1 00:00:02,170 --> 00:00:04,589 [upbeat orchestral music playing] 2 00:00:45,922 --> 00:00:48,884 [woman] And thank you to my amazing bridesmaids for making it out here 3 00:00:48,967 --> 00:00:52,053 to Alliance, Nebraska, for our destination wedding. 4 00:00:52,846 --> 00:00:56,892 And finally, I'd like to raise a glass to my Grandpa and Grandma Froimson 5 00:00:56,975 --> 00:00:59,561 for showing me what true love should look like. 6 00:00:59,644 --> 00:01:03,440 Fifty years ago they went on a walk and walked straight to the courthouse. 7 00:01:03,523 --> 00:01:04,983 They just knew. 8 00:01:05,065 --> 00:01:08,028 My grandpa called it the "Froimson Feeling." 9 00:01:08,778 --> 00:01:12,115 And, Eddie, I have the Froimson Feeling for you. 10 00:01:12,949 --> 00:01:14,784 All right, bridesmaids. Time to dance. 11 00:01:14,868 --> 00:01:18,705 -[electronic music playing] -[crowd cheers, whistles] 12 00:01:18,788 --> 00:01:21,541 I don't know this song. Nicole never warned me about this. 13 00:01:21,625 --> 00:01:24,211 The instructions are in the song. Just follow along. 14 00:01:24,294 --> 00:01:28,506 [male singer] ♪ To the right, to the right To the left, to the right ♪ 15 00:01:28,590 --> 00:01:29,966 ♪ To the left, to the right ♪ 16 00:01:30,050 --> 00:01:32,385 ♪ To the left, to the left ♪ 17 00:01:32,469 --> 00:01:35,180 ♪ Step forward, to the right ♪ 18 00:01:35,263 --> 00:01:39,935 And now, it's time for the bridesmaids' significant others 19 00:01:40,018 --> 00:01:42,520 to join the ladies on the dance floor. 20 00:01:42,604 --> 00:01:44,606 -Okay. -Let's bring it home. 21 00:01:44,689 --> 00:01:48,151 ♪ To the right, to the right To the left, to the right ♪ 22 00:01:48,235 --> 00:01:52,030 ♪ To the left, to the right To the left, to the left ♪ 23 00:01:52,113 --> 00:01:56,076 ♪ Step forward To the right, to the right ♪ 24 00:01:56,159 --> 00:01:57,285 You're good. Doing great. 25 00:01:57,369 --> 00:02:00,330 ♪ Step backward To the left, to the left ♪ 26 00:02:07,963 --> 00:02:10,006 Would've been nice if we'd danced together. 27 00:02:10,090 --> 00:02:13,802 I know, but line dancing, weddings, the whole... 28 00:02:13,885 --> 00:02:15,595 I hate it. You know how much I hate it. 29 00:02:15,679 --> 00:02:18,723 Yeah, but you left me up there alone, which I hate. 30 00:02:20,850 --> 00:02:21,851 I'm sorry. 31 00:02:22,978 --> 00:02:25,355 I love you. You know I love you, right? 32 00:02:26,064 --> 00:02:27,440 Yeah, I do. 33 00:02:30,527 --> 00:02:32,904 So Nicole and Eddie are married now. 34 00:02:32,988 --> 00:02:34,531 -Yeah. Yeah, crazy. -[scoffs] 35 00:02:34,614 --> 00:02:37,367 Even though they started dating a year after we did. 36 00:02:37,450 --> 00:02:39,995 Okay. What are the top three for tonight? 37 00:02:40,078 --> 00:02:42,789 Top three worst moments of the evening. Go. 38 00:02:42,872 --> 00:02:47,794 Okay. Number one: When Nicole's grandfather got so drunk 39 00:02:47,878 --> 00:02:49,754 that he started dancing with a tree. 40 00:02:49,838 --> 00:02:51,464 [both laughing] 41 00:02:51,548 --> 00:02:54,593 Well, you-- you can't deny the Froimson Feeling. You really-- 42 00:02:54,676 --> 00:02:59,264 Number two: I-- I gotta go with when that girl came out of the photo booth 43 00:02:59,347 --> 00:03:02,058 -barefoot, holding a skewer of lamb. -Oh, yeah. 44 00:03:02,142 --> 00:03:05,312 She definitely did not have that skewer when she went in. 45 00:03:05,395 --> 00:03:06,938 [laughs] Uh-huh. 46 00:03:07,022 --> 00:03:12,652 And number three is the DJ's choice of "Blurred Lines" 47 00:03:12,736 --> 00:03:14,279 for the daddy-daughter dance. 48 00:03:14,362 --> 00:03:17,449 The lines between daddies and daughters are pretty clear. 49 00:03:18,033 --> 00:03:19,367 [laughing continues] 50 00:03:21,620 --> 00:03:23,580 [cockerel crows] 51 00:03:25,999 --> 00:03:27,125 [gasps] 52 00:03:31,379 --> 00:03:32,923 [exhales heavily] 53 00:03:33,006 --> 00:03:34,674 Damn gentlemen's punch. 54 00:03:37,636 --> 00:03:39,596 [Danny whistling] 55 00:03:43,391 --> 00:03:44,517 Good morning, sunshine. 56 00:03:44,601 --> 00:03:47,604 Hey! Thank you so much for last night. 57 00:03:47,687 --> 00:03:49,898 It was really fun. So I'll see you around? 58 00:03:49,981 --> 00:03:51,233 Yee honk. 59 00:03:51,316 --> 00:03:54,486 Where you off to so fast? Aren't you gonna stay for breakfast? 60 00:03:54,569 --> 00:03:55,820 Oh, wow. 61 00:03:56,446 --> 00:03:59,699 This is a lot. You really went all out. 62 00:04:00,575 --> 00:04:03,703 Well, that's what a fellow does when he's found the one. 63 00:04:03,787 --> 00:04:05,747 -The what now? -[music starts] 64 00:04:05,830 --> 00:04:09,459 ♪ You done tamed me ♪ 65 00:04:09,542 --> 00:04:13,004 ♪ This buck no longer is free ♪ 66 00:04:13,088 --> 00:04:16,507 ♪ A lady doctor from New York City ♪ 67 00:04:16,591 --> 00:04:19,886 ♪ Smiled at me with her eyes all pretty ♪ 68 00:04:19,970 --> 00:04:23,056 ♪ Now I'm hooked and it's made me giddy ♪ 69 00:04:23,139 --> 00:04:25,934 ♪ You done tamed me ♪ 70 00:04:26,017 --> 00:04:28,853 So what do you say? You ready to make an honest man out of me? 71 00:04:29,563 --> 00:04:32,482 Oh, Danny, no. 72 00:04:32,566 --> 00:04:37,362 I'm flattered, uh, but I-- This was really more of a one-night thing. 73 00:04:37,445 --> 00:04:41,616 Plus, you know, Josh and I, we just had a little lovers' spat, 74 00:04:41,700 --> 00:04:45,954 um, made some mistakes, extremely hot mistakes. 75 00:04:46,037 --> 00:04:48,915 But-- Think we're gonna patch things up. 76 00:04:48,999 --> 00:04:51,251 So, yup. 77 00:04:51,334 --> 00:04:53,503 I'm gonna skedaddle on out of here. 78 00:04:53,587 --> 00:04:56,381 And you can go back to being the town rapscallion. 79 00:04:56,464 --> 00:04:58,008 ♪ But wait! ♪ 80 00:04:59,009 --> 00:05:01,595 ♪ How's a broken, busted carny like me ♪ 81 00:05:01,678 --> 00:05:07,726 ♪ Gonna provide for my brand-new Highfalutin, big city bride ♪ 82 00:05:07,809 --> 00:05:11,396 ♪ With a kid that's on the way? ♪ 83 00:05:11,479 --> 00:05:13,857 Oh. Whoa, okay. I'm not your bride. 84 00:05:13,940 --> 00:05:15,525 And no need to worry about a baby 85 00:05:15,609 --> 00:05:17,777 'cause I have this magic thing called an IUD. 86 00:05:17,861 --> 00:05:22,616 ♪ Course if he's a boy Everything will be fine ♪ 87 00:05:22,699 --> 00:05:29,664 ♪ But what if he's a girl? ♪ 88 00:05:29,748 --> 00:05:35,837 ♪ A dainty, delicate, pink-wearin' Frills and curls girl? ♪ 89 00:05:35,921 --> 00:05:39,382 ♪ That'd change everything ♪ 90 00:05:39,466 --> 00:05:42,427 But would it? Really? And, again, I'm not preg-- 91 00:05:42,510 --> 00:05:46,389 ♪ And so from this day forward I vow ♪ 92 00:05:46,473 --> 00:05:51,937 ♪ I'm gonna get me some money Someway, somehow ♪ 93 00:05:52,020 --> 00:05:57,234 I paid a colleague to insert a copper, T-shaped device in my uterus 94 00:05:57,317 --> 00:05:58,818 to prevent the implantation of-- 95 00:05:58,902 --> 00:06:02,447 ♪ I gotta get some money And there's no way to make it ♪ 96 00:06:02,530 --> 00:06:03,531 Forget it. 97 00:06:03,615 --> 00:06:06,493 ♪ So I'm gonna have to steal it Or even take it ♪ 98 00:06:06,576 --> 00:06:07,911 Those are the same thing. 99 00:06:07,994 --> 00:06:11,164 ♪ Or filch it Or pilfer it, or rob it, or swipe it ♪ 100 00:06:11,248 --> 00:06:14,292 [through door] ♪ Or nick it, or thieve it ♪ 101 00:06:14,376 --> 00:06:16,795 [fading] ♪ Or finagle it Or abscond with it... ♪ 102 00:06:19,005 --> 00:06:22,551 [women chattering, laughing] 103 00:06:23,718 --> 00:06:26,471 -[woman] Come on. -Hey! Have any of you ladies seen Josh? 104 00:06:26,555 --> 00:06:30,016 [chanting] Show the ring. 105 00:06:30,100 --> 00:06:35,272 Show the ring. Show the ring. Show the ring. Show the ring. 106 00:06:35,355 --> 00:06:38,900 Show the ring. Show the ring. Show the ring. 107 00:06:38,984 --> 00:06:43,196 Ladies, I'm proud to announce that from now on, 108 00:06:43,280 --> 00:06:46,408 you can call me Mrs. Doctor Josh Skinner MD. 109 00:06:46,491 --> 00:06:50,495 [women squealing, laughing] 110 00:06:50,579 --> 00:06:51,663 Yee honk. 111 00:06:51,746 --> 00:06:54,416 Psst, Mel. Over here. 112 00:06:59,004 --> 00:07:00,839 You ass. You're engaged? 113 00:07:00,922 --> 00:07:02,757 -[shushes] -After all the meltdowns you'd have 114 00:07:02,841 --> 00:07:06,553 anytime I'd very casually ask to look at rings? Online? 115 00:07:06,636 --> 00:07:08,054 He was going to shoot me. 116 00:07:08,638 --> 00:07:09,639 What? Who? 117 00:07:09,723 --> 00:07:11,433 The farmer. Betsy's father. 118 00:07:11,516 --> 00:07:14,185 He pointed a full-on Elmer Fudd shotgun at my face 119 00:07:14,269 --> 00:07:17,272 and forced me to propose to her on the spot. I had no choice! 120 00:07:18,607 --> 00:07:19,608 It's not funny! 121 00:07:19,691 --> 00:07:21,067 Oh, it kind of is. 122 00:07:21,151 --> 00:07:25,947 And, by the way, that girl is apparently much younger than she looks. 123 00:07:26,031 --> 00:07:28,074 -[women giggling] -[Melissa] Yeah, I tried to warn you. 124 00:07:28,158 --> 00:07:32,537 Have you not seen Sound of Music? Liesl is 16 going on 29. 125 00:07:32,621 --> 00:07:35,916 -And he's a doctor! [sighs] -[all sigh, giggle] 126 00:07:35,999 --> 00:07:39,794 [groans] Women were so underwritten in early musicals. 127 00:07:39,878 --> 00:07:41,004 [door opens] 128 00:07:41,087 --> 00:07:42,088 Wait a minute. 129 00:07:44,174 --> 00:07:45,258 [gasps] 130 00:07:45,342 --> 00:07:46,760 -What? -[door shuts] 131 00:07:48,470 --> 00:07:49,804 Harvey, what's going on? 132 00:07:49,888 --> 00:07:52,098 I'm so sorry, Miss Melissa. 133 00:07:52,182 --> 00:07:55,060 They just came over all of a sudden and made me clean out your rooms. 134 00:07:55,143 --> 00:07:56,061 Who's "they"? 135 00:07:56,144 --> 00:07:59,648 Well, it's-- it's-- it's-- 136 00:08:00,190 --> 00:08:01,691 [Mildred] It is we. 137 00:08:01,775 --> 00:08:04,736 The concerned citizens of the Mothers Against the Future. 138 00:08:04,819 --> 00:08:07,322 "The Mothers Against the Future"? 139 00:08:07,405 --> 00:08:10,075 So, you're against the passage of time? 140 00:08:10,158 --> 00:08:12,118 We are against city folk like you 141 00:08:12,202 --> 00:08:14,829 contaminating our town with your urban ways. 142 00:08:14,913 --> 00:08:19,084 Exhibit A: you went off into the woods with an innocent girl and led her astray. 143 00:08:19,167 --> 00:08:21,670 What? No-- No, I didn't. Nothing even happened. 144 00:08:21,753 --> 00:08:25,924 And exhibit B: you spent the night with that known fornicator Danny Bailey. 145 00:08:26,007 --> 00:08:29,469 And also in my situation nothing happened. 146 00:08:29,553 --> 00:08:32,097 Just the same thing that happened in his situation. 147 00:08:32,179 --> 00:08:33,222 And you know what? 148 00:08:33,306 --> 00:08:37,226 We are both outraged by these outlandish allegations. 149 00:08:37,310 --> 00:08:40,063 The only outrageous thing here is your behavior, 150 00:08:40,145 --> 00:08:43,191 which has now officially been deemed as unseemly 151 00:08:43,275 --> 00:08:44,734 by the Mothers Against the Future. 152 00:08:44,818 --> 00:08:49,114 Therefore, no one, and I mean no one, in Schmigadoon will give you lodging. 153 00:08:49,197 --> 00:08:52,409 And, Harvey, don't even think about letting them back in after I've left. 154 00:08:52,492 --> 00:08:53,868 I can read you like a book. 155 00:08:53,952 --> 00:08:56,079 Oh, wait, books have spines. 156 00:08:56,162 --> 00:08:57,330 [women laugh] 157 00:08:59,040 --> 00:09:00,208 Y'all have a nice day. 158 00:09:01,167 --> 00:09:02,335 Let's go, ladies. 159 00:09:08,133 --> 00:09:09,134 [doors close] 160 00:09:09,217 --> 00:09:11,011 So you and the carny actually-- 161 00:09:12,721 --> 00:09:15,390 -Why? -Why-- Why did you do the basket auction? 162 00:09:15,473 --> 00:09:16,892 I-- 163 00:09:16,975 --> 00:09:20,312 -Okay, look, we both made mistakes. -Yeah. 164 00:09:20,395 --> 00:09:21,771 So let's just move on. 165 00:09:21,855 --> 00:09:23,565 We've got more important things to deal with. 166 00:09:23,648 --> 00:09:25,483 For instance, me being shot to death. 167 00:09:25,567 --> 00:09:26,860 That's not gonna happen, Josh. 168 00:09:26,943 --> 00:09:29,821 We're in a musical, okay? Nobody gets killed in a musical. 169 00:09:30,322 --> 00:09:32,574 Except Oklahoma! And Carousel. 170 00:09:32,657 --> 00:09:35,410 And South Pacific. Oh, hello, West Side Story. 171 00:09:35,493 --> 00:09:37,662 That sounds like all the musicals. 172 00:09:37,746 --> 00:09:40,373 So I'm dead, we have no place to stay, and we're stuck here forever. 173 00:09:40,457 --> 00:09:42,584 No, we're not. Okay, here's what we're gonna do. 174 00:09:42,667 --> 00:09:44,878 Uh, you go break things off with Betsy. 175 00:09:44,961 --> 00:09:46,504 The farmer's not gonna shoot you. 176 00:09:46,588 --> 00:09:50,300 And I will go find the mayor and see if he can help us find another place to stay. 177 00:09:50,383 --> 00:09:51,718 And then what? 178 00:09:51,801 --> 00:09:55,180 And then-- [stammers] We're smart, we found our way out of Ikea. 179 00:09:55,263 --> 00:09:57,224 We'll find a way out of here. 180 00:09:57,307 --> 00:09:58,767 Okay. 181 00:09:58,850 --> 00:10:00,393 Sounds good. 182 00:10:00,477 --> 00:10:01,478 I'm-- I'm gonna do it. 183 00:10:02,103 --> 00:10:03,521 You'll be fine, I promise. 184 00:10:10,445 --> 00:10:12,530 Hey, Betsy. 185 00:10:12,614 --> 00:10:16,660 Hey there. And that is Mrs. Doctor Josh Skinner to you. 186 00:10:16,743 --> 00:10:17,911 -[laughs] -[Josh mumbles] 187 00:10:17,994 --> 00:10:19,704 Oh, Betsy. 188 00:10:19,788 --> 00:10:21,831 So, there is something we need to talk about. 189 00:10:21,915 --> 00:10:25,877 Well, no kidding. I mean, there are so many plans to make. 190 00:10:25,961 --> 00:10:27,629 Oh, I just-- 191 00:10:27,712 --> 00:10:30,090 I really can't wait to be married. 192 00:10:30,173 --> 00:10:33,093 Yeah, that's pretty clear. But you know what? 193 00:10:33,176 --> 00:10:37,681 You are still young. And how young, we'll probably never know. 194 00:10:37,764 --> 00:10:40,016 But you have your whole life ahead of you, 195 00:10:40,100 --> 00:10:43,186 so there's no need to rush into things, right? 196 00:10:45,063 --> 00:10:46,356 But if it's true love... 197 00:10:46,439 --> 00:10:48,275 Well, sure. But-- 198 00:10:50,777 --> 00:10:51,778 Wait a minute. 199 00:10:52,696 --> 00:10:53,697 What if it is? 200 00:10:54,489 --> 00:10:57,951 I mean, who knows what Schmigadoon thinks is true love, right? 201 00:10:58,034 --> 00:10:59,411 Maybe you're my way out. 202 00:11:00,537 --> 00:11:01,621 Your way out of what? 203 00:11:02,872 --> 00:11:06,668 But why are you so set on walking across the footbridge right now? 204 00:11:06,751 --> 00:11:08,253 Is there some kind of romantic reason? 205 00:11:08,336 --> 00:11:09,421 -Yes, exactly. -[gasps] 206 00:11:09,504 --> 00:11:12,465 There's a romantic reason. A very romantic reason. [chuckles] 207 00:11:12,549 --> 00:11:14,259 Ooh. What is it? 208 00:11:14,342 --> 00:11:16,386 -I'm gonna tell you right now. -Okay. 209 00:11:16,469 --> 00:11:17,804 What the reason is. 210 00:11:18,763 --> 00:11:23,727 Because it's... really romantic. 211 00:11:23,810 --> 00:11:24,811 Um... 212 00:11:27,856 --> 00:11:33,361 It's something my family calls the "Skinner Feeling." 213 00:11:33,445 --> 00:11:34,613 The Skinner Feeling? 214 00:11:34,696 --> 00:11:37,574 Yes! So, over 50 years ago, 215 00:11:37,657 --> 00:11:40,952 my grandparents went for a walk to the local footbridge. 216 00:11:41,036 --> 00:11:42,454 And after they crossed, 217 00:11:42,537 --> 00:11:45,749 they ended up walking straight to the courthouse to get married. 218 00:11:45,832 --> 00:11:47,834 Grandpa said once he crossed that bridge with Grandma, 219 00:11:47,918 --> 00:11:50,378 he knew, without a doubt, it was true love. 220 00:11:51,213 --> 00:11:53,715 -It was the Skinner Feeling. -That's right. 221 00:11:53,798 --> 00:11:57,052 And it's not to be doubted. And only a Skinner can feel it. 222 00:11:58,511 --> 00:12:03,475 And the other person can never know whether he does or doesn't. 223 00:12:03,558 --> 00:12:07,896 Dr. Josh Skinner, that is the most beautiful thing that I've ever heard. 224 00:12:07,979 --> 00:12:09,898 Great. And so now it's tradition 225 00:12:09,981 --> 00:12:12,359 for a Skinner to cross a bridge with their betrothed 226 00:12:12,442 --> 00:12:14,402 so they can be sure that it's true love. 227 00:12:14,486 --> 00:12:17,489 Well, I for one would be honored to cross this bridge with you. 228 00:12:17,572 --> 00:12:19,407 -All right, sounds great. Let's do this. -Okay. 229 00:12:19,491 --> 00:12:21,701 [sweeping music playing] 230 00:12:26,706 --> 00:12:27,874 [music fades] 231 00:12:27,958 --> 00:12:29,125 Damn it. 232 00:12:30,460 --> 00:12:33,630 So did you feel it? Just like your Grandpa Skinner did? 233 00:12:34,381 --> 00:12:35,882 Actually, no. 234 00:12:35,966 --> 00:12:37,884 -I'm so sorry, Betsy. -But-- 235 00:12:38,885 --> 00:12:42,222 So then it's not true love? Are we not getting married? 236 00:12:42,305 --> 00:12:44,808 I guess not. I'm-- I'm as confused as you are. 237 00:12:45,809 --> 00:12:49,354 Damn this Skinner Feeling! It's a-- It's a curse is what it is. 238 00:12:50,438 --> 00:12:52,774 Papa's not gonna like this. 239 00:12:52,857 --> 00:12:55,777 Yeah, so maybe we should hold off letting him know 240 00:12:55,860 --> 00:12:59,072 out of consideration for his feelings and my life? 241 00:12:59,155 --> 00:13:00,949 Papa! 242 00:13:01,032 --> 00:13:03,118 -Wait! Seriously, don't tell Papa! -[sobbing] 243 00:13:04,035 --> 00:13:07,414 You'll-- You'll be okay, Betsy! There are plenty other guys out there! 244 00:13:07,497 --> 00:13:09,958 Maybe some closer to your own age! 245 00:13:10,041 --> 00:13:11,167 Whatever that is. 246 00:13:11,251 --> 00:13:12,335 [sobbing continues] 247 00:13:12,419 --> 00:13:13,587 You just have to... 248 00:13:17,757 --> 00:13:18,967 keep trying. 249 00:13:19,050 --> 00:13:21,303 [woman] So, what can I help you with, dear? 250 00:13:21,386 --> 00:13:23,889 I'm actually looking for the mayor. Is he in? 251 00:13:23,972 --> 00:13:27,058 Sorry, no. He's on one of his walks again. 252 00:13:27,142 --> 00:13:29,227 He just loves going on his walks. 253 00:13:29,311 --> 00:13:31,396 How are you finding your rooms at the inn? 254 00:13:32,022 --> 00:13:35,275 I always use a long piece of string tied to the doorknob. 255 00:13:35,358 --> 00:13:37,402 Actually, that's why I'm here. 256 00:13:37,485 --> 00:13:39,738 Turns out, Mildred Layton got us kicked out 257 00:13:39,821 --> 00:13:42,574 and told everybody in town not to put us up. 258 00:13:42,657 --> 00:13:45,076 So I was hoping maybe the mayor could intervene? 259 00:13:45,160 --> 00:13:46,328 Oh, no. 260 00:13:46,411 --> 00:13:49,789 The mayor doesn't want to run afoul of the Mothers Against the Future. 261 00:13:50,498 --> 00:13:52,208 I think they're witches. 262 00:13:53,293 --> 00:13:55,545 So, where are we supposed to stay? 263 00:13:55,629 --> 00:13:58,965 I'm not sure. Would you be staying together? 264 00:13:59,716 --> 00:14:03,678 I think so. It's still a little complicated. 265 00:14:03,762 --> 00:14:08,016 Hmm. You know, I heard Doc Lopez was looking for a new nurse. 266 00:14:08,099 --> 00:14:10,143 And the position comes with room and board. 267 00:14:10,227 --> 00:14:14,439 I'm, uh, a little overqualified to be a nurse. I'm actually a doctor. 268 00:14:16,816 --> 00:14:20,737 Well, maybe the mayor will be able to help you once he gets back from his walk. 269 00:14:20,820 --> 00:14:23,114 He just loves his walks. 270 00:14:23,198 --> 00:14:28,453 Sometimes he's gone for hours on end just walking and walking. 271 00:14:30,622 --> 00:14:34,000 Mrs. Menlove, forgive me for asking, 272 00:14:34,834 --> 00:14:39,130 but how much do you really know about your husband? 273 00:14:39,965 --> 00:14:42,259 -That's a good question. -[gentle music playing] 274 00:14:42,342 --> 00:14:44,970 He's a hard man to know, it seems. 275 00:14:45,762 --> 00:14:47,055 Different. 276 00:14:47,847 --> 00:14:53,562 ♪ Some men like to fight and curse They smoke and drink and yell ♪ 277 00:14:54,104 --> 00:14:59,651 ♪ Leave you flat, or even worse They stay and make life hell ♪ 278 00:14:59,734 --> 00:15:05,657 ♪ But my man is gentle As soft and sentimental ♪ 279 00:15:06,324 --> 00:15:11,246 ♪ As any lace adorned a valentine ♪ 280 00:15:11,329 --> 00:15:14,332 ♪ He's a queer one ♪ 281 00:15:14,416 --> 00:15:21,047 ♪ That man o' mine ♪ 282 00:15:21,840 --> 00:15:22,841 Oh, honey. 283 00:15:23,508 --> 00:15:28,889 ♪ Some men stumble home at dark Want dinner and dessert ♪ 284 00:15:29,931 --> 00:15:35,145 ♪ Other men have eyes that spark At every passing skirt ♪ 285 00:15:35,854 --> 00:15:41,568 ♪ But my man loves cookin' I've never caught him lookin' ♪ 286 00:15:41,651 --> 00:15:47,073 ♪ At other gals more young Petite, or fine ♪ 287 00:15:47,157 --> 00:15:50,452 ♪ He's a queer one ♪ 288 00:15:50,535 --> 00:15:56,541 ♪ That man o' mine ♪ 289 00:15:57,459 --> 00:15:59,878 This was literally me in high school. 290 00:15:59,961 --> 00:16:05,842 ♪ Show me any other man More tender or expressive ♪ 291 00:16:05,926 --> 00:16:09,971 ♪ I only wish that nightly ♪ 292 00:16:10,055 --> 00:16:15,518 ♪ He were slightly more aggressive ♪ 293 00:16:15,602 --> 00:16:16,770 There it is. 294 00:16:16,853 --> 00:16:22,025 ♪ Sometimes it may seem like He is too good to be true ♪ 295 00:16:22,692 --> 00:16:28,657 ♪ Like there's a man that I can't see Just aching to break through ♪ 296 00:16:28,740 --> 00:16:34,037 ♪ I wish I could free him So I could finally see him ♪ 297 00:16:34,704 --> 00:16:39,834 ♪ The way he truly is And let him shine ♪ 298 00:16:39,918 --> 00:16:43,922 ♪ He's a queer one ♪ 299 00:16:44,005 --> 00:16:50,971 ♪ That man o' mine ♪ 300 00:16:56,309 --> 00:17:00,146 Mrs. Menlove, you could always give your husband a little nudge 301 00:17:00,230 --> 00:17:02,482 to help him break out of his shell. 302 00:17:02,566 --> 00:17:04,234 Oh, no. I could never do that. 303 00:17:04,316 --> 00:17:06,945 -That's for him to decide, not me. -[door opens] 304 00:17:07,027 --> 00:17:09,823 [lisping] It's off! It's off! Doctor Skinner's called it off. 305 00:17:09,906 --> 00:17:11,283 Carson, what's this about? 306 00:17:11,366 --> 00:17:12,784 Wait. Who called what off now? 307 00:17:12,867 --> 00:17:14,953 Also is he just allowed to burst in everywhere? 308 00:17:15,035 --> 00:17:17,747 Dr. Skinner! He's broken off the engagement. 309 00:17:17,831 --> 00:17:22,127 And now Betsy's devastated. It's off! It's off! [pants] 310 00:17:23,670 --> 00:17:28,007 Wow. He did it. He actually did it. 311 00:17:28,675 --> 00:17:32,929 Maybe Josh is finally ready to commit to working on us. 312 00:17:33,013 --> 00:17:36,892 And Grandpa said when he'd crossed that bridge with Grandma, 313 00:17:36,975 --> 00:17:39,811 that he knew, without a doubt, that it was true love. 314 00:17:39,895 --> 00:17:40,896 [woman] Oh, my. 315 00:17:40,979 --> 00:17:43,398 He called it the "Skinner Feeling." 316 00:17:43,481 --> 00:17:44,858 [women chuckle] 317 00:17:44,941 --> 00:17:47,027 So which of you ladies wants to cross this bridge with me? 318 00:17:47,110 --> 00:17:49,863 Let's move it along 'cause there may or may not be a farmer who wants to kill me. 319 00:17:49,946 --> 00:17:51,239 I hope it's me. 320 00:17:51,323 --> 00:17:53,575 I didn't know about this until ten seconds ago, 321 00:17:53,658 --> 00:17:55,619 but now it's my only dream. 322 00:17:55,702 --> 00:17:56,786 [gentle music playing] 323 00:17:56,870 --> 00:18:00,665 Sure, yeah! Let's make it a number! Why the hell not? 324 00:18:00,749 --> 00:18:06,046 ♪ I've heard it so often That I'm numb to it ♪ 325 00:18:06,129 --> 00:18:11,551 ♪ "Let's cross that bridge When we come to it" ♪ 326 00:18:11,635 --> 00:18:16,890 ♪ But now that I'm single Still at twenty-three ♪ 327 00:18:16,973 --> 00:18:22,229 ♪ I've got a new philosophy ♪ 328 00:18:23,271 --> 00:18:27,150 ♪ Find that bridge And cross it now ♪ 329 00:18:27,234 --> 00:18:31,404 ♪ Find that bridge And cross it right now ♪ 330 00:18:31,488 --> 00:18:35,867 ♪ Let the other gals keep waiting Wasting time, procrastinating ♪ 331 00:18:35,951 --> 00:18:39,329 ♪ Find that bridge And cross it right now ♪ 332 00:18:39,412 --> 00:18:41,331 -♪ Find that guy ♪ -[chorus] ♪ Find that guy ♪ 333 00:18:41,414 --> 00:18:43,416 -♪ And get that ring ♪ -♪ And get that ring ♪ 334 00:18:43,500 --> 00:18:47,629 ♪ Find that guy And getcha that ring ♪ 335 00:18:47,712 --> 00:18:51,758 ♪ Let the other ladies falter As they're racing for the altar ♪ 336 00:18:51,841 --> 00:18:56,388 ♪ Find that guy And getcha that ring, ring, ring ♪ 337 00:18:56,471 --> 00:19:00,141 ♪ Here come the groom, here come the bride Let's all meet 'em on the other side ♪ 338 00:19:00,225 --> 00:19:04,312 ♪ Here come the groom, here come the bride Let's all meet 'em on the other side ♪ 339 00:19:04,396 --> 00:19:08,650 ♪ Let's all meet 'em on the other side Let's all meet 'em on the other side ♪ 340 00:19:09,359 --> 00:19:11,611 -[inhales] Oh. -Oh. 341 00:19:11,695 --> 00:19:15,949 It's-- I'm sorry. Oh. I hate-- Good to-- Bye. 342 00:19:16,700 --> 00:19:20,787 ♪ It's not a metaphor Oh, no, it's something more ♪ 343 00:19:20,870 --> 00:19:24,708 ♪ It's a literal bridge ♪ 344 00:19:24,791 --> 00:19:29,921 ♪ Sister, get that mister ♪ 345 00:19:30,005 --> 00:19:32,424 ♪ Go get him ♪ 346 00:19:33,383 --> 00:19:37,095 ♪ It's not a metaphor Oh, no, it's something more ♪ 347 00:19:37,178 --> 00:19:39,890 ♪ It's a literal bridge ♪ 348 00:19:39,973 --> 00:19:40,974 [Josh] No. 349 00:19:41,057 --> 00:19:46,229 ♪ Sister, get that mister ♪ 350 00:19:46,313 --> 00:19:48,523 ♪ Go get him ♪ 351 00:19:48,607 --> 00:19:51,568 -♪ Find that bridge and cross it now ♪ -♪ It's not a metaphor ♪ 352 00:19:51,651 --> 00:19:53,445 ♪ Oh, no, it's something more ♪ 353 00:19:53,528 --> 00:19:56,406 -♪ Find that bridge and cross it now ♪ -♪ It's a literal bridge ♪ 354 00:19:56,489 --> 00:19:58,950 -[Josh] Next, please. Go. -♪ Every day you're hesitating ♪ 355 00:19:59,034 --> 00:20:00,660 ♪ Is a day your looks are fading ♪ 356 00:20:00,744 --> 00:20:02,078 ♪ Find that bridge ♪ 357 00:20:02,162 --> 00:20:04,998 -♪ And cross it right now ♪ -Okay. All right. As I suspected. 358 00:20:05,081 --> 00:20:09,419 -♪ Find that bridge and cross it now ♪ -[lead singer vocalizes] 359 00:20:09,502 --> 00:20:10,962 Someone's gotta be the right one! 360 00:20:11,046 --> 00:20:13,131 ♪ Find that bridge and cross it right Oh, cross it now ♪ 361 00:20:13,215 --> 00:20:17,219 ♪ All the gals who dillydally End up dying in an alley ♪ 362 00:20:17,302 --> 00:20:23,934 ♪ Find that bridge And cross it right now ♪ 363 00:20:24,017 --> 00:20:26,269 -Cross that bridge right now! ♪ -[music ends] 364 00:20:26,353 --> 00:20:28,897 All right, uh, who's next? 365 00:20:30,148 --> 00:20:31,900 Come on, that can't be everyone. 366 00:20:32,692 --> 00:20:34,402 Really? There's no one left? 367 00:20:35,987 --> 00:20:37,489 Oh, yes! 368 00:20:39,950 --> 00:20:42,327 -Unbelievable. -Mel. 369 00:20:42,410 --> 00:20:43,995 This is what you've been doing all day? 370 00:20:44,079 --> 00:20:45,080 It was an experiment. 371 00:20:45,163 --> 00:20:47,499 I was trying to figure out a way to get us out of here. 372 00:20:47,582 --> 00:20:49,125 You mean for you to get out of here? 373 00:20:49,209 --> 00:20:53,296 While I run around town trying to find a place for us to stay? 374 00:20:54,297 --> 00:20:57,884 It's like you are incapable of doing anything 375 00:20:57,968 --> 00:21:01,012 but whatever takes the least amount of emotional effort. 376 00:21:01,096 --> 00:21:03,098 For the record, I don't know how you define "effort," 377 00:21:03,181 --> 00:21:04,516 but there was a huge dance number. 378 00:21:05,850 --> 00:21:07,769 -Goodbye, Josh. -Mel-- Mel, come on. 379 00:21:07,852 --> 00:21:11,064 No, no, no. Clearly we're just out for ourselves now. 380 00:21:11,856 --> 00:21:13,525 -Mel. -Screw you, Josh. 381 00:21:13,608 --> 00:21:15,151 [sighs] 382 00:21:15,235 --> 00:21:16,486 [gunshot] 383 00:21:17,279 --> 00:21:19,406 You broke my daughter's heart. 384 00:21:19,489 --> 00:21:22,117 -She told Papa! -You're dead meat. 385 00:21:24,536 --> 00:21:26,204 [Josh] Yeah, that's a real gun. 386 00:21:26,288 --> 00:21:27,414 Get back here, you! 387 00:21:28,623 --> 00:21:30,584 [man] Ouch! My bottom! 388 00:21:30,667 --> 00:21:31,877 Sorry, Pete! 389 00:21:43,179 --> 00:21:45,098 [panting] 390 00:21:47,767 --> 00:21:49,769 This sucks! 391 00:21:50,437 --> 00:21:52,355 -[exhales] Oh. -Dr. Skinner? 392 00:21:52,439 --> 00:21:55,567 Hi, Reverend. Sorry, I-- Are you open, or... 393 00:21:55,650 --> 00:21:59,070 The house of the Lord is always open. Stay as long as you'd like. 394 00:21:59,154 --> 00:22:01,364 Beats going home, right? [chuckles] 395 00:22:03,658 --> 00:22:04,910 Is something bothering you? 396 00:22:05,660 --> 00:22:06,870 [sighs] 397 00:22:07,996 --> 00:22:09,414 Sure, why not? 398 00:22:13,752 --> 00:22:15,212 [Josh sighs] 399 00:22:17,172 --> 00:22:19,174 I've had a rough couple of days here, Rev. 400 00:22:19,257 --> 00:22:20,926 My girlfriend and I broke up, 401 00:22:21,009 --> 00:22:25,138 then I was forced to propose at gunpoint, and now it seems like I'm stuck here. 402 00:22:25,222 --> 00:22:29,434 Because apparently there's no way for me to find true love. Whatever that means. 403 00:22:29,517 --> 00:22:33,104 Well, the good book has something to say about that. 404 00:22:34,105 --> 00:22:37,651 "True love bears all things, believes all things, 405 00:22:37,734 --> 00:22:40,695 hopes all things, and endures all things." 406 00:22:42,280 --> 00:22:43,990 In other words, it's a lot of work. 407 00:22:44,074 --> 00:22:47,035 So, it's probably not something you find. 408 00:22:47,118 --> 00:22:49,120 It's probably something you make. 409 00:22:51,414 --> 00:22:52,624 But what if I-- 410 00:22:54,000 --> 00:22:55,919 What if I'm just not capable of that? 411 00:22:58,004 --> 00:22:59,005 [knocks] 412 00:22:59,089 --> 00:23:02,133 [gasps] If that's Farmer McDonough, tell him I've left town. 413 00:23:07,639 --> 00:23:09,391 Emma, what brings you by so late? 414 00:23:09,474 --> 00:23:12,769 Oh, I'm sorry. I couldn't sleep, so I cleaned out Carson's closet. 415 00:23:12,852 --> 00:23:14,312 I thought the poor could use these. 416 00:23:14,396 --> 00:23:18,275 Emma, this is wonderful. We needed more sailor suits, thank you. 417 00:23:18,358 --> 00:23:21,444 Don't worry about it, Reverend. See you at the bake sale. 418 00:23:24,322 --> 00:23:27,409 Now, to answer your question, I believe that everyone-- 419 00:23:27,492 --> 00:23:28,743 Who was that? 420 00:23:28,827 --> 00:23:30,620 Emma Tate, the schoolmarm. 421 00:23:30,704 --> 00:23:34,374 Schoolmarm? And "marm" is what, again? Does that mean she's married, or-- 422 00:23:34,457 --> 00:23:37,836 Oh, no. Emma's made it abundantly clear she's got no use for marriage. 423 00:23:39,421 --> 00:23:40,881 I wish I'd had her strength. 424 00:23:43,884 --> 00:23:46,136 She didn't try to cross the bridge with me. 425 00:23:46,761 --> 00:23:47,804 It's gotta be her. 426 00:23:49,055 --> 00:23:53,059 [somber music playing] 427 00:23:55,061 --> 00:24:00,025 ♪ So, here I am Back on my own ♪ 428 00:24:00,108 --> 00:24:04,237 ♪ Wanderin' the streets of town alone ♪ 429 00:24:05,113 --> 00:24:09,576 ♪ Things with Josh have gone from Bad to worse ♪ 430 00:24:11,286 --> 00:24:13,455 ♪ Guess it's time to-- ♪ 431 00:24:13,538 --> 00:24:15,373 [knocks rhythmically] 432 00:24:17,459 --> 00:24:19,502 -Yes? -Doc Lopez? 433 00:24:19,586 --> 00:24:21,463 -That's me. -Who is it, dear? 434 00:24:21,546 --> 00:24:24,674 I'm Melissa Gimble. I'm here about the nurse position. 435 00:24:24,758 --> 00:24:28,637 Oh, then you have the wrong Doc Lopez. Uh, one moment. 436 00:24:28,720 --> 00:24:30,096 You'll be wanting our son. 437 00:24:30,180 --> 00:24:32,140 Jorge, someone's here to see you. 438 00:24:36,519 --> 00:24:37,729 Hello. 439 00:24:41,858 --> 00:24:43,652 Yee honk. 440 00:24:48,448 --> 00:24:52,327 ♪ Find that bridge And cross it now ♪ 441 00:24:52,410 --> 00:24:56,581 ♪ Find that bridge And cross it right now ♪ 442 00:24:56,665 --> 00:25:01,044 ♪ Let the other gals keep waiting Wasting time, procrastinating ♪ 443 00:25:01,127 --> 00:25:04,506 ♪ Find that bridge And cross it right now ♪ 444 00:25:04,589 --> 00:25:06,508 -♪ Find that guy ♪ -♪ Find that guy ♪ 445 00:25:06,591 --> 00:25:08,593 -♪ And get that ring ♪ -♪ And get that ring ♪ 446 00:25:08,677 --> 00:25:12,806 ♪ Find that guy And getcha that ring ♪ 447 00:25:12,889 --> 00:25:16,935 ♪ Let the other ladies falter As they're racing for the altar ♪ 448 00:25:17,018 --> 00:25:21,565 ♪ Find that guy And getcha that ring, ring, ring ♪ 449 00:25:21,648 --> 00:25:25,569 ♪ Here come the groom, here come the bride Let's all meet 'em on the other side ♪ 450 00:25:25,652 --> 00:25:27,904 ♪ Let's all meet 'em on the other side ♪ 451 00:25:27,988 --> 00:25:30,532 [song continues] 452 00:25:35,287 --> 00:25:39,082 ♪ It's not a metaphor Oh, no, it's something more ♪ 453 00:25:39,165 --> 00:25:43,169 ♪ It's a literal bridge ♪ 454 00:25:43,253 --> 00:25:48,091 ♪ Sister, get that mister ♪ 455 00:25:48,174 --> 00:25:50,594 ♪ Go get him ♪ 456 00:25:50,677 --> 00:25:54,556 ♪ Find that bridge and cross it now ♪ 457 00:25:54,639 --> 00:25:58,894 ♪ Find that bridge and cross it right Oh, cross it now ♪ 458 00:25:58,977 --> 00:26:02,981 ♪ All the gals who dillydally End up dying in an alley ♪ 459 00:26:03,064 --> 00:26:09,696 ♪ Find that bridge And cross it right now ♪ 460 00:26:09,779 --> 00:26:11,406 ♪ Cross that bridge right now