1 00:00:04,792 --> 00:00:07,709 [classical music] 2 00:00:07,792 --> 00:00:11,667 [choir singing in Latin] 3 00:00:11,750 --> 00:00:18,834 ♪ ♪ 4 00:00:40,667 --> 00:00:42,542 - Get a warrant. - You know I don't need one. 5 00:00:42,625 --> 00:00:44,250 I saw you refilled your pond; that puts you 6 00:00:44,333 --> 00:00:45,792 way over your monthly allowance. 7 00:00:45,875 --> 00:00:47,417 - So sue me. - We have! 8 00:00:47,500 --> 00:00:50,166 You owe $150,000 in fines this year alone. 9 00:00:50,250 --> 00:00:51,458 - Which I have paid! 10 00:00:51,542 --> 00:00:53,250 I don't need this constant harassment! 11 00:00:53,333 --> 00:00:55,792 Wayne Newton's got seven fountains! 12 00:00:55,875 --> 00:00:58,625 - Could you remind Ms. Vance that, legally, 13 00:00:58,709 --> 00:01:00,834 she cannot stop me from checking her water meter? 14 00:01:00,917 --> 00:01:03,291 - And could you please remind this "water cop" 15 00:01:03,375 --> 00:01:05,417 that I have more pressing issues to attend to, 16 00:01:05,500 --> 00:01:09,208 like an unnecessarily long shower? 17 00:01:12,959 --> 00:01:14,041 - [sighs] 18 00:01:14,125 --> 00:01:15,375 - If you come around the side, 19 00:01:15,458 --> 00:01:17,083 I'll unlock the gate from the back. 20 00:01:17,166 --> 00:01:19,375 - Thank you. 21 00:01:25,083 --> 00:01:26,208 - Hot, hot! - Thank you. 22 00:01:26,291 --> 00:01:27,458 - Accidentally touched the lip. 23 00:01:27,542 --> 00:01:28,750 - Okay. 24 00:01:28,834 --> 00:01:30,667 Think that's a hair, okay. - [chuckles] 25 00:01:33,083 --> 00:01:34,583 - Kayla? - Mm-hmm? 26 00:01:34,667 --> 00:01:35,834 - What is in this coffee? 27 00:01:35,917 --> 00:01:37,333 - Half-and-half and sugar. 28 00:01:37,417 --> 00:01:38,750 Well, Splenda. - Okay. 29 00:01:38,834 --> 00:01:40,166 - A couple of Splendas. 30 00:01:40,250 --> 00:01:41,709 - That's not sugar. It's all chemicals. 31 00:01:41,792 --> 00:01:43,166 - Yeah. - And I take natural sugar. 32 00:01:43,250 --> 00:01:44,917 - Yeah, brain... - All right-- 33 00:01:45,000 --> 00:01:46,291 - F-A-R-T. [laughs] 34 00:01:46,375 --> 00:01:48,250 [phone ringing] 35 00:01:48,333 --> 00:01:50,250 Is your phone ringing or something? 36 00:01:50,333 --> 00:01:53,166 - [sarcastically] I don't know. Let's find out. 37 00:01:53,250 --> 00:01:55,542 Jimmy Lusaque, Junior's office. Jimmy speaking. 38 00:01:55,625 --> 00:01:57,542 - Hey, buddy, how's it going? 39 00:01:57,625 --> 00:01:59,041 Did you get that dog I sent you? 40 00:01:59,125 --> 00:02:00,458 - Yeah, I don't need another dog. 41 00:02:00,542 --> 00:02:01,834 I have one and he hates me. 42 00:02:01,917 --> 00:02:03,458 What's going on with you? 43 00:02:03,542 --> 00:02:05,000 Why do you keep sending me Petfinder links? 44 00:02:05,083 --> 00:02:06,500 - Well, 45 00:02:06,583 --> 00:02:08,834 I'm pretty lonely, my man. - Mm, that's sad. 46 00:02:08,917 --> 00:02:10,458 How's it going archiving for Deborah? 47 00:02:10,542 --> 00:02:11,792 - So painful. 48 00:02:11,875 --> 00:02:13,208 The coolest thing she's ever done 49 00:02:13,291 --> 00:02:16,875 is cohost New Year's Rockin' Eve in 2000. 50 00:02:16,959 --> 00:02:19,417 2001 wasn't as good, but I don't know. 51 00:02:19,500 --> 00:02:21,333 Maybe that's just 'cause I knew 9/11 was coming. 52 00:02:21,417 --> 00:02:23,500 - Come on, Deborah's done plenty of cool stuff. 53 00:02:23,583 --> 00:02:25,250 I mean, she started the gay cruise trend. 54 00:02:25,333 --> 00:02:27,542 You love LGBTQAI+ stuff. 55 00:02:27,625 --> 00:02:29,041 - [laughs] - Speaking of which, 56 00:02:29,125 --> 00:02:30,291 how's Ruby? 57 00:02:30,375 --> 00:02:32,208 - Well, we broke up three months ago. 58 00:02:32,291 --> 00:02:33,750 So I think you'll have to ask her. 59 00:02:33,834 --> 00:02:35,208 - I'm sorry. Hey, look, 60 00:02:35,291 --> 00:02:36,750 if you're just calling to shoot the shit, 61 00:02:36,834 --> 00:02:38,542 love you, bless you, but I'll call you back. 62 00:02:38,625 --> 00:02:40,000 - All righty, ciao. 63 00:02:40,083 --> 00:02:41,625 - Okay, ciao for now. 64 00:02:41,709 --> 00:02:44,667 - Here you go, prince. - Hey, thank you so much. 65 00:02:44,750 --> 00:02:46,458 - Yum! 66 00:02:46,542 --> 00:02:49,583 - Kay. Not "yum," weird and bizarre. 67 00:02:49,667 --> 00:02:51,291 What is in this one? - Honey! 68 00:02:51,375 --> 00:02:53,250 You said natural. It comes from bears. 69 00:02:53,333 --> 00:02:55,625 - Oof, Kayla... - Knock, knock. 70 00:02:55,709 --> 00:02:57,125 - Michael! Hi! 71 00:02:57,208 --> 00:02:59,458 - Daddy! Daddy's at work! 72 00:02:59,542 --> 00:03:01,291 - So how's my baby girl doing? 73 00:03:01,375 --> 00:03:04,709 - She's unbelievable. Really special, special. 74 00:03:04,792 --> 00:03:08,291 - You know, she specifically requested to be on your desk. 75 00:03:08,375 --> 00:03:09,750 - She did? - Yeah. 76 00:03:09,834 --> 00:03:11,875 You almost got stuck with some Harvard nerd, 77 00:03:11,959 --> 00:03:14,583 always bragging about his Fulbright. 78 00:03:14,667 --> 00:03:17,667 - God, that would have been so annoying! 79 00:03:17,750 --> 00:03:20,750 [all laughing] 80 00:03:20,834 --> 00:03:23,917 - Let's go do lunch! - Absolutely, sugar plum. 81 00:03:24,000 --> 00:03:25,458 Hold down the fort, Jimmy Junior. 82 00:03:25,542 --> 00:03:26,667 - You got it, Michael. - "Hold down the fort, 83 00:03:26,750 --> 00:03:28,125 Jimmy Junior!" - Okay. 84 00:03:28,208 --> 00:03:31,291 Could you bring back lunch for me, please? 85 00:03:31,375 --> 00:03:32,375 [sighs] 86 00:03:32,458 --> 00:03:35,375 [soft music] 87 00:03:35,458 --> 00:03:42,542 ♪ ♪ 88 00:03:45,041 --> 00:03:46,709 - Huh. 89 00:03:48,542 --> 00:03:51,375 Hello? 90 00:03:54,041 --> 00:03:56,291 Oh, shit. 91 00:03:59,709 --> 00:04:01,667 - Mm, donate. 92 00:04:01,750 --> 00:04:03,709 Oh, do you like these? 93 00:04:03,792 --> 00:04:05,542 - Hmm, not my style. 94 00:04:05,625 --> 00:04:07,959 I like a pant with a stirrup. 95 00:04:08,041 --> 00:04:09,458 - Okay. 96 00:04:09,542 --> 00:04:10,667 - Mom! 97 00:04:10,750 --> 00:04:14,250 [laughs] I mean, come on! 98 00:04:14,333 --> 00:04:16,166 This is--this sucks! - No, no. 99 00:04:16,250 --> 00:04:17,500 It's chic. It's very elegant. 100 00:04:17,583 --> 00:04:19,709 It's very Gina Lollobrigida. 101 00:04:19,792 --> 00:04:21,000 - Who? No. 102 00:04:21,083 --> 00:04:22,500 This is--I look like an asshole. 103 00:04:22,583 --> 00:04:25,291 Just give it to stupid Marcus, or donate it. 104 00:04:25,375 --> 00:04:26,959 - Some things are too nice to donate. 105 00:04:27,041 --> 00:04:28,750 - Well, not this. 106 00:04:28,834 --> 00:04:31,083 Okay, look, I'll take your heirlooms 107 00:04:31,166 --> 00:04:33,375 if you promise to wear one of my chokers 108 00:04:33,458 --> 00:04:34,917 on stage, and a big one. 109 00:04:35,000 --> 00:04:36,834 - Now, the dress is working, you know? 110 00:04:36,917 --> 00:04:38,667 What's not working is your eyebrows. 111 00:04:38,750 --> 00:04:40,250 - What? Mom! 112 00:04:40,333 --> 00:04:42,000 - I keep telling you, you've got to extend them 113 00:04:42,083 --> 00:04:43,500 a bit with a pencil. - Oh, my God. 114 00:04:43,583 --> 00:04:44,875 - Right there, they just kind of peter out. 115 00:04:44,959 --> 00:04:45,959 Pencil, a little pencil. 116 00:04:46,041 --> 00:04:47,000 - I've been using the serum. 117 00:04:47,083 --> 00:04:48,166 It just takes time. 118 00:04:48,250 --> 00:04:49,834 Josefina, can you, please? 119 00:04:49,917 --> 00:04:52,041 - I'm just here for a blazer. - I told you 120 00:04:52,125 --> 00:04:54,542 you were gonna regret over-tweezing in the '90s. 121 00:04:54,625 --> 00:04:56,667 - The only thing I regret from the '90s 122 00:04:56,750 --> 00:04:58,583 is not getting frickin' emancipated. 123 00:04:58,667 --> 00:05:01,291 - You know, DJ, I have had a morning with the water cop, 124 00:05:01,375 --> 00:05:03,291 so don't start with me. 125 00:05:03,375 --> 00:05:05,208 - I'm sorry you mismanaged your pond! 126 00:05:05,291 --> 00:05:07,917 - I don't mismanage my pond. I pay people to manage my pond. 127 00:05:08,000 --> 00:05:10,041 - Then you mismanaged the people who manage your pond. 128 00:05:10,125 --> 00:05:11,750 - What are you doing? 129 00:05:11,834 --> 00:05:13,875 Yes, you. I can see you in the mirror. 130 00:05:13,959 --> 00:05:15,959 - Oh, um... [chuckles] 131 00:05:16,041 --> 00:05:19,083 Sorry, special delivery. Just--this came for-- 132 00:05:19,166 --> 00:05:22,709 I--I can just leave it by the door. 133 00:05:22,792 --> 00:05:24,041 - Who's it from? 134 00:05:24,125 --> 00:05:26,959 - I--I think it's from your sister? 135 00:05:27,041 --> 00:05:28,291 - Oh, shit. 136 00:05:30,458 --> 00:05:32,083 - Throw it out. 137 00:05:32,166 --> 00:05:33,917 And don't come back up here again. 138 00:05:34,041 --> 00:05:35,917 - Okay, sorry. 139 00:05:42,125 --> 00:05:43,583 - Hey. 140 00:05:44,709 --> 00:05:46,000 If it would make you feel better, 141 00:05:46,083 --> 00:05:47,917 I'd be happy to take your 142 00:05:48,000 --> 00:05:50,041 diamond tennis bracelet. 143 00:05:51,417 --> 00:05:53,291 - I told you, you'll get that when I'm dead. 144 00:05:53,375 --> 00:05:55,083 - Okay. 145 00:05:55,709 --> 00:05:58,709 - I will be reaching out when I know the penalty, 146 00:05:58,792 --> 00:06:00,041 and I'll be back in, like, a month. 147 00:06:00,125 --> 00:06:02,125 - I'll be here. - Good to know. 148 00:06:02,208 --> 00:06:04,375 Have a good day. - You too. 149 00:06:06,750 --> 00:06:08,166 - Who was that? 150 00:06:08,250 --> 00:06:10,625 - It's just Wilson. He's such a pain in our ass. 151 00:06:10,709 --> 00:06:12,959 - [laughs] "Our ass"? 152 00:06:13,041 --> 00:06:14,583 You and Deborah share an ass? 153 00:06:14,667 --> 00:06:16,208 - Is there something I can help you with? 154 00:06:16,291 --> 00:06:18,250 - Oh, yeah. She told me to throw this away, 155 00:06:18,333 --> 00:06:20,166 but should I? It's from her sister. 156 00:06:20,250 --> 00:06:21,792 - Wait, what? 157 00:06:22,875 --> 00:06:24,000 You brought this to her? 158 00:06:24,083 --> 00:06:26,041 - Yeah, she was so nice about it. 159 00:06:26,125 --> 00:06:27,667 Sweet woman. 160 00:06:27,750 --> 00:06:29,792 - Kathy's never sent anything before. 161 00:06:29,875 --> 00:06:31,458 - I can't believe she's not curious. 162 00:06:31,542 --> 00:06:33,083 - Well, her husband left her for her own sister, 163 00:06:33,166 --> 00:06:34,500 and then Deborah burned down his house, 164 00:06:34,583 --> 00:06:36,083 so let's call it a sore spot. 165 00:06:36,166 --> 00:06:38,291 - Yeah, but she makes jokes about it constantly, 166 00:06:38,375 --> 00:06:40,125 plus that was, like, 100 years ago. 167 00:06:40,208 --> 00:06:42,291 - Well, I guess you've got it all figured out. 168 00:06:42,375 --> 00:06:44,500 - You--you're not gonna open it? 169 00:06:44,583 --> 00:06:46,000 - No. - What if there's 170 00:06:46,083 --> 00:06:48,625 a gift card in there? - She said throw it away. 171 00:06:48,709 --> 00:06:51,125 And I believe you have some archiving to do. 172 00:06:51,208 --> 00:06:52,792 And I'd like it done soon. We're putting together 173 00:06:52,875 --> 00:06:54,709 a "Best of Deborah" DVD for the anniversary show. 174 00:06:54,792 --> 00:06:56,000 - Yeah, I'll get right on that. 175 00:06:56,083 --> 00:06:59,166 A lot of money in DVDs right now. 176 00:06:59,250 --> 00:07:00,834 Sorry, I just don't love 177 00:07:00,917 --> 00:07:02,834 running tech in the basement all day. 178 00:07:02,917 --> 00:07:04,458 - Well, we do have a gig later, so I'm sure 179 00:07:04,542 --> 00:07:07,333 you'll get to display your genius there. 180 00:07:09,083 --> 00:07:10,458 - Great, I'll be by the water heater 181 00:07:10,542 --> 00:07:12,542 if you need me. 182 00:07:19,917 --> 00:07:22,875 [upbeat music] 183 00:07:22,959 --> 00:07:29,000 ♪ ♪ 184 00:07:29,083 --> 00:07:30,875 - I love being in London. 185 00:07:30,959 --> 00:07:33,333 But everything is so different here. 186 00:07:33,417 --> 00:07:34,959 You know, in America, if I wanna drive 187 00:07:35,041 --> 00:07:36,458 on the wrong side of the road, 188 00:07:36,542 --> 00:07:38,709 I gotta get in the car with Billy Joel. 189 00:07:38,792 --> 00:07:40,917 ♪ ♪ 190 00:07:41,000 --> 00:07:45,041 No, really, I don't love cooking, but I do hate it. 191 00:07:45,125 --> 00:07:47,375 Last night, I tried to make collard greens. 192 00:07:47,458 --> 00:07:49,709 This morning, I woke up to a cease and desist 193 00:07:49,792 --> 00:07:51,500 from the NAACP. 194 00:07:51,583 --> 00:07:53,792 [cheers, laughter] 195 00:07:53,875 --> 00:07:55,834 - Damn! 196 00:07:55,917 --> 00:07:58,417 ♪ ♪ 197 00:07:58,500 --> 00:08:00,083 - Now, her career is going up in flames 198 00:08:00,166 --> 00:08:02,834 faster than my ex-husband's garage. 199 00:08:02,917 --> 00:08:04,542 Duraflame. 200 00:08:04,625 --> 00:08:07,917 Starts faster, burns longer. 201 00:08:08,000 --> 00:08:10,792 Take it from me, someone who really knows 202 00:08:10,875 --> 00:08:12,542 how to set the night on fire. 203 00:08:12,625 --> 00:08:15,375 Now, the pilgrims had the right idea. 204 00:08:15,458 --> 00:08:17,083 Oh, oh, get over it. Oh, yeah, 205 00:08:17,166 --> 00:08:19,458 like you wouldn't grab Patrick Swayze's ass. 206 00:08:19,542 --> 00:08:22,083 Well, Jimmy Crack Corn and I do care. 207 00:08:22,166 --> 00:08:23,458 ♪ ♪ 208 00:08:56,000 --> 00:08:58,959 [mid-tempo music] 209 00:08:59,041 --> 00:09:06,166 ♪ ♪ 210 00:09:21,917 --> 00:09:23,458 [phone camera clicks] 211 00:09:25,375 --> 00:09:26,917 [phone camera clicks] 212 00:09:28,709 --> 00:09:30,959 [phone camera clicks] 213 00:09:31,041 --> 00:09:33,834 - [clears throat] - Oh, fuck, no! 214 00:09:44,875 --> 00:09:46,291 - [chuckles] 215 00:09:46,375 --> 00:09:48,458 - Okay, I think what we have here is a pretty classic 216 00:09:48,542 --> 00:09:51,000 generational misunderstanding, you know? 217 00:09:51,083 --> 00:09:54,792 It's very normal for people my age to send nudes. 218 00:09:54,875 --> 00:09:59,083 It's--it's about having agency over our sexuality. 219 00:09:59,166 --> 00:10:00,750 - Oh, I'm not judging you. 220 00:10:00,834 --> 00:10:03,125 I mean, I just don't think you need to send a boy a nude 221 00:10:03,208 --> 00:10:05,166 just because he asked you to. - Okay, well, 222 00:10:05,250 --> 00:10:07,041 for your information, it was a girl, 223 00:10:07,125 --> 00:10:08,500 and she didn't ask me to. 224 00:10:08,583 --> 00:10:10,583 - Oh, no. 225 00:10:10,667 --> 00:10:12,542 Just do it when you're off the clock. 226 00:10:12,625 --> 00:10:14,166 Would you do that if you worked in a bank? 227 00:10:14,250 --> 00:10:16,667 - It depends, am I the president of this bank? 228 00:10:16,750 --> 00:10:18,625 'Cause then I'm probably a white-collar criminal. 229 00:10:18,709 --> 00:10:20,458 I'm doing way worse than sending nudes. 230 00:10:20,542 --> 00:10:21,625 - No! 231 00:10:21,709 --> 00:10:24,709 You read more like a junior teller. 232 00:10:24,792 --> 00:10:28,333 - [chuckles] - Just don't do it on my time 233 00:10:28,417 --> 00:10:30,458 or in my chair. 234 00:10:31,542 --> 00:10:33,500 It's an antique. 235 00:10:33,583 --> 00:10:35,250 - Deal. 236 00:10:37,125 --> 00:10:38,375 - Hey. Was traffic all right? 237 00:10:38,458 --> 00:10:40,208 - Yeah, not bad. Are they ready? 238 00:10:40,291 --> 00:10:42,709 - Yeah, Phil from corporate and the photographers are inside. 239 00:10:42,792 --> 00:10:44,250 Do you want to do touch-ups in the bathroom? 240 00:10:44,333 --> 00:10:46,041 - Yeah, sure that's fine. - All right. 241 00:10:47,792 --> 00:10:50,583 - Wait, what? A pizza place? 242 00:10:50,667 --> 00:10:53,208 What I'm I supposed to be doing here for you? 243 00:10:53,291 --> 00:10:55,917 - It's a grand opening. So there's press. 244 00:10:56,000 --> 00:10:58,875 So pitch me some one-liners and some bits. 245 00:10:58,959 --> 00:11:01,667 - Like about pizzas and calzones? 246 00:11:01,750 --> 00:11:03,542 - They don't have calzones. 247 00:11:04,458 --> 00:11:05,750 - A gig's a gig, honey. 248 00:11:05,834 --> 00:11:07,834 - Hello! My Little Debbies! 249 00:11:07,917 --> 00:11:09,667 [excited shouting] 250 00:11:09,750 --> 00:11:11,583 - Hey, bitch, you know where to sign me! 251 00:11:11,667 --> 00:11:12,875 - Hey, how are you? Oh, honey, 252 00:11:12,959 --> 00:11:15,041 I'm so glad you're better. 253 00:11:15,125 --> 00:11:17,834 - Jesus, I can't believe this is what she's doing today. 254 00:11:17,917 --> 00:11:19,792 The opening of a pizza franchise? 255 00:11:19,875 --> 00:11:21,333 Is it seriously worth it? 256 00:11:21,417 --> 00:11:23,709 - It's worth about 100 grand and some stock. 257 00:11:23,792 --> 00:11:25,333 - 100 grand? - And some stock. 258 00:11:25,417 --> 00:11:26,834 - Jesus Christ, that's like my mortgage 259 00:11:26,917 --> 00:11:29,417 for, like, two years. 260 00:11:29,500 --> 00:11:31,333 Or is it four? 261 00:11:32,291 --> 00:11:33,750 - You're a homeowner? 262 00:11:33,834 --> 00:11:36,542 - Yeah, I own a townhouse in LA. 263 00:11:36,625 --> 00:11:38,834 An amazing city I am no longer in. 264 00:11:38,917 --> 00:11:40,458 - Are you renting it? 265 00:11:40,542 --> 00:11:43,667 - No, 'cause I don't know when I'm gonna be back. 266 00:11:43,750 --> 00:11:45,750 - All right, put your address into Zillow. 267 00:11:45,834 --> 00:11:47,750 This is my curse. I can't just sit and watch 268 00:11:47,834 --> 00:11:50,458 someone miss an opportunity like this. 269 00:11:50,542 --> 00:11:52,208 Just glad my grandfather isn't around to see me help 270 00:11:52,291 --> 00:11:54,166 some white girl make passive income. 271 00:11:55,625 --> 00:11:57,291 This is cute. 272 00:11:57,375 --> 00:11:58,959 Oh, you paid too much. 273 00:11:59,041 --> 00:12:00,291 - Yeah, I know. 274 00:12:00,375 --> 00:12:02,792 - All right, I'm gonna help you rent this. 275 00:12:02,875 --> 00:12:03,959 I'll make some calls. 276 00:12:04,041 --> 00:12:06,083 - Really? Man, that's-- 277 00:12:06,166 --> 00:12:07,417 that's actually really nice. 278 00:12:07,500 --> 00:12:09,750 - Oh, I will be taking a monthly fee. 279 00:12:09,834 --> 00:12:11,917 - Okay. 280 00:12:12,000 --> 00:12:13,792 Oh, you have service. I don't. 281 00:12:13,875 --> 00:12:15,125 There's no way I could log in 282 00:12:15,208 --> 00:12:16,500 to my Instagram on your phone, right? 283 00:12:16,583 --> 00:12:18,291 - Absolutely not. 284 00:12:18,375 --> 00:12:20,417 - Okay, thanks. 285 00:12:20,500 --> 00:12:22,417 Damien? - Mm, sorry. 286 00:12:22,500 --> 00:12:24,208 I don't have unlimited data. 287 00:12:24,291 --> 00:12:27,041 - One, two, three! - Okay. 288 00:12:27,125 --> 00:12:29,417 [applause] 289 00:12:29,500 --> 00:12:32,500 - Hey, my Little Debbies, pizza's on me! 290 00:12:32,583 --> 00:12:34,166 [cheering] 291 00:12:34,959 --> 00:12:37,166 - Hey, do you guys have Wi-Fi? 292 00:12:37,250 --> 00:12:40,458 - It's not set up yet, but they do next door at Gun Universe. 293 00:12:40,542 --> 00:12:43,000 - Great. Do you know the password? 294 00:12:43,083 --> 00:12:45,750 - "Lock her up." 295 00:12:45,834 --> 00:12:48,417 The signal's stronger outside. 296 00:12:48,500 --> 00:12:50,792 - Hey, stop flirting. Get over here. 297 00:12:52,458 --> 00:12:54,375 Do you have anything for me? - Yes. 298 00:12:54,458 --> 00:12:57,000 Okay, so I once did a 25-tweet thread 299 00:12:57,083 --> 00:12:58,959 from the perspective of my Lexapro, 300 00:12:59,041 --> 00:13:00,834 and it did really well, so I'm thinking, 301 00:13:00,917 --> 00:13:02,583 what if you do something from the perspective 302 00:13:02,667 --> 00:13:05,000 of the pizza ingredients? You know, like, 303 00:13:05,083 --> 00:13:07,875 what if the cheese and pepperoni have history? 304 00:13:07,959 --> 00:13:09,333 - What? 305 00:13:09,417 --> 00:13:12,709 - Or, I don't know, toss the dough in the air, 306 00:13:12,792 --> 00:13:15,041 try to get it to land on your head? 307 00:13:15,125 --> 00:13:17,208 - Great. 308 00:13:17,291 --> 00:13:18,875 - Okay. 309 00:13:20,166 --> 00:13:22,208 - Whoa, you think these are big now? 310 00:13:22,291 --> 00:13:24,166 Wait till they rise! Heh! 311 00:13:31,125 --> 00:13:32,792 - Fuck. 312 00:13:35,333 --> 00:13:37,208 - Man, that smells good! All right, step right up. 313 00:13:37,291 --> 00:13:38,709 Anybody, don't be shy! What are you having? 314 00:13:38,792 --> 00:13:40,291 - Pepperoni! - Hey, so I can have a friend 315 00:13:40,375 --> 00:13:42,375 stage your place, but he needs a key to get in. 316 00:13:42,458 --> 00:13:44,208 - Oh, you know what? My ex actually has a key, 317 00:13:44,291 --> 00:13:45,834 but can I use your phone to call her? 318 00:13:45,917 --> 00:13:47,583 I don't have service. Like, it's not going through 319 00:13:47,667 --> 00:13:49,166 with my calls, I just-- - All right, fine, fine, fine. 320 00:13:49,250 --> 00:13:50,667 Just make it quick. - Thank you so much. 321 00:13:50,750 --> 00:13:53,166 I really appreciate it. - Yeah. 322 00:13:56,959 --> 00:14:00,458 [line ringing] 323 00:14:00,542 --> 00:14:02,834 - Hi, it's Ruby. Leave a message. 324 00:14:02,917 --> 00:14:04,250 - Hey, it's Ava. 325 00:14:04,333 --> 00:14:07,125 So, first of all, 326 00:14:07,208 --> 00:14:10,000 just go ahead and disregard the picture I sent you. 327 00:14:10,083 --> 00:14:11,875 [laughs] So just don't even--yeah, 328 00:14:11,959 --> 00:14:14,166 don't even--like it didn't even happen. 329 00:14:14,250 --> 00:14:16,917 I'm calling, actually, because you have a key 330 00:14:17,000 --> 00:14:18,834 to my apartment, and I need it, so if you 331 00:14:18,917 --> 00:14:20,333 could just call me back... [phone beeping] 332 00:14:20,417 --> 00:14:22,333 That would be--oh, that's probably you. 333 00:14:25,083 --> 00:14:26,667 Okay, no, it's not. 334 00:14:26,750 --> 00:14:28,250 Oh, you know what? You're probably not picking up 335 00:14:28,333 --> 00:14:29,750 'cause it's a weird number. I'm gonna hang up 336 00:14:29,834 --> 00:14:30,917 and text you that it's me. 337 00:14:31,000 --> 00:14:33,250 I'm gonna call you right back. 338 00:14:33,333 --> 00:14:35,500 [sighs] Okay. 339 00:14:38,458 --> 00:14:40,458 [line rings] 340 00:14:40,542 --> 00:14:43,458 - Who is this? - Um, Ava. 341 00:14:43,542 --> 00:14:45,750 - Oh, God. It's Fabriziana. 342 00:14:45,834 --> 00:14:47,166 - Oh, hey, what's going on? 343 00:14:47,250 --> 00:14:48,333 - I'm only picking up Ruby's phone 344 00:14:48,417 --> 00:14:49,792 because it keeps going off. 345 00:14:49,875 --> 00:14:51,375 You just ruined a take. - Oh, shit. 346 00:14:51,458 --> 00:14:52,917 My bad. I'm sorry. 347 00:14:53,000 --> 00:14:55,125 - Is it true you're working for Deborah Vance? 348 00:14:57,375 --> 00:15:00,917 - Yeah, I mean, it's kind of research for something 349 00:15:01,000 --> 00:15:03,125 that I'm working--a project. 350 00:15:03,208 --> 00:15:06,083 - So you're writing for her QVC show? 351 00:15:06,166 --> 00:15:08,792 - No, she's actually a very successful 352 00:15:08,875 --> 00:15:10,875 comedian with a historic residency. 353 00:15:10,959 --> 00:15:13,583 - Ava, she needs jokes on side salads! 354 00:15:15,083 --> 00:15:16,125 - Huh. 355 00:15:16,208 --> 00:15:17,917 Well, we're rolling again, so-- 356 00:15:18,041 --> 00:15:19,500 - Yeah, us too. I gotta go. 357 00:15:19,583 --> 00:15:21,875 I'll talk to you later, bye. 358 00:15:23,458 --> 00:15:25,208 [sighs] 359 00:15:25,917 --> 00:15:28,000 - A very happy client. [chuckles] 360 00:15:28,083 --> 00:15:30,333 - Here, you missed a call from the water guy. 361 00:15:30,417 --> 00:15:33,000 - Ooh, Deb, what if we get a photo with you, like, 362 00:15:33,083 --> 00:15:34,875 with the pizza on fire, you know? 363 00:15:34,959 --> 00:15:36,083 [both chuckling] 364 00:15:36,166 --> 00:15:38,917 - That's hilarious! - Don't do that. 365 00:15:40,041 --> 00:15:43,000 - Excuse me? - It's degrading. 366 00:15:43,083 --> 00:15:45,125 - Degrading for who? 367 00:15:45,208 --> 00:15:46,834 - You? 368 00:15:46,917 --> 00:15:49,500 - Oh, and you're telling me what's degrading? 369 00:15:49,583 --> 00:15:52,083 - See, I knew were judging me for that nude. 370 00:15:52,166 --> 00:15:53,834 - Whoa, okay. 371 00:15:53,917 --> 00:15:55,000 You don't have to. 372 00:15:55,083 --> 00:15:57,000 - No, no. I think it's funny. 373 00:15:57,083 --> 00:15:58,625 - Really? 'Cause I think 374 00:15:58,709 --> 00:16:00,041 if you thought it was funny, you would have opened 375 00:16:00,125 --> 00:16:02,250 that package this morning. 376 00:16:02,333 --> 00:16:05,041 [dishes clanking] 377 00:16:10,875 --> 00:16:12,583 - This is what I do. 378 00:16:12,667 --> 00:16:15,667 If you have a problem with it, you can just fuck off. 379 00:16:15,750 --> 00:16:16,792 Simone! 380 00:16:18,041 --> 00:16:19,875 Now, let's do some soot, 381 00:16:19,959 --> 00:16:22,041 tease the hair up a little bit. 382 00:16:25,792 --> 00:16:29,875 - ♪ I don't understand the game ♪ 383 00:16:29,959 --> 00:16:33,166 ♪ Of who I'm meant to be ♪ 384 00:16:33,250 --> 00:16:37,417 ♪ ♪ 385 00:16:37,500 --> 00:16:41,208 ♪ It's driving me insane ♪ 386 00:16:41,291 --> 00:16:43,959 - Is she gonna kill me? - Well, that wasn't great. 387 00:16:44,041 --> 00:16:46,041 And unfortunately for you, her afternoon just freed up, 388 00:16:46,125 --> 00:16:49,250 and she does not like idle time. 389 00:16:49,333 --> 00:16:52,333 ♪ ♪ 390 00:16:52,417 --> 00:16:53,709 So the St. Jude's people 391 00:16:53,792 --> 00:16:56,291 rescheduled today's Skype for next week. 392 00:16:56,375 --> 00:16:59,125 - Oh, okay. So then what? 393 00:16:59,208 --> 00:17:02,125 - It looks like you have the rest of the afternoon off. 394 00:17:02,208 --> 00:17:09,291 ♪ ♪ 395 00:17:14,417 --> 00:17:15,750 - Okay, I'm sorry for what I said. 396 00:17:15,834 --> 00:17:17,375 But I was just in a really-- 397 00:17:17,458 --> 00:17:19,458 - Pull over. - What? 398 00:17:22,667 --> 00:17:24,792 Whoa, whoa. 399 00:17:25,709 --> 00:17:27,792 [scoffs] - Come on! 400 00:17:33,500 --> 00:17:34,959 - That's right, that's the Luxor light. 401 00:17:35,041 --> 00:17:36,417 It's the strongest light beam in the world, 402 00:17:36,500 --> 00:17:38,792 could be seen from over 300 miles away. 403 00:17:38,875 --> 00:17:40,667 Now, that's bright. 404 00:17:40,750 --> 00:17:43,041 All right, listen up, y'all. This doesn't happen often, 405 00:17:43,125 --> 00:17:46,667 but when it does, it's always a treat. 406 00:17:46,750 --> 00:17:50,041 Ladies and gentlemen, I'm pleased to present 407 00:17:50,125 --> 00:17:55,083 the Queen of Sin City herself, Ms. Deborah Vance, y'all! 408 00:17:55,166 --> 00:17:56,625 [cheers and applause] 409 00:17:56,709 --> 00:17:58,875 - Hey, you guys, thank you! 410 00:17:58,959 --> 00:18:00,959 Thanks, sweetie. Thank you. 411 00:18:01,041 --> 00:18:02,542 Thank you, thank you. 412 00:18:02,625 --> 00:18:05,583 You know, I have lived in Vegas for almost 30 years. 413 00:18:05,667 --> 00:18:09,333 I have a story for every corner you can see. 414 00:18:09,417 --> 00:18:10,917 I mean--oh, that telephone pole, 415 00:18:11,000 --> 00:18:13,834 my daughter once wrapped her car around that pole, 416 00:18:13,917 --> 00:18:16,083 and I had to pay to replace it. 417 00:18:16,166 --> 00:18:17,500 Of course, I'm not the first person to pay 418 00:18:17,583 --> 00:18:18,917 for stiff wood in this town. 419 00:18:19,000 --> 00:18:20,333 [laughter] - What? 420 00:18:20,417 --> 00:18:22,208 Now, that's Vegas for you. 421 00:18:22,291 --> 00:18:23,583 You, sir, what do you do? 422 00:18:23,667 --> 00:18:26,333 - I'm a doctor. - Oh, I love doctors. 423 00:18:26,417 --> 00:18:28,166 Some of my most intimate relationships 424 00:18:28,250 --> 00:18:30,333 have been with doctors... 425 00:18:30,417 --> 00:18:31,542 at my physical. 426 00:18:31,625 --> 00:18:33,458 [laughter] - No, seriously, 427 00:18:33,542 --> 00:18:34,667 if you have the right health insurance, 428 00:18:34,750 --> 00:18:36,417 there is no need to date. 429 00:18:36,500 --> 00:18:38,500 [laughter] 430 00:18:38,583 --> 00:18:41,000 - Hey, you, the sad little girl with the big hands, 431 00:18:41,083 --> 00:18:44,542 where are you from? Yeah, her in the blue? 432 00:18:45,875 --> 00:18:48,792 - Los Angeles. - Ooh, Hollywood. 433 00:18:48,875 --> 00:18:50,125 You know what they say. Everybody there 434 00:18:50,208 --> 00:18:52,250 is so vapid and obsessed with image. 435 00:18:52,333 --> 00:18:53,875 Well, clearly not. 436 00:18:53,959 --> 00:18:55,375 You know, just asking for a friend, 437 00:18:55,458 --> 00:18:57,250 which landscaping company did your hair? 438 00:18:57,333 --> 00:18:58,959 [laughter] 439 00:18:59,041 --> 00:19:00,291 - Oh, I kid. I kid. 440 00:19:00,375 --> 00:19:03,375 I actually know this young lady. 441 00:19:03,458 --> 00:19:06,125 She is a new employee of mine. 442 00:19:06,208 --> 00:19:07,792 [applause] 443 00:19:07,875 --> 00:19:11,875 But she did tell me that a joke I do is degrading to me. 444 00:19:11,959 --> 00:19:14,375 And I thought, "Well, that's rich," because this morning, 445 00:19:14,458 --> 00:19:17,542 I found her taking a nude selfie. 446 00:19:17,625 --> 00:19:18,667 - Uh-oh. 447 00:19:18,750 --> 00:19:20,417 - Oh, no, don't get too excited. 448 00:19:20,500 --> 00:19:22,208 I haven't seen breasts that pale and sad 449 00:19:22,291 --> 00:19:24,417 since I toured the Tyson Chicken factory. 450 00:19:24,500 --> 00:19:25,917 [crowd "oohs"] 451 00:19:26,000 --> 00:19:28,250 - She never toured the Tyson Chicken factory. 452 00:19:28,333 --> 00:19:30,250 - Folks, you should have seen her running around all day 453 00:19:30,333 --> 00:19:32,083 refreshing that little phone. 454 00:19:32,166 --> 00:19:35,917 Didn't get one response to that nude. 455 00:19:36,000 --> 00:19:38,333 - Ouch! - Can you imagine? 456 00:19:38,417 --> 00:19:40,583 I mean, that would be like going up to Harvey Weinstein's 457 00:19:40,667 --> 00:19:43,375 hotel suite and him saying, "You know what? 458 00:19:43,458 --> 00:19:45,083 Let's just find a conference room." 459 00:19:45,166 --> 00:19:47,583 [laughter] 460 00:19:47,667 --> 00:19:49,250 [applause] 461 00:19:49,333 --> 00:19:50,542 - Do you think if I jumped, I'd die, 462 00:19:50,625 --> 00:19:52,208 or just break my legs? - Shh. 463 00:19:52,291 --> 00:19:53,917 - Vegas, you know, we're like Mecca, 464 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 but instead of Muslims, we attract people 465 00:19:56,083 --> 00:19:58,667 with bad tattoos and low credit scores. 466 00:19:58,750 --> 00:20:00,792 [laughter] 467 00:20:01,834 --> 00:20:05,083 - Barry, Cara, Mommy's home. Mommy's home. 468 00:20:05,166 --> 00:20:06,417 You want a treat? Let's get a treat. 469 00:20:06,500 --> 00:20:08,333 Come on, here we go. Here we go. 470 00:20:09,417 --> 00:20:12,166 - Oh, hey, thanks for the key. 471 00:20:12,250 --> 00:20:13,458 - What? - Your friend put the key 472 00:20:13,542 --> 00:20:14,959 to your apartment under your mat. 473 00:20:15,041 --> 00:20:16,625 My guy said your stuff is mostly in boxes, 474 00:20:16,709 --> 00:20:18,125 so he put them in storage. 475 00:20:18,208 --> 00:20:19,583 And I should have it rented by next week. 476 00:20:19,667 --> 00:20:22,125 - Oh, okay. 477 00:20:22,208 --> 00:20:24,375 - "Thank you, Marcus." 478 00:20:24,458 --> 00:20:26,208 "You look so good today, Marcus." 479 00:20:26,291 --> 00:20:30,125 That girl. Just no class. 480 00:20:33,750 --> 00:20:35,417 [line rings] 481 00:20:35,500 --> 00:20:37,417 - Hey, did you get the key? 482 00:20:37,500 --> 00:20:39,333 - Yeah, I got it. 483 00:20:40,917 --> 00:20:42,959 - You really shouldn't have sent that photo. 484 00:20:43,041 --> 00:20:45,542 - But you said you missed me. - I do miss you. 485 00:20:45,625 --> 00:20:46,959 As a friend. 486 00:20:47,041 --> 00:20:48,959 I'm back with Kelly, and you know that. 487 00:20:49,041 --> 00:20:51,291 - Well, she didn't make you happy the first time, 488 00:20:51,375 --> 00:20:53,166 so I was just reading between the lines. 489 00:20:53,250 --> 00:20:54,667 - Ava, dude. 490 00:20:54,750 --> 00:20:56,834 I'm having déjà vu. - What? 491 00:20:56,917 --> 00:20:59,917 - [speaking Spanish] 492 00:21:00,000 --> 00:21:02,500 -I hate when you yell at me in Spanish! 493 00:21:02,583 --> 00:21:05,041 I'm not that far in Duolingo. 494 00:21:05,125 --> 00:21:06,959 - This is exactly why we broke up. 495 00:21:07,041 --> 00:21:08,333 You think that you know everybody 496 00:21:08,417 --> 00:21:10,375 better than they know themselves. 497 00:21:10,458 --> 00:21:13,166 - Okay, you're right. I'm sorry, I-- 498 00:21:14,041 --> 00:21:16,333 I'm sorry. I just... 499 00:21:16,417 --> 00:21:17,834 [groans] 500 00:21:18,625 --> 00:21:20,917 I'm just having a really hard time, you know? 501 00:21:21,000 --> 00:21:24,875 I wanna work on stuff that's-- I don't know, meaningful. 502 00:21:24,959 --> 00:21:26,959 I'm just spending my days writing for this woman 503 00:21:27,041 --> 00:21:28,959 who--she just kicks people when they're down, 504 00:21:29,041 --> 00:21:30,625 including herself. 505 00:21:30,709 --> 00:21:34,125 - Well, that must be hard on you. 506 00:21:35,834 --> 00:21:37,333 How's your dad doing? 507 00:21:37,417 --> 00:21:41,250 - He's...alive. 508 00:21:41,333 --> 00:21:44,041 Okay, back to what's actually important. 509 00:21:44,125 --> 00:21:46,709 So I'm hearing that you didn't like the nude? 510 00:21:46,792 --> 00:21:49,250 Is that possible? 511 00:21:49,333 --> 00:21:50,583 - No comment. 512 00:21:50,667 --> 00:21:52,959 - [laughs] - Hey, if you're in Vegas, 513 00:21:53,041 --> 00:21:55,917 you really need to start wearing sunscreen. 514 00:21:56,000 --> 00:21:59,667 - Well, yeah, but then I would have to start washing my face 515 00:21:59,750 --> 00:22:01,417 at night, and you know I'm not gonna do that. 516 00:22:01,500 --> 00:22:02,417 - Mm-hmm. 517 00:22:02,500 --> 00:22:03,542 Right, of course you're not. 518 00:22:03,625 --> 00:22:05,625 - Anyway, how are you? 519 00:22:05,709 --> 00:22:07,333 - I'm actually great, 520 00:22:07,417 --> 00:22:09,375 but I do have to go. 521 00:22:09,458 --> 00:22:10,583 - Okay. 522 00:22:10,667 --> 00:22:12,375 - Bye, Ava. 523 00:22:12,458 --> 00:22:14,166 - Bye. 524 00:22:17,834 --> 00:22:19,375 [sprinklers whirring] 525 00:22:19,458 --> 00:22:21,583 Oh, my God! 526 00:22:21,667 --> 00:22:24,083 [breathing heavily] 527 00:22:24,166 --> 00:22:27,125 [dramatic music] 528 00:22:27,208 --> 00:22:28,750 ♪ ♪ 529 00:22:28,834 --> 00:22:30,250 [shoes sloshing] 530 00:22:30,333 --> 00:22:32,750 - Shoes off. 531 00:22:32,834 --> 00:22:34,500 - [scoffs] 532 00:22:34,583 --> 00:22:41,667 ♪ ♪ 533 00:22:56,834 --> 00:22:58,792 - Oh, and we got a call about a regional corporate retreat 534 00:22:58,875 --> 00:23:01,792 for ADT Security. They're looking for an MC. 535 00:23:01,875 --> 00:23:03,583 - Any other letters I should know about? 536 00:23:03,667 --> 00:23:06,250 - "K," as in 50K. 537 00:23:06,333 --> 00:23:08,375 - Huh. 538 00:23:08,458 --> 00:23:10,875 What do you think? - I think it should be 75. 539 00:23:10,959 --> 00:23:12,333 But I can get 'em there. 540 00:23:17,375 --> 00:23:19,834 - Book it. - Love. 541 00:23:19,917 --> 00:23:22,917 And that's all I have for you today. 542 00:23:23,000 --> 00:23:25,875 - Marcus, what would I do without you? 543 00:23:25,959 --> 00:23:28,750 - I think you'd be fine. - Mm. 544 00:23:28,834 --> 00:23:30,583 Oh, you know what? Have the grounds guys 545 00:23:30,667 --> 00:23:32,458 cut back on the sprinklers. I don't want to ever 546 00:23:32,542 --> 00:23:35,125 have to see that water Nazi again. 547 00:23:35,208 --> 00:23:36,917 - Sure. 548 00:23:40,917 --> 00:23:43,875 [mid-tempo music] 549 00:23:43,959 --> 00:23:50,625 ♪ ♪ 550 00:24:08,959 --> 00:24:15,709 ♪ ♪ 551 00:24:37,333 --> 00:24:44,417 ♪ ♪ 552 00:25:05,709 --> 00:25:07,750 - [sighs] Okay. 553 00:25:12,375 --> 00:25:13,875 - Ladies and gentlemen, 554 00:25:13,959 --> 00:25:17,041 welcome to "Late Night with Deborah Vance." 555 00:25:17,125 --> 00:25:22,500 Please welcome the one, the only, Deborah Vance. 556 00:25:22,583 --> 00:25:25,250 [cheers and applause] 557 00:25:25,333 --> 00:25:27,458 - Thank you, thank you, thank you, thank you. 558 00:25:27,542 --> 00:25:30,000 Now, do not adjust your TV sets. 559 00:25:30,083 --> 00:25:33,208 This is "Late Night," and yes, I am a woman. 560 00:25:33,291 --> 00:25:35,417 [laughter] - I know it's very confusing. 561 00:25:35,500 --> 00:25:37,583 My accountant didn't even know what to put on my tax returns, 562 00:25:37,667 --> 00:25:39,375 so he just wrote "mouthy broad." 563 00:25:39,458 --> 00:25:41,667 - [laughs] [laughter] 564 00:25:41,750 --> 00:25:43,625 - But I really love being in charge. 565 00:25:43,709 --> 00:25:46,291 My very first order of business was to make sure 566 00:25:46,375 --> 00:25:50,000 the workplace was safe for all the ladies. 567 00:25:50,083 --> 00:25:54,458 So on day one, I gave every man a pair of mittens... 568 00:25:54,542 --> 00:25:55,792 and every woman a gun. 569 00:25:55,875 --> 00:25:58,417 - [laughs] [laughter] 570 00:25:58,500 --> 00:26:00,000 - And that was just the start. 571 00:26:00,083 --> 00:26:03,375 Next, I instituted a breastfeeding room. 572 00:26:03,458 --> 00:26:04,792 The only problem was, 573 00:26:04,875 --> 00:26:06,583 those executives were really hungry. 574 00:26:06,667 --> 00:26:08,166 - [laughs] [laughter] 575 00:26:08,250 --> 00:26:09,792 - But I actually do think about this show 576 00:26:09,875 --> 00:26:12,125 the way I think about my babies. 577 00:26:12,208 --> 00:26:14,041 I conceived both with Merv Griffin. 578 00:26:14,125 --> 00:26:15,500 [laughter] 579 00:26:15,583 --> 00:26:16,917 - Knowing Merv, he's gonna wanna cancel it 580 00:26:17,000 --> 00:26:19,375 in the first trimester. - [laughs] 581 00:26:19,458 --> 00:26:21,625 - Oh, get over it. 582 00:26:21,709 --> 00:26:25,417 Abortion is legal now, thanks to Roe v. Wade. 583 00:26:25,500 --> 00:26:27,083 And thank God, 'cause back in Berkeley, 584 00:26:27,166 --> 00:26:29,250 all we had was sophomore v. staircase. 585 00:26:29,333 --> 00:26:32,500 - [laughs] [cheering] 586 00:26:32,583 --> 00:26:35,583 [soft music] 587 00:26:35,667 --> 00:26:37,083 ♪ ♪ 588 00:26:37,166 --> 00:26:38,583 [reel whirring] 589 00:26:38,667 --> 00:26:41,250 - Oh, oh, oh, oh, oh. 590 00:26:41,333 --> 00:26:42,709 ♪ ♪ 591 00:26:42,792 --> 00:26:45,250 [applause] Before we-- 592 00:26:45,333 --> 00:26:46,750 before we say goodbye, 593 00:26:46,834 --> 00:26:50,000 there's something I just want to say. 594 00:26:50,083 --> 00:26:52,917 Tonight has been the honor of my life. 595 00:26:53,000 --> 00:26:54,709 [chuckles] 596 00:26:54,792 --> 00:26:57,709 It's always been a dream of mine, and... 597 00:26:57,792 --> 00:27:00,542 I'm just so--oh, I'm such a big baby. 598 00:27:00,625 --> 00:27:01,834 - Yeah, get over here. Get over here. 599 00:27:01,917 --> 00:27:03,333 Whoa, whoa, whoa, whoa. 600 00:27:03,417 --> 00:27:05,375 - I'm just so proud to host the show, 601 00:27:05,458 --> 00:27:10,041 and I'm even more proud to share it with my family. 602 00:27:10,125 --> 00:27:12,917 [chuckles] Frank, my husband. 603 00:27:13,000 --> 00:27:15,041 [chuckles] I love you. 604 00:27:15,125 --> 00:27:17,917 And Kathy, my sister and my best friend, 605 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 and to that little munchkin who's in your arms. 606 00:27:22,083 --> 00:27:25,542 ♪ ♪ 607 00:27:25,625 --> 00:27:27,333 - Okay. 608 00:27:27,417 --> 00:27:28,959 Okay, all right. Hang on. 609 00:27:29,041 --> 00:27:30,500 - Yeah? Okay, come here, baby. 610 00:27:30,583 --> 00:27:33,208 Come here. Come here. 611 00:27:33,291 --> 00:27:35,041 Oh, all right. Can you say, 612 00:27:35,125 --> 00:27:37,583 "See you tomorrow night"? - See you tomorrow night! 613 00:27:37,667 --> 00:27:39,208 [audience "awws"] 614 00:27:39,291 --> 00:27:42,208 [cheering] 615 00:27:42,291 --> 00:27:49,250 ♪ ♪ 616 00:27:49,333 --> 00:27:50,750 - [exhales] 617 00:27:50,834 --> 00:27:57,250 ♪ ♪ 618 00:27:58,667 --> 00:28:01,583 [soft music] 619 00:28:01,667 --> 00:28:08,750 ♪ ♪