1
00:00:06,006 --> 00:00:08,926
Un līdz vakaram mēs sagaidām
vēl 15 centimetrus lietus.
2
00:00:08,926 --> 00:00:12,095
Plūdu brīdinājums
ir spēkā līdz pat Baltimorai.
3
00:00:12,095 --> 00:00:15,349
Cilvēkus mudina
nedoties ceļā, ja iespējams.
4
00:00:15,349 --> 00:00:19,686
Uz šosejas mēs redzējām vairākas avārijas,
cietis arī draudzes jauniešu busiņš.
5
00:00:20,312 --> 00:00:21,605
Lūgšanas viņu ģimenēm.
6
00:00:22,731 --> 00:00:25,234
Apžēliņ. Uzmanies, Ed.
7
00:00:26,443 --> 00:00:29,530
Un nu pārcelsimies uz saulaino Sandjego,
8
00:00:29,530 --> 00:00:32,824
kur jau gaida
mūsu fitnesa eksperte Šīla D. Rūbina.
9
00:00:37,162 --> 00:00:40,624
Redzat? Tas nav grūti. Tas prasa apņēmību.
10
00:00:41,542 --> 00:00:43,460
- Atšķirību zināt?
- Jā gan!
11
00:00:43,460 --> 00:00:46,255
- Tiešām, Stjū?
- Nezinu gan.
12
00:00:46,255 --> 00:00:49,091
Grūti ir uzveikt balsi jūsu galvā,
kas saka, ka jūs nevarat,
13
00:00:49,967 --> 00:00:51,844
ka esat jau mēģinājuši un izgāzušies.
14
00:00:51,844 --> 00:00:56,682
- Ka esat vāji. Un jūs to nemaz nenojaušat.
- Šķiet, esi runājusi ar manu sievasmāti!
15
00:00:57,349 --> 00:00:58,433
Joks. Joks.
16
00:00:58,433 --> 00:01:00,769
Apņēmība ir tas, kas paliek,
kad balss ir uzveikta.
17
00:01:02,229 --> 00:01:05,983
Tā kvēlo jūsu ciskās un saka,
ka jūs varat, ka jūs esat stipri.
18
00:01:07,693 --> 00:01:10,529
Tātad tas klikšķis celī
ir mana apņēmība?
19
00:01:10,529 --> 00:01:12,614
Nē, Stjū, tas ir osteoartrīts.
20
00:01:13,115 --> 00:01:16,410
Bet tas nav šķērslis.
Es parādīšu, kas jāpamaina.
21
00:01:16,910 --> 00:01:21,957
Un četri, trīs, divi, viens. Aiziet!
22
00:01:22,541 --> 00:01:26,044
Solis, solis, pagrieziens!
Solis, solis, pagrieziens! Tieši tā!
23
00:01:26,587 --> 00:01:27,629
Un beidzām!
24
00:01:29,965 --> 00:01:31,049
Paldies, dāmas.
25
00:01:31,049 --> 00:01:33,260
- Tā.
- Atvainojiet! Piedodiet!
26
00:01:33,260 --> 00:01:35,012
- Piedošanu! Te es. Sveika!
- Paldies.
27
00:01:35,512 --> 00:01:37,472
Tu esi satriecoša. Zvaigzne!
28
00:01:37,472 --> 00:01:41,185
- Tu esi orbītā. Man reibst galva.
- Mieru! Tikai pirmā darba diena.
29
00:01:41,685 --> 00:01:43,228
Nē. To pārraidīja
30
00:01:43,228 --> 00:01:45,772
uz katru Amerikas virtuvi
un dzīvojamo istabu.
31
00:01:45,772 --> 00:01:48,609
Es runāju par Ņujorku, Vašingtonu,
Džeksonvilu, Topīku.
32
00:01:48,609 --> 00:01:51,278
Kāpēc saucu pilsētas?
Tu zini, kas ir Amerika.
33
00:02:09,880 --> 00:02:13,634
Nu, jūs esat satriecoša, tas ir skaidrs.
Man jums tas nav jāstāsta,
34
00:02:13,634 --> 00:02:15,010
tāpēc ķeršos pie lietas.
35
00:02:15,010 --> 00:02:19,223
{\an8}Mēs piedāvājam saprecināt
jūsu valsts mēroga zīmolu ar mūsējo.
36
00:02:20,015 --> 00:02:21,016
Reģionālo zīmolu.
37
00:02:21,016 --> 00:02:22,976
{\an8}Jūs rādīja programmā Labrīt, Amerika!
38
00:02:22,976 --> 00:02:25,312
{\an8}- Domāju, jums ir valsts mērogs.
- Es runāju par jums.
39
00:02:25,312 --> 00:02:27,981
{\an8}Hartman Foods
vēl nav ietekmes Dienvidrietumos,
40
00:02:27,981 --> 00:02:30,442
- cik mums zināms.
- Un Ziemeļrietumos.
41
00:02:31,026 --> 00:02:31,860
{\an8}Nu, ēm...
42
00:02:31,860 --> 00:02:35,030
{\an8}Tātad mēs izreklamētu pasaulei jūs,
vai ne tā?
43
00:02:35,781 --> 00:02:38,742
{\an8}Ļauj iesaistīties, kamēr dāmas
tevi nav aprijušas dzīvu, Meison.
44
00:02:39,576 --> 00:02:42,788
{\an8}Visos tirgos mēs vēl neesam,
bet gribam, lai jūs palīdzat tajos iekļūt.
45
00:02:46,333 --> 00:02:48,293
{\an8}Visas sievietes vēlas būt Šīla Rūbina,
46
00:02:48,293 --> 00:02:49,586
taču prāto:
47
00:02:49,586 --> 00:02:53,215
"Kas man būs jāupurē? Bauda? Laime?"
48
00:02:53,715 --> 00:02:54,716
Vairs ne.
49
00:02:55,300 --> 00:02:58,011
Lūk, mūsu jaunais produkts -
beztauku cepums.
50
00:02:58,595 --> 00:03:02,391
{\an8}Ja tauku nav cepumā, nebūs arī jums.
Zinātniski pierādīts.
51
00:03:02,391 --> 00:03:04,726
Mēs uzmetīsim oficiālo piedāvājumu,
52
00:03:04,726 --> 00:03:07,187
taču domājam par krietnu priekšmaksājumu
53
00:03:07,187 --> 00:03:08,814
un dalību peļņā.
54
00:03:08,814 --> 00:03:11,358
Ikreiz, kā patērētājs iekožas cepumā,
55
00:03:11,358 --> 00:03:14,278
{\an8}pie kumosa tiekat arī jūs.
56
00:03:14,903 --> 00:03:18,156
{\an8}Bet vispirms - patīkamākais.
Gribam zināt jūsu gaumi.
57
00:03:18,156 --> 00:03:20,117
{\an8}Kādi cepumi jums vislabāk garšo, Šīla?
58
00:03:20,117 --> 00:03:21,743
{\an8}Mums ir liela izvēle.
59
00:03:22,369 --> 00:03:25,664
Cepumam ir tiešām jābūt "jūsu".
60
00:03:28,667 --> 00:03:32,838
Mēs par cepumiem
gribēsim kādu laiku padomāt,
61
00:03:32,838 --> 00:03:33,755
ja nav iebildumu.
62
00:03:33,755 --> 00:03:36,300
Tāpēc mēs gribētu paņemt paraugus uz mājām
63
00:03:36,300 --> 00:03:39,636
un savas domas paziņot vēlāk.
64
00:03:42,014 --> 00:03:43,849
Visi runā tā, it kā tas nekas,
65
00:03:43,849 --> 00:03:48,645
ka uz galda ir paplāte ar cepumiem,
bet man tas ir viss, ko redzu.
66
00:03:49,313 --> 00:03:50,939
Tas ir kā...
67
00:03:52,900 --> 00:03:53,901
Zināt, kā?
68
00:03:53,901 --> 00:03:56,528
It kā tur mirgotu stroboskops
69
00:03:56,528 --> 00:03:58,238
un man tas būtu jāignorē.
70
00:03:58,238 --> 00:03:59,698
Kā tas iespējams?
71
00:04:00,199 --> 00:04:03,368
Vai it kā telpā būtu kaili cilvēki,
kas nodarbojas ar seksu,
72
00:04:03,368 --> 00:04:05,245
un visi izliktos, ka tas ir normāli,
73
00:04:05,245 --> 00:04:09,416
sarunātos un... Es nespēju!
74
00:04:10,417 --> 00:04:13,170
Viņi mani tincināja,
kādi cepumi man garšo vislabāk,
75
00:04:13,170 --> 00:04:15,631
un zināt, kas ir trakākais? Es nezinu.
76
00:04:16,130 --> 00:04:17,757
Es nezinu. Patiešām.
77
00:04:18,425 --> 00:04:22,012
Man likās, ka tas ir pārāk pēkšņi,
tāpēc esmu sastingusi,
78
00:04:22,012 --> 00:04:25,724
bet es visu laiku domāju
un neko nevarēju izdomāt.
79
00:04:26,225 --> 00:04:29,269
Jā. Notiek dīvainas lietas,
ja visu pieaugušā cilvēka mūžu
80
00:04:29,269 --> 00:04:31,772
esi noliedzis visu, ko vēlies.
81
00:04:32,773 --> 00:04:35,692
Tu zaudē ar sevi saikni. Zināt?
82
00:04:35,692 --> 00:04:39,696
Tieši tā! Jā! Es nezinu.
83
00:04:40,864 --> 00:04:45,786
Es nezinu, kas man garšo.
To atzīt ir tik apkaunojoši.
84
00:04:48,622 --> 00:04:49,706
Tikai ne te.
85
00:04:52,209 --> 00:04:54,294
Mans terapeits ieteica
pašai sevi aizvest vakariņās.
86
00:04:55,796 --> 00:05:00,050
Izmēģināt ko jaunu,
saprast, kas man garšo, kas - ne.
87
00:05:01,260 --> 00:05:03,053
- Kā gāja?
- Es to neizdarīju.
88
00:05:03,053 --> 00:05:08,141
Ēst restorānā vienai,
kad visi uz mani blenž? Es būtu šausmās.
89
00:05:11,812 --> 00:05:14,147
Tā. Kas tad te mums ir?
90
00:05:14,648 --> 00:05:16,024
Ei, kā es jūs pazīstu?
91
00:05:16,942 --> 00:05:20,153
No pasta. Jā! Pirms divām nedēļām
jūs man pārdevāt markas.
92
00:05:20,153 --> 00:05:21,864
Jā, pareizi.
93
00:05:21,864 --> 00:05:24,825
- Sejas es neaizmirstu.
- Ko, ellē, tu te dari?
94
00:05:24,825 --> 00:05:26,410
Es?
95
00:05:27,411 --> 00:05:28,662
Ko tu te dari?
96
00:05:29,746 --> 00:05:31,331
Tu tagad esi kaut kādā sektā?
97
00:05:31,832 --> 00:05:34,751
Šī ir mana atbalsta grupa. Anonīmā.
98
00:05:36,795 --> 00:05:39,006
Es atvainojos. Es nesapratu.
99
00:05:39,006 --> 00:05:42,759
Es tikai... Es biju izgājis paskriet,
lai izvēdinātu galvu.
100
00:05:42,759 --> 00:05:47,139
To es tagad daru bieži.
Tas ir fantastiski. Pārvērš dzīvi.
101
00:05:47,139 --> 00:05:49,933
Vispār ļoti... ļoti pārvērš mani.
102
00:05:50,517 --> 00:05:52,686
Jā, es turpināju skriet un nonācu te,
103
00:05:52,686 --> 00:05:54,104
un es tevi netraucēšu.
104
00:05:54,104 --> 00:05:57,357
Tikai gribēju pavaicāt,
vai nevari paņemt Maju dienu agrāk.
105
00:05:57,941 --> 00:05:59,735
Kolēģi mani aicina iedzert,
106
00:05:59,735 --> 00:06:02,529
un, ja visu laiku atteikšos,
mani sāks uzskatīt par vecu.
107
00:06:02,529 --> 00:06:04,948
Kaut kas traks, Denij! Brīdini laicīgāk!
108
00:06:05,699 --> 00:06:09,870
Nu, Šīla, es varu palūgt kādu no Ciema,
ja vēlies,
109
00:06:09,870 --> 00:06:11,955
bet tās meitenes ir ballētājas.
Uz vakara beigām
110
00:06:11,955 --> 00:06:14,374
mūsu meita jau dzers
no glāzes ar sāls maliņu.
111
00:06:16,418 --> 00:06:17,878
Tu te vairs nedzīvo.
112
00:06:18,712 --> 00:06:21,507
Tev vispirms ir jāpiezvana.
Vai vismaz jāpieklauvē.
113
00:06:26,470 --> 00:06:27,471
Nuja.
114
00:06:32,226 --> 00:06:34,811
Tavs bijušais gan ir frukts, ko?
115
00:06:35,479 --> 00:06:38,857
Domāju, Mārša tagad
pusotru gadu izvairīsies no sabiedrības.
116
00:06:38,857 --> 00:06:40,984
Piedod, tas neatkārtosies.
117
00:06:41,735 --> 00:06:45,072
Nu, viens veids, kā to panākt,
118
00:06:45,072 --> 00:06:48,116
būtu dabūt īstas telpas mūsu sapulcēm, ne?
119
00:06:48,116 --> 00:06:51,787
Manuprāt, viss notiek labi.
Es ar prieku jūs uzņemu.
120
00:06:52,454 --> 00:06:53,872
Es nešaubos.
121
00:06:53,872 --> 00:06:56,875
Bet vai neesi iedomājusies,
ka mūsu slapstīšanās tavā garāžā
122
00:06:56,875 --> 00:06:58,752
nav tas labākais ceļš uz atlabšanu?
123
00:06:58,752 --> 00:07:01,547
Nedomāju, ka noslēgtība
apdraud manu atlabšanu.
124
00:07:02,798 --> 00:07:06,009
Bet mūsējo? Mēs nestrādājam televīzijā.
125
00:07:06,009 --> 00:07:09,888
Mēs esam parasti cilvēki,
kas šībrīža stāvokli sasnieguši ar darbu,
126
00:07:09,888 --> 00:07:14,476
un justies kā tavam noslēpumam
nemaz nav laba sajūta, Šīla.
127
00:07:14,476 --> 00:07:15,853
- Nu...
- Es neslapstos.
128
00:07:15,853 --> 00:07:18,105
Man tikai patlaban ir daudz sarežģījumu.
129
00:07:18,105 --> 00:07:22,109
- Vispirms jau rūpes par bērnu.
- Tev vienīgajai ir bērni?
130
00:07:23,110 --> 00:07:25,153
Nedomāju vis. Cilvēki tiek ar to galā.
131
00:07:26,864 --> 00:07:30,075
Es nokārtošu, lai mūs vairs netraucē.
Es apsolu.
132
00:07:35,038 --> 00:07:36,290
RŪBINS, DENJELS
133
00:07:36,290 --> 00:07:38,500
KALIFORNIJAS ŠTATA POLICIJA
ARESTA ATSKAITE
134
00:07:38,500 --> 00:07:40,252
OKLENDAS POLICIJA
ARESTA ATSKAITE
135
00:07:54,850 --> 00:07:56,310
Redzētais patīk?
136
00:07:57,811 --> 00:07:58,937
Kā tas var nepatikt?
137
00:08:00,397 --> 00:08:02,858
Tik izsmalcināts foto -
tu ar izplestām rokām un kājām.
138
00:08:03,567 --> 00:08:06,904
Pareizi. Tu jau nezini, kas tev patīk.
139
00:08:07,905 --> 00:08:09,990
Dāmas, kungi, šokolāde, vaniļa.
140
00:08:11,533 --> 00:08:13,952
Nabadzīte!
Man tādu problēmu nekad nav bijis.
141
00:08:13,952 --> 00:08:15,120
Domāju gan.
142
00:08:15,120 --> 00:08:17,414
Es zinu, ko gribu, un zinu, kā to panākt.
143
00:08:17,998 --> 00:08:20,542
- Es pat zinu, ko gribi tu.
- Un tas būtu?
144
00:08:20,542 --> 00:08:25,214
Šobrīd vairāk par visu
tu gribi sačakarēt dzīvi Denijam.
145
00:08:25,214 --> 00:08:29,259
Nē. Denijs jau tāpat ir lupatās.
Ar laiku viņš pats noies no ceļa.
146
00:08:29,259 --> 00:08:33,013
Nu labi. Tu vari gaidīt,
lai viņš sevi iznīcina pats - varbūt -,
147
00:08:33,013 --> 00:08:35,933
un viņš tikmēr
bez ceremonijām jaucas tavā dzīvē,
148
00:08:35,933 --> 00:08:37,851
tavā atlabšanā, biznesā
149
00:08:37,851 --> 00:08:40,645
un piepeši maina
aizbildniecības noteikumus.
150
00:08:40,645 --> 00:08:44,691
Bet kas gan ir vēl viena diena ar bērnu,
ja sešus gadus viņu esi audzinājusi viena,
151
00:08:44,691 --> 00:08:47,444
kamēr Denijs izliekas,
ka viņa dzīve ir svarīgāka par tavējo?
152
00:08:48,320 --> 00:08:52,699
- Izklausās, ka viņš tevi ir pārliecinājis.
- Vienkārši tāds viņš ir.
153
00:08:53,784 --> 00:08:56,328
Visi viņam to ir atļāvuši. Arī es.
154
00:08:56,328 --> 00:08:59,873
Tad tagad tu esi vainīga pie tā,
ka viņš ir slinks, egoistisks maita?
155
00:09:00,624 --> 00:09:01,834
Vareni!
156
00:09:01,834 --> 00:09:03,627
Tev ar šo numuru jābraukā apkārt.
157
00:09:03,627 --> 00:09:06,421
Par braukšanu runājot -
tev nebija jābrauc pēc Majas?
158
00:09:14,263 --> 00:09:15,264
Šī ir tava mašīna?
159
00:09:17,099 --> 00:09:19,184
Tā bija mūsu mašīna. Mana un Denija.
160
00:09:22,229 --> 00:09:23,480
Tā, klausies uzmanīgi.
161
00:09:25,232 --> 00:09:27,901
Kabriolets, vācu, zemie sēdekļi.
162
00:09:28,485 --> 00:09:31,488
Tu tagad esi televīzijā. Vairāk pašcieņas!
163
00:09:47,379 --> 00:09:50,299
Lieliski, tu esi klāt.
Es pasaukšu Maju un viņai pateikšu...
164
00:09:51,967 --> 00:09:53,677
Varam, lūdzu, parunāt ārā?
165
00:09:55,304 --> 00:09:56,305
Jā.
166
00:10:01,894 --> 00:10:04,771
Labi, nu? Par ko runāsim?
167
00:10:05,772 --> 00:10:08,567
Tagad mēs mūsu meitas aizbildnību
dalām uz pusēm.
168
00:10:10,068 --> 00:10:12,112
Neatceros, ka mans jurists tā būtu teicis.
169
00:10:12,112 --> 00:10:14,573
Nekādu juristu un pārrunu.
Tikai piekāpšanās.
170
00:10:16,533 --> 00:10:17,868
Labi. Es saprotu.
171
00:10:18,368 --> 00:10:23,123
Tu gribi mani dabūt prom,
jo kā gan es iedrošinos atbraukt uz māju,
172
00:10:23,123 --> 00:10:25,459
- kura pieder mums abiem, vai piedalīties...
- Denij.
173
00:10:25,459 --> 00:10:27,920
- ...biznesā, kurš pieder mums abiem?
- Labāk apstājies!
174
00:10:27,920 --> 00:10:31,298
Tu izmanto meitu,
lai apgrieztu man spārnus! Jēziņ!
175
00:10:32,132 --> 00:10:34,718
Ikreiz, kad domāju,
ka morāli zemāk vairs nevari krist,
176
00:10:34,718 --> 00:10:36,553
tu pamanies mani pārsteigt.
177
00:10:36,553 --> 00:10:38,639
Jocīgi, ka tu runā par morāli.
178
00:10:38,639 --> 00:10:40,057
Atceries koledžas protestu,
179
00:10:40,057 --> 00:10:42,184
kurā ar ķieģeli izdauzīji tiesai logu
180
00:10:42,184 --> 00:10:44,937
- un divas naktis pavadīji cietumā?
- Domā, es par to kaunos?
181
00:10:44,937 --> 00:10:46,897
Nē, tu droši vien ļoti lepojies.
182
00:10:46,897 --> 00:10:50,234
Tomēr rodas jautājums, Denij.
Kāpēc tikai divas naktis?
183
00:10:50,234 --> 00:10:51,193
Cik zinu,
184
00:10:51,193 --> 00:10:53,904
par federālā īpašuma bojāšanu
draud pat desmit gadi.
185
00:10:53,904 --> 00:10:54,988
Tu tagad esi juriste?
186
00:10:54,988 --> 00:10:58,450
Nav jābūt juristei, lai saprastu,
ka kāds ir sadarbojies ar varasiestādēm.
187
00:11:00,994 --> 00:11:02,079
Vai tā notika?
188
00:11:02,079 --> 00:11:04,498
Tu nosauci policistiem pāris vārdus un...
189
00:11:05,249 --> 00:11:08,001
Nez ko par to domātu Džeks un Džerijs?
190
00:11:08,001 --> 00:11:10,712
Nez ko par to domātu
visi tavi jaunie kolēģi?
191
00:11:11,630 --> 00:11:15,634
Kas ar tevi ir noticis?
Pēc viena segmenta ziņās tu piepeši...
192
00:11:15,634 --> 00:11:19,930
Es tāda vienmēr esmu bijusi, Denij.
Tikai agrāk es tev to nerādīju.
193
00:11:34,695 --> 00:11:38,448
- Man neder!
- Gan jau ar nelielu piepūli...
194
00:11:39,449 --> 00:11:42,035
Paskaties uz mani! Es neesmu tam gatava.
195
00:11:43,287 --> 00:11:44,371
Esi gan.
196
00:11:45,539 --> 00:11:48,292
Vienkārši tu kādu laiku neesi...
197
00:11:48,792 --> 00:11:49,918
Izgājusi no mājas?
198
00:11:52,045 --> 00:11:55,465
Es saprotu tavu satraukumu,
bet šīs vakariņas ir svarīgas.
199
00:11:56,383 --> 00:11:58,051
Šie cilvēki ir svarīgi,
200
00:11:58,051 --> 00:12:00,554
un viņiem ir jāzina,
ka arī mēs esam svarīgi.
201
00:12:01,054 --> 00:12:03,807
Kāpēc tev vajag,
lai šie cilvēki zinātu, ka tu esi svarīgs?
202
00:12:04,558 --> 00:12:07,519
Viņi mūs neievēro. Viņi mūs neciena.
203
00:12:08,103 --> 00:12:12,774
Par savu attieksmi pret mūsu ticību
viņiem būs jārunā ar Kungu.
204
00:12:17,321 --> 00:12:20,073
Bet tu zini, ko man nozīmē šīs spēles.
205
00:12:21,074 --> 00:12:24,411
Ko nozīmējušas kopš bērnības,
kad abi ar tēvu tās skatījāmies.
206
00:12:25,579 --> 00:12:29,917
Izcilība, kas sasniegta
ar disciplīnu un prāta skaidrību.
207
00:12:31,084 --> 00:12:32,961
Un būt nelielai daļai no tā...
208
00:12:40,427 --> 00:12:42,554
Šodien rajonā uzstādīja kameras.
209
00:12:43,430 --> 00:12:45,682
Uz visiem laternu stabiem,
lai notvertu vandāli.
210
00:12:49,102 --> 00:12:51,855
Tagad mūs vēro. Nepārtraukti.
211
00:12:55,526 --> 00:12:58,028
Mūsu turpmākā rīcība noteiks mūsu ceļu.
212
00:13:14,503 --> 00:13:17,214
Vai ko dzeramu, kamēr gaidāt kavalieri?
213
00:13:18,298 --> 00:13:19,299
Es negaidu.
214
00:13:19,299 --> 00:13:22,469
Es šoreiz vakariņošu viena.
215
00:13:23,679 --> 00:13:24,763
Vēl labāk.
216
00:13:29,643 --> 00:13:30,644
Pag!
217
00:13:32,145 --> 00:13:34,815
Vai jūs mācījāties
Mirakostas Sabiedriskajā koledžā?
218
00:13:34,815 --> 00:13:38,151
Nu... Jūs izskatāties tik pazīstama!
219
00:13:39,361 --> 00:13:40,737
Nemācījos.
220
00:13:41,238 --> 00:13:44,116
Es gribētu glāzi baltvīna, lūdzu.
221
00:13:45,951 --> 00:13:48,871
Kad pirmoreiz parādījos TV,
man tā teica nepārtraukti.
222
00:13:49,830 --> 00:13:51,206
"Vai jūs uzaugāt Tampā?"
223
00:13:51,915 --> 00:13:53,750
Vai es izskatos kā no Tampas?
224
00:13:54,918 --> 00:13:57,129
Bet varbūt izskatos arī.
225
00:13:59,423 --> 00:14:02,551
- Izdevās izlemt?
- Jā. Paskatīšos.
226
00:14:03,051 --> 00:14:05,804
UZKODAS - ZUPAS - SALĀTI - PIRMIE
227
00:14:07,598 --> 00:14:10,100
- Vajag vēl brītiņu?
- Nē, esmu jau gandrīz...
228
00:14:10,809 --> 00:14:12,102
Tas tiešām ir tik grūti?
229
00:14:12,769 --> 00:14:15,606
Izvēlēties pirmo
ir dzīvības un nāves jautājums?
230
00:14:16,940 --> 00:14:18,609
Laikam jau. Zini?
231
00:14:18,609 --> 00:14:21,195
Varbūt tā sūdīgā mašīniņa
tomēr tev ir piemērota.
232
00:14:21,195 --> 00:14:22,613
Vai jums ir kas vieglāks?
233
00:14:22,613 --> 00:14:25,282
Šķiet, te visam līdzi dod mērci vai...
234
00:14:25,282 --> 00:14:26,617
Jā, tā ir viņa firmas zīme.
235
00:14:27,201 --> 00:14:32,206
No ēdieniem maz ko saprotu,
bet visiem garšo jūras veltes ar steiku.
236
00:14:32,789 --> 00:14:34,750
Es garneles parasti neēdu.
237
00:14:36,251 --> 00:14:38,545
Ak dievs, nu pareizi!
238
00:14:38,545 --> 00:14:40,005
Jūs bijāt ziņās!
239
00:14:40,005 --> 00:14:41,715
Tā dāma triko.
240
00:14:42,382 --> 00:14:45,427
Ak dievs, jūs nemācījāties Mirakostā.
241
00:14:46,094 --> 00:14:47,930
Un tagad visi uz tevi blenzīs.
242
00:14:47,930 --> 00:14:50,557
Kā tu sūc krabja asti,
243
00:14:51,141 --> 00:14:55,229
to sarkano dzīslu,
kurā iekšā dievs vien zina kas.
244
00:14:55,812 --> 00:14:58,565
Ziniet, man tomēr vēl būs jāpadomā.
245
00:14:58,565 --> 00:14:59,650
Liels paldies.
246
00:15:02,694 --> 00:15:05,739
Nu, Džon! Esat lielveikalu cilvēks.
247
00:15:07,157 --> 00:15:08,742
Es attīstu komercīpašumus,
248
00:15:08,742 --> 00:15:12,120
tāpēc lielveikali
ir liela daļa no mana biznesa.
249
00:15:13,038 --> 00:15:16,750
- Tas ir liels bizness.
- Ar izaugsmi esam apmierināti.
250
00:15:18,252 --> 00:15:21,797
Kundze noteikti ir visapmierinātākā.
Vieni vienīgi iepirkumi!
251
00:15:24,675 --> 00:15:27,469
Marij, Hīts ar tevi runāja.
252
00:15:27,469 --> 00:15:30,055
Domāju, viņš runāja par mani.
253
00:15:33,517 --> 00:15:34,518
Pareizi!
254
00:15:34,518 --> 00:15:38,939
Ja mašīnā pietiek vietas gan man,
gan pirkumiem, tas ir brīnums.
255
00:15:40,899 --> 00:15:43,527
- Vai pieliet?
- Mēs nedzeram alkoholu. Paldies.
256
00:15:44,486 --> 00:15:47,447
Kopā ar mums taču jūs varat
piedalīties nelielā jautrībā?
257
00:15:48,115 --> 00:15:51,159
- Dievs sapratīs.
- Sasodītā kuce!
258
00:15:51,159 --> 00:15:56,248
Šī sasodītā kuce tev ietrieks
kaklā steika nazi, ja vēl tā runāsi!
259
00:16:02,296 --> 00:16:04,798
Izklausījās piparoti. Ko jūs pateicāt?
260
00:16:12,973 --> 00:16:16,602
- Es zinu, kas ar jums notiek.
- Es nedomāju, ka zināt.
261
00:16:17,728 --> 00:16:20,272
Izvēlēties no tās kartes ir neiespējami.
262
00:16:21,190 --> 00:16:25,319
Vai tas, ka sēžu viena
263
00:16:25,319 --> 00:16:31,408
un esmu sieviete,
jums dod tiesības uzsākt ar mani sarunu?
264
00:16:32,701 --> 00:16:36,205
Ja es būtu biznesmenis, jūs darītu tāpat?
265
00:16:37,331 --> 00:16:38,665
Droši vien ne. Lai gan...
266
00:16:38,665 --> 00:16:40,000
- Varbūt. Nevar zināt.
- Labi.
267
00:16:40,000 --> 00:16:42,794
- Varu dabūt rēķinu, lūdzu?
- Nē, nē. Paga, paga!
268
00:16:42,794 --> 00:16:44,922
- Ļaujiet atvainoties.
- Beidziet!
269
00:16:44,922 --> 00:16:48,467
Ne par sarunas uzsākšanu,
jo tā normāli cilvēki dara.
270
00:16:48,467 --> 00:16:49,760
Drīzāk par šo.
271
00:16:50,302 --> 00:16:52,471
Kāpēc es jums vedu
labākos produktus valstī,
272
00:16:52,471 --> 00:16:54,181
ja negribat, lai cilvēki tos sagaršo?
273
00:16:54,181 --> 00:16:57,392
Sagāzt tik daudz sviesta
uz šiem skaistajiem sparģeļiem, ziniet.
274
00:16:57,392 --> 00:17:02,022
Un par pesto es vispār nerunāšu,
jo tas pesto ir noziegums.
275
00:17:03,106 --> 00:17:07,736
Es esmu Karloss, ja kas.
Klau, es negribu uzbāzties...
276
00:17:07,736 --> 00:17:09,112
Šķiet, tam jau par vēlu.
277
00:17:09,112 --> 00:17:13,075
Nē, bet es būtu satriekts,
ja jūsu būtu mērojusi šo gaisa gabalu...
278
00:17:13,075 --> 00:17:15,117
- Es dzīvoju ļoti tuvu.
- ...un maksājusi lielu naudu...
279
00:17:15,117 --> 00:17:17,579
- Nē, es neko neesmu pasūtījusi.
- ...un nebūtu pagaršojusi
280
00:17:17,579 --> 00:17:20,665
- labāko, kas restorānā ir.
- Es negribu neko pagaršot.
281
00:17:20,665 --> 00:17:22,835
- Nevajag. Paldies.
- Nē, jums jāpagaršo.
282
00:17:22,835 --> 00:17:24,294
Lūdzu, nolieciet!
283
00:17:28,214 --> 00:17:29,508
Paņemiet.
284
00:17:31,134 --> 00:17:32,135
Lūk...
285
00:17:35,430 --> 00:17:36,265
Voilà.
286
00:17:48,652 --> 00:17:51,363
'Azoička'. Nav neparasta šķirne.
287
00:17:51,363 --> 00:17:53,991
Garšo pēc... Tā man atgādina...
288
00:17:55,534 --> 00:17:57,160
Tā man atgādina vasaru.
289
00:17:58,036 --> 00:18:00,414
- No bērnības.
- Jā!
290
00:18:00,414 --> 00:18:02,499
Labākais tomāts, kādu esmu ēdusi.
291
00:18:02,499 --> 00:18:05,252
Varbūt pat vienīgais.
292
00:18:05,252 --> 00:18:10,966
Un nu diemžēl viss cits ēdiens
jums būs sabojāts uz mūžu.
293
00:18:11,550 --> 00:18:12,801
Uzskatiet mani par sabojātu.
294
00:18:14,219 --> 00:18:17,139
Klau, paldies, ka uzklausījāt.
295
00:18:17,139 --> 00:18:23,312
Un izbaudiet atlikušo tomātu
un vakaru. Es...
296
00:18:23,312 --> 00:18:25,314
- No kurienes uzradies?
- Es?
297
00:18:26,273 --> 00:18:27,441
Ā, jā. Tomāts.
298
00:18:27,441 --> 00:18:28,692
Jā.
299
00:18:28,692 --> 00:18:32,404
Tos audzē
nelielā ģimenes saimniecībā pie Lodi.
300
00:18:32,404 --> 00:18:33,864
Viņi laikam ir burvji.
301
00:18:33,864 --> 00:18:36,116
- Nē. Jūs arī tos varētu audzēt.
- Nemūžam.
302
00:18:36,116 --> 00:18:38,744
Man ir melnie pirkstiņi.
Es nobendēju mākslīgos augus.
303
00:18:39,244 --> 00:18:40,495
Nevar būt.
304
00:18:41,580 --> 00:18:43,832
- Kā jūs to varat zināt?
- Nevaru.
305
00:18:43,832 --> 00:18:47,336
Man tikai ir nojauta,
ka jūs sevi vērtējat par zemu.
306
00:18:48,795 --> 00:18:52,049
Un, godīgi sakot,
man arī dārzā pārāk neveicas,
307
00:18:52,049 --> 00:18:54,843
taču es zinu, ko pirkt un kā to pārdot
308
00:18:54,843 --> 00:18:57,387
ar labu uzcenojumu tādām vietām kā šī.
309
00:18:57,387 --> 00:19:00,432
Lai viņi to nobendētu
ar sviestu un ķiplokiem?
310
00:19:00,933 --> 00:19:02,643
Jā! Tieši tā.
311
00:19:02,643 --> 00:19:04,520
Bauda ir ļoti vienkārša lieta.
312
00:19:06,230 --> 00:19:07,231
Cilvēki to aizmirst.
313
00:19:10,776 --> 00:19:13,153
Ziniet, jūs nepateicāt savu vārdu.
314
00:19:13,654 --> 00:19:15,364
Tas nav obligāti, bet nepateicāt.
315
00:19:16,949 --> 00:19:18,242
Es esmu Kelija.
316
00:19:18,242 --> 00:19:19,701
Priecājos iepazīties, Kelij.
317
00:19:21,286 --> 00:19:25,958
Nē. Es neesmu Kelija. Es esmu Šīla.
318
00:19:27,835 --> 00:19:30,587
- Labi, priecājos iepazīties, Šīla.
- Es... Priecājos, Karlos.
319
00:19:30,587 --> 00:19:32,297
Nezinu, kāpēc tā pateicu.
320
00:19:32,297 --> 00:19:36,218
- Centos būt noslēpumaina un...
- Nē, nevajag skaidrot.
321
00:19:38,178 --> 00:19:41,890
Es tevi mīlu ar maisu un kaudzi
322
00:19:41,890 --> 00:19:45,435
Es tevi mīlu ar apskāvienu
323
00:19:47,604 --> 00:19:49,481
Labi. Arlabunakti.
324
00:19:59,992 --> 00:20:01,034
Tēti!
325
00:20:01,535 --> 00:20:03,662
Zinu, mīlulīt. Un gribu tev palīdzēt,
326
00:20:03,662 --> 00:20:06,999
bet vēl vairāk gribu,
lai tu iemācies pati, labi?
327
00:20:07,749 --> 00:20:08,750
Tev izdosies.
328
00:20:13,380 --> 00:20:14,464
Lai labs skrējiens!
329
00:20:15,632 --> 00:20:17,134
Saskatiet tajā ko lielisku!
330
00:20:19,136 --> 00:20:21,180
Pārtika, apģērbs, pakalpojumi.
331
00:20:21,180 --> 00:20:26,268
Lūk, iztēlojieties
izsmalcinātu tirdzniecības ciemu,
332
00:20:26,268 --> 00:20:28,896
kas uzbūvēts
pārsimt metru no sportistu mītnes.
333
00:20:28,896 --> 00:20:32,149
Sabiedriskā un privātā partnerība.
334
00:20:32,649 --> 00:20:36,403
- Nu, izklausās aizraujoši.
- Domāju, tā ir nākotne.
335
00:20:36,403 --> 00:20:37,988
Bet es gribētu piedāvāt citu lomu.
336
00:20:38,572 --> 00:20:41,033
- Protams.
- Tualetes.
337
00:20:43,452 --> 00:20:44,286
Kā, lūdzu?
338
00:20:44,286 --> 00:20:48,874
Mums sacīkšu vietās vajadzēs
apmēram 5000 pārvietojamo tualešu.
339
00:20:48,874 --> 00:20:53,337
Un ar jūsu pieredzi celtniecībā
jūs varētu būt īstais.
340
00:20:55,964 --> 00:21:00,552
Es varu sagādāt tualetes, protams,
bet domāju, ka ir lielāka iespēja...
341
00:21:00,552 --> 00:21:04,765
Zināt? Ja to izdarīsiet,
jums komitejā radīsies daudz fanu.
342
00:21:08,143 --> 00:21:09,144
Labi.
343
00:21:09,144 --> 00:21:11,605
Lieliski! Pieslēgsim jūs loģistikai.
344
00:21:12,564 --> 00:21:13,815
Jā. Dariet tā.
345
00:21:15,776 --> 00:21:17,903
Varu aprunāties ar sievu divatā, lūdzu?
346
00:21:24,368 --> 00:21:26,078
Zvanīja Hīts Rūdigers.
347
00:21:27,538 --> 00:21:31,667
Pēc nedēļām ilgām pārrunām
ar Losandželosas spēļu komiteju
348
00:21:33,001 --> 00:21:35,295
man ir piešķirtas pārvietojamās tualetes.
349
00:21:37,798 --> 00:21:42,594
Mans devums 1984. gada spēlēm
būs tualetes.
350
00:21:44,429 --> 00:21:45,597
Un tā ir mana vaina?
351
00:21:45,597 --> 00:21:48,350
Tava uzvedība vakariņās to veicināja.
352
00:21:48,350 --> 00:21:50,060
- Tas nav taisnīgi.
- Nav?
353
00:21:53,105 --> 00:21:55,190
Tu izgudro jaunus veidus, kā mani pazemot.
354
00:21:56,525 --> 00:22:00,529
Tu pagādā mīļāko,
izsmej mani svešinieku priekšā.
355
00:22:00,529 --> 00:22:02,990
Es esmu gūstekne pati savās mājās,
356
00:22:02,990 --> 00:22:04,366
bet tam par spīti
357
00:22:04,366 --> 00:22:06,660
no manis sagaida paklausību un...
358
00:22:09,162 --> 00:22:13,417
Ja tu gribi mieru, Džon,
būs vajadzīgas pārmaiņas.
359
00:22:19,882 --> 00:22:22,259
Cenšos saprast, ko šis man atgādina.
360
00:22:24,344 --> 00:22:26,263
Tepat mēles galā ir.
361
00:22:27,806 --> 00:22:29,349
Vecākas māsas lūpu spīdumu!
362
00:22:30,142 --> 00:22:34,980
Smaržoja tikpat labi un garšoja
tikpat briesmīgi, tā ka karamele atkrīt.
363
00:22:40,235 --> 00:22:42,154
- Tev viss kārtībā?
- Jā, viss labi.
364
00:22:43,614 --> 00:22:46,074
Jo sapulces laikā tu šķiti ļoti...
365
00:22:48,994 --> 00:22:50,662
Mums tas nav jādara.
366
00:22:50,662 --> 00:22:52,122
Patiešām, Šīla.
367
00:22:52,623 --> 00:22:55,125
Ja cepumi tev ir par traku,
ņemot vērā tavu...
368
00:22:56,710 --> 00:22:58,837
- Tava veselība ir pirmajā vietā.
- Man viss ir labi.
369
00:23:00,172 --> 00:23:02,466
Tiešām?
Tu šķieti neuzmanīga, un man liekas...
370
00:23:02,466 --> 00:23:03,592
Es ar kādu iepazinos.
371
00:23:03,592 --> 00:23:06,678
Man šķiet.
Nu, nē, es zinu, ka mēs iepazināmies.
372
00:23:06,678 --> 00:23:11,642
Es tikai domāju, ka viņš varbūt
par kādu varētu kļūt.
373
00:23:12,392 --> 00:23:14,478
- Kungs debesīs!
- Izbeidz.
374
00:23:14,478 --> 00:23:16,897
Un es domāju, ka tu... Bet tu...
375
00:23:16,897 --> 00:23:18,899
- Tu iepazinies? Stāsti man visu!
- Jā.
376
00:23:18,899 --> 00:23:22,110
Nav nekā stāstāma.
Tiešām. Nu, mēs parunājāmies.
377
00:23:22,110 --> 00:23:26,949
Un viņš bija asprātīgs
un likās tāds godīgs.
378
00:23:28,116 --> 00:23:29,576
- Deva man ēst.
- Beidz!
379
00:23:30,786 --> 00:23:32,955
Un es viņam iedevu
savu telefona numuru.
380
00:23:32,955 --> 00:23:35,040
Uzrakstīju un iedevu.
381
00:23:35,624 --> 00:23:37,292
Es... Kas es esmu?
382
00:23:39,378 --> 00:23:41,880
- Piedod, bet es par tevi tik daudz domāju.
- Beidz.
383
00:23:41,880 --> 00:23:44,091
Un man vienmēr ir bail prasīt.
384
00:23:44,091 --> 00:23:47,719
- Un tad tev ir brīnišķīgas ziņas...
- Nē, tur vēl nekā nav.
385
00:23:47,719 --> 00:23:49,054
- Jā, tur... Protams.
- Jā.
386
00:23:49,054 --> 00:23:51,557
- Es vienkārši ēdīšu cepumus.
- Nu varbūt kaut kas ir.
387
00:23:51,557 --> 00:23:52,975
Vispār tas sākās ar cepumiem.
388
00:23:52,975 --> 00:23:56,228
Es viena aizgāju uz restorānu,
lai saprastu, kas man iet pie sirds.
389
00:23:56,228 --> 00:23:57,729
Nu lūk, viņš...
390
00:23:57,729 --> 00:24:02,693
Parādījās viņš,
un izrādās, ka es varbūt to zinu.
391
00:24:08,073 --> 00:24:10,158
- Varbūt.
- Varbūt.
392
00:24:10,158 --> 00:24:12,202
Bet ne karameļu, ne zemeņu
man pie sirds neiet.
393
00:24:12,202 --> 00:24:16,290
Es tevi mīlu ar maisu un kaudzi
394
00:24:16,957 --> 00:24:21,420
- Es tevi mīlu ar apskāvienu
- Mīlu. Apskāvienu, jā.
395
00:24:23,839 --> 00:24:25,215
Labi. Arlabunakti.
396
00:24:31,930 --> 00:24:33,849
Velns! Bļāviens!
397
00:24:55,871 --> 00:24:58,540
SKRIEŠANAS PASAULE
DZĪVO ILGĀK SKRIENOT!
398
00:25:20,270 --> 00:25:21,647
Ai, velns!
399
00:25:38,956 --> 00:25:39,957
Ak dievs!
400
00:25:45,462 --> 00:25:46,588
Labi.
401
00:25:46,588 --> 00:25:52,469
Nu, cilpai pāri...
tam tur pāri, apkārt kokam.
402
00:25:53,804 --> 00:25:55,347
Tad ņem nākamo.
403
00:25:56,515 --> 00:25:58,141
Esiet pateicīgi!
404
00:25:58,141 --> 00:26:02,229
Jums ir uzdāvināta dāvana.
Visiem tā neveicas.
405
00:26:03,313 --> 00:26:04,314
Skrieniet brīvi!
406
00:26:04,982 --> 00:26:05,983
Pakaļas.
407
00:26:05,983 --> 00:26:07,067
Un...
408
00:26:09,069 --> 00:26:12,614
Nē, atslēgas. Paķer ats... Labi.
Aiziet, ejam! Aiziet!
409
00:26:12,614 --> 00:26:14,491
GLĀBIET VAĻUS!
410
00:26:18,328 --> 00:26:22,165
OKEĀNA AIZSTĀVJI
411
00:26:22,165 --> 00:26:26,128
OLĪVIJA III
412
00:26:36,763 --> 00:26:39,016
Atvaino.
Tu drīksti dzert kafiju, kad to dari?
413
00:26:42,477 --> 00:26:43,478
Nezinu.
414
00:26:47,357 --> 00:26:48,650
Nu, kā tev tur iet?
415
00:26:50,277 --> 00:26:55,157
- Tu vaicā par atslaukšanu?
- Nu, jā. Tas tajā ietilpst, vai ne?
416
00:26:55,657 --> 00:26:57,201
Šajā trakajā braucienā.
417
00:26:58,368 --> 00:26:59,411
- Nuja.
- Balansējot starp
418
00:26:59,411 --> 00:27:01,205
darba un vecāku pienākumiem.
419
00:27:02,664 --> 00:27:05,834
Jā, nu, iet satriecoši.
420
00:27:07,044 --> 00:27:09,171
Labi.
421
00:27:10,214 --> 00:27:11,215
Man ir meita.
422
00:27:12,382 --> 00:27:13,383
Maja.
423
00:27:16,595 --> 00:27:19,264
Tik jocīgi, ka tas,
kas mūsu dzīvei piešķir jēgu,
424
00:27:19,264 --> 00:27:23,644
var likt mums zaudēt saikni ar sevi.
425
00:27:25,562 --> 00:27:30,609
Bet varbūt tā ir lielā jēga, ne?
Mainīties un kļūt labākam.
426
00:27:31,568 --> 00:27:32,819
Un līdzsvars nav galvenais.
427
00:27:32,819 --> 00:27:35,739
Galvenais ir upuris,
lai mēs varam augt.
428
00:27:38,408 --> 00:27:42,621
- Zini, kas man palīdz izturēt?
- Es padodos.
429
00:27:44,164 --> 00:27:50,087
Reiz es būšu izsūkta sausa
un man vairs nebūs nekā, ko dot.
430
00:27:50,087 --> 00:27:54,007
Ne bērniem, ne darbam. Nekā.
431
00:27:55,926 --> 00:27:57,177
Un tad viss būs galā.
432
00:28:05,894 --> 00:28:07,729
- Es tev atnesīšu vēl vienu kafiju.
- Jā.
433
00:28:11,900 --> 00:28:13,068
Patiktu, ja būtu karsta.
434
00:28:16,029 --> 00:28:19,241
- Mums garšo šokolādes.
- Brīnišķīgi.
435
00:28:19,825 --> 00:28:23,287
Taču manai peļņas daļai katru ceturksni
par 50 bāzes punktiem jāpieaug.
436
00:28:29,001 --> 00:28:29,918
Urā!
437
00:28:40,929 --> 00:28:42,556
Nu tā.
438
00:28:47,269 --> 00:28:48,729
- Labi.
- Labi. Jā.
439
00:28:50,898 --> 00:28:52,983
- Hallo.
- Čau, Deba.
440
00:28:52,983 --> 00:28:55,986
- Denijs Banānijs! Kurš nomiris?
- Neviens.
441
00:28:55,986 --> 00:29:00,282
Neviens nav nomiris. Gribēju apjautāties,
kā iet manai mazajai māsiņai.
442
00:29:00,282 --> 00:29:02,951
- Sen neesam tikušies.
- Tu esi sapīpējies?
443
00:29:03,452 --> 00:29:05,662
Nē. Neesmu.
444
00:29:06,872 --> 00:29:07,873
Es arī ne.
445
00:29:09,791 --> 00:29:13,128
Zini, es tā sēdēju
446
00:29:13,128 --> 00:29:16,715
un domāju:
tev šobrīd vajag vietu, kur palikt?
447
00:29:16,715 --> 00:29:20,594
Tu mani pazīsti, Banānij.
Man vajag vienmēr un nekad. Kāpēc prasi?
448
00:29:20,594 --> 00:29:25,724
Nu, man ir pagadījies izvelkams dīvāns
449
00:29:26,642 --> 00:29:30,604
vienā aktīvā piekrastes ciematiņā,
un tas ir tev kā radīts.
450
00:29:30,604 --> 00:29:33,857
Tu varētu atbraukt ciemos un pasauļoties.
451
00:29:33,857 --> 00:29:35,859
- Kas ir noticis?
- Kā tu to domā?
452
00:29:35,859 --> 00:29:38,946
Es tev ierunāju ziņu
par Eiverija pāragro nāvi,
453
00:29:38,946 --> 00:29:40,697
bet tu pat nepiezvanīji.
454
00:29:41,532 --> 00:29:43,283
Tu zini, kā es to putnu mīlēju.
455
00:29:47,037 --> 00:29:49,623
Jā, zinu. Piedod.
456
00:29:51,250 --> 00:29:52,918
Mēs ar Šīlu šķiramies.
457
00:29:52,918 --> 00:29:54,628
Nu re!
458
00:29:57,172 --> 00:29:58,173
Ak nē!
459
00:29:59,383 --> 00:30:02,553
Nesaprotu, vai tu centies
izlikties bēdīga vai izbrīnīta.
460
00:30:03,220 --> 00:30:06,390
Piedod. Kā tu turies?
461
00:30:06,390 --> 00:30:07,599
Es...
462
00:30:07,599 --> 00:30:13,480
Pusi laika pie manis ir Maja,
un izrādās, ka esmu slikts tēvs.
463
00:30:13,480 --> 00:30:18,569
Un vēl bez tā
es esmu kā no laivas izmests, Deba,
464
00:30:18,569 --> 00:30:20,070
un man noderētu palīdzība.
465
00:30:22,072 --> 00:30:23,490
Un man ir zāle.
466
00:30:25,909 --> 00:30:29,329
- Būšu ar nākamo autobusu.
- Lieliski.
467
00:30:29,997 --> 00:30:31,498
Labs futbols.
468
00:30:33,292 --> 00:30:37,796
Piespēle Šnaideram. Viņš padod Milleram.
469
00:30:41,300 --> 00:30:42,301
Labs vakars!
470
00:30:42,301 --> 00:30:43,844
Tu pat iedomāties nevari.
471
00:30:45,846 --> 00:30:47,639
- Vai iesim augšā?
- Nē.
472
00:30:47,639 --> 00:30:51,143
- Ļauj vismaz noslēgt spēli.
- Vienīgais, kas tev jādara,
473
00:30:51,768 --> 00:30:53,896
ir - jānovelk šīs bikses, iekams...
474
00:30:55,814 --> 00:30:58,025
Salauzu tev siksnas sprādzi. Ups!
475
00:30:59,359 --> 00:31:02,070
Tevi kaut kas ir pamatīgi uzmundrinājis.
476
00:31:02,070 --> 00:31:03,197
Jā. Man ir jaunumi.
477
00:31:04,615 --> 00:31:05,616
Labi.
478
00:31:05,616 --> 00:31:10,037
Es... Mēs ar Šīlu
noslēdzām sadarbības līgumu
479
00:31:10,037 --> 00:31:11,872
ar diētisko produktu kompāniju.
480
00:31:12,956 --> 00:31:14,124
Ļoti izdevīgu.
481
00:31:14,666 --> 00:31:16,752
Nu, tu gan esi bijusi aizņemta.
482
00:31:18,712 --> 00:31:19,713
Labi.
483
00:31:20,964 --> 00:31:23,926
Ceru, tu sapratīsi, kādā nozīmē...
484
00:31:24,885 --> 00:31:27,095
Jēziņ! Spļauj laukā, Grēta. Tā.
485
00:31:31,934 --> 00:31:36,688
Lieta tāda, ka pēdējos mēnešus
man nepatīk mūsu attiecības.
486
00:31:38,482 --> 00:31:41,068
Šķiet, jo vairāk kļūstam par partneriem,
487
00:31:41,068 --> 00:31:45,489
jo mazāk esam, nu, partneri.
488
00:31:45,489 --> 00:31:51,119
Un man liekas, ka būtu labāk, veselīgāk,
489
00:31:52,371 --> 00:31:57,334
ja mēs darbotos biznesā... bez tevis.
490
00:32:01,797 --> 00:32:05,008
Ērnij, es tikai gribu, lai mēs atkal esam...
491
00:32:05,008 --> 00:32:06,385
Es gribu skatīties spēli.
492
00:32:13,267 --> 00:32:14,935
...gatavojas uzbrukumam.
493
00:32:29,908 --> 00:32:31,118
Mēģina kreisajā pusē.
494
00:32:32,619 --> 00:32:38,500
Tu to dari.
Cīnies, uzvari, ciet sāpes, dziedējies.
495
00:32:39,626 --> 00:32:43,130
Tas ir labi. Tu esi laba.
496
00:32:44,756 --> 00:32:50,095
Un tomēr tu stāvi vannasistabā
un runā ar sevi.
497
00:32:50,804 --> 00:32:52,347
To sev grūti iestāstīt, ne?
498
00:33:09,114 --> 00:33:10,282
- Sveiki.
- Sveiki.
499
00:33:10,282 --> 00:33:13,410
Iedomājos par itāļu restorānu.
Ziniet, un vēl...
500
00:34:44,333 --> 00:34:46,335
Tulkojis Imants Pakalnietis