1 00:02:33,790 --> 00:02:39,790 ترْجَمَة و تَعْدِيل مُحمَّد طَالِب 2 00:02:41,790 --> 00:02:44,550 كل شيء يبدو جميلاً جداً من هنا 3 00:02:48,090 --> 00:02:50,060 .برأيي 4 00:02:57,200 --> 00:02:59,770 كنت أفكر فيك طيلة الأسبوع 5 00:03:00,040 --> 00:03:02,040 لا أستطيع إبعادك عن ذهني 6 00:03:03,170 --> 00:03:05,570 كنت أفكر فيك أيضاً 7 00:03:10,810 --> 00:03:12,450 يا إلهي، يا لحسنك 8 00:03:13,620 --> 00:03:14,550 أتعلمي ؟ 9 00:03:17,850 --> 00:03:18,720 ما الخطب؟ 10 00:03:18,860 --> 00:03:20,320 ، الأمر وما فيه 11 00:03:20,890 --> 00:03:23,430 إنكِ تستحقي أكثر من هذا 12 00:03:23,690 --> 00:03:25,160 ....هذه اللحظة هنا 13 00:03:26,900 --> 00:03:28,330 هذا كل ما احتاجه 14 00:03:28,630 --> 00:03:30,000 ..(توم) 15 00:03:34,240 --> 00:03:35,940 ...آسفة 16 00:03:36,970 --> 00:03:38,540 أنا ... لا أستطيع 17 00:03:38,680 --> 00:03:39,940 لا بأس 18 00:03:40,080 --> 00:03:41,540 لا بأس 19 00:03:51,920 --> 00:03:53,560 إيما ، ألن تتحدث معي؟ 20 00:04:01,260 --> 00:04:02,700 علاقتنا لن تنجح 21 00:04:04,030 --> 00:04:06,070 لا يمكننا فعل هذا بعد الآن 22 00:04:09,170 --> 00:04:10,470 إسمعي 23 00:04:14,440 --> 00:04:17,050 أعلم أن هذه ليست الطريقة التي توقعنا أن تسير بها الأمور 24 00:04:19,680 --> 00:04:21,120 ...لكن انا 25 00:04:22,120 --> 00:04:24,290 انا قلق عليك 26 00:04:27,560 --> 00:04:30,230 لا يمكنك قول إنك لا تشعري بنفس الشعور تجاهي 27 00:04:34,100 --> 00:04:35,700 كيف أشعر لا يهم 28 00:04:38,770 --> 00:04:39,740 إيما؟ 29 00:04:40,200 --> 00:04:41,170 إيما ،انتظري 30 00:04:41,540 --> 00:04:43,570 إسمعي ، فقط قابليني غداً 31 00:04:44,270 --> 00:04:46,380 لا أريد أن تكون هذه آخر مرة أراك فيها 32 00:04:48,750 --> 00:04:49,750 لا نستطيع 33 00:04:50,680 --> 00:04:51,610 لماذا ؟ 34 00:04:56,850 --> 00:04:58,690 لأنها الذكرى السنوية لزواجي 35 00:05:03,930 --> 00:05:05,190 أنا آسفة 36 00:05:06,230 --> 00:05:07,500 إنتهت علاقتنا 37 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 | حتـى الـموت | 38 00:05:53,410 --> 00:05:55,050 مكتب مارك ويبستر 39 00:05:55,240 --> 00:05:56,650 لحظة ، من فضلك 40 00:05:57,050 --> 00:05:58,920 ذكرى زواج سعيدة سيدة ويبستر 41 00:05:59,150 --> 00:06:01,080 باقة جميلة ، شكراً لك 42 00:06:01,350 --> 00:06:03,720 شكراً على الانتظار كيف يمكنني أن أقدم المساعدة؟ 43 00:06:03,850 --> 00:06:06,520 لا ، لقد ذكرت بالفعل أنه ليس لدينا أي تعليق 44 00:06:30,000 --> 00:06:35,000 " قسم شرطة نيويورك ، سِـرّي " 45 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 " (إيما ديفنبورت) " 46 00:06:40,890 --> 00:06:42,730 مكتب مارك ويبستر 47 00:06:49,730 --> 00:06:51,730 " مـحاولة سـطو " 48 00:07:01,140 --> 00:07:03,110 شكراً سيلينا 49 00:07:06,220 --> 00:07:07,820 مرحباً يقطينتي "حبيبتي" 50 00:07:08,380 --> 00:07:10,690 حلتُكِ سترتدين الفستان الأحمر؟ 51 00:07:13,520 --> 00:07:15,460 تعلمين أنه المفضل لدي 52 00:07:16,060 --> 00:07:16,960 أعرف 53 00:07:17,330 --> 00:07:18,660 ،أنا فقط اعتقدت 54 00:07:18,800 --> 00:07:20,300 ربما يمكننا تجربة شيء مختلف قليلاً 55 00:07:20,660 --> 00:07:21,800 .لا بأس 56 00:07:22,730 --> 00:07:24,930 لا يزال هناك وقت للتوقف عند الشقة والتغيير 57 00:07:27,700 --> 00:07:28,810 ما هذا؟ 58 00:07:29,040 --> 00:07:30,170 لا شيئ 59 00:07:36,650 --> 00:07:37,850 إيما؟ 60 00:07:37,980 --> 00:07:39,950 تعلمين أن هذا لن يؤدي إلا إلى إثارة قلقك 61 00:07:42,220 --> 00:07:43,750 ...آسفة 62 00:07:45,350 --> 00:07:47,020 ماذا تفعل بملفي؟ 63 00:07:47,660 --> 00:07:49,590 إنهم يلغون إطلاق سراحه المشروط 64 00:07:50,530 --> 00:07:52,260 ألا تتمنى أن تضع رجال مثل هذا 65 00:07:52,390 --> 00:07:54,600 في السجن بدلاً من إخراجهم؟ 66 00:07:59,870 --> 00:08:01,440 لا أفتقد العيش خارج الشقة 67 00:08:01,570 --> 00:08:03,410 في برمنغهام ، يرتدون بدلات رخيصة 68 00:08:03,940 --> 00:08:06,480 و لا أفتقد القيام بالعمل القذر الذي يقوم به الآخرون 69 00:08:07,980 --> 00:08:10,880 هنا يقوم الجميع بالعمل القذر من أجلي 70 00:08:14,520 --> 00:08:16,490 هل تعرفي ما الذي أفتقده رغم ذلك؟ 71 00:08:21,060 --> 00:08:23,290 أفتقد تلك الفتاة الرائعة 72 00:08:24,430 --> 00:08:27,700 إحدى الصور القلائل التي أحملها لك أمام الكاميرا 73 00:08:29,100 --> 00:08:30,630 ماذا كانت تفكرين؟ 74 00:08:32,900 --> 00:08:34,100 لا أتذكر 75 00:08:51,420 --> 00:08:52,520 توم 76 00:08:52,860 --> 00:08:53,760 سيدي 77 00:08:56,490 --> 00:08:58,260 اعذرني- قابلت زوجتي؟- 78 00:08:58,390 --> 00:09:00,630 أليس كذلك؟ 79 00:09:01,560 --> 00:09:02,830 لا أعتقد ذلك 80 00:09:02,970 --> 00:09:06,000 إيما هذا توم جورمان 81 00:09:06,140 --> 00:09:08,570 التقينا في حفلة عيد الميلاد العام الماضي ، في الواقع 82 00:09:09,300 --> 00:09:11,010 هذا صحيح بعتِ بعض صورك بالمزاد العلني 83 00:09:11,140 --> 00:09:12,740 أخذته للأعمال الخيرية 84 00:09:13,310 --> 00:09:14,880 كانت مذهلة- الان ، الان- 85 00:09:15,410 --> 00:09:17,910 كلاكما تعلمان أنه لم يكن حفلة عيد الميلاد 86 00:09:21,350 --> 00:09:23,120 "كانت حفلة "عطلة 87 00:09:23,620 --> 00:09:25,450 هذا هو المكان الذي وجدت فيه لعبة شرطة "بي-سي 88 00:09:27,620 --> 00:09:28,960 أعمال كثيرة عطلة نهاية الأسبوع؟ 89 00:09:29,530 --> 00:09:32,930 ...مجرد أعمال مكتبية 90 00:09:43,440 --> 00:09:44,710 إيما ... حبيبي؟ 91 00:09:44,840 --> 00:09:45,880 نعم؟ 92 00:09:47,440 --> 00:09:48,810 ...ليس طابقنا 93 00:09:49,310 --> 00:09:50,650 ...صحيح 94 00:09:51,480 --> 00:09:52,780 سعدت بلقاءك مجدداً 95 00:09:54,520 --> 00:09:55,690 الاثنين 96 00:09:58,390 --> 00:10:00,690 ...الآن هذا ، كان 97 00:10:00,920 --> 00:10:01,620 لذيذاً 98 00:10:05,530 --> 00:10:07,160 هل تريدي بعض الحلوى؟ 99 00:10:07,630 --> 00:10:08,870 لا ، شكراً لك 100 00:10:09,070 --> 00:10:10,730 كيف هو طعم "غاتو لو كريم"؟ 101 00:10:10,870 --> 00:10:12,000 .شهيّ 102 00:10:12,140 --> 00:10:13,170 ممتاز 103 00:10:13,440 --> 00:10:15,000 سنأخذ اثنين 104 00:10:15,140 --> 00:10:16,210 .حسناً 105 00:10:24,050 --> 00:10:25,750 خلتُ أننا لن نقدم الهدايا؟ 106 00:10:26,280 --> 00:10:28,080 أردت أن أفاجئك الليلة 107 00:10:33,760 --> 00:10:35,930 يقولون الماس هو أفضل صديق للفتاة 108 00:10:36,460 --> 00:10:37,630 ...لكن 11 سنة 109 00:10:38,260 --> 00:10:40,660 يبدو أنه يجعلها الذكرى السنوية الأكثر صلابة بيننا 110 00:10:41,360 --> 00:10:43,000 لذلك ، صُنِع هذا خصيصًا 111 00:10:44,200 --> 00:10:45,670 انها جميلة 112 00:10:46,900 --> 00:10:48,640 شكراً لك 113 00:10:49,870 --> 00:10:50,540 ترتدينها؟ 114 00:10:50,670 --> 00:10:52,540 يا إلهي 115 00:10:57,180 --> 00:10:58,380 !أحسنت عملاً 116 00:11:01,890 --> 00:11:03,820 لم يمض وقت طويل على هذا 117 00:11:08,730 --> 00:11:10,030 أما زلتِ معنا؟ 118 00:11:11,030 --> 00:11:12,030 بلى 119 00:11:19,100 --> 00:11:21,140 خلتُ أننا لن نقدم الهدايا؟ 120 00:11:25,010 --> 00:11:26,110 السوبر باول"؟" 121 00:11:26,240 --> 00:11:27,940 خط 50 ياردة لطالما قلت ذلك 122 00:11:28,080 --> 00:11:30,450 ..أردت الذهاب وظننت أنه ربما هذا العام 123 00:11:30,980 --> 00:11:32,780 سيكون فريق "ستيلرز" فيه؟ 124 00:11:33,420 --> 00:11:34,850 مستحيل 125 00:11:35,120 --> 00:11:37,850 هم سيئون هذا العام على عكس 4 و 12 126 00:11:39,590 --> 00:11:41,060 إسمحي لي 127 00:12:02,810 --> 00:12:04,710 عيد ميلاد سعيد يقطينتي 128 00:12:45,220 --> 00:12:46,490 انتِ بخير؟ 129 00:12:46,860 --> 00:12:48,520 أجل ،أنا بخير 130 00:12:51,490 --> 00:12:53,430 أعلم أنه ليس من شأني 131 00:12:53,560 --> 00:12:54,730 ....و 132 00:12:55,000 --> 00:12:56,570 أعلم أنك تشعرين وكأنك تعهدتِ للتو 133 00:12:56,700 --> 00:12:58,470 بإلتزام كبير هناك 134 00:12:59,340 --> 00:13:00,970 لكني أريدك فقط أن تفهمي أنه لا شيء 135 00:13:01,100 --> 00:13:02,170 يبقى على حاله 136 00:13:04,710 --> 00:13:06,640 نعم ،أنت محقة! هذا ليس من شأنك 137 00:13:07,580 --> 00:13:08,780 ....لا ، أنا 138 00:13:09,250 --> 00:13:10,550 أعلم أنك محقة 139 00:13:11,180 --> 00:13:12,220 آسفة 140 00:13:18,450 --> 00:13:19,890 تهانينا 141 00:13:35,810 --> 00:13:37,170 شكراً لك 142 00:14:02,270 --> 00:14:05,840 ،قبل أن نتوجه إلى المنزل هناك مفاجأة أخيرة فاتنة 143 00:14:06,370 --> 00:14:07,840 افحصي جيوبك 144 00:14:44,240 --> 00:14:46,340 هل يمكنك أن تخبرني فقط إلى أين نحن ذاهبان؟ 145 00:14:46,740 --> 00:14:47,980 لا 146 00:14:48,950 --> 00:14:50,750 أوشكنا على الوصول،أقسم لكِ 147 00:14:50,880 --> 00:14:51,980 لقد كنت تقول ذلك لمدة ساعة 148 00:14:52,120 --> 00:14:53,820 نعم ، ولكن هذه المرة ، جدياً 149 00:14:54,120 --> 00:14:57,250 فقط ، حاولي ان تحظين ببعض المرح ، أليس كذلك؟ هيا 150 00:14:57,820 --> 00:15:01,320 كوني معصوبة العينين لأكثر من ساعة ليس في الحقيقة فكرتي عن المرح 151 00:15:01,590 --> 00:15:03,730 أحببتِ ذلك عندما تزوجنا لأول مرة 152 00:15:17,940 --> 00:15:20,280 لن أفعل هذا ، لا يمكنني فعل ذلك 153 00:15:20,410 --> 00:15:22,180 ...أشعر بدوار السيارة. سأخلعها، لا أفعل 154 00:15:23,410 --> 00:15:25,010 إياكِ 155 00:15:27,880 --> 00:15:30,350 ستفسدي المفاجأة 156 00:15:33,320 --> 00:15:34,920 ...(مارك) 157 00:15:36,330 --> 00:15:37,330 حقاً لا أعرف 158 00:15:37,460 --> 00:15:38,730 ،نوع اللعبة الغريبة التي تلعبها 159 00:15:38,860 --> 00:15:40,760 لكني لا أريد هذا المزاح 160 00:15:54,440 --> 00:15:55,750 !(مارك) 161 00:15:58,310 --> 00:16:01,950 مارك)؟مارك ، إلى أين نحن ذاهبان؟) 162 00:16:07,990 --> 00:16:10,230 منزل البحيرة؟ 163 00:16:10,360 --> 00:16:12,600 مفاجئة 164 00:16:12,960 --> 00:16:15,460 جعلتهم يرتبونه لنا اليوم 165 00:16:17,100 --> 00:16:19,200 يبدو غريبا جداً في الشتاء 166 00:16:24,240 --> 00:16:27,080 نحمل الكثير من الذكريات السعيدة هنا 167 00:16:27,580 --> 00:16:29,150 ....اعتقدت أنه ربما يمكننا 168 00:16:30,010 --> 00:16:31,880 إحياء بعضاً منها 169 00:16:49,770 --> 00:16:53,240 ... 75 ، 76 ، 170 00:16:53,870 --> 00:16:56,940 77 ، 78 ، 171 00:16:57,070 --> 00:17:00,380 79 ... 172 00:17:00,510 --> 00:17:01,880 !اللعنة 173 00:17:28,400 --> 00:17:30,410 "أحبك من كل قلبي" 174 00:17:30,540 --> 00:17:32,210 "حتى يفرقنا الموت" 175 00:20:20,240 --> 00:20:22,380 تأخرتِ 176 00:20:23,980 --> 00:20:26,020 كما تعلمين ، هذا ليس عدلاً حقًا 177 00:20:27,050 --> 00:20:28,120 لماذا؟ 178 00:20:28,450 --> 00:20:31,320 كيف تصبحين أكثر جمالاً مع تقدمك في السن 179 00:20:32,790 --> 00:20:36,430 حسناً ... كنتُ قبيحة جداً في بادئ الأمر 180 00:21:06,420 --> 00:21:07,760 إيما 181 00:21:08,960 --> 00:21:10,260 ....أعرف 182 00:21:11,760 --> 00:21:14,300 أن الأمور كانت سيئة بيننا 183 00:21:15,130 --> 00:21:16,570 سيئة لفترة من الوقت 184 00:21:18,330 --> 00:21:19,740 و انا اسف 185 00:21:21,070 --> 00:21:22,870 لقد عانيت كثيرًا 186 00:21:23,210 --> 00:21:25,610 ولم أكن زوجًا صالحًا 187 00:21:28,040 --> 00:21:30,350 أعرف مفاجأة الذكرى السنوية الغبية 188 00:21:30,480 --> 00:21:32,150 لن تصلح كل شيء 189 00:21:34,720 --> 00:21:36,390 لكنها بداية 190 00:21:39,490 --> 00:21:41,560 نحن مدينون لها بهذا القدر ، أليس كذلك؟ 191 00:23:02,400 --> 00:23:04,510 !يا إلهي ، البرد شديد 192 00:23:07,080 --> 00:23:08,950 صباح الخير حبيبتي 193 00:23:09,550 --> 00:23:11,310 كيف تشعرين؟ 194 00:23:12,850 --> 00:23:14,180 أعاني من صداع الثمالة 195 00:23:19,390 --> 00:23:21,590 هل حلمتِ بأشياء جميلة؟ 196 00:23:29,070 --> 00:23:30,870 ما هذا بحق الجحيم؟ 197 00:23:33,100 --> 00:23:34,570 !ما هذا 198 00:23:36,740 --> 00:23:38,210 مارك)؟) 199 00:23:39,580 --> 00:23:40,910 مارك)؟) 200 00:23:45,380 --> 00:23:46,780 حان وقت الاستيقاظ 201 00:24:20,220 --> 00:24:22,620 !النجدة 202 00:25:14,200 --> 00:25:15,770 أرجوكم 203 00:29:38,200 --> 00:29:39,800 !لا 204 00:29:48,710 --> 00:29:49,980 اللعنة 205 00:29:52,450 --> 00:29:53,780 !هيا 206 00:29:53,920 --> 00:29:54,820 هيا 207 00:29:56,590 --> 00:29:57,990 !هيا، إشتغل ، ارجوك 208 00:30:01,390 --> 00:30:02,290 !اجل 209 00:30:03,890 --> 00:30:05,230 ...لا 210 00:30:05,360 --> 00:30:06,330 لا 211 00:30:06,560 --> 00:30:07,400 !لا،لا،لا 212 00:30:07,530 --> 00:30:10,130 لا! لا! اللعنة 213 00:30:44,400 --> 00:30:45,300 !المفاتيح 214 00:30:45,440 --> 00:30:46,570 أجل 215 00:32:35,040 --> 00:32:37,380 ظننت أنك ستكون أخف من دون كل هذا الدم 216 00:32:40,520 --> 00:32:41,780 .حسناً 217 00:32:42,390 --> 00:32:43,650 .بحقك 218 00:32:43,890 --> 00:32:45,790 هيا. هيا 219 00:32:47,690 --> 00:32:48,690 نعم! 220 00:32:59,370 --> 00:33:02,100 ...!لا،لا،لا 221 00:33:02,470 --> 00:33:03,770 اللعنة! 222 00:33:08,840 --> 00:33:10,180 الحقير 223 00:33:11,580 --> 00:33:12,980 !لماذا 224 00:33:21,960 --> 00:33:24,460 أغنية زفافنا ، تذكر؟" 225 00:33:28,970 --> 00:33:30,270 "يجب أن أعترف 226 00:33:30,400 --> 00:33:32,640 "أنا منبهر أنك بقيت معي لحد الآن 227 00:33:33,600 --> 00:33:35,500 ،"كان يجب أن تجثين عند قدمي 228 00:33:35,640 --> 00:33:37,570 بعد كل ما فعلته من أجلك" 229 00:33:38,440 --> 00:33:40,840 عندما التقيتك كنتِ نكرة 230 00:33:41,140 --> 00:33:44,110 مصورة فاشلة بلا مال ولا أمل" 231 00:33:44,510 --> 00:33:46,220 ،"ندمي الوحيد 232 00:33:46,350 --> 00:33:48,950 "هو إنني غير موجودًا لرؤية المظهر على وجهك الآن 233 00:33:50,850 --> 00:33:53,160 لا أريد منحك المتعة بتفكيرك" 234 00:33:53,290 --> 00:33:56,760 وضعت رصاصة في رأسي بسبب عصيانك" 235 00:33:57,630 --> 00:33:59,400 "لكن دُعيتُ بعيدًا 236 00:34:00,660 --> 00:34:02,060 "ولم أستطع الوقوف مكتوف الأيدي 237 00:34:02,200 --> 00:34:04,600 ...ومشاهدتك تنعمين بسعادة دائمة 238 00:34:05,030 --> 00:34:06,500 معه" 239 00:34:06,900 --> 00:34:09,240 ذكرى زواج سعيدة يا يقطينتي" 240 00:35:16,710 --> 00:35:17,870 !اللعنة 241 00:35:24,380 --> 00:35:25,980 !لا 242 00:36:18,770 --> 00:36:20,040 !سُحقاً 243 00:36:34,980 --> 00:36:36,650 يمكنك فعل هذا 244 00:36:39,660 --> 00:36:40,990 أستطيع أن أفعل ذلك 245 00:37:09,050 --> 00:37:11,620 !أيها المنافق اللعين 246 00:37:13,460 --> 00:37:16,190 كم مرة أزلت أحمر الشفاه 247 00:37:16,330 --> 00:37:19,400 واللمع من قمصانك اللعينة 248 00:37:44,650 --> 00:37:47,920 كنت أُسحَب حول جثتك 249 00:37:48,060 --> 00:37:52,260 قبل وقت طويل من وضع رصاصة في رأسك 250 00:37:54,200 --> 00:37:56,100 فقط لا تعرف ذلك حتى الآن 251 00:38:26,100 --> 00:38:28,060 ،سأحرر نفسي منك 252 00:38:28,200 --> 00:38:30,730 لو كان هذا آخر شيء أفعله 253 00:40:37,990 --> 00:40:41,030 الساعة 11:26 صباحًا الثاني من تموز (يوليو) 254 00:40:41,430 --> 00:40:43,470 أنا مساعد المدعي العام 255 00:40:43,600 --> 00:40:46,240 وسأشرف على حالتك شخصيًا 256 00:40:47,740 --> 00:40:50,770 أعلم أنك مرهقة ومتعبة ، لكننا بحاجة إليك 257 00:40:50,910 --> 00:40:54,310 لإخبارنا بكل شيء عن الهجوم الليلة الماضية؟ 258 00:40:56,550 --> 00:40:59,550 ...خرج فجأة 259 00:41:00,580 --> 00:41:03,720 وإنتزع الكاميرا من يدي 260 00:41:04,620 --> 00:41:07,320 تمكنت من الهرب 261 00:41:07,460 --> 00:41:10,790 حاولت الهروب وبعد ....ذلك شعرت 262 00:41:12,230 --> 00:41:14,230 بالسكين 263 00:41:15,500 --> 00:41:18,970 أنا ... حاولت الصراخ طلباً للمساعدة ، لكن 264 00:41:19,440 --> 00:41:20,540 لا بأس 265 00:41:22,270 --> 00:41:25,710 لقد ذكر المحقق ... إنكِ أصبتِ المهاجم 266 00:41:26,640 --> 00:41:29,310 مفاتيحي ، كان لدي ... معي مفاتيحي 267 00:41:29,450 --> 00:41:31,050 مربوطة بقبضتي 268 00:41:33,820 --> 00:41:35,720 هذا آخر شيء أتذكره 269 00:41:36,020 --> 00:41:40,220 أنتِ بأمان الآن أقسم لكِ بأمان 270 00:41:41,290 --> 00:41:43,360 ....تمكنا من القبض 271 00:41:43,960 --> 00:41:45,490 !اللعنة 272 00:42:38,950 --> 00:42:40,420 !لا 273 00:42:45,160 --> 00:42:46,760 توم)؟) 274 00:42:47,120 --> 00:42:48,520 أعتقد أنكِ كسرت أنفي 275 00:42:49,560 --> 00:42:51,530 ما الذي تفعله هنا؟ 276 00:42:51,660 --> 00:42:52,830 لا بد أنك تمزحين معي ، أليس كذلك؟ 277 00:42:53,260 --> 00:42:56,500 هل عبارة "أنا مضطربة وأحتاج إلى مساعدتك" تذكرك بشيء؟ 278 00:42:56,630 --> 00:42:58,740 ماذا؟ الرسالة التي أرسلتيها لي 279 00:42:59,700 --> 00:43:01,540 توم) ، لم أرسل لك رسالة) 280 00:43:01,770 --> 00:43:03,310 هل لديك أي فكرة عن الفوضى القذرة التي سببها زوجك 281 00:43:03,440 --> 00:43:05,640 في المكتب؟ 282 00:43:08,180 --> 00:43:09,550 هل هذا دم على قميصك؟ 283 00:43:11,110 --> 00:43:13,350 ...(توم) 284 00:43:14,180 --> 00:43:16,450 أرسل لك (مارك) تلك الرسائل 285 00:43:19,120 --> 00:43:20,390 هو هنا؟ 286 00:43:24,260 --> 00:43:26,030 ما تبقى منه 287 00:43:26,930 --> 00:43:28,100 ماذا تقصدين بذلك؟ 288 00:43:37,370 --> 00:43:39,340 يا إلهي 289 00:43:40,240 --> 00:43:41,910 أطلق (مارك) النار على نفسه 290 00:43:42,380 --> 00:43:44,350 هو ماذا؟ ماذا حدث بحق الجحيم؟ 291 00:43:44,610 --> 00:43:46,480 كبّل يدي نفسه ثم أطلق النار 292 00:43:46,620 --> 00:43:48,420 على رأسه 293 00:43:49,090 --> 00:43:50,350 هل هذا بسببنا؟ 294 00:43:50,790 --> 00:43:53,120 متأكدة من أنه كان مجنونًا 295 00:43:56,890 --> 00:43:57,930 ..حسناً 296 00:44:01,030 --> 00:44:02,100 .حسناً 297 00:44:03,970 --> 00:44:07,800 هل لديك ... هل يجب علينا ... تغطية 298 00:44:08,440 --> 00:44:09,840 نغطي ماذا؟ 299 00:44:10,870 --> 00:44:12,610 آسف لأنني لم أر رئيسي بلباسه من قبل 300 00:44:12,740 --> 00:44:14,280 أنا أفزع قليلاً 301 00:44:14,440 --> 00:44:15,850 أنت فزِع؟ 302 00:44:16,310 --> 00:44:17,750 لماذا ، لِمَ يفعل هذا؟ 303 00:44:18,480 --> 00:44:20,080 المداهمة 304 00:44:20,320 --> 00:44:21,680 ماذا؟ 305 00:44:21,820 --> 00:44:23,390 داهم مكتب المدعي العام الليلة الماضية المكتب بأكمله 306 00:44:23,520 --> 00:44:24,890 ...(وجهوا التهم إلى (مارك 307 00:44:25,020 --> 00:44:26,590 !أدلة على العبث في قضايا متعددة 308 00:44:26,720 --> 00:44:28,020 !لهذا السبب حاولت الاتصال بك 309 00:44:28,160 --> 00:44:30,490 لذلك ، هذا الفاسد اللعين عرف إن حياته المهنية بأكملها 310 00:44:30,630 --> 00:44:31,860 نحو الحضيض 311 00:44:32,000 --> 00:44:33,760 لذا هو يحاول جرني معه أيضًا 312 00:44:34,500 --> 00:44:35,830 اللعنة 313 00:44:36,070 --> 00:44:37,030 هل إتصلتِ بالشرطة؟ 314 00:44:37,630 --> 00:44:39,070 لقد خرّب هاتفي 315 00:44:40,270 --> 00:44:41,470 حسناً 316 00:44:41,640 --> 00:44:43,240 لدينا الوقت لتوضيح قصتنا 317 00:44:43,640 --> 00:44:45,910 اي قصة؟ إنتحر 318 00:44:46,880 --> 00:44:48,750 هل غسلتِ وجهك؟ 319 00:44:49,910 --> 00:44:52,820 اجل ! شطفت دم زوجي الميت و 320 00:44:52,950 --> 00:44:54,950 دماغه ! لماذا ا؟ 321 00:44:56,020 --> 00:44:57,450 هل تعتقد أنني فعلت هذا؟ 322 00:44:57,590 --> 00:44:58,690 ....بالطبع لا ولكن 323 00:44:58,920 --> 00:45:00,390 سيسألك شرطي هذا السؤال 324 00:45:00,520 --> 00:45:02,060 حسنًا ، دع الشرطي يطرح هذا السؤال 325 00:45:02,190 --> 00:45:03,830 سأقول لهم الحقيقة 326 00:45:03,960 --> 00:45:05,630 إفهميني ، الحقيقة ليست بالضرورة 327 00:45:05,760 --> 00:45:07,060 أفضل صديق الآن ، صدقيني أفعل هذا من أجل لقمة العيش 328 00:45:07,200 --> 00:45:09,400 اذاً ماذا افعل؟ أكذب على الشرطة؟ 329 00:45:09,530 --> 00:45:11,330 لا. نتدبّر الحقيقة 330 00:45:12,140 --> 00:45:13,700 هذا لا يبشر بخير لأي منا 331 00:45:13,840 --> 00:45:16,870 لا أهتم بالوضع الذي نحن عليه الآن 332 00:45:17,010 --> 00:45:18,440 لقد إهتممتِ به قبل خمس دقائق 333 00:45:18,570 --> 00:45:19,680 عندما غسلت الدليل عن وجهك 334 00:45:19,810 --> 00:45:21,910 اتصل بالشرطة اللعينة- إسمعي- 335 00:45:22,050 --> 00:45:23,210 ،هل توقفت 336 00:45:23,350 --> 00:45:26,180 للتفكير في سبب إرسال (مارك لك) هذه الرسالة؟ 337 00:45:27,050 --> 00:45:28,180 ...لأنني استيقظت 338 00:45:28,520 --> 00:45:30,590 ....ويداي مكبّلتان بجثة زوجي الذي 339 00:45:30,750 --> 00:45:32,590 ،كنت أسحب جثته 340 00:45:32,720 --> 00:45:34,460 .في المنزل بأكمله 341 00:45:34,990 --> 00:45:37,230 .سحب كل الوقود من السيارة 342 00:45:37,360 --> 00:45:40,130 .فكّر بإزالة كل شيء حاد 343 00:45:40,460 --> 00:45:44,570 .قُيّدتُ بهذا الكابوس طيلة اليوم 344 00:45:44,700 --> 00:45:48,640 ،هل تعتقد حقًا أنه أرسل لك تلك الرسالة 345 00:45:48,770 --> 00:45:51,010 لكي تتمكن من المجيء إلى هنا وتنقذني؟ 346 00:45:51,140 --> 00:45:53,210 !اتصل بالشرطة 347 00:45:53,340 --> 00:45:54,740 .حسنًا ، أنتِ محقة 348 00:45:55,310 --> 00:45:57,680 .اللعنة 349 00:45:59,150 --> 00:46:00,450 .لقد تركته يشحن 350 00:46:05,320 --> 00:46:06,820 هل تعرفي تلك السيارة؟ 351 00:46:08,420 --> 00:46:09,660 .لا 352 00:46:09,990 --> 00:46:12,400 .تجاوزته قبل حوالي ميل 353 00:46:12,760 --> 00:46:14,930 .كان واقفاً على جانب الطريق 354 00:46:16,930 --> 00:46:18,600 .توم) علينا الهرب) 355 00:46:20,740 --> 00:46:22,500 كيف تتوقعي أن نفعل ذلك؟ 356 00:46:24,440 --> 00:46:25,410 .إنصتي 357 00:46:25,840 --> 00:46:27,640 .حسنًا ، أتركي الأمر لي 358 00:46:28,210 --> 00:46:29,680 .لا ، لا يمكنك الخروج إلى هناك- .(إيما)- 359 00:46:29,810 --> 00:46:30,750 الشيء الوحيد الذي يعرفه هذا الرجل بالتأكيد 360 00:46:30,880 --> 00:46:32,250 .هو إنني هنا لوحدي ، هذا كل شيء 361 00:46:32,380 --> 00:46:33,720 ...أغلق الباب ولا تفتحيه لأي شخص 362 00:46:33,850 --> 00:46:34,750 لا! ،لا ،لا- لا تفتحيه لأي شخص- 363 00:46:34,880 --> 00:46:35,750 .سواي 364 00:46:36,020 --> 00:46:38,220 !سُحقاً- .اقفلي الباب- 365 00:46:39,160 --> 00:46:40,260 .تباً 366 00:46:43,560 --> 00:46:45,530 .توم) ، توخ الحذر) 367 00:47:10,650 --> 00:47:11,550 أيمكنني مساعدتك؟ 368 00:47:11,690 --> 00:47:13,190 .نعم ، أتمنى ذلك بالتأكيد 369 00:47:13,960 --> 00:47:16,030 هل انت مالك المنزل؟ 370 00:47:16,160 --> 00:47:19,560 .لا ، يجب أن تأتي بوقت آخر 371 00:47:19,700 --> 00:47:23,270 نعم ، إسمع... طلب منا السيد .ويبستر) لإصلاح الأنبوب المنفجر) 372 00:47:23,400 --> 00:47:26,000 أتعلم؟ قال إنه سيتواجد هنا .اليوم للسماح لنا بالدخول 373 00:47:26,840 --> 00:47:28,340 ...حسنًا ، كما أسلفت ،لا أحد هنا لذا 374 00:47:29,910 --> 00:47:31,240 كم قال أنه سيدفع لك؟ 375 00:47:31,770 --> 00:47:33,910 .سأدفعها ويمكنك أن تذهب في سبيلك 376 00:47:34,040 --> 00:47:35,580 هل تمانع إذا تفاهمنا بالداخل؟ 377 00:47:35,850 --> 00:47:37,410 البرد قارص هنا، أتعلم؟ 378 00:47:37,550 --> 00:47:38,820 .في الواقع ، أمانع 379 00:47:39,480 --> 00:47:40,720 كم الثمن؟ 380 00:47:41,950 --> 00:47:45,690 .أنا ... اتفقنا على مائتين 381 00:47:49,990 --> 00:47:51,930 .تفضل ، مع خمسون زيادة 382 00:47:52,730 --> 00:47:54,200 .حسنًا ، يا لشهامتك 383 00:47:54,800 --> 00:47:56,470 .قد بأمان 384 00:47:56,730 --> 00:47:58,430 ....في الواقع 385 00:47:59,040 --> 00:48:00,870 هل تمانع إذا أستخدمت مرحاضك؟ 386 00:48:01,140 --> 00:48:02,600 "لقد أتيت للتو من طول الطريق من "بوفالو 387 00:48:02,740 --> 00:48:04,170 ومثانتي على وشك الإنفجار ، هل تعلم؟ 388 00:48:04,870 --> 00:48:06,940 .إنه معطّل 389 00:48:08,740 --> 00:48:10,680 معطّل؟ 390 00:48:11,950 --> 00:48:14,580 اسمع ، هل لديك مشكلة معي أو شيء من هذا القبيل؟ 391 00:48:16,650 --> 00:48:18,590 ..."قلت أنك قدت السيارة من "بوفالو 392 00:48:18,890 --> 00:48:21,890 أكثر من 250 ميلاً فقط .لإصلاح الأنبوب المنفجر 393 00:48:22,660 --> 00:48:24,590 "بلوحات "إنديانا 394 00:48:24,860 --> 00:48:26,660 أعطيتك ما جئت من أجله و 395 00:48:26,930 --> 00:48:28,200 ،ما زلت تقف هنا 396 00:48:28,330 --> 00:48:30,700 نعم ، لدي مشكلة معك " .و شيء من هذا القبيل" 397 00:48:32,900 --> 00:48:34,900 .أعتقد أنك يجب أن ترحل 398 00:48:47,150 --> 00:48:48,950 اسمع ، لِمَ لا تسمح لنا بالدخول فقط 399 00:48:49,090 --> 00:48:50,320 حتى نتمكن من القيام بعملنا ، إتفقنا؟ 400 00:48:50,450 --> 00:48:52,160 !إسمع ، أغرب عن وجهي! الآن 401 00:48:54,690 --> 00:48:56,290 .حسناً، حسناً 402 00:48:58,360 --> 00:49:00,560 ليس علينا القيام بذلك ، حسنًا؟ .يمكننا أن نرحل وحسب 403 00:49:00,700 --> 00:49:01,830 ... ،لقد أبلغت الشرطة بالفعل 404 00:49:01,960 --> 00:49:03,600 ...أقترح عليك العودة في سيارتك 405 00:49:05,000 --> 00:49:06,900 !سُحقاً 406 00:49:33,430 --> 00:49:35,230 !ويلاه 407 00:49:36,270 --> 00:49:37,330 .(رباه ، (بوبي 408 00:49:37,630 --> 00:49:40,340 .قتلته ، لقد قتلته ... اللعنة 409 00:49:41,870 --> 00:49:43,810 آسف جداً ... آسف يا رجل 410 00:49:43,940 --> 00:49:45,040 !بحذر 411 00:49:45,170 --> 00:49:46,310 .على بصماتك على الملف 412 00:49:46,440 --> 00:49:47,910 !لقد إتصل بالفعل بالشرطة 413 00:49:48,040 --> 00:49:48,950 ،لا ، لو إتصل فعلاً 414 00:49:49,080 --> 00:49:50,210 .لسمعناه عبر اللاسلكي 415 00:49:50,350 --> 00:49:51,280 !ويلاه 416 00:49:51,410 --> 00:49:53,280 .بوبي) ، لقد أخفقنا يا رجل) 417 00:49:53,420 --> 00:49:55,720 .يا إلهي ، أنا آسف جدًا ، أنا آسف جدًا 418 00:49:56,850 --> 00:49:58,520 ماذا نفعل يا (بوبي)؟ 419 00:49:58,660 --> 00:50:00,460 ماذا تفعل ؟ 420 00:50:00,590 --> 00:50:02,460 .سكّن من روعك فحسب 421 00:50:04,090 --> 00:50:06,360 ماذا نفعل هنا يا بوبي؟ .بوبي) علينا الذهاب) 422 00:50:06,500 --> 00:50:08,160 يجب أن نرحل- !(جيمي) ، (جيمي) 423 00:50:08,300 --> 00:50:09,700 (جيمي) ، (جيمي) ، (جيمي)- ما هذه الفوضى؟- 424 00:50:09,830 --> 00:50:11,230 !(جيمي) ، (جيمي)- ...لا ... إبتعد ، لا 425 00:50:11,640 --> 00:50:12,670 لا- اهدأ- 426 00:50:12,800 --> 00:50:13,940 اهدأ! صه- !لا- 427 00:50:14,070 --> 00:50:15,770 .إسمع ،اسمع. لا بأس! لا بأس 428 00:50:15,940 --> 00:50:17,810 .لقد قلت ... قلت إنك ستقيدهم 429 00:50:17,940 --> 00:50:19,380 .لم تقل شيئًا عن قتلهم 430 00:50:19,510 --> 00:50:20,980 أنا أعلم وأنا آسف ، حسنًا؟ لكن اسمع يا أخي الصغير 431 00:50:21,110 --> 00:50:22,450 .أريدك أن تركز الآن 432 00:50:22,580 --> 00:50:25,180 إتفقنا؟ نحتاج أن نجدها مع ذلك إتفقنا؟ 433 00:50:25,380 --> 00:50:27,280 لا ، انتظر ... ماذا ستفعل عندما تجدها؟ 434 00:50:27,420 --> 00:50:31,420 اسمع ، فقط تصرخ إذا رأيتها (جيمي)؟ إتفقنا؟ 435 00:53:37,940 --> 00:53:40,340 !يا إلهي 436 00:53:43,380 --> 00:53:44,650 بوبي! 437 00:53:45,680 --> 00:53:47,220 بوبي! 438 00:53:50,490 --> 00:53:52,190 الجثة هناك 439 00:54:09,410 --> 00:54:11,440 ما الخطب؟ 440 00:54:13,080 --> 00:54:14,580 ...كن حذرًا ، قد يكون الجليد 441 00:54:15,180 --> 00:54:16,750 .جارح 442 00:54:25,760 --> 00:54:26,720 !رباه 443 00:54:31,800 --> 00:54:33,530 يبدو أن الذئاب نالت منه 444 00:54:33,960 --> 00:54:35,500 هل رأيت ذئبًا يستخدم ركيزة؟ 445 00:54:39,900 --> 00:54:42,000 اللعنة! 446 00:54:42,670 --> 00:54:43,540 إنه هو 447 00:54:43,670 --> 00:54:44,610 من؟ 448 00:54:44,980 --> 00:54:46,510 الرجل الذي إستأجرنا 449 00:54:48,710 --> 00:54:50,680 ماذا ، هذا الرجل الذي إستأجرنا؟ 450 00:54:51,180 --> 00:54:52,350 المحامي الذي أخرجك؟ 451 00:54:52,480 --> 00:54:54,180 أجل ، وجدنا قاسم مشترك 452 00:54:54,680 --> 00:54:57,120 بوبي ، ما الذي ما زلنا نفعله هنا إذن؟ 453 00:54:58,350 --> 00:55:00,160 لن نغادر حتى نفتح تلك الخزنة 454 00:55:00,290 --> 00:55:02,120 حسنًا ، فلنذهب! لنذهب ونفتحها 455 00:55:02,260 --> 00:55:04,030 وإترك هذه الفتاة خلفك ، هاه؟ 456 00:55:04,160 --> 00:55:05,830 المحامي ميت ، أليس كذلك؟ 457 00:55:05,960 --> 00:55:07,600 العقد باطل وملغي- أنت لا تفهم- 458 00:55:07,730 --> 00:55:08,900 هناك شخصان يعرفان 459 00:55:09,030 --> 00:55:10,300 كلمة المرور إلى تلك الخزنة 460 00:55:10,430 --> 00:55:11,770 فقد أحدهم الآن جزءًا من رأسه 461 00:55:12,370 --> 00:55:13,700 فقط دعني أفكر قليلاً 462 00:55:14,570 --> 00:55:16,640 قد تكون على بعد أميال الآن 463 00:55:21,850 --> 00:55:23,650 ليس بدون حذاء 464 00:56:32,950 --> 00:56:34,220 بوبي! 465 00:56:35,090 --> 00:56:36,420 بلى؟ 466 00:56:37,790 --> 00:56:40,160 هذه الخزنة عالية التقنية 467 00:56:42,760 --> 00:56:44,660 هل هناك أي فرصة لتفجيرها؟ 468 00:56:45,800 --> 00:56:48,630 إلا إذا حوّلت كل شيء بالداخل إلى غبار 469 00:56:50,130 --> 00:56:51,230 اللعنة 470 00:56:51,470 --> 00:56:52,900 نعم ،وهذا ليس أسوأ ما في الأمر 471 00:56:53,500 --> 00:56:54,900 هل ترى هذا النموذج؟ 472 00:56:55,570 --> 00:56:58,270 حسنًا ، إنه يحتاج إلى كلمة مرور وبصمة 473 00:56:59,210 --> 00:57:00,510 كلمة مرورها؟ 474 00:57:01,110 --> 00:57:02,240 ربما 475 00:57:02,540 --> 00:57:04,180 أعني ، يجب أن تتم برمجتها فيه 476 00:57:04,310 --> 00:57:05,920 لذا ، سأراهن عليه 477 00:57:07,720 --> 00:57:09,490 هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة ذلك 478 00:57:14,490 --> 00:57:16,860 أعني كيف أبدو؟ حانوتي؟ 479 00:57:16,990 --> 00:57:18,330 قلت "عملية سهلة" 480 00:57:18,630 --> 00:57:21,260 نفتح الخزنة ونقتسم الماس 481 00:57:21,430 --> 00:57:23,930 حسناً ،سآخذ الجثة ، جِد الفتاة 482 00:57:28,000 --> 00:57:29,840 اللعنة عليك يا رجل 483 00:57:43,990 --> 00:57:47,260 هيا ، لا بد أنك تمازحني 484 00:57:57,570 --> 00:57:58,970 اللعنة 485 00:58:00,170 --> 00:58:01,740 عشرون دقيقة 486 00:58:02,370 --> 00:58:04,570 أنا هنا أتجمد من البرد 487 00:58:05,010 --> 00:58:07,410 لِمَ لا تتولى الجثة ؟ 488 01:00:45,240 --> 01:00:47,040 يا إلهي 489 01:01:26,940 --> 01:01:28,610 .اللعنة 490 01:02:29,570 --> 01:02:31,810 ما الذي فعلته؟- لا شيئ ، لم أكن أنا- 491 01:02:31,940 --> 01:02:33,810 هل يمكنك إيقافه ؟ 492 01:03:17,550 --> 01:03:18,450 "عشرون دقيقة ، عملية بسيطة" 493 01:03:18,590 --> 01:03:19,990 هذا ما قلته انت 494 01:03:20,520 --> 01:03:22,620 بوبي! بوبي. بوبي ، بوبي 495 01:03:22,760 --> 01:03:24,160 فقط استمع لي حسناً؟ 496 01:03:24,330 --> 01:03:25,930 لقد وضعتك بالفعل في السجن مرة من قبل 497 01:03:26,060 --> 01:03:27,800 لا ترتكب نفس الخطأ مرة أخرى 498 01:03:27,930 --> 01:03:30,300 الخطأ الوحيد الذي ارتكبته هو تركها على قيد الحياة 499 01:03:30,430 --> 01:03:33,100 قد تكون في أي مكان الآن ، لقد انتهى الأمر 500 01:03:33,240 --> 01:03:35,670 لا ،ليس كذلك. لم ينتهِ- انتهى! انتهى- 501 01:03:36,710 --> 01:03:38,240 عشر سنوات قضيتها- لا- 502 01:03:38,370 --> 01:03:41,710 ارجوك ،انظر الي. عشر سنوات قضيتها داخل هذا القفص 503 01:03:41,840 --> 01:03:43,350 عشر سنوات لعينة 504 01:03:44,280 --> 01:03:45,680 بينما استعادوا منزلنا 505 01:03:45,820 --> 01:03:47,550 المنزل الذي نشأنا فيه 506 01:03:47,780 --> 01:03:50,520 بينما مرض أبونا، هذه السافلة... 507 01:03:50,890 --> 01:03:52,890 .سلبتنا كل شيء (جيمي 508 01:03:53,020 --> 01:03:55,360 وتلك الماسات هي تعويض عن ذلك 509 01:03:56,060 --> 01:03:58,030 إتفقنا؟ وما زلنا في اللعبة 510 01:03:58,390 --> 01:04:01,060 كيف برأيك أنها أطلقت إنذار السيارة؟ 511 01:04:02,730 --> 01:04:04,800 المفاتيح- لماذا؟- 512 01:04:05,700 --> 01:04:06,700 لأننا كنا بجانبها مباشرة 513 01:04:06,840 --> 01:04:08,540 نعم! أرادت تشتيت انتباهنا 514 01:04:08,670 --> 01:04:11,440 لأنها لا تزال في المنزل. مفهوم؟ 515 01:04:12,080 --> 01:04:14,440 يمكننا النيل منها. خذ الخلفية، سآخذ المقدمة 516 01:04:15,140 --> 01:04:17,050 متفقين؟ ولد مطيع- أجل حسناً- 517 01:04:20,880 --> 01:04:22,650 هيا ، أنت بخير 518 01:07:20,300 --> 01:07:21,530 بوبي 519 01:07:28,370 --> 01:07:29,410 بوبي؟ 520 01:07:30,540 --> 01:07:31,540 بوبي 521 01:07:33,840 --> 01:07:36,550 بوبي اللعنة 522 01:07:38,310 --> 01:07:41,150 بوبي؟ بوبي ، ماذا حدث بحق الجحيم؟ 523 01:07:41,480 --> 01:07:42,290 هاه؟ 524 01:07:46,720 --> 01:07:47,660 لا! لا ، لا ،لا 525 01:07:47,790 --> 01:07:49,630 لا! اللعنة 526 01:07:49,760 --> 01:07:52,630 بوبي! استيقظ ،بوبي! 527 01:08:07,640 --> 01:08:09,180 لا! لا! 528 01:08:13,820 --> 01:08:15,120 ...اللعينة 529 01:08:17,490 --> 01:08:19,160 الطوارئ ، ما حالتك؟ 530 01:08:19,290 --> 01:08:20,390 !النجدة 531 01:08:21,190 --> 01:08:22,730 سيدتي؟ سيدتي ، هل تسمعينني؟ 532 01:08:23,260 --> 01:08:24,430 أبلغت الشرطة؟ 533 01:08:24,560 --> 01:08:26,030 نعم ، لقد حاولت 534 01:08:27,430 --> 01:08:29,870 اللعنة! علينا الخروج من هنا- ...جيمي 535 01:08:30,000 --> 01:08:31,800 اسمع ، رجال الشرطة سيتتبعون المكالمة 536 01:08:31,930 --> 01:08:32,900 نحن في وسط العدم، حسنًا؟ 537 01:08:33,040 --> 01:08:34,070 لا يزال أمامنا وقت 538 01:08:34,200 --> 01:08:35,670 بوبي ... بوبي استمع. استمع 539 01:08:35,810 --> 01:08:38,040 لا ، لن نغادر هنا حتى ننتهي 540 01:08:38,240 --> 01:08:39,880 حسنًا ، ثم أخبرك ، لقد انتهيت ، حسناً؟ 541 01:08:40,010 --> 01:08:42,650 استمع إلي ، أيها الجاحد ، السافل الصغير 542 01:08:42,780 --> 01:08:44,480 نحن على بعد خمس دقائق 543 01:08:44,610 --> 01:08:46,120 من 200 ألف في الماس 544 01:08:46,520 --> 01:08:49,550 حسنًا ، لذا تسحب تلك الجثة إلى أعلى تلك السلالم 545 01:08:49,690 --> 01:08:51,190 أو تصبح مثله 546 01:08:51,320 --> 01:08:52,660 هل تفهمني؟ 547 01:08:52,920 --> 01:08:54,360 بلى 548 01:08:54,490 --> 01:08:55,960 !هيا 549 01:09:02,030 --> 01:09:04,200 لا أعرف كلمة المرور 550 01:09:05,970 --> 01:09:07,840 سنرى بشأن ذلك 551 01:09:19,550 --> 01:09:23,020 إيما ... إيما ، قد يكون شيئًا جميلًا ... 552 01:09:23,450 --> 01:09:26,960 يحان وقت الاستيقاظ. استيقظي ... استيقظ 553 01:09:43,970 --> 01:09:45,740 أعتقدت أنكِ تريدي أن تقضين آخر لحظاتك الثمينة 554 01:09:45,880 --> 01:09:47,540 مع زوجك والسلسلة 555 01:10:00,160 --> 01:10:01,830 يا لكما من زوجين مثاليين 556 01:10:02,090 --> 01:10:03,230 لقد أخبرتك بالفعل أنني لا أعرف 557 01:10:03,360 --> 01:10:05,390 كلمة المرور إلى الخزنة 558 01:10:09,130 --> 01:10:14,970 !لا،لا،لا 559 01:10:16,540 --> 01:10:18,570 بوبي ... بوبي ، لسنا بحاجة للقيام بذلك 560 01:10:19,610 --> 01:10:20,640 .لا،لا،لا 561 01:10:20,780 --> 01:10:22,950 ...لا ، لا ، لا- ابقي منخفضة! لا تتحركي- 562 01:10:23,650 --> 01:10:24,780 هكذا 563 01:10:24,980 --> 01:10:27,680 علامتي 564 01:10:28,380 --> 01:10:30,850 أظلم نصف عالمي في تلك الليلة 565 01:10:31,220 --> 01:10:34,790 لكن ... هناك ضوء على الجانب الآخر من ذلك الباب 566 01:10:34,930 --> 01:10:37,560 وكلمة المرور حسب زوجك 567 01:10:37,730 --> 01:10:40,000 هو اليوم الذي طلب يدك فيه 568 01:10:40,130 --> 01:10:42,670 حسنًا ... ماذا تتوقع مني أن أفعل؟ 569 01:10:42,800 --> 01:10:43,970 فقط أعطيك التواريخ لذلك 570 01:10:44,100 --> 01:10:45,740 لكي تقتلني بعد ذلك مباشرة؟ 571 01:10:46,840 --> 01:10:48,810 أتوقع منك أن تصرخي 572 01:10:49,210 --> 01:10:51,470 لا ، لا ، لا ... أرجوك توقف 573 01:10:51,610 --> 01:10:53,640 لنر كيف تبقين هادئًا بدون أصابع 574 01:10:53,780 --> 01:10:55,180 بوبي؟ 575 01:10:55,440 --> 01:10:56,780 ساعدني 576 01:10:57,050 --> 01:10:59,780 توقف ، بوبي ... 577 01:10:59,920 --> 01:11:02,520 حسناً- لا تتحركي سخيف! 578 01:11:03,620 --> 01:11:06,520 ابقى هناك 579 01:11:08,020 --> 01:11:10,260 لا ،لا، لا ارجوك ، ارجوك 580 01:11:10,390 --> 01:11:12,730 أرجوك 581 01:11:20,900 --> 01:11:23,540 جيمي ،ماذا تفعل؟ 582 01:11:24,740 --> 01:11:27,740 لا أحد بحاجة للأذى 583 01:11:30,080 --> 01:11:31,010 أعطني المسدس 584 01:11:31,150 --> 01:11:32,450 لا! 585 01:11:32,580 --> 01:11:34,650 أعطني البندقية ، الآن- تباً لك- 586 01:11:35,080 --> 01:11:37,990 تباً لي؟- تباً لك ، إيها المعتوه- 587 01:11:40,260 --> 01:11:42,290 اذهب واقف بجانب الخزنة 588 01:11:43,790 --> 01:11:46,400 واترك السكين 589 01:11:47,100 --> 01:11:49,200 ....يا رجل أقسم 590 01:11:50,700 --> 01:11:51,600 .اللعنة 591 01:12:03,910 --> 01:12:07,150 حسناً ، هيا، ما الذي ستفعله بعد ذلك؟ 592 01:12:07,350 --> 01:12:09,720 حسنًا ، إليك ما سيحدث 593 01:12:09,990 --> 01:12:11,090 حسناً 594 01:12:11,220 --> 01:12:12,660 تعطينا الرمز 595 01:12:12,790 --> 01:12:14,320 نأخذ الماس ونتركك هنا على قيد الحياة 596 01:12:14,460 --> 01:12:16,030 يا إلهي ! ماذا تعتقد أنها ستفعل؟ 597 01:12:16,160 --> 01:12:17,390 ،لحظة خروجها من هنا 598 01:12:17,530 --> 01:12:18,390 ستقصد مباشرة إلى رجال الشرطة ... 599 01:12:18,530 --> 01:12:19,600 اسكت 600 01:12:19,960 --> 01:12:21,160 !اللعنة 601 01:12:21,630 --> 01:12:23,300 من تعتقد أنه أول شخص ستأتيه الشرطة 602 01:12:23,430 --> 01:12:25,740 للبحث عن جثتها عندما يجدونها ، أليس كذلك؟ 603 01:12:26,070 --> 01:12:29,440 لقد أصبحنا مستهدفان أيها اللعين الغبي 604 01:12:29,710 --> 01:12:32,140 ما كان يجب أن نأتي إلى هنا 605 01:12:32,340 --> 01:12:33,480 سأعطيك التأريخ 606 01:12:33,610 --> 01:12:35,080 ولكن عليك أن تحررني 607 01:12:35,210 --> 01:12:36,380 الرمز أولاً 608 01:12:36,510 --> 01:12:37,480 اللعنة على هذا! ليس ما دمت مقيدة 609 01:12:37,610 --> 01:12:38,980 بهذا الحقير 610 01:12:39,110 --> 01:12:41,220 جيمي ، الوقت يداهمنا 611 01:12:41,350 --> 01:12:43,690 فقط دعني أرغمها على قول التاريخ وننتهي 612 01:12:44,050 --> 01:12:45,390 سأفتح هذه الأصفاد 613 01:12:45,520 --> 01:12:46,790 تعطيني الرمز 614 01:12:46,920 --> 01:12:48,890 لكن لا أحد يغادر حتى تفتح الخزنة 615 01:12:49,090 --> 01:12:50,760 مفهوم؟ 616 01:12:50,990 --> 01:12:51,930 مفهوم؟ 617 01:12:52,290 --> 01:12:53,660 مفهوم 618 01:12:53,800 --> 01:12:56,400 حسنًا ، لنسرع ، هلّا فعلنا؟ 619 01:12:57,930 --> 01:13:00,270 هيا، جيمي ، لنذهب 620 01:13:25,290 --> 01:13:27,230 حسنًا ، لنحصل على التاريخ؟ 621 01:13:29,230 --> 01:13:31,740 الـ29 من يوليو ، 2011 622 01:13:57,260 --> 01:13:58,900 ما هذا 623 01:13:59,030 --> 01:14:00,300 ماذا؟ 624 01:14:08,710 --> 01:14:12,510 "الماس الذي تبحث عنه يقع على مقربة من قلبها" 625 01:14:14,910 --> 01:14:17,410 القلادة .. الماس في القلادة 626 01:14:17,550 --> 01:14:19,150 لا تُفتح ، لا تُفتح 627 01:14:19,280 --> 01:14:20,420 دعني اجرب 628 01:14:21,280 --> 01:14:22,720 أين القفل؟ 629 01:14:22,850 --> 01:14:25,290 لا وجود لقفلٍ . هذا اللعين صنعها لكي لا تفتح 630 01:14:26,860 --> 01:14:28,660 يا إلهي ، مما صنع هذا الشيء؟ 631 01:14:28,830 --> 01:14:31,590 لا يريدنا أن نقطع القلادة عنها 632 01:14:33,900 --> 01:14:37,030 يريد منا أن نقطع رأسها عن القلادة 633 01:14:37,170 --> 01:14:38,600 لا ، لا ، لا ... لا سأتولى ذلك 634 01:14:38,740 --> 01:14:41,200 ساتولى هذا ، سأتكفل بهذا- انزعها! انزعها! أرجوك 635 01:14:41,340 --> 01:14:43,010 إقطع هذا ... أقطعه ... 636 01:14:43,140 --> 01:14:44,670 اللعنة 637 01:14:45,780 --> 01:14:47,380 .لا تتحركي 638 01:14:53,850 --> 01:14:54,850 لا ، لا ، من فضلك 639 01:14:54,980 --> 01:14:56,320 جيمي ، ابتعد عن الطريق اللعين ... 640 01:14:56,450 --> 01:14:57,490 فقط دعني أذهب- جيمي- 641 01:14:57,620 --> 01:14:58,890 ....اسمح لي أن أقطعها 642 01:15:06,930 --> 01:15:08,400 لا! بوبي! بوبي 643 01:15:08,530 --> 01:15:10,200 لن أدعك تفعل هذا 644 01:15:11,100 --> 01:15:14,070 لن أخسرك اليوم- توقف! ابتعد عني- 645 01:15:14,200 --> 01:15:15,870 جيمي- توقف عن ذلك- 646 01:15:16,010 --> 01:15:17,140 ابتعد عني 647 01:15:38,360 --> 01:15:39,900 ..لا ، لا 648 01:16:00,550 --> 01:16:03,390 هذا كله خطؤك 649 01:16:04,150 --> 01:16:06,520 أنت فعلتِ هذا 650 01:16:08,590 --> 01:16:10,890 سأقتلع رأسك اللعين 651 01:16:11,730 --> 01:16:13,300 اللعنة عليك 652 01:17:17,060 --> 01:17:18,160 يا إلهي! 653 01:17:20,830 --> 01:17:22,970 من فضلك من فضلك من فضلك... 654 01:17:48,120 --> 01:17:49,490 اللعنة! 655 01:17:54,860 --> 01:17:56,430 اللعنة عليك! 656 01:18:00,540 --> 01:18:01,740 !اللعنة 657 01:18:46,220 --> 01:18:48,150 اللعنة! 658 01:18:57,130 --> 01:18:59,100 لا مكان للهروب ، أيتها العاهرة 659 01:19:35,800 --> 01:19:38,030 !أيتها العاهرة اللعينة 660 01:19:38,030 --> 01:19:55,030 ترْجَمَة و تَعْدِيل مُحمَّد طَالِب