43:34,180 .بهتره در رو ببندیم 462 00:43:39,170 --> 00:43:40,740 .فقط در رو ببند 463 00:43:40,860 --> 00:43:46,340 چی؟ !نه، نه، نه، نه 464 00:43:46,460 --> 00:43:47,460 .خدای من 465 00:43:47,620 --> 00:43:49,420 می‌تونی چقدر خرج این لباس کردم؟ 466 00:43:50,220 --> 00:43:52,300 .بذار ببینم - .وای پسر - 467 00:43:52,460 --> 00:43:53,260 .می‌تونم درستش کنم 468 00:43:53,340 --> 00:43:55,820 .با سنجاق - .آره، یا منگنه - 469 00:43:55,940 --> 00:43:57,020 .منگنه جواب میده 470 00:44:01,770 --> 00:44:04,980 ...وقتی ما نیستیم تو مسئول مراقبت .از خواهرت هستی 471 00:44:05,180 --> 00:44:06,950 داریم بهت اعتماد می‌کنیم، باشه؟ 472 00:44:07,020 --> 00:44:08,210 .آره، بابا .حواسم هست 473 00:44:09,880 --> 00:44:11,380 .خیلی خوشگل شدی 474 00:44:12,080 --> 00:44:13,180 .ما رفتیم 475 00:44:13,340 --> 00:44:15,300 احتمالاً تا بعد از نیمه‌شب نمیایم، باشه؟ 476 00:44:15,380 --> 00:44:16,940 .پس نذار زیاد بیدار بمونه 477 00:44:17,330 --> 00:44:18,580 کلیدها رو داری؟ 478 00:44:18,620 --> 00:44:19,780 .به چشم - .اوهوم - 479 00:44:26,660 --> 00:44:29,500 .خوشگل شدی - .ممنونم - 480 00:44:30,300 --> 00:44:32,180 .شب خوبی داشته باشی، عزیزم 481 00:44:33,180 --> 00:44:34,580 .خداحافظ - .شب بخیر - 482 00:44:39,060 --> 00:44:40,620 خب، ما قراره چیکار کنیم؟ 483 00:44:41,780 --> 00:44:42,940 ما؟ 484 00:44:55,140 --> 00:44:58,380 ♪ برای برد چیزهای زیادی داری ♪ 485 00:44:58,620 --> 00:45:00,820 ♪ یه‌کم بباز ♪ 486 00:45:00,900 --> 00:45:06,060 ♪ و همیشه کمی با بلوز باش ♪ 487 00:45:07,220 --> 00:45:09,620 ...آه .شرمنده، بچه‌ها، ببخشید 488 00:45:09,740 --> 00:45:11,060 .خیلی وقت بود دست منه 489 00:45:11,380 --> 00:45:12,700 .خیلی خب ...میگم، گانر 490 00:45:12,940 --> 00:45:14,820 خواهرت از چیزی که یادت میاد فرق کرده؟ 491 00:45:15,060 --> 00:45:16,420 ...گمونم - نظرت چیه؟ - 492 00:45:16,500 --> 00:45:18,780 فکر می‌کنی بردنش گولاک سکس اروپای شرقی؟ 493 00:45:19,340 --> 00:45:20,580 .مایک 494 00:45:20,740 --> 00:45:23,260 .ولی آره، فرق کرده 495 00:45:23,340 --> 00:45:24,860 .الان لهجه داره 496 00:45:25,260 --> 00:45:27,220 .و مثل لیزی بوردن لباس می‌پوشه 497 00:45:27,420 --> 00:45:28,700 .خیلی عجیبه 498 00:45:28,860 --> 00:45:30,660 لیزی بوردن کیه؟ 499 00:45:34,930 --> 00:45:37,860 یه دختر دیوونه که مامان و باباش .رو با تبر کشت 500 00:45:37,920 --> 00:45:39,780 .آه، سلام، استر 501 00:45:40,180 --> 00:45:44,180 چطوره بری فیلمی، چیزی ببینی؟ 502 00:45:44,380 --> 00:45:45,340 .نه 503 00:45:45,740 --> 00:45:48,180 .استر، اینجا جای تو نیست 504 00:45:48,500 --> 00:45:51,340 .برو فیلم ببین - .برو به درک - 505 00:45:53,140 --> 00:45:54,700 هی، گانر، می‌دونی چیه؟ .ازش خوشم میاد 506 00:45:54,780 --> 00:45:55,540 .اوه 507 00:45:57,740 --> 00:45:58,860 .برو 508 00:46:02,100 --> 00:46:04,020 !بگذریم، به سلامتی - .به سلامتی - 509 00:46:04,100 --> 00:46:05,700 .آره، من به سلامتیش می‌خورم 510 00:46:09,980 --> 00:46:11,100 آه، چی می‌گفتیم؟ 511 00:46:11,580 --> 00:46:12,780 کی اومده؟ 512 00:46:15,700 --> 00:46:17,420 .شب بخیر 513 00:46:18,260 --> 00:46:22,260 .هی، مامان و بابام خونه نیستن .رفتن مراسم جشن مامان 514 00:46:22,700 --> 00:46:24,580 .اینم از شانس ما - .آره - 515 00:46:24,900 --> 00:46:25,980 پارتی گرفتی؟ 516 00:46:26,100 --> 00:46:28,140 .نه، فقط چندتا از دوست‌هام هستن 517 00:46:28,300 --> 00:46:30,060 .بوی ویید توی خیابون پیچیده 518 00:46:30,180 --> 00:46:32,620 چی؟ ...آه، نمی‌دونم 519 00:46:32,740 --> 00:46:34,340 .نمی‌دونم چی رو میگید 520 00:46:35,780 --> 00:46:38,100 آه، ببینید، اینجا خبری نیست، باشه؟ 521 00:46:38,220 --> 00:46:41,260 چطوره به مامان و بابام بگم ...که شما اومدید و 522 00:46:41,380 --> 00:46:43,340 .همه این چیزها رو فراموش کنیم 523 00:46:43,660 --> 00:46:44,500 خوبه؟ 524 00:46:45,220 --> 00:46:47,900 .خوبه - .عالیه - 525 00:46:48,900 --> 00:46:51,940 اشکالی نداره قبلش برم دستشویی؟ 526 00:46:52,660 --> 00:46:55,260 .آره، مهم نیست .آره، حتماً 527 00:48:10,960 --> 00:48:12,740 .خیلی خوش گذشت 528 00:48:12,860 --> 00:48:16,660 برای همین اون ...خرپول‌ها جمع میشن که به سازمان پول بدن 529 00:48:16,860 --> 00:48:18,180 .آه، نه .همش به خاطر مشروبه 530 00:48:18,380 --> 00:48:20,540 .به خاطر مشروب نیست، عزیزم 531 00:48:20,980 --> 00:48:22,020 .به خاطر میزبانه 532 00:48:22,140 --> 00:48:23,780 .تو بقیه کمک می‌کنی خودشون رو نشون بدن 533 00:48:24,020 --> 00:48:24,580 .آه 534 00:48:41,390 --> 00:48:43,820 امیدوارم خونه .سرجاش باشه 535 00:48:44,100 --> 00:48:44,660 .آه 536 00:48:44,860 --> 00:48:47,580 ...آخه من وقتی 16 ساله بودم... نزدیک بود 537 00:48:48,020 --> 00:48:49,980 .نزدیک بود خونه رو بسوزونم 538 00:48:50,180 --> 00:48:51,860 .نه، گانر چنین کاری نمی‌کنه 539 00:48:51,980 --> 00:48:53,580 من گفتم منظورم گانره؟ 540 00:48:57,980 --> 00:48:59,860 .استر، ما اومدیم خونه 541 00:49:02,420 --> 00:49:03,500 استر؟ 542 00:49:56,680 --> 00:49:58,940 «موسسه سارن؟» 543 00:50:09,810 --> 00:50:10,870 استر؟ 544 00:51:55,570 --> 00:51:58,580 ،اگه استر نیستی پس کی هستی؟ 545 00:52:14,110 --> 00:52:16,240 از کجا فهمیدی من استر نیستم؟ 546 00:52:21,710 --> 00:52:23,660 .حتی مادرش نمی‌دونه 547 00:52:24,150 --> 00:52:27,510 .آره، دختر، می‌دونه 548 00:52:37,090 --> 00:52:38,310 .لعنتی 549 00:52:38,910 --> 00:52:39,870 مامان؟ 550 00:52:40,840 --> 00:52:42,250 به چی نگاه می‌کنی؟ 551 00:52:45,900 --> 00:52:47,540 .خب، بذار ببینم درست متوجه شدم یا نه 552 00:52:48,300 --> 00:52:51,500 تو یه زن بزرگ و مجرم تحت تعقیب هستی؟ 553 00:52:51,890 --> 00:52:55,580 .خیلی داغونه 554 00:52:58,560 --> 00:53:01,380 .راستی، این همش کار منه 555 00:53:01,700 --> 00:53:03,340 .خرابکاری‌های بچه‌هام رو تمیز می‌کنم 556 00:53:03,500 --> 00:53:06,020 .نگرانش نباش .مامانی درستش می‌کنه 557 00:53:06,040 --> 00:53:07,980 .مامان همه‌چیز رو درست می‌کنه 558 00:53:08,400 --> 00:53:11,140 وقتی گانر بهم گفت که ...دانن اومده خونه 559 00:53:11,210 --> 00:53:12,740 .می‌دونستم اینجا پیدات می‌کنم 560 00:53:13,310 --> 00:53:16,020 می‌تونستی ازمون دزدی کنی ...و فرار کنی 561 00:53:16,150 --> 00:53:19,580 ،همون لحظه‌ای که فرصتش رو داشتی .ولی این کار رو نکردی 562 00:53:20,970 --> 00:53:21,900 چرا؟ 563 00:53:23,140 --> 00:53:28,620 تو ذهنت یه چیز بیشتری بود، درسته؟ ...نقش رو بازی کنی، ما رو گول بزنی 564 00:53:28,740 --> 00:53:31,820 و یه سال بعد یه اتفاق .بد برامون می‌افته 565 00:53:32,020 --> 00:53:33,220 درست میگم؟ 566 00:53:33,340 --> 00:53:36,700 .بذار من برم .دیگه هرگز من رو نمی‌بینی 567 00:53:36,900 --> 00:53:38,660 .دقیقاً از همین می‌ترسم 568 00:53:38,900 --> 00:53:41,980 نمی‌تونیم بذاریم استر دوبار غیبش بزنه، مگه نه؟ 569 00:53:42,740 --> 00:53:44,260 .اون غیبش نزد 570 00:53:45,220 --> 00:53:47,140 .کاری از دست من براش برنمی‌اومد 571 00:53:47,310 --> 00:53:49,140 .دیر شده بود 572 00:53:50,140 --> 00:53:54,020 گانر همیشه باهاش .بدرفتار بود 573 00:53:54,420 --> 00:53:58,420 .اون شب زیاده‌روی کرد باید چیکار می‌کردم؟ 574 00:53:59,190 --> 00:54:02,190 ...تنها بچه‌ای که برام مونده بود رو 575 00:54:02,630 --> 00:54:05,000 سر یه دعوای خواهر و برادری تحویل می‌دادم؟ 576 00:54:05,270 --> 00:54:08,100 من از صمیم قلب ...عاشق دخترم بودم 577 00:54:08,520 --> 00:54:11,370 ولی یه مادر هر اتفاقی بیفته ...از خانواده‌اش دفاع می‌کنه 578 00:54:11,500 --> 00:54:14,860 ...و اگه فکر می‌کنی ...اجازه میدم یه 579 00:54:15,100 --> 00:54:19,240 کوتوله روانی چیزی که ...من ساختم رو نابود کنه 580 00:54:19,420 --> 00:54:20,860 .اشتباه می‌کنی... 581 00:54:21,060 --> 00:54:23,780 این خانواده با کشتی می‌فلاور ...اومد و 582 00:54:23,860 --> 00:54:27,620 .این کشور رو ساخت .ما مهم هستیم. الن مهمه 583 00:54:27,780 --> 00:54:29,980 وقتی این خبر به دستش رسید ...که استر زنده‌ست 584 00:54:30,100 --> 00:54:33,900 ...خیلی خوشحال شد .باید کاری می‌کردم که درست در بیاد 585 00:54:35,020 --> 00:54:37,540 الن نمی‌دونه چه اتفاقی .برای استر افتاده 586 00:54:37,580 --> 00:54:40,660 و تو باید کمکم کنی که .هرگز این رو نفهمه 587 00:54:41,180 --> 00:54:44,540 فقط یه چیزی بدتر از ...مرگ یه بچه‌ست 588 00:54:44,700 --> 00:54:46,860 و اونم بچه‌ایه که .گم شده 589 00:54:47,020 --> 00:54:50,620 غیب شدن استر ...الن رو عوض کرد 590 00:54:50,940 --> 00:54:54,740 ،شخصیتش رو عوض کرد ...کسی قرار بود بشه رو عوض کرد 591 00:54:55,100 --> 00:54:59,940 .ولی تو جوابشی 592 00:55:04,360 --> 00:55:06,860 من و تو فرصت این رو داریم ...که این آشوب رو 593 00:55:07,020 --> 00:55:08,900 به توافقی تبدیل کنیم که .به نفع جفتمون باشه 594 00:55:09,600 --> 00:55:11,430 استر اون پایینه، درسته؟ 595 00:55:14,470 --> 00:55:16,800 .اسمش رو نیار 596 00:55:17,540 --> 00:55:18,220 .باشه 597 00:55:18,380 --> 00:55:20,780 .تو راهت رو به خانواده من باز کردی 598 00:55:21,060 --> 00:55:22,820 ...تو این نقش رو انتخاب کردی 599 00:55:22,940 --> 00:55:24,780 .و حالا باید بازیش کنی 600 00:55:26,700 --> 00:55:30,780 این پیام را برای شما ارسال می‌کنم که اعلام کنم از» ...تاریخ نوشته شده در این پیام مرخصی خود را 601 00:55:30,780 --> 00:55:32,540 «با احترام، کاراگاه دانن» 602 00:55:32,580 --> 00:55:36,180 ،فعلاً می‌تونی استر باشی 603 00:55:36,260 --> 00:55:38,820 و زندگی داشته باشی که ...هر کسی حاضره براش آدم بکشه 604 00:55:38,940 --> 00:55:40,620 ...یا اینکه مقصر شناخته بشو 605 00:55:40,700 --> 00:55:42,940 .و با دستبند برگرد به استونی 606 00:55:43,620 --> 00:55:44,860 نظرت چیه؟ 607 00:55:59,220 --> 00:56:01,260 .ببخشید ترسوندمت - .من رو ببخش، من رو ببخش - 608 00:56:01,340 --> 00:56:03,460 نباید توی خونه .تنهات می‌گذاشتم 609 00:56:05,120 --> 00:56:07,580 چی شده؟ - .از دوچرخه‌اش افتاد 610 00:56:07,660 --> 00:56:09,020 .کنار جاده پیداش کردم 611 00:56:09,260 --> 00:56:11,700 عزیزم، روی دوچرخه چیکار می‌کردی؟ 612 00:56:11,830 --> 00:56:13,140 .بیا اینجا... بیا گرمت کنم 613 00:56:13,200 --> 00:56:15,230 .مامان، معذرت می‌خوام - .بس کن - 614 00:56:16,720 --> 00:56:20,190 چی؟ - .آره - 615 00:56:20,600 --> 00:56:21,820 یعنی چی؟ 616 00:56:21,950 --> 00:56:23,840 .یعنی اون بچه نیست 617 00:56:24,010 --> 00:56:27,500 اون زن بالغه و نمی‌تونیم .دست‌کم بگیریمش 618 00:56:27,600 --> 00:56:28,680 ،نه بیشتر از این‌هاست، مادر 619 00:56:28,810 --> 00:56:31,530 اون روانیه که توی خونه ما .زندگی می‌کنه 620 00:56:33,810 --> 00:56:35,990 پس باید باهاش زندگی کنیم؟ 621 00:56:36,120 --> 00:56:39,860 .من چنین حرفی نزدم - ...پس یعنی باید یه جورایی - 622 00:56:41,510 --> 00:56:43,230 .کاری کنیم که شبیه به حادثه باشه 623 00:56:43,940 --> 00:56:46,690 .خیلی زوده .باید بهش فکر کنیم 624 00:56:47,110 --> 00:56:48,320 پس حالا مالک ما شده؟ 625 00:56:48,420 --> 00:56:50,990 نه، نه، اونم به اندازه ما .می‌تونه چیزی رو ازت دست بده 626 00:56:51,340 --> 00:56:53,810 ببین، هیچکدوممون انتظار نداریم .این اتفاق بیفته 627 00:56:54,000 --> 00:56:55,890 پس، فعلاً باید ...حواسمون بهش باشه 628 00:56:56,020 --> 00:56:58,040 .و وقتی زمانش رسید، تمومش می‌کنیم 629 00:56:58,610 --> 00:57:01,630 .دیوونگیه، حتی برای ما 630 00:57:43,800 --> 00:57:45,630 خب، اون رو می‌بینی؟ .شلیک می‌کنه 631 00:57:45,720 --> 00:57:47,880 .آها - .این رو می‌کشی عقب، اینجوری - 632 00:57:48,070 --> 00:57:50,820 ،و کمان رو می‌گیری .می‌چرخونی، واردش می‌کنی 633 00:57:51,690 --> 00:57:53,540 این رو می‌بینی؟ می‌بینی؟ - .آره - 634 00:57:53,680 --> 00:57:54,730 ...آره و بعدش 635 00:57:55,120 --> 00:57:56,120 !ایول 636 00:57:56,200 --> 00:57:57,200 دیدی؟ - .آره، آره - 637 00:57:57,270 --> 00:57:58,290 .همینه 638 00:57:58,580 --> 00:58:00,410 .جلسه‌مون با دکتر سگار امروزه 639 00:58:00,510 --> 00:58:02,000 ...اگه با طوطی حرف نزده بودی 640 00:58:02,070 --> 00:58:03,460 .مشکلی پیش نمی‌اومد 641 00:58:03,510 --> 00:58:05,410 .سیدنی طوطی دم بلند بود - .آه - 642 00:58:05,980 --> 00:58:07,750 ...همه طوطی‌های دم بلند طوطی هستن 643 00:58:08,190 --> 00:58:10,560 .ولی همه طوطی‌ها دم بلند نیستن 644 00:58:13,190 --> 00:58:14,660 می‌خوای چیکار کنی؟ 645 00:58:16,340 --> 00:58:19,480 .آه، کاری می‌کنیم باور کنه .با هم 646 00:58:20,560 --> 00:58:23,070 یکی از هدف‌هایی که ما داریم ...اینه که به استر کمک کنیم 647 00:58:23,130 --> 00:58:24,960 .با زندگی توی جمع خانواده خو بگیره 648 00:58:25,040 --> 00:58:27,170 بخشیش به یاد آوردن .خاطراتیه که با هم داشتید 649 00:58:27,550 --> 00:58:30,660 .لحظه‌هایی که کارهای جالب باهم کردید 650 00:58:30,920 --> 00:58:34,510 خانم آلبرایت، چه خاطره‌ای برای شما و استر خیلی مهم بوده؟ 651 00:58:34,580 --> 00:58:37,460 .آه، خدای من، خیلی زیادن 652 00:58:37,840 --> 00:58:41,270 .آه، کریسمس توی پاریس بود 653 00:58:41,420 --> 00:58:42,810 .تابستون توی توسکانی 654 00:58:42,900 --> 00:58:45,210 .یلواستون - .آره، اون خوب بود - 655 00:58:45,500 --> 00:58:46,550 .شش سالم بود 656 00:58:47,420 --> 00:58:50,460 خرس دیدیدم و... یه سنجاب .ساندویچم رو دزدید 657 00:58:50,910 --> 00:58:53,060 .خدای من .سنجاب‌های خیلی زیادی بود 658 00:58:53,120 --> 00:58:55,630 دیگه چی، استر؟ .دقیق بگو 659 00:58:55,850 --> 00:58:58,480 توی مزرعه الک‌‌ریدج موندیم .و من سوار اسب شدم 660 00:58:58,770 --> 00:59:00,400 ...اسم اسب کوچولوی من ناگت بود 661 00:59:00,470 --> 00:59:01,580 ،و اسم اسب بابا استرچ بود 662 00:59:02,070 --> 00:59:05,240 یه بار وقتی استرچ خم شد تا ...علف بخوره 663 00:59:05,300 --> 00:59:07,670 ...بابا از پشتش خورد روی زمین 664 00:59:08,030 --> 00:59:10,240 .صورتش گلی شده بود !حتی توی دندون‌هاش 665 00:59:10,310 --> 00:59:12,100 .باورم نمیشه این خاطره رو داری میگی 666 00:59:12,200 --> 00:59:14,190 .خدای من .چندین روز توی دندونت بود 667 00:59:15,630 --> 00:59:18,830 خلاصه بگم ،استر ...نظر سالمی برای زندگی داره 668 00:59:19,150 --> 00:59:21,360 مخصوصاً با دوباره وارد .این خانواده شدن 669 00:59:21,940 --> 00:59:23,730 ...خیلی عملکرد خوبی داره 670 00:59:24,440 --> 00:59:25,720 .همچنین از نظر احساسی 671 00:59:26,880 --> 00:59:28,800 .همش همین بود 672 00:59:30,100 --> 00:59:31,980 ...امروز کسایی دارن میان 673 00:59:32,110 --> 00:59:33,460 .که فقط تو رو ببینن 674 00:59:35,220 --> 00:59:37,840 دوست‌هامون هستن که .استر رو می‌شناسن 675 00:59:37,900 --> 00:59:40,910 پس اینقدر اخم نکن، باشه؟ 676 00:59:41,800 --> 00:59:44,110 .استر خانمه 677 00:59:45,170 --> 00:59:46,830 .همم 678 00:59:48,020 --> 00:59:51,530 .فکر کنم باید یه‌کم خرابکاری کنم 679 00:59:54,820 --> 00:59:56,200 .خیلی خب 680 00:59:58,480 --> 00:59:59,630 .فکر کنم کارمون خوب بود 681 00:59:59,890 --> 01:00:02,120 همه انتظار دارن .استر داغون باشه 682 01:00:02,380 --> 01:00:05,100 همشون دنبال .یه پایان خوش هستن 683 01:00:05,640 --> 01:00:06,730 ...پس وانمود می‌کنیم 684 01:00:07,080 --> 01:00:09,480 .که صورتی رنگ موردعلاقه توئه 685 01:00:09,830 --> 01:00:10,730 .آه، مخمل 686 01:00:11,280 --> 01:00:15,560 رازش اینه که داستانی بهشون بگی .که می‌خوان باورش کنن 687 01:00:15,880 --> 01:00:18,440 .عاشق اینم 688 01:00:18,600 --> 01:00:21,100 رنگ موردعلاقه‌ت چیه؟ .صورتی 689 01:00:21,160 --> 01:00:22,530 .خیلی خیلی خوبه 690 01:00:24,300 --> 01:00:29,120 .خب، میگی می‌تونی نقاشی بکشی دیگه چیکار بلدی؟ 691 01:00:44,480 --> 01:00:46,560 .خیلی دلم برای خانواده‌ام تنگ شده بود 692 01:00:46,630 --> 01:00:48,740 .خوشحالم که برگشتم 693 01:00:48,890 --> 01:00:51,170 و حالا می‌خوای چیکار کنی، خانم کوچولو؟ 694 01:00:53,250 --> 01:00:54,850 می‌خوام چیکار کنم، مامان؟ 695 01:00:55,710 --> 01:00:57,190 .هیچی 696 01:00:57,630 --> 01:00:59,970 .نمی‌ذارم از جلوی چشمم تکون بخوری 697 01:01:00,380 --> 01:01:02,840 .آه 698 01:01:23,000 --> 01:01:25,090 ...بگو ببینم درست متوجه شدم یا نه 699 01:01:26,200 --> 01:01:27,280 تو سی سالته؟ 700 01:01:27,610 --> 01:01:28,920 .از اتاقم برو بیرون، لطفاً 701 01:01:28,980 --> 01:01:31,800 .اتاق تو نیست .اتاق خواهر مُرده‌ی منه 702 01:01:32,210 --> 01:01:33,850 تو اون نیستی .و نخواهی شد 703 01:01:34,070 --> 01:01:36,090 واضح بود؟ - .برو به درک - 704 01:01:36,150 --> 01:01:37,950 .مراقب حرف زدنت باش، عجیب الخلقه 705 01:01:38,300 --> 01:01:40,660 می‌دونی، خوشحالم که ...همه‌چیز خوب معلوم شد 706 01:01:40,730 --> 01:01:42,840 چون خسته شدم از بس وانمود کردم .تو به اینجا تعلق داری 707 01:01:43,100 --> 01:01:44,080 .چون نداری 708 01:01:44,990 --> 01:01:49,400 ،اینجا خونه‌ی منه .خانواده‌ی منه، و هرگز مال تو نمیشه 709 01:01:49,570 --> 01:01:51,120 ،تا وقتی زیر این سقف زندگی می‌کنی 710 01:01:51,190 --> 01:01:52,720 .من و تو باید این رو درک کنیم 711 01:01:53,330 --> 01:01:54,450 .موضوع اینه 712 01:01:57,010 --> 01:01:59,610 .من مالک توئم 713 01:02:01,620 --> 01:02:04,440 یه بار دیگه بزن و جوری می‌کشمت .که استر رو کشتم 714 01:02:07,730 --> 01:02:08,750 ...با یه تماس من 715 01:02:08,810 --> 01:02:10,740 .صاف برمی‌گردی گولاگ 716 01:02:11,060 --> 01:02:12,270 .تو هم نابود میشی 717 01:02:12,520 --> 01:02:16,910 ،چرا؟ به خاطر حرفی که یه مهاجر غیرقانونی فراری و روانی زده؟ 718 01:02:18,310 --> 01:02:19,340 .موفق باشی 719 01:02:22,480 --> 01:02:23,570 .اینجا آمریکاست 720 01:02:24,620 --> 01:02:25,940 ،آدم‌هایی مثل من مهمن 721 01:02:26,470 --> 01:02:27,530 ،و اگه تو استر نیستی 722 01:02:27,600 --> 01:02:29,360 .یعنی استر بازم گم شده 723 01:02:29,650 --> 01:02:31,250 .مامان با این قضیه مشکل داره 724 01:02:32,460 --> 01:02:33,650 .من ندارم 725 01:02:34,320 --> 01:02:36,040 .بعداً می‌بینمت، عجیب الخلقه 726 01:02:42,240 --> 01:02:45,210 .امشب خوب می‌خوابی 727 01:02:47,990 --> 01:02:51,740 گوشت برّه با رزمانی و .تاپناد درست کردم 728 01:02:52,090 --> 01:02:53,570 ،و می‌دونم استر خوشش نمیاد 729 01:02:53,620 --> 01:02:54,690 .برای همین غذای موردعلاقه‌ات رو درست کردم 730 01:02:54,750 --> 01:02:57,110 .آه، درست مثل قدیم 731 01:02:57,210 --> 01:02:59,800 واقعاً هیجان دارم که .فردا میریم شهر 732 01:03:01,150 --> 01:03:03,230 به گالری نشون میدم .روی چی کار می‌کردم 733 01:03:04,000 --> 01:03:05,370 .خیلی خوبه 734 01:03:05,860 --> 01:03:07,720 .خب، همش به لطف توئه - .آه - 735 01:03:07,810 --> 01:03:10,170 یه بار دیگه لذتی رو از .کاری که عاشقش بودم حس کردم 736 01:03:10,240 --> 01:03:12,320 .بازم حس می‌کنم بچه شدم می‌خوای بیای؟ 737 01:03:12,390 --> 01:03:13,380 !خیلی دوست دارم 738 01:03:13,440 --> 01:03:16,100 .آه، من و استر برنامه داشتیم 739 01:03:16,510 --> 01:03:18,950 .آه - چه برنامه‌ای؟ - 740 01:03:19,910 --> 01:03:21,220 .سوپرایزه 741 01:03:21,730 --> 01:03:24,510 .خیلی خب، باشه برای یه وقت دیگه 742 01:03:24,990 --> 01:03:26,500 خیلی خوبه که دوباره داری .نقاشی می‌کشی، بابا 743 01:03:26,570 --> 01:03:28,100 .خب، آره 744 01:03:29,510 --> 01:03:30,860 .ببخشید 745 01:03:31,270 --> 01:03:32,550 ...آه، یادت نره 746 01:03:33,290 --> 01:03:34,860 ،می‌تونی بری طبقه بالا غذا بخوری .اشکالی نداره 747 01:03:36,970 --> 01:03:38,800 عزیزم، هی، چی شده؟ 748 01:03:38,920 --> 01:03:39,880 .بابا، حالش خوبه 749 01:03:40,080 --> 01:03:41,610 .یه‌کم تنهاش بذار، چیزیش نیست 750 01:03:41,680 --> 01:03:44,390 آره، احتمالاً از اینکه اینقدر پیانو زده .خسته شده 751 01:04:17,210 --> 01:04:18,870 میشه بیام داخل؟ - .اوهوم - 752 01:04:19,570 --> 01:04:21,690 خوبی؟ چی شده؟ 753 01:04:22,520 --> 01:04:26,230 .راستش خیلی از آشپزی مامان خوشم نمیاد 754 01:04:26,330 --> 01:04:29,880 خب، میشه یه رازی رو نگه داری؟ 755 01:04:30,230 --> 01:04:32,830 .منم زیاد ازش خوشم نمیاد 756 01:04:32,930 --> 01:04:35,540 خب، گوش کن، شب‌ها بهترین زمان برای من .برای نقاشی کشیدنه 757 01:04:35,610 --> 01:04:36,570 می‌خوای... می‌خوای باهام بیای؟ 758 01:04:37,020 --> 01:04:39,900 .آره، خیلی دوست دارم - .پایین می‌بینمت - 759 01:05:13,640 --> 01:05:16,590 .اینجا خیلی خوبه - .خوشحالم که ازش خوشت میاد - 760 01:05:17,160 --> 01:05:21,090 هر هنرمندی یه فضایی لازم داره که .بذاره آدم عجیب و غریب درونش بیاد بیرون 761 01:05:21,970 --> 01:05:23,940 ...ما اشتیاق و زیبایی رو جایی می‌بینیم 762 01:05:24,560 --> 01:05:26,310 که دیگران نمی‌دونن حتی .اونجا رو ببینن 763 01:05:30,160 --> 01:05:31,440 .واقعاً ازش خوشم میاد 764 01:05:43,700 --> 01:05:44,940 .رنگ زیادیه 765 01:05:45,010 --> 01:05:46,640 .آره، نقاش شلخته‌ای هستم 766 01:05:46,960 --> 01:05:48,340 .مامانت همیشه عصبانی میشه 767 01:05:52,470 --> 01:05:54,590 فکر کنم... فکر کنم برای .امشب کافی باشه 768 01:05:55,220 --> 01:05:56,440 .چراغ‌ها رو خاموش کن 769 01:05:57,370 --> 01:05:58,680 .شب خوبی داشته باشی 770 01:06:16,740 --> 01:06:18,140 .به‌نظر بهتون خوش گذشت 771 01:06:21,560 --> 01:06:25,120 ،حق با اونه .تو با استعدادی 772 01:06:28,100 --> 01:06:30,010 واقعاً کارش خوبه، مگه نه؟ 773 01:06:32,580 --> 01:06:36,230 واقعاً اینقدر توهم داری که فکر می‌کنی تو رو می‌خواد؟ 774 01:06:37,730 --> 01:06:39,400 ،سوپرایز» ،من دخترت نیستم 775 01:06:39,460 --> 01:06:40,930 «.من یه دزد عجیب الخلقه‌ام 776 01:06:42,030 --> 01:06:45,670 اون همون‌ قدر که بقیه مردها حالشون .از تو به هم می‌خوره، حالش ازت به‌هم می‌‌خوره 777 01:06:46,820 --> 01:06:49,160 ...خب، با اجازه 778 01:06:49,580 --> 01:06:53,100 .میرم طبقه بالا با شوهرم سکس کنم 779 01:06:57,840 --> 01:07:00,370 از وقتی تو برگشتی .واقعاً آدم جدیدی شده 780 01:07:01,040 --> 01:07:02,060 .از این بابت ممنونم 781 01:07:37,080 --> 01:07:38,260 .هی، تو 782 01:08:15,880 --> 01:08:18,950 فکر کنم استر خیلی ناراحته .که با من نمیاد گالری 783 01:08:19,590 --> 01:08:21,350 ببین، خیلی خوشحالم که ...تو و استر 784 01:08:21,440 --> 01:08:23,140 ،جفتتون از نقاشی خوشتون میاد ...فقط 785 01:08:23,240 --> 01:08:25,000 .من چنین ارتباطی باهاش ندارم 786 01:08:25,350 --> 01:08:26,920 دوست داشتم یه روز رو باهاش ...بگذرونم 787 01:08:26,990 --> 01:08:28,520 و شاید یه وجه اشتراک .بین خودمون پیدا کردم 788 01:08:28,710 --> 01:08:31,280 تازه، برای تو هم بهتره که تمرکز کنی، مگه نه؟ 789 01:08:31,330 --> 01:08:33,290 منظورمه، اگه سال از چیزی که ...می‌بینه خوشش بیاد 790 01:08:33,360 --> 01:08:36,650 بعدش شاید یه نمایشگاه بگیری .و بازم بتونی شروع کنی 791 01:08:36,770 --> 01:08:39,400 آره، خوبه، مشکلی نداره، مگه نه؟ 792 01:08:39,590 --> 01:08:41,000 .نه، نه، اصلاً 793 01:08:42,160 --> 01:08:43,880 .تو نقاش بزرگی هستی 794 01:08:44,620 --> 01:08:46,480 .مردم دلشون برای دیدن کارت تنگ شده 795 01:08:48,110 --> 01:08:49,140 .ممنونم 796 01:08:51,690 --> 01:08:52,780 این گوشت خوکه؟ 797 01:08:55,660 --> 01:08:56,980 .اینجا بهشته 798 01:09:00,690 --> 01:09:02,480 .صبح بخیر، بابایی پنکیک می‌خوای؟ 799 01:09:02,900 --> 01:09:05,400 .آره، تو رو خدا کاری هست که تو بلد نباشی؟ 800 01:09:05,650 --> 01:09:06,680 مامان؟ 801 01:09:06,900 --> 01:09:09,040 .آه، نه، ممنون ...من همیشگی رو 802 01:09:09,110 --> 01:09:10,070 اسموتی می‌خوای؟ 803 01:09:12,600 --> 01:09:16,690 ،ماست یونانی، سوپ کلم .دونه بذرک، و آب لیمو 804 01:09:17,080 --> 01:09:18,490 .همونجوری که دوست داری 805 01:09:19,480 --> 01:09:20,470 .امتحانش کن 806 01:09:20,730 --> 01:09:23,610 .من خیلی گرسنه نیستم 807 01:09:23,900 --> 01:09:25,470 .منم می‌خورم .بده بیاد 808 01:09:25,530 --> 01:09:27,460 نه، این ویژه‌ست .برای مامان 809 01:09:27,710 --> 01:09:28,700 .برای تو درستش کردم 810 01:09:28,920 --> 01:09:31,260 ،آه، عزیزم، خیلی مهربونی 811 01:09:31,710 --> 01:09:33,090 ولی ترجیح میدم .مال خودم رو درست کنم 812 01:09:33,180 --> 01:09:35,460 .تریشا، بی‌خیال، امتحانش کن 813 01:09:42,340 --> 01:09:43,320 .خوبه 814 01:09:43,580 --> 01:09:45,500 .همم، خوشمزه‌ست 815 01:09:46,270 --> 01:09:47,240 .ممنونم 816 01:09:51,970 --> 01:09:53,700 تریسیا، حالت خوبه؟ - .خوبم - 817 01:09:53,760 --> 01:09:54,720 جدی؟ 818 01:10:08,750 --> 01:10:09,990 ،می‌دونستم می‌خوای باهام بیای 819 01:10:10,120 --> 01:10:13,010 ولی فکر می‌کنم خیلی برات خوب باشه که ...امروز رو پیش مامانت بمونی 820 01:10:13,080 --> 01:10:14,620 .ولی می‌خوام یه چیزی رو نشونت بدم 821 01:10:14,730 --> 01:10:15,370 .بگیرش 822 01:10:18,540 --> 01:10:20,530 .اونی که وسطه 823 01:10:23,470 --> 01:10:25,040 .رئیس وودلی یکی از دوست‌های منه 824 01:10:25,260 --> 01:10:27,180 وودلی بهترین مدرسه هنر .توی کشوره 825 01:10:27,430 --> 01:10:29,740 .تو کارت خیلی خوبه، استر می‌تونم کارت رو نشونشون بدم؟ 826 01:10:29,900 --> 01:10:31,570 .خیلی خوشحال میشم .ممنونم 827 01:10:34,710 --> 01:10:36,170 می‌تونی این رو تا کنار قطار بیاری؟ 828 01:10:36,240 --> 01:10:38,930 من میرم برای مامان و بابا .قهوه بگیرم 829 01:10:39,020 --> 01:10:39,920 .اوهوم 830 01:10:40,050 --> 01:10:41,750 ،خیلی خب .اونجا می‌بینمت 831 01:11:43,590 --> 01:11:45,830 !خدای من !مراقب باش کجا میری، دختر 832 01:11:45,900 --> 01:11:47,680 مال شماست؟ - .آره، دختر منه - 833 01:11:48,330 --> 01:11:50,120 چی شد؟ - .آه، هیچی، چیزی نیست - 834 01:11:50,190 --> 01:11:52,040 .استر پاش لیز خورد - .ببخشید، خیلی طول کشید - 835 01:11:52,200 --> 01:11:54,530 نه، نه! برو موفق باشی، باشه؟ - .باشه - 836 01:11:55,980 --> 01:11:56,940 !بابایی، من رو هم با خودت ببر 837 01:11:57,000 --> 01:11:58,600 .آه، عزیزم، ای‌کاش می‌شد .دفعه بعد 838 01:11:58,700 --> 01:12:00,400 .از قطارت جا می‌مونی - .خیلی خب، می‌بینمت، عزیزم - 839 01:12:00,590 --> 01:12:01,550 .خداحافظ 840 01:12:08,370 --> 01:12:09,130 .آروم باش، مامان 841 01:12:09,200 --> 01:12:11,250 فکر کردی می‌تونی من رو بکشی؟ 842 01:12:12,200 --> 01:12:13,230 .این رو بگیر 843 01:12:14,450 --> 01:12:15,860 .مزه آشغال میده 844 01:12:16,270 --> 01:12:19,630 .قرارمون تمومه .دیگه خودت رو مُرده فرض کن 845 01:12:21,230 --> 01:12:22,190 !هی 846 01:12:32,630 --> 01:12:34,520 !مامان! مامان 847 01:12:34,870 --> 01:12:37,880 !لعنتی !جنده 848 01:12:47,260 --> 01:12:49,750 !در لعنتی رو باز کن، استر 849 01:12:50,970 --> 01:12:52,480 .عزیزم، زود باش 850 01:12:53,050 --> 01:12:55,490 !جرئتش رو نداری 851 01:14:07,030 --> 01:14:09,270 .ببخشید خیلی سریع می‌رفتم؟ 852 01:14:09,750 --> 01:14:11,030 .حتماً تو استری 853 01:14:17,110 --> 01:14:19,510 .باید برم بیمارستان 854 01:14:19,740 --> 01:14:20,850 .چیزیت نیست 855 01:14:20,990 --> 01:14:23,410 .حس می‌کنم هزار بار چاقو خوردم 856 01:14:23,510 --> 01:14:25,730 .افسر لیهی - .خدای من - 857 01:14:25,780 --> 01:14:27,870 میشه دو ثانیه صدات در نیاد؟ 858 01:14:27,990 --> 01:14:29,500 چی شده؟ - .استر رو پیدا کردیم - 859 01:14:29,630 --> 01:14:31,390 جدی؟ - .دارم میارمش خونه - 860 01:14:31,450 --> 01:14:32,220 .آه 861 01:14:32,540 --> 01:14:33,820 .آه، و به الن هم خبر دادم 862 01:14:33,890 --> 01:14:36,160 .خیلی خب، خداحافظ !لعنتی 863 01:14:36,410 --> 01:14:38,810 .حالت خوبه .حالت خوبه 864 01:14:39,580 --> 01:14:40,960 .خیلی ممنونم 865 01:14:44,000 --> 01:14:45,890 .خدای من، آه 866 01:14:50,210 --> 01:14:52,550 .خیلی ممنونم 867 01:14:53,570 --> 01:14:57,580 رفتار استر از وقتی برگشته .خیلی غیرقابل پیش‌بینی شده 868 01:14:58,110 --> 01:15:00,580 .راستش، برامون خیلی سخت بوده 869 01:15:01,130 --> 01:15:04,770 منظورمه، همش دروغ میگه و .ناگهان عصبانی میشه 870 01:15:05,190 --> 01:15:07,330 گاهی حتی شوخی می‌کنه که ...می‌خواد به خودش آسیب برسونه 871 01:15:07,400 --> 01:15:08,960 .و فکر نمی‌کنم همش شوخی باشه 872 01:15:09,680 --> 01:15:12,100 به روان‌درمانی فرستادینش؟ - .آره، آره - 873 01:15:15,090 --> 01:15:16,430 .ببین کی برگشته 874 01:15:26,560 --> 01:15:29,890 .بلند شو .همین الان شروع می‌کنیم 875 01:15:30,060 --> 01:15:32,170 .خب، وقتش شده بود دیگه 876 01:15:58,940 --> 01:16:00,130 .لعنتی 877 01:16:01,090 --> 01:16:02,440 .کارم باهات تموم شد 878 01:16:03,080 --> 01:16:05,520 دیگه هیچی ارزشش رو نداره .که تو توی این خونه باشی 879 01:16:23,310 --> 01:16:26,550 ،خودکشی تو قلب بابا رو می‌شکنه 880 01:16:27,130 --> 01:16:28,440 .ولی باهاش کنار میاد 881 01:16:31,750 --> 01:16:34,950 .آه 882 01:16:49,000 --> 01:16:51,180 !بمیر دیگه، عوضی 883 01:17:00,760 --> 01:17:01,980 کجاست؟ 884 01:17:02,840 --> 01:17:05,350 ...نمی‌خواستم 885 01:17:05,450 --> 01:17:06,890 .آه، عالی شد 886 01:17:08,260 --> 01:17:09,580 .اتفاقی بود 887 01:17:16,990 --> 01:17:19,070 .تریشا - .سلام، عزیزم - 888 01:17:19,130 --> 01:17:20,320 .پلیس بهم زنگ زد 889 01:17:20,420 --> 01:17:23,590 .آه، می‌دونم، ببخشید .تقصیر من بود 890 01:17:23,690 --> 01:17:25,260 ،توی فروشگاه استر خودش رفت 891 01:17:25,360 --> 01:17:26,610 ،و منم ترسیدم 892 01:17:26,830 --> 01:17:28,140 ...ولی به افسر لیهی زنگ زدم - .مامان - 893 01:17:28,210 --> 01:17:29,170 .و پیداش کردن... 894 01:17:29,370 --> 01:17:30,450 .آه، خوبه - .مامان - 895 01:17:30,550 --> 01:17:32,220 .خب، من توی قطارم - چیه؟ - 896 01:17:32,320 --> 01:17:33,760 ...اون - .یه لحظه گوشی - 897 01:17:34,720 --> 01:17:36,230 .دارم... دارم میام خونه 898 01:17:36,450 --> 01:17:38,890 ...من 899 01:17:39,200 --> 01:17:41,670 .برو طبقه پایین و تمومش کن 900 01:17:42,320 --> 01:17:45,680 چی؟ - .برو طبقه پایین و تمومش کن - 901 01:17:45,750 --> 01:17:46,930 ،تریشا صدای من رو می‌شنوی؟ 902 01:17:47,570 --> 01:17:49,040 تریشا، همه‌چیز روبه‌راهه؟ 903 01:17:50,000 --> 01:17:51,380 .تریشا، دارم میام خونه 904 01:17:51,470 --> 01:17:52,430 چی؟ - .دارم میام خونه - 905 01:17:52,500 --> 01:17:53,940 پس قرارت با سال چی؟ 906 01:17:54,040 --> 01:17:55,040 .فراموشش کن 907 01:17:55,160 --> 01:17:56,770 .نه، عزیزم، قسم می‌خورم .همه چیز رو به راهه 908 01:17:56,860 --> 01:17:59,170 .استر اینجاست، حالش خوبه 909 01:17:59,240 --> 01:18:01,030 .ببین، دیگه به ایستگاه قطار رسیدم 910 01:18:01,160 --> 01:18:04,040 باشه، خب، می‌تونی تاکسی بگیری تا خونه؟ 911 01:18:04,110 --> 01:18:06,190 .چون اینجا خیلی دستم بنده 912 01:18:14,690 --> 01:18:16,800 .آه، لعنت بهش 913 01:18:25,560 --> 01:18:26,930 .اینجایی 914 01:18:55,120 --> 01:18:56,140 .استر 915 01:19:00,220 --> 01:19:02,110 .بیا بیرون، استر 916 01:19:02,980 --> 01:19:05,410 .یا هر خری که اسمت هست 917 01:19:10,630 --> 01:19:14,540 .می‌دونی، لازم نیست اینجوری باشه 918 01:19:16,510 --> 01:19:17,560 واقعاً، گانر؟ 919 01:19:22,980 --> 01:19:24,880 .مطمئنم می‌تونیم یه فکری بکنیم 920 01:19:25,550 --> 01:19:26,700 واقعاً این حرفت رو باور کنم؟ 921 01:19:26,830 --> 01:19:28,950 واقعاً؟ 922 01:19:29,870 --> 01:19:30,870 .نه 923 01:19:31,380 --> 01:19:32,570 .منم همینطور 924 01:19:33,730 --> 01:19:34,710 .لعنتی 925 01:19:59,950 --> 01:20:00,950 گانر؟ 926 01:20:05,400 --> 01:20:06,360 .نه 927 01:20:07,360 --> 01:20:08,320 !نه 928 01:20:12,720 --> 01:20:16,180 چیکار کردی؟ چیکار کردی؟ 929 01:21:57,780 --> 01:22:00,120 .همه‌چیز رو ازم گرفتی 930 01:22:00,620 --> 01:22:03,230 ،الن هیچوقت مال تو نمیشه 931 01:22:03,420 --> 01:22:07,480 ،ولی این قول رو بهت میدم .می‌فهمه که تو کی هستی 932 01:22:07,900 --> 01:22:11,360 یه عجیب الخلقه که ...از غم اون سو استفاده کرد 933 01:22:11,870 --> 01:22:15,790 ،پسرم رو کشت .و سعی کرد من رو بکشه 934 01:22:17,290 --> 01:22:20,020 تا اینکه کاری رو کردم .که باید می‌کردم 935 01:23:20,230 --> 01:23:21,610 !زنگ بزن به آتش‌نشانی 936 01:23:26,800 --> 01:23:27,960 !گانر 937 01:23:29,410 --> 01:23:30,810 !گانر 938 01:23:47,000 --> 01:23:48,290 !صبر کن، دارم میام 939 01:23:51,340 --> 01:23:53,670 !کمک - !بابایی، مامان می‌خواست اذیتم کنه - 940 01:23:53,740 --> 01:23:56,880 !الن! تو رو خدا کمکم کن 941 01:23:57,780 --> 01:23:59,130 !الن - !ول نکن - 942 01:23:59,710 --> 01:24:01,050 .بیشتر از این نمی‌تونم بگیرمش 943 01:24:01,410 --> 01:24:02,460 !دستم داره باز میشه 944 01:24:03,000 --> 01:24:06,370 !بابایی، کمکم کن - !عزیزم، محکم بگیر، محکم بگیر - 945 01:24:07,690 --> 01:24:08,680 .اومدم 946 01:24:09,350 --> 01:24:10,960 !اون استر نیست !اون یه زن بالغه 947 01:24:11,030 --> 01:24:12,020 !داره دروغ میگه - چی؟ - 948 01:24:12,030 --> 01:24:13,420 !ما رو گول زده - !مامان داره دروغ میگه - 949 01:24:13,430 --> 01:24:15,380 !دستت رو بهم بده - !نه، بابایی، کمکم کن - 950 01:24:19,230 --> 01:24:20,930 !تریشا 951 01:25:02,200 --> 01:25:07,040 چی؟ - .این کار رو برای تو کردم. برای خودمون - 952 01:25:07,360 --> 01:25:10,310 .تا بتونیم کنار هم باشیم .الن، من دوستت دارم 953 01:25:10,600 --> 01:25:13,990 تو کی هستی؟ !هیولا 954 01:25:14,780 --> 01:25:16,460 !الن 955 01:27:20,200 --> 01:27:22,180 .آتیش همه‌چیز رو از استر گرفت 956 01:27:22,860 --> 01:27:24,690 .خونه‌اش، خانواده‌اش 957 01:27:25,110 --> 01:27:27,320 .کل این وضعیت غم‌انگیزه 958 01:27:27,610 --> 01:27:28,950 .ترسناکه 959 01:27:29,980 --> 01:27:30,970 .می‌دونم 960 01:27:31,460 --> 01:27:33,560 انگار استر به اندازه کافی .زجر نکشیده بود 961 01:27:34,110 --> 01:27:39,120 اولش دزدیده شد و حالا یتیم شده و کسی نیست اون رو قبول کنه؟ 962 01:27:40,530 --> 01:27:42,070 حالا چی میشه؟ 963 01:27:43,390 --> 01:27:46,270 من با یه سازمان معتبر ...فرزندخوندگی تماس گرفتم 964 01:27:47,520 --> 01:27:50,110 ...مطمئنم که می‌تونیم یه خونه برای 965 01:27:50,180 --> 01:27:53,740 استر پیدا کنیم که حامیش باشن .و عشقی که حقش هست رو بهش بدن 966 01:27:54,960 --> 01:27:58,840 در هر حال، هر کسی دوست داره اون رو .به فرزندخوندگی قبول کنه 967 01:28:01,980 --> 01:28:09,980 !سیر تا پیاز سینمای جهان رو با ما ببین @Bamabinofficial :تلگرام، توئیتر، اینستاگرام 968 01:28:11,220 --> 01:28:17,100 «مترجم: «امین جعفری https://twitter.com/TheRealAminJ