1 00:00:10,802 --> 00:00:12,346 [Sheila] Hello, I'm Sheila D. Rubin, 2 00:00:12,429 --> 00:00:14,890 the newest member of the Wake Up San Diego team. 3 00:00:14,973 --> 00:00:17,851 I'll be bringing you a new segment once a week called-- [clears throat] 4 00:00:17,935 --> 00:00:20,187 I'm sorry… [stammers] …do you mind if I try that again? 5 00:00:21,063 --> 00:00:22,648 Hi, I'm Sheila D. Rubin, 6 00:00:22,731 --> 00:00:24,942 and I am the newest member of the Wake Up San Diego team. 7 00:00:25,025 --> 00:00:26,735 -Oh, thank you. [chuckles] -I'll be bringing you 8 00:00:26,818 --> 00:00:29,571 a new segment every single week ca-- [clears throat] 9 00:00:29,655 --> 00:00:31,448 -Oh, I'm so sorry, that's not right. -It's all for you. 10 00:00:31,532 --> 00:00:33,784 Okay, I'll just try one more time. Here it goes. [clears throat] 11 00:00:34,576 --> 00:00:38,956 Hello, I'm Sheila D. Rubin, the newest member of the Wake Up San Diego team. 12 00:00:39,039 --> 00:00:42,209 I'll be bringing you a new weekly segment called Waking Up With Sheila. 13 00:00:43,168 --> 00:00:45,337 Is that okay? That-- Did that work? 14 00:00:48,090 --> 00:00:53,929 To know who you choose to be, we must first examine the competition. 15 00:00:54,429 --> 00:00:58,392 The Southern California fitness field is growing, nay, flourishing. 16 00:00:59,142 --> 00:01:02,688 And in order to keep everyone straight, we have separated them into convenient-- 17 00:01:02,771 --> 00:01:06,608 if not somewhat oversimplified lady buckets. 18 00:01:06,692 --> 00:01:09,945 Oh, I feel like we could come up with a nicer phrase than-- 19 00:01:10,028 --> 00:01:13,156 Lady bucket number one, "bubbly blondes." 20 00:01:13,740 --> 00:01:16,118 While there is no shortage of competition in this area, 21 00:01:16,201 --> 00:01:18,287 the pacesetter, without a doubt, 22 00:01:19,830 --> 00:01:20,998 is Kelly Kilmartin. 23 00:01:21,582 --> 00:01:25,377 She's the bubbliest, the blondest and without a doubt the most famous 24 00:01:25,460 --> 00:01:28,964 due to her starring role in television's Trish Out of Water. 25 00:01:29,047 --> 00:01:31,258 Ugh, my favorite episode is the one set in Hawaii. 26 00:01:31,341 --> 00:01:33,844 -Most of it's-- -Not ever, Fidelia. 27 00:01:34,428 --> 00:01:36,597 Kelly pulls off a real high-wire act. 28 00:01:36,680 --> 00:01:38,015 She's sexy enough for the men 29 00:01:38,098 --> 00:01:39,975 but still sweet enough to appeal to the women. 30 00:01:40,058 --> 00:01:41,727 Okay, got the gist on that. 31 00:01:41,810 --> 00:01:44,771 Lady bucket number two, "sultry sirens." 32 00:01:44,855 --> 00:01:46,231 This is the under-the-radar 33 00:01:46,315 --> 00:01:49,026 but still fast-growing field of ballet-based teachers. 34 00:01:49,109 --> 00:01:50,944 And at the very top of this heap, 35 00:01:52,279 --> 00:01:53,447 Rita Bachmann. 36 00:01:53,530 --> 00:01:56,909 She teaches a very exclusive, very European class. 37 00:01:56,992 --> 00:01:59,411 You wanna think black leotards, sweaty basements. 38 00:01:59,494 --> 00:02:03,290 And apparently she'll exercise your lady basement as well. 39 00:02:03,373 --> 00:02:06,251 -She makes you squeeze your vagina. -I got it. Loud and clear. 40 00:02:06,335 --> 00:02:08,711 Third bucket, "tough-girl tomboys." 41 00:02:08,794 --> 00:02:11,757 This is your short hair, your muscle-bound, your masculine types. 42 00:02:11,840 --> 00:02:15,135 You really wanna think more workhorse than show pony, if you catch my drift. 43 00:02:15,219 --> 00:02:16,220 Ladies, I-- 44 00:02:17,429 --> 00:02:20,224 Thank you, honestly, for this initiative. 45 00:02:20,307 --> 00:02:23,268 But I just don't think that my TV persona fits into-- 46 00:02:23,352 --> 00:02:26,813 to any of these lady buckets. 47 00:02:29,566 --> 00:02:31,610 All right. I was hoping it wouldn't come to this, 48 00:02:31,693 --> 00:02:36,240 but would it help you at all visualize yourself 49 00:02:36,323 --> 00:02:39,243 if we organize some kind of photo shoot? 50 00:02:44,748 --> 00:02:45,749 Yes, that could be helpful. 51 00:02:45,832 --> 00:02:47,918 [gasps] Just kidding, I was dying for it to come to this. 52 00:02:48,001 --> 00:02:49,962 -[giggles] Yep, yep. -Fidelia, it's go time. It's go time. 53 00:02:50,045 --> 00:02:51,338 -When I say go time, you go. -[Fidelia] Yeah! 54 00:02:51,421 --> 00:02:52,506 [Greta] This is so exciting. 55 00:02:52,589 --> 00:02:54,049 Okay. Yeah. 56 00:02:56,677 --> 00:02:57,886 [Grace fussing] 57 00:02:59,346 --> 00:03:02,015 Can someone tend to Grace, please? 58 00:03:02,099 --> 00:03:03,100 [Maria cries] 59 00:03:03,892 --> 00:03:04,893 And Maria. 60 00:03:06,812 --> 00:03:08,313 [Grace cries] 61 00:03:08,397 --> 00:03:11,692 -We're all agitated and for good reason. -[neighbor 1] Yeah. 62 00:03:12,276 --> 00:03:16,029 Those were kitchen windows that were broken last night. 63 00:03:16,113 --> 00:03:19,867 Martha Kinard found shards of glass in her sugar bowl. 64 00:03:20,367 --> 00:03:22,744 That's on the family's breakfast table, Carl. 65 00:03:23,412 --> 00:03:25,455 I don't live in that kind of world. Do you? 66 00:03:25,539 --> 00:03:27,791 -Shards of glass in the family sugar bowl? -No. 67 00:03:28,417 --> 00:03:31,253 [Grace crying] 68 00:03:31,336 --> 00:03:32,462 What was I talking about? 69 00:03:33,046 --> 00:03:35,591 Uh… [stammers] …y-you were, uh, putting neighborhood watch duties 70 00:03:35,674 --> 00:03:36,842 down the-- the side there. 71 00:03:38,051 --> 00:03:40,345 And I'll put the days of the week across the top. 72 00:03:45,267 --> 00:03:47,269 [Maria, Grace crying] 73 00:03:51,481 --> 00:03:53,483 [Danny sighs] 74 00:03:58,655 --> 00:04:00,741 [clicks tongue] Okay, that one's obvious. 75 00:04:00,824 --> 00:04:03,035 …all week, man. I've been dying to come down here. 76 00:04:03,827 --> 00:04:06,747 -All right, guys. Let's get it on. -Okay. 77 00:04:06,830 --> 00:04:09,416 Gentlemen, what game are we playing? 78 00:04:09,917 --> 00:04:12,628 I mean, what game are you guys playing? Hearts? 79 00:04:13,212 --> 00:04:14,296 Better not be hearts. 80 00:04:14,379 --> 00:04:15,797 'Cause I'll tell you what, if it is hearts, 81 00:04:15,881 --> 00:04:17,925 there's no way I am not gonna take all your money. 82 00:04:18,007 --> 00:04:20,594 We're not playing hearts. We're playing poker. 83 00:04:21,178 --> 00:04:23,096 Good. [sniffs] 84 00:04:23,597 --> 00:04:27,267 Well, my job here is done. 85 00:04:28,018 --> 00:04:31,313 Not my job job. I'm not, like, a janitor or anything. 86 00:04:31,396 --> 00:04:32,898 Actually, I set these up, 87 00:04:32,981 --> 00:04:35,067 -trying to get more people around here… -[chuckles] Bam! 88 00:04:35,150 --> 00:04:37,319 -…recycling and-- -Ooh. [laughs] 89 00:04:38,403 --> 00:04:39,321 Never mind. [sighs] 90 00:04:39,404 --> 00:04:42,491 So, I will leave you guys to it. 91 00:04:44,076 --> 00:04:46,703 -[player 1] Just, uh, two more… -[player 2 laughs] 92 00:04:46,787 --> 00:04:47,663 What's that? 93 00:04:48,372 --> 00:04:51,333 Oh! [chuckles, sighs] 94 00:04:51,416 --> 00:04:52,417 Enjoy it. Have fun. 95 00:04:58,173 --> 00:04:59,800 -Right? -Wow. 96 00:05:00,801 --> 00:05:01,635 Um… 97 00:05:02,344 --> 00:05:03,345 Yeah? 98 00:05:06,014 --> 00:05:07,933 Oh, honey, that is not you. 99 00:05:10,894 --> 00:05:12,145 -No. No, no. -[Greta] Oh. 100 00:05:19,528 --> 00:05:21,989 -Yeah. -Oh, mm-mmm, no. 101 00:05:25,784 --> 00:05:28,328 You look like a she-devil, but old. 102 00:05:30,330 --> 00:05:32,124 Sheila, I can see your whole butt, Sheil. 103 00:05:32,875 --> 00:05:35,711 -Yeah? Uh, I'd-- I'd like to apologize. -Yeah, I think it's not the-- 104 00:05:41,091 --> 00:05:41,925 Yeah. 105 00:05:43,635 --> 00:05:44,469 Yes. 106 00:05:44,553 --> 00:05:47,014 Yes? Okay. 107 00:05:50,350 --> 00:05:51,894 Now we're talking. 108 00:05:53,770 --> 00:05:54,771 Are you kidding me? 109 00:05:59,943 --> 00:06:03,071 If carpincho leather had lady parts and a heart of gold, 110 00:06:03,155 --> 00:06:05,532 it would be you right now. 111 00:06:06,033 --> 00:06:07,075 This is it, right? 112 00:06:10,287 --> 00:06:12,039 You look super hot! 113 00:06:12,831 --> 00:06:14,208 Doesn't she look super hot? 114 00:06:14,875 --> 00:06:15,834 Yeah, for sure. 115 00:06:16,335 --> 00:06:17,336 Can you hold still now? 116 00:06:17,419 --> 00:06:20,088 These pictures are for a fitness enterprise, sir. 117 00:06:20,172 --> 00:06:21,965 Well, they're gonna be blurry pictures, ma'am. 118 00:06:22,049 --> 00:06:23,175 Don't you dare call her "ma'am." 119 00:06:23,884 --> 00:06:27,304 -Is "ma'am" an offensive term? -To a woman dressed like that? Yeah. 120 00:06:29,681 --> 00:06:33,185 Can you do your moves at, like, 20% of the regular speed? 121 00:06:33,268 --> 00:06:34,102 Okay. 122 00:06:35,854 --> 00:06:38,148 Okay. [sighs] 123 00:06:40,776 --> 00:06:43,195 [Greta whispering] You look so great. You look so good. 124 00:06:43,278 --> 00:06:46,114 [laughing] 125 00:06:50,118 --> 00:06:52,120 [laughing continues] 126 00:06:56,875 --> 00:06:58,043 I can't do this, Greta. 127 00:06:58,126 --> 00:07:00,087 Yep, I know what we need, handcuffs. 128 00:07:00,170 --> 00:07:01,505 -Fide-- -No. Jesus, no. 129 00:07:01,588 --> 00:07:05,342 This-- This whole outfit, this look, it's-- it's not me. It's-- 130 00:07:05,425 --> 00:07:07,219 I'm not this dark. 131 00:07:07,302 --> 00:07:09,179 Not out loud, at least. 132 00:07:10,055 --> 00:07:10,889 [sighs, grunts] 133 00:07:10,973 --> 00:07:15,727 Hey, hey, you are sexy. 134 00:07:15,811 --> 00:07:17,271 I say that objectively. 135 00:07:17,354 --> 00:07:20,566 -My hour's almost up, so… -[Sheila] Just take five minutes, okay? 136 00:07:20,649 --> 00:07:23,402 [Greta] Okay, yeah, let's take five. Let's take five, everybody. 137 00:07:23,485 --> 00:07:24,528 [Greta clapping] 138 00:07:28,949 --> 00:07:30,450 [tennis player] Easy return. 139 00:07:31,118 --> 00:07:31,994 Hmm. 140 00:07:35,497 --> 00:07:38,292 "All progress depends on the unreasonable man." 141 00:07:41,378 --> 00:07:44,006 Hey, hey, asshole! Why would you do that? 142 00:07:47,509 --> 00:07:48,510 Hey. 143 00:07:49,928 --> 00:07:50,929 Hey! 144 00:07:58,061 --> 00:08:00,397 Hey! Hey, asshole! 145 00:08:01,815 --> 00:08:04,693 You had it in the right bin. Who would do that? 146 00:08:04,776 --> 00:08:07,279 Who would take it out of the right bin and put it in the wrong bin? 147 00:08:07,905 --> 00:08:09,948 I know you can hear me. Hey! 148 00:08:11,283 --> 00:08:12,826 SEAFARER'S VILLAGE 149 00:08:14,411 --> 00:08:15,412 [Danny] Hey! 150 00:08:18,290 --> 00:08:19,291 Hey, asshole! 151 00:08:23,170 --> 00:08:24,379 [pants] 152 00:08:25,422 --> 00:08:26,715 [Sheila] How did you get the address? 153 00:08:26,798 --> 00:08:28,675 Some friends at the club told me. 154 00:08:28,759 --> 00:08:31,303 Well, not exactly friends… [chuckles] …and they didn't tell me. 155 00:08:31,386 --> 00:08:34,806 They told each other in the steam room, in heated whispers, but I was there. 156 00:08:34,890 --> 00:08:37,017 [sighs] I'm excited for Rita's class. 157 00:08:37,851 --> 00:08:39,770 Hi. How are you? 158 00:08:40,270 --> 00:08:43,190 My name is Greta. I'm friends with Diana Wallace. 159 00:08:43,273 --> 00:08:46,735 She, um-- [clicks tongue] S-Subtle. 160 00:08:48,070 --> 00:08:49,196 You, yes. 161 00:08:49,279 --> 00:08:50,113 You, no. 162 00:08:50,697 --> 00:08:53,534 Excuse me? Who the hell do you think you are? 163 00:08:53,617 --> 00:08:55,035 [laughs] One sec, just-- 164 00:08:55,118 --> 00:08:56,370 What? [chuckles] 165 00:08:56,453 --> 00:08:59,581 That was unconscionable, the trench coat, the attitude? 166 00:08:59,665 --> 00:09:01,124 -Who gives a hoot? -I do. 167 00:09:01,208 --> 00:09:04,461 -I'm not doing this without you. -Hey, this is research, remember? 168 00:09:05,045 --> 00:09:07,422 We're here to clock the competition, not join the club. 169 00:09:08,799 --> 00:09:11,718 Besides, I'd rather putter around the Talbots down the street 170 00:09:11,802 --> 00:09:15,013 than suck in my stomach for an hour with those sluts. [chuckles] 171 00:09:15,097 --> 00:09:17,474 So… [inhales sharply] …take good mental notes, yeah? 172 00:09:17,558 --> 00:09:18,892 I wanna hear all about it. 173 00:09:26,733 --> 00:09:28,610 [Rita] And hang yourself. 174 00:09:30,070 --> 00:09:31,154 Look at yourself. 175 00:09:32,489 --> 00:09:34,283 Really look. 176 00:09:35,242 --> 00:09:37,286 Now shake it up. Up. 177 00:09:37,786 --> 00:09:39,329 [breathes deeply] 178 00:09:39,413 --> 00:09:41,498 You want to look like me. 179 00:09:42,791 --> 00:09:44,668 But I can't help you if you're lazy. 180 00:09:44,751 --> 00:09:46,086 [breathes deeply] 181 00:09:46,170 --> 00:09:50,090 [Rita] Heels together, lift them up one inch. 182 00:09:51,175 --> 00:09:53,051 One inch. 183 00:09:53,135 --> 00:09:54,261 That is too high. 184 00:09:54,344 --> 00:09:57,639 Now down into the knees. Lower. 185 00:09:57,723 --> 00:10:02,561 Pull your pussy in and hold. Center. 186 00:10:03,061 --> 00:10:03,979 Beautiful. 187 00:10:05,022 --> 00:10:07,232 Did I just hear someone's pussy release? 188 00:10:08,400 --> 00:10:09,401 Tighten it up. 189 00:10:09,484 --> 00:10:12,237 Yes, and tuck. 190 00:10:13,405 --> 00:10:15,991 Tuck. Let's go, tuck. 191 00:10:17,075 --> 00:10:19,244 And tuck. Beautiful. 192 00:10:19,328 --> 00:10:22,956 Knees together, open and close. 193 00:10:23,498 --> 00:10:26,793 Open and close. Open and close. 194 00:10:26,877 --> 00:10:30,631 Now lift your hand off the bar. 195 00:10:32,132 --> 00:10:35,636 One inch, thank you. 196 00:10:36,220 --> 00:10:37,221 Beautiful. 197 00:10:37,721 --> 00:10:40,432 And now into whore's pose. 198 00:10:42,226 --> 00:10:46,230 [coughing, panting] 199 00:10:51,360 --> 00:10:52,194 Hey! 200 00:10:53,737 --> 00:10:54,863 Hey! 201 00:10:55,822 --> 00:10:59,409 Hey! I just wanted to, uh-- 202 00:10:59,493 --> 00:11:05,374 I wanted to tell you that newspapers, they go in the middle bin. Okay? 203 00:11:05,457 --> 00:11:07,751 Are you-- [stammers] Wait, what? 204 00:11:07,835 --> 00:11:09,127 Yeah, you had it right. 205 00:11:09,211 --> 00:11:11,672 And you took it from the right bin and you put it in the wrong bin. 206 00:11:11,755 --> 00:11:13,215 I'm just telling you, you had it right. 207 00:11:13,298 --> 00:11:14,675 You live at Seafarer's Village? 208 00:11:14,758 --> 00:11:16,969 Not live there. I don't want to be painted with that brush. 209 00:11:17,052 --> 00:11:18,387 But yeah, I'd stay there. 210 00:11:19,304 --> 00:11:22,349 You-- You ran all the way from there to here to tell me that? 211 00:11:22,933 --> 00:11:24,643 Yes, it's important. Okay? 212 00:11:24,726 --> 00:11:28,146 You needed to know that you had it-- [sighs] You had it right. 213 00:11:28,230 --> 00:11:30,232 That's, like, three fucking miles, man. 214 00:11:30,315 --> 00:11:32,526 You ran all the way from there to here just to tell me that? 215 00:11:32,609 --> 00:11:34,319 [breathing heavily] 216 00:11:34,403 --> 00:11:37,865 Yeah, you're damn right I did. Okay? You needed to know. 217 00:11:39,366 --> 00:11:40,367 Okay? 218 00:11:40,868 --> 00:11:41,869 Okay. 219 00:11:42,953 --> 00:11:43,996 Okay. 220 00:11:44,746 --> 00:11:45,747 Okay. 221 00:11:47,457 --> 00:11:48,458 All right. 222 00:11:49,501 --> 00:11:52,421 Do not rise onto your toes. 223 00:11:52,504 --> 00:11:57,467 You are not dancers, you just want to look like dancers. 224 00:11:58,343 --> 00:11:59,553 And hold, 225 00:12:01,180 --> 00:12:02,431 hold, 226 00:12:03,765 --> 00:12:04,766 hold. 227 00:12:13,317 --> 00:12:15,444 What is this fucking place? 228 00:12:15,527 --> 00:12:16,361 [breathes heavily] 229 00:12:17,654 --> 00:12:18,822 Pathetic. [chuckles] 230 00:12:18,906 --> 00:12:22,159 Hey, look at this cute little thing. Give me a couple of twirls. 231 00:12:22,242 --> 00:12:23,702 Look how cute she is. 232 00:12:26,830 --> 00:12:30,042 Why don't you give us a couple twirls? Nothing fancy. 233 00:12:30,918 --> 00:12:32,669 [Kelly] They're looking at your hoo-ha. 234 00:12:33,754 --> 00:12:36,632 -You know that, right? -[exhales deeply] 235 00:12:36,715 --> 00:12:39,760 You're not even here, are you? Where did you go? 236 00:12:41,887 --> 00:12:44,389 You coming back? Hey! Hey! 237 00:12:47,935 --> 00:12:49,978 [Danny panting] 238 00:12:51,396 --> 00:12:56,026 Coach Fairington "Sprint to the field house." 239 00:12:58,570 --> 00:12:59,821 [grunts] 240 00:13:01,573 --> 00:13:06,245 [shouting] 241 00:13:21,343 --> 00:13:23,345 [breathing heavily] 242 00:13:25,222 --> 00:13:26,557 Oh, I needed that. 243 00:13:28,392 --> 00:13:29,643 I really needed that. 244 00:13:39,278 --> 00:13:40,279 [Breem] Hmm. 245 00:13:42,239 --> 00:13:43,532 Whose house was it this time? 246 00:13:44,992 --> 00:13:46,618 Oh, the Sandbergs'. 247 00:13:47,619 --> 00:13:49,663 Huh. Because they're Jewish? 248 00:13:50,706 --> 00:13:51,707 What? 249 00:13:52,666 --> 00:13:53,667 No. 250 00:13:54,543 --> 00:13:55,878 No, no. 251 00:13:56,837 --> 00:13:59,423 We know some-- some Jewish people. 252 00:14:01,049 --> 00:14:02,885 So, that's not why their windows got broken? 253 00:14:04,011 --> 00:14:05,262 No. 254 00:14:05,345 --> 00:14:09,766 Look, this destruction is going to continue until someone stops it. 255 00:14:10,726 --> 00:14:17,274 Until someone finds this piece of so-and-so 256 00:14:17,357 --> 00:14:18,859 and teaches them a lesson. 257 00:14:22,321 --> 00:14:23,989 Do I have permission to keep my-- 258 00:14:24,072 --> 00:14:26,533 my BB gun, uh, locked and loaded and at the ready? 259 00:14:28,619 --> 00:14:29,703 This is live-action. 260 00:14:30,996 --> 00:14:31,997 Yes, sir. 261 00:14:33,790 --> 00:14:34,791 Mm-hmm. 262 00:14:48,222 --> 00:14:49,431 [Maya] What are you making? 263 00:14:50,057 --> 00:14:51,600 [Sheila] Spaghetti and meat sauce. 264 00:14:52,100 --> 00:14:53,936 We eat meat sauce again? 265 00:14:54,019 --> 00:14:55,604 Well, I was thinking, you know, 266 00:14:55,687 --> 00:14:57,856 just because Daddy and I decided to go vegetarian 267 00:14:57,940 --> 00:15:00,400 doesn't mean you have to necessarily. 268 00:15:00,484 --> 00:15:01,985 I want you to decide for yourself. 269 00:15:02,819 --> 00:15:05,989 So, you want meat sauce with your spaghetti? 270 00:15:08,700 --> 00:15:11,161 There you go. Deciding for yourself. 271 00:15:11,828 --> 00:15:13,914 Lucky girl, Maya. 272 00:15:16,834 --> 00:15:18,752 You know what, sweetie, um, you can watch some TV 273 00:15:18,836 --> 00:15:21,129 until I'm done here. Okay? Ten minutes. 274 00:15:24,758 --> 00:15:26,051 You're starting to get pretty annoying. 275 00:15:27,094 --> 00:15:31,473 When are you gonna decide for yourself what you want? Hmm? 276 00:15:31,557 --> 00:15:33,809 Not just on that TV show, 277 00:15:33,892 --> 00:15:37,354 but are you a prim little vegetarian prude 278 00:15:37,437 --> 00:15:41,275 or are you a hungry meat-loving whore? [chuckles] 279 00:15:41,358 --> 00:15:42,776 I don't have to answer that. 280 00:15:47,865 --> 00:15:48,866 [sighs] 281 00:15:52,744 --> 00:15:54,204 [glass shatters] 282 00:15:55,455 --> 00:15:56,456 [Breem gasps] 283 00:16:00,544 --> 00:16:02,212 -[glass breaking] -[breathes shakily] 284 00:16:06,216 --> 00:16:07,467 -[breaking continues] -[exhales sharply] 285 00:16:08,427 --> 00:16:09,428 Wait. 286 00:16:10,053 --> 00:16:12,973 Why am I hiding? I'm not the wrongdoer. 287 00:16:14,266 --> 00:16:18,604 You're the wrongdoer, you piece of so-and-so. 288 00:16:20,939 --> 00:16:23,108 [breathes shakily, gasps] 289 00:16:23,192 --> 00:16:25,611 [gasps] What are you doing? 290 00:16:25,694 --> 00:16:27,112 -[shushes] -Maria. 291 00:16:27,613 --> 00:16:29,156 [panting] 292 00:16:29,239 --> 00:16:31,325 Ow! Shit! [grunts] 293 00:16:31,408 --> 00:16:33,243 -Maria, language. -[inhales sharply] 294 00:16:33,327 --> 00:16:34,870 Get that flashlight out of my eyes! 295 00:16:34,953 --> 00:16:36,955 [breathes heavily] 296 00:16:37,748 --> 00:16:41,251 It's-- It's been you this whole-- 297 00:16:41,335 --> 00:16:43,504 [sighs, inhales shakily] 298 00:16:43,587 --> 00:16:45,881 That's a lot of windows you smashed, Maria. 299 00:16:47,174 --> 00:16:48,842 I'm sorry for using the S-word. 300 00:16:50,260 --> 00:16:51,553 It's okay. 301 00:16:51,637 --> 00:16:52,930 Not for the windows. 302 00:16:54,389 --> 00:16:55,307 What am I supposed-- 303 00:16:57,226 --> 00:16:59,186 Why have you been doing this? 304 00:17:00,479 --> 00:17:02,105 Because I'm miserable. 305 00:17:04,107 --> 00:17:05,608 I know it's been difficult. 306 00:17:06,443 --> 00:17:08,403 -With the baby. -Not with the baby. 307 00:17:09,570 --> 00:17:12,241 With everything, everyone but Grace. 308 00:17:13,157 --> 00:17:16,619 With you. With your insufferable aunts. With-- [sniffles] 309 00:17:17,119 --> 00:17:20,582 Oh, misery doesn't need reasons, John. You of all people should know that. 310 00:17:20,665 --> 00:17:21,708 [breathes shakily] 311 00:17:24,419 --> 00:17:25,420 [sighs] 312 00:17:27,422 --> 00:17:28,841 Give me the brick, Maria. 313 00:17:35,013 --> 00:17:36,014 Maria. 314 00:17:39,393 --> 00:17:42,938 [Sheila] I know it's not my turn to share but, um, I have something to talk about. 315 00:17:43,021 --> 00:17:44,648 There's a sign-up sheet for a reason. 316 00:17:44,731 --> 00:17:46,567 I know, I know. But-- 317 00:17:46,650 --> 00:17:48,777 -It's for this reason. -I know, but I-- 318 00:17:48,861 --> 00:17:50,153 This exact type of reason. 319 00:17:50,237 --> 00:17:54,366 [sighs] Let her fucking talk, will you? 320 00:17:58,537 --> 00:18:02,249 I was molested when I was, like, barely a teenager. 321 00:18:03,750 --> 00:18:05,961 Taken advantage of, raped, I don't know the word. 322 00:18:06,044 --> 00:18:07,337 Uh, all of them really apply. 323 00:18:07,421 --> 00:18:11,675 But, uh, it was a friend of my father's, this-- this guy I'd known my whole life. 324 00:18:12,467 --> 00:18:16,263 And it would be, uh, you know, living rooms at Christmas time 325 00:18:16,346 --> 00:18:18,599 or in the backyard, Fourth of July. 326 00:18:18,682 --> 00:18:21,810 And he would always ask me about my ballet. 327 00:18:22,311 --> 00:18:26,773 Ask me to, you know, do a couple of twirls, a couple of pliés. 328 00:18:26,857 --> 00:18:27,858 Nothing fancy. 329 00:18:28,817 --> 00:18:30,110 [stammers] Penché. 330 00:18:30,819 --> 00:18:35,240 And anyway, it just-- It all-- This pain and this fury 331 00:18:35,324 --> 00:18:37,743 just came rushing back to me at this ballet class that I took. 332 00:18:37,826 --> 00:18:39,536 I mean, it wasn't really a ballet class actually, 333 00:18:39,620 --> 00:18:41,538 it was more like this fitness class based-- 334 00:18:42,039 --> 00:18:44,750 That doesn't matter. [chuckling] I don't know why I'm talking about that. 335 00:18:45,250 --> 00:18:48,629 -Sorry. [sighs] I'm sorry. I just-- -Hey, come on. [exhales deeply] 336 00:18:48,712 --> 00:18:52,382 Uh, it all came back to me in a second in that hall of mirrors, 337 00:18:52,466 --> 00:18:54,760 and I wanted to get out of there so bad. 338 00:18:54,843 --> 00:18:58,805 And I just wanted to go to that fucking burger joint, to be honest, 339 00:18:58,889 --> 00:18:59,890 but I didn't. 340 00:19:00,891 --> 00:19:02,226 [Harriet] What'd you do instead? 341 00:19:03,477 --> 00:19:08,607 I-- I-- I cooked my daughter dinner, 342 00:19:08,690 --> 00:19:12,653 I went to bed, I slept like shit and came here and talked about it. 343 00:19:14,780 --> 00:19:19,785 For, you know, the first time to anyone other than family. 344 00:19:20,327 --> 00:19:21,328 So-- 345 00:19:23,288 --> 00:19:24,915 So, that's something, I suppose. 346 00:19:25,415 --> 00:19:27,751 [chuckles] You're damn right it is. 347 00:19:29,253 --> 00:19:30,963 [Frida] What did you make her for dinner? 348 00:19:32,130 --> 00:19:32,965 What? 349 00:19:33,465 --> 00:19:35,717 Your daughter, what did you make her? 350 00:19:36,760 --> 00:19:41,265 Oh, um… [clicks tongue] …spaghetti and meat sauce. 351 00:19:42,140 --> 00:19:44,184 Yum. Sounds delicious. 352 00:19:44,268 --> 00:19:46,645 -[Harriet] Yeah. -[all chuckling] 353 00:19:48,856 --> 00:19:51,984 Hey, are you good? You're good. This is good. This is you. 354 00:19:52,067 --> 00:19:53,318 Yeah, I'll be right outside. 355 00:19:57,781 --> 00:19:59,074 You are good. 356 00:19:59,157 --> 00:20:01,451 You are good and you are grateful. 357 00:20:02,911 --> 00:20:04,371 You have everything you need. 358 00:20:05,205 --> 00:20:08,333 Just go out there and be honest. 359 00:20:09,626 --> 00:20:10,627 Be yourself. 360 00:20:11,879 --> 00:20:13,964 [Kelly] You know what I'm gonna say about that, right? 361 00:20:14,548 --> 00:20:16,466 Nobody wants you to be yourself. 362 00:20:16,550 --> 00:20:18,969 [chuckles] 363 00:20:19,052 --> 00:20:22,431 So your dad's buddy was kind of a creep to you a long time ago, 364 00:20:23,182 --> 00:20:24,183 join the club. 365 00:20:24,266 --> 00:20:25,475 Get what I'm saying? 366 00:20:25,559 --> 00:20:26,810 You just take that feeling 367 00:20:26,894 --> 00:20:29,605 and you just bury it deep, deep, deep inside you. 368 00:20:31,023 --> 00:20:32,274 [inhales shakily] 369 00:20:32,357 --> 00:20:35,068 Oh, I didn't mean to upset you, sweetie. 370 00:20:35,694 --> 00:20:37,070 I'm just trying to protect you. 371 00:20:37,654 --> 00:20:41,200 'Cause out there, if you let people see that soft side of you, 372 00:20:41,283 --> 00:20:44,870 they'll put you on an ice floe and leave you there to die. 373 00:20:48,373 --> 00:20:49,875 [producer] All right, Sheila. Are you ready? 374 00:20:49,958 --> 00:20:52,419 Oh, yes, I certainly am. 375 00:20:57,591 --> 00:21:02,221 I'm Sheila D. Rubin, the newest member of the Wake Up San Diego team. 376 00:21:02,763 --> 00:21:04,264 I'll be bringing you a new segment 377 00:21:04,348 --> 00:21:07,017 once a week called Waking Up with Sheila. 378 00:21:07,601 --> 00:21:09,520 Today's segment is an exciting one. 379 00:21:10,187 --> 00:21:14,191 We're gonna be talking about warming up our muscles before we work out. 380 00:21:14,775 --> 00:21:19,821 "Is that important?" You might ask. Well, it sure is. And I'm gonna show you why.