1
00:00:12,413 --> 00:00:15,616
The doctor
will be right in.
Thanks.
2
00:00:24,225 --> 00:00:25,326
Drew?
3
00:00:25,359 --> 00:00:27,095
No. No. No.
4
00:00:27,128 --> 00:00:28,929
Got it.
5
00:00:28,962 --> 00:00:31,065
(chuckles)
Hey. Hey. Wow!
6
00:00:31,099 --> 00:00:32,766
That's not your chart.
7
00:00:32,800 --> 00:00:35,803
No, I know. I know. I was just
concerned for... Mrs. Yang.
8
00:00:37,838 --> 00:00:39,640
So, how's it going?
9
00:00:39,673 --> 00:00:41,342
Any, uh, more luck
with the peeing?
10
00:00:41,375 --> 00:00:43,377
(sighs)
No. No luck.
11
00:00:43,411 --> 00:00:44,978
I stand. I sit.
12
00:00:45,012 --> 00:00:46,880
I can't even do it
in the shower.
13
00:00:48,282 --> 00:00:51,085
All right. Let's take
a look at your blood work.
14
00:00:51,119 --> 00:00:53,087
Uh-huh.
15
00:00:53,121 --> 00:00:54,355
Eh.
16
00:00:54,388 --> 00:00:55,923
Oh.
17
00:00:55,956 --> 00:00:58,226
"Oh"? What is "oh"?
18
00:00:58,259 --> 00:01:01,095
Your creatinine level
is through the roof.
19
00:01:01,129 --> 00:01:02,730
And that's not good?
20
00:01:02,763 --> 00:01:04,165
Rule of thumb,
nothing in your body
21
00:01:04,198 --> 00:01:06,367
should ever be through the roof.
22
00:01:06,400 --> 00:01:07,868
Drew,
23
00:01:07,901 --> 00:01:11,038
I'm afraid
you're in renal failure.
24
00:01:12,106 --> 00:01:14,375
"Renal" as in "kidney"?
25
00:01:14,408 --> 00:01:15,709
Yes.
26
00:01:15,743 --> 00:01:17,678
Okay. Well,
27
00:01:17,711 --> 00:01:19,113
any chance
28
00:01:19,147 --> 00:01:19,980
there could be a mistake?
29
00:01:20,013 --> 00:01:20,981
I mean,
that girl who took my blood,
30
00:01:21,014 --> 00:01:22,650
you know, with the piercings
and the tattoos...
31
00:01:22,683 --> 00:01:24,685
My daughter.
Very pretty. Cool style.
32
00:01:26,354 --> 00:01:28,656
So, what are we talking here?
33
00:01:28,689 --> 00:01:29,790
Medication?
34
00:01:29,823 --> 00:01:31,792
Diet? All fat? No fat?
35
00:01:31,825 --> 00:01:33,794
Should I be catching
my own fish?
36
00:01:33,827 --> 00:01:36,230
It's a little more serious
than that.
37
00:01:36,264 --> 00:01:38,232
Uh, I'm gonna give you the name
38
00:01:38,266 --> 00:01:39,933
of an excellent nephrologist.
39
00:01:41,869 --> 00:01:43,337
Good. Good.
40
00:01:43,371 --> 00:01:46,674
Yeah, I don't want
a strip mall nephrologist.
41
00:01:47,675 --> 00:01:49,643
Excuse me,
I'm a little dry.
42
00:01:49,677 --> 00:01:52,280
(bottle squeaking)
43
00:01:54,848 --> 00:01:57,851
You know, when I did pee,
it made that sound.
44
00:02:00,354 --> 00:02:02,323
Look, I know
it's a lot to process,
45
00:02:02,356 --> 00:02:04,325
but you really need
to start thinking
46
00:02:04,358 --> 00:02:06,260
about potential kidney donors.
47
00:02:06,294 --> 00:02:08,862
Whoa. Uh, what...
48
00:02:08,896 --> 00:02:11,265
Hang on, you're saying, uh...
49
00:02:11,299 --> 00:02:13,234
You're saying
I need a new kidney?
50
00:02:13,267 --> 00:02:15,869
I'd start with family.
They're usually the best match.
51
00:02:15,903 --> 00:02:18,071
Oh, great, a Republican kidney.
52
00:02:19,072 --> 00:02:20,408
It'll just help you pee.
53
00:02:20,441 --> 00:02:23,010
It won't tell you
which bathroom to pee in.
54
00:02:25,112 --> 00:02:26,079
Well, how about friends?
55
00:02:26,113 --> 00:02:27,681
Uh, I don't
56
00:02:27,715 --> 00:02:30,218
really have kidney friends.
I mean,
57
00:02:30,251 --> 00:02:32,620
I have friends,
don't get me wrong.
58
00:02:32,653 --> 00:02:36,224
Just not the kind that,
you know, care about me.
59
00:02:36,257 --> 00:02:39,092
Well, meanwhile, you just got
to try to stay positive.
60
00:02:39,126 --> 00:02:40,928
(chuckles)
Yeah. How do I do that?
61
00:02:40,961 --> 00:02:43,931
I drink, but you have to make
your own choices.
62
00:02:45,733 --> 00:02:48,302
♪ The more you give
* The more you give ♪
63
00:02:48,336 --> 00:02:50,638
♪ The more you live
* The more you live ♪
64
00:02:50,671 --> 00:02:54,041
♪ Your happiness is relative
* Happiness ♪
65
00:02:54,074 --> 00:02:57,044
♪ But if you're feeling
like crap ♪
66
00:02:57,077 --> 00:02:58,746
♪ It's time to face the fact
67
00:02:58,779 --> 00:03:00,448
♪ It's your prerogative
68
00:03:00,481 --> 00:03:01,849
♪ Your prerogative ♪
69
00:03:01,882 --> 00:03:04,051
♪ To be positive.
70
00:03:24,705 --> 00:03:26,173
God,
71
00:03:26,206 --> 00:03:30,043
I wasn't raised
to believe in you.
72
00:03:30,077 --> 00:03:33,180
But that's on my parents.
73
00:03:33,213 --> 00:03:36,784
So... take them.
74
00:03:36,817 --> 00:03:38,352
(door opens)
75
00:03:38,386 --> 00:03:39,920
Hey.
76
00:03:39,953 --> 00:03:42,356
(snapping fingers)
77
00:03:45,359 --> 00:03:47,328
Maddie? Come on,
honey, let's go.
78
00:03:47,361 --> 00:03:48,929
Hey, there's my girl.
79
00:03:48,962 --> 00:03:50,731
How was your week?
Fine.
80
00:03:50,764 --> 00:03:53,000
Okay, well, get ready
for a fun weekend.
81
00:03:53,033 --> 00:03:55,636
Got a lot of stuff
plan... Okay.
82
00:03:55,669 --> 00:03:58,806
(chuckles) Little game
we've been playing lately.
83
00:03:58,839 --> 00:04:00,408
Ignoring each other.
"I'm ignoring you."
84
00:04:00,441 --> 00:04:02,009
"No, I'm ignoring you."
(chuckles)
85
00:04:02,042 --> 00:04:04,412
It's good fun.
86
00:04:04,445 --> 00:04:08,181
Look, I think she's still pretty
upset with you over the breakup.
87
00:04:09,182 --> 00:04:10,718
You left me.
88
00:04:10,751 --> 00:04:12,152
(chuckles):
Drew, we both know
89
00:04:12,185 --> 00:04:13,787
that you checked out
of this marriage years ago.
90
00:04:13,821 --> 00:04:15,055
I'm just the one who moved out.
91
00:04:15,088 --> 00:04:16,957
I'll see you Sunday.
92
00:04:17,758 --> 00:04:19,259
(clears throat)
Actually, about that.
93
00:04:19,293 --> 00:04:20,394
I have to bring
94
00:04:20,428 --> 00:04:21,295
Maddie back early.
95
00:04:21,329 --> 00:04:23,196
I have to go to a wedding
in Bridgeport.
96
00:04:23,230 --> 00:04:24,998
Oh, well,
that'll be fun for you.
97
00:04:25,032 --> 00:04:27,335
You'll get to sit
at the singles table.
98
00:04:27,368 --> 00:04:28,201
Bet you wish you sat
99
00:04:28,235 --> 00:04:29,803
at the singles table
at our wedding.
100
00:04:31,305 --> 00:04:33,841
(scoffs)
You okay?
101
00:04:33,874 --> 00:04:36,977
I don't know, you just seem
bleaker than usual.
102
00:04:40,648 --> 00:04:43,617
No, I'm-I'm good. Tip-top.
103
00:04:43,651 --> 00:04:45,386
Okay. If you say so.
104
00:04:45,419 --> 00:04:48,255
Julia.
Yeah?
105
00:04:49,690 --> 00:04:51,792
Look, I, uh...
(clears throat)
106
00:04:51,825 --> 00:04:54,194
I know I wasn't the easiest
person to live with.
107
00:04:54,227 --> 00:04:56,196
And I could be,
108
00:04:56,229 --> 00:04:59,232
at times, closed off.
109
00:05:01,101 --> 00:05:03,771
I-I just want to
say I'm sorry.
110
00:05:03,804 --> 00:05:06,740
(exhales sharply)
Okay.
111
00:05:08,342 --> 00:05:10,844
Thank you.
112
00:05:18,218 --> 00:05:19,920
Maddie?
113
00:05:23,156 --> 00:05:24,358
Yes?
114
00:05:24,392 --> 00:05:26,159
(sighs)
115
00:05:26,193 --> 00:05:29,329
I... I love you.
116
00:05:29,363 --> 00:05:30,864
What?
117
00:05:30,898 --> 00:05:34,802
I just don't think
we say it enough, so...
118
00:05:34,835 --> 00:05:38,071
Oh, my God, my dad is so weird.
119
00:05:40,240 --> 00:05:43,343
On behalf of Leslie
and Brian, welcome.
120
00:05:43,377 --> 00:05:45,946
This night is not only
special for them,
121
00:05:45,979 --> 00:05:48,982
but for all of us who are
lucky enough to know them.
122
00:05:49,016 --> 00:05:50,984
This union represents
your committed...
123
00:05:51,018 --> 00:05:53,887
(quietly):
Do you see that guy?
124
00:05:53,921 --> 00:05:56,690
What about him?
125
00:05:56,724 --> 00:05:58,358
We hooked up at
the rehearsal dinner,
126
00:05:58,392 --> 00:06:00,060
and now it's like
I don't exist.
127
00:06:00,093 --> 00:06:02,095
(whispers):
Shut up!
128
00:06:02,129 --> 00:06:03,163
Sorry.
Sorry.
129
00:06:04,364 --> 00:06:06,634
(priest speaking quietly)
130
00:06:06,667 --> 00:06:09,202
What are you doing?
131
00:06:09,236 --> 00:06:11,905
He may not recognize me
from the front.
132
00:06:13,006 --> 00:06:14,675
I will kill you both.
133
00:06:14,708 --> 00:06:16,243
Sorry.
Sorry.
134
00:06:18,979 --> 00:06:21,849
Maybe the top of my head
will ring a bell.
135
00:06:25,185 --> 00:06:27,187
(dance music playing nearby)
136
00:06:40,167 --> 00:06:41,735
Drew?
137
00:06:41,769 --> 00:06:44,938
Is that Drew Dunbar?
138
00:06:44,972 --> 00:06:47,107
Gina. Hello, hi.
139
00:06:47,140 --> 00:06:51,078
Oh, my God, I haven't
seen you since high school.
140
00:06:51,111 --> 00:06:53,914
Aah!
(laughs)
141
00:06:53,947 --> 00:06:55,048
Yes, it's been a long time.
142
00:06:55,082 --> 00:06:57,685
Oh, did you see me?
I was in the wedding.
143
00:06:57,718 --> 00:07:02,122
Yeah, I saw you.
Everyone saw you.
144
00:07:02,155 --> 00:07:06,059
So what have you been up to?
Tell me everything.
145
00:07:06,093 --> 00:07:08,195
Uh... (sighs)
okay, well, um,
146
00:07:08,228 --> 00:07:10,363
I got married,
became a therapist,
147
00:07:10,397 --> 00:07:13,366
have a beautiful daughter.
She's 12, really smart.
148
00:07:13,400 --> 00:07:15,969
Ah, kids are great.
Can you prescribe drugs?
149
00:07:16,003 --> 00:07:19,773
No, that's a psychiatrist.
I'm a psychologist.
150
00:07:19,807 --> 00:07:23,043
Internet degree,
but still very real.
151
00:07:23,076 --> 00:07:24,177
What about you?
152
00:07:24,211 --> 00:07:25,378
What's been going
on with you?
153
00:07:25,412 --> 00:07:28,081
Um, not much.
Just my boring life.
154
00:07:28,115 --> 00:07:29,282
Although last year there was
155
00:07:29,316 --> 00:07:31,151
this one little
misunderstanding,
156
00:07:31,184 --> 00:07:34,121
but it got expunged.
157
00:07:34,154 --> 00:07:35,656
Expunged?
158
00:07:35,689 --> 00:07:38,926
It's like... I didn't do it.
159
00:07:38,959 --> 00:07:41,094
Anyway...
160
00:07:41,128 --> 00:07:43,063
Um, I got this job
161
00:07:43,096 --> 00:07:45,999
driving a senior van for
this assisted living place.
162
00:07:46,033 --> 00:07:48,301
They are the sweetest
people ever.
163
00:07:48,335 --> 00:07:51,872
But they die, like, constantly.
164
00:07:53,073 --> 00:07:56,710
Sometimes in the van,
and it's a mess.
165
00:07:58,378 --> 00:08:02,950
Yeah. Bummer. Uh...
166
00:08:02,983 --> 00:08:05,252
Well, uh, good catching up.
167
00:08:05,285 --> 00:08:07,788
Wait. Are you okay?
168
00:08:07,821 --> 00:08:09,923
Yeah. Why?
169
00:08:09,957 --> 00:08:12,159
I am around death all the time,
170
00:08:12,192 --> 00:08:15,195
and something about you
seems a little deathy.
171
00:08:18,265 --> 00:08:21,935
Wow, what a weird superpower.
172
00:08:24,371 --> 00:08:26,907
Well, uh, as a matter of fact,
173
00:08:26,940 --> 00:08:29,309
I, um... I did just find out
174
00:08:29,342 --> 00:08:31,378
that I need a kidney transplant.
175
00:08:31,411 --> 00:08:34,314
I knew it! I was thinking
more the colon area,
176
00:08:34,347 --> 00:08:36,617
but I was in the neighborhood.
(laughs)
177
00:08:36,650 --> 00:08:38,686
(chuckles)
178
00:08:38,719 --> 00:08:39,753
Yeah.
Yeah, well, I'm sure
179
00:08:39,787 --> 00:08:42,222
it'll all work out.
No biggie, as the kids say.
180
00:08:42,255 --> 00:08:43,791
Oh, no, it is a biggie.
181
00:08:43,824 --> 00:08:45,392
I have this one old dude,
Mr. Lopez,
182
00:08:45,425 --> 00:08:47,695
that I drive to dialysis
three times a week,
183
00:08:47,728 --> 00:08:49,930
but... but he is old,
184
00:08:49,963 --> 00:08:53,834
(voice breaking):
and you are still young.
185
00:08:53,867 --> 00:08:57,104
That is so sad.
186
00:08:57,137 --> 00:08:59,740
Does that make you sad?
187
00:09:03,110 --> 00:09:06,413
Uh... y-yeah.
No, yeah, it does.
188
00:09:06,446 --> 00:09:08,582
Anyway, uh, good catching up.
189
00:09:12,986 --> 00:09:14,287
Drew, wait!
190
00:09:15,889 --> 00:09:17,357
Yeah?
191
00:09:17,390 --> 00:09:18,926
Come here.
192
00:09:22,663 --> 00:09:24,064
Keep coming.
193
00:09:28,401 --> 00:09:30,103
I know this is gonna
sound crazy,
194
00:09:30,137 --> 00:09:33,173
but what if I give you
my kidney?
195
00:09:33,206 --> 00:09:34,875
(chuckles): What?
I'm totally serious.
196
00:09:34,908 --> 00:09:36,877
And this is not the wine
talking, or the weed,
197
00:09:36,910 --> 00:09:39,146
or whatever that pink pill was.
198
00:09:40,714 --> 00:09:43,717
Gina, you can't just make
a rash decision like this.
199
00:09:43,751 --> 00:09:45,085
Oh, can't I?
200
00:09:48,989 --> 00:09:50,157
Who's "Gunner"?
201
00:09:50,190 --> 00:09:52,726
Exactly!
202
00:09:54,995 --> 00:09:57,130
Come on, let me do this for you.
203
00:09:57,164 --> 00:09:59,900
Oh, Xanax.
That was the pink pill.
204
00:10:01,034 --> 00:10:04,071
We can be kidney buddies
for life. (laughs)
205
00:10:04,104 --> 00:10:07,074
My organ will be in you, Drew.
Do you hear me?
206
00:10:07,107 --> 00:10:08,909
I will be in you.
207
00:10:08,942 --> 00:10:11,745
Oh...
(chuckles nervously)
208
00:10:11,779 --> 00:10:13,881
Old high school friend.
209
00:10:16,650 --> 00:10:18,251
Okay, look, Gina,
I think it's amazing
210
00:10:18,285 --> 00:10:20,821
that you want to do this
for me, really, but, um,
211
00:10:20,854 --> 00:10:24,958
I've already got some feelers
out for potential donors.
212
00:10:24,992 --> 00:10:26,694
So wait, are you
turning down my kidney?
213
00:10:26,727 --> 00:10:27,895
(scoffs)
214
00:10:27,928 --> 00:10:30,397
Wow. I gotta tell you,
215
00:10:30,430 --> 00:10:34,034
I'm a little insulted.
No-no, you know,
216
00:10:34,067 --> 00:10:35,736
I'm a lot insulted.
217
00:10:35,769 --> 00:10:38,371
I mean, I have given my body
to many men before,
218
00:10:38,405 --> 00:10:40,273
but never for keeps.
219
00:10:43,677 --> 00:10:45,645
Stuck the landing.
220
00:10:46,880 --> 00:10:48,916
I so wish I could,
but I already donated
221
00:10:48,949 --> 00:10:50,217
both of my kidneys.
222
00:10:50,250 --> 00:10:52,052
Whose kidney?
You're serious?
223
00:10:52,085 --> 00:10:55,789
That's just bad luck
for you, ain't it? (laughs)
224
00:10:55,823 --> 00:10:56,857
My kidney?
225
00:10:56,890 --> 00:10:58,658
I'd really feel more comfortable
226
00:10:58,692 --> 00:11:00,193
if I just stick to
doing your taxes.
227
00:11:00,227 --> 00:11:02,162
Does it have to be
a human kidney?
228
00:11:02,195 --> 00:11:04,932
What? No.
229
00:11:04,965 --> 00:11:06,900
GINA:
* I like big butts
230
00:11:06,934 --> 00:11:09,703
♪ And I cannot lie
231
00:11:09,737 --> 00:11:11,772
♪ You other brothers
can't deny-- Diabetics! ♪
232
00:11:11,805 --> 00:11:13,907
OTHERS:
* When a girl walks in
with an itty-bitty waist ♪
233
00:11:13,941 --> 00:11:16,209
♪ And a round thing
in your face you get sprung ♪
234
00:11:16,243 --> 00:11:17,945
Cardiac patients!
235
00:11:17,978 --> 00:11:19,713
♪ Wanna pull up tough
'cause you notice that butt ♪
236
00:11:19,747 --> 00:11:21,248
♪ Was stuffed!
237
00:11:21,281 --> 00:11:22,382
Yes.
238
00:11:22,415 --> 00:11:25,786
Now I believe
you like big butts.
239
00:11:25,819 --> 00:11:29,222
All right, New Rochelle Medical.
That's Fred and Maurice.
240
00:11:29,256 --> 00:11:31,759
Wait, just Fred.
241
00:11:31,792 --> 00:11:34,061
Maurice is on the bus to Heaven.
242
00:11:36,063 --> 00:11:38,698
Okay, people, this is Fred's
first chemo treatment.
243
00:11:38,732 --> 00:11:40,067
Let's show him some love.
244
00:11:40,100 --> 00:11:41,869
(all cheering)
Hey!
245
00:11:41,902 --> 00:11:43,170
You got this.
Go kick cancer's ass.
246
00:11:45,939 --> 00:11:46,439
Drew?
247
00:11:46,473 --> 00:11:47,908
Is that Drew Dunbar?
248
00:11:47,941 --> 00:11:49,242
What are you doing here?
249
00:11:49,276 --> 00:11:51,078
I went by the
assisted living place.
250
00:11:51,111 --> 00:11:53,747
They told me your route.
Get up here.
251
00:11:53,781 --> 00:11:55,816
Hey, everybody,
this is my friend Drew.
252
00:11:55,849 --> 00:11:57,050
We went to high school together.
253
00:11:57,084 --> 00:11:59,352
(overlapping greetings)
254
00:11:59,386 --> 00:12:01,154
Don't let it go
to your head.
255
00:12:01,188 --> 00:12:03,123
They cheer when I run
a yellow light.
256
00:12:03,156 --> 00:12:07,160
So, what is going on with you?
257
00:12:07,194 --> 00:12:09,863
God, how long has it been?
258
00:12:09,897 --> 00:12:12,032
How long?
259
00:12:12,065 --> 00:12:14,734
We saw each other
the other night; at the wedding?
260
00:12:14,768 --> 00:12:17,004
We did?
261
00:12:17,037 --> 00:12:20,140
Yeah. You don't remember?
You fell out of a window.
262
00:12:20,173 --> 00:12:22,242
You're gonna have to be
more specific.
263
00:12:22,275 --> 00:12:24,778
Are you screwing with me?
264
00:12:24,812 --> 00:12:29,049
Oh, oh, I think
I know what happened.
265
00:12:29,082 --> 00:12:31,051
You talked to Becca.
266
00:12:31,084 --> 00:12:33,086
Uh, no, it was you.
267
00:12:33,120 --> 00:12:34,855
Mm, it was Becca.
268
00:12:34,888 --> 00:12:37,357
Sometimes when I party too much,
there's this other girl
269
00:12:37,390 --> 00:12:41,194
who kind of takes over,
and she's a crazy bitch.
270
00:12:41,228 --> 00:12:43,230
Okay, well, uh,
271
00:12:43,263 --> 00:12:46,967
Becca kind of offered to
donate her kidney to me.
272
00:12:47,000 --> 00:12:49,769
That is so Becca!
273
00:12:49,803 --> 00:12:51,972
How do you not remember?
"I'm gonna be in you!
274
00:12:52,005 --> 00:12:53,340
I'm gonna be in you!"
275
00:12:55,075 --> 00:12:56,944
I don't feel safe right now.
(chuckles)
276
00:12:56,977 --> 00:12:59,312
No, that-that's what
you said to me.
277
00:13:02,382 --> 00:13:05,085
So wait.
You really need a kidney?
278
00:13:05,118 --> 00:13:06,854
That's serious, isn't it?
279
00:13:06,887 --> 00:13:09,089
You could, like, die.
Who died?
280
00:13:09,122 --> 00:13:10,958
Maurice did.
Don't worry about it.
281
00:13:10,991 --> 00:13:13,093
Okay, I'm sorry
to have bothered you.
282
00:13:13,126 --> 00:13:14,962
I'll just get out here.
283
00:13:16,930 --> 00:13:19,232
Hold up a second.
284
00:13:19,266 --> 00:13:20,868
I have two kidneys, right?
285
00:13:20,901 --> 00:13:22,302
Yeah.
286
00:13:22,335 --> 00:13:23,403
Why do I need two?
287
00:13:23,436 --> 00:13:25,105
You don't.
288
00:13:26,840 --> 00:13:29,009
Well, then, guess who's
getting a kidney.
289
00:13:29,042 --> 00:13:31,111
Me?
290
00:13:31,144 --> 00:13:33,046
That's right, Mr. Lopez.
291
00:13:33,080 --> 00:13:35,615
Don't worry, he won't remember.
292
00:13:42,389 --> 00:13:43,490
You're really gonna
let them cut you open,
293
00:13:43,523 --> 00:13:46,059
take out your kidney and
stick it in some strange dude?
294
00:13:46,093 --> 00:13:48,828
He's not some strange dude,
he's...
295
00:13:48,862 --> 00:13:52,032
the one guy I didn't
hook up with in high school.
296
00:13:52,065 --> 00:13:56,103
And this is just a blood test
to see if we're compatible.
297
00:13:56,136 --> 00:13:57,404
As long as we're
here, at least
298
00:13:57,437 --> 00:13:59,372
get a prescription
for something.
299
00:13:59,406 --> 00:14:01,041
What are you in the mood for?
300
00:14:01,074 --> 00:14:03,043
I don't know, surprise me.
301
00:14:03,076 --> 00:14:05,678
Here, one of the
old ladies on my van
302
00:14:05,712 --> 00:14:07,314
made glaucoma brownies.
303
00:14:07,347 --> 00:14:09,983
You have the best job.
304
00:14:10,918 --> 00:14:13,921
So, are you at least getting
any money for this?
305
00:14:13,954 --> 00:14:16,323
Or prizes?
No.
306
00:14:16,356 --> 00:14:19,326
Not even a Jet Ski?
You should ask for a Jet Ski.
307
00:14:19,359 --> 00:14:22,162
I'm doing this
to save his life.
308
00:14:22,195 --> 00:14:25,865
I'm like a shining light
in a world that is, you know,
309
00:14:25,899 --> 00:14:28,201
dark and bad.
310
00:14:28,235 --> 00:14:29,402
That's great, that's great.
311
00:14:29,436 --> 00:14:32,039
I still don't know why
you're doing this.
312
00:14:32,072 --> 00:14:35,775
All right, you remember when
I totaled my Ford Fiesta?
313
00:14:35,808 --> 00:14:37,844
Oh, I loved that car.
314
00:14:37,877 --> 00:14:40,113
They don't make
brown cars anymore.
315
00:14:40,147 --> 00:14:43,616
Yeah, but more importantly,
the doctors thought
316
00:14:43,650 --> 00:14:44,918
I wasn't gonna make it,
317
00:14:44,952 --> 00:14:48,655
and ever since then
I've had this feeling that
318
00:14:48,688 --> 00:14:50,991
I was saved for a reason.
319
00:14:51,024 --> 00:14:55,929
You know, to do something
more important with my life.
320
00:14:55,963 --> 00:14:59,832
I thought it was gonna be
cosmetology school, but...
321
00:14:59,866 --> 00:15:02,769
now I think it's this.
322
00:15:04,737 --> 00:15:06,006
You know what I think?
323
00:15:06,039 --> 00:15:07,140
What?
324
00:15:10,243 --> 00:15:12,279
Eh, it's gone.
325
00:15:14,347 --> 00:15:16,816
DREW:
This is never gonna work.
326
00:15:16,849 --> 00:15:19,786
Even if she gives me the kidney,
I'll probably reject it.
327
00:15:19,819 --> 00:15:23,656
Or it'll reject me,
out of spite.
328
00:15:23,690 --> 00:15:27,094
So that's it.
I'm gonna die.
329
00:15:27,127 --> 00:15:29,796
I'll never get to walk
my daughter down the aisle,
330
00:15:29,829 --> 00:15:34,667
or hold my grandchild...
or see Hamilton.
331
00:15:34,701 --> 00:15:35,935
(rhythmic knock on door)
332
00:15:35,969 --> 00:15:38,171
Who is it?
Gina.
333
00:15:41,408 --> 00:15:43,043
So, what happened?
334
00:15:43,076 --> 00:15:45,212
We...
335
00:15:45,245 --> 00:15:47,047
are a match!
336
00:15:47,080 --> 00:15:48,915
(laughs)
(screams)
337
00:15:48,948 --> 00:15:50,683
Gina, that's incredible.
338
00:15:50,717 --> 00:15:53,820
Oh, I'm gonna pee
like a circus horse.
339
00:15:53,853 --> 00:15:56,089
Gina, you saved my life.
340
00:15:56,123 --> 00:15:58,225
Oh... maybe.
341
00:15:59,726 --> 00:16:01,861
What do you mean "maybe"?
342
00:16:01,894 --> 00:16:03,396
There's just one little hiccup.
343
00:16:03,430 --> 00:16:05,898
My doctor said I have to
give up drugs and booze
344
00:16:05,932 --> 00:16:08,068
for three months
before I can donate.
345
00:16:08,101 --> 00:16:09,002
Three months.
346
00:16:09,036 --> 00:16:13,040
Not a problem, I've quit
hundreds of times.
347
00:16:13,073 --> 00:16:16,176
And I'm back to dying.
348
00:16:16,209 --> 00:16:17,644
No, you're not.
349
00:16:17,677 --> 00:16:20,047
Come on, I can do this.
350
00:16:20,080 --> 00:16:23,283
Starting right now,
I am quitting everything.
351
00:16:23,316 --> 00:16:25,652
No more partying.
I'm gonna eat right,
352
00:16:25,685 --> 00:16:28,355
get plenty of exercise.
353
00:16:28,388 --> 00:16:31,191
I'm gonna take good
care of your kidney.
354
00:16:33,060 --> 00:16:35,228
That's actually your liver.
355
00:16:37,230 --> 00:16:40,267
Oh, you don't want that.
That is garbage.
356
00:16:48,175 --> 00:16:51,978
Gina, I brought you some
healthy food for my kidney.
357
00:16:53,280 --> 00:16:54,347
Yeah?
358
00:16:54,381 --> 00:16:56,283
I'm looking for Gina.
359
00:16:56,316 --> 00:16:58,151
No Gina here, man.
360
00:16:58,185 --> 00:17:00,287
Oh. Sorry.
361
00:17:00,320 --> 00:17:02,689
Wait, wait, wait, wait.
362
00:17:02,722 --> 00:17:05,692
How about, uh, Becca?
363
00:17:05,725 --> 00:17:07,094
Oh, yeah. She's sleeping.
364
00:17:08,995 --> 00:17:11,598
I mean,
I hope she's sleeping.
365
00:17:17,170 --> 00:17:19,172
Oh, God.
366
00:17:24,077 --> 00:17:26,246
Dude, that was
my breakfast.
367
00:17:37,090 --> 00:17:38,791
Gina.
Becca.
368
00:17:38,825 --> 00:17:40,193
Here, have some almonds.
369
00:17:40,227 --> 00:17:41,994
Oh, cool. Thanks.
370
00:17:44,364 --> 00:17:46,766
Hey. Hey!
371
00:17:46,799 --> 00:17:48,901
Oh, Drew.
Is it kidney time?
372
00:17:48,935 --> 00:17:50,703
Let me just brush my teeth.
373
00:17:52,672 --> 00:17:55,275
What happened to staying
clean and sober?
374
00:17:55,308 --> 00:17:57,076
Excuse me, but I think
the bigger question
375
00:17:57,110 --> 00:18:00,347
that we need to ask right now is
who is that guy?
376
00:18:05,952 --> 00:18:08,355
What is the matter
with you? I mean,
377
00:18:08,388 --> 00:18:10,623
do you not understand that this
is life and death for me?
378
00:18:10,657 --> 00:18:13,626
I have a daughter
who needs to have a father.
379
00:18:13,660 --> 00:18:15,628
I know. I know.
No, you don't.
380
00:18:15,662 --> 00:18:17,997
See, I-I knew I
couldn't count on you.
381
00:18:18,030 --> 00:18:19,699
You were a train wreck
back in high school,
382
00:18:19,732 --> 00:18:22,735
and you are a train wreck now.
That is not fair.
383
00:18:22,769 --> 00:18:25,205
I was not this bad
in high school.
384
00:18:25,238 --> 00:18:28,375
You know what, Gina,
you can keep your kidney.
385
00:18:28,408 --> 00:18:29,976
You're gonna need it.
386
00:18:30,009 --> 00:18:31,344
You'll probably be dead
before me.
387
00:18:31,378 --> 00:18:33,012
(door closes)
388
00:18:35,114 --> 00:18:38,084
Your dad's kind of a dick.
389
00:18:40,353 --> 00:18:43,055
Seriously, who are you?!
390
00:18:45,825 --> 00:18:47,960
Yeah, hi, I'm looking
to talk to someone
391
00:18:47,994 --> 00:18:49,762
about getting on
the kidney registry.
392
00:18:49,796 --> 00:18:50,963
WOMAN (on phone):
Please hold.
393
00:18:50,997 --> 00:18:52,299
Sure.
394
00:18:52,332 --> 00:18:55,768
♪ Ah, ah, ah, ah,
stayin' alive, stayin' alive ♪
395
00:18:55,802 --> 00:18:56,936
Really?
396
00:18:56,969 --> 00:18:59,038
♪ Ah, ah, ah, ah,
stayin' ali... ♪
397
00:19:11,984 --> 00:19:13,653
What?
398
00:19:14,687 --> 00:19:15,822
Nothing.
399
00:19:31,371 --> 00:19:33,606
WOMAN (on phone): National
Kidney Registry, please hold.
400
00:19:33,640 --> 00:19:37,143
♪ Stayin' alive...
401
00:19:43,015 --> 00:19:47,354
Okay, Leo, this is you.
402
00:19:47,387 --> 00:19:48,355
Don't forget your prescription.
403
00:19:48,388 --> 00:19:49,222
Got it.
404
00:19:49,256 --> 00:19:51,824
And call your granddaughter.
It's 2020.
405
00:19:51,858 --> 00:19:54,193
Girls can kiss girls.
Okay, okay.
406
00:19:57,029 --> 00:19:58,130
Can I come on?
407
00:19:58,164 --> 00:20:00,367
Oh, hey.
408
00:20:00,400 --> 00:20:01,701
No!
409
00:20:01,734 --> 00:20:03,102
Please, just for a minute.
410
00:20:04,304 --> 00:20:06,806
Wait. Wait, wait,
wait, wait, wait.
411
00:20:09,141 --> 00:20:10,277
What are you doing?!
412
00:20:10,310 --> 00:20:12,879
I don't know. Oh! Ah!
Get off of there!
413
00:20:12,912 --> 00:20:16,215
Gina! Stop the van.
414
00:20:16,249 --> 00:20:18,618
Stop the van, Gina!
415
00:20:18,651 --> 00:20:21,688
I-I just need to
talk to you.
416
00:20:21,721 --> 00:20:24,991
Make it quick.
Okay, okay. Ah...
417
00:20:25,024 --> 00:20:26,626
(thuds)
418
00:20:28,060 --> 00:20:30,630
What are we, Uber now?
419
00:20:30,663 --> 00:20:33,400
Okay, look, I'm sorry
I yelled at you.
420
00:20:33,433 --> 00:20:36,235
Apparently I lash out
when I'm afraid I'm gonna die.
421
00:20:36,269 --> 00:20:38,170
You sure do.
I know.
422
00:20:38,204 --> 00:20:40,940
And, Gina, I'm sorry but...
423
00:20:40,973 --> 00:20:42,975
I have no one else to turn to.
424
00:20:43,009 --> 00:20:45,712
The wait list for a kidney
is, like, ten years,
425
00:20:45,745 --> 00:20:47,914
and I won't make that.
MRS. FRANCO: You won't.
426
00:20:47,947 --> 00:20:49,716
That's how my Frankie died.
427
00:20:49,749 --> 00:20:52,184
So you want help
from a train wreck?
428
00:20:52,218 --> 00:20:53,953
I shouldn't have
called you that.
429
00:20:53,986 --> 00:20:56,389
No, you shouldn't have.
It was rude and hurtful
430
00:20:56,423 --> 00:21:00,259
and... probably true.
431
00:21:00,293 --> 00:21:03,330
Now, come on.
Look, would a train wreck
432
00:21:03,363 --> 00:21:05,932
take such good care of
all these old people?
433
00:21:05,965 --> 00:21:07,734
Hey, I'm only 72.
434
00:21:07,767 --> 00:21:09,769
If you're 72, I'm 14.
435
00:21:11,838 --> 00:21:14,941
Would a train wreck offer to do
this incredibly selfless thing
436
00:21:14,974 --> 00:21:17,176
for some guy she knew
back in high school?
437
00:21:17,209 --> 00:21:20,647
It is pretty heroic.
438
00:21:20,680 --> 00:21:22,281
Gina, please,
439
00:21:22,315 --> 00:21:24,183
help me.
440
00:21:24,216 --> 00:21:26,152
I'm out of options.
441
00:21:29,088 --> 00:21:32,359
Just say yes. Or kiss.
I'm late for radiation.
442
00:21:35,194 --> 00:21:36,329
Yes.
443
00:21:36,363 --> 00:21:38,931
Thank you.
Thank you so much.
444
00:21:42,369 --> 00:21:44,136
Congratulations.
445
00:21:44,170 --> 00:21:46,639
Thanks. And I'm sorry
about your Frankie.
446
00:21:46,673 --> 00:21:49,275
Don't be.
I'm with this one now.
447
00:21:57,149 --> 00:22:00,720
Captioning sponsored by
CBS
448
00:22:00,753 --> 00:22:01,821
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org