1 00:00:07,549 --> 00:00:11,261 Un pieci, seši, septiņi, astoņi. 2 00:00:11,345 --> 00:00:14,973 Plaukstas, sitiens, spēriens. Plaukstas, sitiens, spēriens. 3 00:00:15,057 --> 00:00:16,725 Plaukstas, sitiens, spēriens. 4 00:00:18,435 --> 00:00:19,853 Un vēziens uz augšu. 5 00:00:20,729 --> 00:00:21,730 Augšā! 6 00:00:22,314 --> 00:00:25,442 Augšā un laukā no gultas, slinkā maita! 7 00:01:54,031 --> 00:01:58,493 Un piepeši tas beidzas, un tu atkal esi tu pati. 8 00:02:01,121 --> 00:02:05,834 Parasta, sasvīdusi cūka ar resnu pakaļu gaida nākamo nodarbību. 9 00:02:07,002 --> 00:02:09,795 Cik ilgi būs jāgaida? Ko tas prasīs? 10 00:02:12,424 --> 00:02:15,844 Vajag vēl. Vēl laiku, vēl naudu. 11 00:02:15,928 --> 00:02:17,638 -Nopērc tualetes papīru. -Laiku. Naudu. 12 00:02:17,721 --> 00:02:20,015 Laiku. Naudu. 13 00:02:20,974 --> 00:02:23,936 Neesat domājusi ņemt vēl kādu treneri? Jūs vadāt visas nodarbības. 14 00:02:24,019 --> 00:02:25,896 Tā biznesu nepaplašināsi. Vajag vēl vienu treneri. 15 00:02:28,315 --> 00:02:29,858 Domājat, piemēram, jūs? 16 00:02:32,486 --> 00:02:34,738 Kas par kretīnisku japiju iedomību! 17 00:02:34,821 --> 00:02:38,367 -Esat pavingrojusi kādas divas nedēļas. -Bet visu mūžu esmu dejojusi. 18 00:02:38,450 --> 00:02:39,952 Man pie pakaļas. 19 00:02:40,035 --> 00:02:42,996 Jūs mūs apzagāt un tagad lūdzaties kļūt par manas studijas treneri? 20 00:02:43,080 --> 00:02:45,415 Jūs noteikti esat pilnīgi psiha. 21 00:02:45,499 --> 00:02:47,918 Es esmu sieviete, un es biju ķezā. 22 00:02:48,001 --> 00:02:49,002 Man vajadzēja naudu. 23 00:02:49,545 --> 00:02:51,463 Nebija, kur to dabūt. Aizvien nav. 24 00:02:51,547 --> 00:02:54,216 Man vajadzētu just līdzi, ka nenolaupījāt mums gana daudz? 25 00:02:54,299 --> 00:02:56,677 Tagad man jums jāļauj aplaupīt arī klientus? 26 00:02:56,760 --> 00:02:59,680 Es piesaistītu savus klientus, palīdzētu attīstīt biznesu. 27 00:02:59,763 --> 00:03:03,433 Tāpat kā pagādājāt darbu Taileram? Tikai viņš ne sūda vēl nav dabūjis. 28 00:03:04,059 --> 00:03:06,937 Tāpat kā viņa porno režisori, arī jūs solāt, bet neko nedodat. 29 00:03:07,521 --> 00:03:10,023 Nezinu gan, Banij. Viņi to vien dara kā dod. 30 00:03:10,107 --> 00:03:13,151 Es nerunāju par drāšanos. Es runāju par samaksu. 31 00:03:13,235 --> 00:03:16,446 Es solīto pildītu. Jums abiem. 32 00:03:17,197 --> 00:03:18,448 Vai varat ko zaudēt? 33 00:03:19,616 --> 00:03:21,201 Viņai varētu būt taisnība. 34 00:03:22,160 --> 00:03:24,788 Vai tad, nu, pasīvie ienākumi nav amerikāņu sapnis? 35 00:03:25,622 --> 00:03:29,877 Nu, sēdēt ar alu un kāsi rokā un ļaut, lai tev pelna citi. 36 00:03:38,594 --> 00:03:40,596 Viens mēģinājums, viena nodarbība, viena reize. 37 00:03:41,221 --> 00:03:43,307 Bet izmetiet tās baletčības. 38 00:03:43,390 --> 00:03:46,310 Te ir treniņš, ne mēģinājums. 39 00:03:47,060 --> 00:03:49,521 Un atnesiet tualetes papīru. 40 00:03:51,732 --> 00:03:53,734 Nevaru atļauties vēlreiz iet pie ginekologa. 41 00:03:55,569 --> 00:03:56,570 Apēd. 42 00:04:00,032 --> 00:04:04,161 Mums tikai vajag 1000 balsotāju parakstu, un būsim sarakstā! 43 00:04:05,871 --> 00:04:09,041 Jā, vienīgā ķeza, ka mums nav tik daudz laika, skaidrs? 44 00:04:09,124 --> 00:04:11,460 Tāpēc mums jādarbojas maksimāli. 45 00:04:11,543 --> 00:04:14,296 Iedalītos rajonus atradīsiet savās mapēs. 46 00:04:16,298 --> 00:04:17,382 Šīla, varbūt... 47 00:04:17,466 --> 00:04:18,926 -Piedodiet! -Mapes. 48 00:04:19,009 --> 00:04:23,096 Atcerieties - balsotājiem savi vārdi jāraksta tieši tā, kā tie reģistrēti, ja? 49 00:04:23,180 --> 00:04:25,057 Un viņi drīkst parakstīties tikai par sevi. 50 00:04:25,140 --> 00:04:28,519 Jā. Tāpēc pielūkojiet, lai nav nekādu Mikimausu un Klārku Kentu. 51 00:04:28,602 --> 00:04:29,603 Noteikti. 52 00:04:29,686 --> 00:04:32,481 Sabotieri var nu totāli sagandēt visu petīciju 53 00:04:32,564 --> 00:04:34,441 ar vienu nepareizu vārdu vai datumu. 54 00:04:34,525 --> 00:04:37,819 Turklāt neaizmirstiet - tikai ar zilu tinti. 55 00:04:37,903 --> 00:04:40,697 -Visi kopā! -Tikai ar zilu tinti. 56 00:04:40,781 --> 00:04:41,615 Dievs žēlīgais! 57 00:04:41,698 --> 00:04:44,576 Un, ja drīkstu. Zinu, ka lekcijās esmu teicis: 58 00:04:44,660 --> 00:04:47,538 demokrātija darbojas tikai tad, ja tajā piedalāmies. 59 00:04:47,621 --> 00:04:49,831 Es pateikšu, ko redzu savā dzīvojamajā istabā. 60 00:04:49,915 --> 00:04:51,208 Studentes ar redzamiem krūtsgaliem? 61 00:04:51,291 --> 00:04:52,876 Demokrātiju darbībā. 62 00:04:52,960 --> 00:04:55,671 Mums varbūt nav tādas naudas kā citiem. 63 00:04:55,754 --> 00:04:58,006 Bet zināt? Mums esat jūs! 64 00:04:58,090 --> 00:05:01,176 Cilvēki, kas tic šim procesam un savai nozīmei. 65 00:05:01,260 --> 00:05:05,013 Tāpēc no visas sirds saku jums lielu paldies. 66 00:05:05,973 --> 00:05:08,934 Labi, dodamies! Izrunāsim visus plāna punktus, labi? 67 00:05:09,017 --> 00:05:14,690 Denijs ir demokrātiski atbalstīts kandidāts ar kampaņu "Glābiet mūsu vilni"! 68 00:05:16,525 --> 00:05:17,651 Labi. 69 00:05:19,987 --> 00:05:20,988 Ak dievs. 70 00:05:23,115 --> 00:05:26,618 -Lieliski noorganizēts, mīļais. -Jā, jāatzīst, ka ir laba sajūta. 71 00:05:26,702 --> 00:05:29,371 Zināju, ka esmu ieredzēts, bet nezināju, ka tik ļoti. 72 00:05:29,454 --> 00:05:30,873 Tu jau sen tā domāji. 73 00:05:30,956 --> 00:05:32,958 Varbūt tu varētu parunāt bērnudārzā? 74 00:05:33,041 --> 00:05:34,918 -Zini, mēs ar Simonu... -"Mēs ar Simonu"? 75 00:05:35,002 --> 00:05:37,045 Domājam, ka būtu vērts, jo tevi tur jau pazīst. 76 00:05:37,129 --> 00:05:39,047 Un tad vēl tajā parkā pie bērnudārza... 77 00:05:39,131 --> 00:05:42,009 Es nebiju plānojusi staigāt apkārt. 78 00:05:42,092 --> 00:05:44,595 Ko? Mīļā, mums katram jāiegulda sava artava. 79 00:05:44,678 --> 00:05:46,305 Vai tu vāc parakstus? 80 00:05:47,306 --> 00:05:50,976 Nē. Es esmu kandidāts. Tas varētu kaitēt manam tēlam. 81 00:05:51,059 --> 00:05:54,354 Turklāt mums ar Simonu paredzēta apspriede. Par stratēģiju, tā ka... 82 00:05:54,438 --> 00:05:55,898 Mīļais, man ir Maja. Es... 83 00:05:55,981 --> 00:05:57,232 Un nolādētā dzīve. 84 00:05:57,316 --> 00:05:59,109 Gan jau tu izgrozīsies, ne? 85 00:05:59,193 --> 00:06:02,362 Krekeri ir fantastiski, ja drīkstu tā teikt, tā ka... 86 00:06:02,446 --> 00:06:03,947 Man jāskrien. Mīlu, labi? 87 00:06:05,657 --> 00:06:07,242 -Nu, gatava? -Jā, ejam! 88 00:06:08,035 --> 00:06:09,453 Mammīt! 89 00:06:09,536 --> 00:06:10,537 Nāku. 90 00:06:11,830 --> 00:06:15,292 Sveiki, Grēta. Piedodiet, ka traucēju. Cerēju, ka izlīdzēsiet. 91 00:06:15,375 --> 00:06:17,753 Vai jūs varētu šodien pieskatīt Maju? 92 00:06:17,836 --> 00:06:20,547 Negribas lūgt, bet man Denijam jāvāc paraksti. 93 00:06:20,631 --> 00:06:22,382 Kampaņā jāiesaistās visiem! 94 00:06:23,300 --> 00:06:26,637 Viņa pretinieku atbalsta lielais bizness - Džons Brīms. 95 00:06:26,720 --> 00:06:28,263 Uz priekšu, urbanizācija! 96 00:06:28,347 --> 00:06:32,226 Negribu kļūt riebīga, bet būvdarbi nogalinās vilni. 97 00:06:32,309 --> 00:06:35,062 Tikai lielveikali un veikalu ķēdes pa visu skaisto piekrasti. 98 00:06:35,562 --> 00:06:37,606 Ir interese pasūtīt dirst valdību? 99 00:06:37,689 --> 00:06:40,400 Nē kapitālistu bandītiem, ne narkotikām. Man taisnība? 100 00:06:40,484 --> 00:06:42,361 Labprāt, bet tagad nevaru. 101 00:06:42,444 --> 00:06:44,780 Bet mēs abi ar Deniju uzskatām, ka tā jālegalizē. 102 00:06:44,863 --> 00:06:46,323 DENIJU RŪBINU PĀRSTĀVJU PALĀTĀ 103 00:06:46,406 --> 00:06:48,283 Denijs ir bijis aizturēts, pavadījis nakti policijā. 104 00:06:48,367 --> 00:06:49,701 Jā, mēs abi. 105 00:06:49,785 --> 00:06:53,789 Par protestiem pret karu Vjetnamā, un mēs darītu to atkal. 106 00:06:55,791 --> 00:06:59,378 Tur ir tonnām foršu, jaunu sieviešu. Ļoti mūsdienīgi. 107 00:07:01,839 --> 00:07:06,134 Jūs kļūstat labāka mamma, pacietīgāka, jums ir vairāk laika. 108 00:07:07,636 --> 00:07:11,181 Viņam - desmit, tev - nevienas. Tu esi totāli izgāzusies. 109 00:07:11,682 --> 00:07:13,308 Jēzu, lūdzu, svēti šo ēdienu. 110 00:07:13,392 --> 00:07:15,853 Lai tas stiprina mūsu ķermeņus 111 00:07:15,936 --> 00:07:18,105 un mēs varam palīdzēt Timotijam tikt galā ar huligāniem, 112 00:07:18,188 --> 00:07:21,400 kuri, es ceru, atradīs savā sirdī spēju viņu vairāk mīlēt. 113 00:07:22,067 --> 00:07:24,945 Un palīdzi mūsu volejbola komandai satriekt Rancho Palmas 114 00:07:25,028 --> 00:07:26,113 un uzvarēt Avokado līgā. 115 00:07:27,239 --> 00:07:32,619 Un vēl - dod mātei enerģiju iedvesmot strādniekus, 116 00:07:32,703 --> 00:07:35,914 lai šoreiz tie viņas skapi uzbūvētu pareizi. 117 00:07:36,498 --> 00:07:42,713 Un, protams, dod tēvam drosmi un tālredzību, 118 00:07:42,796 --> 00:07:45,257 lai viņš varētu turpināt celt labāku Ameriku, 119 00:07:45,340 --> 00:07:50,846 kurā galvenās ir godīgas, stipras un mīlošas ģimenes, kā mūsējā. 120 00:07:50,929 --> 00:07:52,181 -Āmen. -Āmen. 121 00:07:53,640 --> 00:07:55,225 Skaisti vārdi, mans dēls. 122 00:07:55,309 --> 00:07:59,646 Es tev par tiem pateicos un pateicos arī par... 123 00:08:04,443 --> 00:08:05,736 Par... 124 00:08:10,115 --> 00:08:12,201 Ko viņš vispār lūdz? 125 00:08:12,284 --> 00:08:14,328 Viņam jau tāpat pieder viss, ko acis saredz. 126 00:08:14,912 --> 00:08:16,538 Cik naudas vienam cilvēkam vajag? 127 00:08:16,622 --> 00:08:17,706 Par jums visiem. 128 00:08:18,749 --> 00:08:19,750 Ēdīsim! 129 00:08:35,682 --> 00:08:36,683 Atā. 130 00:08:38,018 --> 00:08:39,019 Patīk noklausīties? 131 00:08:39,102 --> 00:08:42,731 Nē, es tikai gribēju parunāt par savu nodarbību. 132 00:08:42,813 --> 00:08:45,567 Par ko tieši? Desmit klientus dabūjāt? 133 00:08:46,777 --> 00:08:50,405 Desmit? Vai par tādu skaitu mēs vienojāmies? 134 00:08:50,489 --> 00:08:53,242 Lai atmaksātos, jābūt vismaz desmit vai vairāk. 135 00:08:53,325 --> 00:08:55,160 Lieliski. Bez problēmām. 136 00:08:55,244 --> 00:08:59,331 Un atcerieties - lai tiešām būtu desmit, jādabū 20, jo jāņem vērā atbirēji. 137 00:09:02,668 --> 00:09:05,796 Divdesmit? Tev bija knapi 20 cilvēku, ko ielūgt uz kāzām. 138 00:09:07,047 --> 00:09:08,340 Un, Šīla? 139 00:09:09,091 --> 00:09:11,134 Atnesiet to nolāpīto tualetes papīru! 140 00:09:13,887 --> 00:09:16,098 Ja nav klientu, nav arī grupas. 141 00:09:16,181 --> 00:09:19,309 Un, ja tev nav savas grupas, tu ne ar ko neatšķiries no pārējiem. 142 00:09:23,105 --> 00:09:27,651 Stum ģīmī vistu, ceptu sieru, treknās nūdeles, picu, 143 00:09:28,360 --> 00:09:33,782 virtuļus, cīsiņus mīklā, krēma kūkas, taukus, 144 00:09:33,866 --> 00:09:36,702 līdz sāc sprāgt pāri savām... 145 00:09:36,785 --> 00:09:38,161 Dieva dēļ, kas tas? 146 00:09:38,245 --> 00:09:40,747 Mīļā? Ko... Ko tu te dari? 147 00:09:40,831 --> 00:09:42,040 -Sveiki! -Sveiki! 148 00:09:42,124 --> 00:09:44,877 Sveiki! Mēs gājām uz bibliotēku. 149 00:09:44,960 --> 00:09:48,380 Goda vārds, un tad viņi sāka niķoties, jo biju aizmirsusi našķus, 150 00:09:48,463 --> 00:09:50,299 un tad es saīgu, jo biju aizmirsusi našķus. 151 00:09:50,382 --> 00:09:52,009 Tā nu mēs pagādājām našķus. 152 00:09:52,092 --> 00:09:54,052 Tas nav našķis. Tās ir divas lielās porcijas. 153 00:09:55,095 --> 00:09:56,638 Viss kārtībā. Tiešām. 154 00:09:56,722 --> 00:09:58,682 Jūs vācat parakstus? Ģērbta triko? 155 00:09:59,474 --> 00:10:00,642 Nē. Es tikai... 156 00:10:01,643 --> 00:10:03,937 Pirms brīža vēl vācu, un tad man bija... 157 00:10:04,021 --> 00:10:07,608 Nu, obligāti jau ne, bet... Man drusciņ kauns. 158 00:10:07,691 --> 00:10:09,776 Viņa pa pusei aprijusi cīsiņu. Domā, viņa tevi nosoda? 159 00:10:09,860 --> 00:10:12,196 Es eju uz aerobikas nodarbībām. 160 00:10:12,279 --> 00:10:13,614 Patiesībā es tās vadu. 161 00:10:14,281 --> 00:10:16,241 No rītdienas. Man ļoti patīk. 162 00:10:16,325 --> 00:10:18,368 Jūs pasniedzat vingrošanu - fantastiski. 163 00:10:18,452 --> 00:10:19,745 Jūs esat fantastiska. 164 00:10:19,828 --> 00:10:23,332 Man ļoti patīk, ka no tām jūtos kā atmodusies. 165 00:10:23,415 --> 00:10:25,501 Jā, nuja. Izklausās lieliski. 166 00:10:26,251 --> 00:10:28,378 Es parasti esmu tā pārgurusi, ka esmu pusdzīva. 167 00:10:29,963 --> 00:10:32,299 Vienreiz mēs ar Ērniju pamēģinājām kokaīnu, 168 00:10:33,300 --> 00:10:35,636 bet es no tā atejā vien sēdēju. 169 00:10:35,719 --> 00:10:37,804 Lūk. Mēģināju skriet. 170 00:10:38,514 --> 00:10:41,225 Un tad es... Es daudz domāju, ka jābeidz, un tā arī izdarīju. 171 00:10:41,975 --> 00:10:43,602 Pamēģiniet aerobiku! Jums varētu patikt. 172 00:10:43,685 --> 00:10:45,562 Tiešām, vai ne? Jā, varētu mēģināt. 173 00:10:46,438 --> 00:10:48,774 Jūs... Kā jūs domājat, es ļoti lēktu laukā? 174 00:10:48,857 --> 00:10:51,485 Viņas resnā pakaļa noteikti. Tu to nedrīksti pieļaut. 175 00:10:51,568 --> 00:10:52,569 Nē. 176 00:10:53,153 --> 00:10:54,154 Labi. 177 00:10:59,576 --> 00:11:03,830 Saskaitīju 1108 parakstus. Šķiet... Šķiet, būs labi. 178 00:11:04,414 --> 00:11:05,958 Jā, tas ir labi. 179 00:11:06,041 --> 00:11:08,168 Mēs, zini, esam apmēram pusē. 180 00:11:09,211 --> 00:11:10,712 Ko? Pusē? Mēs... 181 00:11:10,796 --> 00:11:12,756 Lai varētu balotēties, vajag tikai tūkstoti. 182 00:11:13,590 --> 00:11:16,218 Jā, tūkstoti apstiprinātu parakstu. 183 00:11:16,301 --> 00:11:20,055 Ja atsijā ākstus un nereģistrētos balsotājus, vajag divtik. 184 00:11:20,138 --> 00:11:22,391 Bet - jā, esam jau tuvu. 185 00:11:22,474 --> 00:11:25,102 Tu neesi tuvu. Tu esi turpat, kur tu, dirsā, sāki. 186 00:11:26,103 --> 00:11:28,063 Ai, velns! 187 00:11:28,146 --> 00:11:30,858 -Mīļā, ir labi. Ir labi. -Ai, velns! Mīļā. 188 00:11:31,650 --> 00:11:33,777 -Ved viņu prom. -Neuztraucies. 189 00:11:34,444 --> 00:11:35,821 Ir labi. Mēs jau paēdām. 190 00:11:40,617 --> 00:11:43,328 Viņa visu laiku niķojas. Varbūt viņai kaut kas noticis? 191 00:11:43,412 --> 00:11:44,997 Nē, bērni mēdz niķoties. 192 00:11:45,539 --> 00:11:47,249 Vienkārši tu nekad neesi bijis mājās. 193 00:11:47,332 --> 00:11:48,792 Labi, nu bet viņa nav vienīgā. 194 00:11:49,334 --> 00:11:51,128 Zini, ja ir problēmas ar parakstiem, es varu... 195 00:11:51,211 --> 00:11:55,048 Nē, nē, es tikai... Es pazīstu savu meitu - viss ir kārtībā. 196 00:11:57,050 --> 00:11:59,887 -Sveiki! Sveiki! Piedodiet, bija vaļā. -Sveika! 197 00:12:00,470 --> 00:12:04,600 Ak dievs. Jūs mājas dzīvi mākat padarīt tik nolādēti seksīgu, goda vārds! 198 00:12:05,976 --> 00:12:06,977 Kafiju gribi? 199 00:12:07,060 --> 00:12:10,939 Jā, kafijas un vēl kādu mapju dēļ esmu gatava nogalināt. 200 00:12:11,023 --> 00:12:13,317 Ziniet, es pierunāju pāris jūras bioloģijas studentus 201 00:12:13,400 --> 00:12:14,985 sākt vākt mums parakstus, 202 00:12:15,068 --> 00:12:17,237 tikai nedaudz liekot lietā savu seksualitāti. 203 00:12:17,321 --> 00:12:19,489 Nedaudz! Dzirdēji, Šīla? 204 00:12:19,573 --> 00:12:20,574 Dzirdēju, jā. 205 00:12:20,657 --> 00:12:21,658 Un tas nebija smieklīgi. 206 00:12:21,742 --> 00:12:23,410 Nu, ziniet, visiem jāpieliek roka, ne? 207 00:12:24,286 --> 00:12:27,289 Šīla, es iedomājos - varbūt jums ir kādas, nu, 208 00:12:27,372 --> 00:12:29,499 es nezinu, draudzenes no tenisa vai citas mammas, 209 00:12:29,583 --> 00:12:30,918 kas būtu ar mieru palīdzēt? 210 00:12:31,835 --> 00:12:32,836 Jā, es padomāšu. 211 00:12:32,920 --> 00:12:34,671 Šīlai nekad nav bijis draudzeņu. 212 00:12:36,507 --> 00:12:37,799 Nav taisnība. 213 00:12:37,883 --> 00:12:39,635 Nē, viss kārtībā. 214 00:12:39,718 --> 00:12:40,719 Es tikai iedomājos. 215 00:12:40,802 --> 00:12:44,848 Ziniet, man arī ir grūti atrast kontaktu ar citām sievietēm. 216 00:12:45,933 --> 00:12:47,893 Vai viņām ir grūti nodibināt kontaktu ar mani. 217 00:12:51,730 --> 00:12:52,981 Ceru, tev garšo salda. 218 00:12:54,107 --> 00:12:54,983 Paldies. 219 00:12:55,067 --> 00:12:57,027 Nav ne klientu, ne laika. 220 00:12:57,110 --> 00:13:00,197 Tikai viņš un Simona. 221 00:13:00,989 --> 00:13:04,618 Un Grēta, kas kustas kā majonēzes kunkulis, nodarbībā būs vienīgā. 222 00:13:04,701 --> 00:13:08,288 Un tev pat sviedri neizsitīsies tavās vecajās baletčībās. 223 00:13:08,372 --> 00:13:11,875 Baletčībās, baletčībās, baletčībās, 224 00:13:11,959 --> 00:13:14,878 baletčībās, baletčībās, baletčī... 225 00:13:14,962 --> 00:13:17,506 Jums ir jauks dzīvoklis. Tik noslēpumains. 226 00:13:17,589 --> 00:13:20,759 Jūs esat vienīgā no manām audzēknēm, kura te nav bijusi. 227 00:13:21,593 --> 00:13:22,970 Kāpēc atnācāt tagad? 228 00:13:24,888 --> 00:13:28,392 Man bija ļoti žēl, ka aizvēra jūsu baleta studiju. 229 00:13:29,726 --> 00:13:31,520 Esat jau atradusi jaunas telpas? 230 00:13:32,104 --> 00:13:33,397 Nē. Neko nevaru atļauties. 231 00:13:33,981 --> 00:13:38,068 Nu, es bez jūsu nodarbībām biju kā no laivas izmesta. 232 00:13:42,322 --> 00:13:44,783 Līdz atklāju aerobiku. Lielveikalā. 233 00:13:46,243 --> 00:13:48,537 Kādā? Džona Brīma jaunajā? 234 00:13:48,620 --> 00:13:51,039 Tas vīrietis mani izmeta uz ielas un izpostīja manu biznesu. 235 00:13:51,665 --> 00:13:53,917 Es... varbūt. Man ž... Es nezinu. 236 00:13:54,793 --> 00:13:57,212 Jā, nu protams, ka pie viņa. Viņš ir visur. 237 00:13:57,963 --> 00:14:02,134 Nu, tik un tā man liekas, ka jums aerobika ļoti patiktu. 238 00:14:02,217 --> 00:14:05,262 Tās pamatā ir balets, tikai kustības ir ātrākas. 239 00:14:05,345 --> 00:14:06,346 Tāpēc es atnācu. 240 00:14:06,430 --> 00:14:09,057 Gribēju uzaicināt jūs un arī visas jūsu bijušās audzēknes - 241 00:14:09,141 --> 00:14:11,602 ja viņas tas interesētu - uz manām nodarbībām. 242 00:14:11,685 --> 00:14:14,354 Pag, pag, pag, pag. 243 00:14:14,438 --> 00:14:15,606 Jūs vadāt nodarbības? 244 00:14:15,689 --> 00:14:16,690 Jā. 245 00:14:17,941 --> 00:14:18,942 Skaidrs. 246 00:14:20,277 --> 00:14:22,613 Nezināju, ka jums tik ļoti patīk cilvēki. 247 00:14:22,696 --> 00:14:24,448 Ko? Nē, man patīk cilvēki. 248 00:14:24,531 --> 00:14:27,826 Es esmu liela cilvēkmīle. 249 00:14:27,910 --> 00:14:30,871 Jūs nekad nesveicinājāties, neskatījāties acīs - nekad. 250 00:14:31,914 --> 00:14:34,124 Es droši vien ļoti koncentrējos uz savu formu. 251 00:14:34,875 --> 00:14:37,503 Tāpat kā visi šie cilvēki šajā sarakstā. 252 00:14:38,253 --> 00:14:41,006 Un tomēr viņi arī pēc slēgšanas atcerējās par manu eksistenci 253 00:14:41,089 --> 00:14:43,050 un aizvien uztur sakarus. 254 00:14:43,133 --> 00:14:44,927 Un ne tikai tāpēc, ka viņiem kaut ko vajag. 255 00:14:46,887 --> 00:14:51,099 Jūs nekad neieradāties uz manām viesībām, 256 00:14:51,183 --> 00:14:56,104 turklāt likās, ka jūs nemaz nedzirdat manu ielūgumu, ziniet. 257 00:14:56,188 --> 00:14:59,399 Un manas Piektā maija ballītes ir leģendāras. 258 00:15:00,150 --> 00:15:01,151 Es... 259 00:15:01,985 --> 00:15:04,738 Es atvainojos. Man ir meita, un es... Esmu aizņemta... 260 00:15:04,821 --> 00:15:07,157 Jā, jā, jā. Ar bērna audzināšanu. Jūs vienīgā. 261 00:15:08,492 --> 00:15:12,246 Labi, Ebigeila. Acīmredzot esmu jūs kaut kā aizvainojusi, 262 00:15:12,329 --> 00:15:14,665 tāpēc es došos prom. 263 00:15:16,959 --> 00:15:18,544 Zināt... Zināt ko? 264 00:15:19,253 --> 00:15:21,588 Došu padomu par jauno aicinājumu. 265 00:15:22,339 --> 00:15:25,342 Pilsētā varbūt maitas ciena, bet piekrastē gan ne. 266 00:15:25,884 --> 00:15:26,885 Skaidrs? 267 00:15:27,386 --> 00:15:29,012 Viņa bārstās ar padomiem? 268 00:15:29,096 --> 00:15:31,849 Viņa trekterē Colada pa taisno no tā sūda blendera. 269 00:15:31,932 --> 00:15:35,102 Viņa tos kontaktus nav pelnījusi. Tu gan. Čau, kuce! 270 00:15:41,316 --> 00:15:44,528 Sveiki! Te Šīla Rūbina no baleta nodarbībām. 271 00:15:45,028 --> 00:15:47,614 Studija jau sen ir ciet, un, ja jūs līdzināties man, 272 00:15:47,698 --> 00:15:51,451 jūs droši vien jūtaties nedaudz draņķīgi, bez mērķa, nomākta... 273 00:15:52,286 --> 00:15:53,996 Un tāpēc jums vajag manas nodarbības. 274 00:15:54,580 --> 00:15:56,081 Un tāpēc jums vajag manas nodarbības. 275 00:15:56,164 --> 00:15:57,916 Un tāpēc jums vajag manas nodarbības. 276 00:16:00,377 --> 00:16:03,755 Jūs neticēsiet, cik ātri notiek pārmaiņas. 277 00:16:05,007 --> 00:16:07,092 Un jau pēc vienas nodarbības var just, kā viss notiek. 278 00:16:07,176 --> 00:16:08,719 Tu atkal kļūsti par sevi. 279 00:16:09,553 --> 00:16:13,140 Es apvaldu un izmantoju mūsu spēku, 280 00:16:13,223 --> 00:16:18,478 lai katru situāciju ietekmētu un virzītu uz mērķi. 281 00:16:18,562 --> 00:16:20,355 Ja varam pakļaut... 282 00:16:20,439 --> 00:16:21,899 Johaidī, tas ir Džeks. 283 00:16:21,982 --> 00:16:25,110 ...mūsu dzīvnieciskās dabas spēku, mūsu pirmatnējo kliedzienu - 284 00:16:25,194 --> 00:16:28,322 kritiski domājot, kā to spēj tikai cilvēki -, 285 00:16:28,405 --> 00:16:30,699 mēs varam pārvērst impulsu par kārtību un radīt... 286 00:16:30,782 --> 00:16:31,992 Ak dievs. 287 00:16:32,075 --> 00:16:34,745 Tu kādreiz ar to kovboju pamuļķi drāzies. 288 00:16:34,828 --> 00:16:38,123 Bet vispirms - un ja varu vērsties pie TV skatītājiem - 289 00:16:38,874 --> 00:16:40,792 jums tas ir jāatzīst. 290 00:16:40,876 --> 00:16:42,294 Jums tam jānotic. 291 00:16:42,377 --> 00:16:43,795 Kāds tām muļķībām vispār tic? 292 00:16:43,879 --> 00:16:45,380 Jūsu varā ir izlauzt savu ceļu. 293 00:16:45,464 --> 00:16:50,719 Jūs varat būt līderis, kas mūs visus ved uz priekšu. 294 00:16:51,303 --> 00:16:52,304 Viss sākas ar jums. 295 00:16:54,556 --> 00:16:56,517 -Kaut kas smieklīgs? -Atvainojiet? 296 00:16:56,600 --> 00:16:59,853 Likās, ka jūs saista viņa doktrīna, bet tad jūs sākāt smieties. 297 00:17:01,355 --> 00:17:06,568 Jā. Nu, ziniet, nē, mani nesaistīja. Vienkārši es viņu pazīstu. 298 00:17:09,445 --> 00:17:10,614 Jums pašai ir? 299 00:17:12,031 --> 00:17:14,451 Kas? Vīrs? 300 00:17:14,535 --> 00:17:16,161 Jā, man ir vīrs. 301 00:17:16,244 --> 00:17:17,412 Es domāju - krāsu televizors. 302 00:17:18,622 --> 00:17:19,957 Zinu, ka jums ir vīrs. 303 00:17:21,959 --> 00:17:23,961 Nuja, jā. Gredzens. 304 00:17:24,044 --> 00:17:25,253 Ne jau gredzens. Zinu, kas esat. 305 00:17:26,463 --> 00:17:27,798 Jūs esat Šīla Rūbina. 306 00:17:27,881 --> 00:17:30,342 Es redzēju "Glābiet mūsu vilni" reportāžu. 307 00:17:31,176 --> 00:17:32,594 Gudri sākta kampaņa. 308 00:17:35,055 --> 00:17:37,432 Bet ar to būs par maz. 309 00:17:37,516 --> 00:17:39,893 Progresu nevar apturēt. 310 00:17:41,436 --> 00:17:42,771 Lai gan nezinu, vai to gribat. 311 00:17:49,903 --> 00:17:51,947 Es kavēju. Atā. 312 00:17:54,366 --> 00:17:56,285 Zini ko, Bill? 313 00:17:56,368 --> 00:17:58,954 Es noticēju. Un sāku to izmantot. 314 00:17:59,580 --> 00:18:03,667 Un zinu, ka uz raidījumu mani uzaicinājāt, bet es pats to biju manifestējis. 315 00:18:17,139 --> 00:18:18,140 Super. 316 00:18:18,223 --> 00:18:20,225 Man tieši jānoliek milzīgs klucis. Tieši laikā. 317 00:18:20,976 --> 00:18:23,270 -Priecājos palīdzēt. -Super. 318 00:18:23,812 --> 00:18:26,440 Man tev jāparāda - es samontēju dinamisku papildmateriālu. 319 00:18:26,523 --> 00:18:29,026 Vajadzētu būt, nu, ļoti iedarbīgam - kampaņai. 320 00:18:29,109 --> 00:18:31,904 Jā, labi. Labprāt apskatīšos. 321 00:18:31,987 --> 00:18:34,281 Super. Apskatīsies pēc nodarbības? 322 00:18:34,364 --> 00:18:37,659 Jā, nu šodien es nevaru, bet es varētu rīt. 323 00:18:42,039 --> 00:18:44,249 Ziniet, es savu studiju izveidoju viena. 324 00:18:44,791 --> 00:18:48,045 Gāju cauri gultām, jo man bija sapnis. 325 00:18:48,128 --> 00:18:51,215 Tīra studija ar kolosālu skaņas sistēmu. 326 00:18:51,882 --> 00:18:54,259 Ja sačakarēsiet, tad viss. 327 00:18:54,343 --> 00:18:56,053 Atpakaļ varat nenākt. 328 00:18:56,720 --> 00:18:57,721 Ņemu vērā. 329 00:19:11,318 --> 00:19:13,237 Nevajadzēja ļaut, lai viņa nāk. 330 00:19:13,320 --> 00:19:14,780 Viņu satrieks lupatās. 331 00:19:15,447 --> 00:19:16,823 Bet - sākam. 332 00:19:17,574 --> 00:19:19,493 Paldies, ka atnācāt. 333 00:19:20,160 --> 00:19:21,620 Būs lieliski. 334 00:19:23,914 --> 00:19:27,334 Vienkārši dariet līdzi, un jūs... Jūs sapratīsiet. 335 00:19:39,304 --> 00:19:42,516 Atvainojiet, vai kāda zina, kā darbojas skaļruņi? 336 00:19:42,599 --> 00:19:44,268 Ir jānospiež "power". 337 00:19:49,773 --> 00:19:50,732 Paldies. 338 00:19:53,402 --> 00:19:54,903 Nu tad sākam! 339 00:19:57,322 --> 00:20:00,659 Pieci, seši, septiņi, astoņi. Pa labi! Divi, trīs. 340 00:20:00,742 --> 00:20:04,246 Vai, piedodiet, tātad... Jums pa kreisi. Nu tad vēlreiz. 341 00:20:05,497 --> 00:20:06,915 Labi. Gribēju teikt - jums pa kreisi. 342 00:20:08,417 --> 00:20:10,878 Pieci, seši, septiņi, astoņi. Pa labi! 343 00:20:10,961 --> 00:20:13,630 Tas ir, pa kreisi. Atvainojiet. Vēlreiz. Tā. 344 00:20:13,714 --> 00:20:17,176 Pieci, seši, septiņi, astoņi. Pa kreisi! Divi, trīs. 345 00:20:17,843 --> 00:20:21,305 Atpakaļ, divi, trīs. Atpakaļ, divi, trīs. 346 00:20:21,388 --> 00:20:23,432 Atpakaļ. Pa labi. 347 00:20:24,600 --> 00:20:25,601 Pa kreisi. 348 00:20:25,684 --> 00:20:28,520 Un sitiens un sitiens, un vēziens pa labi. 349 00:20:28,604 --> 00:20:31,607 Tas ir, pa kreisi. Vēziens, vēziens. 350 00:20:31,690 --> 00:20:34,318 Metiens, metiens, metiens. Soļojam. 351 00:20:35,611 --> 00:20:36,987 Soļojam ar spēku. Jā. 352 00:20:39,114 --> 00:20:40,282 Soļojam ar spēku. 353 00:20:40,365 --> 00:20:41,617 Un beidzam. 354 00:20:42,618 --> 00:20:44,870 Tieši tā. Un augšā. 355 00:20:45,787 --> 00:20:49,249 Divi, augšā, augšā. Viens, divi, augšā, augšā. 356 00:20:49,333 --> 00:20:52,044 Viens, divi, augšā, augšā. Viens. 357 00:20:52,127 --> 00:20:53,754 Jā. Labi. 358 00:20:54,713 --> 00:20:57,758 Tu esi nulle. Sliktāka par nulli. 359 00:20:58,884 --> 00:21:02,012 Tu esi rēgs. Resns rēgs. 360 00:21:02,095 --> 00:21:06,642 Pirmais resnais sūda rēgs pasaulē. 361 00:21:06,725 --> 00:21:10,187 Resns sūda rēgs. 362 00:21:10,270 --> 00:21:11,522 Resns... 363 00:21:11,605 --> 00:21:13,941 Neskatieties manās acīs. Skatieties savās. 364 00:21:15,108 --> 00:21:16,276 Atrodiet sevi. 365 00:21:16,360 --> 00:21:18,779 Katru riebīgo domu, kāda jums bijusi par sevi, 366 00:21:18,862 --> 00:21:21,240 par savu ķermeni, par jūsu tiesībām te atrasties. 367 00:21:21,323 --> 00:21:23,033 Izmantojiet to. Lai tā jūs motivē. 368 00:21:24,993 --> 00:21:27,955 Tikai jūsu varā ir sevi mainīt. Vai esat gatavas mainīties? 369 00:21:29,665 --> 00:21:31,583 No šī brīža! 370 00:21:31,667 --> 00:21:33,502 -Esat gatavas mainīties? -Jā! Jā! 371 00:21:33,585 --> 00:21:35,128 Nu tad aiziet! 372 00:21:36,421 --> 00:21:38,757 Labi! Ar spēku, dāmas! 373 00:21:38,841 --> 00:21:41,802 Sitiens, sitiens, sitiens, sitiens, sitiens, sitiens! 374 00:21:45,430 --> 00:21:46,431 Sitiens! 375 00:21:47,432 --> 00:21:49,518 Sitiens, sitiens, sitiens, sitiens! 376 00:21:52,020 --> 00:21:53,355 Laba nodarbība, Šīla. 377 00:21:53,438 --> 00:21:54,815 Tik lieliska nodarbība! 378 00:21:56,191 --> 00:21:57,609 Nedomāju, ka spēsiet. 379 00:21:57,693 --> 00:22:00,612 -Zinu. Tas palīdzēja. -Prieks to redzēt. 380 00:22:00,696 --> 00:22:02,948 Šai valstī cilvēki parasti grib, lai ar viņiem ucinās. 381 00:22:03,615 --> 00:22:06,243 -Neesat šejieniete? -Neviens īstenībā nav šejienietis. 382 00:22:08,245 --> 00:22:10,956 Bet, ja gribat savu grupu, es jums to dodu. 383 00:22:13,125 --> 00:22:14,126 Oho! 384 00:22:14,209 --> 00:22:15,586 Un būtu jāatdod jums jūsu daļa. 385 00:22:21,675 --> 00:22:22,676 Tik vien? 386 00:22:22,759 --> 00:22:24,845 Nu, es ņemu 60 %. 387 00:22:26,555 --> 00:22:29,266 Jūs izmantojat manus vingrojumus, manu studiju. 388 00:22:29,349 --> 00:22:31,727 Laipni lūdzam Amerikā, nekas no tā jums nepieder. 389 00:22:53,498 --> 00:22:54,499 Ei! 390 00:22:58,295 --> 00:23:00,088 Pirmā nodarbība ir visgrūtākā. 391 00:23:00,172 --> 00:23:02,799 Nē. Es neesmu tāda kā jūs. 392 00:23:04,676 --> 00:23:05,928 Ne es spēju turēt līdzi... 393 00:23:07,638 --> 00:23:09,681 ne iekļauties, ne valkāt triko. 394 00:23:09,765 --> 00:23:12,100 Ak dievs, es izskatos pēc krastā izmesta vaļa. 395 00:23:12,184 --> 00:23:15,103 Kad izskaloti krastā, tie ir pagalam. Ej prom no viņas. 396 00:23:15,187 --> 00:23:16,522 Es jau gribu, nu... 397 00:23:16,605 --> 00:23:19,316 Es gribu uzveikt savas sāpes... saprotat? 398 00:23:19,399 --> 00:23:21,360 Bet es nezinu, reizēm es... 399 00:23:28,242 --> 00:23:29,910 Reizēm es par daudz ļaujos jūtām. 400 00:23:29,993 --> 00:23:33,121 Nu es... Es jūtos tik niecīga, it kā es nebūtu nekas. 401 00:23:38,752 --> 00:23:40,629 Es vāros, piedodiet. Jums nevajag... 402 00:23:41,672 --> 00:23:43,048 Jūs nesaprotat. 403 00:23:44,341 --> 00:23:46,510 Kā gan jūs varētu saprast kaut ko tik nožēlojamu? 404 00:23:46,593 --> 00:23:50,264 Nedari tā. Tu nedrīksti viņai atklāt. Tu vari atvērt durvis. 405 00:23:50,347 --> 00:23:53,225 Varu aizbraukt pie jums uz mājām. Mācīt aerobiku tur. 406 00:23:54,476 --> 00:23:57,187 Neviens to neredzētu. Padarītu jūs spēcīgu. 407 00:23:59,231 --> 00:24:01,024 Tikai nepadodieties. 408 00:24:10,784 --> 00:24:12,035 Te nu viņas nāk. 409 00:24:12,119 --> 00:24:13,328 Čau, tētiņ! 410 00:24:13,412 --> 00:24:15,497 -Sveika, mīlulīt. -Piedod, ka tik vēlu. 411 00:24:15,581 --> 00:24:18,041 Mums bija dažādi pienākumi, un tad... 412 00:24:18,125 --> 00:24:19,793 Paldies. Un... 413 00:24:20,544 --> 00:24:22,504 Veikalā bija rinda. 414 00:24:24,131 --> 00:24:25,632 Viss kārtībā? 415 00:24:25,716 --> 00:24:29,595 Jā, mēs saskaitījām petīcijas, 416 00:24:29,678 --> 00:24:34,641 un mums ir pāri par 2000. 417 00:24:34,725 --> 00:24:36,768 Es oficiāli esmu sarakstā! 418 00:24:36,852 --> 00:24:38,270 -Tiešām? -Jā! 419 00:24:39,813 --> 00:24:41,356 Ak dievs! Apsveicu! 420 00:24:41,440 --> 00:24:43,692 Bez tevis es to nepaveiktu. Tu taču to zini, vai ne? 421 00:24:44,443 --> 00:24:45,944 Viņš pats tam netic. 422 00:24:46,028 --> 00:24:47,696 Un domāju, tev ir taisnība. 423 00:24:47,779 --> 00:24:49,865 Simona un viņas draugi ir lieliski, 424 00:24:49,948 --> 00:24:53,785 bet mums vajag oficiālu organizāciju. 425 00:24:53,869 --> 00:24:56,580 Mums vajadzētu piekāpties un nolīgt kampaņas vadītāju. 426 00:24:58,707 --> 00:24:59,958 Tagad? 427 00:25:00,042 --> 00:25:02,836 Vai nevajadzētu pagaidīt, līdz savāksim naudu? 428 00:25:02,920 --> 00:25:06,715 Nu nē, paņemsim no ietaupījumiem. Un kampaņā atgūsim. 429 00:25:07,716 --> 00:25:10,177 Būt pārliecinātam taču nav nekas slikts, vai ne? 430 00:25:28,028 --> 00:25:32,115 KOPĀ 1366 431 00:25:40,123 --> 00:25:43,126 GLĀBIET MŪSU VILNI 432 00:25:47,673 --> 00:25:49,341 Plaukstas, sitiens, spēriens. 433 00:25:49,424 --> 00:25:51,176 Plaukstas, sitiens, spēriens. 434 00:25:51,260 --> 00:25:55,389 Plaukstas, sitiens, spēriens. Plaukstas, sitiens, spēriens. 435 00:25:55,472 --> 00:25:57,516 Plaukstas, sitiens, spēriens. 436 00:25:57,599 --> 00:25:59,393 Plaukstas, sitiens, spēriens. 437 00:25:59,476 --> 00:26:02,646 Plaukstas, sitiens, spēriens. Plaukstas, sitiens, spēriens. 438 00:26:02,729 --> 00:26:04,064 Plaukstas, sitiens, spēriens. 439 00:26:55,324 --> 00:26:56,325 Patīk? 440 00:26:59,369 --> 00:27:02,164 Man nevis patīk, bet es to redzu. 441 00:27:09,796 --> 00:27:10,756 Šīla. 442 00:27:11,840 --> 00:27:13,467 Laikam Maja... 443 00:27:16,970 --> 00:27:18,055 Šīla? 444 00:27:19,640 --> 00:27:20,933 Ak dievs. 445 00:27:25,562 --> 00:27:26,688 Šīla. 446 00:27:28,232 --> 00:27:29,358 Šīla! 447 00:27:35,072 --> 00:27:36,073 Ir labi. 448 00:27:50,420 --> 00:27:52,923 Ir labi. Viss būs labi. 449 00:27:58,887 --> 00:28:00,180 Viss būs labi. 450 00:29:37,152 --> 00:29:39,154 Tulkojis Imants Pakalnietis