1 00:00:07,007 --> 00:00:09,927 טוב, גבירותיי, הגיע הזמן להעלות הילוך. 2 00:00:10,010 --> 00:00:11,261 אתן עושות את זה. 3 00:00:11,345 --> 00:00:13,138 תנו לי ברך. 4 00:00:13,222 --> 00:00:14,806 ברך. אתן עושות את זה. 5 00:00:14,890 --> 00:00:15,974 ברך! 6 00:00:16,058 --> 00:00:17,100 הצדה. 7 00:00:17,184 --> 00:00:18,894 טוב מאוד. תמשיכו ככה. 8 00:00:18,977 --> 00:00:22,147 ברך, ימין, שתיים, שלוש. צד שני. 9 00:00:22,231 --> 00:00:27,778 וג'מפינג ג'קס. לקפוץ. לקפוץ. למעלה, החוצה, פנימה, החוצה. 10 00:00:28,779 --> 00:00:31,573 זה הרגע שהקול הזה מתחיל, נכון? בתוך הראש. 11 00:00:31,657 --> 00:00:36,495 הוא אומר לכן להאט. לעשות הפסקה. זה קצת קשה. 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,080 אנחנו מתכוונות להקשיב לקול הזה? 13 00:00:38,163 --> 00:00:39,164 לא! 14 00:00:39,248 --> 00:00:40,499 אני לא שומעת אתכן. 15 00:00:40,582 --> 00:00:43,794 אתן מתכוונות להקשיב לקול הזה? -לא! 16 00:00:43,877 --> 00:00:47,631 בואו ניקח את זה קדימה. ואחת, שתיים, שלוש, ברך! 17 00:00:48,674 --> 00:00:51,093 ברך! 18 00:00:51,176 --> 00:00:52,344 - מייק שמידט לבית המחוקקים - 19 00:00:52,427 --> 00:00:53,971 ברך! 20 00:00:54,054 --> 00:00:55,639 רגליים בפישוק רחב. 21 00:00:55,722 --> 00:00:58,016 להוריד את הישבן. טוב מאוד. 22 00:00:58,517 --> 00:00:59,768 שפיפה עמוקה. 23 00:00:59,852 --> 00:01:01,186 לחמש, שש, 24 00:01:01,270 --> 00:01:03,105 חמש, שש, שבע, שמונה. 25 00:01:03,188 --> 00:01:05,399 לחיצה שמאלה. 26 00:01:05,983 --> 00:01:08,861 ולנענע את המותניים. לנענע, לנענע, לנענע, 27 00:01:08,944 --> 00:01:13,699 לשמונה, שבע, שש, חמש, ארבע, שלוש, 28 00:01:14,324 --> 00:01:16,410 שתיים, אחת, החוצה. 29 00:01:20,998 --> 00:01:22,875 להרגיש את הסיבוב במותניים. 30 00:01:25,961 --> 00:01:27,421 לנענע, גבירותיי. 31 00:01:27,504 --> 00:01:30,424 לנענע, לא לשבור. לנענע ושתיים. 32 00:02:14,218 --> 00:02:16,762 שמעתי שכל מכשירי הווידאו שהיו להם במלאי נמכרו. 33 00:02:17,596 --> 00:02:20,766 אנשים רוצים להתאמן בבית עם הקלטת שהם קנו היום. 34 00:02:20,849 --> 00:02:22,559 מרשים ביותר. -תודה. 35 00:02:22,643 --> 00:02:23,852 אוגי קרטרייט. 36 00:02:23,936 --> 00:02:25,187 מ"סטאל-גרונר", 37 00:02:25,270 --> 00:02:27,689 מפיקי תוכניות לשוק הקלטות הביתיות. 38 00:02:28,190 --> 00:02:29,816 אין ספק שבאמת עלית שם על משהו. 39 00:02:29,900 --> 00:02:31,735 אם יורשה לי לשאול, מה השלב הבא? 40 00:02:32,361 --> 00:02:34,863 הכול קרה נורא מהר. אני עדיין לא יודעת. 41 00:02:36,114 --> 00:02:37,241 ייתכן שאני יודע. 42 00:02:37,741 --> 00:02:39,701 ואם תרשי לי להזמין אותך לשייק פירות, 43 00:02:39,785 --> 00:02:40,953 ייתכן שאוכל לספר לך. 44 00:02:41,870 --> 00:02:43,413 אפשר להיפגש במתחם האוכל בעוד עשר דקות. 45 00:02:47,251 --> 00:02:48,252 מתאים לי. 46 00:02:49,586 --> 00:02:52,130 כן, אבל את יודעת, יותר חתימות. 47 00:02:52,214 --> 00:02:54,424 תוודאי שאנשים יודעים איפה הקלפיות שלהם. 48 00:02:54,508 --> 00:02:55,884 שם נמצא חלק מה... 49 00:02:55,968 --> 00:02:58,387 שילה, איזה קהל. זה היה מחשמל. 50 00:02:58,470 --> 00:03:01,515 נכון? ומכרנו את כל הקלטות שהבאנו. 51 00:03:01,598 --> 00:03:04,142 וחילקנו גם את כל חומרי הקמפיין, אני מקווה? 52 00:03:04,226 --> 00:03:07,354 כן. היה עלון בכל שקית. רפובליקנים או דמוקרטים, כולם קיבלו. 53 00:03:09,064 --> 00:03:11,358 וואו. היית מדהימה שם. 54 00:03:11,441 --> 00:03:14,069 כן, אני לא חושב שאי פעם ראיתי אותך כל כך... 55 00:03:17,656 --> 00:03:18,490 כל כך? -את יודעת... 56 00:03:18,574 --> 00:03:21,660 נמרצת? כובשת? -חזקה. חזקה. כן. 57 00:03:24,079 --> 00:03:25,122 אנחנו צריכים לחזור למטה הקמפיין. 58 00:03:25,205 --> 00:03:27,416 ג'רי שלח אותנו לדפוק על דלתות עד סוף היום, אז... 59 00:03:27,499 --> 00:03:28,500 כן. כן, כמובן. 60 00:03:29,001 --> 00:03:31,712 האמת היא שאני צריכה לעזור לנקות פה. 61 00:03:31,795 --> 00:03:34,339 זה בסדר אם ניפגש בבית? זה לא ייקח הרבה זמן. 62 00:03:35,090 --> 00:03:36,592 כן, בטח. בהחלט. 63 00:03:37,926 --> 00:03:42,181 באמת היית מדהימה. מדהימה. 64 00:03:44,099 --> 00:03:45,392 טוב. 65 00:03:54,860 --> 00:03:56,987 יש לי רעיונות חדשים בשבילנו. לקלטת הבאה. 66 00:03:57,571 --> 00:03:58,697 לא יכולתי להירדם אתמול. 67 00:03:58,780 --> 00:04:00,991 מתח. וספידים. 68 00:04:02,159 --> 00:04:03,285 רוצה לשמוע? -כן. 69 00:04:03,368 --> 00:04:04,870 אבל זה יצטרך לחכות. 70 00:04:04,953 --> 00:04:07,664 זה בסדר? -אין בעיה. יש לי מה לעשות. 71 00:04:07,748 --> 00:04:11,210 אם לא נתראה, שיהיה לך בהצלחה היום. -בהצלחה במה? 72 00:04:11,293 --> 00:04:12,878 בבחירות, סתומה. 73 00:04:12,961 --> 00:04:14,087 כן. -אני מקווה שתזכו. 74 00:04:16,048 --> 00:04:17,216 טוב. הלכתי. 75 00:04:17,966 --> 00:04:19,218 ב"סטאל וגרונר", 76 00:04:19,301 --> 00:04:22,763 אנחנו מספקים תוכניות מקוריות בארבע קטגוריות: 77 00:04:22,846 --> 00:04:26,558 בידור, ילדים, הדרכה, וספורט וכושר. 78 00:04:26,642 --> 00:04:28,435 וכאן את נכנסת לתמונה. אני מקווה. 79 00:04:30,145 --> 00:04:32,022 נכנסת לתמונה? איך אני נכנסת לתמונה? 80 00:04:34,107 --> 00:04:37,236 אני אגיד לך מה, תני לי לענות על שאלתך בשאלה. 81 00:04:38,654 --> 00:04:40,197 שמעת על "גורו הביוב"? 82 00:04:40,948 --> 00:04:42,366 זאת אומרת... כמובן. 83 00:04:42,449 --> 00:04:44,159 כולם שמעו עליו. -הוא ענק, נכון? 84 00:04:44,243 --> 00:04:47,538 את יכולה להיות עוד יותר ענקית. יש לך את הכישורים ואת המראה. 85 00:04:47,621 --> 00:04:48,747 את משהו שאנשים 86 00:04:48,830 --> 00:04:50,999 באמת היו רוצים לראות בביתם כל יום. 87 00:04:51,083 --> 00:04:53,252 לא כמו סתימה בשירותים. אני צודק? 88 00:04:53,335 --> 00:04:55,212 אני מקווה. 89 00:04:55,295 --> 00:04:58,715 מכשירי וידאו שמפוזרים בכל הארץ כשאת בתוכם. 90 00:04:59,675 --> 00:05:01,593 יש לי כבר קלטת שמצליחה לא רע. 91 00:05:02,344 --> 00:05:03,762 זה מה שאני מציע לך: 92 00:05:04,638 --> 00:05:05,848 הפקה מקצועית, 93 00:05:06,390 --> 00:05:07,891 שכפול בכמויות גדולות 94 00:05:08,642 --> 00:05:10,394 והפצה נרחבת. 95 00:05:10,477 --> 00:05:13,146 קחי את זה הביתה, תבקשי מבעלך שיסביר לך. 96 00:05:13,230 --> 00:05:14,523 ואחר כך תתקשרי אליי 97 00:05:14,606 --> 00:05:17,609 כדי שנוכל להפוך אותך לשם מוכר בכל בית. 98 00:05:18,110 --> 00:05:21,363 פאן-אם, סטטסון, שילה. 99 00:05:24,116 --> 00:05:27,786 "עשית את השילה שלך היום?" "עשיתי את השילה שלי הבוקר." 100 00:05:27,870 --> 00:05:29,621 "הו, אני עושה את השילה שלי כל יום." 101 00:05:30,247 --> 00:05:31,999 נכון שזה נשמע נפלא? 102 00:05:33,625 --> 00:05:34,626 - סטאל-גרונר - 103 00:05:34,710 --> 00:05:36,128 - מפיקי תוכניות לשוק הקלטות הביתיות - 104 00:05:36,211 --> 00:05:39,006 עושה רושם שהאירוע היה מוצלח מאוד. -גם אני חשבתי כך. 105 00:05:39,089 --> 00:05:41,884 אני יכולה לקבל את הפיקדון שלנו בחזרה? לא שברנו כלום. 106 00:05:41,967 --> 00:05:42,968 כמובן. 107 00:05:44,178 --> 00:05:47,598 הייתי מחזיר לך אותו קודם, אבל לא רציתי להפריע. 108 00:05:48,473 --> 00:05:50,475 זה נראה חשוב. -מה? 109 00:05:51,518 --> 00:05:54,146 השיחה שלך. גבר, תיק מנהלים יקר מאוד. 110 00:05:55,647 --> 00:05:56,940 כן, הוא... 111 00:05:57,566 --> 00:05:58,734 חברת ההפקות. 112 00:05:58,817 --> 00:06:01,945 הם מפיקים קלטות של מוצרים ומפיצים אותן. 113 00:06:03,071 --> 00:06:04,072 "גורו הביוב". 114 00:06:04,156 --> 00:06:05,490 "גורו הביוב". 115 00:06:06,450 --> 00:06:09,786 אז אדון תיק מנהלים רוצה להפוך אותך לגורו הביוב? 116 00:06:10,495 --> 00:06:13,248 הגרסה שלי לזה, אבל כן. -ומה עם הקולגה שלך? 117 00:06:13,332 --> 00:06:16,418 זו עם הגישה היצירתית להסכם השכירות שלה. 118 00:06:17,044 --> 00:06:18,921 הוא רוצה להפוך גם אותה לגורו הביוב? 119 00:06:19,004 --> 00:06:21,048 או שזאת הסיבה שהיא לא נכחה בפגישה? 120 00:06:21,131 --> 00:06:23,842 אנחנו לא ממש נכנסנו לפרטים של... 121 00:06:23,926 --> 00:06:27,221 כמובן, אבל הוא יודע שהיא קיימת, נכון? 122 00:06:28,096 --> 00:06:30,891 אם מה שאמרת לי על כך שאמונתו הסוציאליסטית של בעלך 123 00:06:30,974 --> 00:06:33,018 היא גם האמונה שלך... 124 00:06:36,313 --> 00:06:38,982 כן. אני צריכה לזוז הביתה. 125 00:06:39,733 --> 00:06:41,443 אם את שואלת אותי... -לא שאלתי אותך. 126 00:06:41,527 --> 00:06:42,528 אבל לו היית שואלת, 127 00:06:42,611 --> 00:06:45,155 הייתי אומר שכל מי שמתעניין בהשקעה במיזם הזה 128 00:06:45,739 --> 00:06:47,574 מבין שאת מוקד המשיכה האמיתי. 129 00:06:47,658 --> 00:06:49,326 את זאת שהאנשים באו לראות. 130 00:06:50,077 --> 00:06:52,579 טוב, זה באמת לא העסק שלך. -נכון. 131 00:06:52,663 --> 00:06:53,705 זה העסק שלך. 132 00:06:53,789 --> 00:06:55,791 הנכס בעל הערך שלך. 133 00:06:55,874 --> 00:06:57,334 הגיוני שתרצי להגן עליו. 134 00:06:57,417 --> 00:07:00,879 אולי זו הסיבה שגברת גרהם לא ישבה שם איתך ועם המפיק הזה 135 00:07:00,963 --> 00:07:04,299 ולא נהנתה ממשקה פירות מרענן במתחם האוכל. 136 00:07:05,717 --> 00:07:09,763 זה ממש לא משקה פירות. זה גזוז. ואתה ממש לא מכיר אותי, אז... 137 00:07:09,847 --> 00:07:11,014 אלוהים יודע. 138 00:07:13,183 --> 00:07:14,852 אלוהים, ואני מניח שגם בעלך. 139 00:07:16,186 --> 00:07:17,187 - דני רובין לבית המחוקקים - 140 00:07:17,271 --> 00:07:18,730 אחי, אתה חייב לאכול משהו. 141 00:07:19,314 --> 00:07:22,025 לא. אם אני אוכל כשאני במתח כזה, אני מתחיל לשלשל. 142 00:07:22,109 --> 00:07:23,861 כן, גם אני. אבל אני לא לומד. 143 00:07:23,944 --> 00:07:25,696 שילה. שילה. יש לי את העיתון. 144 00:07:25,779 --> 00:07:27,698 אלוהים אדירים. -שילה, תסגרי את הטלפון. 145 00:07:27,781 --> 00:07:29,032 תודה. -את מופיעה בשער 146 00:07:29,116 --> 00:07:30,784 של מדור הסגנון של ה"טיימס". -מה? 147 00:07:30,868 --> 00:07:33,120 הטמבל הזה הזכיר בכלל את הקמפיין שלנו? 148 00:07:33,203 --> 00:07:34,204 טוב, אני קורא. 149 00:07:34,288 --> 00:07:35,372 - סגנון לעשות כושר עם שילה - 150 00:07:35,455 --> 00:07:37,791 "קהל המתאמנות שלה אולי לא יודע, 151 00:07:37,875 --> 00:07:42,212 אבל כל הרווחים מועברים ישירות למימון הקמפיין העממי של בעלה, דני רובין, 152 00:07:42,296 --> 00:07:46,967 ניסיון חסר תוחלת אך אמיץ להביס את המנצח הרפובליקני המובטח, מייק שמידט." 153 00:07:47,050 --> 00:07:48,594 חסר תוחלת אך אמיץ. 154 00:07:48,677 --> 00:07:50,929 וואו, שיל. כל הכבוד על היח"צנות. 155 00:07:51,013 --> 00:07:52,097 זה ה"טיימס". 156 00:07:52,181 --> 00:07:54,141 הם יגידו כל דבר שיתאים לאג'נדה שלהם. 157 00:07:54,224 --> 00:07:56,101 כן, אתה יודע, הם... 158 00:07:56,185 --> 00:08:00,856 הם רצו לחסל אותנו מהיום הראשון. אבל אנחנו חיים ובועטים, נכון? 159 00:08:00,939 --> 00:08:01,940 כן. 160 00:08:02,024 --> 00:08:03,150 היי, ג'רי. 161 00:08:03,817 --> 00:08:07,571 אתה חייב לי 50 דולר. -כן, חבר. תן לי... 162 00:08:07,654 --> 00:08:08,655 יש לי. 163 00:08:08,739 --> 00:08:09,740 יש לי. 164 00:08:10,908 --> 00:08:13,243 תודה. -תודה, אחי. שים את זה שם. 165 00:08:14,453 --> 00:08:15,829 אני לא מאמינה. 166 00:08:15,913 --> 00:08:19,082 זה על כל עמוד השער. על הכול. 167 00:08:19,166 --> 00:08:21,585 הם העבירו את שאר ענייני הקמפיין לעמוד השני. 168 00:08:21,919 --> 00:08:23,086 את נראית נהדר, שילה. 169 00:08:23,962 --> 00:08:25,255 היא נראית מדהים. 170 00:08:29,468 --> 00:08:32,513 לארון בחדר השינה יש דלתות אקורדיון מתקפלות כאלה. 171 00:08:33,013 --> 00:08:34,847 יכול להיות שאחת מהן קצת שבורה. 172 00:08:34,932 --> 00:08:37,476 יכול להיות שבאשמתי. ממש עכשיו. 173 00:08:37,558 --> 00:08:40,645 אתה חייב להנמיך קצת את הקול, טיילר. 174 00:08:43,482 --> 00:08:44,650 הם לא הזכירו אותי בכלל. 175 00:08:45,275 --> 00:08:47,945 זאת לא כתבה אמיתית. סתם הדביקו כמה תמונות. 176 00:08:48,028 --> 00:08:49,238 שלה. 177 00:08:51,573 --> 00:08:56,578 זאת פרסומת חינם לסטודיו. זה מה שחשוב, לא? 178 00:08:56,662 --> 00:08:58,455 הם לא הזכירו את הסטודיו בכלל. 179 00:08:58,539 --> 00:09:00,082 הם מדברים רק עליה. 180 00:09:00,582 --> 00:09:01,667 סליחה, מה? 181 00:09:01,750 --> 00:09:03,335 טיילר, תפסיק לצעוק. 182 00:09:03,418 --> 00:09:04,503 סליחה. 183 00:09:05,003 --> 00:09:08,966 אז מה את אומרת על הבית הזה? אני חושב שזאת זולה מגניבה. 184 00:09:09,049 --> 00:09:14,471 עם טוחן אשפה מובנה? זה חתיכת לוקסוס. 185 00:09:15,222 --> 00:09:20,519 אני לא יודעת אם זה הזמן הנכון בשביל זה. יש לי תחושה רעה. 186 00:09:20,602 --> 00:09:21,812 גם לי יש חיבה רבה. 187 00:09:21,895 --> 00:09:23,397 אני יכול לראות אותנו כאן. 188 00:09:25,023 --> 00:09:28,277 אמרתי "תחושה רעה," טיילר. 189 00:09:28,360 --> 00:09:30,904 רעה במובן של ההפך מחיבה. 190 00:09:30,988 --> 00:09:35,325 כאילו היא מנצלת אותנו והיא תשאיר אותנו מאחור. 191 00:09:35,409 --> 00:09:37,327 היא לא תקיים שום דבר ממה שהבטיחה... 192 00:09:38,871 --> 00:09:39,705 מותק! 193 00:09:39,788 --> 00:09:42,291 לא, לא, לא, לא. אוי, שיט, שיט, שיט. 194 00:09:42,374 --> 00:09:44,168 טיילר? אוי, שיט. מותק. 195 00:09:44,626 --> 00:09:45,961 יש פה מישהו? 196 00:09:46,044 --> 00:09:48,422 שמישהו יזמין אמבולנס, בבקשה! 197 00:09:48,505 --> 00:09:49,506 ששש, מותק. 198 00:09:50,799 --> 00:09:53,177 רק אם יש לו זמן. -כן. יהיה לו זמן. 199 00:09:53,260 --> 00:09:56,722 את יודעת, הוא יכול לחפש פרצות... 200 00:09:56,805 --> 00:09:58,390 לא, ארני מעיין בחוזים להנאתו. 201 00:09:58,473 --> 00:10:00,309 הוא יגיד לך אם מדובר בעסקה טובה או לא. 202 00:10:00,392 --> 00:10:01,393 תודה רבה. תודה. 203 00:10:01,476 --> 00:10:03,145 זה חשוב לי מאוד. זה טוב. כאן זה טוב. 204 00:10:03,228 --> 00:10:04,396 אז... 205 00:10:04,897 --> 00:10:08,984 ארני אמור להזכיר את החוזה הזה לדני, או שעדיף שלא? 206 00:10:10,110 --> 00:10:11,111 בינתיים לא. 207 00:10:12,446 --> 00:10:13,739 סיפרת לדני על זה? 208 00:10:13,822 --> 00:10:14,823 אני אספר. 209 00:10:16,408 --> 00:10:18,785 שיל, אני תומכת בך. את יודעת את זה. 210 00:10:18,869 --> 00:10:21,163 אבל איך זה אמור לעבוד בדיוק? 211 00:10:21,246 --> 00:10:23,332 תראי, אם דני ינצח, 212 00:10:23,415 --> 00:10:26,168 הוא יעביר את רוב זמנו בסקרמנטו, 213 00:10:26,251 --> 00:10:28,545 ואילו אני אוכל להתמקד בעסק שלי כאן. 214 00:10:29,046 --> 00:10:33,050 הוא יתעסק בענייניו שם למעלה, ואני אתעסק בענייניי כאן למטה. 215 00:10:34,843 --> 00:10:36,637 כן, אבל איזה מין נישואים אלה? 216 00:10:37,221 --> 00:10:38,222 נישואים מאושרים. 217 00:10:39,223 --> 00:10:40,807 אבל זה אומר שדני חייב לנצח. 218 00:10:45,896 --> 00:10:48,524 בסדר, אז כן, זה השלט האחרון. 219 00:10:48,607 --> 00:10:51,485 את רוצה לחזור למטה הקמפיין ולקחת עוד כמה? שילה? 220 00:10:51,568 --> 00:10:55,447 שילה! שילה! אסור לנו לעשות את זה. נכון? 221 00:10:56,073 --> 00:10:57,616 מה... אוי, אלוהים. -סעי, סעי, סעי! 222 00:10:57,699 --> 00:10:58,992 סגרי את הדלת! -סעי, סעי, סעי! 223 00:10:59,076 --> 00:11:00,410 סעי, סעי! -אמאל'ה! 224 00:11:06,208 --> 00:11:07,584 גברתי, בשום פנים ואופן. 225 00:11:09,294 --> 00:11:10,796 מה חדש? 226 00:11:10,879 --> 00:11:14,174 סיימנו את הניתוח. הוא יציב. הוא נח עכשיו. 227 00:11:14,258 --> 00:11:17,094 ההתקף נגרם עקב דלקת בתעלת האוזן שלו 228 00:11:17,177 --> 00:11:19,596 שנגרמה בגלל מים שהצטברו מאחורי אקזוסטוזיס חמור, 229 00:11:19,680 --> 00:11:21,431 שזה מצב... -אני יודעת מה זה. 230 00:11:21,515 --> 00:11:24,226 יש לו מזל שהדלקת לא התפשטה לו למוח. 231 00:11:24,309 --> 00:11:26,979 אנחנו נצטרך להשגיח עליו שני לילות לפחות. 232 00:11:27,855 --> 00:11:29,815 זה לא יתאים לנו. 233 00:11:30,524 --> 00:11:32,442 אנחנו צריכים לצאת מכאן הרבה יותר מוקדם. 234 00:11:32,526 --> 00:11:34,069 כאילו, מיד. 235 00:11:34,152 --> 00:11:35,445 הוא עבר עכשיו ניתוח פולשני. 236 00:11:35,946 --> 00:11:38,907 כך שכל התוכניות שהיו לכם ייאלצו להתבטל, בסדר? 237 00:11:38,991 --> 00:11:42,202 לכו לעזאזל. אתה לא תעקוץ אותנו, דוקטור אין-ביצים. 238 00:11:45,914 --> 00:11:50,502 אני מצטערת. אנחנו לא לגמרי מכוסים עם כל הקטע הזה של הביטוח. 239 00:11:51,086 --> 00:11:53,881 אז מישהו מהנהלת החשבונות יוכל לדבר איתכם על הסדר תשלומים. 240 00:12:01,805 --> 00:12:04,057 הוא הושלך הצדה. 241 00:12:04,141 --> 00:12:05,976 הוא לא זכה להערכה. 242 00:12:06,059 --> 00:12:09,938 הוא הותקף באכזריות על ידי המתנגדים. 243 00:12:10,022 --> 00:12:15,068 הוא כונה דמות שוליים, היפי מיושן. 244 00:12:15,611 --> 00:12:20,824 קומוניסט אנטי-אמריקאי מסוכן שמאיים על הערכים שלכם, 245 00:12:20,908 --> 00:12:22,326 על הארנק שלכם, על בנותיכם. 246 00:12:25,746 --> 00:12:27,998 אבל האמת שנמצאת אצלו בלב, 247 00:12:28,081 --> 00:12:29,958 אני לא צריך לספר לכם על זה... 248 00:12:31,293 --> 00:12:32,294 אבל אני אספר. 249 00:12:34,171 --> 00:12:39,218 האיש הזה, ענק בין בני תמותה, 250 00:12:39,301 --> 00:12:43,680 הוא לא מבקש רק להציל את נשמתה האומללה של הקהילה הזאת... 251 00:12:44,181 --> 00:12:46,433 אח יקר, את הנשמה שלי כבר הצלת. 252 00:12:46,517 --> 00:12:50,354 השבת לי את האמונה בתהליך המגוחך הזה. 253 00:12:50,979 --> 00:12:54,691 בכך שטובה כלשהי תוכל לצמוח מזה. 254 00:12:56,527 --> 00:12:58,070 תסתכל עליי, בן אדם. 255 00:12:58,153 --> 00:13:02,032 באתי הנה כדי להודות לכולכם על כך שבאתם, 256 00:13:02,115 --> 00:13:04,660 ואני בוכה כמו איזו נקבה קטנה. 257 00:13:05,869 --> 00:13:07,412 ג'רי, אני יכול לומר כמה מילים? 258 00:13:07,496 --> 00:13:10,415 אתה מוכן לבוא הנה ולחלץ אותי בבקשה? 259 00:13:12,042 --> 00:13:13,377 דני רובין, קבלו אותו! 260 00:13:19,466 --> 00:13:20,467 חברים, 261 00:13:20,551 --> 00:13:24,346 אני חייב לומר, זה פשוט מדהים 262 00:13:24,429 --> 00:13:27,474 להיות כאן, רגע לפני, עם כולכם. 263 00:13:27,558 --> 00:13:31,562 והחבר שלי שהגיע כמו חיל הפרשים 264 00:13:31,645 --> 00:13:35,774 עם רוחו הנמרצת והאסטרטגיות שלו שהציבו אותנו בראש הטבלה. 265 00:13:36,275 --> 00:13:37,776 דהר, סילבר. 266 00:13:37,860 --> 00:13:41,113 ואשתי, שילה. את רוצה לעלות? 267 00:13:41,905 --> 00:13:42,906 שילה! 268 00:13:47,119 --> 00:13:48,662 האישה היפהפייה הזאת, 269 00:13:48,745 --> 00:13:53,333 שאני בטוח שכולכם תסכימו שהיא הרבה יותר מדי טובה בשבילי. 270 00:13:53,417 --> 00:13:54,418 טוב... 271 00:13:54,501 --> 00:13:58,547 האמונה שלה בי מראשית הדרך היא שהניעה את כל הדבר הזה. 272 00:13:59,923 --> 00:14:03,677 אז מעומק לבי, מותק, תודה. 273 00:14:05,262 --> 00:14:07,639 צודק לגמרי. 274 00:14:09,141 --> 00:14:10,517 אוקיי. טוב. 275 00:14:10,601 --> 00:14:13,395 מספיק עם השמאלץ הזה. יש פה מספיק אנשים שייתנו יד, טוב? 276 00:14:13,478 --> 00:14:15,606 אנחנו מתמודדים מול יריב רציני היום. 277 00:14:16,565 --> 00:14:19,985 גלים גדולים, יפים ונוצצים עם רוח ים מנשבת מרחוק. 278 00:14:21,737 --> 00:14:23,947 אז יש עוד עבודה רבה לפנינו, טוב? 279 00:14:24,031 --> 00:14:25,532 גשו אליי לחלוקת המשימות. 280 00:14:25,616 --> 00:14:28,452 וזכרו, כשמדובר בבחירות מקומיות, 281 00:14:28,535 --> 00:14:32,206 יש רק סיסמה אמריקאית נכונה אחת: 282 00:14:32,289 --> 00:14:34,291 לאף אחד לא אכפת. 283 00:14:34,958 --> 00:14:37,211 אז בואו נשנה את זה היום. 284 00:14:37,294 --> 00:14:38,420 בואו נוציא את הבוחרים! 285 00:14:38,504 --> 00:14:39,922 כן! -כן. כן. 286 00:14:40,005 --> 00:14:41,465 אתה מודאג, יקירי? 287 00:14:41,548 --> 00:14:43,842 לגבי הניצחון בבחירות? לא. למה? 288 00:14:43,926 --> 00:14:46,929 פשוט לא ציפיתי לשיחה ממך באמצע כל האירועים. 289 00:14:47,554 --> 00:14:53,060 רק רציתי להגיד שלום לפני שאצטרף לחבריי במבצע ההצבעה. 290 00:14:53,143 --> 00:14:54,561 מה שלומך? -בסדר גמור. 291 00:14:55,145 --> 00:14:57,397 תרצה משהו מיוחד לארוחת הערב? 292 00:14:57,481 --> 00:14:58,649 חשבתי על אנטריקוט. 293 00:14:58,732 --> 00:15:00,943 לפתע פתאום יש לי חשק לבשר אדום. 294 00:15:02,069 --> 00:15:04,154 נשמע טוב. רק תוודאי שאפשר לחמם את זה שוב. 295 00:15:04,238 --> 00:15:05,656 זה עלול להיות ערב ארוך. 296 00:15:05,739 --> 00:15:09,034 אולי כי עשיתי בדיקה הבוקר ומתברר שאני בהיריון. 297 00:15:11,537 --> 00:15:13,205 איפה מתקיימת המסיבה שלאחר הזכייה? 298 00:15:17,668 --> 00:15:19,044 במועדון סוסי המרוצים. 299 00:15:20,087 --> 00:15:21,129 טוב, תבלה בנעימים. 300 00:15:21,213 --> 00:15:22,965 וכשתחזור, תשתדל לא להעיר אותי. 301 00:15:33,350 --> 00:15:36,270 תראה איזה תור. 302 00:15:36,353 --> 00:15:39,690 אלה תומכים שלנו. לא שמידט-טומטומים. 303 00:15:41,567 --> 00:15:42,609 איך אתה יודע? 304 00:15:43,986 --> 00:15:46,530 תסתכלי על הנעליים, שיל. 305 00:15:46,613 --> 00:15:48,240 אין אף נעל שיט לרפואה. 306 00:15:48,323 --> 00:15:51,159 שלא לדבר על היעדרם המוחלט של האבנטים. 307 00:15:52,661 --> 00:15:54,454 יש לי תחושה של רגע היסטורי. 308 00:15:54,538 --> 00:15:58,792 כאילו זרענו את זה יחד בעבר כדי שזה יוכל להתגשם בהווה. 309 00:15:58,876 --> 00:16:00,460 אתם יודעים למה אני מתכוון? -כן. 310 00:16:00,544 --> 00:16:01,879 האמת היא שכן. 311 00:16:04,756 --> 00:16:08,177 התכוונתי למה שאמרתי, על האמונה שלך בי. 312 00:16:08,260 --> 00:16:09,928 שום דבר מזה לא היה קורה בלעדייך. 313 00:16:10,012 --> 00:16:12,848 לא. נחמד מצדך לומר, אבל זה לא נכון. 314 00:16:12,931 --> 00:16:15,267 כן, זה נכון. זה נכון. -את ה... 315 00:16:15,350 --> 00:16:17,644 היה לך את החזון. את היית הניצוץ. 316 00:16:19,605 --> 00:16:21,982 ואתה, אתה היית הגז. -חברים. 317 00:16:22,065 --> 00:16:23,650 אתה יודע את זה, חבר. -חברים! 318 00:16:23,734 --> 00:16:26,778 - מייק שמידט לבית המחוקקים - 319 00:16:31,825 --> 00:16:34,453 בסדר, אז המורמונים שכרו אוטובוס. 320 00:16:34,536 --> 00:16:35,954 אז מה? 321 00:16:36,788 --> 00:16:40,667 אלה רק טקטיקות הפחדה. רעש וצלצולים. 322 00:16:43,837 --> 00:16:45,881 כמה מהם יש שם? 323 00:16:47,174 --> 00:16:48,759 הם לא מאמינים באמצעי מניעה. 324 00:16:54,681 --> 00:16:55,974 האיש הדפוק הזה. 325 00:17:15,618 --> 00:17:18,704 הנה היא. היית כאן כל הערב. 326 00:17:18,789 --> 00:17:20,790 אני עוזרת. יש הרבה פיות להאכיל. 327 00:17:20,874 --> 00:17:23,252 כן, את מתחבאת. הבנתי. הלוואי שגם אני הייתי יכול להתחבא, 328 00:17:23,335 --> 00:17:26,171 אבל כולם מסתכלים עליי, כך שזאת לא ממש אופציה. 329 00:17:27,256 --> 00:17:28,549 אלוהים, אני בכלל לא רוצה את זה. 330 00:17:28,632 --> 00:17:30,300 אני רק רוצה את התוצאות. 331 00:17:30,384 --> 00:17:32,970 חומד, אתה עושה בלגן. -סליחה. 332 00:17:33,053 --> 00:17:35,639 סליחה שאכלתי משהו. כדאי לך לנסות את זה פעם. 333 00:17:36,807 --> 00:17:38,016 אל תעשה את זה. -היי. 334 00:17:38,600 --> 00:17:41,019 היי, אני צריך אותך. תפסיקי לברוח ממני. 335 00:17:41,103 --> 00:17:43,939 מה? אני רק מנגבת ידיים. מה? 336 00:17:44,022 --> 00:17:45,023 תאכלי את זה. 337 00:17:45,691 --> 00:17:46,692 לא. -כן. 338 00:17:46,775 --> 00:17:49,069 פעם אחת בחיים תיהני. תעשי את זה בשבילי. 339 00:17:49,152 --> 00:17:51,029 כבר אכלתי אחת. מספיק לי. -בולשיט. 340 00:17:52,531 --> 00:17:53,699 סימון צדקה. 341 00:17:54,408 --> 00:17:57,452 סימון? במה היא צדקה? -כל האימונים האלה שאת עושה. 342 00:17:57,536 --> 00:17:59,454 בשביל מי זה, הא? 343 00:18:00,622 --> 00:18:03,375 את מנסה לאזור כוחות כדי שתוכלי לעזוב אותי כשאפסיד? 344 00:18:03,458 --> 00:18:05,335 זה ערב מלחיץ מאוד עבורך. -כן. 345 00:18:05,419 --> 00:18:07,546 אולי הערב המלחיץ ביותר בחייך. 346 00:18:07,629 --> 00:18:08,881 אני מבינה. 347 00:18:10,048 --> 00:18:13,427 חומד, הכול יהיה... 348 00:18:15,470 --> 00:18:16,471 זה... -מה? 349 00:18:16,972 --> 00:18:19,683 מה שלא יקרה, אנחנו... אנחנו נסתדר. 350 00:18:19,766 --> 00:18:21,018 ואם אני אפסיד? 351 00:18:22,477 --> 00:18:24,438 את תראי אותי באותו אופן אחר כך? 352 00:18:24,521 --> 00:18:25,522 אתה לא תפסיד. 353 00:18:26,273 --> 00:18:27,274 אז לא תראי אותי באותו אופן? 354 00:18:27,858 --> 00:18:29,526 לא. כן. כלומר, זה לא ישנה. 355 00:18:29,610 --> 00:18:32,738 אז תאכלי את הפחזנית המזורגגת. -לא. 356 00:18:32,821 --> 00:18:34,281 כן. -לא. 357 00:18:37,451 --> 00:18:40,662 אני כל כך מצטער, שילה. אני כל כך מצטער. אני כל כך מצטער. 358 00:18:40,746 --> 00:18:42,789 את חייבת לסלוח לי. אני לא יודע למה עשיתי את זה. 359 00:18:42,873 --> 00:18:44,291 אני אדם נוראי. 360 00:18:45,083 --> 00:18:46,919 זה בסדר. זה בסדר. -מה אם זה לא בסדר? 361 00:18:47,002 --> 00:18:48,795 מה אם זה אף פעם לא יהיה בסדר, שילה? -זה בסדר. 362 00:18:48,879 --> 00:18:50,589 זה בסדר. זה בסדר. 363 00:18:52,257 --> 00:18:53,842 תן לי להגיד את שמה. -לא. 364 00:18:53,926 --> 00:18:56,220 עוף ממני או שתחטוף בעיטה בביצים! 365 00:18:56,303 --> 00:18:58,222 שילה, יש פה בעיה! 366 00:18:58,305 --> 00:19:00,349 אל תיגעי בי, מפלצת. -כן. 367 00:19:00,432 --> 00:19:02,851 היא חברה שלי. זה בסדר. היא חברה שלי. פשוט לך, לך מפה. 368 00:19:02,935 --> 00:19:04,394 רק שתדעי, לא נגעתי בה. 369 00:19:04,478 --> 00:19:05,479 בסדר. -היא נגעה בי. 370 00:19:05,562 --> 00:19:06,897 אפשר לדבר בחוץ? -אנחנו צריכות... 371 00:19:06,980 --> 00:19:08,315 אנחנו צריכות לדבר מיד... -כן. 372 00:19:08,398 --> 00:19:10,067 בחוץ. -כי עכשיו את צריכה לראות... 373 00:19:10,150 --> 00:19:13,612 זה לא זמן טוב. -האידיוט המגעיל הזה משחק עם... 374 00:19:16,532 --> 00:19:17,533 אוי ואבוי. 375 00:19:18,033 --> 00:19:19,493 מה קרה לטיילר? 376 00:19:20,494 --> 00:19:23,080 עבר עליי ערב מוזר. מישהו ניקב אותי. 377 00:19:23,163 --> 00:19:25,999 הוא עבר ניתוח. אנחנו צריכים לדעת מה התוכניות שלך לעתיד 378 00:19:26,083 --> 00:19:28,585 כי נפל עלינו תיק כלכלי רציני. 379 00:19:28,669 --> 00:19:30,045 ואם את פשוט תנטשי אותנו 380 00:19:30,128 --> 00:19:31,630 כמו שכולם עשו, אז אנחנו... 381 00:19:31,713 --> 00:19:34,049 אני צריך לשכב. אולי איזה סנדוויץ'. 382 00:19:34,925 --> 00:19:36,426 זה ערב הבחירות. 383 00:19:36,510 --> 00:19:38,470 והתוצאות אמורות להגיע כל רגע. 384 00:19:38,554 --> 00:19:40,055 יש לי בית מלא אורחים. 385 00:19:40,138 --> 00:19:41,348 לנו אין בית. 386 00:19:41,431 --> 00:19:43,141 כמעט הייתה לנו דירה. 387 00:19:43,225 --> 00:19:45,978 עכשיו יש לנו רק חור יקר מאוד בראש של טיילר. 388 00:19:46,061 --> 00:19:49,022 וממה שקראתי בעיתון, עושה רושם שאת עומדת להמריא 389 00:19:49,106 --> 00:19:51,817 על טיל לעיר המזומנים ולהשאיר אותנו פה בלי כלום. 390 00:19:51,900 --> 00:19:53,193 זאת לא מי שאני. 391 00:19:53,277 --> 00:19:55,404 שקרנית. היא עלתה עלייך. 392 00:19:57,281 --> 00:20:01,910 אני יודעת שהעולם יכול להיראות כמו מקום אכזרי ואנוכי לפעמים, 393 00:20:01,994 --> 00:20:04,788 אבל לא כולם כאלה. 394 00:20:04,872 --> 00:20:07,457 יש אנשים עם ערכים אחרים, כמו טוב לב. 395 00:20:07,541 --> 00:20:11,295 חתיכת חראית שקרנית. היא רואה מי את. 396 00:20:11,378 --> 00:20:13,463 היא תמיד ראתה. היא יודעת. 397 00:20:13,964 --> 00:20:15,549 טוב, חברים. הגיע הזמן. 398 00:20:15,632 --> 00:20:18,552 אני מצטערת. אני צריכה להיכנס. מצטערת. 399 00:20:42,910 --> 00:20:45,954 אלה המנצחים, הנה הם. 400 00:20:47,581 --> 00:20:53,003 ואלה המפסידים. אפילו לא זוכים בבחירות המקומיות. 401 00:20:54,755 --> 00:20:56,840 זה מה שכבלת את עצמך אליו. 402 00:20:57,841 --> 00:20:59,092 רעיונות ישנים. 403 00:20:59,176 --> 00:21:00,260 - החוף הוא השטח שלנו - 404 00:21:00,344 --> 00:21:02,262 לא פופולריים. לא רצויים. 405 00:21:03,388 --> 00:21:04,389 מעייפים. 406 00:21:06,975 --> 00:21:09,853 אפסים גדולים ושמנים. 407 00:21:11,939 --> 00:21:15,442 זאת את, כאן ועכשיו. 408 00:21:15,984 --> 00:21:18,195 מדוכאת. רמוסה. 409 00:21:19,196 --> 00:21:20,197 גמורה. 410 00:21:28,330 --> 00:21:30,457 פשוט תוותרי. פשוט תגמרי עם זה. 411 00:21:30,541 --> 00:21:34,169 חתיכת לוזרית שמנה ודפוקה. את אבודה. גמורה. 412 00:21:35,295 --> 00:21:37,256 אוי, לעזאזל, סליחה! רק שנייה! עוד רגע! 413 00:21:37,339 --> 00:21:39,550 אין לך עוד רגע. את תכף מתפוצצת. 414 00:21:39,633 --> 00:21:42,761 את מבינה את זה? את תתפוצצי. 415 00:21:42,845 --> 00:21:46,306 עשר, תשע, שמונה, שבע, שש... -צא, צא, צא. 416 00:21:46,390 --> 00:21:48,225 היי. מה נשמע? -היי. היי. 417 00:21:49,268 --> 00:21:50,686 היי. -היי. 418 00:21:50,769 --> 00:21:55,107 גרטה... גרטה הראתה לי את החוזה שלך. 419 00:21:55,190 --> 00:21:56,441 ממ-הממ. 420 00:21:56,525 --> 00:21:58,777 והוא נראה טוב. כן. -הוא נראה טוב. 421 00:21:58,861 --> 00:22:02,990 אני אשמח לעבור איתך עליו, בהזדמנות אחרת. 422 00:22:03,073 --> 00:22:05,701 כן. הוא נראה טוב, לדעתי. טוב. 423 00:22:06,827 --> 00:22:07,828 זה בסדר. 424 00:22:08,579 --> 00:22:09,788 אני כל כך מצטערת. 425 00:22:09,872 --> 00:22:12,666 המתח גרם לנו להיות כל כך... את יודעת. 426 00:22:13,375 --> 00:22:15,169 התוצאות הגיעו? ניצחנו? 427 00:22:16,837 --> 00:22:17,838 אוי, שילה. 428 00:22:19,965 --> 00:22:21,300 אני כל כך מצטערת. 429 00:22:22,134 --> 00:22:25,596 את העלובה כאן. תקועה ועלובה. 430 00:22:27,431 --> 00:22:29,349 אתה לא מרגיש טוב, חומד? 431 00:22:29,433 --> 00:22:31,268 לך תדחוף פחזנית לתחת. 432 00:22:36,690 --> 00:22:38,692 אולי אם הוא היה מנצח זה היה אחרת. 433 00:22:38,775 --> 00:22:41,278 היית שמחה, היית חוגגת. אבל הוא הפסיד. 434 00:22:41,361 --> 00:22:45,199 הוא פשוט לוזר. הוא לוזר חלש ופתטי. 435 00:22:45,282 --> 00:22:47,242 אוי, אלוהים. זה... 436 00:22:48,994 --> 00:22:50,204 אוי, אלוהים. 437 00:23:14,102 --> 00:23:17,064 לפחות יש לי את אשתי לצדי. 438 00:23:17,147 --> 00:23:18,690 אה, נכון. אין לי. 439 00:23:18,774 --> 00:23:21,068 כי היא הסתלקה ושוב השאירה אותי לבד. 440 00:23:21,151 --> 00:23:24,112 היא כמו כל שאר המדינה הזאת, בן אדם. 441 00:23:24,821 --> 00:23:27,407 אני מצטער. רציתי שזה יהיה קוקאין של חגיגה. 442 00:23:28,450 --> 00:23:29,993 גם תנחומים זה טוב. 443 00:23:30,077 --> 00:23:32,371 אני לא יודע אם אני עצמי הייתי רוצה לבלות בחברתנו. 444 00:23:32,454 --> 00:23:35,499 אוי, רייגן והבריונים שלו ימשיכו לנצח. 445 00:23:35,582 --> 00:23:37,960 כי אף אחד לא רוצה... -אף אחד לא רוצה את האמת. 446 00:23:38,043 --> 00:23:40,587 העולם יצא משליטה. -העולם. 447 00:23:40,671 --> 00:23:42,756 זה נורא. דפוק. -כדור הארץ דפוק. 448 00:23:42,840 --> 00:23:44,091 אתה צוחק עליי? האוקיינוסים... 449 00:23:44,174 --> 00:23:45,175 האוויר! בחייך. 450 00:23:45,259 --> 00:23:47,344 אנחנו היחידים שאכפת להם מזה, בן אדם. 451 00:23:47,427 --> 00:23:49,012 זה לא משנה שאנחנו אנשים טובים. 452 00:23:49,096 --> 00:23:51,056 לעזאזל עם זה. אנחנו אנשים נהדרים. 453 00:23:51,139 --> 00:23:53,016 זה לא משנה. לאף אחד לא אכפת. אנחנו לא פופולריים. 454 00:23:53,100 --> 00:23:54,643 אנחנו לוזרים. סחורה פגומה. 455 00:23:54,726 --> 00:23:57,104 בכך זה מסתכם. -סחורה פגומה, מה זה? 456 00:23:57,187 --> 00:23:59,022 זו לשון נקייה. זה מה שהממסד יצר. 457 00:23:59,106 --> 00:24:00,315 לא. לא, לא, לא. -לא? 458 00:24:00,399 --> 00:24:02,192 חשבנו על זה לא נכון... -אנחנו טועים. 459 00:24:02,276 --> 00:24:04,361 כל הזמן. -כל הזמן הזה טעינו. 460 00:24:04,444 --> 00:24:06,697 אנחנו לא יכולים לעבוד עם הממסד. 461 00:24:06,780 --> 00:24:09,950 אז אנחנו צריכים לעבוד מחוץ לממסד. -מחוץ לממסד. 462 00:24:10,033 --> 00:24:12,494 אנחנו צריכים צוות חשיבה. 463 00:24:30,679 --> 00:24:35,642 נקרא לעצמנו "הקמפיין לגיוס מאוחד..." 464 00:24:35,726 --> 00:24:38,395 "של התנועה הדמוקרטית של..." -לא. 465 00:24:38,478 --> 00:24:40,689 "סנגוריה". -לא. לא, "קואליציה". 466 00:24:40,772 --> 00:24:43,692 "הקואליציה של הדמוקרטיה..." -קואליציה. דמוקרטיה... 467 00:24:44,776 --> 00:24:46,236 לעזאזל! -נאמנות? לא! 468 00:24:46,904 --> 00:24:47,863 לעזאזל! 469 00:24:47,946 --> 00:24:49,698 למה כל כך קשה להמציא שם? -אני לא יודע. 470 00:24:49,781 --> 00:24:50,741 אני לא מצליח למצוא שם. 471 00:24:50,824 --> 00:24:53,035 זה אבוד. פשוט תשחרר. -אנחנו פשוט... 472 00:24:53,118 --> 00:24:55,454 אנחנו... יהיה לנו כל כך הרבה זמן. נחשוב על זה. 473 00:25:23,190 --> 00:25:26,235 חשבנו בקטן מדי. -ברור שחשבנו בקטן מדי. 474 00:25:26,318 --> 00:25:28,403 קטן מדי. -אתה גדול על העיר הזאת. 475 00:25:28,487 --> 00:25:31,740 שתזדיין העיר הזאת. -אתה גדול על המדינה הזאת. 476 00:25:31,823 --> 00:25:34,117 שתזדיין העיר. המדינה הזאת... -אתה מבין? 477 00:25:34,201 --> 00:25:35,536 זה ברמה ארצית. 478 00:25:35,619 --> 00:25:38,288 לא. לא, זה לא ברמה ארצית. 479 00:25:38,372 --> 00:25:41,500 זה ברמה בינלאומית, אחי. -ג'רי. 480 00:25:41,583 --> 00:25:44,628 ג'רי. ברמה בינלאומית. -זה ברמה בינלאומית. 481 00:26:06,525 --> 00:26:07,526 - להתחטב עם שילה - 482 00:26:07,609 --> 00:26:09,820 תסתכלו עליי. תסתכלו עליי. תסתכלו עליי. כן! 483 00:27:45,624 --> 00:27:47,626 תרגום: מרב שמבן