1 00:00:09,413 --> 00:00:11,206 [rock music] 2 00:00:12,655 --> 00:00:13,689 - [liturgically] The final piece 3 00:00:13,758 --> 00:00:15,241 of our epic Build-O. 4 00:00:15,310 --> 00:00:18,068 May this testament to teamwork stand forever 5 00:00:18,137 --> 00:00:21,931 and to the ages of ages. 6 00:00:22,000 --> 00:00:23,482 - Amen. 7 00:00:26,620 --> 00:00:28,206 - [sighs] - [laughs] 8 00:00:28,275 --> 00:00:31,586 - [screaming] 9 00:00:31,655 --> 00:00:33,517 Help me put on this bear-proof suit. 10 00:00:33,586 --> 00:00:34,793 - Is there a bear coming? 11 00:00:34,862 --> 00:00:36,000 - I wish. 12 00:00:36,068 --> 00:00:37,655 Something even more dangerous. 13 00:00:37,724 --> 00:00:38,620 An angry Ray. 14 00:00:38,689 --> 00:00:39,896 - Oh, hey. 15 00:00:39,965 --> 00:00:41,655 - What's he all wazzed off about now? 16 00:00:41,724 --> 00:00:44,206 He's not wazzed yet, but he's going to be 17 00:00:44,275 --> 00:00:46,275 when I tell him some really bad news. 18 00:00:46,344 --> 00:00:47,448 - His finally has to put 19 00:00:47,517 --> 00:00:48,793 his real birthday on his license? 20 00:00:48,862 --> 00:00:49,965 - No. 21 00:00:50,034 --> 00:00:52,172 - The news found out he dyes his hair? 22 00:00:52,241 --> 00:00:53,758 - No. 23 00:00:53,827 --> 00:00:55,655 The nominations for the Supies came out today. 24 00:00:55,724 --> 00:00:57,206 - Love soup. 25 00:00:57,275 --> 00:00:59,655 Nothing better on a scorching hot day. 26 00:00:59,724 --> 00:01:02,827 - The Supies are the annual awards show for superheroes, 27 00:01:02,896 --> 00:01:05,275 and Captain Man isn't nominated for anything... 28 00:01:05,344 --> 00:01:06,344 again. 29 00:01:06,413 --> 00:01:07,517 - Not even for Most Likely 30 00:01:07,586 --> 00:01:08,965 to Refer to Himself as Hot 31 00:01:09,034 --> 00:01:10,793 for Absolutely No Reason? 32 00:01:10,862 --> 00:01:13,000 - Stop with the Roasties. 33 00:01:13,068 --> 00:01:15,275 Last year, when I told him he wasn't nominated, 34 00:01:15,344 --> 00:01:19,379 he destroyed 200 of the Man's Nest 900 rooms. 35 00:01:19,448 --> 00:01:21,551 - Oh, Schwoz and Danger Force. 36 00:01:21,620 --> 00:01:22,931 - Quick, my helmet! 37 00:01:23,000 --> 00:01:25,931 - Get behind the Build-Os! 38 00:01:26,000 --> 00:01:28,517 - Hey, hey, best day ever. 39 00:01:28,586 --> 00:01:30,379 Found a whole bag of perfectly good nuggies 40 00:01:30,448 --> 00:01:32,862 in an alley behind Cluckers. 41 00:01:32,931 --> 00:01:35,862 Ah, still hot, 42 00:01:35,931 --> 00:01:37,931 just like me. 43 00:01:38,000 --> 00:01:41,241 Why's Schwoz in the bear-proof suit? 44 00:01:41,310 --> 00:01:43,793 There better be a bear on the way. 45 00:01:43,862 --> 00:01:45,344 - Hey. Hey. 46 00:01:45,413 --> 00:01:47,586 I have some bad news. 47 00:01:47,655 --> 00:01:49,896 I-- 48 00:01:49,965 --> 00:01:52,931 [elevator music] 49 00:01:53,000 --> 00:01:54,655 [pained groaning] 50 00:01:54,724 --> 00:01:56,965 - [ranting] - Stop. 51 00:01:57,034 --> 00:01:58,000 Not that big of a deal. 52 00:01:58,068 --> 00:02:00,000 [pained groaning] 53 00:02:00,068 --> 00:02:01,482 - Wow. 54 00:02:01,551 --> 00:02:04,275 He really did get mad. 55 00:02:04,344 --> 00:02:06,896 - All I said was I had bad news. 56 00:02:06,965 --> 00:02:08,172 - Yeah. 57 00:02:08,241 --> 00:02:09,482 You didn't even get a chance to tell him 58 00:02:09,551 --> 00:02:10,965 he wasn't nominated for a Supie again. 59 00:02:14,068 --> 00:02:17,103 [elevator music] 60 00:02:17,172 --> 00:02:18,931 - Not even that big of a deal! 61 00:02:19,000 --> 00:02:22,758 [groaning and straining] 62 00:02:22,827 --> 00:02:24,379 Not that big of a deal! - Stop! 63 00:02:24,448 --> 00:02:26,068 I'm sorry! 64 00:02:26,137 --> 00:02:29,275 I'm sorry, okay? 65 00:02:29,344 --> 00:02:32,103 I shouldn't have got that upset. 66 00:02:32,172 --> 00:02:34,068 It's just a stupid awards show. [cell phone chimes] 67 00:02:34,137 --> 00:02:35,103 - Hey, check it out. 68 00:02:35,172 --> 00:02:36,310 Danger Force is nominated. 69 00:02:36,379 --> 00:02:38,655 - Danger Force is nominated? 70 00:02:38,724 --> 00:02:40,551 - Please, please, please don't hurt the Build-Os. 71 00:02:40,620 --> 00:02:43,379 - It says we're nominated for Best Sidekicks, 72 00:02:43,448 --> 00:02:45,206 but it doesn't say who we're sidekicks for. 73 00:02:45,275 --> 00:02:47,551 - Bose... - Mika. 74 00:02:47,620 --> 00:02:49,586 Oh, check out the Supies ballroom. 75 00:02:53,517 --> 00:02:54,862 - You're done. 76 00:02:54,931 --> 00:02:58,344 - You know, uh, in a way, uh, 77 00:02:58,413 --> 00:02:59,586 that just shows what a great job 78 00:02:59,655 --> 00:03:00,931 I'm doing training you. 79 00:03:01,000 --> 00:03:03,034 So when you think about it, your nomination 80 00:03:03,103 --> 00:03:04,586 is like my nomination. 81 00:03:04,655 --> 00:03:08,551 - Yeah, but a more accurate way, it's just ours. 82 00:03:08,620 --> 00:03:10,206 - Yeah, but also mine. - It's really ours. 83 00:03:10,275 --> 00:03:11,689 - Yeah, and also kinda mine. - You wanna repeat that? 84 00:03:11,758 --> 00:03:14,379 - Oh, I wouldn't do that. - So... 85 00:03:15,482 --> 00:03:17,241 Can we celebrate? 86 00:03:17,310 --> 00:03:19,172 - Sure. 87 00:03:19,241 --> 00:03:20,310 You've earned it. 88 00:03:20,379 --> 00:03:22,862 - Time for some bubbly juice. 89 00:03:22,931 --> 00:03:25,689 [cork ricochets] 90 00:03:32,344 --> 00:03:34,896 - Oops. 91 00:03:34,965 --> 00:03:37,724 [rock music] 92 00:03:37,793 --> 00:03:40,517 - Tonight, the bad guys win? 93 00:03:40,586 --> 00:03:42,551 Not on this hot guy's watch. 94 00:03:42,620 --> 00:03:44,758 Are you not gonna help me clean this stuff up? 95 00:03:44,827 --> 00:03:46,896 - Uh, no, and I'll tell you why. 96 00:03:46,965 --> 00:03:50,000 One, you work for me and not the other way around. 97 00:03:50,068 --> 00:03:52,586 And two, there's something big going down 98 00:03:52,655 --> 00:03:55,241 in the Beatin' Dungeon tonight. 99 00:03:55,310 --> 00:03:56,724 I think all the villains in town 100 00:03:56,793 --> 00:03:58,034 picked the night of the Supies 101 00:03:58,103 --> 00:04:02,448 to plan some kind of, like, citywide takeover. 102 00:04:02,517 --> 00:04:06,931 Luckily, the best hero wasn't nominated. 103 00:04:07,000 --> 00:04:08,724 - Or invited. 104 00:04:08,793 --> 00:04:10,379 - Get over here, you little-- 105 00:04:10,448 --> 00:04:12,482 - [squealing] 106 00:04:16,000 --> 00:04:17,206 - Gah! 107 00:04:17,275 --> 00:04:18,793 - I think this is the best I've ever looked. 108 00:04:18,862 --> 00:04:20,103 - I'm actually handsome for once. 109 00:04:20,172 --> 00:04:22,000 - We're nominated for Best Sidekicks, 110 00:04:22,068 --> 00:04:24,758 but we might win for Best Side Drip. 111 00:04:24,827 --> 00:04:26,413 - Yay. 112 00:04:26,482 --> 00:04:27,655 - Well, while you guys are down 113 00:04:27,724 --> 00:04:29,448 at your little dog-and-pony show, 114 00:04:29,517 --> 00:04:31,448 I'm gonna go down the Beatin' Dungeon 115 00:04:31,517 --> 00:04:33,689 and do some actual crime fighting. 116 00:04:33,758 --> 00:04:37,413 - Yeah, we thought something like this might happen. 117 00:04:37,482 --> 00:04:39,172 - You'd find some random bad guys 118 00:04:39,241 --> 00:04:40,379 to punch out your feelings. 119 00:04:40,448 --> 00:04:41,586 - You'd Get in over your head. 120 00:04:41,655 --> 00:04:43,310 - And we have to bail on the award show 121 00:04:43,379 --> 00:04:44,620 and come and save you. 122 00:04:44,689 --> 00:04:45,655 - Okay, first of all, punching out my feelings 123 00:04:45,724 --> 00:04:46,931 is a very healthy way-- 124 00:04:47,000 --> 00:04:50,103 - So we decided to get you a babysitter. 125 00:04:50,172 --> 00:04:53,827 - But don't worry, they don't actually sit on you. 126 00:04:53,896 --> 00:04:55,931 - Look, I'm going out tonight, okay? 127 00:04:56,000 --> 00:04:57,413 And there's nobody on this planet, 128 00:04:57,482 --> 00:04:59,206 nay, this galaxy, 129 00:04:59,275 --> 00:05:00,620 that's gonna stop me. 130 00:05:00,689 --> 00:05:04,379 - Did somebody call for a Raybysitter? 131 00:05:04,448 --> 00:05:05,896 - Henry? - What's up, my guy? 132 00:05:05,965 --> 00:05:07,517 - Hey, buddy! What are you doing here? 133 00:05:07,586 --> 00:05:09,620 - Good to see you. - Look at your hair. 134 00:05:09,689 --> 00:05:11,344 It's gotten so long. - It's grown out. 135 00:05:11,413 --> 00:05:13,551 [both babbling] 136 00:05:13,620 --> 00:05:16,103 - Henry can't be my babysitter. 137 00:05:16,172 --> 00:05:17,275 - Don't worry, dude. 138 00:05:17,344 --> 00:05:18,413 I'm not gonna actually sit on you. 139 00:05:18,482 --> 00:05:19,896 - Told you. 140 00:05:19,965 --> 00:05:21,034 - Wait, wait, wait. - Make sure he doesn't leave. 141 00:05:21,103 --> 00:05:22,586 - No, hang on. - He won't. 142 00:05:22,655 --> 00:05:24,517 - And make sure Schwoz doesn't help him escape. 143 00:05:24,586 --> 00:05:26,068 - What is going on here? - Have fun. 144 00:05:26,137 --> 00:05:27,310 - Thank you. 145 00:05:27,379 --> 00:05:28,689 - Make sure to eat your broccoli, Ray. 146 00:05:28,758 --> 00:05:30,724 - I'm the grown-up. I'm the grown-up. 147 00:05:34,620 --> 00:05:36,034 - All right. Why don't we start 148 00:05:36,103 --> 00:05:37,379 by cleaning up all these blocks? 149 00:05:37,448 --> 00:05:38,379 And then it's homework time. 150 00:05:38,448 --> 00:05:39,793 - This mess is not mine. 151 00:05:39,862 --> 00:05:40,793 This is Schwoz that did this, and you can drop 152 00:05:40,862 --> 00:05:42,172 the whole babysitter act, okay? 153 00:05:42,241 --> 00:05:43,724 They're gone. 154 00:05:43,793 --> 00:05:45,344 - This isn't an act, my guy. 155 00:05:45,413 --> 00:05:47,793 I took an oath to Danger Force to not let you leave 156 00:05:47,862 --> 00:05:49,655 and make sure you eat all your broccoli. 157 00:05:49,724 --> 00:05:51,068 - Oh, you took an oath for that? 158 00:05:51,137 --> 00:05:52,517 - I absolutely did. - You took a broccoli oath? 159 00:05:52,586 --> 00:05:53,793 - It's a thing that people do. 160 00:05:53,862 --> 00:05:54,655 - How come I never heard of it, huh? 161 00:05:54,724 --> 00:05:55,931 - It's real. 162 00:05:56,000 --> 00:05:56,896 - Tell me that, Alexander Einstein. 163 00:05:56,965 --> 00:05:58,103 - Don't you mean Albert Einstein? 164 00:05:58,172 --> 00:05:59,551 - I think I know what his name is, okay? 165 00:05:59,620 --> 00:06:01,137 Look, I'm going to the Beatin' Dungeon, all right? 166 00:06:01,206 --> 00:06:02,758 There's no way my former sidekick 167 00:06:02,827 --> 00:06:03,965 is gonna stop me, okay? 168 00:06:04,034 --> 00:06:06,034 - Okay. - That's you. 169 00:06:09,103 --> 00:06:10,413 Ugh. 170 00:06:10,482 --> 00:06:12,034 I'm gonna report you to the babysitter's union. 171 00:06:13,137 --> 00:06:15,551 - It all just kind of happened. 172 00:06:15,620 --> 00:06:19,137 [overlapping chatter] 173 00:06:19,206 --> 00:06:20,586 You get all that? 174 00:06:20,655 --> 00:06:23,655 - ♪ Danger ♪ 175 00:06:23,724 --> 00:06:26,655 [vocalizing] 176 00:06:26,724 --> 00:06:30,068 ♪ ♪ 177 00:06:30,137 --> 00:06:32,586 ♪ Danger! One, two, three, Force! ♪ 178 00:06:32,655 --> 00:06:34,620 - We look amazing. 179 00:06:34,689 --> 00:06:36,413 - You've been posing for hours. 180 00:06:36,482 --> 00:06:38,931 [all shouting at once] 181 00:06:39,000 --> 00:06:40,620 - That's right, keep walking, Schwoz. 182 00:06:40,689 --> 00:06:42,689 Keep walking. 183 00:06:46,275 --> 00:06:48,586 [horse neighs] 184 00:06:48,655 --> 00:06:51,379 - I knew "Grand Theft Horse Thief Four Rancho Cucamonga" 185 00:06:51,448 --> 00:06:52,827 was about stealing horses. 186 00:06:52,896 --> 00:06:55,344 I did not know that the horse was the thief. 187 00:06:55,413 --> 00:06:57,034 - When can I play? 188 00:06:57,103 --> 00:06:58,793 - As soon as you finish that broccoli, big dog. 189 00:06:58,862 --> 00:07:00,551 - I finished the broccoli. 190 00:07:00,620 --> 00:07:01,965 It's finished. 191 00:07:02,034 --> 00:07:03,379 - Nah, dude, you gotta eat those trunks. 192 00:07:03,448 --> 00:07:04,827 It's where the vitamins hide. 193 00:07:05,793 --> 00:07:07,793 - Just give me-- - Henry. 194 00:07:07,862 --> 00:07:09,310 I was taking my shower, 195 00:07:09,379 --> 00:07:11,344 and a cockroach crawled up the drain. 196 00:07:11,413 --> 00:07:12,689 You have to smash it for me. 197 00:07:12,758 --> 00:07:14,034 - I got it. 198 00:07:14,103 --> 00:07:15,000 Here, someone play for me while I'm gone. 199 00:07:15,068 --> 00:07:16,896 - Finally. - Okay. 200 00:07:18,620 --> 00:07:20,758 - I wanted to play. 201 00:07:20,827 --> 00:07:22,137 I want a raise, 202 00:07:22,206 --> 00:07:24,620 so I'm gonna get you to the Beatin' Dungeon. 203 00:07:24,689 --> 00:07:25,620 - Yeah, that'd be great, Schwoz. 204 00:07:25,689 --> 00:07:26,965 My babysitter won't let me. 205 00:07:27,034 --> 00:07:31,206 Oh, he'll never know you're gone. 206 00:07:31,275 --> 00:07:32,827 [whistles] 207 00:07:34,344 --> 00:07:37,206 [dramatic music] 208 00:07:39,551 --> 00:07:40,724 - Did you clone me again? 209 00:07:40,793 --> 00:07:42,034 - [high-pitched] Nah, stupid. 210 00:07:42,103 --> 00:07:43,034 - Tiny Ray? 211 00:07:43,103 --> 00:07:45,344 - I temporarily embiggened him. 212 00:07:45,413 --> 00:07:48,862 For the next four hours, he's giant tiny Ray. 213 00:07:48,931 --> 00:07:50,620 - So he's normal-sized Ray? 214 00:07:50,689 --> 00:07:52,344 - 'Sup, dog? 215 00:07:52,413 --> 00:07:53,517 Oh, my God! 216 00:07:53,586 --> 00:07:56,758 My hands are huge! 217 00:07:56,827 --> 00:07:58,551 - You're brilliant. 218 00:07:58,620 --> 00:08:01,034 - Brilliant enough to get a raise? 219 00:08:03,275 --> 00:08:04,827 - I will definitely think about it. 220 00:08:04,896 --> 00:08:06,206 - Great, great. 221 00:08:06,275 --> 00:08:07,793 Now change into Captain Man and go. 222 00:08:07,862 --> 00:08:09,310 Captain Man's not gonna make it 223 00:08:09,379 --> 00:08:11,172 past the Beaten Dungeon's front door. 224 00:08:11,241 --> 00:08:13,758 I'm gonna go there disguised as a villain. 225 00:08:13,827 --> 00:08:15,379 I know just the guy. 226 00:08:15,448 --> 00:08:16,896 - Hawk Feast? 227 00:08:16,965 --> 00:08:18,620 - AKA the Talented Mr. Hawkules, 228 00:08:18,689 --> 00:08:19,793 AKA Hawklate Milk, 229 00:08:19,862 --> 00:08:21,344 AKA Dwayne The Hawk Johnson. 230 00:08:21,413 --> 00:08:22,517 - Just go. 231 00:08:22,586 --> 00:08:24,172 Henry's gonna be back any second. 232 00:08:25,448 --> 00:08:27,448 [electric buzzing] 233 00:08:27,517 --> 00:08:31,586 - [screeches] 234 00:08:31,655 --> 00:08:34,379 If you need me, give me a wing. 235 00:08:34,448 --> 00:08:37,724 [screeching] 236 00:08:41,379 --> 00:08:43,517 - Sick exit line. 237 00:08:43,586 --> 00:08:44,620 - Henry is coming back. 238 00:08:44,689 --> 00:08:46,551 Now don't say anything. 239 00:08:46,620 --> 00:08:48,896 - Yeah, I got it. 240 00:08:48,965 --> 00:08:50,689 - Man, that cockroach was juicy. 241 00:08:50,758 --> 00:08:52,896 Heh. I need a new pair of shoes. 242 00:08:52,965 --> 00:08:54,344 Here, give me my game back. 243 00:08:54,413 --> 00:08:56,655 - Dude, I'm playing. 244 00:08:56,724 --> 00:08:57,758 - What? 245 00:08:57,827 --> 00:08:59,862 - [Schwabbalonian cursing] 246 00:08:59,931 --> 00:09:01,931 Giant Tiny Ray, I told you not to say anything. 247 00:09:02,000 --> 00:09:04,896 - Wait a second. Who is Giant Tiny Ray? 248 00:09:04,965 --> 00:09:09,137 - Who the [Schwabbalonian cursing] are you, bro? 249 00:09:09,206 --> 00:09:09,965 - The jig is up. 250 00:09:10,034 --> 00:09:11,689 Run Giant Tiny Ray, run! 251 00:09:11,758 --> 00:09:14,241 [dramatic music] 252 00:09:14,310 --> 00:09:21,206 ♪ ♪ 253 00:09:22,379 --> 00:09:24,172 - Who is Giant Tiny Ray? 254 00:09:24,586 --> 00:09:27,413 [rock music] 255 00:09:27,482 --> 00:09:30,310 ♪ ♪ 256 00:09:30,379 --> 00:09:32,931 - Supes and sidekicks, the Supies Awards 257 00:09:33,000 --> 00:09:34,862 will begin in just a few minutes. 258 00:09:34,931 --> 00:09:38,586 - Check it out. The Danger Dorks are here. 259 00:09:38,655 --> 00:09:40,000 - Who are these frogs? 260 00:09:40,068 --> 00:09:41,896 - We're not frogs. We're toads. 261 00:09:41,965 --> 00:09:44,896 Check your privilege. 262 00:09:44,965 --> 00:09:46,137 - They're the Bro Toads. 263 00:09:46,206 --> 00:09:48,655 They're also up for Best Sidekicks. 264 00:09:48,724 --> 00:09:49,896 - Nice to meet you guys. 265 00:09:55,068 --> 00:09:57,620 I'm going to go wash my hands. 266 00:09:57,689 --> 00:09:58,827 And maybe boil them. 267 00:10:01,862 --> 00:10:03,758 - Hello. I'm Lightspeed. 268 00:10:03,827 --> 00:10:05,586 Anybody want a grilled cheese bite? 269 00:10:05,655 --> 00:10:07,137 - That's what I'm talking about. 270 00:10:09,655 --> 00:10:11,586 - Hey, you took all of them. 271 00:10:11,655 --> 00:10:13,068 - [belches] 272 00:10:15,206 --> 00:10:16,931 - I'll see if we have some more. 273 00:10:19,310 --> 00:10:21,793 - Who's up for some fried frog? 274 00:10:21,862 --> 00:10:23,448 - Don't light them up. 275 00:10:23,517 --> 00:10:27,620 I want to see their faces when we win Best Sidekicks. 276 00:10:27,689 --> 00:10:29,137 - There's no way you're going to win. 277 00:10:29,206 --> 00:10:32,413 We've won four years in a row. 278 00:10:32,482 --> 00:10:34,655 - You brought your awards to the awards show. 279 00:10:34,724 --> 00:10:36,862 You're so cool. 280 00:10:36,931 --> 00:10:38,724 - Do we like them now? 281 00:10:38,793 --> 00:10:40,103 - No. 282 00:10:43,862 --> 00:10:45,310 - Sorry, we're out of grilled cheese bites, 283 00:10:45,379 --> 00:10:47,206 but I did get some meat pockets. 284 00:10:47,275 --> 00:10:49,310 Oh, I love meat served in a pocket. 285 00:10:55,655 --> 00:10:56,689 - Hah! What'd I miss? 286 00:10:56,758 --> 00:10:57,793 - Let him go. 287 00:10:57,862 --> 00:10:59,000 - Gladly. 288 00:11:01,793 --> 00:11:03,103 Sorry. 289 00:11:03,172 --> 00:11:04,310 - Hey, I thought Henry was supposed 290 00:11:04,379 --> 00:11:06,068 to be back at the Man's Nest. - He is. 291 00:11:06,137 --> 00:11:07,896 - Then why is he right there? - What? 292 00:11:07,965 --> 00:11:09,206 - Hey, hey, kids. 293 00:11:09,275 --> 00:11:10,655 Don't worry about the fact that I'm here. 294 00:11:10,724 --> 00:11:11,827 Babysitting is going great. 295 00:11:11,896 --> 00:11:13,275 Quick question: have you seen Ray? 296 00:11:13,344 --> 00:11:14,137 - Ugh! 297 00:11:14,206 --> 00:11:15,379 - You lost him already? 298 00:11:15,448 --> 00:11:16,931 - No, I didn't lose him. 299 00:11:17,000 --> 00:11:18,896 I just--I went to go squish a bug, and then I came back, 300 00:11:18,965 --> 00:11:20,379 and this guy named Giant Tiny Ray was there. 301 00:11:20,448 --> 00:11:21,413 - Who is Giant Tiny Ray? 302 00:11:21,482 --> 00:11:22,551 - You tell me. I just got here. 303 00:11:22,620 --> 00:11:23,586 - Oh, my God. 304 00:11:23,655 --> 00:11:25,000 You lost Ray already? 305 00:11:25,068 --> 00:11:27,862 - Did you at least get him to eat his broccoli? 306 00:11:27,931 --> 00:11:29,000 - Everything but the trunk. 307 00:11:29,068 --> 00:11:30,310 - That's where the vitamins hide! 308 00:11:30,379 --> 00:11:31,551 - I know. 309 00:11:31,620 --> 00:11:33,206 I know that's where the vitamins hide. 310 00:11:33,275 --> 00:11:34,620 I came here looking for him, but I don't-- 311 00:11:34,689 --> 00:11:35,724 I don't see him. 312 00:11:35,793 --> 00:11:37,172 - Oh, I know where he went. 313 00:11:37,241 --> 00:11:39,000 - Dukie Dogs. - No. 314 00:11:39,068 --> 00:11:42,103 - The Supies. - Stop. 315 00:11:42,172 --> 00:11:43,896 He went to The Beatin' Dungeon. 316 00:11:45,172 --> 00:11:48,310 [heavy rock music] 317 00:11:48,379 --> 00:11:52,103 ♪ ♪ 318 00:11:56,620 --> 00:11:59,586 - The hawk is going on in here? 319 00:11:59,655 --> 00:12:01,310 - It's the Villys. 320 00:12:01,379 --> 00:12:03,655 It's our version of the Supies. 321 00:12:03,724 --> 00:12:06,793 Tonight, the bad guys win. 322 00:12:06,862 --> 00:12:10,793 - And now, it's time to honor someone who has made us 323 00:12:10,862 --> 00:12:13,827 the best villains we can be. 324 00:12:13,896 --> 00:12:17,724 I'm speaking, of course, of Captain Man. 325 00:12:17,793 --> 00:12:20,931 [cheers and applause] 326 00:12:21,000 --> 00:12:26,000 Captain Man's excellence inspires us all 327 00:12:26,068 --> 00:12:29,586 to be better villains and even worse people. 328 00:12:29,655 --> 00:12:31,586 [laughs] 329 00:12:31,655 --> 00:12:35,758 And because of that, tonight we award him 330 00:12:35,827 --> 00:12:39,000 this Lifetime Achievement Villy. 331 00:12:42,655 --> 00:12:46,965 Obviously, Captain Man isn't here to accept the award, 332 00:12:47,034 --> 00:12:50,206 so I am going to accept it on his behalf. 333 00:12:50,275 --> 00:12:56,241 First, I'd like to thank myself for being so fabulous. 334 00:12:56,310 --> 00:12:58,827 I'd like to not thank Vice Mayor Willard. 335 00:12:58,896 --> 00:13:01,068 - I'm here. I'm here. 336 00:13:01,137 --> 00:13:02,655 It's mine, so gimme. 337 00:13:02,724 --> 00:13:03,655 - Oh! Oh, look at that! 338 00:13:03,724 --> 00:13:06,103 [cheers and applause] 339 00:13:06,172 --> 00:13:10,517 - Well, I was not expecting this. 340 00:13:10,586 --> 00:13:12,344 If I'm being honest, I came here tonight 341 00:13:12,413 --> 00:13:13,344 to hand out dirt naps to prove 342 00:13:13,413 --> 00:13:14,758 I was good enough to get a Supie, 343 00:13:14,827 --> 00:13:17,413 but now that I got a trophy, 344 00:13:17,482 --> 00:13:20,482 I might let some of you live. 345 00:13:20,551 --> 00:13:22,448 First, I want to thank Grace Kirkendal 346 00:13:22,517 --> 00:13:24,034 from Toledo, Ohio. 347 00:13:24,103 --> 00:13:25,931 Uh, wait... 348 00:13:26,000 --> 00:13:28,862 Um... 349 00:13:28,931 --> 00:13:31,965 - You had one job, one job. 350 00:13:32,034 --> 00:13:33,241 - Yeah, I'm going to come clean. 351 00:13:33,310 --> 00:13:34,862 I've never babysitted before in my life. 352 00:13:34,931 --> 00:13:36,965 - You lied on your résumé? 353 00:13:37,034 --> 00:13:38,310 - I also never went to Harvard. 354 00:13:38,379 --> 00:13:39,586 - Oh. 355 00:13:39,655 --> 00:13:40,793 - Look, we can figure this out later, 356 00:13:40,862 --> 00:13:42,310 but right now, we got to go help him. 357 00:13:42,379 --> 00:13:45,206 - Ah, now, we don't know that he needs help yet, right? 358 00:13:45,275 --> 00:13:47,344 [cell phone ringing] 359 00:13:48,379 --> 00:13:49,344 'Yello. 360 00:13:49,413 --> 00:13:52,379 - Danger Force, it's Frankini. 361 00:13:52,448 --> 00:13:56,586 I have someone here who wants to talk to you. 362 00:13:56,655 --> 00:13:58,206 - Hey, guys. 363 00:13:58,275 --> 00:14:00,103 I don't know how things are working out for you, 364 00:14:00,172 --> 00:14:03,103 but, uh, this guy just got an award. 365 00:14:03,172 --> 00:14:04,448 It's not a contest, but-- 366 00:14:04,517 --> 00:14:06,655 well, no, I guess it is a contest. 367 00:14:06,724 --> 00:14:09,344 - I guess he doesn't need our help after all. 368 00:14:09,413 --> 00:14:11,931 - I definitely do not need help, so don't come help me. 369 00:14:12,000 --> 00:14:15,931 - Well, Sweaty Eddie is about to give him a big hug. 370 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 So... - [groaning] 371 00:14:19,068 --> 00:14:20,448 - We should go help him. 372 00:14:20,517 --> 00:14:22,275 - They're going to announce our category any minute. 373 00:14:22,344 --> 00:14:23,965 - The Best Sidekick award 374 00:14:24,034 --> 00:14:25,965 will be announced any minute. 375 00:14:26,034 --> 00:14:27,827 - See? - Pfft. 376 00:14:27,896 --> 00:14:30,206 Not like you're going to win. 377 00:14:30,275 --> 00:14:32,965 Got to make some room in the old award sack. 378 00:14:33,034 --> 00:14:35,379 - Look, we're Captain Man's sidekicks. 379 00:14:35,448 --> 00:14:37,137 If we don't go help him, how can we accept 380 00:14:37,206 --> 00:14:38,931 the award for Best Sidekicks? 381 00:14:39,000 --> 00:14:40,137 - With our hands? 382 00:14:43,793 --> 00:14:44,965 - Fine. Fine. 383 00:14:45,034 --> 00:14:46,379 We move fast. 384 00:14:46,448 --> 00:14:48,068 We go in there, we save Ray, 385 00:14:48,137 --> 00:14:50,068 we teleport back in time to accept our award. 386 00:14:50,137 --> 00:14:52,068 - Uh, yeah, well, I actually live in Dystopia, 387 00:14:52,137 --> 00:14:53,827 but, you know, I'm here all weekend, so... 388 00:14:53,896 --> 00:14:55,103 - Henry, you coming? 389 00:14:55,172 --> 00:14:56,724 - Hm? - Henry, you coming? 390 00:14:56,793 --> 00:14:58,172 - I'll meet you guys there. I'm just going to get 391 00:14:58,241 --> 00:14:59,793 this Major Babe's number real quick. 392 00:14:59,862 --> 00:15:01,379 - Major babe? 393 00:15:01,448 --> 00:15:03,482 - That language is incredibly problematic. 394 00:15:03,551 --> 00:15:05,448 - That's my superhero name. 395 00:15:05,517 --> 00:15:07,275 My military rank is major, 396 00:15:07,344 --> 00:15:09,482 and I'm a fifth generation Babe. 397 00:15:12,344 --> 00:15:15,517 - Well, we'll save a couple bad guys for you, bro. 398 00:15:15,586 --> 00:15:18,241 - So, uh, do you like guys in bands? 399 00:15:18,310 --> 00:15:19,620 Because thinking about joining one. 400 00:15:19,689 --> 00:15:23,689 - Sorry, I only date superheroes. 401 00:15:23,758 --> 00:15:26,275 - Well, uh, it looks like you just took a turn 402 00:15:26,344 --> 00:15:30,034 down Lucky Street, because I actually am 403 00:15:30,103 --> 00:15:33,413 a superhero, so, yeah. 404 00:15:33,482 --> 00:15:35,758 - You just look like a guy. 405 00:15:35,827 --> 00:15:38,034 - Like a really cute guy who's thinking about joining a band? 406 00:15:41,758 --> 00:15:44,172 - Only superheroes are allowed at the Supies. 407 00:15:44,241 --> 00:15:45,379 I'll get security. - Wait, no, no. 408 00:15:45,448 --> 00:15:47,206 - Stay put, soldier. - I can explain. 409 00:15:49,758 --> 00:15:51,310 That was fast. 410 00:15:51,379 --> 00:15:52,862 - Of course it was. 411 00:15:52,931 --> 00:15:54,068 I'm Major Babe. 412 00:15:54,137 --> 00:15:57,206 [militaristic music] 413 00:16:00,172 --> 00:16:01,586 - Hey. 414 00:16:01,655 --> 00:16:03,448 - Hey. 415 00:16:04,137 --> 00:16:06,241 - Oh, Danger Force is solid. They'll probably be fine. 416 00:16:11,206 --> 00:16:14,413 - Now, Sweaty Eddie, do your worst. 417 00:16:14,482 --> 00:16:15,931 [maniacal laughter] 418 00:16:16,000 --> 00:16:17,275 [villains cheering] 419 00:16:17,344 --> 00:16:19,862 - No, no, no, no, no! Oh! 420 00:16:19,931 --> 00:16:23,724 [screaming] 421 00:16:23,793 --> 00:16:27,206 - [laughing maniacally] 422 00:16:30,000 --> 00:16:31,827 - I told you not to come help me. 423 00:16:36,827 --> 00:16:38,172 - That's enough, man. 424 00:16:38,241 --> 00:16:39,896 That's enough. 425 00:16:39,965 --> 00:16:41,103 - Okay, okay. 426 00:16:41,172 --> 00:16:42,931 Okay, Sweaty Eddie, that's enough. 427 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 - Oh, thank God. 428 00:16:45,068 --> 00:16:47,310 - You're up, Dr. Dandruff. 429 00:16:47,379 --> 00:16:48,931 - Who? - What? 430 00:16:49,000 --> 00:16:51,862 - Ah. Ah... 431 00:16:51,931 --> 00:16:53,758 - Okay, that's good. No! 432 00:16:53,827 --> 00:16:56,517 Oh, God, the dandruff is mixing with the sweat 433 00:16:56,586 --> 00:16:59,827 and making some kind of salty, villainous dough! 434 00:16:59,896 --> 00:17:01,827 - You're all monsters. 435 00:17:01,896 --> 00:17:03,793 - What's the matter, Sweaty Eddie? 436 00:17:03,862 --> 00:17:05,551 You run out of sweat? 437 00:17:05,620 --> 00:17:07,586 - Dude, why are you taunting the sweaty guy? 438 00:17:07,655 --> 00:17:10,379 - I have a plan. 439 00:17:10,448 --> 00:17:12,551 Sweaty Eddie, my butt. 440 00:17:12,620 --> 00:17:14,931 They should call you Try Guy. 441 00:17:15,000 --> 00:17:16,172 [groaning] 442 00:17:16,241 --> 00:17:17,482 - No. No. 443 00:17:17,551 --> 00:17:18,620 [all protesting indistinctly] 444 00:17:18,689 --> 00:17:19,931 - I don't believe you will. 445 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 - Stop it. 446 00:17:22,068 --> 00:17:27,068 [all shouting] 447 00:17:27,137 --> 00:17:28,482 - Got it. 448 00:17:28,551 --> 00:17:29,758 I was just kidding about the sweat. 449 00:17:29,827 --> 00:17:31,413 You should probably see a doctor. 450 00:17:36,137 --> 00:17:38,275 - AWOL, perfect. I need your help. 451 00:17:38,344 --> 00:17:39,655 - But I need your help. 452 00:17:39,724 --> 00:17:42,206 both: I got tied to this stupid chair. 453 00:17:42,275 --> 00:17:44,172 No way, you too? 454 00:17:44,241 --> 00:17:45,724 Whoa, this is still going. 455 00:17:48,034 --> 00:17:50,689 - Listen, you got to get down to The Beatin' Dungeon. 456 00:17:50,758 --> 00:17:52,379 Captain Man and the rest of Danger Force 457 00:17:52,448 --> 00:17:54,275 are in the middle of a dandruff avalanche. 458 00:17:54,344 --> 00:17:55,724 - Dr. Dandruff? 459 00:17:55,793 --> 00:17:57,689 That guy's worse than Sweaty Eddie. 460 00:17:57,758 --> 00:17:59,034 - He's there too. 461 00:17:59,103 --> 00:18:00,172 - We got to go. 462 00:18:00,241 --> 00:18:01,827 - Lean in. I'll teleport us over. 463 00:18:01,896 --> 00:18:03,344 - All right. 464 00:18:10,241 --> 00:18:11,620 - I got help. 465 00:18:11,689 --> 00:18:14,310 - You brought another guy tied to a chair. 466 00:18:14,379 --> 00:18:17,965 - No, I brought Henry tied to a chair. 467 00:18:18,034 --> 00:18:19,827 - Well, who the heck is Henry? 468 00:18:19,896 --> 00:18:21,000 - What's up, dude? 469 00:18:21,068 --> 00:18:22,275 I'm Henry. 470 00:18:22,344 --> 00:18:23,896 I'm the babysitter. 471 00:18:23,965 --> 00:18:25,724 I'm about to lay waste to the lot of you. 472 00:18:25,793 --> 00:18:26,896 - Pfft. 473 00:18:26,965 --> 00:18:29,862 [villains laughing] 474 00:18:29,931 --> 00:18:31,034 - Oh, honey. 475 00:18:31,103 --> 00:18:32,448 - What's so funny? 476 00:18:32,517 --> 00:18:35,931 - I don't think you'll be laying waste to anyone. 477 00:18:36,000 --> 00:18:38,275 Ow! Oh. 478 00:18:38,344 --> 00:18:39,655 My penny. 479 00:18:51,103 --> 00:18:54,310 - Watch out! 480 00:18:54,379 --> 00:18:56,827 Told you. 481 00:18:56,896 --> 00:18:58,344 - Chair chucks, nice. 482 00:19:01,413 --> 00:19:03,413 - Everybody break your chairs. 483 00:19:16,068 --> 00:19:18,344 - You saw the lady. Break your chairs. 484 00:19:23,068 --> 00:19:24,896 - I liked those chairs. 485 00:19:29,793 --> 00:19:31,517 - Hey, guys? 486 00:19:31,586 --> 00:19:33,413 I'm turtling here. 487 00:19:43,896 --> 00:19:47,000 Could really use some help from my sidekicks. 488 00:19:48,206 --> 00:19:51,517 Come on, at least save a bad guy for me. 489 00:19:56,931 --> 00:19:57,965 - Oh, hey. 490 00:20:08,448 --> 00:20:09,758 Okay, okay, now let's get back 491 00:20:09,827 --> 00:20:11,241 to the Supies in time to win our award. 492 00:20:11,310 --> 00:20:14,413 - Oh, everybody knows those frogs are going to win. 493 00:20:14,482 --> 00:20:15,931 - They're toads. 494 00:20:16,000 --> 00:20:17,413 Check your privilege. 495 00:20:23,413 --> 00:20:26,896 - And the winner for Best Sidekicks is-- 496 00:20:26,965 --> 00:20:27,965 - We're just in time. 497 00:20:28,034 --> 00:20:30,827 - Last looks. 498 00:20:30,896 --> 00:20:32,137 - The Bro Toads. 499 00:20:32,206 --> 00:20:34,448 [cheering] - Booyah. 500 00:20:34,517 --> 00:20:36,137 - Can I get a ribbit? 501 00:20:36,206 --> 00:20:37,275 Oh. 502 00:20:37,344 --> 00:20:40,034 - Dorks. 503 00:20:40,103 --> 00:20:41,068 - We lost. 504 00:20:41,137 --> 00:20:42,068 - To them. 505 00:20:42,137 --> 00:20:44,862 - Get Supie. 506 00:20:44,931 --> 00:20:47,103 - Maybe that's okay. 507 00:20:47,172 --> 00:20:50,965 Maybe being a hero isn't about trophies and recognition. 508 00:20:51,034 --> 00:20:54,379 It's about the good we can do for our world. 509 00:20:54,448 --> 00:20:57,310 - [blows raspberry] 510 00:20:57,379 --> 00:20:58,724 - We'd like to thank the Swellview 511 00:20:58,793 --> 00:21:02,896 Foreign Press Association, our agent, RU Manuel. 512 00:21:02,965 --> 00:21:04,034 - Yes. 513 00:21:04,103 --> 00:21:07,137 - Papa Toad, who gave us our first start. 514 00:21:07,206 --> 00:21:08,793 - Hey, frogs, I'm going to let you finish. 515 00:21:08,862 --> 00:21:10,241 I'm going to let you finish. 516 00:21:10,310 --> 00:21:12,310 But first I want to say The Danger Force were 517 00:21:12,379 --> 00:21:15,896 the best sidekicks of all time. 518 00:21:15,965 --> 00:21:18,137 - Second best. 519 00:21:18,206 --> 00:21:19,482 - You know what? Danger Force almost missed 520 00:21:19,551 --> 00:21:20,793 this stupid award show 521 00:21:20,862 --> 00:21:23,068 so they could come rescue me tonight. 522 00:21:23,137 --> 00:21:24,862 Yeah. 523 00:21:24,931 --> 00:21:27,275 So I'm accepting this thing on their behalf. 524 00:21:27,344 --> 00:21:28,413 And I lied. 525 00:21:28,482 --> 00:21:30,931 I'm not going to let you finish. 526 00:21:31,000 --> 00:21:32,586 Got it! 527 00:21:32,655 --> 00:21:35,482 [indistinct shouting] 528 00:21:37,620 --> 00:21:43,275 - Should we help him, or... 529 00:21:43,344 --> 00:21:45,172 - Or should we go play 530 00:21:45,241 --> 00:21:50,275 "Grand Theft Horse Thief 4: Rancho Cucamonga"? 531 00:21:50,344 --> 00:21:53,931 - Is that the one where the horse is the thief? 532 00:21:54,000 --> 00:21:56,344 - Yeah. 533 00:21:56,413 --> 00:21:59,620 - Let's ride, y'all. [laughs] 534 00:22:03,137 --> 00:22:05,310 - Get your toads off me, you freaks. 535 00:22:05,379 --> 00:22:09,620 ♪ ♪ 536 00:22:13,413 --> 00:22:15,965 - ♪ Always on the scene in the nick of time ♪ 537 00:22:16,034 --> 00:22:18,517 ♪ The second I see trouble I know I'll be fine ♪ 538 00:22:18,586 --> 00:22:21,172 ♪ I'm okay ♪ 539 00:22:21,241 --> 00:22:24,241 ♪ I'm okay! ♪ 540 00:22:24,310 --> 00:22:27,241 ♪ Danger ♪ 541 00:22:27,310 --> 00:22:30,241 [vocalizing] 542 00:22:30,310 --> 00:22:33,655 ♪ ♪ 543 00:22:33,724 --> 00:22:35,965 ♪ Danger! One, two, three, Force! ♪