1 00:00:13,555 --> 00:00:15,682 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:43,543 --> 00:00:45,628 ‎(ปี 2013) 3 00:00:49,549 --> 00:00:50,550 ‎อร่อยจัง 4 00:00:52,010 --> 00:00:53,553 ‎กินลงไปได้ยังไง ไม่เผ็ดเหรอ 5 00:00:53,762 --> 00:00:55,930 ‎เผ็ดสิ ที่กินก็เพราะมันเผ็ดนี่แหละ 6 00:00:56,139 --> 00:00:58,099 ‎- ลองกินดูไหม ‎- ไม่เอาหรอก 7 00:00:59,059 --> 00:01:00,226 ‎แป๊บนะ 8 00:01:08,193 --> 00:01:09,527 ‎โอ๊ย แคปไซซินพุ่งเลย 9 00:01:10,111 --> 00:01:11,654 ‎นี่มันไม่ใช่อาหารคนแล้ว 10 00:01:11,738 --> 00:01:13,323 ‎ขืนกินหมดได้วิ่งไปห้องน้ำแน่ 11 00:01:13,782 --> 00:01:15,200 ‎กินเผ็ดไปเรื่อยๆ เดี๋ยวก็ชินเอง 12 00:01:15,283 --> 00:01:17,035 ‎มันช่วยคลายเครียดได้ดีมากเลยนะ 13 00:01:17,118 --> 00:01:18,745 ‎ไม่เห็นต้องเผ็ดให้ชินเลย ไร้สาระ 14 00:01:18,828 --> 00:01:20,705 ‎แค่ไม่กินก็จบ เห็นของเผ็ดก็ขอบาย 15 00:01:20,789 --> 00:01:22,415 ‎ไม่เข้าใจจริงๆ ว่ากินเพื่ออะไร 16 00:01:22,540 --> 00:01:24,209 ‎เชอะ ไม่กินก็อย่ากิน 17 00:01:24,292 --> 00:01:25,794 ‎นายไม่มีวันเข้าใจวิมานรสเผ็ดนี้หรอก 18 00:01:26,377 --> 00:01:27,420 ‎เหนือสิ่งอื่นใด 19 00:01:29,589 --> 00:01:31,716 ‎ดูเครื่องในที่น้าเขาให้มาสิ 20 00:01:32,091 --> 00:01:34,385 ‎- เยอะสุดๆ ไปเลย ‎- ก็เป็นลูกค้าประจำนี่นา 21 00:01:34,886 --> 00:01:36,054 ‎- มาแล้วๆ ‎- อื้อ 22 00:01:36,221 --> 00:01:37,597 ‎- ตอนจบใช่ไหม ‎- อื้อ 23 00:01:38,515 --> 00:01:41,434 ‎- หนูเอง แฮรัมค่ะ ‎- เด็กแสดงเก่งมากเลย 24 00:01:42,393 --> 00:01:43,686 ‎หนูเรียนอนุบาล... 25 00:01:43,978 --> 00:01:45,355 ‎(ตีนไก่เผ็ดไฟลุก) 26 00:01:47,190 --> 00:01:49,234 ‎ตีนไก่มาแล้ว ออกมากินสิคะพี่ 27 00:01:49,901 --> 00:01:51,736 ‎น่าจะซื้ออย่างอื่นมานะ 28 00:01:51,986 --> 00:01:53,863 ‎ให้หมอนี่กิน ‎เดี๋ยวก็ได้วิ่งหาห้องน้ำหรอก 29 00:01:54,322 --> 00:01:56,116 ‎โห ตีนไก่ 30 00:01:58,076 --> 00:01:59,619 ‎อันนี้ดูเผ็ดมากเลยนะ 31 00:01:59,702 --> 00:02:01,412 ‎อื้อ เผ็ดๆ นี่แหละอร่อย 32 00:02:02,831 --> 00:02:04,749 ‎หรือว่าเผ็ดเกินไปสำหรับพี่คะ 33 00:02:04,874 --> 00:02:07,794 ‎เผ็ดสิ เผ็ดมากด้วย ‎ตาทึ่มนี่กินแล้วถึงตายได้เลยนะ 34 00:02:08,086 --> 00:02:09,087 ‎ลองกินดูก่อนละกัน 35 00:02:20,265 --> 00:02:21,266 ‎โห เฮ้ย 36 00:02:26,646 --> 00:02:27,814 ‎เผ็ดมากไหมคะ 37 00:02:32,694 --> 00:02:33,820 ‎เผ็ดนะ 38 00:02:35,321 --> 00:02:36,281 ‎แต่พอทนได้ 39 00:02:37,115 --> 00:02:38,241 ‎หายเครียดเลยใช่ไหมคะ 40 00:02:38,867 --> 00:02:39,868 ‎อืม 41 00:02:41,161 --> 00:02:42,370 ‎อร่อยดี 42 00:02:44,664 --> 00:02:45,790 ‎จะดูข่าวใช่ไหมคะ 43 00:02:46,374 --> 00:02:47,500 ‎เดี๋ยวเปิดให้ค่ะ 44 00:03:02,015 --> 00:03:05,310 ‎มินจอง ฉันซื้อตีนไก่เผ็ดสุดๆ มาแล้ว 45 00:03:06,227 --> 00:03:07,812 ‎- จริงเหรอ ‎- อือ 46 00:03:08,396 --> 00:03:10,189 ‎ร้านนี้อยู่ข้างโรงพยาบาลน่ะ 47 00:03:10,273 --> 00:03:11,774 ‎มีแต่คนบอกว่าเด็ดมาก 48 00:03:13,693 --> 00:03:15,528 ‎กลิ่นเผ็ดตีขึ้นมาเลยค่ะ 49 00:03:16,905 --> 00:03:17,780 ‎น่าอร่อยจัง 50 00:03:23,244 --> 00:03:24,412 ‎เป็นไง เผ็ดไหม 51 00:03:25,204 --> 00:03:26,080 ‎เผ็ดไหม 52 00:03:28,750 --> 00:03:30,168 ‎เผ็ดแต่อร่อยมากเลยค่ะ 53 00:03:30,376 --> 00:03:31,502 ‎- จริงเหรอ ‎- อือ 54 00:03:34,005 --> 00:03:35,089 ‎เป็นไงคะ 55 00:03:37,717 --> 00:03:38,968 ‎ไม่เผ็ดเท่าไรนี่ 56 00:03:39,636 --> 00:03:41,221 ‎ใช้ได้อยู่นะ 57 00:03:42,597 --> 00:03:44,307 ‎ตอนยังมีชีวิตอยู่ 58 00:03:44,599 --> 00:03:48,144 ‎ฉันเคยเชื่อว่าสิ่งที่อยู่รอบตัว ‎จะไม่เปลี่ยนแปลง 59 00:03:48,269 --> 00:03:49,646 ‎ให้เยอะเพราะเป็นลูกค้าประจำนะคะ 60 00:03:49,729 --> 00:03:50,897 ‎- ขอบคุณค่ะ ‎- ขอบคุณครับ 61 00:03:50,980 --> 00:03:52,273 ‎- แวะมาอีกนะคะ ‎- ค่ะ 62 00:03:52,357 --> 00:03:57,654 ‎(ต็อกบกกีคุณน้ารสเผ็ด) 63 00:03:57,946 --> 00:04:02,408 ‎(ร้านคีบตุ๊กตา) 64 00:04:03,284 --> 00:04:04,869 ‎- หนึ่ง สอง สาม ‎- หนึ่ง สอง สาม 65 00:04:05,453 --> 00:04:06,829 ‎- หนึ่ง สอง สาม ‎- หนึ่ง สอง สาม 66 00:04:25,515 --> 00:04:27,892 ‎นี่ ฉันบอกแล้วไงว่าอย่าสูบบุหรี่ 67 00:04:28,601 --> 00:04:31,020 ‎แต่ในขณะที่ฉันถูกลืมเลือน 68 00:04:31,312 --> 00:04:34,315 ‎โลกก็ยังคงหมุนต่อไปเรื่อยๆ 69 00:04:34,774 --> 00:04:37,193 ‎และหลายสิ่งหลายอย่างค่อยๆ เปลี่ยนไป 70 00:04:37,777 --> 00:04:42,198 ‎(ตอน 12 วันคืนที่ฉันถูกลืมเลือน) 71 00:04:44,784 --> 00:04:47,829 ‎แต่นแต๊น อันนี้ติดที่ไหนดีนะ 72 00:04:50,123 --> 00:04:50,957 ‎หือ 73 00:04:52,083 --> 00:04:53,418 ‎ซออู ไปไหนลูก 74 00:04:57,422 --> 00:04:58,298 ‎เอามาทำไมเนี่ย 75 00:05:05,596 --> 00:05:08,391 ‎ตายแล้ว ติดสวยจังเลย 76 00:05:08,641 --> 00:05:10,435 ‎ซออูอยากติดตรงนี้เองเหรอ 77 00:05:11,519 --> 00:05:13,896 ‎ว่าแต่ซออู ตรงนี้ใครเหรอลูก 78 00:05:14,397 --> 00:05:15,565 ‎ชายูรี 79 00:05:19,777 --> 00:05:20,778 ‎ซออู 80 00:05:22,613 --> 00:05:24,741 ‎- ใครนะ ‎- ชายูรี 81 00:05:30,538 --> 00:05:31,831 ‎ชายูรีเหรอ 82 00:05:34,167 --> 00:05:37,670 ‎ซออู เขาคือใครเหรอ 83 00:05:41,799 --> 00:05:43,509 ‎คุณน้าคนสวย 84 00:05:54,812 --> 00:05:56,439 ‎คุณน้าคนสวย 85 00:06:16,209 --> 00:06:18,920 ‎อะไรนะ นายว่าไงนะ 86 00:06:19,879 --> 00:06:21,172 ‎ซออู 87 00:06:24,592 --> 00:06:26,010 ‎รู้จักชื่อเธอ 88 00:06:29,639 --> 00:06:31,099 ‎เป็นไปไม่ได้ 89 00:06:31,516 --> 00:06:33,351 ‎จะรู้จักชื่อฉันได้ยังไง 90 00:06:33,726 --> 00:06:35,228 ‎ไม่มีทางรู้ด้วยซ้ำ 91 00:06:36,646 --> 00:06:38,147 ‎เรียกชายูรีเต็มปากเลย 92 00:06:42,777 --> 00:06:43,903 ‎เป็นไปไม่ได้ 93 00:07:05,091 --> 00:07:07,135 ‎แล้วอันนี้อะไร 94 00:07:09,345 --> 00:07:11,222 ‎สติกเกอร์ที่ซออูติด 95 00:07:15,768 --> 00:07:16,894 ‎บอกว่านั่น... 96 00:07:18,896 --> 00:07:20,189 ‎คือชายูรี 97 00:07:22,400 --> 00:07:25,236 ‎ขี่เก่งมากเลย สนุกไหม 98 00:07:25,319 --> 00:07:26,612 ‎ชายูรี 99 00:07:26,696 --> 00:07:28,072 ‎ทำไมอีก 100 00:07:29,699 --> 00:07:31,117 ‎- ต้องไปกันแล้ว ‎- ไปไหน 101 00:07:34,495 --> 00:07:36,289 ‎พ่อไม่กลับแน่เลย 102 00:07:36,372 --> 00:07:38,791 ‎กินเค้กกันก่อนนะ 103 00:07:56,517 --> 00:07:57,518 ‎ลุกขึ้นเลยลูก 104 00:08:11,616 --> 00:08:14,035 ‎ยูรี เป็นอะไรไป 105 00:08:15,077 --> 00:08:16,120 ‎หือ 106 00:08:18,664 --> 00:08:22,210 ‎ซออูมองเห็นฉันมาตลอดเลย 107 00:08:23,961 --> 00:08:25,046 ‎ถึงได้... 108 00:08:31,761 --> 00:08:33,179 ‎พี่เลี้ยงเด็กเหรอคะ 109 00:08:33,596 --> 00:08:35,097 ‎พาไปได้เลยค่ะ 110 00:08:35,181 --> 00:08:36,265 ‎คะ 111 00:08:43,314 --> 00:08:45,775 ‎ซออูจ๊ะ ไม่รู้ว่าฉันเป็นใครใช่ไหม 112 00:08:46,359 --> 00:08:47,193 ‎รู้ 113 00:08:47,902 --> 00:08:48,986 ‎รู้เหรอ 114 00:08:50,780 --> 00:08:52,532 ‎งั้นฉันเป็นใคร 115 00:08:52,615 --> 00:08:53,699 ‎ไม่รู้ 116 00:09:52,341 --> 00:09:56,387 ‎คงได้ยินที่พี่ฮยอนจอง ‎เรียกชื่อฉันแน่เลย 117 00:09:57,805 --> 00:09:58,889 ‎ขอโทษนะ 118 00:10:03,060 --> 00:10:06,355 ‎ให้พูดชื่อฉัน ‎ต่อหน้าคุณมินจองไม่ได้ด้วย 119 00:10:06,689 --> 00:10:07,773 ‎ทำยังไงดีล่ะ 120 00:10:10,901 --> 00:10:12,320 ‎คังฮวา นาย... 121 00:10:12,403 --> 00:10:13,779 ‎ทำไมต้องทำถึงขนาดนั้นด้วย 122 00:10:15,865 --> 00:10:17,158 ‎พอสักทีเถอะ 123 00:10:18,576 --> 00:10:19,702 ‎เธอ 124 00:10:20,453 --> 00:10:22,121 ‎มาเจอซออูในฐานะแม่ซะ 125 00:10:22,997 --> 00:10:24,290 ‎ฉันจะบอกมินจองเอง 126 00:10:24,373 --> 00:10:25,458 ‎ไม่ได้ 127 00:10:30,254 --> 00:10:31,255 ‎ทำไม 128 00:10:34,216 --> 00:10:35,343 ‎ไม่ได้ 129 00:10:41,807 --> 00:10:43,434 ‎งั้นเธอจะ... 130 00:10:45,353 --> 00:10:46,979 ‎เจอซออูทั้งที่เจ็บปวด 131 00:10:47,063 --> 00:10:48,856 ‎แล้วก็หลอกมินจองไปเรื่อยๆ แบบนี้ 132 00:10:51,484 --> 00:10:52,943 ‎มันใช่เหรอ 133 00:10:56,447 --> 00:10:59,283 ‎ขอโทษนะ ขอโทษจริงๆ 134 00:10:59,533 --> 00:11:00,743 ‎แต่ว่า... 135 00:11:02,078 --> 00:11:04,080 ‎ไม่ได้ ไม่ได้เด็ดขาด 136 00:11:04,288 --> 00:11:06,415 ‎ทำไม เพราะอะไรกันแน่ ยูรี 137 00:11:11,212 --> 00:11:12,380 ‎ยูรี 138 00:11:18,302 --> 00:11:19,428 ‎ยูรี 139 00:11:21,097 --> 00:11:22,264 ‎เธอ... 140 00:11:26,060 --> 00:11:28,270 ‎คนที่เธอสละทุกอย่าง ‎เพื่อปกป้องคือซออูนะ 141 00:11:30,523 --> 00:11:31,565 ‎ไม่ใช่เหรอ 142 00:11:37,363 --> 00:11:38,906 ‎มีเด็กอยู่ในท้องค่ะ 143 00:11:39,698 --> 00:11:41,158 ‎ช่วยด้วยค่ะ 144 00:11:42,118 --> 00:11:43,452 ‎ทำแบบนี้กับผมทำไม 145 00:11:47,206 --> 00:11:48,958 ‎ทีนี้ผมจะทำยังไง 146 00:11:51,252 --> 00:11:53,003 ‎ผมต้องทำยังไง 147 00:12:00,261 --> 00:12:01,470 ‎เธอกับฉัน 148 00:12:03,556 --> 00:12:05,057 ‎คนที่เราต้องปกป้องคือซออูนี่ 149 00:12:05,141 --> 00:12:07,643 ‎เธอเป็นแม่ซออูนะ ‎แล้วทำไมต้องหลบๆ ซ่อนๆ ด้วย 150 00:12:15,151 --> 00:12:17,570 ‎ยังไงก็ไม่ได้ ไม่ได้ 151 00:13:55,918 --> 00:14:00,464 ‎ถึงจะเหงาและเศร้า 152 00:14:00,965 --> 00:14:06,595 ‎แต่ฉันก็ยังจะหยิบเงินห้าหมื่นวอนนี้ 153 00:14:08,389 --> 00:14:09,765 ‎ห้าหมื่นวอน 154 00:14:10,975 --> 00:14:12,810 ‎พี่ มีคนทำขึ้นฉ่ายเลอะเงิน 155 00:14:12,893 --> 00:14:14,436 ‎ไม่สิ เงินเลอะขึ้นฉ่าย 156 00:14:14,562 --> 00:14:15,938 ‎มาแล้วเหรอพี่ 157 00:14:18,274 --> 00:14:19,483 ‎เป็นอะไรไป 158 00:14:21,485 --> 00:14:23,904 ‎แพ้สินะ แพ้แล้ว 159 00:14:23,988 --> 00:14:25,406 ‎พี่ของผมแพ้แล้ว 160 00:14:25,865 --> 00:14:28,033 ‎ถ้าพี่ผมชนะ หน้าคงไม่เป็นแบบนี้ 161 00:14:28,158 --> 00:14:29,618 ‎ต้องยืดอกเดินเข้ามา 162 00:14:29,702 --> 00:14:32,288 ‎"ฉันนี่แหละ โกฮยอนจอง จะเอาเหรอหา" 163 00:14:36,333 --> 00:14:37,459 ‎เป็นอะไรไป 164 00:14:42,006 --> 00:14:43,507 ‎แต่พอมาคิดดูแล้ว 165 00:14:46,927 --> 00:14:49,388 ‎ฉันรักพี่เขามากเกินไปค่ะ 166 00:15:01,567 --> 00:15:02,610 ‎พี่ 167 00:15:10,701 --> 00:15:11,660 ‎พี่ 168 00:15:15,873 --> 00:15:17,833 ‎- โอ๊ย ตกใจหมดเลย ‎- คุณพระ 169 00:15:18,042 --> 00:15:19,126 ‎เดี๋ยวปั๊ด 170 00:15:19,335 --> 00:15:21,545 ‎ผมหล่อถึงขนาดสะดุ้งเลยเหรอ 171 00:15:21,837 --> 00:15:23,589 ‎เป็นอะไรถึงได้สติหลุดขนาดนั้น 172 00:15:23,672 --> 00:15:26,008 ‎คนเรามันก็ต้องมีแพ้บ้าง ‎ต้องชนะทุกวันเลยหรือไง 173 00:15:26,091 --> 00:15:27,468 ‎ฉันเนี่ยนะจะแพ้ 174 00:15:27,551 --> 00:15:29,845 ‎ไม่ ก็คงฟาดจนราบเป็นหน้ากลองเลยล่ะ 175 00:15:29,970 --> 00:15:32,222 ‎เก่งมากเลย เดี๋ยวค่าปรับผมจ่ายเอง 176 00:15:32,306 --> 00:15:33,432 ‎เก่งมาก 177 00:15:44,526 --> 00:15:46,028 ‎ฮัลโหล 178 00:15:51,784 --> 00:15:52,910 ‎อะไรของเขา 179 00:15:56,497 --> 00:15:58,749 ‎เดี๋ยวสิ นี่ 180 00:15:58,916 --> 00:15:59,875 ‎นี่ 181 00:16:00,459 --> 00:16:01,543 ‎เธอ 182 00:16:03,587 --> 00:16:04,713 ‎นี่เธอ 183 00:16:13,597 --> 00:16:14,890 ‎คุณเป็นใครกัน 184 00:16:16,225 --> 00:16:17,935 ‎ฉันมารับลูกสาวเธอ 185 00:16:25,359 --> 00:16:26,819 ‎กุกบง 186 00:16:27,361 --> 00:16:29,655 ‎ให้มันรู้ผิดชอบชั่วดีบ้าง 187 00:16:30,406 --> 00:16:31,490 ‎คุณมีดง 188 00:16:36,286 --> 00:16:37,371 ‎เขาเป็นใคร 189 00:16:37,705 --> 00:16:39,707 ‎ลูกสาวฉันนี่หมายถึงซออูเหรอ 190 00:16:43,460 --> 00:16:45,921 ‎ก็บอกให้ไปพักก่อนไง คุณมีดง 191 00:16:46,005 --> 00:16:47,840 ‎ฉันบอกแล้วไงว่าฉันจะจัดการเอง 192 00:16:47,923 --> 00:16:49,091 ‎จนถึงเมื่อไหร่ล่ะ 193 00:16:49,717 --> 00:16:53,345 ‎จนกว่าหมอผีทุกตำหนักทั่วประเทศ ‎จะมารวมตัวกันงั้นเหรอ 194 00:16:53,762 --> 00:16:54,805 ‎พูดเรื่องอะไรน่ะ 195 00:16:55,264 --> 00:16:56,348 ‎คุณมีดง 196 00:16:57,182 --> 00:16:58,559 ‎ตั้งสติหน่อย 197 00:16:59,226 --> 00:17:01,562 ‎หล่อนไม่ใช่เพื่อน ‎แต่เป็นหนทางทำมาหากินนะ 198 00:17:06,108 --> 00:17:07,943 ‎ไว้คราวหน้าเจอกันพร้อมลูกสาวเธอนะ 199 00:17:09,111 --> 00:17:10,070 ‎ชายูรี 200 00:17:22,958 --> 00:17:24,543 ‎นี่มันหมายความว่าอะไรกัน 201 00:17:25,210 --> 00:17:26,962 ‎ที่บอกว่าจะมาพาซออูไป 202 00:17:27,046 --> 00:17:28,756 ‎ไหนจะหมอผีมารวมตัวกันอีก 203 00:17:32,634 --> 00:17:33,594 ‎คุณมีดง 204 00:17:35,763 --> 00:17:37,681 ‎ก็ลูกสาวเธอยังเห็นผีอยู่ไง 205 00:17:39,141 --> 00:17:40,225 ‎อ๋อ 206 00:17:41,351 --> 00:17:43,395 ‎ฉันไล่ผีเจ้าที่ไปแล้ว 207 00:17:43,896 --> 00:17:45,105 ‎แต่ก็ยังเห็นอยู่ 208 00:17:45,939 --> 00:17:48,192 ‎ตอนนี้รอบๆ ก็ไม่มีผีแล้ว ‎ทำไมยังเห็นอยู่อีก 209 00:17:48,275 --> 00:17:49,985 ‎เรื่องนั้น... 210 00:17:51,779 --> 00:17:53,113 ‎ฉันก็ไม่รู้ 211 00:17:53,363 --> 00:17:55,908 ‎ยังไงก็ตามถ้าลูกเธอยังเห็นผีอยู่ 212 00:17:56,158 --> 00:17:58,494 ‎ต่อไปก็ต้องใช้ชีวิตแบบฉัน ‎ไม่ก็หมอผีคนนั้น 213 00:17:59,078 --> 00:18:00,621 ‎ไม่นะ ยังไงก็ไม่ได้เด็ดขาด 214 00:18:02,706 --> 00:18:04,333 ‎แล้ว... 215 00:18:04,625 --> 00:18:07,544 ‎หรือว่าพลังของผีเจ้าที่ยังไม่หมด 216 00:18:08,629 --> 00:18:10,380 ‎ผ่านไปอีกไม่กี่วันก็ไม่เห็นแล้ว 217 00:18:10,672 --> 00:18:14,009 ‎เวลาที่ฉันเหลืออยู่ ฉันจะไม่ให้ ‎ผีตัวไหนเข้าใกล้ได้เลย 218 00:18:16,637 --> 00:18:19,181 ‎เธอยังไม่คิดจะหาทาง ‎กลับไปที่เดิมอีกเหรอ 219 00:18:25,729 --> 00:18:26,730 ‎อือ 220 00:18:28,524 --> 00:18:29,691 ‎ไม่คิด 221 00:18:30,484 --> 00:18:31,401 ‎ทำไม 222 00:18:32,111 --> 00:18:34,530 ‎ถ้าเป็นคนอื่นคงโลภกว่านี้ ‎เอาทุกอย่างคืนมาไปแล้ว 223 00:18:35,030 --> 00:18:37,741 ‎เธอมีชีวิตอยู่ต่อไปได้นะ 224 00:18:41,662 --> 00:18:45,374 ‎ซออูชอบอะไรที่สุด รู้ไหม 225 00:18:47,084 --> 00:18:48,168 ‎อะไร 226 00:18:50,879 --> 00:18:52,005 ‎แม่ 227 00:18:56,844 --> 00:18:58,220 ‎ซออูของฉัน 228 00:18:58,846 --> 00:19:01,348 ‎ยิ้มกว้างที่สุดตอนไหน รู้ไหม 229 00:19:04,518 --> 00:19:06,436 ‎ตอนวิ่งไปหาแม่ 230 00:19:12,359 --> 00:19:13,902 ‎สวยจังเลย 231 00:19:14,153 --> 00:19:16,989 ‎ตัวนี้เป็นตุ๊กตาเจ้าหญิง ‎ที่ซออูชอบที่สุดนี่เอง 232 00:19:19,950 --> 00:19:20,909 ‎แม่ 233 00:19:22,578 --> 00:19:23,620 ‎แม่เหรอ 234 00:19:24,538 --> 00:19:26,039 ‎ชอบแม่เหรอ 235 00:19:26,165 --> 00:19:28,083 ‎ชอบแม่ที่สุดในโลกเลย 236 00:19:29,168 --> 00:19:30,586 ‎ซออู 237 00:19:31,170 --> 00:19:32,796 ‎แม่ 238 00:19:32,921 --> 00:19:34,381 ‎ซออูเป็นอะไรไหม 239 00:19:37,467 --> 00:19:39,553 ‎- อย่าวิ่งสิลูก ‎- แม่จ๋า 240 00:19:40,554 --> 00:19:42,931 ‎แม่บอกว่าอย่าวิ่งไง เป็นอะไรไหม 241 00:19:47,102 --> 00:19:49,605 ‎ซออูรักแม่มากเลยนะ 242 00:19:50,522 --> 00:19:53,108 ‎ซออูขาดแม่ไม่ได้ 243 00:19:54,818 --> 00:19:56,612 ‎ฉันจะแย่งที่ตรงนั้นมาได้ยังไง 244 00:19:59,990 --> 00:20:01,283 ‎ให้ตายสิ 245 00:20:02,659 --> 00:20:04,870 ‎ฉันจะไปเอง ฉันจะหายตัวไปเอง 246 00:20:04,953 --> 00:20:06,872 ‎แบบนั้นซออูก็จะไม่เป็นไรใช่ไหม 247 00:20:07,331 --> 00:20:08,373 ‎จะไม่เห็นผีแล้วใช่ไหม 248 00:20:08,790 --> 00:20:09,875 ‎เรื่องนั้นฉันไม่รู้ 249 00:20:10,000 --> 00:20:12,085 ‎ฉันจะขึ้นไปขอข้างบนเอง 250 00:20:13,462 --> 00:20:15,130 ‎ฉันไม่เกิดใหม่ก็ได้ 251 00:20:15,589 --> 00:20:16,965 ‎ยอมตกนรกก็ได้ 252 00:20:22,804 --> 00:20:24,848 ‎ยังไงฉันก็ตายไปแล้ว 253 00:20:25,766 --> 00:20:27,059 ‎ไม่มีเรื่องค้างคาใจอีกแล้ว 254 00:20:29,144 --> 00:20:32,606 ‎มีแต่คนที่ยังยึดติดเท่านั้นแหละ ‎ถึงจะยังโลภอยู่ 255 00:20:33,023 --> 00:20:34,524 ‎คนที่ปล่อยวางหมดแล้ว 256 00:20:35,025 --> 00:20:36,985 ‎ไม่มีความโลภหรือเรื่องค้างคาหรอก 257 00:20:41,240 --> 00:20:42,366 ‎ได้ 258 00:20:44,117 --> 00:20:45,369 ‎ฉันเข้าใจแล้ว 259 00:20:47,162 --> 00:20:50,165 ‎ก็แม่น่ะตายแทนลูกได้เลยนี่นา 260 00:20:50,916 --> 00:20:52,751 ‎แล้วใครจะไปห้ามเธอได้ 261 00:20:56,088 --> 00:20:58,548 ‎งั้นจนกว่าจะครบ 49 วัน 262 00:20:58,715 --> 00:21:00,801 ‎ก็อยู่ข้างๆ คอยปกป้องลูกไว้นะ 263 00:21:01,885 --> 00:21:03,262 ‎หมอผีคนนั้นมาอีกแน่ 264 00:21:03,345 --> 00:21:06,223 ‎เขาจะมาพาลูกเธอไป ‎แล้วทำให้เป็นแบบเรา 265 00:21:07,432 --> 00:21:09,643 ‎ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น ฉันไม่ยอมแน่ 266 00:21:10,227 --> 00:21:11,895 ‎ฉันจะปกป้องลูกสาวฉันเอง 267 00:21:17,317 --> 00:21:20,445 ‎จริงด้วย คือว่า... 268 00:21:21,321 --> 00:21:24,241 ‎เมื่อกี้ฉันโดนกระดิ่งดูดไปได้ยังไง 269 00:21:26,034 --> 00:21:27,869 ‎ตอนนี้ฉันกลายเป็นคนแล้วนี่ 270 00:21:28,078 --> 00:21:29,162 ‎อ๋อ 271 00:21:30,205 --> 00:21:32,541 ‎เรื่องนั้น 272 00:21:33,250 --> 00:21:34,793 ‎ก็ยังไม่ได้เป็นคนเต็มตัวนี่ 273 00:21:36,086 --> 00:21:37,879 ‎ไม่ใช่ทั้งผีทั้งคน 274 00:21:46,305 --> 00:21:47,931 ‎ถ้าท่านจะทำแบบนี้ 275 00:21:49,099 --> 00:21:51,184 ‎ท่านส่งเธอกลับมาเพราะอะไรกันแน่ 276 00:22:04,823 --> 00:22:07,367 ‎- ยูรีล่ะ ‎- เหมือนยังไม่ออกมาจากห้องนะ 277 00:22:07,451 --> 00:22:08,952 ‎- เดี๋ยวหนูไปดูให้ ‎- ไม่ต้องๆ 278 00:22:09,036 --> 00:22:10,495 ‎เดี๋ยวแม่ไปเอง แม่ไปเอง 279 00:22:14,291 --> 00:22:15,459 ‎หมอผีเหรอ 280 00:22:16,335 --> 00:22:18,378 ‎ลองมาแตะลูกฉันดูสิ 281 00:22:21,590 --> 00:22:22,674 ‎ลูกเอ๊ย 282 00:22:23,967 --> 00:22:25,052 ‎แม่ 283 00:22:25,135 --> 00:22:26,261 ‎ออกมากินข้าวสิ 284 00:22:26,345 --> 00:22:27,512 ‎อือ 285 00:22:48,575 --> 00:22:50,243 ‎ยูรี กินนี่ด้วยสิ 286 00:22:50,994 --> 00:22:51,995 ‎ลูกชอบมันฝรั่งนี่ 287 00:22:52,329 --> 00:22:54,206 ‎ชอบไข่ม้วนต่างหากล่ะพ่อ 288 00:22:54,456 --> 00:22:56,374 ‎ชอบมันฝรั่งด้วยเหอะ 289 00:22:56,708 --> 00:22:59,294 ‎ตอนเด็กๆ พ่อป้อนแต่มันฝรั่งให้กิน 290 00:22:59,419 --> 00:23:01,088 ‎จริงเหรอ จริงเหรอเนี่ย 291 00:23:01,755 --> 00:23:03,090 ‎ชอบหมดเลย 292 00:23:03,173 --> 00:23:05,675 ‎มันฝรั่งก็ชอบ ไข่ม้วนก็ชอบ 293 00:23:06,760 --> 00:23:09,054 ‎ลูกเลือกกินเองได้น่า 294 00:23:09,262 --> 00:23:11,598 ‎ต่างคนต่างกินไปสิ พิลึกคน 295 00:23:12,182 --> 00:23:14,518 ‎ทำแบบนี้ลูกก็อึดอัดแย่ ‎เดี๋ยวกินไม่ได้กันพอดี 296 00:23:15,227 --> 00:23:17,813 ‎แม่ ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้ว 297 00:23:17,896 --> 00:23:20,023 ‎ซุปเนื้อนี่ ไม่ลำเอียงไปหน่อยเหรอ 298 00:23:28,115 --> 00:23:31,159 ‎ก็แกกับพ่อกินบ่อยแล้วไง 299 00:23:32,953 --> 00:23:34,329 ‎ฟาดเรียบอย่าให้เหลือเลยนะ 300 00:23:35,580 --> 00:23:36,456 ‎อือ 301 00:23:37,999 --> 00:23:40,168 ‎- กินสิ กินเลย ‎- กินแล้วนะ 302 00:23:55,308 --> 00:23:56,268 ‎เดี๋ยวก่อน 303 00:23:56,351 --> 00:23:59,187 ‎- ห้ามเปลี่ยน ‎- เอาใหม่ 304 00:23:59,271 --> 00:24:00,856 ‎- ไม่ได้ ‎- เอาใหม่ๆ 305 00:24:00,939 --> 00:24:02,440 ‎- เอาใหม่น่า ‎- งั้นเหรอ ก็ได้ 306 00:24:04,568 --> 00:24:06,695 ‎- พี่อายุ... ‎- พี่เหรอ 307 00:24:06,778 --> 00:24:09,739 ‎- 38 ปี ‎- ใช่จ้ะ 308 00:24:09,823 --> 00:24:13,577 ‎- ฉัน 38 ‎- ส่วนพี่ 44 ปี 309 00:24:14,161 --> 00:24:16,079 ‎โห เยอะจังเลย 310 00:24:16,163 --> 00:24:18,039 ‎- นี่ ‎- พูดอะไรของเธอ 311 00:24:18,290 --> 00:24:19,749 ‎เฮ้อ จริงๆ เลย 312 00:24:20,458 --> 00:24:22,878 ‎เพราะแบบนี้ไง ‎พวกพี่ๆ ถึงเล่นกับเด็กๆ ไม่ได้ 313 00:24:22,961 --> 00:24:24,546 ‎เด็กไม่พอ สวยด้วย 314 00:24:24,629 --> 00:24:26,381 ‎สวยไม่พอ ยังเด็กอีก 315 00:24:26,464 --> 00:24:28,216 ‎ฉันล่ะเกลียดที่สุดเลย 316 00:24:28,300 --> 00:24:31,386 ‎ส่วนฉันเกลียดพวกคนสวย 317 00:24:31,469 --> 00:24:34,264 ‎งั้นฉันเรียกว่าพี่หมดเลยนะ 318 00:24:36,057 --> 00:24:37,767 ‎- พี่ ‎- เอาที่สบายใจ 319 00:24:41,855 --> 00:24:42,856 ‎พี่คะ 320 00:24:45,192 --> 00:24:49,362 ‎ดีจังเลยๆ ฉันมีเพื่อนแล้ว 321 00:24:50,864 --> 00:24:52,073 ‎เห็นปลีกวิเวกมานาน 322 00:24:52,157 --> 00:24:54,910 ‎อย่าบอกนะว่าเพิ่งเคยมีเพื่อนกับเขา 323 00:24:55,285 --> 00:24:57,579 ‎- แม่นแล้ว ‎- พูดอะไรคะ 324 00:24:57,662 --> 00:24:59,706 ‎ปลีกออกมาเองด้วยนะ ‎โดดเดี่ยวผู้น่ารัก 325 00:25:00,040 --> 00:25:01,333 ‎พี่ๆ คะ 326 00:25:01,416 --> 00:25:03,418 ‎- สวัสดีครับ ‎- ดูสนุกเลยนะคะ ถ่ายรูปให้ไหมคะ 327 00:25:03,501 --> 00:25:05,629 ‎- ไม่ค่ะ ‎- ค่ะ 328 00:25:05,712 --> 00:25:08,965 ‎- มาถ่ายกัน ‎- หนึ่ง สอง สาม 329 00:25:11,009 --> 00:25:12,636 ‎ต้องออกมาดีแน่เลย 330 00:25:12,719 --> 00:25:14,095 ‎ขอดูหน่อยค่ะ 331 00:25:14,179 --> 00:25:15,805 ‎ใครจะออกมาสวยสุดนะ 332 00:25:15,889 --> 00:25:17,682 ‎ไหนดูซิๆ 333 00:25:19,559 --> 00:25:21,394 ‎ไม่เห็นมีอะไรเลย 334 00:25:22,145 --> 00:25:23,313 ‎แปลกไม่ไหว 335 00:25:25,023 --> 00:25:27,234 ‎ไม่เห็นมีรูปเลย 336 00:25:27,317 --> 00:25:28,401 ‎นี่มันอะไรกันเนี่ย 337 00:25:51,466 --> 00:25:55,136 ‎ซออูมองเห็นฉันมาตลอดเลย 338 00:25:56,972 --> 00:25:57,931 ‎ถึงได้... 339 00:26:02,936 --> 00:26:05,105 ‎หมายถึงเห็นอะไรกันแน่ 340 00:26:33,174 --> 00:26:34,050 ‎จะไปแล้วเหรอคะ 341 00:26:34,467 --> 00:26:35,343 ‎อืม 342 00:26:41,725 --> 00:26:42,976 ‎ดูซี้กันมากเลยใช่ไหมคะ 343 00:26:44,269 --> 00:26:45,562 ‎นั่นสิ 344 00:26:47,772 --> 00:26:48,898 ‎ชอบไหม 345 00:26:49,941 --> 00:26:51,067 ‎อือ 346 00:26:51,609 --> 00:26:53,278 ‎พออยู่ด้วยกันแล้ว ขำท้องแข็งเลย 347 00:26:55,697 --> 00:26:57,699 ‎- ไปก่อนนะ ‎- เดี๋ยวค่ะ พี่ 348 00:27:00,577 --> 00:27:01,995 ‎เผื่อฝนตกค่ะ 349 00:27:02,454 --> 00:27:04,331 ‎ฉันหยิบร่มมาแล้ว 350 00:27:14,090 --> 00:27:16,343 ‎ใช้ร่มคันใหญ่จะได้ไม่เปียกค่ะ 351 00:27:18,094 --> 00:27:20,930 ‎อ๋อ นั่นสิ 352 00:27:23,141 --> 00:27:24,768 ‎อย่ามองแบบนั้นสิคะ 353 00:27:25,310 --> 00:27:28,813 ‎ฉันบอกแล้วไงคะ ‎ว่าฉันจะไม่ใส่ใจพี่อีก 354 00:27:30,148 --> 00:27:31,399 ‎แบบนี้เหรอที่ไม่ใส่ใจ 355 00:27:31,983 --> 00:27:35,028 ‎อืม ฉันจะทำตามใจตัวเองแล้ว 356 00:27:36,071 --> 00:27:37,614 ‎พี่เองก็ไม่ต้องใส่ใจฉันนะคะ 357 00:27:37,822 --> 00:27:39,824 ‎ฉันก็ไม่ได้ใส่ใจอะไร ‎ขนาดนั้นสักหน่อย 358 00:27:40,825 --> 00:27:41,993 ‎ไปก่อนนะ 359 00:27:49,084 --> 00:27:50,043 ‎มินจอง 360 00:27:50,460 --> 00:27:51,294 ‎หือ 361 00:27:53,004 --> 00:27:54,130 ‎เรา 362 00:27:58,301 --> 00:27:59,469 ‎เปลี่ยนพี่เลี้ยงกันเถอะ 363 00:28:09,604 --> 00:28:12,565 ‎จะหมอผีหรืออะไรก็ช่าง ‎ลองมาป้วนเปี้ยนแถวนี้ดูสิ 364 00:28:17,445 --> 00:28:18,446 ‎หน็อย 365 00:28:24,160 --> 00:28:25,286 ‎ซออู 366 00:28:26,371 --> 00:28:29,249 ‎โอ๊ะ มาทำอะไรตอนนี้เหรอคะ 367 00:28:29,332 --> 00:28:32,168 ‎อ๋อ คือว่า ฉันกำลังเดินเล่น 368 00:28:32,752 --> 00:28:35,463 ‎แล้วเดินผ่านมาพอดี ‎ก็เลยว่าจะไปพร้อมกันค่ะ 369 00:28:35,713 --> 00:28:37,215 ‎ค่ะ งั้นไปด้วยกันเลย 370 00:28:38,091 --> 00:28:40,468 ‎ไปกันจ้ะ ซออู 371 00:28:47,600 --> 00:28:49,018 ‎วันนี้ซออูน่ารักจังเลยนะ 372 00:28:49,769 --> 00:28:52,105 ‎ดูแล้วคุณไม่น่าจะชอบเด็กนะ 373 00:28:52,188 --> 00:28:53,356 ‎อะไรนะคะ 374 00:28:53,523 --> 00:28:54,941 ‎ก็คุณเอ็นดูแค่ซออูนี่คะ 375 00:28:55,275 --> 00:28:56,818 ‎อ๋อ... 376 00:28:57,193 --> 00:28:59,154 ‎ฉันก็เอ็นดูไปทั่วแหละค่ะ 377 00:28:59,654 --> 00:29:02,240 ‎แต่ซออูเนี่ยน่ารักเป็นพิเศษเลย 378 00:29:05,785 --> 00:29:07,328 ‎ไม่ใช่เพราะอยากเป็นแม่เหรอคะ 379 00:29:09,581 --> 00:29:11,875 ‎เอ๊ะ แม่เหรอ 380 00:29:11,958 --> 00:29:13,668 ‎ทำไมต้องตกใจขนาดนั้นคะ 381 00:29:14,169 --> 00:29:16,588 ‎ปกติถ้าชอบเด็กๆ วัยนี้ 382 00:29:16,796 --> 00:29:18,089 ‎ก็เพราะอยากแต่งงานกันนี่คะ 383 00:29:19,340 --> 00:29:21,426 ‎อ๋อ ค่ะ 384 00:29:21,718 --> 00:29:23,428 ‎ยังไม่แต่งงานไม่ใช่เหรอคะ 385 00:29:25,472 --> 00:29:26,347 ‎พี่น่ะ 386 00:29:35,940 --> 00:29:37,525 ‎ซออู ไม่เป็นไรนะ 387 00:29:38,109 --> 00:29:39,360 ‎ช่วงนี้ไม่เป็นไรแล้วนี่ 388 00:29:43,615 --> 00:29:44,783 ‎ไม่เป็นไรใช่ไหม 389 00:29:46,451 --> 00:29:48,161 ‎เมื่อไม่นานมานี้ แปลกมากเลย 390 00:29:48,244 --> 00:29:50,830 ‎หมาตัวไหนเห็นซออูก็เห่าตลอดเลยค่ะ 391 00:29:54,626 --> 00:29:56,461 ‎หนวกหูจริงๆ ซออูกลัวนะ 392 00:29:56,544 --> 00:29:57,921 ‎ไปเลยนะ ยังไม่ไปอีก 393 00:29:58,505 --> 00:30:00,381 ‎เงียบเลยนะ จริงๆ เลย 394 00:30:01,424 --> 00:30:02,509 ‎หยุด 395 00:30:06,930 --> 00:30:08,556 ‎แต่ช่วงนี้ไม่เป็นไรแล้ว 396 00:30:09,140 --> 00:30:11,017 ‎สงสัยโตขึ้นแล้วหรือเปล่า 397 00:30:21,945 --> 00:30:25,990 ‎หนูค้นพบเรื่องใหญ่มากมาแหละพ่อ 398 00:30:26,074 --> 00:30:28,076 ‎เรื่องใหญ่อะไร 399 00:30:29,077 --> 00:30:32,205 ‎โพโพเป็นหมาอัจฉริยะแน่เลย 400 00:30:33,414 --> 00:30:35,041 ‎- จู่ๆ พูดอะไรของแก ‎- ก็มันจริงนี่นา 401 00:30:35,124 --> 00:30:37,043 ‎นอกจากคนในครอบครัวเรา ‎มันก็เห่าทุกคนเลยนี่ 402 00:30:37,126 --> 00:30:40,171 ‎ขนาดลุงที่มาส่งพัสดุทุกวัน ‎ยังเห่าไม่เลิกเลย 403 00:30:41,840 --> 00:30:45,301 ‎แต่กับพี่มันไม่เคยเห่าเลย 404 00:30:46,594 --> 00:30:47,804 ‎นั่นสิ 405 00:30:49,180 --> 00:30:50,640 ‎จะว่าไปแล้ว 406 00:30:51,057 --> 00:30:53,810 ‎เราเอาโพโพมาเลี้ยงหลังยูรีจากไป ‎ก็น่าจะเพิ่งเคยเจอกันสิ 407 00:30:53,893 --> 00:30:55,645 ‎ก็มันรู้ไง 408 00:30:55,728 --> 00:30:58,106 ‎ว่าคนนี้คือครอบครัว 409 00:30:58,690 --> 00:31:01,442 ‎มันต้องเป็นอัจฉริยะแน่เลย ‎เอาไปออกรายการทีวีเลยดีไหม 410 00:31:01,776 --> 00:31:03,319 ‎- ลองโทรดูสิ ‎- ได้ 411 00:31:04,863 --> 00:31:06,614 ‎เหลือเชื่อเลย 412 00:31:59,417 --> 00:32:00,501 ‎ที่รัก 413 00:32:03,630 --> 00:32:04,631 ‎ยูรีน่ะ 414 00:32:06,257 --> 00:32:10,136 ‎น่าจะต้องพาไปหาซออูสักครั้งดีไหม 415 00:32:13,848 --> 00:32:16,434 ‎ปล่อยไปเถอะ ลูกจัดการเอง ‎จนไปเจอกันเรียบร้อยแล้ว 416 00:32:16,517 --> 00:32:18,603 ‎เจอกันแล้วเหรอ ตอนไหน 417 00:32:18,686 --> 00:32:20,355 ‎ลูกเขยโชพาไปเจอเหรอ 418 00:32:22,941 --> 00:32:24,359 ‎ค่อยยังชั่ว 419 00:32:25,902 --> 00:32:27,070 ‎ไม่สิ 420 00:32:28,196 --> 00:32:29,906 ‎ตอนนี้พูดว่าค่อยยังชั่วได้ไหมนะ 421 00:32:34,160 --> 00:32:37,914 ‎ได้เห็นหลานอีก ลูกจะรู้สึกยังไงกัน 422 00:32:40,917 --> 00:32:42,585 ‎ตอนนี้พี่ก็กลับมาแล้ว 423 00:32:42,669 --> 00:32:44,420 ‎เราต้องพาซออูกลับมาหรือเปล่า 424 00:32:44,504 --> 00:32:46,756 ‎พูดอะไรไม่เข้าท่าตลอดเลย 425 00:32:47,131 --> 00:32:49,258 ‎เด็กไม่ใช่สิ่งของซะหน่อย ‎จะพามาได้ยังไง 426 00:32:49,717 --> 00:32:53,721 ‎แต่พ่อกับแม่ก็คิดถึงเหมือนกันนี่ 427 00:32:53,805 --> 00:32:54,847 ‎ไม่ต้องเลย 428 00:32:55,223 --> 00:32:57,225 ‎แค่เพราะผู้ใหญ่โลภมาก ‎เลยจะให้บอกเด็กหกขวบว่า 429 00:32:57,308 --> 00:32:59,894 ‎แม่ตัวจริงคือคนนี้ แบบนี้เหรอ 430 00:33:01,938 --> 00:33:04,816 ‎คนเราพอได้คืบก็จะเอาศอก 431 00:33:10,071 --> 00:33:12,490 ‎ตัวเองก็คิดถึงแท้ๆ 432 00:33:16,953 --> 00:33:18,830 ‎แม่จะรีบไปแล้ว ไปให้ถึงก่อนฮาจุน 433 00:33:18,913 --> 00:33:20,748 ‎เดี๋ยวแม่ก็ชนะ แม่ชนะแน่ 434 00:33:20,999 --> 00:33:22,458 ‎ต้องชนะให้ได้เลย 435 00:33:22,542 --> 00:33:24,293 ‎- พี่คะ ‎- แม่จะจับฮาจุนได้แล้วนะ... 436 00:33:24,502 --> 00:33:26,796 ‎- พี่ ‎- พี่คะ 437 00:33:29,257 --> 00:33:31,342 ‎- ซออูมาแล้วเหรอ ‎- ตั้งแต่เมื่อกี้แล้ว 438 00:33:31,426 --> 00:33:33,928 ‎รู้ไหมคะว่าเหมือนคนที่ ‎เพิ่งเคยเรียกคนอื่นว่าพี่เลย 439 00:33:34,053 --> 00:33:35,638 ‎แปร่งหูสุดๆ 440 00:33:35,722 --> 00:33:37,015 ‎แปร่งที่ไหนคะ 441 00:33:37,098 --> 00:33:40,226 ‎พี่คะ เป็นธรรมชาติออก 442 00:33:40,309 --> 00:33:43,062 ‎พี่คะ ไปกันเถอะค่ะ 443 00:33:43,396 --> 00:33:45,148 ‎- ได้ ไปกัน ‎- รีบไปๆ 444 00:33:45,231 --> 00:33:46,566 ‎- ไปกันค่ะ คุณน้อง ‎- ค่ะ 445 00:33:48,067 --> 00:33:49,986 ‎แต่มันก็แปร่งๆ อยู่นะ 446 00:33:51,654 --> 00:33:53,031 ‎ก็ได้ค่ะ 447 00:33:53,656 --> 00:33:55,908 ‎- เพราะพี่นั่นแหละ อะไรกันเนี่ย ‎- อะไร 448 00:33:56,242 --> 00:33:58,077 ‎ฉันไม่คิดเลยว่าจะมีวันเข้าใจ 449 00:33:58,161 --> 00:34:00,413 ‎หัวอกแมวข้างถนนที่กัดกันแล้วแพ้ 450 00:34:00,496 --> 00:34:02,623 ‎- แม่อึนบีนั่นแหละ ‎- ว่าแต่ฉันอยู่ได้ 451 00:34:02,707 --> 00:34:05,293 ‎ไม่รู้แล้ว รีบไปกันเถอะ 452 00:34:14,802 --> 00:34:16,596 ‎อันนี้มันแปลกมากเลยนะ 453 00:34:16,971 --> 00:34:18,765 ‎แล้วยูรีรู้ได้ยังไง 454 00:34:18,973 --> 00:34:20,391 ‎นั่นสิ 455 00:34:21,225 --> 00:34:22,477 ‎บอกแค่ว่าเซนส์มันบอก 456 00:34:22,685 --> 00:34:23,978 ‎เซนส์เหรอ เซนส์อะไร 457 00:34:24,062 --> 00:34:25,438 ‎เป็นนักสืบหรือไง เคยจับคนร้ายเหรอ 458 00:34:25,688 --> 00:34:26,731 ‎เซนส์อะไรกัน 459 00:34:26,856 --> 00:34:28,691 ‎ขนาดแพทย์ผู้เชี่ยวชาญ ‎ยังต้องดูให้ละเอียดถึงจะรู้เลย 460 00:34:28,775 --> 00:34:30,193 ‎นั่นน่ะสิ 461 00:34:31,611 --> 00:34:33,654 ‎ฉันมั่นใจนะว่ากำลังปิดบังอะไรอยู่ 462 00:34:33,738 --> 00:34:36,115 ‎เฮ้อ แต่ตอนนี้มันแปลกไปหมดเลย 463 00:34:36,449 --> 00:34:38,284 ‎ก็รู้แต่แรกแล้วไหมว่ามันแปลก 464 00:34:38,367 --> 00:34:40,953 ‎ที่ยูรีบอกว่าห้ามบอกใคร ‎จนกว่าจะครบ 49 วันก็แปลก 465 00:34:41,496 --> 00:34:43,414 ‎ไอ้ที่รู้เรื่องคุณมินจอง ‎ก็แปลกเหมือนกัน 466 00:34:46,250 --> 00:34:47,460 ‎อย่าถอนหายใจสิ 467 00:34:47,877 --> 00:34:49,545 ‎เลิกถอนหายใจทีเถอะ 468 00:34:49,629 --> 00:34:52,256 ‎เพราะเสียงถอนหายใจนี่แหละ ‎ฉันเลยนอนไม่หลับไปด้วย 469 00:34:52,340 --> 00:34:53,257 ‎ทำไม 470 00:34:54,467 --> 00:34:57,053 ‎อ๋อ พี่เหรอ ‎นี่ พี่ไม่ได้บอกอะไรเลยเหรอ 471 00:34:57,678 --> 00:34:58,805 ‎นี่ 472 00:34:59,639 --> 00:35:01,808 ‎พี่ไม่ได้บอกอะไรหรอกนะ 473 00:35:02,517 --> 00:35:03,684 ‎แต่... 474 00:35:05,436 --> 00:35:07,188 ‎- ฉันว่า... ‎- ว่าอะไรล่ะ 475 00:35:10,191 --> 00:35:11,275 ‎พี่เขาบ้าไปแล้วแน่เลย 476 00:35:11,359 --> 00:35:12,318 ‎ต้องรอดสิ 477 00:35:18,449 --> 00:35:19,408 ‎ก็ถูกแล้วนี่ 478 00:35:20,326 --> 00:35:21,494 ‎ช่วยให้รอดได้ก็ต้องช่วย 479 00:35:21,577 --> 00:35:23,830 ‎ต้องรอด ฉันจะช่วยให้รอดเอง 480 00:35:24,997 --> 00:35:28,459 ‎โอ๊ย แต่ทั้งสองคนรักกันไง 481 00:35:29,418 --> 00:35:31,587 ‎เขาบอกว่าจะไม่หย่า 482 00:35:34,549 --> 00:35:36,217 ‎ฉันบ้าไปแล้วแน่เลย 483 00:35:36,384 --> 00:35:37,677 ‎ตอนนั้นฉันคุยเรื่องนี้ทำไม 484 00:35:37,760 --> 00:35:39,428 ‎แล้วตอนนั้นฉันรู้เหรอ 485 00:35:40,096 --> 00:35:41,389 ‎ว่ามันจะเป็นแบบนี้ 486 00:35:42,598 --> 00:35:43,975 ‎ไม่ ยังไงก็ต้องรอด 487 00:35:44,058 --> 00:35:45,434 ‎หย่ากันไปเลยไป 488 00:35:47,520 --> 00:35:48,646 ‎แล้ว... 489 00:35:49,522 --> 00:35:51,149 ‎เรื่องลูกจะเอายังไง 490 00:36:00,074 --> 00:36:01,284 ‎ใช่แล้ว อาการแบบนี้ชัดเลย 491 00:36:01,367 --> 00:36:02,368 ‎บ้าไปแล้วแน่นอน 492 00:36:02,618 --> 00:36:04,078 ‎แล้วพี่ไม่ได้บอกอะไรแกเลยเหรอ 493 00:36:04,829 --> 00:36:07,540 ‎เหมือนพี่เขารู้อะไรเลยนะ 494 00:36:07,790 --> 00:36:09,917 ‎ตั้งแต่ตอนไหนไม่รู้ ‎ที่พี่ไม่พูดเรื่องยูรีเลย 495 00:36:10,084 --> 00:36:11,210 ‎เอาแต่ถอนหายใจ 496 00:36:42,200 --> 00:36:43,618 ‎ตกใจหมดเลย 497 00:36:44,410 --> 00:36:45,661 ‎โดนใครไล่ตามมาเหรอ 498 00:36:46,078 --> 00:36:47,413 ‎ทำไมต้องเดินเร็วขนาดนี้ด้วย 499 00:36:47,496 --> 00:36:49,123 ‎อะไรกันเนี่ย พวกแกเองเหรอ 500 00:36:49,373 --> 00:36:50,416 ‎เป็นอะไรไป 501 00:36:51,876 --> 00:36:53,878 ‎เฮ้อ ตกใจหมดเลยเนี่ย 502 00:36:54,337 --> 00:36:55,963 ‎ชื่อเหรอ บ้าไปแล้วเหรอ 503 00:36:56,047 --> 00:36:58,341 ‎ฉันเนี่ยนะจะพูดชื่อยูรีต่อหน้าซออู 504 00:36:58,633 --> 00:37:01,344 ‎เนอะ ผมก็ว่างั้น 505 00:37:02,845 --> 00:37:04,847 ‎- ทำไม ‎- เรื่องคือ... 506 00:37:05,264 --> 00:37:08,226 ‎ซออูรู้ชื่อยูรี เรียกชายูรีเลยนะ 507 00:37:08,309 --> 00:37:09,560 ‎แปลกใช่ไหม 508 00:37:10,019 --> 00:37:12,313 ‎ผมแน่ใจว่าเธอปิดบังอะไรอยู่ 509 00:37:15,524 --> 00:37:16,776 ‎แต่มันแปลกไปหมดเลย 510 00:37:19,403 --> 00:37:20,988 ‎อะไรล่ะที่ว่าแปลก 511 00:37:24,116 --> 00:37:26,202 ‎ตอนแรก เรื่องที่ผมแต่งงาน 512 00:37:26,285 --> 00:37:29,580 ‎แล้วก็เรื่องมินจอง ‎ผมคิดแค่ว่าคงหาทางรู้เอง 513 00:37:29,664 --> 00:37:31,332 ‎แต่พอมาคิดดูแล้ว 514 00:37:32,166 --> 00:37:34,418 ‎ตอนที่เจอกันครั้งแรก ‎ก็ไม่เห็นตกใจอะไรเลย 515 00:37:35,086 --> 00:37:36,045 ‎ก็แค่... 516 00:37:37,588 --> 00:37:39,674 ‎ทำตัวเหมือน ‎คนที่ซ่อนอยู่แล้วโดนจับได้ 517 00:37:47,932 --> 00:37:50,643 ‎ไม่รู้สิ มันแปลกไปหมดเลย 518 00:37:59,068 --> 00:38:00,236 ‎พี่รู้อะไรใช่ไหม 519 00:38:00,945 --> 00:38:02,154 ‎ตอนนี้พี่รู้อะไรเหรอ 520 00:38:02,238 --> 00:38:03,322 ‎พี่รู้แน่ๆ 521 00:38:03,656 --> 00:38:04,991 ‎ตอนนี้ดูออกเลยว่ารู้อะไรมา 522 00:38:05,074 --> 00:38:07,118 ‎หน้าแบบรู้อะไรเด็ดๆ มาเลย... 523 00:38:11,455 --> 00:38:12,331 ‎พี่ 524 00:38:14,125 --> 00:38:15,251 ‎พี่เป็นอะไร 525 00:38:18,879 --> 00:38:20,298 ‎ร้องไห้ทำไม 526 00:38:21,173 --> 00:38:22,133 ‎พี่ 527 00:38:25,386 --> 00:38:26,637 ‎ฉันก็ไม่รู้ 528 00:38:28,931 --> 00:38:30,558 ‎ฉันจะทำยังไง... 529 00:38:30,975 --> 00:38:32,852 ‎ฉันไม่รู้ว่าจะทำยังไงดี 530 00:38:33,394 --> 00:38:34,937 ‎แล้วอะไรล่ะ 531 00:38:35,604 --> 00:38:37,440 ‎ผมถามว่าเป็นอะไรไป 532 00:38:39,608 --> 00:38:41,694 ‎รู้แล้วๆ พี่ไม่ต้องร้อง 533 00:38:42,778 --> 00:38:44,155 ‎ไม่ต้องร้องนะพี่ 534 00:38:48,576 --> 00:38:50,619 ‎(สำนักงานกฎหมาย) 535 00:38:58,002 --> 00:39:00,087 ‎(สำนักงานกฎหมายเจดับเบิลยู ‎ผู้เชี่ยวชาญด้านการหย่า) 536 00:39:24,987 --> 00:39:26,113 ‎นี่มันอะไรกันคะ 537 00:39:26,197 --> 00:39:28,324 ‎อันนี้คือไม้สามท่อน 538 00:39:28,532 --> 00:39:30,409 ‎แค่สะบัดข้อมือออกไป 539 00:39:30,493 --> 00:39:32,661 ‎เอาติดตัวไว้นะคะ 540 00:39:32,787 --> 00:39:33,996 ‎อุปกรณ์ป้องกันตัว 541 00:39:34,372 --> 00:39:35,581 ‎ถ้าดึงแล้วมันจะมีเสียงค่ะ 542 00:39:36,290 --> 00:39:38,459 ‎ถ้าอยู่ๆ มีคนมาบอกว่าจะพาตัวซออูไป 543 00:39:38,542 --> 00:39:40,294 ‎ให้ดึงสลักนี่ออก 544 00:39:40,378 --> 00:39:42,421 ‎ฉีดใส่ลูกตาเลยนะคะ 545 00:39:42,630 --> 00:39:45,007 ‎ใครจะมาพาซออูไปเหรอคะ 546 00:39:45,091 --> 00:39:47,843 ‎เอ่อ แก๊งลักเด็กไง 547 00:39:47,927 --> 00:39:49,595 ‎ช่วงนี้เขาบอกว่าแก๊งลักเด็กเยอะค่ะ 548 00:39:49,678 --> 00:39:51,055 ‎ใส่ชุดดำเดินไปทั่ว 549 00:39:51,263 --> 00:39:53,265 ‎แล้วก็ลักเด็กอายุเท่าซออูไปค่ะ 550 00:39:53,432 --> 00:39:55,851 ‎เพราะงั้นต้องพกติดตัวไว้ตลอดนะคะ 551 00:39:56,727 --> 00:39:57,728 ‎ค่ะ 552 00:40:19,250 --> 00:40:20,376 ‎ไปกัน 553 00:40:21,377 --> 00:40:23,421 ‎วันนี้ซออูเรียนพิเศษจบแล้ว 554 00:40:24,880 --> 00:40:25,881 ‎เดินดีๆ นะ 555 00:40:29,135 --> 00:40:31,137 ‎ซออู เรียนพิเศษสนุกไหม 556 00:40:31,470 --> 00:40:32,346 ‎อือ 557 00:40:34,306 --> 00:40:35,599 ‎โล่งไปที 558 00:40:49,488 --> 00:40:52,366 ‎ซออู รู้ใช่ไหมจ๊ะว่าฉันเป็นใคร 559 00:40:54,118 --> 00:40:57,413 ‎เห็นฉันมานานแล้วใช่ไหม 560 00:40:58,164 --> 00:40:59,039 ‎อือ 561 00:41:08,632 --> 00:41:10,384 ‎ฉันไม่รู้มาก่อนเลย 562 00:41:13,304 --> 00:41:15,389 ‎เอาแต่อยู่ข้างซออูมาตลอด 563 00:41:17,850 --> 00:41:19,435 ‎ซออูคงกลัวแย่ 564 00:41:23,022 --> 00:41:24,106 ‎ขอโทษนะ 565 00:42:28,254 --> 00:42:29,255 ‎ลูกเขยโช 566 00:42:32,883 --> 00:42:34,134 ‎มาที่นี่มีธุระอะไรเหรอ 567 00:42:35,761 --> 00:42:37,513 ‎พอดีผมผ่านมา 568 00:42:43,352 --> 00:42:45,896 ‎เงยหน้าแล้วตัวตรงไหล่ตั้งไว้ 569 00:42:46,772 --> 00:42:48,399 ‎เธอทำอะไรผิดมางั้นเหรอ 570 00:42:48,482 --> 00:42:50,442 ‎ให้มันสมชายหน่อย ทำไมทำตัวแบบนี้ 571 00:42:52,152 --> 00:42:54,280 ‎ผมก็ไม่รู้ว่าปัญหาคืออะไร 572 00:42:55,322 --> 00:42:58,242 ‎แล้วก็ไม่รู้ว่าจะต้อง ‎ทำยังไงด้วยครับ คุณพ่อ 573 00:43:06,125 --> 00:43:07,543 ‎ก็ใช้ชีวิตเหมือนเดิม 574 00:43:08,085 --> 00:43:09,712 ‎เธอก็ใช้ชีวิตของเธอต่อไป 575 00:43:10,296 --> 00:43:12,006 ‎เราก็ใช้ชีวิตของเรา 576 00:43:12,464 --> 00:43:13,966 ‎ถ้าเธอยังเป็นแบบนี้ 577 00:43:15,009 --> 00:43:17,428 ‎ฉันจะรู้สึกผิดที่ยูรีกลับมานะ 578 00:43:19,346 --> 00:43:20,723 ‎เพราะฉะนั้น 579 00:43:21,932 --> 00:43:23,684 ‎ยืดอกใช้ชีวิตซะ 580 00:43:25,394 --> 00:43:26,395 ‎นะ 581 00:43:41,201 --> 00:43:42,036 ‎ซออูน่ะ 582 00:43:44,455 --> 00:43:46,874 ‎ขอบใจนะที่เลี้ยงมาอย่างดี 583 00:43:47,875 --> 00:43:49,627 ‎ขอบคุณเมียเธอด้วย 584 00:44:15,736 --> 00:44:16,737 ‎ยูรี 585 00:44:19,365 --> 00:44:20,282 ‎หือ 586 00:44:21,659 --> 00:44:23,452 ‎พี่เลี้ยงน่ะ 587 00:44:24,453 --> 00:44:26,455 ‎ไม่เป็นไม่ได้เหรอ 588 00:44:31,293 --> 00:44:33,170 ‎แม่ 589 00:44:41,970 --> 00:44:43,097 ‎ซออู 590 00:44:44,556 --> 00:44:46,350 ‎น่ารักเหมือนแกใช่ไหม 591 00:44:55,109 --> 00:44:56,235 ‎ขนาดฉันเอง 592 00:44:57,778 --> 00:44:59,363 ‎ยังคิดว่าลูกที่เลี้ยงมากับมือ 30 ปี 593 00:44:59,446 --> 00:45:01,698 ‎น่ารักน่าเอ็นดูขนาดนี้ 594 00:45:03,158 --> 00:45:05,202 ‎ลูกที่เกิดมายังไม่เคยอุ้มเลย 595 00:45:05,285 --> 00:45:07,162 ‎จะน่ารักขนาดไหนกัน 596 00:45:13,544 --> 00:45:15,003 ‎แต่ว่านะ ยูรี 597 00:45:16,922 --> 00:45:19,800 ‎เราหลอกคนที่ไม่รู้อะไรเลย 598 00:45:20,008 --> 00:45:21,885 ‎แบบนี้ไม่ได้นะ 599 00:45:25,722 --> 00:45:28,684 ‎บอกเมียคังฮวาไปเถอะ 600 00:45:29,518 --> 00:45:32,062 ‎แล้วค่อยขอเจอลูกบ้าง ‎เป็นครั้งคราวเถอะนะ 601 00:45:37,067 --> 00:45:40,070 ‎ไม่ได้นะแม่ 602 00:45:40,696 --> 00:45:41,864 ‎ทำไม 603 00:45:52,416 --> 00:45:54,585 ‎ลูกฉันเป็นอะไรไปนะ 604 00:45:58,755 --> 00:45:59,840 ‎หนูขอโทษ 605 00:46:01,467 --> 00:46:03,343 ‎แม่ก็คิดถึงหลานใช่ไหม 606 00:46:04,052 --> 00:46:05,179 ‎ขอโทษนะ 607 00:46:05,637 --> 00:46:06,847 ‎ไม่เลย 608 00:46:08,682 --> 00:46:11,268 ‎คิดถึงลูกมากกว่าเยอะ 609 00:46:28,118 --> 00:46:30,621 ‎มาหลบอยู่นี่กันแล้วคิดว่า 610 00:46:30,787 --> 00:46:33,415 ‎กุกบงจะจับตัวไม่ได้หรือไง 611 00:46:33,916 --> 00:46:35,709 ‎กลับที่เก็บอัฐิไป 612 00:46:35,792 --> 00:46:36,919 ‎ฉันกลัว 613 00:46:37,461 --> 00:46:39,129 ‎จนไม่กล้ากลับไปเลย 614 00:46:40,380 --> 00:46:42,966 ‎กลางค่ำกลางคืนแท้ๆ ‎ทำไมถึงได้วุ่นวายแบบนี้ 615 00:46:46,470 --> 00:46:47,846 ‎แล้วฮเยจินไปไหน 616 00:46:47,971 --> 00:46:48,889 ‎ก็เขาบอกไว้ว่า 617 00:46:49,014 --> 00:46:51,558 ‎จะส่งวิญญาณที่ฆ่าตัวตายไปก่อน 618 00:46:51,975 --> 00:46:54,144 ‎คงหนีไปซ่อนอยู่นั่นแหละ 619 00:46:55,646 --> 00:46:56,647 ‎เฮ้อ 620 00:46:57,981 --> 00:47:00,567 ‎(สำนักพิมพ์ "เอ็ดจ์" ผลักไสหนุ่มสาว ‎มีฝันไปสู่ความตาย จงรู้ไว้ซะ) 621 00:47:10,452 --> 00:47:11,662 ‎แม่ 622 00:47:15,832 --> 00:47:17,084 ‎แม่ 623 00:47:19,628 --> 00:47:20,921 ‎ตั้งแต่เกิดมา 624 00:47:21,255 --> 00:47:23,507 ‎สิ่งที่ฉันเสียใจมากที่สุด ‎คืออะไร รู้ไหม 625 00:47:27,094 --> 00:47:28,303 ‎เรื่องที่ฉันตาย 626 00:47:30,514 --> 00:47:31,598 ‎ทำไมถึงตายเหรอ 627 00:47:32,182 --> 00:47:33,183 ‎โดนแกล้ง 628 00:47:33,684 --> 00:47:35,519 ‎โดนกลั่นแกล้งในที่ทำงาน 629 00:47:36,103 --> 00:47:38,313 ‎- ลาออกก็ได้นี่ ‎- ใช่ไหมล่ะ 630 00:47:38,939 --> 00:47:40,941 ‎เพิ่งจะมาคิดได้เอาตอนนี้ 631 00:47:42,276 --> 00:47:44,361 ‎ตอนนั้นทำไมคิดไม่ได้แบบนี้นะ 632 00:47:50,325 --> 00:47:52,411 ‎ฉันฝันมาตั้งแต่เด็ก 633 00:47:52,703 --> 00:47:54,413 ‎ว่าอยากเป็นบรรณาธิการนิตยสารแฟชั่น 634 00:47:54,705 --> 00:47:56,623 ‎ฉันตั้งใจเรียนแทบตาย 635 00:47:57,082 --> 00:47:58,959 ‎กว่าจะเข้าทำงานที่นี่ได้ 636 00:48:00,502 --> 00:48:01,628 ‎ทำงานต่อเลยๆ 637 00:48:02,629 --> 00:48:04,881 ‎โห ใช้ได้เลยนะเนี่ย 638 00:48:05,090 --> 00:48:06,133 ‎หัวหน้าครับ 639 00:48:06,216 --> 00:48:07,467 ‎ลองดูนี่หน่อยครับ 640 00:48:07,634 --> 00:48:10,220 ‎แต่ความฝันกับความจริง ‎มันต่างกันมากเลย 641 00:48:10,929 --> 00:48:12,139 ‎พวกรุ่นพี่เฮงซวย 642 00:48:12,222 --> 00:48:13,307 ‎สวัสดีค่ะ 643 00:48:13,682 --> 00:48:16,059 ‎ขอโทษค่ะๆ 644 00:48:16,268 --> 00:48:17,185 ‎โทษที 645 00:48:19,730 --> 00:48:21,481 ‎ฉันทนไม่ไหว 646 00:48:22,232 --> 00:48:24,735 ‎ล่องลอยไปวันๆ ปรับตัวก็ไม่ได้ 647 00:48:26,153 --> 00:48:27,904 ‎แถมไม่มีใครคบอีก 648 00:48:29,323 --> 00:48:30,449 ‎จนสุดท้าย... 649 00:48:32,701 --> 00:48:33,869 ‎แต่ว่า 650 00:48:36,997 --> 00:48:39,458 ‎พอฉันตายแล้ว ‎ก็รู้สึกเสียใจขึ้นมาทันที 651 00:49:04,608 --> 00:49:07,277 ‎แม่ หนูขอโทษนะแม่ 652 00:49:11,948 --> 00:49:13,116 ‎ความฝัน 653 00:49:14,284 --> 00:49:16,870 ‎มันไม่ใช่ทุกอย่างในชีวิต 654 00:49:17,913 --> 00:49:21,792 ‎แม่ พ่อ เพื่อนๆ 655 00:49:23,251 --> 00:49:25,420 ‎ทั้งหมดนี้คือชีวิตของฉันต่างหาก 656 00:49:26,046 --> 00:49:28,173 ‎ความฝันไม่ใช่ทุกอย่าง ‎เหมือนที่ฉันเคยคิดซะหน่อย 657 00:49:33,929 --> 00:49:36,723 ‎ทำไมคนเราชอบมานึกเสียใจ ‎เมื่อสายไปแล้วอยู่เรื่อย 658 00:49:37,391 --> 00:49:38,725 ‎โง่หรือเปล่า 659 00:49:39,059 --> 00:49:41,269 ‎ถ้ารู้ล่วงหน้าแล้วทำแต่ ‎เรื่องที่ไม่เสียใจทีหลังได้ 660 00:49:42,020 --> 00:49:42,938 ‎ก็เป็นพระเจ้าแล้วล่ะ 661 00:50:38,869 --> 00:50:41,830 ‎ฉันเองค่ะ ถ้าวันนี้งานยุ่ง 662 00:50:41,913 --> 00:50:44,207 ‎ฉันดูแลซออูให้ได้ทั้งวันเลยนะคะ 663 00:50:52,048 --> 00:50:54,676 ‎เล่นอยู่สนามเด็กเล่นหรือที่บ้านฉัน 664 00:50:54,760 --> 00:50:56,052 ‎ก็ไม่ต่างกันสักหน่อย 665 00:51:00,557 --> 00:51:01,558 ‎ไม่เป็นไรค่ะ 666 00:51:12,778 --> 00:51:16,156 ‎(โชคังฮวา) 667 00:51:19,868 --> 00:51:21,036 ‎ซออู 668 00:51:22,954 --> 00:51:27,125 ‎เอ่อ คือว่าพอดีฉันมีธุระกะทันหัน 669 00:51:27,876 --> 00:51:29,336 ‎ขอฝากซออูสักพัก ไม่สิ 670 00:51:29,961 --> 00:51:32,714 ‎ขอฝากยาวๆ เลย 671 00:51:33,465 --> 00:51:34,841 ‎ไม่เป็นไรใช่ไหม 672 00:51:37,969 --> 00:51:38,970 ‎ได้สิ 673 00:51:51,525 --> 00:51:54,402 ‎ซออู เดี๋ยวพ่อมารับนะ 674 00:51:54,486 --> 00:51:56,571 ‎เล่นให้สนุกนะลูก 675 00:51:59,407 --> 00:52:00,700 ‎ซออู พ่อไปนะ 676 00:52:35,277 --> 00:52:38,530 ‎ตายแล้ว หลานตา 677 00:52:41,074 --> 00:52:43,910 ‎ตายแล้ว หลานฉัน 678 00:52:54,129 --> 00:52:56,631 ‎ตายจริง ซออูของยาย 679 00:52:57,173 --> 00:52:58,425 ‎นี่มันอะไรกันเนี่ย 680 00:52:58,550 --> 00:53:00,093 ‎ทำไมซออูมาอยู่นี่ได้ 681 00:53:00,302 --> 00:53:02,262 ‎พี่เขยเอามาฝากให้ช่วยดูให้หน่อย 682 00:53:02,345 --> 00:53:04,139 ‎- จริงเหรอ ‎- อือ 683 00:53:04,431 --> 00:53:07,392 ‎จริงเหรอ แล้วทำไมไม่รีบปลุกเล่า 684 00:53:07,475 --> 00:53:08,894 ‎วันนี้ลูกอยู่ยาว 685 00:53:08,977 --> 00:53:10,437 ‎เล่นกันนานๆ ได้เลยค่ะ 686 00:53:10,645 --> 00:53:12,480 ‎งั้นเหรอๆ 687 00:53:12,564 --> 00:53:14,649 ‎ซออู กินแอปเปิ้ลไหม 688 00:53:14,733 --> 00:53:17,277 ‎เอ้า กินเก่งจังเลย 689 00:53:17,360 --> 00:53:18,778 ‎เคี้ยวให้ละเอียดนะ 690 00:53:19,404 --> 00:53:20,447 ‎อร่อยไหม 691 00:53:20,780 --> 00:53:23,658 ‎ซออู เคยเจอตาใช่ไหม 692 00:53:23,867 --> 00:53:25,744 ‎ใช่ไหม เคยใช่ไหม 693 00:53:26,703 --> 00:53:28,538 ‎- นี่ ส้ม เอาส้มให้หลานสิ ‎- ได้ 694 00:53:29,664 --> 00:53:31,917 ‎อ้าปากเลย ไม่กินเหรอ 695 00:53:32,000 --> 00:53:33,793 ‎ให้น้ากินไหม 696 00:53:36,212 --> 00:53:38,506 ‎- อร่อยจังเลย ‎- อร่อยขนาดนั้นเลย 697 00:53:39,883 --> 00:53:41,384 ‎กินแอปเปิ้ลอีกไหม 698 00:53:41,468 --> 00:53:42,802 ‎กินแอปเปิ้ลอีกสิ 699 00:53:43,053 --> 00:53:44,512 ‎กินแอปเปิ้ลอีกดีไหม 700 00:53:47,223 --> 00:53:49,726 ‎ซออูไม่ชอบส้มสินะ 701 00:53:50,685 --> 00:53:52,812 ‎ซออูไม่กินส้มเหรอ งั้นน้ากินหมดนะ 702 00:53:53,063 --> 00:53:54,898 ‎กินชิ้นใหญ่ได้ยังไง 703 00:53:54,981 --> 00:53:56,191 ‎แบ่งหลานด้วยสิ 704 00:54:07,410 --> 00:54:09,371 ‎เกรปฟรุตปั่นสองแก้วได้แล้วค่ะ 705 00:54:09,579 --> 00:54:10,789 ‎ขอบคุณครับ 706 00:54:13,583 --> 00:54:15,210 ‎ทำดีแล้ว จริงๆ นะ 707 00:54:15,543 --> 00:54:18,588 ‎ยูรีเองก็อยู่ด้วย ‎คุณแม่ก็ได้เล่นกับซออู 708 00:54:18,964 --> 00:54:20,924 ‎ที่ผ่านมาคงคิดถึงกันมาก 709 00:54:21,299 --> 00:54:23,009 ‎ฉันบอกมินจองว่า ‎พาไปเล่นกับฮาจุนกับแกแค่สี่คน 710 00:54:23,093 --> 00:54:24,386 ‎บอกพี่ให้ตรงกันด้วย 711 00:54:24,469 --> 00:54:26,304 ‎รับทราบ โอเค 712 00:54:28,181 --> 00:54:29,182 ‎อ.ค. 713 00:54:31,768 --> 00:54:34,145 ‎"อ.ค." เหรอ แกด่าฉันเหรอ 714 00:54:34,229 --> 00:54:35,855 ‎"อ.ค." ใช่คำด่าที่ไหน 715 00:54:35,939 --> 00:54:37,315 ‎ก็แกออกเสียงแบบนั้น ไอ้คว... 716 00:54:38,483 --> 00:54:40,360 ‎เออ ฉันด่าแกนั่นแหละ กึนซัง 717 00:54:43,697 --> 00:54:44,990 ‎อะไรกันเนี่ย 718 00:54:45,824 --> 00:54:48,118 ‎ไม่ได้นอกใจสักหน่อย แค่โกหกเอง 719 00:54:49,953 --> 00:54:52,372 ‎ถ้าคิดถึงยูรีกับคุณมินจองแยกกัน 720 00:54:52,789 --> 00:54:54,666 ‎ก็ไม่มีปัญหาด้านศีลธรรมหรอกนะ 721 00:54:55,250 --> 00:54:56,626 ‎แกไม่ได้นอกใจสักหน่อยนี่ 722 00:54:56,710 --> 00:54:59,295 ‎คิดดูดีๆ แล้ว ทั้งสองคนก็เป็นเมียแก 723 00:55:02,132 --> 00:55:03,800 ‎แต่สถานการณ์ก็ใช่อยู่ 724 00:55:04,634 --> 00:55:06,511 ‎- อะไร ‎- เหมือนคนนอกใจ 725 00:55:06,594 --> 00:55:07,804 ‎ไอ้เวรนี่ 726 00:55:16,187 --> 00:55:17,022 ‎ทำอะไรของแก 727 00:55:18,523 --> 00:55:20,316 ‎เกรปฟรุตมันตักไม่ขึ้น 728 00:55:25,864 --> 00:55:26,865 ‎อ๋อ 729 00:55:30,827 --> 00:55:32,412 ‎สอบเข้าคณะแพทย์ได้ไงวะเนี่ย 730 00:55:37,709 --> 00:55:38,626 ‎กระชุ่มกระชวย 731 00:55:39,210 --> 00:55:40,462 ‎ฉลาด 732 00:55:40,545 --> 00:55:43,089 ‎- แล้วก็เหมือนคนนอกใจด้วย ‎- ไอ้เวรนี่ 733 00:55:43,840 --> 00:55:45,967 ‎- ไปก่อนนะคะ ‎- กลับดีๆ นะคะ 734 00:55:50,263 --> 00:55:52,057 ‎สนุกไหม ชอบไหมลูก 735 00:55:53,850 --> 00:55:55,894 ‎มาจ่ายตลาดเหรอคะ 736 00:55:56,269 --> 00:55:59,105 ‎ค่ะ ว่าแต่ทำไมฮาจุนถึงอยู่ที่นี่ 737 00:55:59,189 --> 00:56:01,316 ‎ฮะ อ๋อ 738 00:56:01,816 --> 00:56:04,152 ‎วันนี้แกไม่ยอมห่างฉันเลยค่ะ 739 00:56:04,611 --> 00:56:05,904 ‎ซออูอยู่บ้านเหรอคะ 740 00:56:06,029 --> 00:56:06,905 ‎คะ 741 00:56:08,031 --> 00:56:09,949 ‎อ๋อ ค่ะ 742 00:56:12,160 --> 00:56:13,161 ‎ซออู นั่งนี่ก่อนนะ 743 00:56:13,244 --> 00:56:14,704 ‎น่าจะเอาข้าวกล่องไปด้วยนะ 744 00:56:14,788 --> 00:56:16,414 ‎เดี๋ยวก็ต้องไปซื้อกินข้างนอกนี่คะ 745 00:56:17,123 --> 00:56:18,249 ‎อ๋อ ไม่เป็นไรหรอก 746 00:56:18,416 --> 00:56:21,086 ‎กึนซังมันจัดการทุกอย่างให้น่ะ 747 00:56:22,921 --> 00:56:25,715 ‎ดีจังเลยนะ ซออู ‎ได้ไปเล่นกับฮาจุนด้วย 748 00:56:27,467 --> 00:56:29,177 ‎ไว้คราวหน้าไปด้วยกันนะคะ 749 00:56:29,928 --> 00:56:30,845 ‎ฮะ 750 00:56:31,805 --> 00:56:33,807 ‎ไปกับบ้านฮาจุน ทั้งหกคนเลย 751 00:56:34,641 --> 00:56:37,060 ‎อ๋อ ได้ ไว้ไปกัน 752 00:57:14,681 --> 00:57:15,640 ‎(ยูรี) 753 00:57:18,184 --> 00:57:19,144 ‎ว่าไง ยูรี 754 00:57:25,984 --> 00:57:27,068 ‎พ่อมาแล้วจ้ะ 755 00:57:29,904 --> 00:57:31,781 ‎ซออู เล่นสนุกไหมลูก 756 00:57:33,992 --> 00:57:35,785 ‎ให้ลูกอยู่เล่นอีกหน่อยก็ได้นะ 757 00:57:36,494 --> 00:57:38,079 ‎ไม่หรอก พอแล้ว 758 00:57:38,371 --> 00:57:39,873 ‎คุณมินจองรออยู่นะ 759 00:57:43,334 --> 00:57:44,502 ‎คุณพ่อคุณแม่ล่ะ 760 00:57:45,086 --> 00:57:47,505 ‎ชอบกันมากเลย 761 00:57:50,258 --> 00:57:51,593 ‎โล่งอกไปที 762 00:57:52,302 --> 00:57:53,428 ‎ค่อยยังชั่ว 763 00:57:56,973 --> 00:57:59,058 ‎ซออู กลับบ้านกันนะ 764 00:58:01,978 --> 00:58:04,105 ‎อย่าไปไหนต่อล่ะ 765 00:58:04,189 --> 00:58:05,148 ‎ตรงเข้าบ้านเลย 766 00:58:05,523 --> 00:58:07,942 ‎จับมือซออูดีๆ ระวังด้วย 767 00:58:08,359 --> 00:58:09,194 ‎เข้าใจนะ 768 00:58:10,528 --> 00:58:12,780 ‎ได้ แน่นอนอยู่แล้ว 769 00:58:15,158 --> 00:58:16,159 ‎อากาศหนาว เข้าไปเถอะ 770 00:58:16,743 --> 00:58:18,786 ‎- อือ ‎- ไปกัน ซออู 771 00:58:24,292 --> 00:58:25,543 ‎คังฮวา 772 00:58:31,132 --> 00:58:32,342 ‎ขอบใจนะ 773 00:59:54,382 --> 00:59:55,883 ‎พี่อยู่ไหนคะ 774 00:59:57,176 --> 00:59:59,554 ‎(มินจอง: พี่อยู่ไหนคะ) 775 01:00:02,682 --> 01:00:03,808 ‎ซออู 776 01:00:28,333 --> 01:00:29,584 ‎คุณเป็นใคร 777 01:00:38,801 --> 01:00:40,094 ‎ผมถามว่าคุณเป็นใคร 778 01:00:45,099 --> 01:00:46,768 ‎เพื่อนชายูรี 779 01:00:50,355 --> 01:00:51,356 ‎อะไรนะ 780 01:00:59,822 --> 01:01:02,408 ‎พอฟื้นมาก็อยู่ที่เก็บอัฐิงั้นเหรอ 781 01:01:02,617 --> 01:01:04,827 ‎จำตอนตายได้อยู่ 782 01:01:04,911 --> 01:01:07,038 ‎แต่พอตื่นมาก็เป็นตอนนี้แล้ว 783 01:01:07,121 --> 01:01:09,999 ‎เธอบอกว่าฉันเป็นคนดี แปลกคนเนอะ 784 01:01:10,083 --> 01:01:12,085 ‎ยูรีเนี่ยนะ แล้วรู้ได้ไงถึงพูดออกไป 785 01:01:12,293 --> 01:01:14,128 ‎ถ้าไม่สนิทกันก็ดูออกยากจะตาย 786 01:01:14,212 --> 01:01:17,965 ‎แต่ทำไมฉันรู้สึกเหมือนยูรี ‎รู้จักคุณมินจองมานานแล้วเลย 787 01:01:18,883 --> 01:01:19,884 ‎มีแค่ฉันเหรอที่คิดว่ามันแปลก 788 01:01:23,554 --> 01:01:25,056 ‎ไม่รู้จักชายูรีเหรอ 789 01:01:28,226 --> 01:01:30,478 ‎เธอวนเวียนอยู่รอบตัวนายกับลูก 790 01:01:30,978 --> 01:01:32,188 ‎ตอนเป็นผี 791 01:01:34,524 --> 01:01:36,234 ‎- อะไรนะ ‎- ตั้ง... 792 01:01:36,526 --> 01:01:38,027 ‎ห้าปีเลยนะ 793 01:01:38,903 --> 01:01:40,071 ‎น่ากลัวเนอะ 794 01:01:50,206 --> 01:01:52,125 ‎ผีเหรอ 795 01:01:53,042 --> 01:01:54,377 ‎ถ้างั้นยูรี 796 01:01:54,961 --> 01:01:56,254 ‎ก็เป็นผีมาห้าปีเลยเหรอ 797 01:01:56,587 --> 01:01:58,256 ‎แล้วก็อยู่ข้างโชคังฮวามาตลอดเนี่ยนะ 798 01:01:58,464 --> 01:01:59,340 ‎อือ 799 01:02:03,761 --> 01:02:05,054 ‎พี่บ้าไปแล้วเหรอ 800 01:02:05,555 --> 01:02:07,890 ‎แล้วมาบอกอะไรเอาป่านนี้ 801 01:02:09,142 --> 01:02:10,893 ‎ฉันก็เพิ่งรู้เมื่อไม่นานมานี้เอง 802 01:02:15,940 --> 01:02:17,483 ‎เฮ้อ 803 01:02:19,026 --> 01:02:20,486 ‎ถ้าคังฮวารู้ขึ้นมา 804 01:02:23,406 --> 01:02:25,992 ‎จะรับมือยังไงล่ะเนี่ย 805 01:02:39,547 --> 01:02:40,506 ‎เป็นอะไรไป 806 01:02:42,049 --> 01:02:43,426 ‎คังฮวา เป็นอะไรไป 807 01:02:48,639 --> 01:02:50,016 ‎มีเรื่องอะไรเหรอ 808 01:02:51,934 --> 01:02:52,935 ‎เธอ... 809 01:03:00,151 --> 01:03:01,778 ‎อยู่ข้างๆ ฉันมาตลอด 810 01:03:22,507 --> 01:03:23,591 ‎เธอ... 811 01:03:30,181 --> 01:03:31,641 ‎เห็นหมดแล้วใช่ไหม 812 01:03:36,813 --> 01:03:37,814 ‎เธอ... 813 01:03:44,946 --> 01:03:46,572 ‎ทนดูได้ยังไง 814 01:03:46,656 --> 01:03:47,824 ‎ถ้าชอบ 815 01:03:49,283 --> 01:03:52,245 ‎แล้วต่อไปล่ะ จะทำยังไงต่อ 816 01:03:53,371 --> 01:03:55,039 ‎คบกันเหรอ 817 01:03:55,790 --> 01:03:56,958 ‎แต่งงานเหรอ 818 01:04:04,423 --> 01:04:05,800 ‎ไปนะ 819 01:04:06,050 --> 01:04:06,884 ‎อือ 820 01:04:31,367 --> 01:04:33,995 ‎อะไรเนี่ย ทำไมวันนี้สวยผิดหูผิดตา 821 01:05:11,282 --> 01:05:12,283 ‎ซออูอยากเต้นไหม 822 01:05:12,366 --> 01:05:13,784 ‎- อื้อ ‎- เต้นเลย 823 01:05:16,120 --> 01:05:17,663 ‎- อยากบินไหมลูก ‎- อือ 824 01:05:17,747 --> 01:05:19,081 ‎หนึ่ง สอง สาม 825 01:05:20,249 --> 01:05:22,335 ‎อีกรอบนะ หนึ่ง สอง สาม 826 01:05:24,921 --> 01:05:26,505 ‎หนึ่ง สอง สาม 827 01:05:27,715 --> 01:05:29,050 ‎หนึ่ง สอง สาม 828 01:05:30,968 --> 01:05:32,637 ‎เธอทนดูได้ยังไง 829 01:05:49,028 --> 01:05:50,237 ‎เธอ... 830 01:05:57,453 --> 01:05:58,996 ‎เห็นทุกอย่างมาตลอดเลยใช่ไหม 831 01:06:12,176 --> 01:06:16,931 ‎(ปี 2015) 832 01:06:22,770 --> 01:06:25,314 ‎นี่ ไปอาบน้ำ ‎ล้างหน้าล้างตาหน่อยเหอะ 833 01:06:25,564 --> 01:06:27,483 ‎วันหยุดแท้ๆ สภาพแบบนี้มันอะไรกัน 834 01:06:39,787 --> 01:06:41,998 ‎ฉันบอกแล้วไงว่าให้บีบจากก้นหลอดก่อน 835 01:06:48,838 --> 01:06:50,464 ‎เป่าผมในห้องน้ำก่อนแล้วค่อยออกมา 836 01:06:50,548 --> 01:06:52,341 ‎ผมจะได้ไม่ร่วงไปทั่ว 837 01:07:34,884 --> 01:07:36,677 ‎ไม่เอาร่มไปอีกแล้ว 838 01:07:44,101 --> 01:07:46,062 ‎ช่วงเวลาที่เธอหายไป 839 01:07:46,312 --> 01:07:48,898 ‎โลกก็ยังคงหมุนต่อไปเรื่อยๆ 840 01:07:50,983 --> 01:07:53,110 ‎ช่วงเวลาที่เราเคยมีด้วยกัน 841 01:07:54,320 --> 01:07:56,447 ‎เปลี่ยนตัวฉันไปมากเหลือเกิน 842 01:08:31,357 --> 01:08:33,359 ‎คำบรรยายโดย: พิมผกา สนศรี