1 00:00:04,874 --> 00:00:07,007 ["This Is Not a Love Song" by Katie Cruel playing] 2 00:00:09,096 --> 00:00:11,141 ♪ 3 00:00:26,722 --> 00:00:28,680 [breathing heavily] 4 00:00:28,724 --> 00:00:33,642 ♪ What did I say? 5 00:00:33,685 --> 00:00:36,079 ♪ What did I do? 6 00:00:36,123 --> 00:00:39,952 ♪ Lord, I'm a hurricane 7 00:00:39,996 --> 00:00:42,955 ♪ Headed for you 8 00:00:42,999 --> 00:00:46,611 ♪ Runaway train 9 00:00:46,655 --> 00:00:49,832 ♪ Nothing to lose 10 00:00:49,875 --> 00:00:53,618 ♪ Boy, I'm a hurricane 11 00:00:53,662 --> 00:00:56,273 ♪ Headed for you 12 00:00:56,317 --> 00:00:59,624 ♪ Runaway train 13 00:00:59,668 --> 00:01:02,584 ♪ Nothing to lose 14 00:01:02,627 --> 00:01:07,371 ♪ Boy, I'm a hurricane 15 00:01:07,415 --> 00:01:08,720 ♪ Headed 16 00:01:08,764 --> 00:01:12,768 ♪ Headed for you. 17 00:01:12,811 --> 00:01:14,813 [Corinne moans] 18 00:01:24,562 --> 00:01:26,869 [knock on door] 19 00:01:29,176 --> 00:01:30,002 [gasps] 20 00:01:30,046 --> 00:01:31,352 Surprise.Weston. 21 00:01:31,395 --> 00:01:32,788 What are you doing here? 22 00:01:32,831 --> 00:01:34,181 Come in. Come in.[grunts] 23 00:01:34,224 --> 00:01:36,008 I thought you were in South Carolina. 24 00:01:36,052 --> 00:01:37,271 Finished my assignment early. 25 00:01:37,314 --> 00:01:39,664 A week early.It doesn't happen often. 26 00:01:39,708 --> 00:01:41,492 But I had this extra time, so I figured 27 00:01:41,536 --> 00:01:45,148 why not spend it with you. 28 00:01:47,977 --> 00:01:50,240 I'm surprised you made it here in this weather. 29 00:01:50,284 --> 00:01:51,633 Oh, my gosh, tell me about it. 30 00:01:51,676 --> 00:01:53,635 My four-wheel drive was barely hanging on. 31 00:01:53,678 --> 00:01:56,072 [chuckles]: Nobody should be on the road right now. 32 00:01:56,116 --> 00:01:57,421 SARAH:Yeah. 33 00:01:57,465 --> 00:01:59,728 Hey, Fenway.Yeah, hopefully, our plow teams 34 00:01:59,771 --> 00:02:01,599 will make some progress.Sarah, 35 00:02:01,643 --> 00:02:03,427 temperature's dropped, like, ten degrees in the past hour. 36 00:02:03,471 --> 00:02:04,950 All that wet snow is freezing over. 37 00:02:04,994 --> 00:02:07,605 Main Street's like the world's most extreme luge track. 38 00:02:07,649 --> 00:02:09,172 You can't send plows out there. 39 00:02:09,216 --> 00:02:10,913 I already did. [door opens] 40 00:02:10,956 --> 00:02:13,916 AJ: Oh. I'm shocked you're still here, Grover. 41 00:02:13,959 --> 00:02:16,353 GROVER: Yeah, Luis asked me to stay here and watch the roof. 42 00:02:16,397 --> 00:02:18,703 Thank God. I just pulled a bus out of a snowbank. 43 00:02:18,747 --> 00:02:20,879 But I had to stop. The roads are all iced up. 44 00:02:20,923 --> 00:02:22,185 It's way too dangerous 45 00:02:22,229 --> 00:02:24,187 to try to get to Lakeshore.Lakeshore? 46 00:02:24,231 --> 00:02:25,580 [door opens]What were you going 47 00:02:25,623 --> 00:02:27,016 all the way out there for? 48 00:02:27,059 --> 00:02:28,583 It was because of me.GROVER: Oh. 49 00:02:28,626 --> 00:02:30,062 Bella. 50 00:02:30,106 --> 00:02:32,761 Uh, is it winter break already?[door closes] 51 00:02:32,804 --> 00:02:35,546 Uh, no. They let me come home early. 52 00:02:35,590 --> 00:02:36,982 I'm gonna take my finals at home. 53 00:02:37,026 --> 00:02:39,811 Oh. Everything okay?BELLA: If you call my dad 54 00:02:39,855 --> 00:02:41,422 and Alexis getting a divorce "okay," 55 00:02:41,465 --> 00:02:43,206 then yeah. Everything's great. 56 00:02:43,250 --> 00:02:44,686 GROVER: I thought they were back 57 00:02:44,729 --> 00:02:46,166 in New York.BELLA: They were. 58 00:02:46,209 --> 00:02:47,993 For couples therapy. 59 00:02:48,037 --> 00:02:50,953 But that didn't work, obviously, so Alexis is 60 00:02:50,996 --> 00:02:53,956 gonna come back this weekend to get her things. 61 00:02:53,999 --> 00:02:57,133 So, here I am, seven and a half hours alone on a bus 62 00:02:57,177 --> 00:02:58,917 to help my dad pick up the pieces. 63 00:02:58,961 --> 00:03:00,615 You were alone on the bus?BELLA: Mm-hmm. 64 00:03:00,658 --> 00:03:02,443 Yeah. I guess everyone else was smart enough 65 00:03:02,486 --> 00:03:04,532 to avoid traveling during the snow-pocalypse. 66 00:03:04,575 --> 00:03:07,012 Yeah, her dad was supposed to pick her up from the station, 67 00:03:07,056 --> 00:03:09,058 but his car wouldn't start in the cold. 68 00:03:09,101 --> 00:03:10,277 Called him, told him we'd wait it out here 69 00:03:10,320 --> 00:03:11,365 until the worst of it passed over. 70 00:03:11,408 --> 00:03:12,409 Yeah, of course. 71 00:03:12,453 --> 00:03:13,454 I'll get you home 72 00:03:13,497 --> 00:03:14,890 as soon as the visibility improves. 73 00:03:14,933 --> 00:03:16,283 Yeah, no rush. 74 00:03:16,326 --> 00:03:19,895 The mess my life just became isn't going anywhere. 75 00:03:19,938 --> 00:03:22,114 SARAH: I wish I had 76 00:03:22,158 --> 00:03:25,944 better news, but this blizzard is much worse than we expected. 77 00:03:25,988 --> 00:03:29,774 With zero visibility and windchill factor at -25, 78 00:03:29,818 --> 00:03:32,429 I have no choice but to call in the plow teams 79 00:03:32,473 --> 00:03:34,866 and stop all snow-clearing efforts. 80 00:03:34,910 --> 00:03:36,738 Anyone who is still outside, 81 00:03:36,781 --> 00:03:38,479 I need you to find the nearest shelter 82 00:03:38,522 --> 00:03:41,133 and stay there until the storm passes. 83 00:03:41,177 --> 00:03:43,571 Like any storm, we need to be prepared 84 00:03:43,614 --> 00:03:45,573 to lose power and cell service. 85 00:03:45,616 --> 00:03:48,706 If we all stay calm and stay warm, 86 00:03:48,750 --> 00:03:51,056 we will get through this the way we get through everything: 87 00:03:51,100 --> 00:03:52,797 together. 88 00:03:52,841 --> 00:03:54,321 ♪ 89 00:03:54,364 --> 00:03:56,323 [panting] 90 00:03:56,366 --> 00:03:58,760 [lamp buzzing] 91 00:04:00,327 --> 00:04:02,851 [distorted]: We've all seen our fair share of nor'easters, 92 00:04:02,894 --> 00:04:04,331 but this is not your average storm. 93 00:04:04,374 --> 00:04:06,681 It looks like we're about to give the blizzard of '78 94 00:04:06,724 --> 00:04:07,943 a run for its money. 95 00:04:07,986 --> 00:04:10,162 We find ourselves 96 00:04:10,206 --> 00:04:13,905 in the perfect conditions for disaster. 97 00:04:13,949 --> 00:04:15,907 So stay where you are 98 00:04:15,951 --> 00:04:18,214 and hold your loved ones close. 99 00:04:18,258 --> 00:04:20,390 It's gonna be a long night. 100 00:04:25,874 --> 00:04:26,962 I can't believe we did this. 101 00:04:27,005 --> 00:04:28,442 How could I let this happen? 102 00:04:28,485 --> 00:04:30,922 I... I think I'm gonna be sick. 103 00:04:30,966 --> 00:04:33,273 Look, just calm down. It's not that bad. 104 00:04:33,316 --> 00:04:35,884 I'm married, Danny. Not sleeping with other people 105 00:04:35,927 --> 00:04:37,277 is, like, the one rule you're not supposed to break. 106 00:04:37,320 --> 00:04:38,582 It isthat bad. 107 00:04:38,626 --> 00:04:41,411 It literally couldn't be worse. 108 00:04:42,456 --> 00:04:44,153 And now it's worse. 109 00:04:44,196 --> 00:04:45,763 [thud][screams] 110 00:04:45,807 --> 00:04:46,634 You okay? 111 00:04:46,677 --> 00:04:48,462 No, I'm not okay! 112 00:04:48,505 --> 00:04:50,594 I am the opposite of okay. And you asking me 113 00:04:50,638 --> 00:04:53,728 if I am okay makes me even less okay. 114 00:04:53,771 --> 00:04:56,470 I'm sorry. Look, can we just talk for a second?No. 115 00:04:56,513 --> 00:04:57,906 I don't want to talk to you. 116 00:04:57,949 --> 00:04:59,342 I don't want to be in the same room with you. 117 00:04:59,386 --> 00:05:00,952 I don't want to look at you. I just... 118 00:05:00,996 --> 00:05:04,347 I want to put the nightmare of this night behind me 119 00:05:04,391 --> 00:05:06,349 and never think of it again. 120 00:05:20,537 --> 00:05:23,018 [footsteps approaching] 121 00:05:27,022 --> 00:05:28,371 Door's blocked. 122 00:05:28,415 --> 00:05:29,241 Blocked by what? 123 00:05:29,285 --> 00:05:30,721 By a family of cave trolls. 124 00:05:30,765 --> 00:05:32,288 By snow, Danny. 125 00:05:34,116 --> 00:05:38,425 So we're trapped in here. Together. 126 00:05:45,606 --> 00:05:47,999 Quite the library. 127 00:05:48,043 --> 00:05:51,960 You have Faust in the original German. 128 00:05:52,743 --> 00:05:55,224 Gravity's Rainbow.Ah. 129 00:05:55,267 --> 00:05:58,401 Emma Goldman's autobiography. 130 00:06:00,229 --> 00:06:01,361 I know she's your favorite. 131 00:06:01,404 --> 00:06:02,710 Emma Goldman was 132 00:06:02,753 --> 00:06:06,931 an anti-war, anti-oppression anarcha-feminist 133 00:06:06,975 --> 00:06:09,717 who defended free speech, fought for workers' rights, 134 00:06:09,760 --> 00:06:12,241 promoted sexual literacy for women 135 00:06:12,284 --> 00:06:14,939 and supported homosexuality 136 00:06:14,983 --> 00:06:17,333 all before the invention of sliced bread. 137 00:06:17,377 --> 00:06:18,465 Of course she's my favorite. 138 00:06:18,508 --> 00:06:20,031 She should be everyone's favorite. 139 00:06:20,075 --> 00:06:23,731 [laughs]: This? Okay, this is my favorite. 140 00:06:24,688 --> 00:06:26,690 Oh. That's from 141 00:06:26,734 --> 00:06:28,562 the Penny Lane Playhouse. 142 00:06:28,605 --> 00:06:31,216 It's been in Greylock since 1923. 143 00:06:31,260 --> 00:06:34,219 They put on an annual summer show for kids. 144 00:06:34,263 --> 00:06:37,527 Corinne, Grover, AJ and I, we all did them every year. 145 00:06:37,571 --> 00:06:39,050 Danny was even in a few. 146 00:06:39,094 --> 00:06:40,835 Titus Andronicus, I assume. 147 00:06:40,878 --> 00:06:43,098 Yeah, that's right before I eat the pies 148 00:06:43,141 --> 00:06:44,708 with my children's heads baked into them. 149 00:06:44,752 --> 00:06:47,189 [chuckles] Nice. 150 00:06:49,234 --> 00:06:51,367 Um... 151 00:06:51,411 --> 00:06:54,065 I think I still have that bunny costume 152 00:06:54,109 --> 00:06:55,327 somewhere in my bedroom. 153 00:06:55,371 --> 00:06:56,807 You should probably go see it. 154 00:06:56,851 --> 00:06:58,592 See what, your bunny costume? 155 00:06:59,419 --> 00:07:00,942 My bedroom. 156 00:07:09,864 --> 00:07:12,214 GROVER: Boom. Hat trick. 157 00:07:12,257 --> 00:07:13,737 "Hat trick" is a hockey term. 158 00:07:13,781 --> 00:07:15,435 It applies to all sports. 159 00:07:15,478 --> 00:07:18,133 [sighs] Grover, this is not a sport. This is barely a game. 160 00:07:18,176 --> 00:07:20,091 [sighs] 161 00:07:20,135 --> 00:07:22,616 Fun fact: "hat trick" actually comes from cricket. 162 00:07:22,659 --> 00:07:24,139 When a batsman took three wickets 163 00:07:24,182 --> 00:07:27,621 with three consecutive balls, he was rewarded with a hat. 164 00:07:27,664 --> 00:07:30,014 Mm, okay. "Batsman" is not a thing. 165 00:07:30,058 --> 00:07:31,886 Uh, "batsman" is absolutely a thing. 166 00:07:31,929 --> 00:07:34,062 And you are stalling. 167 00:07:34,105 --> 00:07:35,716 [laughs] Is there any way we can play something 168 00:07:35,759 --> 00:07:37,805 that doesn't smell quite like pickles? 169 00:07:37,848 --> 00:07:39,371 Oh, I get it. [tongue clicks] 170 00:07:39,415 --> 00:07:42,853 Intimidated by my hat trick. I'm in your head, Johnson. 171 00:07:42,897 --> 00:07:44,638 I'm in your...Batsman, my ass. 172 00:07:44,681 --> 00:07:47,118 [both laugh] 173 00:07:47,162 --> 00:07:50,121 GROVER:Yeah, poor kid. I had no idea Alexis and William 174 00:07:50,165 --> 00:07:51,296 were having problems. 175 00:07:51,340 --> 00:07:53,342 [sighs] Me, either. 176 00:07:53,385 --> 00:07:55,649 That's life, I guess. 177 00:07:55,692 --> 00:07:58,913 There's no end to the secrets people keep. 178 00:08:04,179 --> 00:08:05,789 WESTON: I don't know. 179 00:08:05,833 --> 00:08:07,704 It's not working for me. 180 00:08:07,748 --> 00:08:11,055 No? It's not? 181 00:08:11,099 --> 00:08:12,883 I'm going for, like, 182 00:08:12,927 --> 00:08:15,016 an Abraham Lincoln thing. 183 00:08:15,059 --> 00:08:17,148 Oh. And I preferred Thoreau. 184 00:08:17,192 --> 00:08:18,628 Really? 185 00:08:18,672 --> 00:08:21,065 Well, not many women can pull off a neck beard. Here. 186 00:08:21,109 --> 00:08:23,851 Own it. Own it. Yeah. 187 00:08:23,894 --> 00:08:26,157 Oh, be still, my heart. 188 00:08:26,201 --> 00:08:29,204 You have Thor-own me into a tizzy. 189 00:08:29,247 --> 00:08:33,817 Oh, my God, I'm gonna Thoreau you out of the tub. 190 00:08:33,861 --> 00:08:36,167 [laughs softly] 191 00:08:36,211 --> 00:08:38,866 I'm gonna interview you, okay? 192 00:08:40,650 --> 00:08:43,044 Tell me about South Carolina. 193 00:08:46,351 --> 00:08:49,180 Mm, Palmetto State. 194 00:08:50,138 --> 00:08:51,922 Birthplace of James Brown. 195 00:08:51,966 --> 00:08:54,098 Okay, I mean your assignment. 196 00:08:54,142 --> 00:08:57,232 My assignment. Sorry, I was distracted by your thighs. 197 00:08:57,275 --> 00:08:59,669 [both chuckle] 198 00:08:59,713 --> 00:09:02,193 Can we talk about something besides work? Come on. 199 00:09:02,237 --> 00:09:05,588 Um, will you, t-- uh, tell me about your tattoos? 200 00:09:05,632 --> 00:09:08,722 Uh, this one is obvious. 201 00:09:08,765 --> 00:09:11,725 This one I got after my first story was published. 202 00:09:11,768 --> 00:09:13,422 Um, and...Mm-hmm. 203 00:09:15,206 --> 00:09:16,512 "They condemn 204 00:09:16,556 --> 00:09:18,688 what they do not understand."Cicero. 205 00:09:19,559 --> 00:09:20,647 That's right. Mm. 206 00:09:20,690 --> 00:09:22,692 It's kind of my-my philosophy 207 00:09:22,736 --> 00:09:24,738 on journalism. 208 00:09:24,781 --> 00:09:26,348 An educated, informed public 209 00:09:26,391 --> 00:09:29,003 is not a luxury of civilized society, it's a... 210 00:09:29,046 --> 00:09:30,395 It's a prerequisite for one. 211 00:09:30,439 --> 00:09:31,745 Exactly. 212 00:09:32,572 --> 00:09:34,530 Well, that, and neck beards. 213 00:09:37,664 --> 00:09:39,230 I really like you. 214 00:09:40,231 --> 00:09:41,276 What? 215 00:09:42,930 --> 00:09:46,107 This is the only bathtub I want to be sitting in right now. 216 00:09:47,282 --> 00:09:48,413 But, uh, I mean, 217 00:09:48,457 --> 00:09:50,894 if you want to sit in other bathtubs, 218 00:09:50,938 --> 00:09:53,636 that's... that's fine, you know? 219 00:09:53,680 --> 00:09:55,986 I'm not trying to... [laughs] 220 00:09:56,030 --> 00:09:57,945 chain you to one tub. 221 00:10:00,251 --> 00:10:02,297 I don't need to sit in any other bathtubs. 222 00:10:03,646 --> 00:10:05,996 This is, this is the only tub I need. 223 00:10:06,040 --> 00:10:08,869 Okay. Cool. 224 00:10:09,696 --> 00:10:10,740 [chuckles]: Okay. 225 00:10:10,784 --> 00:10:12,612 Okay. 226 00:10:12,655 --> 00:10:14,657 Mm-hmm. 227 00:10:14,701 --> 00:10:16,267 [chuckles] 228 00:10:17,442 --> 00:10:18,966 Have you been down in the basement? 229 00:10:19,009 --> 00:10:20,663 I didn't know t-there was a basement. 230 00:10:20,707 --> 00:10:22,317 Well, there is, and it's packed. 231 00:10:22,360 --> 00:10:24,188 Costumes from Shakespeare in the park, 232 00:10:24,232 --> 00:10:27,322 musical instruments, props from the Christmas pageant 233 00:10:27,365 --> 00:10:29,193 and decorations from 234 00:10:29,237 --> 00:10:34,634 every holiday you can think of, including these. 235 00:10:34,677 --> 00:10:37,854 Batteries are still good. 236 00:10:38,855 --> 00:10:41,858 Absolutely not. Are you crazy? 237 00:10:41,902 --> 00:10:43,164 I'm just trying to get us some light. 238 00:10:43,207 --> 00:10:45,470 No, okay, well, then... 239 00:10:45,514 --> 00:10:47,472 I don't know, use... 240 00:10:47,516 --> 00:10:49,518 use these. 241 00:10:53,783 --> 00:10:55,567 Okay, I guess we'll spend 242 00:10:55,611 --> 00:10:58,396 the evening in the eerie glow of the undead then. 243 00:11:02,313 --> 00:11:04,098 [groans] 244 00:11:04,141 --> 00:11:06,143 How's there no signal? 245 00:11:06,187 --> 00:11:07,971 Do you have any service? 246 00:11:08,015 --> 00:11:10,582 [exhales] Cell towers are probably out. 247 00:11:10,626 --> 00:11:14,064 Won't be back online till after the storm lets up. 248 00:11:16,327 --> 00:11:19,722 You said Josh and Adam are in Boston all week, right? 249 00:11:19,766 --> 00:11:21,724 Cub Scouts retreat. 250 00:11:21,768 --> 00:11:23,334 I know they're safe. 251 00:11:23,378 --> 00:11:26,511 Adam checked in a few hours ago, I just, I... 252 00:11:28,209 --> 00:11:30,167 I don't know, it's all hitting me, you know, it's... 253 00:11:30,211 --> 00:11:31,691 [exhales] How's Adam 254 00:11:31,734 --> 00:11:33,823 ever gonna look me in the eye again? 255 00:11:35,042 --> 00:11:37,087 How's Josh? 256 00:11:40,787 --> 00:11:43,441 Yeah, I've been thinking the same thing about Piper. 257 00:11:44,529 --> 00:11:45,748 I get how you feel. 258 00:11:45,792 --> 00:11:47,532 You have no idea how I feel. 259 00:11:47,576 --> 00:11:48,969 Piper is only your fiancée. 260 00:11:49,012 --> 00:11:50,405 It's completely different. 261 00:11:50,448 --> 00:11:51,667 It's not completely different. 262 00:11:51,711 --> 00:11:54,409 Yes it is-- fiancées are disposable. 263 00:11:54,452 --> 00:11:56,280 Trust me, I would know. 264 00:12:01,372 --> 00:12:04,027 Okay, look, this whole thing is gonna stay between us. 265 00:12:04,071 --> 00:12:06,029 As far as anyone else is concerned, 266 00:12:06,073 --> 00:12:08,510 we were at the art show; then you went home, 267 00:12:08,553 --> 00:12:10,033 I went back to my motel. 268 00:12:10,077 --> 00:12:12,993 Wow, if only that were true. 269 00:12:14,646 --> 00:12:16,344 What's taking so long? 270 00:12:16,387 --> 00:12:18,259 WESTON: I'm starting to regret this idea. 271 00:12:18,302 --> 00:12:21,915 It's not my fault you didn't bring enough warm clothes. 272 00:12:21,958 --> 00:12:24,221 Are you filming this? No. 273 00:12:24,265 --> 00:12:26,484 Well... 274 00:12:26,528 --> 00:12:28,225 you should be. 275 00:12:29,661 --> 00:12:31,489 Huh? [laughs] 276 00:12:33,448 --> 00:12:36,886 [chuckling]:Oh... 277 00:12:36,930 --> 00:12:38,409 I admire your commitment. 278 00:12:38,453 --> 00:12:41,630 I really admire that commitment.Good. 279 00:12:41,673 --> 00:12:45,112 Yeah, because I took the liberty of borrowing one of your thongs. 280 00:12:45,155 --> 00:12:47,592 As long as you didn't use my razor to shave your legs. 281 00:12:47,636 --> 00:12:49,594 Never. I'm a wax man. 282 00:12:49,638 --> 00:12:52,119 [laughs][moaning outside] 283 00:12:53,816 --> 00:12:55,339 What are you doing here? 284 00:12:55,383 --> 00:12:57,385 Look, I know I'm, like, the last person you want 285 00:12:57,428 --> 00:13:00,475 to see right now, but my car just slid off the road 286 00:13:00,518 --> 00:13:02,433 over on-on Mapleton. 287 00:13:02,477 --> 00:13:05,349 And your address was the only one I knew, so... 288 00:13:06,524 --> 00:13:08,396 Okay, well, um... 289 00:13:08,439 --> 00:13:09,614 Yeah, come in. 290 00:13:09,658 --> 00:13:11,703 We will get you thawed out. 291 00:13:11,747 --> 00:13:14,794 Uh, uh, Paul Cooper, Weston Woods. 292 00:13:14,837 --> 00:13:16,796 Weston, Paul. 293 00:13:16,839 --> 00:13:18,667 I-I'm her father. 294 00:13:19,799 --> 00:13:23,237 Inside? Gloves?Okay. Yeah, hang up your gloves inside. 295 00:13:29,852 --> 00:13:32,115 Yeah, from, um... 296 00:13:32,159 --> 00:13:34,814 from where I stand, I could, I could swear you're sleeping 297 00:13:34,857 --> 00:13:37,207 with the guy who wrote that really unflattering article 298 00:13:37,251 --> 00:13:38,861 about you in the national magazine. 299 00:13:38,905 --> 00:13:40,558 From where I stand, it's none of your business. 300 00:13:40,602 --> 00:13:41,864 Please tell me you're not that naive. 301 00:13:41,908 --> 00:13:42,996 You can't trust him. 302 00:13:43,039 --> 00:13:44,171 You don't even know him. 303 00:13:44,214 --> 00:13:45,563 I know he's a reporter. 304 00:13:45,607 --> 00:13:47,914 Which means he's here for one reason-- a story. 305 00:13:47,957 --> 00:13:49,176 I'm not sure that you're the person I would 306 00:13:49,219 --> 00:13:50,438 look to for a lecture on trust. 307 00:13:50,481 --> 00:13:52,179 I'm just trying to be protective. 308 00:13:52,222 --> 00:13:53,789 That's what fathers do. 309 00:13:53,833 --> 00:13:55,878 Is it? I actually wouldn't know. 310 00:13:55,922 --> 00:13:58,054 He's a liability.For you, 311 00:13:58,098 --> 00:14:00,056 he's a liability, not for me. 312 00:14:00,100 --> 00:14:02,537 I'm not a wanted criminal. 313 00:14:03,581 --> 00:14:05,757 I didn't steal a bunch of American state secrets 314 00:14:05,801 --> 00:14:07,411 and leak them online. 315 00:14:07,455 --> 00:14:09,065 I'm not hiding out in Greylock 316 00:14:09,109 --> 00:14:11,024 because it's a non-extradition country. 317 00:14:11,067 --> 00:14:12,895 Fine, yes. 318 00:14:12,939 --> 00:14:14,941 I-I would... 319 00:14:14,984 --> 00:14:17,291 rather not reveal my location, 320 00:14:17,334 --> 00:14:19,510 or the details of my life, 321 00:14:19,554 --> 00:14:22,687 to a reporter, which is why I'm not sleeping with one. 322 00:14:24,776 --> 00:14:26,866 Weston is not that person. 323 00:14:26,909 --> 00:14:29,346 We didn't even start dating until after he published 324 00:14:29,390 --> 00:14:31,044 his article.Reporters never clock out. 325 00:14:31,087 --> 00:14:32,697 It's a trait of the breed. 326 00:14:32,741 --> 00:14:34,308 You're taking a huge risk here. 327 00:14:34,351 --> 00:14:35,875 I hope I'm not interrupting. 328 00:14:35,918 --> 00:14:37,441 No. No, not at all. 329 00:14:37,485 --> 00:14:38,834 Guacamole? 330 00:14:38,878 --> 00:14:40,401 Yeah. 331 00:14:41,184 --> 00:14:42,838 [knocking] 332 00:14:42,882 --> 00:14:45,275 Listen, um... 333 00:14:46,668 --> 00:14:47,974 I'm really sorry 334 00:14:48,017 --> 00:14:50,498 about everything that's going on with your family. 335 00:14:51,629 --> 00:14:54,806 You know, divorce, divorce can be... 336 00:14:54,850 --> 00:14:56,112 Divorce is divorce. 337 00:14:56,156 --> 00:14:58,114 Exactly. 338 00:14:58,158 --> 00:15:00,029 And, um... 339 00:15:00,073 --> 00:15:01,857 well, you know, it... 340 00:15:01,901 --> 00:15:03,772 Sucks. 341 00:15:03,815 --> 00:15:05,165 Yes. Yeah. 342 00:15:07,036 --> 00:15:08,864 As do I, 343 00:15:08,908 --> 00:15:11,649 at giving pep talks, apparently. 344 00:15:13,086 --> 00:15:15,827 Look, I'm gonna be fine, okay? 345 00:15:15,871 --> 00:15:18,352 It's not my first rodeo. 346 00:15:18,395 --> 00:15:20,920 My mom took off with some other guy when I was four, 347 00:15:20,963 --> 00:15:23,705 so "divorce" was kind of an early... 348 00:15:23,748 --> 00:15:26,012 vocabulary word in the Whitmore house. 349 00:15:26,055 --> 00:15:29,493 That must've... been hard. 350 00:15:29,537 --> 00:15:31,582 Yeah. 351 00:15:34,846 --> 00:15:37,240 But then my dad met Alexis. 352 00:15:39,068 --> 00:15:41,027 And she's been in the picture longer than 353 00:15:41,070 --> 00:15:44,030 my biological mom ever was, so... 354 00:15:44,073 --> 00:15:45,988 I just... 355 00:15:46,032 --> 00:15:47,990 kind of thought... 356 00:15:48,034 --> 00:15:49,513 I thought 357 00:15:49,557 --> 00:15:52,603 she was different, you know? 358 00:15:52,647 --> 00:15:54,910 ♪ 359 00:15:54,954 --> 00:15:57,217 [crying] 360 00:15:57,260 --> 00:16:01,438 ♪ Of this distant memory... 361 00:16:01,482 --> 00:16:04,050 Bella...Grover, I have to study. 362 00:16:04,093 --> 00:16:05,225 [sniffling] 363 00:16:05,268 --> 00:16:07,140 ♪ Get up and go 364 00:16:07,183 --> 00:16:10,752 ♪ There's no time to kill. 365 00:16:13,276 --> 00:16:16,584 [ball thumping loudly] 366 00:16:21,284 --> 00:16:23,417 Do you mind? 367 00:16:23,460 --> 00:16:25,245 Maybe if you'd talk to me. 368 00:16:25,288 --> 00:16:28,683 If I do, will you stop throwing the ball?! 369 00:16:30,467 --> 00:16:33,731 What, you carry that around in case a yuppy duel breaks out? 370 00:16:33,775 --> 00:16:37,039 Pistols at dawn, racquets at brunch. 371 00:16:37,083 --> 00:16:38,823 It doubles as a stress reliever. 372 00:16:43,524 --> 00:16:46,266 I didn't even know you played racquetball. 373 00:16:46,309 --> 00:16:48,877 I picked it up in New York. 374 00:16:48,920 --> 00:16:50,313 It's really good for you. 375 00:16:50,357 --> 00:16:52,272 Hmm, seems like a lot of things 376 00:16:52,315 --> 00:16:54,100 about New York were good for you. 377 00:16:54,143 --> 00:16:56,450 Not at first. 378 00:16:56,493 --> 00:16:59,105 I was scared, broke, 379 00:16:59,148 --> 00:17:01,107 couldn't figure out the subway. 380 00:17:01,150 --> 00:17:03,979 I was all alone. 381 00:17:04,023 --> 00:17:06,808 But I was also free. 382 00:17:06,851 --> 00:17:10,899 Being away from my mom and all her baggage... 383 00:17:10,942 --> 00:17:13,162 was instant relief. 384 00:17:14,859 --> 00:17:16,426 And then after a while... 385 00:17:16,470 --> 00:17:18,472 I was less scared. 386 00:17:19,516 --> 00:17:21,953 Less broke.Less alone? 387 00:17:21,997 --> 00:17:24,304 Eventually I met Piper. 388 00:17:24,347 --> 00:17:25,653 Yeah, and lived happily ever after. I'm glad 389 00:17:25,696 --> 00:17:27,089 it all worked out for you, Danny. 390 00:17:31,137 --> 00:17:33,748 So, Paul, what brings you to Greylock? 391 00:17:33,791 --> 00:17:36,490 What do you mean? 392 00:17:36,533 --> 00:17:37,882 Oh, here we go. 393 00:17:37,926 --> 00:17:39,058 I was... 394 00:17:39,101 --> 00:17:40,581 wondering... 395 00:17:40,624 --> 00:17:43,236 My kids live here. 396 00:17:43,279 --> 00:17:44,672 [laughs] 397 00:17:44,715 --> 00:17:46,108 What brings you to town? 398 00:17:46,152 --> 00:17:47,936 Sarah does. 399 00:17:47,979 --> 00:17:49,764 So another interview? 400 00:17:49,807 --> 00:17:51,722 No, just-just a visit. 401 00:17:51,766 --> 00:17:54,377 What does your magazine make of that? 402 00:17:54,421 --> 00:17:57,163 Oh, I'm here on my own time. It's none of their business. 403 00:17:57,206 --> 00:17:59,469 I would think it would be exactly their business, huh? 404 00:17:59,513 --> 00:18:01,993 I mean, you wrote the big article on Sarah. 405 00:18:02,037 --> 00:18:05,127 Wouldn't... wouldn't they naturally want a follow-up? 406 00:18:05,171 --> 00:18:07,216 Well... 407 00:18:07,260 --> 00:18:08,957 No, what the magazine publishes and why 408 00:18:09,000 --> 00:18:10,480 is really above my pay grade. 409 00:18:14,745 --> 00:18:17,096 What did they say about you coming here? 410 00:18:17,139 --> 00:18:19,663 Uh, they didn't say anything. 411 00:18:19,707 --> 00:18:23,189 You were in South Carolina doing an article about the governor. 412 00:18:23,232 --> 00:18:24,755 Uh-huh. Right? 413 00:18:24,799 --> 00:18:26,844 The magazine wasn't mad that you left early? 414 00:18:26,888 --> 00:18:29,891 They were fine with it. [chuckles] 415 00:18:31,327 --> 00:18:32,720 Who wants more wine? 416 00:18:32,763 --> 00:18:34,678 Yeah, it's not bad, right? 417 00:18:34,722 --> 00:18:37,464 It's not bad. It's not bad. 418 00:18:39,466 --> 00:18:41,511 [footsteps approaching] 419 00:18:46,125 --> 00:18:48,692 You're really gonna sleep in the stairwell? 420 00:18:48,736 --> 00:18:52,131 Not if you stand there watching me the whole time. 421 00:19:06,362 --> 00:19:10,192 I wasn't trying to say that things were better without you. 422 00:19:10,236 --> 00:19:13,152 Or that leaving you was easy. 423 00:19:14,588 --> 00:19:16,851 I know. 424 00:19:18,374 --> 00:19:22,639 ♪ It's gonna be just fine 425 00:19:22,683 --> 00:19:24,728 ♪ Got to hold on to my hand... 426 00:19:24,772 --> 00:19:26,556 Listening to you just 427 00:19:26,600 --> 00:19:30,473 reminded me of the days right after you left. 428 00:19:31,866 --> 00:19:35,043 It all came back to me. 429 00:19:35,086 --> 00:19:38,089 While you were in New York finding yourself, 430 00:19:38,133 --> 00:19:40,222 I was here, 431 00:19:40,266 --> 00:19:43,443 having... panic attacks 432 00:19:43,486 --> 00:19:47,186 and missing the prom and... 433 00:19:47,229 --> 00:19:49,144 I'm sorry about that, too. 434 00:19:49,188 --> 00:19:51,538 They were my demons. 435 00:19:51,581 --> 00:19:53,931 It was my battle, but you were... 436 00:19:53,975 --> 00:19:55,716 the casualty. 437 00:19:55,759 --> 00:19:59,241 Shouldn't have done it like that. 438 00:19:59,285 --> 00:20:01,548 Hurt you the way I did. 439 00:20:01,591 --> 00:20:03,245 If I could do it over again... 440 00:20:03,289 --> 00:20:04,812 Yeah, but you can't, Danny. 441 00:20:05,813 --> 00:20:07,684 It's in the past, so unless... [sniffles] 442 00:20:07,728 --> 00:20:10,383 you found a time machine under all that weird crap 443 00:20:10,426 --> 00:20:13,081 in the basement, there's nothing you can do to change it. 444 00:20:26,660 --> 00:20:29,097 I'm sorry about my attempt 445 00:20:29,140 --> 00:20:31,447 at Divorce 101. [chuckles] 446 00:20:31,491 --> 00:20:34,145 I should've stayed in my lane. 447 00:20:34,189 --> 00:20:37,888 You don't need me making your life harder than it already is. 448 00:20:37,932 --> 00:20:40,630 Oh, you didn't make my life harder, Grover. 449 00:20:40,674 --> 00:20:42,763 Alexis did. 450 00:20:44,939 --> 00:20:47,028 Have you thought about maybe 451 00:20:47,071 --> 00:20:49,291 talking to Alexis about all this? 452 00:20:49,335 --> 00:20:50,727 Alexis doesn't care about me any more 453 00:20:50,771 --> 00:20:52,468 than she cares about my dad. 454 00:20:52,512 --> 00:20:55,123 Which is not at all. 455 00:20:55,166 --> 00:20:57,604 By this time next week, she'll probably be 456 00:20:57,647 --> 00:20:59,780 on a beach somewhere, with her new girlfriend. 457 00:21:01,564 --> 00:21:02,565 Her new girlfriend? 458 00:21:02,609 --> 00:21:04,741 Yeah. Alexis cheated on him. 459 00:21:04,785 --> 00:21:07,004 So if she really cared about us, 460 00:21:07,048 --> 00:21:10,138 then why would she have an affair in the first place? 461 00:21:13,837 --> 00:21:15,404 [clears throat] 462 00:21:22,324 --> 00:21:24,500 [clicking] 463 00:21:26,459 --> 00:21:28,591 [crackles softly] 464 00:21:28,635 --> 00:21:31,899 ["Relocate" by Kauf playing] 465 00:21:38,949 --> 00:21:40,995 ♪ 466 00:21:48,307 --> 00:21:50,309 [music playing loudly] 467 00:21:50,352 --> 00:21:52,615 ♪ 468 00:22:02,408 --> 00:22:04,671 [clears throat] 469 00:22:05,889 --> 00:22:07,108 How do I look? 470 00:22:07,151 --> 00:22:09,197 Dickensian. 471 00:22:09,240 --> 00:22:11,025 [laughs] 472 00:22:11,068 --> 00:22:13,593 Yeah, the Shakespeare stuff was too small. 473 00:22:14,550 --> 00:22:15,986 What is this? 474 00:22:17,423 --> 00:22:19,120 A dance floor. 475 00:22:19,990 --> 00:22:25,735 ♪ Do you feel any better now? 476 00:22:25,779 --> 00:22:27,650 For you. 477 00:22:27,694 --> 00:22:29,783 You can't go to prom without a dress, can you? 478 00:22:29,826 --> 00:22:33,482 ♪ I'm trying to follow what you told me... ♪ 479 00:22:33,526 --> 00:22:35,005 Danny, I-I don't think it's a good idea. I... 480 00:22:35,049 --> 00:22:38,357 Prom should've been one of the best nights of your life. 481 00:22:38,400 --> 00:22:41,577 And I took that away from you. 482 00:22:41,621 --> 00:22:43,318 We don't have a time machine. 483 00:22:43,362 --> 00:22:45,842 [laughs softly] But... 484 00:22:45,886 --> 00:22:47,583 we do have time. 485 00:22:48,976 --> 00:22:50,107 Please, Corinne. 486 00:22:50,151 --> 00:22:52,371 Will you go to prom with me? 487 00:23:08,474 --> 00:23:10,476 You all right? 488 00:23:10,519 --> 00:23:13,348 I'm fine. 489 00:23:13,392 --> 00:23:15,306 I-I just feel bad for Bella. 490 00:23:15,350 --> 00:23:18,353 Divorce is bad enough without your stepmom 491 00:23:18,397 --> 00:23:19,485 running off with some... 492 00:23:19,528 --> 00:23:20,660 Easy. You don't even know 493 00:23:20,703 --> 00:23:23,576 what happened, and neither does Bella. 494 00:23:23,619 --> 00:23:25,447 She doesn't even know who the other woman is. 495 00:23:25,491 --> 00:23:26,709 Yeah, I wonder if William does. 496 00:23:26,753 --> 00:23:28,276 No, I doubt it. 497 00:23:28,319 --> 00:23:30,974 He is not one to stay quiet when he's pissed. 498 00:23:31,018 --> 00:23:32,367 If he knew, he would have been 499 00:23:32,411 --> 00:23:33,977 ranting about it to somebody. 500 00:23:34,021 --> 00:23:35,152 My guess is 501 00:23:35,196 --> 00:23:37,894 Alexis is trying to protect her partner. 502 00:23:37,938 --> 00:23:39,243 William is her partner. 503 00:23:39,287 --> 00:23:41,550 He's who Alexis should be protecting. 504 00:23:41,594 --> 00:23:43,509 This other woman is a... 505 00:23:45,859 --> 00:23:47,426 I don't understand why Alexis 506 00:23:47,469 --> 00:23:48,992 would be protecting her. 507 00:23:49,036 --> 00:23:50,864 Probably because of how something like this 508 00:23:50,907 --> 00:23:52,692 could damage her reputation. 509 00:23:53,693 --> 00:23:55,216 As a policewoman. 510 00:23:55,259 --> 00:23:58,872 And a newly elected member of the town council. 511 00:24:02,223 --> 00:24:03,877 No. 512 00:24:05,835 --> 00:24:07,968 Oh, my God. I had no idea. 513 00:24:08,882 --> 00:24:11,014 Wait, you're not, you're not still... 514 00:24:11,058 --> 00:24:14,931 No. No, it's... no, it's over. 515 00:24:14,975 --> 00:24:17,543 Just one more relationship I managed to destroy. 516 00:24:17,586 --> 00:24:19,196 Two more, AJ. You know I love you 517 00:24:19,240 --> 00:24:20,981 and I always got your back, but I'm not gonna stand here 518 00:24:21,024 --> 00:24:22,678 and tell you that it's okay that you were sleeping 519 00:24:22,722 --> 00:24:24,158 with a married woman. 520 00:24:24,201 --> 00:24:26,726 The Whitmores are getting a divorce because of you. 521 00:24:26,769 --> 00:24:28,597 Oh, hold on. 522 00:24:28,641 --> 00:24:29,903 The Whitmores are getting a divorce 523 00:24:29,946 --> 00:24:31,339 because of the Whitmores. 524 00:24:31,382 --> 00:24:32,862 That marriage was doomed long before I came along. 525 00:24:32,906 --> 00:24:34,298 Mm, so you don't, you don't feel guilty? 526 00:24:34,342 --> 00:24:37,388 No, of course I feel guilty. What I did... 527 00:24:37,432 --> 00:24:39,086 Look, you ask me, 528 00:24:39,129 --> 00:24:41,915 Alexis and William's marriage isn't the real casualty here. 529 00:24:41,958 --> 00:24:44,526 Bella sitting out there thinking her stepmom doesn't 530 00:24:44,570 --> 00:24:45,527 care about her is. 531 00:24:45,571 --> 00:24:46,572 The scenario she has 532 00:24:46,615 --> 00:24:48,225 in her head is wrong, Grover. 533 00:24:48,269 --> 00:24:51,881 AJ, you've already crossed a serious line with this family. 534 00:24:51,925 --> 00:24:53,883 The last thing they need you to do is to cross another one. 535 00:24:53,927 --> 00:24:57,060 They need to work on this on their own. 536 00:24:57,104 --> 00:25:00,847 You want to help Bella? Stay out of it. 537 00:25:08,028 --> 00:25:10,073 ♪ 538 00:25:12,293 --> 00:25:13,555 [laughs softly] 539 00:25:15,992 --> 00:25:17,603 [grunts softly] 540 00:25:22,477 --> 00:25:26,612 ♪ Do you feel any better now? 541 00:25:26,655 --> 00:25:28,004 Hi. [laughs] 542 00:25:28,048 --> 00:25:30,441 Hi. 543 00:25:30,485 --> 00:25:32,574 [chuckles] Wow. 544 00:25:32,618 --> 00:25:34,576 ♪ Do you feel 545 00:25:34,620 --> 00:25:36,186 You look beautiful. 546 00:25:36,230 --> 00:25:37,623 ♪ Any better now? 547 00:25:37,666 --> 00:25:39,581 [clears throat] Your, uh... 548 00:25:39,625 --> 00:25:41,104 [gasps]...corsage, madam. 549 00:25:41,148 --> 00:25:42,497 W-Where did you get this? 550 00:25:42,541 --> 00:25:45,326 I repurposed it from a Christmas wreath. 551 00:25:45,369 --> 00:25:46,762 [laughs softly] 552 00:25:48,068 --> 00:25:49,635 Shall we? 553 00:25:51,419 --> 00:25:53,682 ♪ A little lost 554 00:25:53,726 --> 00:25:56,163 ♪ Colony from the start 555 00:25:57,164 --> 00:25:58,861 Thank you for doing this. 556 00:26:00,646 --> 00:26:02,517 It's perfect. 557 00:26:04,737 --> 00:26:07,783 ♪ I can't forget the skin pulled tight ♪ 558 00:26:07,827 --> 00:26:10,307 ♪ Every letter read 559 00:26:10,351 --> 00:26:11,874 ♪ Is it your justice... 560 00:26:11,918 --> 00:26:13,746 WESTON: Your dad take Fenway out 561 00:26:13,789 --> 00:26:15,661 to make some yellow snow? 562 00:26:20,100 --> 00:26:22,232 Are you lying about why you're here? 563 00:26:23,582 --> 00:26:24,713 What? 564 00:26:24,757 --> 00:26:26,759 You are. I can see it on your face. 565 00:26:26,802 --> 00:26:28,325 Okay, wait a second. Wait...You're just using me 566 00:26:28,369 --> 00:26:29,805 to get another story for the Yorkshire. 567 00:26:29,849 --> 00:26:31,807 Sarah.It was weird enough, 568 00:26:31,851 --> 00:26:33,330 you showing up a week early. 569 00:26:33,374 --> 00:26:35,419 And then you're dodging questions about your assignment. 570 00:26:35,463 --> 00:26:36,986 In the bathtub, 571 00:26:37,030 --> 00:26:38,814 you went blank when I asked you about South Carolina. 572 00:26:38,858 --> 00:26:40,555 It's not what it looks like. 573 00:26:40,599 --> 00:26:42,035 It looks like you're a liar. 574 00:26:42,078 --> 00:26:43,514 I'm not using you for a story. 575 00:26:43,558 --> 00:26:45,212 From the moment you arrived, 576 00:26:45,255 --> 00:26:47,475 you have been trying to weasel your way into my life. 577 00:26:47,518 --> 00:26:48,650 Because I like you. 578 00:26:48,694 --> 00:26:50,086 Of course you do. I sell magazines. 579 00:26:50,130 --> 00:26:52,175 That is not fair.Doesn't make it untrue. 580 00:26:52,219 --> 00:26:54,917 So tell me, what was the angle for this one? 581 00:26:54,961 --> 00:26:56,310 Were you gonna publish a tell-all 582 00:26:56,353 --> 00:26:57,616 about what I'm like in bed? 583 00:26:57,659 --> 00:26:58,878 Is that really what you think of me? 584 00:26:58,921 --> 00:27:00,183 Is that really what you think of me? 585 00:27:00,227 --> 00:27:01,663 Can we just calm down for a second? 586 00:27:01,707 --> 00:27:03,012 Did you even go to South Carolina? 587 00:27:03,056 --> 00:27:04,840 Yes, I went to South Carolina.For a story? 588 00:27:04,884 --> 00:27:05,972 For you. 589 00:27:06,015 --> 00:27:07,321 What is there in South Carolina 590 00:27:07,364 --> 00:27:08,583 that I could possibly want? 591 00:27:08,627 --> 00:27:10,890 Emma Goldman's desk. What? 592 00:27:10,933 --> 00:27:12,587 There's an antique dealer in Charleston 593 00:27:12,631 --> 00:27:14,458 who has the desk she used in 1906 594 00:27:14,502 --> 00:27:16,156 when she was editor of Mother Earthmagazine. 595 00:27:16,199 --> 00:27:17,679 It was supposed to be auctioned off tomorrow, 596 00:27:17,723 --> 00:27:19,159 which is why I told you 597 00:27:19,202 --> 00:27:21,509 I'd be in South Carolina this week. 598 00:27:21,552 --> 00:27:23,990 And then, two days ago, dealer calls and says 599 00:27:24,033 --> 00:27:25,731 the owner will sell me the desk directly 600 00:27:25,774 --> 00:27:27,950 if I drive down right now, so I did. 601 00:27:27,994 --> 00:27:29,560 And then suddenly I'm back in New York 602 00:27:29,604 --> 00:27:31,867 with a whole week I didn't think I'd have, so... 603 00:27:31,911 --> 00:27:33,913 so I came up here. 604 00:27:35,436 --> 00:27:37,307 [sighs] 605 00:27:38,308 --> 00:27:39,570 You inspire so many people, 606 00:27:39,614 --> 00:27:40,963 I figured you should have something 607 00:27:41,007 --> 00:27:42,617 from the woman who inspires you. 608 00:27:45,185 --> 00:27:47,927 I wanted to surprise you for Christmas. 609 00:27:49,755 --> 00:27:51,670 [sighs] 610 00:28:13,300 --> 00:28:15,868 Bye-bye. See you never. 611 00:28:15,911 --> 00:28:17,608 What are you doing? 612 00:28:17,652 --> 00:28:20,742 I'm deleting pictures of Alexis and me. 613 00:28:20,786 --> 00:28:24,137 It's freeing up a lot of space on my phone. 614 00:28:25,791 --> 00:28:28,445 Bella, you know... 615 00:28:28,489 --> 00:28:33,059 um, I spent a lot of time with your stepmom in the choir, 616 00:28:33,102 --> 00:28:35,235 and she was always talking about you. 617 00:28:35,278 --> 00:28:37,106 That doesn't mean much if she's doing it 618 00:28:37,150 --> 00:28:38,891 out of both sides of her mouth. 619 00:28:38,934 --> 00:28:40,457 I know you're important to her. 620 00:28:40,501 --> 00:28:42,982 Not as important as her new girlfriend, apparently. 621 00:28:44,505 --> 00:28:46,986 I guess I shouldn't be surprised 622 00:28:47,029 --> 00:28:49,205 that she left. 623 00:28:50,990 --> 00:28:53,949 My own mom didn't want me. 624 00:28:53,993 --> 00:28:56,778 And now 625 00:28:56,822 --> 00:28:58,998 Alexis doesn't want me. 626 00:28:59,041 --> 00:29:01,130 Alexis does want you, Bella. 627 00:29:01,174 --> 00:29:04,699 She loves you with all her heart. 628 00:29:05,526 --> 00:29:07,615 When you started playing tennis, 629 00:29:07,658 --> 00:29:10,444 she studied the official rule book for, like, a month 630 00:29:10,487 --> 00:29:13,186 just so she would know when to cheer for you. 631 00:29:13,229 --> 00:29:16,145 When you got arrested at the border protest, 632 00:29:16,189 --> 00:29:17,494 she drove her car 633 00:29:17,538 --> 00:29:19,975 up on the sidewalk on Finch Street 634 00:29:20,019 --> 00:29:22,804 just so she could get to you faster. 635 00:29:22,848 --> 00:29:24,850 She came into the station with a mangled muffler, 636 00:29:24,893 --> 00:29:27,156 but she didn't care. 637 00:29:27,200 --> 00:29:30,029 As long as you were okay. 638 00:29:31,770 --> 00:29:33,989 And when William bought her that locket last year, 639 00:29:34,033 --> 00:29:36,557 she put your photo inside instead of his. 640 00:29:36,600 --> 00:29:38,820 You are her greatest joy, Bella. 641 00:29:44,260 --> 00:29:45,392 [exhales] 642 00:29:45,435 --> 00:29:46,567 Hey, uh, 643 00:29:46,610 --> 00:29:48,482 why do you know that? 644 00:29:50,136 --> 00:29:51,267 What? 645 00:29:51,311 --> 00:29:54,618 That thing about Alexis's locket. 646 00:29:55,837 --> 00:29:57,839 That was supposed to be 647 00:29:57,883 --> 00:30:00,189 our little secret. 648 00:30:01,756 --> 00:30:04,715 My dad doesn't even know the photo's not of him. 649 00:30:07,631 --> 00:30:09,372 Oh, my God. 650 00:30:13,812 --> 00:30:16,858 It's you, AJ? 651 00:30:16,902 --> 00:30:19,034 You're the one Alexis has been sleeping with? 652 00:30:19,078 --> 00:30:20,166 Bella... 653 00:30:20,209 --> 00:30:21,950 Oh, my God. 654 00:30:21,994 --> 00:30:25,388 What... Why would you-- why would you do that? 655 00:30:25,432 --> 00:30:26,868 Bella... 656 00:30:26,912 --> 00:30:29,088 Bella, just wait. Bella...No, no. No, no, no. 657 00:30:29,131 --> 00:30:33,135 Please, please-please just-- please just stay away from me. 658 00:30:33,179 --> 00:30:33,832 [crying] 659 00:30:41,709 --> 00:30:43,493 I know you don't want to see me, 660 00:30:43,537 --> 00:30:46,322 but we're stuck here, okay? 661 00:30:46,366 --> 00:30:47,541 We might as well talk. 662 00:30:47,584 --> 00:30:50,457 I don't want to talk to you. 663 00:30:53,764 --> 00:30:56,680 Things between me and Alexis are over. 664 00:30:58,160 --> 00:30:59,901 I swear to you. I'm sorry. 665 00:30:59,945 --> 00:31:03,209 I don't care if you're sorry. I don't forgive you. 666 00:31:06,386 --> 00:31:08,344 ♪ If you're... 667 00:31:08,388 --> 00:31:11,608 This is not about my conscience, but... 668 00:31:11,652 --> 00:31:13,262 if it's forgiveness I'm after, 669 00:31:13,306 --> 00:31:15,612 I'll seek it with God, not a teenager. 670 00:31:15,656 --> 00:31:20,269 Look, I've made more mistakes than I can count, Bella. 671 00:31:21,227 --> 00:31:23,359 And none worse than this. 672 00:31:23,403 --> 00:31:24,795 I wouldn't blame you if you wanted 673 00:31:24,839 --> 00:31:26,928 to run me over with a pickup truck tomorrow. 674 00:31:26,972 --> 00:31:31,193 But you need to know, everything I said about 675 00:31:31,237 --> 00:31:34,414 Alexis's feelings for you is true. 676 00:31:34,457 --> 00:31:36,329 ♪ Like you're told... 677 00:31:36,372 --> 00:31:40,202 She loves you. She's so proud of you. 678 00:31:40,246 --> 00:31:42,901 She's so proud to be your stepmother. 679 00:31:46,382 --> 00:31:47,731 You can hate me, 680 00:31:47,775 --> 00:31:51,518 you can hate her, but just... 681 00:31:53,607 --> 00:31:55,565 ...know you're loved, Bella. 682 00:31:57,480 --> 00:32:00,440 And nothing's ever gonna change that. 683 00:32:11,103 --> 00:32:13,409 [door closes] 684 00:32:14,410 --> 00:32:15,846 PAUL: Good boy. 685 00:32:15,890 --> 00:32:17,370 Good boy. 686 00:32:17,413 --> 00:32:19,241 I'm hungry again. [chuckles] 687 00:32:21,417 --> 00:32:24,072 [shivers] 688 00:32:24,116 --> 00:32:26,466 Where's Weston? 689 00:32:26,509 --> 00:32:28,685 Upstairs. 690 00:32:32,167 --> 00:32:33,473 Something happen? 691 00:32:33,516 --> 00:32:35,083 Yeah, you. 692 00:32:35,127 --> 00:32:37,825 What's that supposed to mean? 693 00:32:37,868 --> 00:32:41,698 He was in South Carolina, um, to get me a present. 694 00:32:41,742 --> 00:32:43,744 It was gonna be a surprise. 695 00:32:43,787 --> 00:32:45,485 That's why he was cagey earlier, 696 00:32:45,528 --> 00:32:47,748 not because he was hunting some... 697 00:32:47,791 --> 00:32:50,533 some tabloid scoop on me, or chasing 698 00:32:50,577 --> 00:32:52,274 some dark secret of yours. 699 00:32:52,318 --> 00:32:53,580 He was just trying to do something nice. 700 00:32:53,623 --> 00:32:55,756 He was trying to do something nice. 701 00:32:55,799 --> 00:32:57,062 And I tore his head off. 702 00:32:57,105 --> 00:32:58,933 Sorry, I was just trying to help. 703 00:32:58,977 --> 00:33:01,762 You didn't help. You actually made things worse. 704 00:33:01,805 --> 00:33:03,285 Like always. 705 00:33:03,329 --> 00:33:06,071 Like always?It was hard enough when you were just like 706 00:33:06,114 --> 00:33:07,289 a ghost haunting me. 707 00:33:07,333 --> 00:33:09,074 Now you're he-here... 708 00:33:09,117 --> 00:33:11,032 I didn't realize.You didn't realize 709 00:33:11,076 --> 00:33:13,600 that you leaving might have actually affected me? 710 00:33:13,643 --> 00:33:15,123 It did. 711 00:33:15,167 --> 00:33:17,125 And now you're back. What do you want? What do you want? 712 00:33:20,302 --> 00:33:22,391 You're right. 713 00:33:23,697 --> 00:33:25,786 I'm sorry. 714 00:33:25,829 --> 00:33:27,309 I'll leave you alone. 715 00:33:27,353 --> 00:33:29,094 I mean, it shouldn't be too hard for you. 716 00:33:29,137 --> 00:33:31,792 You've had 18 years of practice. 717 00:33:34,490 --> 00:33:37,406 Imagine if it were always like this. 718 00:33:37,450 --> 00:33:39,234 You're crazy. 719 00:33:39,278 --> 00:33:40,975 Am I?Mm-hmm. 720 00:33:41,019 --> 00:33:42,542 You're crazy if you think 721 00:33:42,585 --> 00:33:45,197 that I'm gonna live in Town Hall with you. 722 00:33:45,240 --> 00:33:47,155 Okay, then where? 723 00:33:47,199 --> 00:33:48,461 Mm... 724 00:33:48,504 --> 00:33:50,376 ♪ Any better now? 725 00:33:50,419 --> 00:33:53,118 Big house with a porch 726 00:33:53,161 --> 00:33:55,816 that wraps all the way around. 727 00:33:55,859 --> 00:33:58,906 And there should be water right out front. 728 00:33:58,949 --> 00:34:00,125 Salt or fresh? 729 00:34:00,168 --> 00:34:02,692 Salt. 730 00:34:02,736 --> 00:34:05,086 And there should be a little beach, 731 00:34:05,130 --> 00:34:06,653 for bonfires. 732 00:34:06,696 --> 00:34:11,092 Okay, salt, beach, bonfires.Mm-hmm. 733 00:34:11,136 --> 00:34:12,833 Anything else? 734 00:34:12,876 --> 00:34:15,401 There should be... 735 00:34:15,444 --> 00:34:19,144 a view of the sunset, good schools. 736 00:34:19,187 --> 00:34:20,754 We've got a big house on the ocean. 737 00:34:20,797 --> 00:34:22,843 You want to teach, teach surfing. 738 00:34:22,886 --> 00:34:26,325 No, not for me; for Josh. 739 00:34:26,368 --> 00:34:30,111 ♪ I can't forget the skin pulled tight ♪ 740 00:34:30,155 --> 00:34:31,808 ♪ Every letter read... 741 00:34:31,852 --> 00:34:36,117 We could do this, you know. 742 00:34:36,161 --> 00:34:39,512 Find a way to be together 743 00:34:39,555 --> 00:34:43,342 without disrupting Josh's life too much. 744 00:34:44,821 --> 00:34:46,823 It's not just Josh. 745 00:34:46,867 --> 00:34:48,347 What you're talking about would affect 746 00:34:48,390 --> 00:34:49,957 everyone in our lives. 747 00:34:50,000 --> 00:34:52,873 Everyone we love would be caught in the blast radius 748 00:34:52,916 --> 00:34:54,440 of that decision. 749 00:34:54,483 --> 00:34:57,138 I guess things are more complicated now 750 00:34:57,182 --> 00:34:59,358 than when we were 17. 751 00:35:00,663 --> 00:35:02,709 ♪ 752 00:35:04,580 --> 00:35:06,843 ♪ What only you can say... 753 00:35:06,887 --> 00:35:10,020 I can see that house on the beach. 754 00:35:10,064 --> 00:35:11,761 Me, too. 755 00:35:11,805 --> 00:35:14,547 It's more real than any dream I've ever had. 756 00:35:14,590 --> 00:35:16,984 ♪ What only you can say... 757 00:35:17,027 --> 00:35:20,509 Yeah, but... 758 00:35:20,553 --> 00:35:22,120 it's still just a dream, 759 00:35:22,163 --> 00:35:27,168 and that's all it can ever be. 760 00:35:27,212 --> 00:35:29,997 ♪ We are ready for it 761 00:35:30,040 --> 00:35:32,260 I love you. 762 00:35:33,392 --> 00:35:34,697 I love you, too. 763 00:35:34,741 --> 00:35:36,656 ♪ What only you can say 764 00:35:36,699 --> 00:35:38,571 ♪ We are ready for it. 765 00:35:50,452 --> 00:35:52,541 Can I come in? 766 00:35:53,847 --> 00:35:55,805 It's your bedroom. 767 00:35:57,503 --> 00:35:59,766 [wind whistling outside] 768 00:36:11,995 --> 00:36:13,910 I'm so sorry. 769 00:36:13,954 --> 00:36:17,566 I had no right to behave the way I did. 770 00:36:17,610 --> 00:36:20,352 It's just when you have the dad that I have 771 00:36:20,395 --> 00:36:23,572 and the brother that I have, you spend... 772 00:36:24,791 --> 00:36:27,750 ...every second of every day convinced that... 773 00:36:27,794 --> 00:36:29,535 Every man who comes into your life 774 00:36:29,578 --> 00:36:32,712 is just looking for a way to get back out again. 775 00:36:34,104 --> 00:36:35,758 It's not an excuse. 776 00:36:35,802 --> 00:36:39,545 I don't get to hurt you just because someone else hurt me. 777 00:36:41,416 --> 00:36:43,462 The problem is I like you. 778 00:36:44,811 --> 00:36:46,378 A lot. 779 00:36:46,421 --> 00:36:49,207 When it looked like you were lying, I-I got scared 780 00:36:49,250 --> 00:36:51,557 and I-I just tried to push you away 781 00:36:51,600 --> 00:36:54,168 before you could push me away; I'm so sorry. 782 00:36:54,212 --> 00:36:57,693 It looked like I was lying because I was, Sarah. 783 00:36:57,737 --> 00:36:59,608 I told you I was going to South Carolina 784 00:36:59,652 --> 00:37:01,480 for a story, and that wasn't true. 785 00:37:01,523 --> 00:37:04,613 But you weren't wrong to feel like something was off. 786 00:37:05,701 --> 00:37:08,269 Neither was your dad. 787 00:37:08,313 --> 00:37:09,792 So you're not upset? 788 00:37:09,836 --> 00:37:12,142 You have a bit of a temper, yes. 789 00:37:12,186 --> 00:37:14,928 That spark is-- 790 00:37:14,971 --> 00:37:18,236 is part of what drew me to you in the first place. 791 00:37:18,279 --> 00:37:20,325 See, the problem is 792 00:37:20,368 --> 00:37:22,892 I like you. 793 00:37:24,198 --> 00:37:25,678 A lot. 794 00:37:28,811 --> 00:37:31,684 I don't want to sit in anyone's bathtub but yours. 795 00:37:31,727 --> 00:37:34,600 I don't want anyone else in my bathtub. 796 00:37:35,949 --> 00:37:37,298 Okay. 797 00:37:37,342 --> 00:37:39,561 Okay? Okay. 798 00:37:42,347 --> 00:37:46,307 ["Let It Go By" by Fiora playing] 799 00:37:46,351 --> 00:37:48,744 ♪ 800 00:37:53,488 --> 00:37:56,839 ♪ If you're not brave enough to call ♪ 801 00:37:59,929 --> 00:38:01,279 No, um... 802 00:38:01,322 --> 00:38:02,845 Sorry. Can't seem to stop getting in your way here. 803 00:38:02,889 --> 00:38:06,066 Yeah, tell me about it. 804 00:38:08,373 --> 00:38:09,635 Listen, Sarah, 805 00:38:09,678 --> 00:38:11,941 let me get out of your hair and then 806 00:38:11,985 --> 00:38:14,248 you won't see me again, I promise. Okay. 807 00:38:14,292 --> 00:38:17,556 I think that's a pretty unrealistic promise to make 808 00:38:17,599 --> 00:38:19,732 in a town this size. 809 00:38:19,775 --> 00:38:20,950 Well, I will do my best. 810 00:38:20,994 --> 00:38:24,302 I do not want to complicate your life. 811 00:38:24,345 --> 00:38:26,565 I think it's pretty clear that 812 00:38:26,608 --> 00:38:28,436 you've been complicating my life for a while now. 813 00:38:28,480 --> 00:38:31,134 Well, so...[pours cereal] 814 00:38:31,178 --> 00:38:33,136 what-what do you suggest? 815 00:38:33,180 --> 00:38:34,747 I think we need to set some boundaries, 816 00:38:34,790 --> 00:38:38,272 define the terms, you know, starting with the "dad" thing. 817 00:38:38,316 --> 00:38:39,708 What dad thing? 818 00:38:39,752 --> 00:38:41,014 You don't have to avoid me, but you also don't get 819 00:38:41,057 --> 00:38:42,581 to be my father. 820 00:38:42,624 --> 00:38:45,018 You abandoned that responsibility 821 00:38:45,061 --> 00:38:46,889 a long time ago. 822 00:38:46,933 --> 00:38:50,240 Any relationship we have moving forward 823 00:38:50,284 --> 00:38:52,852 starts with that. Deal? 824 00:38:52,895 --> 00:38:56,551 Deal. And... 825 00:38:56,595 --> 00:38:57,770 thank you, Sarah. 826 00:38:57,813 --> 00:38:59,293 You're welcome, Paul. 827 00:38:59,337 --> 00:39:02,427 ♪ Go by, let it go by 828 00:39:02,470 --> 00:39:07,823 ♪ Let it go by, let it go by 829 00:39:07,867 --> 00:39:10,043 ♪ Let it go by Danny? 830 00:39:10,086 --> 00:39:13,133 ♪ Let it go by, let it go by... ♪ 831 00:39:13,176 --> 00:39:15,048 Danny, I have to get going. 832 00:39:15,091 --> 00:39:16,615 ♪ Let it go by... 833 00:39:16,658 --> 00:39:19,618 Do you think that you can handle this last box on your own? 834 00:39:19,661 --> 00:39:22,925 ♪ Let it go by 835 00:39:22,969 --> 00:39:27,147 ♪ Let it go by, let it go by ♪ 836 00:39:27,190 --> 00:39:30,455 ♪ Let it go by, let it go by 837 00:39:30,498 --> 00:39:34,807 ♪ Let it go by, let it go by ♪ 838 00:39:34,850 --> 00:39:36,983 ♪ Let it go 839 00:39:37,026 --> 00:39:42,075 ♪ Till we reach the other side 840 00:39:43,468 --> 00:39:45,470 ♪ 841 00:39:53,695 --> 00:39:55,610 [knock on door] 842 00:39:55,654 --> 00:39:58,613 The roads are all clear. I'm gonna head back to my car. 843 00:39:58,657 --> 00:40:00,310 SARAH:Okay. 844 00:40:00,354 --> 00:40:02,574 Do you need me to give you a ride? 845 00:40:02,617 --> 00:40:04,837 Oh, no thanks. I'm-I'm good walking. 846 00:40:04,880 --> 00:40:07,361 Nothing like the morning after a snowfall. 847 00:40:07,405 --> 00:40:10,582 So, uh, so long, you guys. 848 00:40:10,625 --> 00:40:13,019 Weston, it was nice to meet you. 849 00:40:13,062 --> 00:40:16,283 You, too, Paul. Be careful out there. 850 00:40:18,677 --> 00:40:20,156 ♪ Till hurt starts... 851 00:40:20,200 --> 00:40:22,594 Okay, I know technically we can leave, 852 00:40:22,637 --> 00:40:26,467 but... [sighs] do we have to? 853 00:40:26,511 --> 00:40:27,468 No... 854 00:40:27,512 --> 00:40:28,861 No? No. 855 00:40:28,904 --> 00:40:30,166 [groans] 856 00:40:30,210 --> 00:40:33,126 ♪ Let it go by, let it go by 857 00:40:33,169 --> 00:40:38,392 ♪ Let it go by, let it go by... ♪ 858 00:40:39,741 --> 00:40:43,571 Good news. The plows are out. 859 00:40:43,615 --> 00:40:45,094 [sighs] 860 00:40:45,138 --> 00:40:46,922 That is good news. 861 00:40:46,966 --> 00:40:48,576 ♪ Let it go by... 862 00:40:48,620 --> 00:40:51,405 I'd offer to take Bella home, but I'm sure I'm the last person 863 00:40:51,449 --> 00:40:54,930 she wants to be around.She already asked me while you were asleep. 864 00:40:54,974 --> 00:40:58,368 So we're heading out now.Thanks, Groves. 865 00:41:01,154 --> 00:41:03,112 You ready, Bella?Yeah. 866 00:41:08,161 --> 00:41:12,208 ♪ Till you reach the other side ♪ 867 00:41:15,995 --> 00:41:17,779 [sighs heavily] 868 00:41:19,477 --> 00:41:23,568 ♪ Till you reach the other side ♪ 869 00:41:34,187 --> 00:41:39,061 ♪ Till you reach the other side ♪ 870 00:41:49,681 --> 00:41:52,510 ♪ Till you reach the other side. ♪