1
00:00:07,549 --> 00:00:11,261
Un pieci, seši, septiņi, astoņi.
2
00:00:11,345 --> 00:00:14,973
Plaukstas, sitiens, spēriens.
Plaukstas, sitiens, spēriens.
3
00:00:15,057 --> 00:00:16,725
Plaukstas, sitiens, spēriens.
4
00:00:18,435 --> 00:00:19,853
Un vēziens uz augšu.
5
00:00:20,729 --> 00:00:21,730
Augšā!
6
00:00:22,314 --> 00:00:25,442
Augšā un laukā no gultas, slinkā maita!
7
00:01:54,031 --> 00:01:58,493
Un piepeši tas beidzas,
un tu atkal esi tu pati.
8
00:02:01,121 --> 00:02:05,834
Parasta, sasvīdusi cūka
ar resnu pakaļu gaida nākamo nodarbību.
9
00:02:07,002 --> 00:02:09,795
Cik ilgi būs jāgaida? Ko tas prasīs?
10
00:02:12,424 --> 00:02:15,844
Vajag vēl. Vēl laiku, vēl naudu.
11
00:02:15,928 --> 00:02:17,638
-Nopērc tualetes papīru.
-Laiku. Naudu.
12
00:02:17,721 --> 00:02:20,015
Laiku. Naudu.
13
00:02:20,974 --> 00:02:23,936
Neesat domājusi ņemt vēl kādu
treneri? Jūs vadāt visas nodarbības.
14
00:02:24,019 --> 00:02:25,896
Tā biznesu nepaplašināsi.
Vajag vēl vienu treneri.
15
00:02:28,315 --> 00:02:29,858
Domājat, piemēram, jūs?
16
00:02:32,486 --> 00:02:34,738
Kas par kretīnisku japiju iedomību!
17
00:02:34,821 --> 00:02:38,367
-Esat pavingrojusi kādas divas nedēļas.
-Bet visu mūžu esmu dejojusi.
18
00:02:38,450 --> 00:02:39,952
Man pie pakaļas.
19
00:02:40,035 --> 00:02:42,996
Jūs mūs apzagāt un tagad
lūdzaties kļūt par manas studijas treneri?
20
00:02:43,080 --> 00:02:45,415
Jūs noteikti esat pilnīgi psiha.
21
00:02:45,499 --> 00:02:47,918
Es esmu sieviete, un es biju ķezā.
22
00:02:48,001 --> 00:02:49,002
Man vajadzēja naudu.
23
00:02:49,545 --> 00:02:51,463
Nebija, kur to dabūt. Aizvien nav.
24
00:02:51,547 --> 00:02:54,216
Man vajadzētu just līdzi,
ka nenolaupījāt mums gana daudz?
25
00:02:54,299 --> 00:02:56,677
Tagad man jums
jāļauj aplaupīt arī klientus?
26
00:02:56,760 --> 00:02:59,680
Es piesaistītu savus klientus,
palīdzētu attīstīt biznesu.
27
00:02:59,763 --> 00:03:03,433
Tāpat kā pagādājāt darbu Taileram?
Tikai viņš ne sūda vēl nav dabūjis.
28
00:03:04,059 --> 00:03:06,937
Tāpat kā viņa porno režisori,
arī jūs solāt, bet neko nedodat.
29
00:03:07,521 --> 00:03:10,023
Nezinu gan, Banij.
Viņi to vien dara kā dod.
30
00:03:10,107 --> 00:03:13,151
Es nerunāju par drāšanos.
Es runāju par samaksu.
31
00:03:13,235 --> 00:03:16,446
Es solīto pildītu. Jums abiem.
32
00:03:17,197 --> 00:03:18,448
Vai varat ko zaudēt?
33
00:03:19,616 --> 00:03:21,201
Viņai varētu būt taisnība.
34
00:03:22,160 --> 00:03:24,788
Vai tad, nu,
pasīvie ienākumi nav amerikāņu sapnis?
35
00:03:25,622 --> 00:03:29,877
Nu, sēdēt ar alu un kāsi rokā
un ļaut, lai tev pelna citi.
36
00:03:38,594 --> 00:03:40,596
Viens mēģinājums,
viena nodarbība, viena reize.
37
00:03:41,221 --> 00:03:43,307
Bet izmetiet tās baletčības.
38
00:03:43,390 --> 00:03:46,310
Te ir treniņš, ne mēģinājums.
39
00:03:47,060 --> 00:03:49,521
Un atnesiet tualetes papīru.
40
00:03:51,732 --> 00:03:53,734
Nevaru atļauties
vēlreiz iet pie ginekologa.
41
00:03:55,569 --> 00:03:56,570
Apēd.
42
00:04:00,032 --> 00:04:04,161
Mums tikai vajag 1000
balsotāju parakstu, un būsim sarakstā!
43
00:04:05,871 --> 00:04:09,041
Jā, vienīgā ķeza,
ka mums nav tik daudz laika, skaidrs?
44
00:04:09,124 --> 00:04:11,460
Tāpēc mums jādarbojas maksimāli.
45
00:04:11,543 --> 00:04:14,296
Iedalītos rajonus atradīsiet savās mapēs.
46
00:04:16,298 --> 00:04:17,382
Šīla, varbūt...
47
00:04:17,466 --> 00:04:18,926
-Piedodiet!
-Mapes.
48
00:04:19,009 --> 00:04:23,096
Atcerieties - balsotājiem savi vārdi
jāraksta tieši tā, kā tie reģistrēti, ja?
49
00:04:23,180 --> 00:04:25,057
Un viņi
drīkst parakstīties tikai par sevi.
50
00:04:25,140 --> 00:04:28,519
Jā. Tāpēc pielūkojiet,
lai nav nekādu Mikimausu un Klārku Kentu.
51
00:04:28,602 --> 00:04:29,603
Noteikti.
52
00:04:29,686 --> 00:04:32,481
Sabotieri var
nu totāli sagandēt visu petīciju
53
00:04:32,564 --> 00:04:34,441
ar vienu nepareizu vārdu vai datumu.
54
00:04:34,525 --> 00:04:37,819
Turklāt neaizmirstiet -
tikai ar zilu tinti.
55
00:04:37,903 --> 00:04:40,697
-Visi kopā!
-Tikai ar zilu tinti.
56
00:04:40,781 --> 00:04:41,615
Dievs žēlīgais!
57
00:04:41,698 --> 00:04:44,576
Un, ja drīkstu.
Zinu, ka lekcijās esmu teicis:
58
00:04:44,660 --> 00:04:47,538
demokrātija darbojas tikai tad,
ja tajā piedalāmies.
59
00:04:47,621 --> 00:04:49,831
Es pateikšu,
ko redzu savā dzīvojamajā istabā.
60
00:04:49,915 --> 00:04:51,208
Studentes ar redzamiem krūtsgaliem?
61
00:04:51,291 --> 00:04:52,876
Demokrātiju darbībā.
62
00:04:52,960 --> 00:04:55,671
Mums varbūt nav tādas naudas kā citiem.
63
00:04:55,754 --> 00:04:58,006
Bet zināt? Mums esat jūs!
64
00:04:58,090 --> 00:05:01,176
Cilvēki, kas tic šim procesam
un savai nozīmei.
65
00:05:01,260 --> 00:05:05,013
Tāpēc no visas sirds
saku jums lielu paldies.
66
00:05:05,973 --> 00:05:08,934
Labi, dodamies!
Izrunāsim visus plāna punktus, labi?
67
00:05:09,017 --> 00:05:14,690
Denijs ir demokrātiski atbalstīts
kandidāts ar kampaņu "Glābiet mūsu vilni"!
68
00:05:16,525 --> 00:05:17,651
Labi.
69
00:05:19,987 --> 00:05:20,988
Ak dievs.
70
00:05:23,115 --> 00:05:26,618
-Lieliski noorganizēts, mīļais.
-Jā, jāatzīst, ka ir laba sajūta.
71
00:05:26,702 --> 00:05:29,371
Zināju, ka esmu ieredzēts,
bet nezināju, ka tik ļoti.
72
00:05:29,454 --> 00:05:30,873
Tu jau sen tā domāji.
73
00:05:30,956 --> 00:05:32,958
Varbūt tu varētu parunāt bērnudārzā?
74
00:05:33,041 --> 00:05:34,918
-Zini, mēs ar Simonu...
-"Mēs ar Simonu"?
75
00:05:35,002 --> 00:05:37,045
Domājam, ka būtu vērts,
jo tevi tur jau pazīst.
76
00:05:37,129 --> 00:05:39,047
Un tad vēl tajā parkā pie bērnudārza...
77
00:05:39,131 --> 00:05:42,009
Es nebiju plānojusi staigāt apkārt.
78
00:05:42,092 --> 00:05:44,595
Ko? Mīļā, mums katram
jāiegulda sava artava.
79
00:05:44,678 --> 00:05:46,305
Vai tu vāc parakstus?
80
00:05:47,306 --> 00:05:50,976
Nē. Es esmu kandidāts.
Tas varētu kaitēt manam tēlam.
81
00:05:51,059 --> 00:05:54,354
Turklāt mums ar Simonu paredzēta
apspriede. Par stratēģiju, tā ka...
82
00:05:54,438 --> 00:05:55,898
Mīļais, man ir Maja. Es...
83
00:05:55,981 --> 00:05:57,232
Un nolādētā dzīve.
84
00:05:57,316 --> 00:05:59,109
Gan jau tu izgrozīsies, ne?
85
00:05:59,193 --> 00:06:02,362
Krekeri ir fantastiski,
ja drīkstu tā teikt, tā ka...
86
00:06:02,446 --> 00:06:03,947
Man jāskrien. Mīlu, labi?
87
00:06:05,657 --> 00:06:07,242
-Nu, gatava?
-Jā, ejam!
88
00:06:08,035 --> 00:06:09,453
Mammīt!
89
00:06:09,536 --> 00:06:10,537
Nāku.
90
00:06:11,830 --> 00:06:15,292
Sveiki, Grēta. Piedodiet,
ka traucēju. Cerēju, ka izlīdzēsiet.
91
00:06:15,375 --> 00:06:17,753
Vai jūs varētu šodien pieskatīt Maju?
92
00:06:17,836 --> 00:06:20,547
Negribas lūgt,
bet man Denijam jāvāc paraksti.
93
00:06:20,631 --> 00:06:22,382
Kampaņā jāiesaistās visiem!
94
00:06:23,300 --> 00:06:26,637
Viņa pretinieku
atbalsta lielais bizness - Džons Brīms.
95
00:06:26,720 --> 00:06:28,263
Uz priekšu, urbanizācija!
96
00:06:28,347 --> 00:06:32,226
Negribu kļūt riebīga,
bet būvdarbi nogalinās vilni.
97
00:06:32,309 --> 00:06:35,062
Tikai lielveikali un veikalu ķēdes
pa visu skaisto piekrasti.
98
00:06:35,562 --> 00:06:37,606
Ir interese pasūtīt dirst valdību?
99
00:06:37,689 --> 00:06:40,400
Nē kapitālistu bandītiem, ne narkotikām.
Man taisnība?
100
00:06:40,484 --> 00:06:42,361
Labprāt, bet tagad nevaru.
101
00:06:42,444 --> 00:06:44,780
Bet mēs abi ar Deniju uzskatām,
ka tā jālegalizē.
102
00:06:44,863 --> 00:06:46,323
DENIJU RŪBINU
PĀRSTĀVJU PALĀTĀ
103
00:06:46,406 --> 00:06:48,283
Denijs ir bijis aizturēts,
pavadījis nakti policijā.
104
00:06:48,367 --> 00:06:49,701
Jā, mēs abi.
105
00:06:49,785 --> 00:06:53,789
Par protestiem pret karu Vjetnamā,
un mēs darītu to atkal.
106
00:06:55,791 --> 00:06:59,378
Tur ir tonnām foršu, jaunu sieviešu.
Ļoti mūsdienīgi.
107
00:07:01,839 --> 00:07:06,134
Jūs kļūstat labāka mamma,
pacietīgāka, jums ir vairāk laika.
108
00:07:07,636 --> 00:07:11,181
Viņam - desmit, tev - nevienas.
Tu esi totāli izgāzusies.
109
00:07:11,682 --> 00:07:13,308
Jēzu, lūdzu, svēti šo ēdienu.
110
00:07:13,392 --> 00:07:15,853
Lai tas stiprina mūsu ķermeņus
111
00:07:15,936 --> 00:07:18,105
un mēs varam palīdzēt Timotijam
tikt galā ar huligāniem,
112
00:07:18,188 --> 00:07:21,400
kuri, es ceru, atradīs savā sirdī
spēju viņu vairāk mīlēt.
113
00:07:22,067 --> 00:07:24,945
Un palīdzi mūsu volejbola komandai
satriekt Rancho Palmas
114
00:07:25,028 --> 00:07:26,113
un uzvarēt Avokado līgā.
115
00:07:27,239 --> 00:07:32,619
Un vēl - dod mātei enerģiju
iedvesmot strādniekus,
116
00:07:32,703 --> 00:07:35,914
lai šoreiz tie viņas skapi
uzbūvētu pareizi.
117
00:07:36,498 --> 00:07:42,713
Un, protams,
dod tēvam drosmi un tālredzību,
118
00:07:42,796 --> 00:07:45,257
lai viņš varētu turpināt
celt labāku Ameriku,
119
00:07:45,340 --> 00:07:50,846
kurā galvenās ir godīgas, stipras
un mīlošas ģimenes, kā mūsējā.
120
00:07:50,929 --> 00:07:52,181
-Āmen.
-Āmen.
121
00:07:53,640 --> 00:07:55,225
Skaisti vārdi, mans dēls.
122
00:07:55,309 --> 00:07:59,646
Es tev par tiem pateicos
un pateicos arī par...
123
00:08:04,443 --> 00:08:05,736
Par...
124
00:08:10,115 --> 00:08:12,201
Ko viņš vispār lūdz?
125
00:08:12,284 --> 00:08:14,328
Viņam jau tāpat pieder viss,
ko acis saredz.
126
00:08:14,912 --> 00:08:16,538
Cik naudas vienam cilvēkam vajag?
127
00:08:16,622 --> 00:08:17,706
Par jums visiem.
128
00:08:18,749 --> 00:08:19,750
Ēdīsim!
129
00:08:35,682 --> 00:08:36,683
Atā.
130
00:08:38,018 --> 00:08:39,019
Patīk noklausīties?
131
00:08:39,102 --> 00:08:42,731
Nē, es tikai gribēju parunāt
par savu nodarbību.
132
00:08:42,813 --> 00:08:45,567
Par ko tieši? Desmit klientus dabūjāt?
133
00:08:46,777 --> 00:08:50,405
Desmit?
Vai par tādu skaitu mēs vienojāmies?
134
00:08:50,489 --> 00:08:53,242
Lai atmaksātos,
jābūt vismaz desmit vai vairāk.
135
00:08:53,325 --> 00:08:55,160
Lieliski. Bez problēmām.
136
00:08:55,244 --> 00:08:59,331
Un atcerieties - lai tiešām būtu desmit,
jādabū 20, jo jāņem vērā atbirēji.
137
00:09:02,668 --> 00:09:05,796
Divdesmit? Tev bija knapi 20 cilvēku,
ko ielūgt uz kāzām.
138
00:09:07,047 --> 00:09:08,340
Un, Šīla?
139
00:09:09,091 --> 00:09:11,134
Atnesiet to nolāpīto tualetes papīru!
140
00:09:13,887 --> 00:09:16,098
Ja nav klientu, nav arī grupas.
141
00:09:16,181 --> 00:09:19,309
Un, ja tev nav savas grupas,
tu ne ar ko neatšķiries no pārējiem.
142
00:09:23,105 --> 00:09:27,651
Stum ģīmī vistu, ceptu sieru,
treknās nūdeles, picu,
143
00:09:28,360 --> 00:09:33,782
virtuļus, cīsiņus mīklā,
krēma kūkas, taukus,
144
00:09:33,866 --> 00:09:36,702
līdz sāc sprāgt pāri savām...
145
00:09:36,785 --> 00:09:38,161
Dieva dēļ, kas tas?
146
00:09:38,245 --> 00:09:40,747
Mīļā? Ko... Ko tu te dari?
147
00:09:40,831 --> 00:09:42,040
-Sveiki!
-Sveiki!
148
00:09:42,124 --> 00:09:44,877
Sveiki! Mēs gājām uz bibliotēku.
149
00:09:44,960 --> 00:09:48,380
Goda vārds, un tad viņi sāka niķoties,
jo biju aizmirsusi našķus,
150
00:09:48,463 --> 00:09:50,299
un tad es saīgu,
jo biju aizmirsusi našķus.
151
00:09:50,382 --> 00:09:52,009
Tā nu mēs pagādājām našķus.
152
00:09:52,092 --> 00:09:54,052
Tas nav našķis.
Tās ir divas lielās porcijas.
153
00:09:55,095 --> 00:09:56,638
Viss kārtībā. Tiešām.
154
00:09:56,722 --> 00:09:58,682
Jūs vācat parakstus? Ģērbta triko?
155
00:09:59,474 --> 00:10:00,642
Nē. Es tikai...
156
00:10:01,643 --> 00:10:03,937
Pirms brīža vēl vācu, un tad man bija...
157
00:10:04,021 --> 00:10:07,608
Nu, obligāti jau ne, bet...
Man drusciņ kauns.
158
00:10:07,691 --> 00:10:09,776
Viņa pa pusei aprijusi cīsiņu.
Domā, viņa tevi nosoda?
159
00:10:09,860 --> 00:10:12,196
Es eju uz aerobikas nodarbībām.
160
00:10:12,279 --> 00:10:13,614
Patiesībā es tās vadu.
161
00:10:14,281 --> 00:10:16,241
No rītdienas. Man ļoti patīk.
162
00:10:16,325 --> 00:10:18,368
Jūs pasniedzat vingrošanu - fantastiski.
163
00:10:18,452 --> 00:10:19,745
Jūs esat fantastiska.
164
00:10:19,828 --> 00:10:23,332
Man ļoti patīk,
ka no tām jūtos kā atmodusies.
165
00:10:23,415 --> 00:10:25,501
Jā, nuja. Izklausās lieliski.
166
00:10:26,251 --> 00:10:28,378
Es parasti esmu tā pārgurusi,
ka esmu pusdzīva.
167
00:10:29,963 --> 00:10:32,299
Vienreiz mēs ar Ērniju
pamēģinājām kokaīnu,
168
00:10:33,300 --> 00:10:35,636
bet es no tā atejā vien sēdēju.
169
00:10:35,719 --> 00:10:37,804
Lūk. Mēģināju skriet.
170
00:10:38,514 --> 00:10:41,225
Un tad es... Es daudz domāju,
ka jābeidz, un tā arī izdarīju.
171
00:10:41,975 --> 00:10:43,602
Pamēģiniet aerobiku! Jums varētu patikt.
172
00:10:43,685 --> 00:10:45,562
Tiešām, vai ne? Jā, varētu mēģināt.
173
00:10:46,438 --> 00:10:48,774
Jūs... Kā jūs domājat,
es ļoti lēktu laukā?
174
00:10:48,857 --> 00:10:51,485
Viņas resnā pakaļa noteikti.
Tu to nedrīksti pieļaut.
175
00:10:51,568 --> 00:10:52,569
Nē.
176
00:10:53,153 --> 00:10:54,154
Labi.
177
00:10:59,576 --> 00:11:03,830
Saskaitīju 1108 parakstus.
Šķiet... Šķiet, būs labi.
178
00:11:04,414 --> 00:11:05,958
Jā, tas ir labi.
179
00:11:06,041 --> 00:11:08,168
Mēs, zini, esam apmēram pusē.
180
00:11:09,211 --> 00:11:10,712
Ko? Pusē? Mēs...
181
00:11:10,796 --> 00:11:12,756
Lai varētu balotēties,
vajag tikai tūkstoti.
182
00:11:13,590 --> 00:11:16,218
Jā, tūkstoti apstiprinātu parakstu.
183
00:11:16,301 --> 00:11:20,055
Ja atsijā ākstus
un nereģistrētos balsotājus, vajag divtik.
184
00:11:20,138 --> 00:11:22,391
Bet - jā, esam jau tuvu.
185
00:11:22,474 --> 00:11:25,102
Tu neesi tuvu.
Tu esi turpat, kur tu, dirsā, sāki.
186
00:11:26,103 --> 00:11:28,063
Ai, velns!
187
00:11:28,146 --> 00:11:30,858
-Mīļā, ir labi. Ir labi.
-Ai, velns! Mīļā.
188
00:11:31,650 --> 00:11:33,777
-Ved viņu prom.
-Neuztraucies.
189
00:11:34,444 --> 00:11:35,821
Ir labi. Mēs jau paēdām.
190
00:11:40,617 --> 00:11:43,328
Viņa visu laiku niķojas.
Varbūt viņai kaut kas noticis?
191
00:11:43,412 --> 00:11:44,997
Nē, bērni mēdz niķoties.
192
00:11:45,539 --> 00:11:47,249
Vienkārši tu nekad neesi bijis mājās.
193
00:11:47,332 --> 00:11:48,792
Labi, nu bet viņa nav vienīgā.
194
00:11:49,334 --> 00:11:51,128
Zini, ja ir problēmas ar parakstiem,
es varu...
195
00:11:51,211 --> 00:11:55,048
Nē, nē, es tikai...
Es pazīstu savu meitu - viss ir kārtībā.
196
00:11:57,050 --> 00:11:59,887
-Sveiki! Sveiki! Piedodiet, bija vaļā.
-Sveika!
197
00:12:00,470 --> 00:12:04,600
Ak dievs. Jūs mājas dzīvi mākat padarīt
tik nolādēti seksīgu, goda vārds!
198
00:12:05,976 --> 00:12:06,977
Kafiju gribi?
199
00:12:07,060 --> 00:12:10,939
Jā, kafijas un vēl kādu mapju dēļ
esmu gatava nogalināt.
200
00:12:11,023 --> 00:12:13,317
Ziniet, es pierunāju
pāris jūras bioloģijas studentus
201
00:12:13,400 --> 00:12:14,985
sākt vākt mums parakstus,
202
00:12:15,068 --> 00:12:17,237
tikai nedaudz liekot lietā
savu seksualitāti.
203
00:12:17,321 --> 00:12:19,489
Nedaudz! Dzirdēji, Šīla?
204
00:12:19,573 --> 00:12:20,574
Dzirdēju, jā.
205
00:12:20,657 --> 00:12:21,658
Un tas nebija smieklīgi.
206
00:12:21,742 --> 00:12:23,410
Nu, ziniet, visiem jāpieliek roka, ne?
207
00:12:24,286 --> 00:12:27,289
Šīla, es iedomājos -
varbūt jums ir kādas, nu,
208
00:12:27,372 --> 00:12:29,499
es nezinu, draudzenes no tenisa
vai citas mammas,
209
00:12:29,583 --> 00:12:30,918
kas būtu ar mieru palīdzēt?
210
00:12:31,835 --> 00:12:32,836
Jā, es padomāšu.
211
00:12:32,920 --> 00:12:34,671
Šīlai nekad nav bijis draudzeņu.
212
00:12:36,507 --> 00:12:37,799
Nav taisnība.
213
00:12:37,883 --> 00:12:39,635
Nē, viss kārtībā.
214
00:12:39,718 --> 00:12:40,719
Es tikai iedomājos.
215
00:12:40,802 --> 00:12:44,848
Ziniet, man arī ir grūti
atrast kontaktu ar citām sievietēm.
216
00:12:45,933 --> 00:12:47,893
Vai viņām ir grūti
nodibināt kontaktu ar mani.
217
00:12:51,730 --> 00:12:52,981
Ceru, tev garšo salda.
218
00:12:54,107 --> 00:12:54,983
Paldies.
219
00:12:55,067 --> 00:12:57,027
Nav ne klientu, ne laika.
220
00:12:57,110 --> 00:13:00,197
Tikai viņš un Simona.
221
00:13:00,989 --> 00:13:04,618
Un Grēta, kas kustas kā majonēzes
kunkulis, nodarbībā būs vienīgā.
222
00:13:04,701 --> 00:13:08,288
Un tev pat sviedri neizsitīsies
tavās vecajās baletčībās.
223
00:13:08,372 --> 00:13:11,875
Baletčībās, baletčībās, baletčībās,
224
00:13:11,959 --> 00:13:14,878
baletčībās, baletčībās, baletčī...
225
00:13:14,962 --> 00:13:17,506
Jums ir jauks dzīvoklis. Tik noslēpumains.
226
00:13:17,589 --> 00:13:20,759
Jūs esat vienīgā no manām audzēknēm,
kura te nav bijusi.
227
00:13:21,593 --> 00:13:22,970
Kāpēc atnācāt tagad?
228
00:13:24,888 --> 00:13:28,392
Man bija ļoti žēl,
ka aizvēra jūsu baleta studiju.
229
00:13:29,726 --> 00:13:31,520
Esat jau atradusi jaunas telpas?
230
00:13:32,104 --> 00:13:33,397
Nē. Neko nevaru atļauties.
231
00:13:33,981 --> 00:13:38,068
Nu, es bez jūsu nodarbībām
biju kā no laivas izmesta.
232
00:13:42,322 --> 00:13:44,783
Līdz atklāju aerobiku. Lielveikalā.
233
00:13:46,243 --> 00:13:48,537
Kādā? Džona Brīma jaunajā?
234
00:13:48,620 --> 00:13:51,039
Tas vīrietis mani izmeta uz ielas
un izpostīja manu biznesu.
235
00:13:51,665 --> 00:13:53,917
Es... varbūt. Man ž... Es nezinu.
236
00:13:54,793 --> 00:13:57,212
Jā, nu protams, ka pie viņa.
Viņš ir visur.
237
00:13:57,963 --> 00:14:02,134
Nu, tik un tā man liekas,
ka jums aerobika ļoti patiktu.
238
00:14:02,217 --> 00:14:05,262
Tās pamatā ir balets,
tikai kustības ir ātrākas.
239
00:14:05,345 --> 00:14:06,346
Tāpēc es atnācu.
240
00:14:06,430 --> 00:14:09,057
Gribēju uzaicināt jūs
un arī visas jūsu bijušās audzēknes -
241
00:14:09,141 --> 00:14:11,602
ja viņas tas interesētu -
uz manām nodarbībām.
242
00:14:11,685 --> 00:14:14,354
Pag, pag, pag, pag.
243
00:14:14,438 --> 00:14:15,606
Jūs vadāt nodarbības?
244
00:14:15,689 --> 00:14:16,690
Jā.
245
00:14:17,941 --> 00:14:18,942
Skaidrs.
246
00:14:20,277 --> 00:14:22,613
Nezināju, ka jums tik ļoti patīk cilvēki.
247
00:14:22,696 --> 00:14:24,448
Ko? Nē, man patīk cilvēki.
248
00:14:24,531 --> 00:14:27,826
Es esmu liela cilvēkmīle.
249
00:14:27,910 --> 00:14:30,871
Jūs nekad nesveicinājāties,
neskatījāties acīs - nekad.
250
00:14:31,914 --> 00:14:34,124
Es droši vien
ļoti koncentrējos uz savu formu.
251
00:14:34,875 --> 00:14:37,503
Tāpat kā visi šie cilvēki šajā sarakstā.
252
00:14:38,253 --> 00:14:41,006
Un tomēr viņi arī pēc slēgšanas
atcerējās par manu eksistenci
253
00:14:41,089 --> 00:14:43,050
un aizvien uztur sakarus.
254
00:14:43,133 --> 00:14:44,927
Un ne tikai tāpēc,
ka viņiem kaut ko vajag.
255
00:14:46,887 --> 00:14:51,099
Jūs nekad neieradāties uz manām viesībām,
256
00:14:51,183 --> 00:14:56,104
turklāt likās, ka jūs nemaz nedzirdat
manu ielūgumu, ziniet.
257
00:14:56,188 --> 00:14:59,399
Un manas Piektā maija ballītes
ir leģendāras.
258
00:15:00,150 --> 00:15:01,151
Es...
259
00:15:01,985 --> 00:15:04,738
Es atvainojos. Man ir meita,
un es... Esmu aizņemta...
260
00:15:04,821 --> 00:15:07,157
Jā, jā, jā. Ar bērna audzināšanu.
Jūs vienīgā.
261
00:15:08,492 --> 00:15:12,246
Labi, Ebigeila.
Acīmredzot esmu jūs kaut kā aizvainojusi,
262
00:15:12,329 --> 00:15:14,665
tāpēc es došos prom.
263
00:15:16,959 --> 00:15:18,544
Zināt... Zināt ko?
264
00:15:19,253 --> 00:15:21,588
Došu padomu par jauno aicinājumu.
265
00:15:22,339 --> 00:15:25,342
Pilsētā varbūt maitas ciena,
bet piekrastē gan ne.
266
00:15:25,884 --> 00:15:26,885
Skaidrs?
267
00:15:27,386 --> 00:15:29,012
Viņa bārstās ar padomiem?
268
00:15:29,096 --> 00:15:31,849
Viņa trekterē Colada
pa taisno no tā sūda blendera.
269
00:15:31,932 --> 00:15:35,102
Viņa tos kontaktus nav pelnījusi.
Tu gan. Čau, kuce!
270
00:15:41,316 --> 00:15:44,528
Sveiki! Te Šīla Rūbina
no baleta nodarbībām.
271
00:15:45,028 --> 00:15:47,614
Studija jau sen ir ciet,
un, ja jūs līdzināties man,
272
00:15:47,698 --> 00:15:51,451
jūs droši vien jūtaties nedaudz draņķīgi,
bez mērķa, nomākta...
273
00:15:52,286 --> 00:15:53,996
Un tāpēc jums vajag manas nodarbības.
274
00:15:54,580 --> 00:15:56,081
Un tāpēc jums vajag manas nodarbības.
275
00:15:56,164 --> 00:15:57,916
Un tāpēc jums vajag manas nodarbības.
276
00:16:00,377 --> 00:16:03,755
Jūs neticēsiet, cik ātri notiek pārmaiņas.
277
00:16:05,007 --> 00:16:07,092
Un jau pēc vienas nodarbības
var just, kā viss notiek.
278
00:16:07,176 --> 00:16:08,719
Tu atkal kļūsti par sevi.
279
00:16:09,553 --> 00:16:13,140
Es apvaldu un izmantoju mūsu spēku,
280
00:16:13,223 --> 00:16:18,478
lai katru situāciju ietekmētu
un virzītu uz mērķi.
281
00:16:18,562 --> 00:16:20,355
Ja varam pakļaut...
282
00:16:20,439 --> 00:16:21,899
Johaidī, tas ir Džeks.
283
00:16:21,982 --> 00:16:25,110
...mūsu dzīvnieciskās dabas spēku,
mūsu pirmatnējo kliedzienu -
284
00:16:25,194 --> 00:16:28,322
kritiski domājot,
kā to spēj tikai cilvēki -,
285
00:16:28,405 --> 00:16:30,699
mēs varam pārvērst impulsu
par kārtību un radīt...
286
00:16:30,782 --> 00:16:31,992
Ak dievs.
287
00:16:32,075 --> 00:16:34,745
Tu kādreiz ar to kovboju pamuļķi drāzies.
288
00:16:34,828 --> 00:16:38,123
Bet vispirms - un ja varu vērsties
pie TV skatītājiem -
289
00:16:38,874 --> 00:16:40,792
jums tas ir jāatzīst.
290
00:16:40,876 --> 00:16:42,294
Jums tam jānotic.
291
00:16:42,377 --> 00:16:43,795
Kāds tām muļķībām vispār tic?
292
00:16:43,879 --> 00:16:45,380
Jūsu varā ir izlauzt savu ceļu.
293
00:16:45,464 --> 00:16:50,719
Jūs varat būt līderis,
kas mūs visus ved uz priekšu.
294
00:16:51,303 --> 00:16:52,304
Viss sākas ar jums.
295
00:16:54,556 --> 00:16:56,517
-Kaut kas smieklīgs?
-Atvainojiet?
296
00:16:56,600 --> 00:16:59,853
Likās, ka jūs saista viņa doktrīna,
bet tad jūs sākāt smieties.
297
00:17:01,355 --> 00:17:06,568
Jā. Nu, ziniet, nē, mani nesaistīja.
Vienkārši es viņu pazīstu.
298
00:17:09,445 --> 00:17:10,614
Jums pašai ir?
299
00:17:12,031 --> 00:17:14,451
Kas? Vīrs?
300
00:17:14,535 --> 00:17:16,161
Jā, man ir vīrs.
301
00:17:16,244 --> 00:17:17,412
Es domāju - krāsu televizors.
302
00:17:18,622 --> 00:17:19,957
Zinu, ka jums ir vīrs.
303
00:17:21,959 --> 00:17:23,961
Nuja, jā. Gredzens.
304
00:17:24,044 --> 00:17:25,253
Ne jau gredzens. Zinu, kas esat.
305
00:17:26,463 --> 00:17:27,798
Jūs esat Šīla Rūbina.
306
00:17:27,881 --> 00:17:30,342
Es redzēju "Glābiet mūsu vilni" reportāžu.
307
00:17:31,176 --> 00:17:32,594
Gudri sākta kampaņa.
308
00:17:35,055 --> 00:17:37,432
Bet ar to būs par maz.
309
00:17:37,516 --> 00:17:39,893
Progresu nevar apturēt.
310
00:17:41,436 --> 00:17:42,771
Lai gan nezinu, vai to gribat.
311
00:17:49,903 --> 00:17:51,947
Es kavēju. Atā.
312
00:17:54,366 --> 00:17:56,285
Zini ko, Bill?
313
00:17:56,368 --> 00:17:58,954
Es noticēju. Un sāku to izmantot.
314
00:17:59,580 --> 00:18:03,667
Un zinu, ka uz raidījumu mani uzaicinājāt,
bet es pats to biju manifestējis.
315
00:18:17,139 --> 00:18:18,140
Super.
316
00:18:18,223 --> 00:18:20,225
Man tieši jānoliek milzīgs klucis.
Tieši laikā.
317
00:18:20,976 --> 00:18:23,270
-Priecājos palīdzēt.
-Super.
318
00:18:23,812 --> 00:18:26,440
Man tev jāparāda -
es samontēju dinamisku papildmateriālu.
319
00:18:26,523 --> 00:18:29,026
Vajadzētu būt, nu, ļoti iedarbīgam -
kampaņai.
320
00:18:29,109 --> 00:18:31,904
Jā, labi. Labprāt apskatīšos.
321
00:18:31,987 --> 00:18:34,281
Super. Apskatīsies pēc nodarbības?
322
00:18:34,364 --> 00:18:37,659
Jā, nu šodien es nevaru,
bet es varētu rīt.
323
00:18:42,039 --> 00:18:44,249
Ziniet, es savu studiju izveidoju viena.
324
00:18:44,791 --> 00:18:48,045
Gāju cauri gultām, jo man bija sapnis.
325
00:18:48,128 --> 00:18:51,215
Tīra studija ar kolosālu skaņas sistēmu.
326
00:18:51,882 --> 00:18:54,259
Ja sačakarēsiet, tad viss.
327
00:18:54,343 --> 00:18:56,053
Atpakaļ varat nenākt.
328
00:18:56,720 --> 00:18:57,721
Ņemu vērā.
329
00:19:11,318 --> 00:19:13,237
Nevajadzēja ļaut, lai viņa nāk.
330
00:19:13,320 --> 00:19:14,780
Viņu satrieks lupatās.
331
00:19:15,447 --> 00:19:16,823
Bet - sākam.
332
00:19:17,574 --> 00:19:19,493
Paldies, ka atnācāt.
333
00:19:20,160 --> 00:19:21,620
Būs lieliski.
334
00:19:23,914 --> 00:19:27,334
Vienkārši dariet līdzi, un jūs...
Jūs sapratīsiet.
335
00:19:39,304 --> 00:19:42,516
Atvainojiet, vai kāda zina,
kā darbojas skaļruņi?
336
00:19:42,599 --> 00:19:44,268
Ir jānospiež "power".
337
00:19:49,773 --> 00:19:50,732
Paldies.
338
00:19:53,402 --> 00:19:54,903
Nu tad sākam!
339
00:19:57,322 --> 00:20:00,659
Pieci, seši, septiņi, astoņi.
Pa labi! Divi, trīs.
340
00:20:00,742 --> 00:20:04,246
Vai, piedodiet, tātad... Jums pa kreisi.
Nu tad vēlreiz.
341
00:20:05,497 --> 00:20:06,915
Labi. Gribēju teikt - jums pa kreisi.
342
00:20:08,417 --> 00:20:10,878
Pieci, seši, septiņi, astoņi. Pa labi!
343
00:20:10,961 --> 00:20:13,630
Tas ir, pa kreisi. Atvainojiet.
Vēlreiz. Tā.
344
00:20:13,714 --> 00:20:17,176
Pieci, seši, septiņi, astoņi. Pa kreisi!
Divi, trīs.
345
00:20:17,843 --> 00:20:21,305
Atpakaļ, divi, trīs. Atpakaļ, divi, trīs.
346
00:20:21,388 --> 00:20:23,432
Atpakaļ. Pa labi.
347
00:20:24,600 --> 00:20:25,601
Pa kreisi.
348
00:20:25,684 --> 00:20:28,520
Un sitiens un sitiens, un vēziens pa labi.
349
00:20:28,604 --> 00:20:31,607
Tas ir, pa kreisi. Vēziens, vēziens.
350
00:20:31,690 --> 00:20:34,318
Metiens, metiens, metiens. Soļojam.
351
00:20:35,611 --> 00:20:36,987
Soļojam ar spēku. Jā.
352
00:20:39,114 --> 00:20:40,282
Soļojam ar spēku.
353
00:20:40,365 --> 00:20:41,617
Un beidzam.
354
00:20:42,618 --> 00:20:44,870
Tieši tā. Un augšā.
355
00:20:45,787 --> 00:20:49,249
Divi, augšā, augšā.
Viens, divi, augšā, augšā.
356
00:20:49,333 --> 00:20:52,044
Viens, divi, augšā, augšā. Viens.
357
00:20:52,127 --> 00:20:53,754
Jā. Labi.
358
00:20:54,713 --> 00:20:57,758
Tu esi nulle. Sliktāka par nulli.
359
00:20:58,884 --> 00:21:02,012
Tu esi rēgs. Resns rēgs.
360
00:21:02,095 --> 00:21:06,642
Pirmais resnais sūda rēgs pasaulē.
361
00:21:06,725 --> 00:21:10,187
Resns sūda rēgs.
362
00:21:10,270 --> 00:21:11,522
Resns...
363
00:21:11,605 --> 00:21:13,941
Neskatieties manās acīs. Skatieties savās.
364
00:21:15,108 --> 00:21:16,276
Atrodiet sevi.
365
00:21:16,360 --> 00:21:18,779
Katru riebīgo domu,
kāda jums bijusi par sevi,
366
00:21:18,862 --> 00:21:21,240
par savu ķermeni,
par jūsu tiesībām te atrasties.
367
00:21:21,323 --> 00:21:23,033
Izmantojiet to. Lai tā jūs motivē.
368
00:21:24,993 --> 00:21:27,955
Tikai jūsu varā ir sevi mainīt.
Vai esat gatavas mainīties?
369
00:21:29,665 --> 00:21:31,583
No šī brīža!
370
00:21:31,667 --> 00:21:33,502
-Esat gatavas mainīties?
-Jā! Jā!
371
00:21:33,585 --> 00:21:35,128
Nu tad aiziet!
372
00:21:36,421 --> 00:21:38,757
Labi! Ar spēku, dāmas!
373
00:21:38,841 --> 00:21:41,802
Sitiens, sitiens, sitiens,
sitiens, sitiens, sitiens!
374
00:21:45,430 --> 00:21:46,431
Sitiens!
375
00:21:47,432 --> 00:21:49,518
Sitiens, sitiens, sitiens, sitiens!
376
00:21:52,020 --> 00:21:53,355
Laba nodarbība, Šīla.
377
00:21:53,438 --> 00:21:54,815
Tik lieliska nodarbība!
378
00:21:56,191 --> 00:21:57,609
Nedomāju, ka spēsiet.
379
00:21:57,693 --> 00:22:00,612
-Zinu. Tas palīdzēja.
-Prieks to redzēt.
380
00:22:00,696 --> 00:22:02,948
Šai valstī cilvēki parasti grib,
lai ar viņiem ucinās.
381
00:22:03,615 --> 00:22:06,243
-Neesat šejieniete?
-Neviens īstenībā nav šejienietis.
382
00:22:08,245 --> 00:22:10,956
Bet, ja gribat savu grupu,
es jums to dodu.
383
00:22:13,125 --> 00:22:14,126
Oho!
384
00:22:14,209 --> 00:22:15,586
Un būtu jāatdod jums jūsu daļa.
385
00:22:21,675 --> 00:22:22,676
Tik vien?
386
00:22:22,759 --> 00:22:24,845
Nu, es ņemu 60 %.
387
00:22:26,555 --> 00:22:29,266
Jūs izmantojat manus vingrojumus,
manu studiju.
388
00:22:29,349 --> 00:22:31,727
Laipni lūdzam Amerikā,
nekas no tā jums nepieder.
389
00:22:53,498 --> 00:22:54,499
Ei!
390
00:22:58,295 --> 00:23:00,088
Pirmā nodarbība ir visgrūtākā.
391
00:23:00,172 --> 00:23:02,799
Nē. Es neesmu tāda kā jūs.
392
00:23:04,676 --> 00:23:05,928
Ne es spēju turēt līdzi...
393
00:23:07,638 --> 00:23:09,681
ne iekļauties, ne valkāt triko.
394
00:23:09,765 --> 00:23:12,100
Ak dievs, es izskatos
pēc krastā izmesta vaļa.
395
00:23:12,184 --> 00:23:15,103
Kad izskaloti krastā,
tie ir pagalam. Ej prom no viņas.
396
00:23:15,187 --> 00:23:16,522
Es jau gribu, nu...
397
00:23:16,605 --> 00:23:19,316
Es gribu uzveikt savas sāpes... saprotat?
398
00:23:19,399 --> 00:23:21,360
Bet es nezinu, reizēm es...
399
00:23:28,242 --> 00:23:29,910
Reizēm es par daudz ļaujos jūtām.
400
00:23:29,993 --> 00:23:33,121
Nu es... Es jūtos tik niecīga,
it kā es nebūtu nekas.
401
00:23:38,752 --> 00:23:40,629
Es vāros, piedodiet. Jums nevajag...
402
00:23:41,672 --> 00:23:43,048
Jūs nesaprotat.
403
00:23:44,341 --> 00:23:46,510
Kā gan jūs varētu saprast
kaut ko tik nožēlojamu?
404
00:23:46,593 --> 00:23:50,264
Nedari tā. Tu nedrīksti
viņai atklāt. Tu vari atvērt durvis.
405
00:23:50,347 --> 00:23:53,225
Varu aizbraukt pie jums uz mājām.
Mācīt aerobiku tur.
406
00:23:54,476 --> 00:23:57,187
Neviens to neredzētu.
Padarītu jūs spēcīgu.
407
00:23:59,231 --> 00:24:01,024
Tikai nepadodieties.
408
00:24:10,784 --> 00:24:12,035
Te nu viņas nāk.
409
00:24:12,119 --> 00:24:13,328
Čau, tētiņ!
410
00:24:13,412 --> 00:24:15,497
-Sveika, mīlulīt.
-Piedod, ka tik vēlu.
411
00:24:15,581 --> 00:24:18,041
Mums bija dažādi pienākumi, un tad...
412
00:24:18,125 --> 00:24:19,793
Paldies. Un...
413
00:24:20,544 --> 00:24:22,504
Veikalā bija rinda.
414
00:24:24,131 --> 00:24:25,632
Viss kārtībā?
415
00:24:25,716 --> 00:24:29,595
Jā, mēs saskaitījām petīcijas,
416
00:24:29,678 --> 00:24:34,641
un mums ir pāri par 2000.
417
00:24:34,725 --> 00:24:36,768
Es oficiāli esmu sarakstā!
418
00:24:36,852 --> 00:24:38,270
-Tiešām?
-Jā!
419
00:24:39,813 --> 00:24:41,356
Ak dievs! Apsveicu!
420
00:24:41,440 --> 00:24:43,692
Bez tevis es to nepaveiktu.
Tu taču to zini, vai ne?
421
00:24:44,443 --> 00:24:45,944
Viņš pats tam netic.
422
00:24:46,028 --> 00:24:47,696
Un domāju, tev ir taisnība.
423
00:24:47,779 --> 00:24:49,865
Simona un viņas draugi ir lieliski,
424
00:24:49,948 --> 00:24:53,785
bet mums vajag oficiālu organizāciju.
425
00:24:53,869 --> 00:24:56,580
Mums vajadzētu piekāpties
un nolīgt kampaņas vadītāju.
426
00:24:58,707 --> 00:24:59,958
Tagad?
427
00:25:00,042 --> 00:25:02,836
Vai nevajadzētu pagaidīt,
līdz savāksim naudu?
428
00:25:02,920 --> 00:25:06,715
Nu nē, paņemsim no ietaupījumiem.
Un kampaņā atgūsim.
429
00:25:07,716 --> 00:25:10,177
Būt pārliecinātam
taču nav nekas slikts, vai ne?
430
00:25:28,028 --> 00:25:32,115
KOPĀ 1366
431
00:25:40,123 --> 00:25:43,126
GLĀBIET MŪSU VILNI
432
00:25:47,673 --> 00:25:49,341
Plaukstas, sitiens, spēriens.
433
00:25:49,424 --> 00:25:51,176
Plaukstas, sitiens, spēriens.
434
00:25:51,260 --> 00:25:55,389
Plaukstas, sitiens, spēriens.
Plaukstas, sitiens, spēriens.
435
00:25:55,472 --> 00:25:57,516
Plaukstas, sitiens, spēriens.
436
00:25:57,599 --> 00:25:59,393
Plaukstas, sitiens, spēriens.
437
00:25:59,476 --> 00:26:02,646
Plaukstas, sitiens, spēriens.
Plaukstas, sitiens, spēriens.
438
00:26:02,729 --> 00:26:04,064
Plaukstas, sitiens, spēriens.
439
00:26:55,324 --> 00:26:56,325
Patīk?
440
00:26:59,369 --> 00:27:02,164
Man nevis patīk, bet es to redzu.
441
00:27:09,796 --> 00:27:10,756
Šīla.
442
00:27:11,840 --> 00:27:13,467
Laikam Maja...
443
00:27:16,970 --> 00:27:18,055
Šīla?
444
00:27:19,640 --> 00:27:20,933
Ak dievs.
445
00:27:25,562 --> 00:27:26,688
Šīla.
446
00:27:28,232 --> 00:27:29,358
Šīla!
447
00:27:35,072 --> 00:27:36,073
Ir labi.
448
00:27:50,420 --> 00:27:52,923
Ir labi. Viss būs labi.
449
00:27:58,887 --> 00:28:00,180
Viss būs labi.
450
00:29:37,152 --> 00:29:39,154
Tulkojis Imants Pakalnietis