1 00:00:09,052 --> 00:00:12,096 When my mom was sick, I tried to start cooking, to help out. 2 00:00:12,972 --> 00:00:17,393 But she was always like, "No. Go study." 3 00:00:18,311 --> 00:00:20,646 She never wanted me to do anything homemaker-y. 4 00:00:21,981 --> 00:00:25,193 I wasn't gonna be a housewife. I was gonna be a doctor. 5 00:00:26,736 --> 00:00:29,363 Well, not this kind of doctor, obviously. 6 00:00:32,158 --> 00:00:36,621 I got engaged when I was 36, and he wanted to start a family, but… 7 00:00:38,206 --> 00:00:41,501 but then he was offered a… a job at Michigan. 8 00:00:43,211 --> 00:00:46,172 They tried to negotiate a spousal hire for me, but… 9 00:00:48,883 --> 00:00:51,219 They offered a three-year instructor contract. 10 00:00:51,719 --> 00:00:54,347 A fucking 5/4 teaching load for diddly-squat. 11 00:00:54,430 --> 00:00:56,599 [breathes deeply] 12 00:00:57,809 --> 00:01:00,353 We tried to make it work long-distance, but… 13 00:01:02,897 --> 00:01:05,399 [scoffs] When he told me he met someone else, 14 00:01:07,026 --> 00:01:08,569 I wasn't even… 15 00:01:12,698 --> 00:01:15,993 [clicks tongue] I just buried myself in my work, and pretty soon, 16 00:01:16,077 --> 00:01:19,997 I had a half dozen R1 universities begging for me to apply. 17 00:01:23,459 --> 00:01:25,586 But Pembroke's retention offer was… 18 00:01:28,297 --> 00:01:29,966 They gave me everything I wanted, 19 00:01:31,300 --> 00:01:32,468 so I stayed. 20 00:01:37,348 --> 00:01:39,976 -Now I'm scared to show my face on campus. -[paper rustles] 21 00:01:45,481 --> 00:01:47,775 Ever been on the cover of a newspaper 22 00:01:47,859 --> 00:01:50,528 for having inflicted harm on a large group of people? 23 00:01:50,611 --> 00:01:53,906 It's like… It's like Pol Pot, and Stalin, and me. It's-- 24 00:01:53,990 --> 00:01:55,992 Listen, we're almost out of time. 25 00:01:56,075 --> 00:01:58,744 And since this is your daughter's session, 26 00:01:58,828 --> 00:02:01,164 I'm going to move on to her now if that's okay. 27 00:02:01,247 --> 00:02:02,248 Of course. 28 00:02:03,624 --> 00:02:05,251 -[sighs] -Want some? 29 00:02:05,334 --> 00:02:07,461 -What is it? -Poison. 30 00:02:07,545 --> 00:02:09,547 [classical music playing] 31 00:02:12,466 --> 00:02:13,467 [Ji-Yoon] Alrighty. 32 00:02:15,219 --> 00:02:16,888 Let's go, let's go. [sniffles] 33 00:02:17,388 --> 00:02:18,389 Oh. 34 00:02:18,848 --> 00:02:19,932 [exhales] 35 00:02:26,147 --> 00:02:28,191 Isn't this exciting, sweetie? 36 00:02:28,858 --> 00:02:29,859 Wait, what? 37 00:02:31,235 --> 00:02:33,362 Actually, I don't want Habi to come. 38 00:02:34,238 --> 00:02:36,240 Oh, why? He got all dressed up. 39 00:02:36,324 --> 00:02:37,325 Ju Ju! 40 00:02:38,951 --> 00:02:40,995 Can you just stay for one minute? 41 00:02:41,078 --> 00:02:42,079 [sighs] 42 00:02:42,663 --> 00:02:44,081 No, I can't. 43 00:02:44,707 --> 00:02:45,708 Here, honey. 44 00:02:46,292 --> 00:02:49,003 Take-- Have a good presentation. 45 00:02:50,379 --> 00:02:51,380 Wah! 46 00:02:54,091 --> 00:02:56,302 [classical music playing] 47 00:02:56,385 --> 00:02:57,720 [indistinct chatter] 48 00:02:59,472 --> 00:03:00,556 [student] That's her. 49 00:03:03,351 --> 00:03:06,520 There are some quotations, like this one from Audre Lorde, 50 00:03:06,604 --> 00:03:10,191 that are so well-known we assume we understand them. 51 00:03:10,274 --> 00:03:14,737 But I'm curious to hear if reading the actual essay surprised you in any way. 52 00:03:19,200 --> 00:03:20,618 You're all so quiet. 53 00:03:20,701 --> 00:03:23,162 What's your relationship to that idea? 54 00:03:23,246 --> 00:03:25,957 I want to hear yours. Come on. Anyone, jump in. 55 00:03:27,250 --> 00:03:30,169 Well, the university, being a bastion of white supremacy, 56 00:03:31,045 --> 00:03:32,046 that's the master's house. 57 00:03:32,129 --> 00:03:35,091 Therefore, whatever you learn or teach, 58 00:03:35,883 --> 00:03:37,468 those are the master's tools. 59 00:03:37,551 --> 00:03:40,054 Some women in the academy pretend to be allies, 60 00:03:40,137 --> 00:03:42,932 but they're not really doing the work. 61 00:03:43,015 --> 00:03:46,310 They stick a couple of Black women on their panels or on their syllabi, 62 00:03:46,394 --> 00:03:48,521 pat themselves on the back, and call it a day. 63 00:03:48,604 --> 00:03:52,692 It's not enough to just insert a few people of color. 64 00:03:54,235 --> 00:03:55,361 [student] Right. 65 00:03:55,444 --> 00:03:57,780 [Joan] Well, here goes nothing. 66 00:03:57,863 --> 00:04:01,492 Hey, hey, hey, listen. You are nobody's lackey. 67 00:04:01,575 --> 00:04:03,828 -You take no prisoners, right? Huh? -Yes! Yes! 68 00:04:03,953 --> 00:04:05,746 You're a tiger! Get in there! Gimme it! 69 00:04:05,830 --> 00:04:06,872 -Give it to me! -[thuds] 70 00:04:06,956 --> 00:04:08,040 Oh shit! 71 00:04:08,124 --> 00:04:09,959 -[chuckling] Oh my God. -Come here, tiger. 72 00:04:11,836 --> 00:04:13,337 [Joan] Oh. Uh… 73 00:04:13,421 --> 00:04:17,383 I'm… I'm sorry, I was looking for the Ethics and Compliance office. 74 00:04:17,466 --> 00:04:20,136 You're in the right place. We merged with Title IX. 75 00:04:20,219 --> 00:04:21,220 But… 76 00:04:22,263 --> 00:04:24,181 So where's the other coordinator? 77 00:04:24,265 --> 00:04:27,018 It's just me. We're now a department of one. 78 00:04:28,477 --> 00:04:30,229 Is this still about your office? 79 00:04:30,313 --> 00:04:31,355 [Joan] Oh. 80 00:04:34,400 --> 00:04:38,779 I started as an assistant professor here 32 years ago. 81 00:04:39,739 --> 00:04:42,116 They offered me $26,000. 82 00:04:43,492 --> 00:04:45,453 But I found out that John McHale, 83 00:04:45,536 --> 00:04:49,457 who… who started the same year I did and is still kicking around, 84 00:04:50,207 --> 00:04:52,168 got 16,000 more. 85 00:04:52,251 --> 00:04:54,628 -Mm-hmm. -I thought about saying something, 86 00:04:56,005 --> 00:04:57,673 but I didn't wanna be that woman. 87 00:05:01,135 --> 00:05:03,387 I wrote a book on Chaucer 88 00:05:03,929 --> 00:05:07,558 that was the first feminist reading of "The Wife of Bath." 89 00:05:07,641 --> 00:05:09,018 But here at the department, 90 00:05:09,101 --> 00:05:11,812 they'd ask for a volunteer to be on faculty governance, 91 00:05:11,896 --> 00:05:13,647 "Oh, let's have Joan do it." 92 00:05:13,731 --> 00:05:16,692 Or they needed someone to host the annual holiday party, 93 00:05:16,776 --> 00:05:18,861 "Joan won't mind. Joan loves parties." 94 00:05:18,944 --> 00:05:22,323 It's a well-documented fact that departmental service 95 00:05:22,406 --> 00:05:24,867 falls disproportionately on female faculty. 96 00:05:25,534 --> 00:05:26,535 [sighs] 97 00:05:28,496 --> 00:05:29,497 I, um… 98 00:05:30,456 --> 00:05:34,877 I let my research go, and I never went up for full professor. 99 00:05:34,960 --> 00:05:36,712 [breathes shakily] 100 00:05:39,048 --> 00:05:40,132 But I'll tell you what. 101 00:05:40,216 --> 00:05:43,344 This is the last straw. I am not gonna just sit back-- 102 00:05:43,427 --> 00:05:46,889 What outcome are you hoping for here? 103 00:05:47,598 --> 00:05:51,018 No one who worked at Pembroke in the '80s is still around, 104 00:05:51,102 --> 00:05:53,312 who'd be accountable for this. 105 00:05:53,396 --> 00:05:57,358 And… our records go back, but I don't know if they go back-- 106 00:05:57,441 --> 00:06:01,028 I want someone to acknowledge what happened. 107 00:06:01,112 --> 00:06:02,363 I'm acknowledging it. 108 00:06:03,239 --> 00:06:05,699 It sounds totally illegal. 109 00:06:06,242 --> 00:06:08,869 [stutters] Someone other than you. 110 00:06:10,871 --> 00:06:12,832 Have you talked to your chair? 111 00:06:13,541 --> 00:06:15,876 [dramatic classical music playing] 112 00:06:19,713 --> 00:06:20,714 I'll do it. 113 00:06:21,465 --> 00:06:22,466 Attagirl. 114 00:06:22,550 --> 00:06:24,260 [panting] 115 00:06:25,761 --> 00:06:26,762 Now? 116 00:06:30,141 --> 00:06:31,976 A vote of no confidence in her as chair 117 00:06:32,059 --> 00:06:34,770 would add to the sense that your department is in disarray. 118 00:06:34,854 --> 00:06:36,105 It is under her leadership. 119 00:06:36,188 --> 00:06:38,149 I'm not sure we can put that squarely on Ji-Yoon. 120 00:06:38,232 --> 00:06:40,317 -I assume you've seen this? -Yes. 121 00:06:40,401 --> 00:06:43,070 [Rentz] Students are calling for a boycott of the English department. 122 00:06:43,154 --> 00:06:47,533 At this point, our ability to function as a pedagogical institution is-- 123 00:06:47,616 --> 00:06:49,285 -Look outside. -[students shouting] 124 00:06:49,368 --> 00:06:51,704 Nobody's coming to class. They're too busy marching. 125 00:06:51,787 --> 00:06:53,873 Marching puts the system on notice. 126 00:06:58,627 --> 00:07:02,089 On notice that Ji-Yoon needs to be replaced. 127 00:07:02,173 --> 00:07:05,009 -Nobody's gonna register. -I'm not teaching Freshman Composition! 128 00:07:05,092 --> 00:07:06,677 After the termination hearing, 129 00:07:06,760 --> 00:07:10,514 Ji-Yoon's gonna recommend to the provost that Bill be dismissed, 130 00:07:10,598 --> 00:07:12,016 which will undo this perception 131 00:07:12,099 --> 00:07:14,435 that the department's initial stance wasn't strong enough. 132 00:07:14,518 --> 00:07:15,644 This is gaining traction. 133 00:07:15,728 --> 00:07:19,815 We will just wait and see how Bill's hearing goes in the morning. 134 00:07:19,899 --> 00:07:21,108 And whatever you do, 135 00:07:21,650 --> 00:07:24,069 you'd better have the backing of the full department. 136 00:07:25,154 --> 00:07:27,156 [woman] They've got one thing working in their favor. 137 00:07:27,740 --> 00:07:29,200 You've become a scandalous figure. 138 00:07:29,283 --> 00:07:30,743 Nobody wants to go to bat for you, 139 00:07:30,826 --> 00:07:33,621 nobody wants to come out and support you when you're a scandalous figure. 140 00:07:33,704 --> 00:07:36,290 I've been there 25 years. I have a lot of support. 141 00:07:36,373 --> 00:07:39,043 The chair of my department, she's got my back. 142 00:07:39,126 --> 00:07:42,588 -She's the one who sent you this? -That's just a pro forma thing. 143 00:07:42,671 --> 00:07:45,925 Look, why don't you have a seat? It's… Just take a load off. 144 00:07:49,094 --> 00:07:52,431 If I take a settlement, that's like I'm admitting wrongdoing. 145 00:07:53,015 --> 00:07:55,100 Your daughter's a freshman at Columbia, right? 146 00:07:55,184 --> 00:07:56,810 -Freshperson. -[woman] Freshperson. 147 00:07:56,894 --> 00:07:59,355 Will you be able to afford that without a salary? 148 00:07:59,438 --> 00:08:01,524 I can't afford it with a salary. 149 00:08:01,607 --> 00:08:03,692 I can make sure you get what you're owed. 150 00:08:04,318 --> 00:08:06,529 You could buy a little apartment in New York. 151 00:08:06,612 --> 00:08:09,907 What about a brand-new city? What destinations are on your bucket list? 152 00:08:09,990 --> 00:08:12,409 I've always wanted to see Hitler's mountain retreat. 153 00:08:13,869 --> 00:08:18,040 I'm going to be very frank with you, Professor Dobson. 154 00:08:18,123 --> 00:08:19,500 Do with it what you will. 155 00:08:20,000 --> 00:08:22,711 Your ability to make a living is in jeopardy. 156 00:08:24,296 --> 00:08:27,800 Given that he's tenured, here are the portions that apply. 157 00:08:27,883 --> 00:08:32,096 "Insubordination, immorality, a lack of collegiality, 158 00:08:32,179 --> 00:08:35,432 unethical conduct, and/or conduct unbecoming." 159 00:08:35,516 --> 00:08:37,810 Lack of collegiality? That's very vague. 160 00:08:37,893 --> 00:08:40,020 -Here's how I suggest we play this. -Play? 161 00:08:40,604 --> 00:08:42,189 You'll read from the affidavit alleging 162 00:08:42,273 --> 00:08:44,191 what took place in the classroom and town hall-- 163 00:08:44,275 --> 00:08:46,110 The dean should be the one to do that. 164 00:08:46,193 --> 00:08:49,238 It'd be better if Dean Larson, as the one presiding over the hearing, 165 00:08:49,321 --> 00:08:51,532 didn't also have to present the evidence. 166 00:08:51,615 --> 00:08:54,994 -Have you compiled the student complaints? -I haven't printed them out yet. 167 00:08:55,077 --> 00:08:56,203 How many are there? 168 00:08:56,870 --> 00:08:58,497 [sighs] Quite a lot. 169 00:08:58,581 --> 00:09:01,875 Uh, but I've also received some strong endorsements of Bill, 170 00:09:01,959 --> 00:09:05,004 students who have been deeply impacted by his teaching over the years. 171 00:09:05,087 --> 00:09:07,089 [students chanting indistinctly] 172 00:09:09,008 --> 00:09:10,009 This… 173 00:09:11,176 --> 00:09:12,928 This has become a… 174 00:09:13,846 --> 00:09:16,348 [smacking lips] …a serious reputational matter. 175 00:09:16,432 --> 00:09:19,935 [inhales deeply] Not only for Pembroke, but for you personally. 176 00:09:23,814 --> 00:09:26,191 What we are trying to do here is create a narrative 177 00:09:26,275 --> 00:09:30,696 that will allow you to realign with your students, regain their trust. 178 00:09:30,779 --> 00:09:35,784 Because right now, the perception is that you are defending your boyfriend 179 00:09:35,868 --> 00:09:38,537 who goose-stepped his way across a classroom. 180 00:09:39,496 --> 00:09:40,456 Have you seen Joan? 181 00:09:40,539 --> 00:09:43,667 -I saw her in the lounge with everyone. -Who's everyone? 182 00:09:43,751 --> 00:09:46,545 Rentz, McHale, uh, Yaz. They were in a meeting. 183 00:09:46,629 --> 00:09:48,380 What meeting? Was it the whole department? 184 00:09:48,464 --> 00:09:51,425 Ji-Yoon, someone from the New York Times just called. 185 00:09:51,508 --> 00:09:54,178 -About Bill? -No, about you. 186 00:09:54,261 --> 00:09:57,181 They're asking to interview you about the gag order. 187 00:09:57,264 --> 00:10:00,059 -What? -The cover of the Daily? 188 00:10:00,142 --> 00:10:03,103 -The gag order that you placed-- -Stop saying gag order! 189 00:10:04,396 --> 00:10:07,191 Wait. No. Say it as much as you want. 190 00:10:10,402 --> 00:10:13,822 [exhales] Thanks, Laurie. If you see Joan, will you tell her I'm looking for her? 191 00:10:13,906 --> 00:10:15,032 Yep. Will do. 192 00:10:15,115 --> 00:10:18,118 I know that you didn't mean it the way they construed it. 193 00:10:18,702 --> 00:10:19,703 Not your fault. 194 00:10:21,246 --> 00:10:23,207 [smacks lips] I shouldn't have said it. 195 00:10:26,377 --> 00:10:31,215 I wrote a statement in support of Bill. I wanted you to have it before tomorrow. 196 00:10:31,298 --> 00:10:33,175 Submit it to the committee, okay? 197 00:10:33,258 --> 00:10:37,596 -I thought you were the committee. -Just, um… directly to the dean. 198 00:10:37,680 --> 00:10:40,182 Someone… Someone other than me. 199 00:10:43,769 --> 00:10:45,521 What's your take on Professor Barron? 200 00:10:45,604 --> 00:10:46,730 What about him? 201 00:10:46,814 --> 00:10:49,900 How would you feel about him taking over as your dissertation adviser? 202 00:10:54,405 --> 00:10:58,283 I… I sent him a paper my first semester to see if he'd give me some feedback. 203 00:10:59,660 --> 00:11:00,994 Never got a response. 204 00:11:01,078 --> 00:11:02,079 I'll talk to him. 205 00:11:06,291 --> 00:11:08,001 You're putting me on a lifeboat. 206 00:11:08,669 --> 00:11:10,003 Feels like it's time. 207 00:11:13,048 --> 00:11:14,174 Do you have one? 208 00:11:14,675 --> 00:11:15,801 [sobbing] 209 00:11:21,974 --> 00:11:23,350 [crickets chirping] 210 00:11:30,983 --> 00:11:33,485 -[sniffling] -[in Korean] What is it, darling girl? 211 00:11:33,569 --> 00:11:34,778 [sobbing] 212 00:11:40,242 --> 00:11:41,243 [in English] Hey. 213 00:11:41,326 --> 00:11:43,412 [in Korean] Don't cry in front of her. 214 00:11:43,495 --> 00:11:44,955 It will scare her. 215 00:11:45,038 --> 00:11:46,623 [in Korean] I'm not scared. 216 00:11:47,666 --> 00:11:49,460 [gasps] She understands. 217 00:11:57,384 --> 00:11:58,385 [sighs] 218 00:11:59,553 --> 00:12:00,637 [knocking on door] 219 00:12:02,306 --> 00:12:03,807 [Bill laughs] 220 00:12:03,891 --> 00:12:05,309 Hi. [chuckles] 221 00:12:05,392 --> 00:12:08,187 No. I'm sorry, you can't. It's not okay for you-- 222 00:12:08,270 --> 00:12:10,564 It took a lot to work up the courage, so I'm just-- 223 00:12:11,732 --> 00:12:13,192 But… Hang… Wait, wait. 224 00:12:13,692 --> 00:12:15,068 Uh, you can't sit there. 225 00:12:15,152 --> 00:12:17,321 Don't take your jacket off. Don't… Hold on. 226 00:12:18,906 --> 00:12:21,450 Uh, just one second. Jesus. 227 00:12:22,242 --> 00:12:23,243 [door closes] 228 00:12:24,036 --> 00:12:27,456 Okay, um, when you leave, you're gonna leave out the back door. 229 00:12:27,539 --> 00:12:29,500 No, it's gonna look like you didn't leave. 230 00:12:29,583 --> 00:12:32,544 I just wanna ask you something, and I want you to be honest. 231 00:12:32,628 --> 00:12:36,840 If the answer is no, I will be… I will be totally fine. 232 00:12:36,924 --> 00:12:40,469 Okay, look, I'm… I'm old enough to be your dad. 233 00:12:40,552 --> 00:12:45,265 And, um, whatever you think you feel about me, it's not-- 234 00:12:45,349 --> 00:12:47,351 -Your feelings aren't about me. -Wait. 235 00:12:47,434 --> 00:12:49,895 You… You think I came here to try to fuck you? 236 00:12:53,482 --> 00:12:55,692 -No. -Because, no offense… [laughs] 237 00:12:56,193 --> 00:12:57,820 -Oh yeah, no. -[Dafna laughs] 238 00:12:57,903 --> 00:12:59,655 [both laugh] 239 00:12:59,738 --> 00:13:01,907 -That's-- Yeah. -Yeah. 240 00:13:03,158 --> 00:13:05,327 This is like a crazy comedy of errors. 241 00:13:05,410 --> 00:13:08,247 Yes, it is. I'm gonna look back on this moment and laugh. 242 00:13:08,330 --> 00:13:10,499 Yeah, okay. So you're still… 243 00:13:10,582 --> 00:13:13,460 You're still with the same publisher, right? The New Press? 244 00:13:14,753 --> 00:13:15,587 Mm-hmm. 245 00:13:15,671 --> 00:13:20,342 I was just, um, wondering if you'd consider reading my first novel. 246 00:13:20,425 --> 00:13:22,261 I'm submitting it to them and I… 247 00:13:22,344 --> 00:13:26,390 I wasn't sure if they'd broken ties with you over this whole thing. 248 00:13:26,473 --> 00:13:28,892 -But-- -When did this… Is this today? 249 00:13:28,976 --> 00:13:31,520 Uh, I don't know. Yesterday? 250 00:13:31,603 --> 00:13:34,022 -Uh, Jesus Christ. -It's all over Twitter. 251 00:13:34,106 --> 00:13:35,440 -I gotta go. -[Dafna] I'll just-- 252 00:13:35,524 --> 00:13:37,818 Should I just leave this here? My… My book. 253 00:13:37,901 --> 00:13:40,279 It's a quick read. You can do it in like one sitting. 254 00:13:40,362 --> 00:13:43,323 -I'd love to get your notes. -[stuttering] Whatever. 255 00:13:43,407 --> 00:13:46,201 Just… If anybody asks, we didn't fuck, okay? 256 00:13:46,285 --> 00:13:47,661 [Ji-Yoon] Careful, careful. 257 00:13:48,745 --> 00:13:51,123 -[Ju Ju gasps] Bill! -Hey, you. 258 00:13:51,206 --> 00:13:52,875 -[grunts] -[Ju Ju yelps, giggles] 259 00:13:52,958 --> 00:13:55,252 What's going on? Did you get taller again? 260 00:13:55,335 --> 00:13:58,171 -Can you stay for dinner? -Go inside. Move. 261 00:13:58,255 --> 00:14:00,591 -You're not the boss of me. -Oh. Yes, I am. 262 00:14:01,383 --> 00:14:04,928 That's what I'm always telling her, but unfortunately for both of us, she is. 263 00:14:05,012 --> 00:14:07,264 -[Ju Ju] Can he stay for dinner? -No. 264 00:14:07,347 --> 00:14:09,975 You take away everything good about life! 265 00:14:13,061 --> 00:14:15,564 No wonder nobody wanted to marry you! 266 00:14:15,647 --> 00:14:16,648 [Bill] Hey. 267 00:14:21,361 --> 00:14:22,362 [Bill sighs] 268 00:14:23,906 --> 00:14:24,907 Hi. 269 00:14:26,867 --> 00:14:29,703 Hey, I saw the Daily. Are you okay? 270 00:14:29,786 --> 00:14:32,497 I'm the face of totalitarianism on campus. 271 00:14:32,581 --> 00:14:34,082 Don't say, "What else is new?" 272 00:14:34,583 --> 00:14:36,335 I'm literally being called Hitler, 273 00:14:36,418 --> 00:14:38,921 so I don't think you get to be the face of totalitarianism. 274 00:14:39,004 --> 00:14:40,631 Oh, oh. You win. 275 00:14:41,131 --> 00:14:44,301 I'm just saying I know you were just trying to walk the line. 276 00:14:44,927 --> 00:14:48,138 Listen, you're living proof this entire world hasn't gone completely insane. 277 00:14:48,221 --> 00:14:51,725 -I can't have this conversation. -[Bill] Please, please. Let me finish. 278 00:14:51,808 --> 00:14:53,977 I met with a lawyer. She had this whole plan 279 00:14:54,061 --> 00:14:57,564 about how I could get a settlement. If they try to fire me, I could sue. 280 00:14:58,148 --> 00:14:59,691 So I played it out. [sighs] 281 00:15:00,525 --> 00:15:04,655 I could go live in Paris, produce great works of literature. 282 00:15:04,738 --> 00:15:07,532 -Well, that is a total cliché. -It didn't include you. 283 00:15:13,997 --> 00:15:15,832 And then I was like, "Why can't it?" 284 00:15:20,754 --> 00:15:22,464 Don't tell me you wanna stay at that shithole 285 00:15:22,547 --> 00:15:23,757 after the way they treated us. 286 00:15:23,840 --> 00:15:25,842 I can't just run away. 287 00:15:25,926 --> 00:15:29,513 I have a lot invested here. My dad, Ju Ju-- 288 00:15:29,596 --> 00:15:31,932 In this scenario, we would go as a family. 289 00:15:33,100 --> 00:15:35,852 -I still love teaching. -I know. I know you do. 290 00:15:35,936 --> 00:15:38,105 [stuttering] It's what you were born to do. 291 00:15:38,647 --> 00:15:42,025 But there are other universities, and they'll be fighting for you. 292 00:15:42,109 --> 00:15:44,653 It doesn't matter if it's Paris or Peoria… 293 00:15:48,115 --> 00:15:49,116 I'll follow you. 294 00:15:50,367 --> 00:15:51,368 I'll go anywhere. 295 00:16:07,592 --> 00:16:09,469 [both moaning] 296 00:16:11,221 --> 00:16:13,974 [Bill] Oh God. I've waited so long for this. 297 00:16:14,057 --> 00:16:15,350 I have to fire you. 298 00:16:15,976 --> 00:16:16,893 Huh? 299 00:16:16,977 --> 00:16:21,398 I mean, I… I have to recommend to the provost and the board of trustees 300 00:16:21,481 --> 00:16:23,191 that they fire you. 301 00:16:24,693 --> 00:16:27,320 Uh, don't I have a hearing tomorrow? 302 00:16:27,404 --> 00:16:29,406 They're closing ranks around you. It's… 303 00:16:30,157 --> 00:16:31,533 It's a kangaroo court. 304 00:16:35,370 --> 00:16:36,455 But are-- 305 00:16:37,205 --> 00:16:39,041 When… When were you gonna tell me? 306 00:16:40,250 --> 00:16:41,960 You didn't return my calls. 307 00:16:43,712 --> 00:16:45,005 Are you helping them? 308 00:16:45,088 --> 00:16:47,174 What do you… What do you mean? 309 00:16:47,257 --> 00:16:50,802 Are you presenting evidence against me? 310 00:16:51,386 --> 00:16:53,722 My students are turning on me. 311 00:16:53,805 --> 00:16:55,640 I am being seen as complicit. 312 00:16:55,724 --> 00:16:58,393 Who gives a fuck about how you're seen? 313 00:16:59,061 --> 00:17:01,646 How about helping me by doing what's right? 314 00:17:02,647 --> 00:17:06,568 I've been hanging on by a fucking thread for a year and now you, you-- 315 00:17:06,651 --> 00:17:07,694 You did this. 316 00:17:08,236 --> 00:17:10,781 You ignored all my advice that might've ended it, 317 00:17:10,864 --> 00:17:14,242 and you kept digging and digging until you buried the both of us. 318 00:17:14,910 --> 00:17:18,080 And now you're gonna guilt me for not helping you? 319 00:17:19,539 --> 00:17:21,666 I love Sharon, and I miss Sharon, 320 00:17:21,750 --> 00:17:24,419 and if she could see how you are using her death 321 00:17:24,503 --> 00:17:28,840 as an excuse to indulge in all this self-destructive bullshit, 322 00:17:28,924 --> 00:17:30,717 she would be ashamed of you. 323 00:17:41,853 --> 00:17:44,481 I never would've pegged you for a lackey of the dean. 324 00:17:52,364 --> 00:17:56,076 Even if you stop talking to me, I'm still gonna talk to you, so… 325 00:17:57,077 --> 00:17:58,078 I love you. 326 00:17:58,161 --> 00:17:59,162 Goodnight. 327 00:18:00,747 --> 00:18:02,207 Why are you a doctor? 328 00:18:05,085 --> 00:18:06,711 Oh. Because… 329 00:18:09,131 --> 00:18:12,425 I wanted to read novels and poems for as long as I could. 330 00:18:13,176 --> 00:18:14,177 Why? 331 00:18:16,096 --> 00:18:19,724 Uh… to try and understand their meaning. 332 00:18:21,268 --> 00:18:23,436 But why are you a doctor? 333 00:18:23,520 --> 00:18:25,814 You… You never help anybody. 334 00:18:29,234 --> 00:18:31,236 [students yelling] 335 00:18:31,319 --> 00:18:33,196 [chanting] No Nazis at Pembroke! 336 00:18:33,280 --> 00:18:35,031 No Nazis at Pembroke! 337 00:18:35,115 --> 00:18:36,950 No Nazis at Pembroke! 338 00:18:37,033 --> 00:18:38,952 No Nazis at Pembroke! 339 00:18:39,035 --> 00:18:41,204 No Nazis at Pembroke! 340 00:18:42,205 --> 00:18:45,250 This is a hearing on Professor Bill Dobson's dismissal charge. 341 00:18:45,333 --> 00:18:48,378 We're here to determine whether the behavior you exhibited 342 00:18:48,461 --> 00:18:50,297 constitutes… [clears throat] 343 00:18:50,380 --> 00:18:51,590 …conduct unbecoming, 344 00:18:52,507 --> 00:18:54,885 uh, as defined in the faculty handbook. 345 00:18:55,468 --> 00:18:59,431 Before we get to that, we want to give you a meaningful opportunity to be heard. 346 00:19:00,599 --> 00:19:05,020 Give you a chance to submit evidence to controvert these grounds for dismissal. 347 00:19:06,396 --> 00:19:07,397 Okay. 348 00:19:09,482 --> 00:19:12,402 [students chanting] Nazis out! Nazis out! 349 00:19:12,485 --> 00:19:14,404 Nazis out! Nazis out! 350 00:19:14,487 --> 00:19:15,572 Aren't you gonna read it? 351 00:19:16,573 --> 00:19:19,075 It's too long. I mean… 352 00:19:20,994 --> 00:19:22,996 It's not a rebuttal. [clears throat] 353 00:19:25,665 --> 00:19:27,125 Don't you want to say something? 354 00:19:31,046 --> 00:19:33,506 I was… I was thinking this morning, uh… 355 00:19:35,467 --> 00:19:37,260 that to be an English teacher… 356 00:19:38,970 --> 00:19:41,139 you have to fall in love with stories, 357 00:19:41,640 --> 00:19:43,183 with literature. 358 00:19:43,266 --> 00:19:46,394 And what you're doing when you do that is… is you're… 359 00:19:46,895 --> 00:19:50,315 You're always trying to see things from someone else's point of view. 360 00:19:52,108 --> 00:19:54,611 You're trying to occupy a different space. Uh… 361 00:19:55,654 --> 00:19:56,655 And… 362 00:19:59,115 --> 00:20:02,619 when you're in the middle of a story, you're in a state of possibility, 363 00:20:03,286 --> 00:20:06,248 as opposed to whatever state of oppressiveness 364 00:20:06,331 --> 00:20:07,832 you're in in real life. 365 00:20:09,042 --> 00:20:11,711 The text is kind of a living thing, 366 00:20:11,795 --> 00:20:15,966 and it's a dance, an ongoing conversation that you have with it. 367 00:20:17,259 --> 00:20:21,388 Sometimes, you love a poem so much, you-- 368 00:20:22,347 --> 00:20:23,890 Every time you read it, 369 00:20:24,808 --> 00:20:28,395 you learn something new and you feel transformed by it. 370 00:20:32,023 --> 00:20:35,777 It's a very complicated but faithful relationship. 371 00:20:40,949 --> 00:20:42,742 [Larson] Um, okay. 372 00:20:42,826 --> 00:20:46,371 Thank you for that lecture, Professor Dobson. 373 00:20:46,454 --> 00:20:48,957 -Ji-Yoon, would you, uh-- -Wait, that's, um… 374 00:20:52,210 --> 00:20:53,586 What are we doing here? 375 00:20:54,379 --> 00:20:55,463 [Larson] Uh, well… 376 00:20:55,547 --> 00:20:58,133 Firing him isn't gonna change the culture here. 377 00:20:58,800 --> 00:21:00,385 When were you last in a classroom? 378 00:21:00,468 --> 00:21:01,386 Ji-Yoon-- 379 00:21:01,469 --> 00:21:03,471 Or had a personal interaction with a student? 380 00:21:03,555 --> 00:21:05,056 -Uh-- -[Bill] Don't do this. 381 00:21:06,182 --> 00:21:08,184 I don't need you to save my reputation. 382 00:21:08,268 --> 00:21:09,853 Ji-Yoon, please. 383 00:21:09,936 --> 00:21:10,937 Those people? 384 00:21:11,938 --> 00:21:13,565 Those are our students. 385 00:21:14,274 --> 00:21:15,567 Our job is… 386 00:21:16,318 --> 00:21:21,114 is not to… to trick them or manage them or… or make them fall in line. 387 00:21:21,197 --> 00:21:26,286 Our job is to offer refuge from the bullshit, to level with them. 388 00:21:26,369 --> 00:21:29,497 No, no. Why should they trust us? The world is burning. 389 00:21:29,581 --> 00:21:32,250 And we're sitting up here worried about our endowment? 390 00:21:32,792 --> 00:21:35,211 Our latest ranking on U.S. News & World Report? 391 00:21:35,295 --> 00:21:38,757 If you think Bill is a Nazi, then by all means fire him. 392 00:21:38,840 --> 00:21:40,759 If you're hoping that just by getting rid of him 393 00:21:40,842 --> 00:21:42,969 you're gonna stop what's going on outside, 394 00:21:43,511 --> 00:21:45,388 they're gonna see right through that. 395 00:21:46,848 --> 00:21:50,727 What do you think is gonna happen when he's fired and nothing else changes? 396 00:21:50,810 --> 00:21:53,271 [smacks lips] Well… 397 00:21:58,526 --> 00:22:02,238 According to the faculty handbook, this is supposed to be an impartial panel… 398 00:22:04,324 --> 00:22:05,325 and I am not. 399 00:22:08,995 --> 00:22:11,956 Therefore, this is not a fair procedure. 400 00:22:19,547 --> 00:22:21,841 Word is you put on some performance. 401 00:22:22,509 --> 00:22:23,510 And Bill? 402 00:22:24,094 --> 00:22:25,595 -[Ji-Yoon] He's gone. -And you? 403 00:22:25,678 --> 00:22:29,724 They've decided it would be helpful in terms of optics to remove me, 404 00:22:29,808 --> 00:22:32,394 but they didn't want another lawsuit on their hands, 405 00:22:32,477 --> 00:22:34,396 so you're stuck with me for the time being. 406 00:22:37,816 --> 00:22:40,693 [scoffs] Don't everyone celebrate all at once. 407 00:22:41,653 --> 00:22:42,487 Okay. 408 00:22:42,570 --> 00:22:44,823 [clears throat] Action item on leadership. 409 00:22:45,323 --> 00:22:47,659 -Is this about-- -That was Joan's item as well. 410 00:22:49,327 --> 00:22:51,788 -Go for it. -No, we don't have to go first. 411 00:22:51,871 --> 00:22:53,915 No, I think it's best we proceed now. 412 00:22:56,960 --> 00:22:59,796 Uh, Ji-Yoon, we so appreciate your willingness 413 00:22:59,879 --> 00:23:03,550 to step up and steer the troubled vessel that is the English department. 414 00:23:03,633 --> 00:23:05,009 Here we go, ship metaphors. 415 00:23:05,093 --> 00:23:09,222 But we've come to believe that you're not… you're not the best person to manage us. 416 00:23:10,098 --> 00:23:13,226 Our very field is at stake, both within the university itself 417 00:23:13,309 --> 00:23:15,395 and in the culture at large. 418 00:23:15,478 --> 00:23:17,480 We don't have time for any more missteps. 419 00:23:17,564 --> 00:23:22,569 We're calling for a vote of no confidence in Professor Kim as chair. 420 00:23:24,446 --> 00:23:25,363 All in favor? 421 00:23:25,447 --> 00:23:27,031 Actually, department bylaws state that 422 00:23:27,115 --> 00:23:29,367 you can't take a voice vote for chair removal. 423 00:23:29,993 --> 00:23:31,453 We have to go round the room. 424 00:23:32,120 --> 00:23:34,289 When you're untenured, you read the bylaws. 425 00:23:35,457 --> 00:23:37,959 Obviously, I'm in favor. 426 00:23:38,042 --> 00:23:39,794 Uh, McHale? 427 00:23:41,129 --> 00:23:42,380 How about you, Jim? 428 00:23:42,464 --> 00:23:44,507 -[Jim] I vote no. -[professor 1] I vote yes. 429 00:23:44,591 --> 00:23:46,968 -[Rentz] Joan, your turn. -Come back to me. 430 00:23:47,051 --> 00:23:49,220 The only reason we're here is because you supported this. 431 00:23:49,304 --> 00:23:51,764 [Joan] And I am having doubts. All right? 432 00:23:51,848 --> 00:23:54,184 -[Rentz] You're in the basement. -[inhales deeply] 433 00:23:56,436 --> 00:23:58,188 I'm a no. I can't do it. 434 00:23:58,688 --> 00:23:59,814 Unbelievable. 435 00:23:59,898 --> 00:24:01,441 -I'm with Rentz. -No. 436 00:24:02,984 --> 00:24:04,611 -[professor 2] Yes. -[professor 3] No. 437 00:24:04,694 --> 00:24:05,695 [professor 4] Yes. 438 00:24:06,154 --> 00:24:09,657 That makes six for and five against. 439 00:24:09,741 --> 00:24:11,618 That was close, a real squeaker. 440 00:24:11,701 --> 00:24:13,870 [Rentz] I'd like to thank Ji-Yoon for her work, 441 00:24:13,953 --> 00:24:16,956 and I'd like to offer my services as interim chair. 442 00:24:17,040 --> 00:24:19,334 Oh, fuck no. I vote Joan to replace me. 443 00:24:23,463 --> 00:24:26,257 It's a shit job, but it comes with an office. 444 00:24:26,341 --> 00:24:28,468 All those in favor of Joan as chair. 445 00:24:29,385 --> 00:24:30,678 [mellow music playing] 446 00:24:30,762 --> 00:24:32,764 [indistinct chatter] 447 00:24:33,681 --> 00:24:35,808 [Ji-Yoon] "Hope is the thing with feathers 448 00:24:35,892 --> 00:24:37,393 That perches in the soul 449 00:24:38,561 --> 00:24:40,813 And sings the tune without the words 450 00:24:41,648 --> 00:24:44,734 And never stops at all 451 00:24:45,652 --> 00:24:47,403 I’ve heard it in the chillest land 452 00:24:47,904 --> 00:24:49,822 And on the strangest sea 453 00:24:49,906 --> 00:24:54,077 Yet never in extremity 454 00:24:54,160 --> 00:24:57,205 It asked a crumb of me" 455 00:24:58,706 --> 00:24:59,874 So, what do you… 456 00:25:00,750 --> 00:25:03,253 What do you think she means when she says 457 00:25:03,336 --> 00:25:05,922 hope never asked a crumb of her? 458 00:25:06,005 --> 00:25:07,757 It's… It's a weird locution, right? 459 00:25:08,258 --> 00:25:10,885 And why is hope the thing with feathers? 460 00:25:11,886 --> 00:25:15,014 It's airborne, like a bird. 461 00:25:16,474 --> 00:25:17,475 [Ji-Yoon] Good. 462 00:25:18,351 --> 00:25:21,896 Why does she describe the song as a "tune without the words"? 463 00:25:23,439 --> 00:25:26,442 [Capri] Maybe because hope looks different for different people. 464 00:25:26,526 --> 00:25:27,652 [in Korean] No, I can't-- 465 00:25:27,735 --> 00:25:30,029 "…and know we cannot live within. 466 00:25:30,113 --> 00:25:33,408 Love does not begin and end the way we seem to think it does. 467 00:25:34,075 --> 00:25:35,326 Love is a value…" 468 00:25:35,410 --> 00:25:37,787 [Capri] It can't have specific words… 469 00:25:39,998 --> 00:25:41,082 just a melody. 470 00:25:44,586 --> 00:25:47,922 [student] Or maybe even just a beat, a sign of life. 471 00:25:48,923 --> 00:25:49,924 [grunts] 472 00:25:50,008 --> 00:25:52,010 [uplifting music playing] 473 00:25:59,100 --> 00:26:00,351 She's the real deal. 474 00:26:01,311 --> 00:26:02,312 Um… 475 00:26:05,064 --> 00:26:06,649 You won't regret it, I promise. 476 00:26:06,733 --> 00:26:08,610 Why does she put in so many dashes? 477 00:26:08,693 --> 00:26:10,570 [laughs] That's a good question. 478 00:26:10,653 --> 00:26:14,866 [inhales deeply] It's almost like there's something between the words 479 00:26:14,949 --> 00:26:18,411 that she's not saying or able to articulate. 480 00:26:23,583 --> 00:26:25,251 I mean, these dashes and gaps, 481 00:26:25,335 --> 00:26:29,130 it's been a subject of scholarly debate for, like, a century. 482 00:26:29,213 --> 00:26:31,799 But… what do you think? 483 00:26:32,300 --> 00:26:34,302 [uplifting music playing] 484 00:26:44,020 --> 00:26:45,021 [chuckles] 485 00:26:51,569 --> 00:26:52,570 [indistinct chatter] 486 00:26:52,654 --> 00:26:55,531 [breathes deeply] 487 00:26:56,783 --> 00:26:57,867 [exhales] 488 00:27:01,412 --> 00:27:02,455 [exhales] 489 00:27:06,167 --> 00:27:07,210 Gun bae. 490 00:27:07,877 --> 00:27:08,961 [chuckles] 491 00:27:11,923 --> 00:27:13,132 [both chuckle] 492 00:27:13,633 --> 00:27:14,676 [smacks lips] 493 00:27:15,343 --> 00:27:16,219 You look good. 494 00:27:16,719 --> 00:27:17,553 Relaxed. 495 00:27:17,637 --> 00:27:18,638 [sighs] 496 00:27:19,555 --> 00:27:21,307 Not being chair suits you. 497 00:27:22,392 --> 00:27:24,560 -It's too many assholes to manage. -[laughs] 498 00:27:26,396 --> 00:27:28,231 Does it feel weird to be on campus? 499 00:27:29,023 --> 00:27:30,525 [smacks lips] Little bit. 500 00:27:30,608 --> 00:27:31,609 [clears throat] 501 00:27:31,693 --> 00:27:34,445 So are you filthy rich or stinking rich? 502 00:27:34,529 --> 00:27:36,447 -Which is more? -I think filthy. 503 00:27:36,531 --> 00:27:37,532 Mmm. 504 00:27:38,074 --> 00:27:39,158 I'm neither. 505 00:27:39,242 --> 00:27:43,079 I turned down the settlement, and I'm fighting to get my job back. 506 00:27:44,455 --> 00:27:47,500 -Do you know what your odds are? -Horrible. 507 00:27:47,625 --> 00:27:49,460 -Well, can you afford this? -No. 508 00:27:53,548 --> 00:27:54,632 [smacks lips, sighs] 509 00:27:54,716 --> 00:27:57,719 If I take a settlement, no college is ever gonna hire me. 510 00:27:58,594 --> 00:28:01,514 And, uh, I wanna teach. 511 00:28:07,019 --> 00:28:08,271 What are you gonna do for money? 512 00:28:08,354 --> 00:28:12,400 I, um, have enough to tide me over at least until Friday. 513 00:28:12,483 --> 00:28:15,027 -[chuckles] -Then I'll get a job. [laughs] 514 00:28:15,528 --> 00:28:17,029 Well, I need a babysitter. 515 00:28:20,450 --> 00:28:22,160 What happened to the last one? 516 00:28:22,243 --> 00:28:23,578 Ju Ju broke into her phone 517 00:28:23,661 --> 00:28:27,415 and emailed all her contacts something unmention-- 518 00:28:27,498 --> 00:28:28,666 -[laughs] -It's unmentionable. 519 00:28:28,750 --> 00:28:29,709 -Sorry. -Please don't. 520 00:28:29,792 --> 00:28:32,628 This Ju Ju sounds like a real nightmare. 521 00:28:32,712 --> 00:28:34,630 [clears throat] I'm sorry. 522 00:28:36,215 --> 00:28:37,675 I think you could take her on. 523 00:28:38,259 --> 00:28:39,302 You can't afford me. 524 00:28:39,385 --> 00:28:40,970 I pay $12 an hour. 525 00:28:41,804 --> 00:28:44,307 -Deal. -Terrible at negotiation. 526 00:28:44,390 --> 00:28:46,225 -What? Fifteen? -No, it's too late. 527 00:28:46,309 --> 00:28:47,226 -Too late. -Too late? 528 00:28:47,310 --> 00:28:49,145 -Too late. -We can roll back six seconds. 529 00:28:49,228 --> 00:28:50,730 No, I locked you in at 12. 530 00:28:50,813 --> 00:28:52,523 -That's your-- -[Bill] You locked me in? 531 00:28:52,607 --> 00:28:53,691 [Ji-Yoon] That's your price. 532 00:28:53,775 --> 00:28:55,485 -[Bill] Jesus! -[Ji-Yoon] You're at 12. 533 00:28:55,568 --> 00:28:57,695 ["Oxford Comma" by Vampire Weekend playing] 534 00:28:59,113 --> 00:29:01,324 ♪ Who gives a fuck About an Oxford comma? ♪ 535 00:29:01,407 --> 00:29:03,868 ♪ I've seen those English dramas too ♪ 536 00:29:04,702 --> 00:29:05,953 ♪ They're cruel ♪ 537 00:29:07,330 --> 00:29:10,249 ♪ So if there's any other way To spell the word ♪ 538 00:29:10,333 --> 00:29:13,920 ♪ It's fine with me, with me ♪ 539 00:29:15,379 --> 00:29:18,883 ♪ Why would you speak to me that way? ♪ 540 00:29:18,966 --> 00:29:23,054 ♪ Especially when I always said that I ♪ 541 00:29:23,679 --> 00:29:26,390 ♪ Haven't got the words for you ♪ 542 00:29:27,433 --> 00:29:31,354 ♪ All your diction dripping with disdain ♪ 543 00:29:31,437 --> 00:29:35,650 ♪ Through the pain I always tell the truth ♪ 544 00:29:39,320 --> 00:29:41,489 ♪ Who gives a fuck About an Oxford comma? ♪ 545 00:29:41,572 --> 00:29:43,991 ♪ I climbed to Dharamsala too ♪ 546 00:29:44,867 --> 00:29:46,285 ♪ I did ♪ 547 00:29:47,662 --> 00:29:49,580 ♪ I met the highest Lama ♪ 548 00:29:49,664 --> 00:29:54,168 ♪ His accent sounded fine to me, to me ♪ 549 00:29:55,670 --> 00:29:59,090 ♪ Take your handbook, it's no trick ♪ 550 00:29:59,715 --> 00:30:03,636 ♪ Take the chapstick Put it on your lips ♪ 551 00:30:03,719 --> 00:30:06,848 ♪ Crack a smile, adjust my tie ♪ 552 00:30:07,682 --> 00:30:11,519 ♪ Know your boyfriend, unlike other guys ♪ 553 00:30:11,602 --> 00:30:15,231 ♪ Why would you lie About how much coal you have? ♪ 554 00:30:15,314 --> 00:30:19,026 ♪ Why would you lie About something dumb like that? ♪ 555 00:30:19,110 --> 00:30:22,738 ♪ Why would you lie About anything at all? ♪ 556 00:30:22,822 --> 00:30:26,409 ♪ First the window Then it's to the wall ♪ 557 00:30:26,492 --> 00:30:30,913 ♪ Lil Jon, he always tells the truth ♪