1 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 2 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 3 00:00:13,300 --> 00:00:15,700 Okay, which one of you touched my carbon-activated 4 00:00:15,834 --> 00:00:17,834 French volumizing hairdryer, because I have told you-- 5 00:00:17,967 --> 00:00:19,433 Shushies! 6 00:00:19,567 --> 00:00:20,934 We're watching Genuine Moments. 7 00:00:21,066 --> 00:00:21,967 What's that? 8 00:00:22,100 --> 00:00:24,100 Uh, only the best new show on TV. 9 00:00:24,233 --> 00:00:27,033 Every episode has a bunch of super heartfelt genuine moments. 10 00:00:27,166 --> 00:00:29,667 Sounds stupid. 11 00:00:29,800 --> 00:00:31,300 You know what, Jennifer? 12 00:00:31,433 --> 00:00:33,400 I don't want to be your boyfriend anymore. 13 00:00:34,800 --> 00:00:36,433 I want to be your husband! 14 00:00:36,567 --> 00:00:38,200 Aw! 15 00:00:38,333 --> 00:00:41,467 ♪ Genuine Moments ♪ 16 00:00:41,600 --> 00:00:43,900 Okay, this is actually pretty good. 17 00:00:44,033 --> 00:00:46,000 Right! Even Chapa likes Genuine Moments. 18 00:00:46,133 --> 00:00:47,667 No, I don't like it. 19 00:00:49,400 --> 00:00:51,400 I love it. 20 00:00:51,533 --> 00:00:54,066 Aw! 21 00:00:54,200 --> 00:00:58,166 ♪ Genuine Moments ♪ 22 00:00:58,300 --> 00:01:01,133 Hey, what's that big bright thing out in the sky? 23 00:01:01,266 --> 00:01:03,800 For the last time, Bose. That's called the moon. 24 00:01:03,934 --> 00:01:05,133 Copy that, but-- 25 00:01:05,266 --> 00:01:08,300 when did the moon get the Danger Force symbol on it? 26 00:01:08,433 --> 00:01:10,600 Well, that's new. 27 00:01:10,734 --> 00:01:12,500 It could be aliens. 28 00:01:12,633 --> 00:01:15,533 Looks like it's coming from the top of Nakatomi Tower. 29 00:01:15,667 --> 00:01:17,500 Oh, my god! The aliens are from Earth! 30 00:01:17,633 --> 00:01:18,734 It's not aliens. 31 00:01:18,867 --> 00:01:19,734 It could be aliens. 32 00:01:19,867 --> 00:01:20,900 It's probably not aliens. 33 00:01:21,033 --> 00:01:22,700 I'm going to be bummed if it's not aliens. 34 00:01:22,834 --> 00:01:24,700 Whatever it is, we gotta go check it out. 35 00:01:24,834 --> 00:01:28,567 Danger Force, let's chew this thing and do this thing. 36 00:01:37,700 --> 00:01:39,166 Everyone on AWOL's back! 37 00:01:39,300 --> 00:01:41,233 Ah-ah-ah-ah! 38 00:01:41,367 --> 00:01:43,734 My chiropractor said no more of a bunch of people 39 00:01:43,867 --> 00:01:45,300 climbing on my back anymore. 40 00:01:45,433 --> 00:01:46,433 Okay, fine. 41 00:01:46,567 --> 00:01:48,233 Everyone climb on Brainstorm's back! 42 00:01:48,367 --> 00:01:50,533 What? AWOL! Teleport us! 43 00:01:54,433 --> 00:01:57,934 ♪ Genuine Moments ♪ ♪ Moments ♪ 44 00:02:10,533 --> 00:02:11,867 Okay, guys. Now, remember. 45 00:02:12,000 --> 00:02:14,266 It's probably not aliens. But just in case, make-- 46 00:02:14,400 --> 00:02:15,600 Oh! An alien! 47 00:02:15,734 --> 00:02:17,033 Kill it with fire! 48 00:02:17,166 --> 00:02:18,800 No, Captain Man! It's me! 49 00:02:18,934 --> 00:02:20,600 The Commissioner. 50 00:02:20,734 --> 00:02:22,266 He doesn't look like an alien. 51 00:02:22,400 --> 00:02:25,400 It's worse. It's Swellview's new police commissioner. 52 00:02:25,533 --> 00:02:27,500 I've been dodging this guy's calls for weeks. 53 00:02:27,633 --> 00:02:29,734 Well, you're not blaming it on us like you usually do. 54 00:02:29,867 --> 00:02:31,533 Good idea. No! 55 00:02:31,667 --> 00:02:34,233 Hey, buddy! 56 00:02:34,367 --> 00:02:35,567 Cappy! 57 00:02:37,700 --> 00:02:39,600 I've been trying to call you for weeks! 58 00:02:39,734 --> 00:02:41,667 Haven't you gotten any of my voicemails? 59 00:02:41,800 --> 00:02:43,300 ShoutOut lost my phone. 60 00:02:43,433 --> 00:02:44,800 Every time! This guy! 61 00:02:44,934 --> 00:02:47,367 Oh, no biggie, my guy! All right. 62 00:02:47,500 --> 00:02:49,400 Now, that I've got this sweet spotlight, 63 00:02:49,533 --> 00:02:51,834 I can contact you anytime. 64 00:02:51,967 --> 00:02:53,433 What about during the day? 65 00:02:56,033 --> 00:02:58,166 Hey! Are these the Danger Force kids? 66 00:02:58,300 --> 00:02:59,500 Nice to meet you guys. 67 00:02:59,633 --> 00:03:02,133 So, what do you want, The Commissioner? 68 00:03:02,266 --> 00:03:04,433 Wait. Your name is "The Commissioner?" 69 00:03:04,567 --> 00:03:07,400 Sure! Though you can always call me by my real name. 70 00:03:07,533 --> 00:03:10,100 "Melverp Korthenschotzz." 71 00:03:10,233 --> 00:03:11,934 What do you want, The Commissioner? 72 00:03:12,066 --> 00:03:15,700 A horrifically evil criminal just arrived in Swellview. 73 00:03:15,834 --> 00:03:18,667 We call him "Jack the Clipper." 74 00:03:18,800 --> 00:03:19,900 Because he ambushes people 75 00:03:20,033 --> 00:03:23,367 and gives them truly heinous haircuts. 76 00:03:23,500 --> 00:03:25,700 Come on! They can't be that bad. 77 00:03:25,834 --> 00:03:27,700 Oh, no? 78 00:03:27,834 --> 00:03:29,600 No! 79 00:03:29,734 --> 00:03:31,233 My eyes! My eyes! 80 00:03:31,367 --> 00:03:33,066 Please! Put your hat back on, man! 81 00:03:33,200 --> 00:03:35,800 I think I'm gonna Melverp. Okay, okay. 82 00:03:37,567 --> 00:03:39,567 How tragic. It's so sad. 83 00:03:39,700 --> 00:03:41,533 Oh, I'm just texting by the way. 84 00:03:41,667 --> 00:03:43,367 I'm not taking a photo. 85 00:03:43,500 --> 00:03:45,400 I thought you said you lost your phone? 86 00:03:45,533 --> 00:03:47,800 I said ShoutOut lost it. 87 00:03:47,934 --> 00:03:51,867 Anyway, this new villain seems more funny than scary. 88 00:03:52,000 --> 00:03:54,200 Oh, you may think it's funny now. 89 00:03:54,333 --> 00:03:56,133 I do. I just said so. 90 00:03:56,266 --> 00:03:59,533 But Jack the Clipper can strike anytime, any hair. 91 00:03:59,667 --> 00:04:02,100 Including yours. 92 00:04:02,233 --> 00:04:04,266 Oh, god! Oh, god. 93 00:04:04,400 --> 00:04:05,467 Oh, god! 94 00:04:05,600 --> 00:04:07,700 Oh, really? Isn't your hair indestructible? 95 00:04:07,834 --> 00:04:11,233 No, it's indescribably beautiful. 96 00:04:11,367 --> 00:04:12,767 But it can be chopped, cut, 97 00:04:12,900 --> 00:04:15,834 shaved, dyed, moussed. Who knows what this guy can do to me! 98 00:04:20,967 --> 00:04:23,066 You boys okay? 99 00:04:23,200 --> 00:04:25,166 Don't worry, The Commissioner. 100 00:04:25,300 --> 00:04:26,867 We're going to find Jack the Clipper. 101 00:04:27,000 --> 00:04:29,066 Yeah! That Clipper is going to get jacked. 102 00:04:29,200 --> 00:04:31,700 Let's roll! Wait! Wait! 103 00:04:31,834 --> 00:04:33,767 Uh, one more thing. What? 104 00:04:33,900 --> 00:04:36,333 Any chance that you would maybe want to get together 105 00:04:36,467 --> 00:04:38,433 and watch a sport? 106 00:04:38,567 --> 00:04:40,300 Uh, you know, I-- 107 00:04:40,433 --> 00:04:42,633 I, I can't. No! Me either! I can't. 108 00:04:42,767 --> 00:04:44,667 I'm busy. I gotta. Me too. 109 00:04:44,800 --> 00:04:48,033 Yeah, gotta look for my phone. It's right there in your hand. 110 00:04:48,166 --> 00:04:50,633 Gotta go! 111 00:04:50,767 --> 00:04:53,200 Dang it, Melverp! You came on too strong. 112 00:04:59,533 --> 00:05:01,934 Da! Melverp! 113 00:05:06,567 --> 00:05:09,066 It all just kind of happened. 114 00:05:11,834 --> 00:05:13,066 Stop talking! 115 00:05:13,200 --> 00:05:15,867 ♪ Danger ♪ 116 00:05:16,000 --> 00:05:17,367 ♪ Wa-oh-oh ♪ 117 00:05:17,500 --> 00:05:18,867 ♪ Wa-oh-oh ♪ 118 00:05:19,000 --> 00:05:22,266 ♪ Oh ♪ 119 00:05:22,400 --> 00:05:24,300 ♪ Danger! One, two, three, force ♪ 120 00:05:25,567 --> 00:05:27,266 Emergency. 121 00:05:27,400 --> 00:05:28,767 That's just the doorbell. 122 00:05:28,900 --> 00:05:29,934 I know. 123 00:05:35,000 --> 00:05:38,433 Natalie Mazdah, clipped. 124 00:05:38,567 --> 00:05:40,266 Vice Mayor Willard-- 125 00:05:40,400 --> 00:05:41,867 clipped. 126 00:05:42,000 --> 00:05:44,433 And Benny. That stupid dog with a hat 127 00:05:44,567 --> 00:05:48,433 who was super mean to me at Club Soda, but whatever. 128 00:05:48,567 --> 00:05:50,033 Clipped. 129 00:05:50,166 --> 00:05:53,834 Is there a point to these pictures? 130 00:05:53,967 --> 00:05:55,400 I just think they're really funny. 131 00:05:55,533 --> 00:05:57,500 Especially you, Benny! 132 00:05:57,633 --> 00:05:59,600 Especially you. 133 00:05:59,734 --> 00:06:03,266 Well, I'm doing some real detective work here. 134 00:06:03,400 --> 00:06:06,800 So, barbershop quartet. 135 00:06:06,934 --> 00:06:11,166 Where were y'all last Tuesday night at six o'clock? 136 00:06:11,300 --> 00:06:14,834 ♪ The barbershop ♪ 137 00:06:14,967 --> 00:06:16,200 Can anyone confirm that? 138 00:06:16,333 --> 00:06:17,700 ♪ Her ♪ 139 00:06:17,834 --> 00:06:19,867 ♪ Him ♪ 140 00:06:20,000 --> 00:06:21,667 All right, story checks out. 141 00:06:21,800 --> 00:06:23,867 You all can head back to the barbershop. 142 00:06:24,000 --> 00:06:25,533 ♪ Down the ♪ 143 00:06:25,667 --> 00:06:28,333 ♪ Tube ♪ 144 00:06:30,500 --> 00:06:31,967 We've been at this for minutes! 145 00:06:32,100 --> 00:06:33,633 We've made no progress. 146 00:06:33,767 --> 00:06:36,500 Meanwhile, Miles and I could get our tips clipped at any second. 147 00:06:36,633 --> 00:06:38,667 Why do you guys care so much about your hair? 148 00:06:38,800 --> 00:06:40,900 Uh, vanity. 149 00:06:41,033 --> 00:06:42,834 I've been growing my locks since I was born. 150 00:06:42,967 --> 00:06:46,033 They connect me to my ancestors and my community. 151 00:06:46,166 --> 00:06:48,233 They're like antenna to the energy 152 00:06:48,367 --> 00:06:50,633 that flows through the universe. 153 00:06:50,767 --> 00:06:52,333 Also vanity. 154 00:06:52,467 --> 00:06:55,667 I mean, no one's saying I don't look good. 155 00:06:55,800 --> 00:06:57,667 You guys could just get Schwoz to make you one 156 00:06:57,800 --> 00:06:59,300 of those hair helmets that Bose has. 157 00:06:59,433 --> 00:07:01,066 A hair what-but? 158 00:07:01,200 --> 00:07:03,800 It's a beautiful day outside. Who wants a doughnut? 159 00:07:06,967 --> 00:07:09,266 Nobody wants your floor doughnuts. 160 00:07:09,400 --> 00:07:10,834 Oh, is that a floor Boston cream? 161 00:07:10,967 --> 00:07:13,233 Hey! Hey! They're talking about Jack the Clipper on the news. 162 00:07:13,367 --> 00:07:14,734 Turn up the volume. 163 00:07:14,867 --> 00:07:16,667 And if you're just turning up the volume, 164 00:07:16,800 --> 00:07:19,533 we're about to conduct an interview with Regina Peacock, 165 00:07:19,667 --> 00:07:21,667 the first victim of Jack the Clipper. 166 00:07:21,800 --> 00:07:23,400 Welcome to the news, Regina. 167 00:07:23,533 --> 00:07:26,133 We know this must be tough for you. 168 00:07:26,266 --> 00:07:28,166 But please, tell your story. 169 00:07:28,300 --> 00:07:31,900 And start it off with "Once upon a time". 170 00:07:32,033 --> 00:07:34,100 Um, once upon a time, 171 00:07:34,233 --> 00:07:36,433 This is gonna be good. 172 00:07:36,567 --> 00:07:39,934 I was about to leave work when suddenly all of the lights 173 00:07:40,066 --> 00:07:41,467 went out and-- 174 00:07:42,667 --> 00:07:43,800 The lights! They're gone! 175 00:07:43,934 --> 00:07:45,834 It's happening again! 176 00:07:48,166 --> 00:07:49,133 Jack the Clipper's there! 177 00:07:49,266 --> 00:07:50,734 We gotta get down there and help them. 178 00:07:50,867 --> 00:07:52,066 You guys should go! 179 00:07:52,200 --> 00:07:54,834 I gotta stay here and look for my phone. 180 00:07:54,967 --> 00:07:56,266 You're coming with us! 181 00:07:56,400 --> 00:07:57,900 Everyone pile on Brainstorm! 182 00:07:58,033 --> 00:07:59,333 Yeah! Wait, wait, what? 183 00:08:05,066 --> 00:08:06,467 I'll get the lights. 184 00:08:10,000 --> 00:08:11,734 Oh, my god! My hair! 185 00:08:11,867 --> 00:08:13,100 I'm hideous! 186 00:08:13,233 --> 00:08:15,166 Trip! Cut to Mary for goodness sake! 187 00:08:15,300 --> 00:08:17,834 No! Trip! Cut back to Trent! 188 00:08:17,967 --> 00:08:19,934 Mike Gerbil, if you love me, 189 00:08:20,066 --> 00:08:21,734 you will never put me on camera again! 190 00:08:21,867 --> 00:08:24,000 I can't believe it's happened again! 191 00:08:24,133 --> 00:08:25,667 If we're not safe on the news, 192 00:08:25,800 --> 00:08:27,400 we're not safe any-hair! 193 00:08:27,533 --> 00:08:30,166 It's every strand for itself, people! 194 00:08:30,300 --> 00:08:31,633 Run for your lives! 195 00:08:31,767 --> 00:08:33,100 Get us out of here! 196 00:08:33,233 --> 00:08:35,066 Now! Now! No! Let him go! 197 00:08:39,867 --> 00:08:41,000 Hey! 198 00:08:41,133 --> 00:08:43,500 Is Jack the Clipper still even here? 199 00:08:43,633 --> 00:08:46,133 No, but I think he left a note. 200 00:08:46,266 --> 00:08:47,934 Oh, yeah. 201 00:08:48,066 --> 00:08:51,233 He stabbed them to the wall with these left-handed scissors. 202 00:08:54,033 --> 00:08:55,600 And it says, 203 00:08:55,734 --> 00:08:57,533 "I'm coming for you." 204 00:09:02,066 --> 00:09:03,934 Hey. It looks like me. 205 00:09:04,066 --> 00:09:05,633 Don't you get it! 206 00:09:05,767 --> 00:09:07,367 He's coming for us! 207 00:09:07,500 --> 00:09:10,266 We're all gonna look like him! 208 00:09:10,400 --> 00:09:12,066 That wasn't nice at all. 209 00:09:13,767 --> 00:09:15,834 Have you guys still not fixed the hole in the ceiling 210 00:09:15,967 --> 00:09:18,033 from when the Man's Nest landed on the roof of KLVY? 211 00:09:18,166 --> 00:09:20,467 You guys are the ones who made that hole. 212 00:09:20,600 --> 00:09:22,200 When Brainstorm saved your lives. 213 00:09:22,333 --> 00:09:24,300 With hair like this, I'm starting to wish he hadn't. 214 00:09:24,433 --> 00:09:25,600 But look! 215 00:09:25,734 --> 00:09:28,633 There's a light in the sky with the Danger Force symbol. 216 00:09:28,767 --> 00:09:30,500 Actually, that's just the moon. 217 00:09:30,633 --> 00:09:32,133 Again, no. It's The Commissioner. 218 00:09:32,266 --> 00:09:33,934 Maybe he has a lead for us. Let's go! 219 00:09:34,066 --> 00:09:35,233 Aw, do we have to? 220 00:09:35,367 --> 00:09:37,266 You rather stay here and wait for Jack the Clipper 221 00:09:37,400 --> 00:09:40,066 to return and ruin your hair? 222 00:09:40,200 --> 00:09:42,000 Everyone on Brainstorm! 223 00:09:42,133 --> 00:09:43,233 Ah, geez. 224 00:09:43,367 --> 00:09:45,500 Hold still. Stop moving. 225 00:09:50,934 --> 00:09:52,266 Captain Man! 226 00:09:52,400 --> 00:09:54,033 Thank God! 227 00:09:54,166 --> 00:09:56,300 You brought the kids again. 228 00:09:56,433 --> 00:09:58,166 I just thought it would be, uh-- 229 00:09:58,300 --> 00:10:00,734 It's fine. 230 00:10:00,867 --> 00:10:02,266 What is that smell? 231 00:10:02,400 --> 00:10:04,000 Probably me. 232 00:10:04,133 --> 00:10:06,600 I've been stuck up here since you left. 233 00:10:06,734 --> 00:10:10,300 But the good news is, I made friends with the rats. 234 00:10:10,433 --> 00:10:11,934 That one over there is Cappy 235 00:10:12,066 --> 00:10:14,967 and that's The Commissioner Jr. and they're best friends. 236 00:10:15,100 --> 00:10:16,967 Oh, my god. Why did you call us up here? 237 00:10:17,100 --> 00:10:20,033 Because I was starving, cold, and alone, 238 00:10:20,166 --> 00:10:21,867 so I was looking out across the city 239 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 and I saw a guy headed into Hip Hop Puree 240 00:10:25,133 --> 00:10:28,133 and he had scissors for fingers. 241 00:10:28,266 --> 00:10:31,467 Whoa. Cool. 242 00:10:31,600 --> 00:10:33,467 And scissors can cut hair! 243 00:10:33,600 --> 00:10:35,266 That's gotta be Jack the Clipper. 244 00:10:35,400 --> 00:10:37,266 Great. You guys go and take him down and I'll, 245 00:10:37,400 --> 00:10:40,200 you know, stay as far away from the barbaric barber as possible. 246 00:10:40,333 --> 00:10:42,233 You can't get much further away than up here 247 00:10:42,367 --> 00:10:44,433 with your old pal The Commissioner. 248 00:10:44,567 --> 00:10:47,033 Oh, hey! Do you want to go splitzies on this roof pizza 249 00:10:47,166 --> 00:10:49,533 that I wrestled away from The Commissioner Jr.? 250 00:10:49,667 --> 00:10:51,700 Everyone on Brainstorm's back! 251 00:10:51,834 --> 00:10:53,800 Oh, so it's just automatically me now. 252 00:10:53,934 --> 00:10:54,934 Bye, The Commissioner! 253 00:10:55,066 --> 00:10:58,233 Wait! Wait! I'm still stuck up here! 254 00:11:01,633 --> 00:11:05,000 Yeah! I know I scared him off again, The Commissioner Jr. 255 00:11:05,133 --> 00:11:07,900 I'm sorry, Cappy. 256 00:11:08,033 --> 00:11:09,934 I thought you were The Commissioner Jr. 257 00:11:10,066 --> 00:11:12,433 Come on, Melverp. You're better than that. 258 00:11:17,433 --> 00:11:19,333 I really wish I knew what a chiropractor was, 259 00:11:19,467 --> 00:11:20,633 because I think I need one. 260 00:11:23,133 --> 00:11:26,600 Hey! When did you become a chiropractor? 261 00:11:29,567 --> 00:11:32,834 Oh! Look at those horrible haircuts. 262 00:11:32,967 --> 00:11:34,700 We're too late. 263 00:11:37,967 --> 00:11:40,033 Check out Jack over there. 264 00:11:40,166 --> 00:11:42,867 He's sitting around enjoying a celebratory puree 265 00:11:43,000 --> 00:11:44,900 after his crimes. 266 00:11:45,033 --> 00:11:46,967 Let's go put a crimp in his style. 267 00:11:47,100 --> 00:11:49,000 Yeah, let's go dander-rough him up. 268 00:11:49,133 --> 00:11:51,934 And then let's give him some bangs! 269 00:11:52,066 --> 00:11:53,333 Okay, that was a good one. 270 00:11:53,467 --> 00:11:55,200 Wait! Wait! 271 00:11:55,333 --> 00:11:57,967 What? 272 00:11:58,100 --> 00:12:00,467 Something about this doesn't feel right. 273 00:12:00,600 --> 00:12:02,000 Everyone in here has a bad haircut 274 00:12:02,133 --> 00:12:03,500 and that guy's got scissors for hands, 275 00:12:03,633 --> 00:12:04,900 it's a perfect fit. 276 00:12:05,033 --> 00:12:06,400 A little too perfect. 277 00:12:06,533 --> 00:12:07,800 There's only one thing in this world 278 00:12:07,934 --> 00:12:09,600 that's a little too perfect and that's me. 279 00:12:09,734 --> 00:12:12,266 Those scissors at KLVY were left-handed scissors. 280 00:12:12,400 --> 00:12:16,200 But he's been drinking a puree with his right hand. 281 00:12:16,333 --> 00:12:18,934 Or at least he's trying. 282 00:12:19,066 --> 00:12:21,000 Dude, you are overthinking this. 283 00:12:21,133 --> 00:12:23,934 The guy with the scissor-hands did the choppy, choppy. 284 00:12:24,066 --> 00:12:26,467 Listen, we didn't even hear Regina's full story. 285 00:12:26,600 --> 00:12:28,066 All we heard was "Once upon a time." 286 00:12:28,200 --> 00:12:30,266 That's how you know the story is going to be good. 287 00:12:30,400 --> 00:12:31,400 Just-- 288 00:12:31,533 --> 00:12:33,567 I think we should go talk to Regina. 289 00:12:33,700 --> 00:12:35,233 Maybe she can give us clue. 290 00:12:35,367 --> 00:12:37,200 Fine. You go have tea with Regina 291 00:12:37,333 --> 00:12:38,900 while we handle the real bad guy. 292 00:12:39,033 --> 00:12:41,233 But when we're on the news later being hailed 293 00:12:41,367 --> 00:12:42,700 as the heroes of Swellview. 294 00:12:42,834 --> 00:12:44,834 We're not gonna mention you at all. 295 00:12:44,967 --> 00:12:46,500 At all. 296 00:12:48,367 --> 00:12:50,300 Let's go get him. Yeah! 297 00:13:04,066 --> 00:13:05,567 The jig is up, Jack! 298 00:13:05,700 --> 00:13:09,734 You're coming with us. Your reign of hair-or is over. 299 00:13:09,867 --> 00:13:12,533 Hey! What is going on here? 300 00:13:12,667 --> 00:13:13,867 Don't worry, sir. 301 00:13:14,000 --> 00:13:15,633 We're protecting you from this monster. 302 00:13:15,767 --> 00:13:16,667 Monster? 303 00:13:16,800 --> 00:13:18,500 That is Freddy Scissorfingers. 304 00:13:18,633 --> 00:13:20,900 To you, he may be, but to the rest of the world, 305 00:13:21,033 --> 00:13:23,800 he's Jack the Clipper. No, he is not. 306 00:13:23,934 --> 00:13:26,266 Freddy's fingers are safety scissors. 307 00:13:26,400 --> 00:13:30,834 It's physically impossible for him to cut hair. 308 00:13:30,967 --> 00:13:33,000 See. 309 00:13:33,133 --> 00:13:34,734 And what does he use his scissors for? 310 00:13:34,867 --> 00:13:37,367 Mainly construction paper and crafts. 311 00:13:37,500 --> 00:13:40,567 Like he made these Valentines for my whole family. 312 00:13:40,700 --> 00:13:42,166 I take them with me everywhere. 313 00:13:42,300 --> 00:13:43,900 Even when it's not Valentine's Day. 314 00:13:44,033 --> 00:13:48,467 Freddy is merely a sensitive soul with freakish fingers. 315 00:13:48,600 --> 00:13:49,467 You leave him alone. 316 00:13:49,600 --> 00:13:51,900 Yeah! You leave him alone! 317 00:13:52,033 --> 00:13:53,433 Wait! Wait! Wait! Wait! 318 00:13:53,567 --> 00:13:56,367 If Freddy's not Jack the Clipper then why do you all 319 00:13:56,500 --> 00:13:57,800 have terrible haircuts? 320 00:13:57,934 --> 00:13:59,233 Don't you read? 321 00:13:59,367 --> 00:14:04,000 It's a two for one puree sale for victims of Jack the Clipper. 322 00:14:04,133 --> 00:14:08,400 Oh, man. I really wish we saw that sign earlier. 323 00:14:08,533 --> 00:14:13,166 Wow. I cannot believe you kids jumped to conclusions like that. 324 00:14:13,300 --> 00:14:16,667 You should be ashamed of yourselves. 325 00:14:16,800 --> 00:14:19,700 So, if Freddy is not Jack the Clipper then-- 326 00:14:19,834 --> 00:14:21,900 who could it be? 327 00:14:30,934 --> 00:14:34,033 AWOL. What a pleasant surprise. 328 00:14:34,166 --> 00:14:36,567 Hey, Regina. I have some questions for you. 329 00:14:36,700 --> 00:14:37,633 Have a few minutes? 330 00:14:37,767 --> 00:14:38,700 Why, of course. 331 00:14:38,834 --> 00:14:41,300 Come on in. 332 00:14:41,433 --> 00:14:46,300 And may I say, you have beautiful hair. 333 00:14:46,433 --> 00:14:50,667 And may I say what a beautiful place you have. 334 00:14:50,800 --> 00:14:52,667 What a dump. 335 00:14:59,767 --> 00:15:01,200 Forgive my mess. 336 00:15:01,333 --> 00:15:02,500 I just moved in. 337 00:15:02,633 --> 00:15:05,000 Bad timing. It seems like you and Jack the Clipper 338 00:15:05,133 --> 00:15:08,166 came into town at, like, the exact same time. 339 00:15:08,300 --> 00:15:11,033 Yes. Unlucky. 340 00:15:11,166 --> 00:15:15,100 I want to ask you some questions about when Jack attacked you. 341 00:15:15,233 --> 00:15:16,133 Why of course. 342 00:15:16,266 --> 00:15:18,300 Anastasia, turn off the music. 343 00:15:18,433 --> 00:15:21,033 Da! Turning off music. 344 00:15:21,166 --> 00:15:24,567 So, what happened when Jack the Clipper attacked you? 345 00:15:24,700 --> 00:15:28,667 Well, once upon a time, I was about to leave work 346 00:15:28,800 --> 00:15:31,433 when suddenly, all of the lights went out. 347 00:15:31,567 --> 00:15:33,100 When the lights came back on, 348 00:15:33,233 --> 00:15:36,667 I was stuck with this awful haircut. 349 00:15:36,800 --> 00:15:40,467 Cool! Is this a left-handed guitar? 350 00:15:40,600 --> 00:15:43,367 Yep. I'm a lefty. 351 00:15:43,500 --> 00:15:46,333 Interesting. 352 00:15:46,467 --> 00:15:49,500 You know who else was left-handed? 353 00:15:49,633 --> 00:15:51,800 Jimi Hendrix! 354 00:15:51,934 --> 00:15:53,233 A genius with a guitar! 355 00:15:53,367 --> 00:15:56,000 Yay. Anyway. 356 00:15:56,133 --> 00:15:57,934 Did you get a good look at your attacker? 357 00:15:58,066 --> 00:16:01,767 No. I couldn't tell if he was big or small. 358 00:16:01,900 --> 00:16:03,934 Ugly or handsome. 359 00:16:04,066 --> 00:16:08,934 But I do know he would have loved your locks. 360 00:16:09,066 --> 00:16:10,500 Did you make this wig? 361 00:16:10,633 --> 00:16:13,600 I did. I make wigs out of other people's hair sometimes. 362 00:16:13,734 --> 00:16:15,033 As a hobby. 363 00:16:15,166 --> 00:16:17,900 A hobby, huh? 364 00:16:18,033 --> 00:16:21,333 I know exactly what's going on here. 365 00:16:21,467 --> 00:16:25,066 You're a serial hobbyist! 366 00:16:25,200 --> 00:16:26,200 Me too! 367 00:16:26,333 --> 00:16:28,533 I've done knitting, scrapbooking, 368 00:16:28,667 --> 00:16:31,166 wrote some Genuine Moments fan fiction. You name it. 369 00:16:33,233 --> 00:16:34,567 Wait. 370 00:16:34,700 --> 00:16:39,300 Is this you graduating high school? 371 00:16:39,433 --> 00:16:41,600 With the same haircut you have now? 372 00:16:41,734 --> 00:16:44,133 Yes, uh, because-- 373 00:16:44,266 --> 00:16:50,367 Jack the Clipper also attacked me many years ago? 374 00:16:50,500 --> 00:16:53,400 Well, that doesn't make sense. 375 00:16:53,533 --> 00:16:55,900 Unless-- 376 00:16:56,033 --> 00:16:58,066 you're Jack the Clipper. 377 00:16:58,200 --> 00:16:59,433 No. 378 00:16:59,567 --> 00:17:02,900 I'm Regina the Clipper. 379 00:17:03,033 --> 00:17:06,000 Anastasia, turn off the lights. 380 00:17:06,133 --> 00:17:07,900 Da! 381 00:17:11,667 --> 00:17:13,166 Anastasia! 382 00:17:13,300 --> 00:17:14,700 Turn on the dang lights! 383 00:17:14,834 --> 00:17:18,767 Oh, she's only programmed to respond to my voice. 384 00:17:18,900 --> 00:17:21,600 Anastasia, it's me, Regina. 385 00:17:21,734 --> 00:17:23,300 I'm left-handed and I make wigs. 386 00:17:23,433 --> 00:17:24,367 Turn on the lights! 387 00:17:24,500 --> 00:17:25,934 That's a terrible impression. 388 00:17:26,066 --> 00:17:28,633 Is not that bad, but no. 389 00:17:28,767 --> 00:17:30,066 This is what I sound like. 390 00:17:30,200 --> 00:17:34,700 Anastasia, play creepy stalking music. 391 00:17:36,567 --> 00:17:39,300 Regina, I'm gonna have to do this. 392 00:17:39,433 --> 00:17:41,433 Oh, but I do. 393 00:17:41,567 --> 00:17:46,333 You see, once upon a time, I had beautiful hair, 394 00:17:46,467 --> 00:17:49,600 but I was involved in a horrible barbershop tragedy 395 00:17:49,734 --> 00:17:54,600 that left me stuck with this awful haircut permanently. 396 00:17:54,734 --> 00:17:56,800 But can't you just get a new haircut? 397 00:17:56,934 --> 00:17:58,567 I said permanently! 398 00:17:58,700 --> 00:18:01,667 And if I have to live with a bad haircut, 399 00:18:01,800 --> 00:18:04,033 so does everybody 400 00:18:04,166 --> 00:18:06,467 including you. 401 00:18:10,300 --> 00:18:13,834 Anastasia! Turn the light back on. 402 00:18:13,967 --> 00:18:15,667 Da. 403 00:18:22,600 --> 00:18:24,667 Hey, guys. We really should be looking for Jack the Clipper. 404 00:18:26,300 --> 00:18:29,000 Yes, after Genuine Moments. Right. That's what I meant. 405 00:18:29,133 --> 00:18:31,333 Jennifer, I can't marry you. 406 00:18:33,133 --> 00:18:36,200 Without your mother present, so I flew her into town. 407 00:18:36,333 --> 00:18:38,633 Aw! 408 00:18:38,767 --> 00:18:42,367 ♪ Genuine Moments ♪ 409 00:18:42,500 --> 00:18:45,033 Where's this show been all my life? 410 00:18:45,166 --> 00:18:46,400 Guys! Guys! 411 00:18:47,533 --> 00:18:49,367 We're watching Genuine Moments. 412 00:18:49,500 --> 00:18:52,734 Jennifer, my dear daughter, I don't like this marriage. 413 00:18:52,867 --> 00:18:55,467 And I also don't love it. 414 00:18:55,600 --> 00:18:58,133 I super-duper love it. 415 00:18:58,266 --> 00:19:00,767 And I super-duper love you, Mommy. 416 00:19:00,900 --> 00:19:02,467 Aw! 417 00:19:02,600 --> 00:19:03,800 Ahh! 418 00:19:03,934 --> 00:19:06,500 It is an aw moment, not an ahh! 419 00:19:06,633 --> 00:19:08,633 Wait. Why are you fighting that lady from the news? 420 00:19:10,700 --> 00:19:13,066 She's Jack the Clipper! 421 00:19:13,200 --> 00:19:15,266 It's Regina the Clipper! 422 00:19:15,400 --> 00:19:16,800 Help me! 423 00:19:16,934 --> 00:19:18,367 Uh! 424 00:19:18,500 --> 00:19:20,166 You heard the kid! Help him! 425 00:19:20,300 --> 00:19:23,033 I'll, uh, protect my hair. 426 00:19:25,367 --> 00:19:28,333 Chad, I sorry! I can't say "I do". 427 00:19:29,667 --> 00:19:31,033 Help! 428 00:19:31,166 --> 00:19:32,233 Me! 429 00:19:32,367 --> 00:19:33,967 All right! 430 00:19:41,500 --> 00:19:43,233 Wow-- 431 00:19:45,266 --> 00:19:46,600 Was that so hard? 432 00:19:46,734 --> 00:19:47,633 Uh, I guess not! 433 00:19:47,767 --> 00:19:49,200 Let's hope we didn't miss anything. 434 00:19:49,333 --> 00:19:53,533 I have to say one more incredibly genuine thing. 435 00:19:53,667 --> 00:19:54,633 Guys! 436 00:19:54,767 --> 00:19:58,533 This moment is about to be so genuine. 437 00:19:58,667 --> 00:20:01,133 No! 438 00:20:01,266 --> 00:20:03,367 You monster! 439 00:20:03,500 --> 00:20:05,133 First Benny and now this! 440 00:20:05,266 --> 00:20:06,934 What is wrong with you? 441 00:20:08,667 --> 00:20:13,133 Oh, it's not so easy to take out Regina the-- 442 00:20:16,734 --> 00:20:19,033 Okay, I'm done now. 443 00:20:19,166 --> 00:20:20,433 You want to take her to jail? 444 00:20:20,567 --> 00:20:21,800 With pleasure. 445 00:20:27,333 --> 00:20:29,133 Our hair is finally safe. 446 00:20:30,734 --> 00:20:32,400 You're welcome. 447 00:20:32,533 --> 00:20:34,166 I can finally take this helmet off. 448 00:20:34,300 --> 00:20:38,100 It's been 48 straight hours. 449 00:20:41,000 --> 00:20:41,867 What? 450 00:20:42,000 --> 00:20:44,533 You might want to leave that helmet on. 451 00:20:48,934 --> 00:20:50,333 Hey, look. Another spotlight. 452 00:20:50,467 --> 00:20:52,567 No, this time it's the moon and-- 453 00:20:52,700 --> 00:20:54,667 Ah! You got it right. 454 00:20:54,800 --> 00:20:55,867 Oh, that cry for help? 455 00:20:56,000 --> 00:20:57,800 That's been out there for a couple of hours. 456 00:20:57,934 --> 00:20:59,033 Why didn't you say anything? 457 00:20:59,166 --> 00:21:01,367 Because I don't like The Commissioner. 458 00:21:01,500 --> 00:21:03,767 Okay, everyone on Captain Man! 459 00:21:03,900 --> 00:21:04,967 What? Hey! 460 00:21:05,100 --> 00:21:07,500 Hey! Hey! Hold still! 461 00:21:12,700 --> 00:21:14,033 Thank God, you finally answered! 462 00:21:14,166 --> 00:21:15,800 What do you want, The Commissioner? 463 00:21:15,934 --> 00:21:19,867 I just wanted to tell you, Captain Man, 464 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 I don't want to be your friend anymore. 465 00:21:23,667 --> 00:21:25,467 Oh! Thank God. 466 00:21:25,600 --> 00:21:28,033 I want to be your best friend! 467 00:21:28,166 --> 00:21:30,233 Aw! 468 00:21:30,367 --> 00:21:34,767 ♪ Genuine Moments ♪ 469 00:21:34,900 --> 00:21:36,800 We'll leave you two to you moments. 470 00:21:36,934 --> 00:21:39,467 No! No! No! Wait! Wait! 471 00:21:39,600 --> 00:21:41,367 It's locked. 472 00:21:41,500 --> 00:21:43,333 Looks like we're stuck up here. 473 00:21:43,467 --> 00:21:45,166 But at least we've got each other, huh? 474 00:21:45,300 --> 00:21:46,767 Yeah. Hey! You wanna build a fort? 475 00:21:46,900 --> 00:21:49,100 Nah. Not really. 476 00:21:49,233 --> 00:21:51,900 How about a hug? 477 00:21:53,934 --> 00:21:55,266 Come on. 478 00:21:55,400 --> 00:21:57,166 I guess I don't have any other choice. 479 00:22:04,200 --> 00:22:05,166 I'm okay. 480 00:22:05,300 --> 00:22:09,300 Oh! My sedan! 481 00:22:17,867 --> 00:22:20,100 ♪ Always on the scene in the nick of time ♪ 482 00:22:20,233 --> 00:22:21,500 ♪ The second I see trouble ♪ 483 00:22:21,633 --> 00:22:22,900 ♪ I know I'll be fine ♪ 484 00:22:23,033 --> 00:22:25,100 ♪ I'm okay ♪ 485 00:22:25,233 --> 00:22:27,867 ♪ I'm okay ♪ 486 00:22:28,000 --> 00:22:30,934 ♪ Danger ♪ 487 00:22:31,066 --> 00:22:32,500 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 488 00:22:32,633 --> 00:22:37,500 ♪ Whoa-oh ♪ 489 00:22:37,633 --> 00:22:39,767 ♪ Danger! One, two, three, force ♪