1 00:00:13,346 --> 00:00:15,682 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:43,043 --> 00:00:44,961 ‎今日凌晨4点左右 首尔一栋建筑物 3 00:00:45,045 --> 00:00:46,546 ‎发生不明原因的火灾 4 00:00:46,629 --> 00:00:49,632 ‎造成19人死亡 5 00:00:49,716 --> 00:00:51,551 ‎30人受伤的惨剧 6 00:00:51,634 --> 00:00:53,595 ‎火势一瞬间就蔓延到了建筑物内部 7 00:00:53,678 --> 00:00:55,221 ‎-又发生火灾了吗? ‎-弥漫着有毒气体 8 00:00:55,305 --> 00:00:56,639 ‎让人无法看清前方 9 00:00:56,723 --> 00:00:59,517 ‎-唉唷 死了好多人啊 ‎-大火始于13楼 10 00:00:59,601 --> 00:01:01,728 ‎-你待会真的要去吗? ‎-接着以极快的速度 11 00:01:01,811 --> 00:01:03,146 ‎蔓延至14及15楼 12 00:01:03,229 --> 00:01:05,648 ‎既然买了展示品 ‎他们应该自己负责修理啊 13 00:01:05,732 --> 00:01:08,526 ‎干吗总让一个有身子的人 ‎跑来跑去啊? 14 00:01:09,110 --> 00:01:10,695 ‎没关系 15 00:01:10,779 --> 00:01:12,155 ‎怀孕也没什么了不起 16 00:01:12,238 --> 00:01:14,365 ‎该做的还是要做啊 我可是专家 17 00:01:14,949 --> 00:01:15,950 ‎说是会下雪 18 00:01:18,036 --> 00:01:20,538 ‎唉唷 车专家 19 00:01:21,706 --> 00:01:24,167 ‎反正我阻止你 你也不会听话 20 00:01:24,250 --> 00:01:26,377 ‎去的路上一定要小心 21 00:01:26,461 --> 00:01:27,670 ‎当然了 22 00:01:27,879 --> 00:01:29,255 ‎你就只给我这个吗? 23 00:01:29,839 --> 00:01:31,049 ‎没有忘记什么吗? 24 00:01:31,633 --> 00:01:33,760 ‎你忘记某个东西了 25 00:01:35,428 --> 00:01:36,304 ‎真好 26 00:01:36,763 --> 00:01:37,847 ‎快走吧 27 00:01:38,431 --> 00:01:40,558 ‎-你路上小心点 ‎-知道了 28 00:01:43,394 --> 00:01:45,605 ‎-路上小心 ‎-好 29 00:01:47,565 --> 00:01:48,942 ‎-我走了 ‎-好 30 00:01:50,276 --> 00:01:52,862 ‎-我走了 ‎-知道了 31 00:01:58,076 --> 00:02:01,830 ‎(高层建筑发生火灾 ‎有大规模人员伤亡的风险) 32 00:02:01,913 --> 00:02:06,000 ‎世上没有人一出生 ‎就能提前得知自己的死期 33 00:02:06,626 --> 00:02:09,796 ‎虽然在一生中 ‎我们会无数次与死亡擦肩而过 34 00:02:09,921 --> 00:02:12,257 ‎但若没有发生在自己身上 35 00:02:12,841 --> 00:02:16,052 ‎我们就会认为 ‎那只是某人令人心痛的悲剧 36 00:02:16,136 --> 00:02:18,012 ‎(高层建筑发生火灾 ‎有大规模人员伤亡的风险) 37 00:02:18,096 --> 00:02:20,306 ‎唉唷 不会有事的 妈妈 38 00:02:20,390 --> 00:02:21,850 ‎我不会死的 39 00:02:23,768 --> 00:02:28,022 ‎好的 我会迅速办完事情后回家 40 00:02:28,106 --> 00:02:29,065 ‎好 41 00:02:39,367 --> 00:02:42,704 ‎小萝卜 你别看那个 42 00:03:17,363 --> 00:03:18,656 ‎救救我 43 00:03:19,490 --> 00:03:21,242 ‎我肚子里有孩子 44 00:03:21,326 --> 00:03:23,119 ‎请救救我 45 00:03:25,079 --> 00:03:26,497 ‎妈妈对不起你 46 00:03:26,956 --> 00:03:30,251 ‎怎么办?小萝卜 47 00:03:33,004 --> 00:03:36,507 ‎(地区急救中心) 48 00:04:39,529 --> 00:04:43,116 ‎刚收到消息 ‎目前死亡人数已增加到30人 49 00:04:43,199 --> 00:04:46,119 ‎现在我们连线火灾现场的记者 50 00:04:46,202 --> 00:04:47,870 ‎来听一下详细的情况 51 00:04:47,954 --> 00:04:50,164 ‎(首尔一栋建筑物发生火灾 ‎死亡人数已增加到30人) 52 00:04:50,248 --> 00:04:52,000 ‎令人痛心的悲剧主角 53 00:04:52,292 --> 00:04:55,169 ‎有可能是我妈妈、我爸爸 54 00:04:56,337 --> 00:04:58,256 ‎或者是我 55 00:04:59,299 --> 00:05:02,010 ‎在这个无法预知未来的世界上 56 00:05:02,385 --> 00:05:04,554 ‎任何事情都会 57 00:05:05,096 --> 00:05:06,222 ‎发生在我身上 58 00:05:06,973 --> 00:05:11,894 ‎第 4 集 ‎剧名:任何事情都会发生在我身上 59 00:05:25,825 --> 00:05:26,826 ‎老公 60 00:05:27,410 --> 00:05:28,411 ‎嗯 61 00:05:30,288 --> 00:05:32,248 ‎你好 62 00:05:35,877 --> 00:05:36,794 ‎道妍? 63 00:05:39,964 --> 00:05:41,924 ‎你怎么写一半就走了? 64 00:05:42,258 --> 00:05:44,469 ‎是厨房助手面试吗? 65 00:05:44,969 --> 00:05:47,013 ‎我去了趟卫生间 66 00:05:50,141 --> 00:05:53,227 ‎你家孩子把这个落下了 67 00:06:32,642 --> 00:06:33,976 ‎你做错什么事了吗? 68 00:06:34,060 --> 00:06:36,646 ‎什么?做错事吗? 69 00:06:37,230 --> 00:06:39,398 ‎做错了事才会受到处罚啊 70 00:06:39,482 --> 00:06:41,609 ‎总不可能平白无故受罚吧? 71 00:06:41,692 --> 00:06:43,027 ‎那个啊 72 00:06:43,528 --> 00:06:44,946 ‎因为我一直都只看门诊 73 00:06:45,029 --> 00:06:46,280 ‎每次不都那样吗? 74 00:06:48,950 --> 00:06:51,202 ‎她跟瑜理长得很像 75 00:06:57,542 --> 00:06:59,919 ‎我只看到过照片 都这样吃惊 76 00:07:00,002 --> 00:07:01,671 ‎你应该更吃惊吧? 77 00:07:02,672 --> 00:07:04,632 ‎是吗? 78 00:07:13,850 --> 00:07:15,643 ‎那个 珉贞 79 00:07:15,726 --> 00:07:16,978 ‎怎么了? 80 00:07:17,061 --> 00:07:20,231 ‎我想说 那个… 81 00:07:20,481 --> 00:07:22,316 ‎那个 其实… 82 00:07:27,113 --> 00:07:28,114 ‎没什么 83 00:07:29,449 --> 00:07:30,575 ‎我们走吧 84 00:07:33,786 --> 00:07:35,121 ‎你刚才去了别的地方? 85 00:07:36,539 --> 00:07:38,624 ‎我去办了点事 86 00:07:40,168 --> 00:07:41,002 ‎这样啊 87 00:07:56,601 --> 00:07:58,561 ‎你的专业是玻璃工艺啊 88 00:07:58,644 --> 00:08:00,438 ‎而且也还年轻 89 00:08:03,357 --> 00:08:06,068 ‎你能做好厨房助手的工作吗? 90 00:08:30,760 --> 00:08:32,261 ‎你明天就来上班吧 91 00:08:33,221 --> 00:08:34,096 ‎什么? 92 00:08:35,389 --> 00:08:37,975 ‎我看你非常迫切地希望我选你 93 00:08:38,059 --> 00:08:40,603 ‎要是我不选你 ‎看你都要去跳汉江大桥了 94 00:08:40,686 --> 00:08:42,188 ‎这个… 95 00:08:42,647 --> 00:08:44,982 ‎其实不是因为那个原因 96 00:08:46,067 --> 00:08:48,569 ‎你明天开始来上班吧 全道妍 97 00:08:51,113 --> 00:08:52,698 ‎来这里上班吗? 98 00:08:53,449 --> 00:08:56,244 ‎是的 这不是你投简历的原因吗? 99 00:08:56,494 --> 00:08:58,538 ‎是 没错 100 00:09:00,164 --> 00:09:01,499 ‎谢谢 101 00:09:01,582 --> 00:09:02,625 ‎没事 102 00:09:08,297 --> 00:09:11,384 ‎要是在那里的话 ‎我既能赶走在栖旴身边的鬼 103 00:09:11,467 --> 00:09:13,553 ‎还能每天看到我们栖旴 104 00:09:13,636 --> 00:09:15,513 ‎简直是一石二鸟 一举两得 105 00:09:16,097 --> 00:09:17,765 ‎一箭双雕 106 00:09:41,914 --> 00:09:46,294 ‎真王集团的高泰成理事 ‎与真王画廊马虹珠室长的婚礼 107 00:09:46,377 --> 00:09:47,503 ‎-现在开始 ‎-什么啊? 108 00:09:48,045 --> 00:09:51,173 ‎那家伙这么快 ‎就要跟其他女人再婚了? 109 00:09:52,425 --> 00:09:54,135 ‎唉唷 这个坏家伙 110 00:09:55,428 --> 00:09:58,431 ‎怎么了?要是我死了 ‎你不打算再婚吗? 111 00:09:59,098 --> 00:10:00,558 ‎你把我当成什么人了? 112 00:10:00,641 --> 00:10:03,603 ‎当然了!对不起 小萝卜 113 00:10:03,894 --> 00:10:06,647 ‎喂 问点该问的 什么再婚啊? 114 00:10:06,731 --> 00:10:08,566 ‎我绝对会跟着你走的 115 00:10:08,733 --> 00:10:10,234 ‎喂 那孩子呢? 116 00:10:10,318 --> 00:10:11,861 ‎总得有人来抚养孩子吧 117 00:10:11,944 --> 00:10:14,614 ‎对哦 你说得没错 118 00:10:14,697 --> 00:10:17,283 ‎小萝卜 对不起 是爸爸太草率了 119 00:10:17,366 --> 00:10:18,743 ‎那我独自抚养就可以了 120 00:10:18,826 --> 00:10:21,704 ‎又不是没有女人就活不下去 121 00:10:21,787 --> 00:10:23,623 ‎怎么能再婚啊? 122 00:10:23,706 --> 00:10:25,791 ‎唉唷 123 00:10:26,167 --> 00:10:27,793 ‎你以为我会夸你吗? 124 00:10:28,336 --> 00:10:30,171 ‎不要妄下断言 125 00:10:30,254 --> 00:10:32,214 ‎人事难料 126 00:10:32,590 --> 00:10:34,800 ‎他一开始难道就不是这样想的吗? 127 00:10:35,009 --> 00:10:37,011 ‎什么事都得亲身经历后才知道 128 00:10:37,094 --> 00:10:40,181 ‎才不是呢 我真的不会那样做的 129 00:10:40,264 --> 00:10:41,724 ‎再婚? 130 00:10:41,807 --> 00:10:43,684 ‎为什么要再婚啊? 131 00:10:43,768 --> 00:10:45,436 ‎我可不是那样随便的男人 132 00:10:56,739 --> 00:10:58,074 ‎-那个… ‎-你… 133 00:11:03,871 --> 00:11:06,123 ‎你是怎么知道的? 134 00:11:06,582 --> 00:11:08,084 ‎我是指 135 00:11:08,626 --> 00:11:10,169 ‎-我… ‎-再婚的事吗? 136 00:11:11,754 --> 00:11:13,547 ‎就是偶然间知道了 137 00:11:20,346 --> 00:11:24,225 ‎所以你才没有问我是怎么过的吗? 138 00:11:25,851 --> 00:11:26,852 ‎你不问我… 139 00:11:27,895 --> 00:11:31,148 ‎为什么要那样做吗? 140 00:11:35,277 --> 00:11:36,278 ‎你为什么那样做? 141 00:11:36,362 --> 00:11:37,613 ‎什么? 142 00:11:38,239 --> 00:11:40,658 ‎那个… 143 00:11:40,741 --> 00:11:42,076 ‎那是因为… 144 00:11:42,201 --> 00:11:43,077 ‎那个… 145 00:11:44,662 --> 00:11:47,498 ‎不知不觉就… 146 00:11:47,790 --> 00:11:50,751 ‎“你已经死了 ‎我还得继续生活下去” 147 00:11:51,001 --> 00:11:51,836 ‎你应该这样说 148 00:11:52,670 --> 00:11:54,588 ‎什么叫不知不觉啊? 149 00:11:56,424 --> 00:11:58,717 ‎她不是你大学时护理系的后辈吗? 150 00:12:02,096 --> 00:12:03,097 ‎是的 151 00:12:07,351 --> 00:12:08,436 ‎对不起 152 00:12:10,354 --> 00:12:12,648 ‎对不起什么? 153 00:12:12,731 --> 00:12:14,108 ‎你又没做错什么 154 00:12:16,068 --> 00:12:17,069 ‎我只是 155 00:12:17,736 --> 00:12:19,989 ‎对这一切感到抱歉 156 00:12:21,782 --> 00:12:24,034 ‎我不是来毁掉你人生的 157 00:12:26,203 --> 00:12:29,457 ‎你想起什么了吗? 158 00:12:31,709 --> 00:12:35,337 ‎你想起来自己是怎么复活的了? 159 00:12:35,421 --> 00:12:38,632 ‎那倒不是 160 00:12:39,592 --> 00:12:41,677 ‎我觉得可能是 161 00:12:42,178 --> 00:12:43,929 ‎有事要做才来的 162 00:12:44,013 --> 00:12:47,141 ‎有事要做吗?做什么事? 163 00:12:47,600 --> 00:12:49,185 ‎会是什么事呢? 164 00:12:50,728 --> 00:12:52,229 ‎那个… 165 00:12:54,732 --> 00:12:56,442 ‎这是什么? 166 00:12:57,318 --> 00:12:59,320 ‎这个啊 167 00:13:13,000 --> 00:13:14,001 ‎妈妈 168 00:13:18,881 --> 00:13:19,882 ‎你在干什么? 169 00:13:20,716 --> 00:13:21,926 ‎还能干什么啊? 170 00:13:22,009 --> 00:13:25,179 ‎我在跟会员们定互助会的日子 171 00:13:25,262 --> 00:13:26,680 ‎你进来不会敲门吗? 172 00:13:26,764 --> 00:13:27,890 ‎敲什么门啊? 173 00:13:27,973 --> 00:13:29,975 ‎不过对门邻居阿姨也说不是她放的 174 00:13:30,559 --> 00:13:33,771 ‎到底是谁放的啊?又不是洪吉童 175 00:13:34,730 --> 00:13:37,483 ‎不是 真的不是姐夫 176 00:13:37,566 --> 00:13:39,735 ‎他真的只说了些奇怪的话就走了 177 00:13:39,818 --> 00:13:41,570 ‎你就吃吧 178 00:13:42,196 --> 00:13:44,615 ‎总之你敢跟你姐夫联系试试 179 00:13:44,698 --> 00:13:45,866 ‎我绝饶不了你 180 00:13:46,450 --> 00:13:47,284 ‎知道了 181 00:14:01,799 --> 00:14:04,385 ‎(准备出门 心情很好) 182 00:14:04,468 --> 00:14:06,762 ‎(吴珉贞) 183 00:14:14,353 --> 00:14:16,855 ‎她自己还沉浸在过去 184 00:14:18,148 --> 00:14:23,279 ‎却希望其他人像没事一样过日子 185 00:14:27,533 --> 00:14:29,660 ‎-过来 ‎-吓我一跳 186 00:14:30,411 --> 00:14:31,662 ‎怎么了? 187 00:14:32,246 --> 00:14:35,165 ‎干吗?有什么事? 188 00:14:35,249 --> 00:14:40,212 ‎喂 栖旴后妈现在好像 ‎不上传栖旴的照片了 189 00:14:40,713 --> 00:14:41,964 ‎你看 190 00:14:43,674 --> 00:14:45,593 ‎这些都是三个月前上传的 191 00:14:45,926 --> 00:14:47,386 ‎之后就再也没上传了 192 00:14:47,970 --> 00:14:49,972 ‎不会发生什么事了吧? 193 00:14:50,055 --> 00:14:52,349 ‎你能不能假装是陌生人 194 00:14:52,933 --> 00:14:54,977 ‎让她上传几张孩子的照片啊? 195 00:14:55,060 --> 00:14:57,354 ‎她应该是忙才没有上传的吧 196 00:14:57,438 --> 00:15:00,482 ‎还有你要是再看这些 ‎会被妈妈发现的 197 00:15:05,863 --> 00:15:08,782 ‎我虽然是外公 但不能跟她说话 198 00:15:09,450 --> 00:15:12,411 ‎也不能给外孙女买礼物 199 00:15:13,287 --> 00:15:15,831 ‎即使在路上碰见也要假装不认识 200 00:15:16,749 --> 00:15:17,875 ‎我… 201 00:15:18,375 --> 00:15:23,088 ‎心里实在是太郁闷了 202 00:15:23,172 --> 00:15:27,051 ‎唉唷 真正的洪吉童在这里啊 203 00:15:28,010 --> 00:15:31,180 ‎对了 你点进勤相哥的账号看看 204 00:15:31,764 --> 00:15:34,308 ‎孩子们读同一个幼儿园 ‎应该会有合照吧 205 00:15:34,391 --> 00:15:36,977 ‎-她跟勤相家的孩子是朋友 ‎-给我 206 00:15:37,478 --> 00:15:39,021 ‎(桂勤相) 207 00:15:48,781 --> 00:15:50,074 ‎这些都是什么啊? 208 00:15:50,157 --> 00:15:53,118 ‎为什么照片都没有头啊?怪诡异的 209 00:15:54,912 --> 00:15:58,707 ‎这家伙上传的都是自己的照片啊 ‎而且还都没有头 210 00:15:59,625 --> 00:16:01,543 ‎唉唷 这家伙真是的 211 00:16:02,169 --> 00:16:03,295 ‎唉唷 212 00:16:03,879 --> 00:16:05,089 ‎瑜理复活了 213 00:16:05,172 --> 00:16:07,049 ‎瑜理活着回来了 214 00:16:10,552 --> 00:16:12,846 ‎这个疯子真是的 215 00:16:14,807 --> 00:16:17,434 ‎几乎没人知道 216 00:16:18,018 --> 00:16:20,562 ‎我喜欢吃这家的鳗鱼啊 217 00:16:21,814 --> 00:16:24,400 ‎你自从跟瑜理一起去过之后 ‎已经四年没去了 218 00:16:24,483 --> 00:16:25,567 ‎就是说啊 219 00:16:27,653 --> 00:16:31,115 ‎没错 是鬼 220 00:16:31,198 --> 00:16:34,284 ‎鬼?小心我把你的嘴撕烂 221 00:16:34,368 --> 00:16:35,577 ‎这里再来一瓶啤酒 222 00:16:35,661 --> 00:16:36,954 ‎-好的 ‎-好的 223 00:16:38,580 --> 00:16:40,124 ‎-姐姐 ‎-干吗? 224 00:16:40,499 --> 00:16:43,836 ‎不过那大妈不是很讨厌你吗? ‎为什么还每天都来啊? 225 00:16:44,586 --> 00:16:46,755 ‎她可能是想把头发放到下酒菜里 226 00:16:47,339 --> 00:16:48,674 ‎因为骗得了感情 227 00:16:48,757 --> 00:16:50,676 ‎但是骗不过味蕾吧 228 00:16:50,759 --> 00:16:52,261 ‎夏俊 我们走 229 00:16:52,344 --> 00:16:55,264 ‎跟爸爸一起去干活吧 230 00:16:55,806 --> 00:16:56,807 ‎唉唷 231 00:16:58,267 --> 00:16:59,393 ‎小心啊 232 00:16:59,476 --> 00:17:01,895 ‎你孩子又在这里啊?夏俊妈妈 233 00:17:04,732 --> 00:17:06,191 ‎这里是卖酒的地方 234 00:17:06,275 --> 00:17:08,610 ‎不利于孩子的情绪培养吧? 235 00:17:08,736 --> 00:17:10,988 ‎不是说幼儿时期 ‎应该看些美好的东西吗? 236 00:17:11,864 --> 00:17:13,699 ‎不要让他看这些东西 237 00:17:14,658 --> 00:17:15,743 ‎够了 238 00:17:15,826 --> 00:17:17,911 ‎怎么了?没关系的 239 00:17:19,413 --> 00:17:24,460 ‎客人 我并未征求你的建议和忠告 ‎你这叫多管闲事 240 00:17:24,960 --> 00:17:26,795 ‎无论孩子是在酒馆还是在桥底 241 00:17:26,879 --> 00:17:28,297 ‎重要的是 242 00:17:28,464 --> 00:17:30,674 ‎他跟父母在一起 243 00:17:32,676 --> 00:17:35,179 ‎我是出于担心才这样说的 244 00:17:35,804 --> 00:17:37,681 ‎在这种地方孩子能学到什么啊? 245 00:17:37,765 --> 00:17:39,475 ‎不管在哪里学到些什么 246 00:17:40,601 --> 00:17:43,353 ‎只要我的思想是端正的 ‎那孩子也跟我一样 247 00:17:44,897 --> 00:17:47,024 ‎“你不能这样做 不能那样做” 248 00:17:47,107 --> 00:17:49,818 ‎育儿的行为守则怎么这么多啊? 249 00:17:49,943 --> 00:17:51,403 ‎又不是在军队 250 00:17:53,781 --> 00:17:56,158 ‎我们各自照顾好自己的小孩吧 251 00:17:56,867 --> 00:17:59,078 ‎请多吃点 252 00:18:02,414 --> 00:18:04,166 ‎我们夏俊 253 00:18:04,875 --> 00:18:06,168 ‎-跟妈妈一起玩吧 ‎-请慢用 254 00:18:06,251 --> 00:18:07,169 ‎好的 255 00:18:22,101 --> 00:18:22,935 ‎刚才… 256 00:18:26,355 --> 00:18:28,023 ‎你那话是说给我听的吗? 257 00:18:29,441 --> 00:18:30,567 ‎你在说什么啊? 258 00:18:32,236 --> 00:18:33,153 ‎那个… 259 00:18:36,073 --> 00:18:37,658 ‎瑜理死的时候 260 00:18:38,617 --> 00:18:39,785 ‎我妈妈… 261 00:18:45,958 --> 00:18:48,168 ‎喂 孩子 262 00:18:48,627 --> 00:18:50,337 ‎孩子 真是的 263 00:18:50,420 --> 00:18:51,630 ‎喂 孩子 264 00:18:52,548 --> 00:18:54,883 ‎唉唷 你不能去 265 00:18:54,967 --> 00:18:56,718 ‎求你了 妈 266 00:18:56,802 --> 00:18:59,012 ‎你不知道刚生完孩子 ‎不能去那种地方吗? 267 00:18:59,096 --> 00:19:00,097 ‎孩子出生还没到三周 268 00:19:00,180 --> 00:19:02,266 ‎你要去那葬礼上做什么啊? 269 00:19:02,349 --> 00:19:04,393 ‎要是你去了沾染晦气怎么办? 270 00:19:04,476 --> 00:19:05,978 ‎-妈妈 ‎-你寄点钱过去就行了 271 00:19:06,061 --> 00:19:07,396 ‎妈妈 求你了 272 00:19:07,479 --> 00:19:08,689 ‎-妈妈 ‎-妈妈 你够了 273 00:19:08,772 --> 00:19:10,065 ‎你给我老实待着 你这是干吗? 274 00:19:10,149 --> 00:19:11,984 ‎她们虽没血缘关系 却情同姐妹 275 00:19:12,067 --> 00:19:13,777 ‎她本来就已经够难受的了 276 00:19:13,861 --> 00:19:15,487 ‎-快回去 ‎-妈妈 277 00:19:15,779 --> 00:19:17,364 ‎-快去吧 姐姐 快去 ‎-妈妈 278 00:19:17,447 --> 00:19:19,032 ‎-你给我老实待着 ‎-该死 279 00:19:19,116 --> 00:19:20,409 ‎最近大家都能理解 280 00:19:20,492 --> 00:19:22,995 ‎刚生完孩子或定了婚期的人 281 00:19:23,078 --> 00:19:24,163 ‎都不能去参加葬礼 282 00:19:24,246 --> 00:19:25,414 ‎孩子 快进去 283 00:19:25,497 --> 00:19:27,708 ‎-妈妈 ‎-都说会有晦气 你到底要怎样? 284 00:19:27,791 --> 00:19:29,293 ‎-妈妈 ‎-这是法律规定的吗? 285 00:19:29,376 --> 00:19:30,878 ‎-法律规定不行吗? ‎-我说会沾染晦气 286 00:19:30,961 --> 00:19:33,005 ‎-你到底为什么这样? ‎-要是我死了 287 00:19:33,088 --> 00:19:35,048 ‎你也会怕小孩沾染晦气 ‎不让她来参加我的葬礼吗? 288 00:19:35,132 --> 00:19:37,217 ‎真是的 你怎么能这么说? 289 00:19:37,301 --> 00:19:38,302 ‎这能一样吗? 290 00:19:38,385 --> 00:19:41,180 ‎有什么不一样的? ‎对她而言是跟我同样重要的人死了 291 00:19:41,263 --> 00:19:43,307 ‎万一你孩子出了什么事 ‎你打算怎么办? 292 00:19:43,390 --> 00:19:45,601 ‎够了 姐姐 你快去吧 瑜理在等你呢 293 00:19:45,684 --> 00:19:47,060 ‎喂 你不能去 294 00:19:47,144 --> 00:19:48,645 ‎对不起 妈妈 295 00:19:48,729 --> 00:19:51,481 ‎喂 万一你孩子出了什么事 ‎你打算怎么办? 296 00:19:51,565 --> 00:19:54,276 ‎-唉唷 你别说那些没用的 ‎-你放手 297 00:19:54,985 --> 00:19:56,361 ‎-妈妈 我们回去吧 ‎-她去那里… 298 00:19:56,445 --> 00:19:57,696 ‎真是的 299 00:20:00,866 --> 00:20:02,701 ‎你没头没脑提这事干吗? 300 00:20:03,285 --> 00:20:05,621 ‎-什么? ‎-为何突然扯到那件事上? 301 00:20:06,580 --> 00:20:09,791 ‎你总是在奇怪的点上有被害妄想 302 00:20:09,875 --> 00:20:11,210 ‎不是啦 303 00:20:12,544 --> 00:20:15,172 ‎因为那时我妈 304 00:20:15,923 --> 00:20:17,674 ‎总对你说不能这样 305 00:20:18,842 --> 00:20:19,843 ‎不能那样 306 00:20:20,969 --> 00:20:22,221 ‎唉唷 307 00:20:24,765 --> 00:20:27,476 ‎你一直把它放在心上啊 308 00:20:30,812 --> 00:20:33,357 ‎我理解你妈妈当时的心情 309 00:20:33,440 --> 00:20:36,360 ‎本来上了年纪的人 310 00:20:36,443 --> 00:20:39,613 ‎就会对未来可能发生的事更加谨慎 311 00:20:40,864 --> 00:20:43,992 ‎这也说明他们 ‎对珍贵之物的顺序很明确 312 00:20:46,870 --> 00:20:49,581 ‎换作是我妈 她也会那样做的 313 00:20:52,042 --> 00:20:53,627 ‎-老婆 ‎-怎么了? 314 00:20:53,710 --> 00:20:56,505 ‎-你过来亲一个 ‎-怪恶心的 你干吗啊? 315 00:20:56,797 --> 00:20:58,048 ‎唉唷 真是的 316 00:20:58,548 --> 00:21:00,968 ‎果然是年纪大了 ‎你的想法都变得细腻了 317 00:21:01,051 --> 00:21:03,136 ‎我真是想揍你 318 00:21:05,722 --> 00:21:08,475 ‎天啊 真是智能啊 319 00:21:08,558 --> 00:21:10,352 ‎它是怎么识别我的脸的? 320 00:21:17,192 --> 00:21:21,780 ‎(玻璃车) 321 00:21:24,074 --> 00:21:25,951 ‎(登录) 322 00:21:29,746 --> 00:21:30,580 ‎瑜理 323 00:21:31,081 --> 00:21:32,833 ‎你不要埋怨钢和 324 00:21:32,916 --> 00:21:34,251 ‎我们一起祝福他吧 325 00:21:34,918 --> 00:21:38,130 ‎今天夏俊跟栖旴第一次去了幼儿园 326 00:21:39,214 --> 00:21:42,968 ‎我今天骂了你老公 ‎为了让他振作起来 327 00:21:43,385 --> 00:21:46,096 ‎我的朋友 我心里的山丘 328 00:21:46,179 --> 00:21:47,514 ‎我的车瑜理 329 00:21:48,015 --> 00:21:50,809 ‎瑜理 我想你了 330 00:21:50,892 --> 00:21:51,768 ‎(赞) 331 00:21:59,067 --> 00:22:00,277 ‎很好 332 00:22:02,029 --> 00:22:05,741 ‎新菜品上市 333 00:22:05,824 --> 00:22:08,452 ‎沙拉 爱心 334 00:22:08,535 --> 00:22:10,537 ‎不错 335 00:22:12,080 --> 00:22:13,165 ‎(收到一则新消息) 336 00:22:13,999 --> 00:22:14,958 ‎(确认) 337 00:22:15,042 --> 00:22:16,335 ‎(车瑜理点赞了你的文章) 338 00:22:25,260 --> 00:22:26,762 ‎(车瑜理点赞了你的文章) 339 00:22:26,845 --> 00:22:28,680 ‎(我今天骂了你老公 ‎为了让他振作起来) 340 00:22:28,764 --> 00:22:30,891 ‎(我的朋友 我心里的山丘) 341 00:22:32,517 --> 00:22:33,518 ‎天啊 342 00:22:36,730 --> 00:22:39,941 ‎这个怎么会… 343 00:22:41,401 --> 00:22:43,361 ‎取消 344 00:22:43,445 --> 00:22:44,613 ‎取消了吗? 345 00:22:44,696 --> 00:22:46,114 ‎不会已经通知她了吧? 346 00:22:46,948 --> 00:22:48,867 ‎我真是要疯了 347 00:22:48,950 --> 00:22:50,660 ‎我做了什么啊? 348 00:22:50,744 --> 00:22:52,496 ‎天啊 这可怎么办? 349 00:22:52,579 --> 00:22:54,498 ‎我真是要疯了 350 00:22:57,459 --> 00:22:59,961 ‎我到底是怎么回事? 351 00:23:02,255 --> 00:23:04,132 ‎我真的点赞了吗? 352 00:23:05,092 --> 00:23:07,427 ‎唉唷 怎么办? 353 00:23:11,681 --> 00:23:12,808 ‎栖旴妈妈 354 00:23:14,810 --> 00:23:16,228 ‎复活了 355 00:23:17,854 --> 00:23:19,189 ‎这是什么鬼话? 356 00:23:19,272 --> 00:23:20,982 ‎这不像话 357 00:23:21,191 --> 00:23:22,359 ‎太荒谬了 358 00:23:23,318 --> 00:23:25,904 ‎就算我说了 让珉贞怎么办? 359 00:23:26,530 --> 00:23:27,656 ‎让她怎么办? 360 00:23:35,997 --> 00:23:37,666 ‎这到底是什么情况?我都要疯了 361 00:23:37,749 --> 00:23:40,877 ‎何必还要让正常的人发疯呢? 362 00:23:43,380 --> 00:23:45,590 ‎她不是你大学时护理系的后辈吗? 363 00:23:48,468 --> 00:23:50,303 ‎她到底是怎么知道的啊? 364 00:23:52,722 --> 00:23:53,849 ‎这个 365 00:23:54,850 --> 00:23:57,144 ‎就算要说也该由我来说啊 366 00:24:01,481 --> 00:24:02,399 ‎天啊 367 00:24:08,113 --> 00:24:09,489 ‎天啊 368 00:24:14,327 --> 00:24:15,412 ‎(故沈金才) 369 00:24:15,495 --> 00:24:17,998 ‎“哥哥 我爱你 370 00:24:18,582 --> 00:24:21,626 ‎我是真心的 到死都爱你” 371 00:24:22,419 --> 00:24:23,712 ‎正茶馆的玫瑰? 372 00:24:24,045 --> 00:24:26,715 ‎不会 她已经结婚了 373 00:24:28,383 --> 00:24:30,051 ‎顺子 千顺子 374 00:24:30,677 --> 00:24:33,013 ‎原来是她啊 375 00:24:34,139 --> 00:24:36,683 ‎唉唷 这丫头真是的 376 00:24:36,766 --> 00:24:38,226 ‎快忘了我吧 377 00:24:38,310 --> 00:24:40,520 ‎唉唷 真是的 378 00:24:42,063 --> 00:24:44,858 ‎居然到现在都还惦记着我 379 00:24:47,277 --> 00:24:48,653 ‎唉唷 也是啊 380 00:24:50,614 --> 00:24:53,575 ‎我不是那种容易被人遗忘的类型 381 00:24:56,119 --> 00:24:57,746 ‎哥哥的位置在这里 382 00:24:58,413 --> 00:25:00,207 ‎(故姜尚峰) 383 00:25:02,083 --> 00:25:04,961 ‎哥哥 你为什么要那样做? 384 00:25:05,462 --> 00:25:06,463 ‎为什么? 385 00:25:07,714 --> 00:25:10,425 ‎以后谁来当盗垒王?哥哥 386 00:25:10,508 --> 00:25:11,718 ‎她们是什么人啊? 387 00:25:13,178 --> 00:25:14,471 ‎听说是粉丝俱乐部 388 00:25:14,554 --> 00:25:15,764 ‎吓我一跳 389 00:25:17,515 --> 00:25:19,142 ‎区区一个棒球选手 390 00:25:19,809 --> 00:25:20,936 ‎他是艺人吗? 391 00:25:21,019 --> 00:25:22,270 ‎就是说啊 392 00:25:22,354 --> 00:25:25,232 ‎别人看了还以为他是韩流明星呢 393 00:25:26,233 --> 00:25:29,736 ‎若他把做粉丝福利或打假球的时间 394 00:25:29,819 --> 00:25:30,820 ‎花在练习棒球上的话 395 00:25:30,904 --> 00:25:33,031 ‎现在就不会待在这里 ‎而是在美国职棒大联盟了 396 00:25:37,994 --> 00:25:39,287 ‎喂 397 00:25:41,665 --> 00:25:42,999 ‎你不站起来吗? 398 00:25:45,627 --> 00:25:47,796 ‎唉唷 你在咧嘴笑吗? 399 00:25:54,719 --> 00:25:56,972 ‎你不要侵犯别人的位置 400 00:26:03,520 --> 00:26:04,771 ‎真是该死 401 00:26:24,791 --> 00:26:27,877 ‎在这里 我得快点 402 00:26:37,304 --> 00:26:39,973 ‎什么啊?到面谈时间了 403 00:26:40,056 --> 00:26:41,474 ‎那该死的老头子 404 00:26:41,558 --> 00:26:43,226 ‎是有多惹人心烦 405 00:26:43,310 --> 00:26:45,270 ‎才会让孩子的癌症都复发了啊 406 00:26:45,353 --> 00:26:47,188 ‎那该死的老头子命还真是长 407 00:26:47,272 --> 00:26:49,274 ‎他折磨了我一辈子 408 00:26:49,357 --> 00:26:51,151 ‎现在居然连我的孩子也不放过 409 00:26:51,234 --> 00:26:54,446 ‎他应该赶紧死掉 好让孩子们舒服点 410 00:26:54,529 --> 00:26:57,490 ‎所以你现在是因为女儿癌症复发 ‎才不能上去 411 00:26:57,574 --> 00:26:59,534 ‎还是因为你老公还没死? 412 00:26:59,617 --> 00:27:01,119 ‎你要说清楚啊 413 00:27:01,202 --> 00:27:03,872 ‎我不管那老头子是死是活 414 00:27:05,332 --> 00:27:08,084 ‎我得等我孩子痊愈后再走 415 00:27:10,462 --> 00:27:11,755 ‎(郑贵顺) 416 00:27:11,838 --> 00:27:13,715 ‎(通过) 417 00:27:44,788 --> 00:27:46,247 ‎吓我一跳 418 00:27:46,331 --> 00:27:47,749 ‎怎么了?你想跟他对抗吗? 419 00:27:48,333 --> 00:27:51,336 ‎还是不要了吧 你会挨揍的 420 00:27:51,419 --> 00:27:52,670 ‎我可是姜彬 421 00:27:52,754 --> 00:27:53,755 ‎他是流氓出身 422 00:27:55,173 --> 00:27:57,133 ‎流氓吗? 423 00:27:57,217 --> 00:27:59,094 ‎他以前是放高利贷的 424 00:27:59,177 --> 00:28:01,513 ‎专门欺负债务人 恶名昭彰 425 00:28:01,596 --> 00:28:04,641 ‎你做这个何时才能还我钱啊? 426 00:28:04,724 --> 00:28:07,685 ‎看你还能工作 身体挺好的啊 427 00:28:07,769 --> 00:28:09,604 ‎从你身上摘个器官给我就行 428 00:28:09,687 --> 00:28:11,189 ‎给我啊! 429 00:28:14,150 --> 00:28:15,151 ‎谢谢 430 00:28:15,985 --> 00:28:16,820 ‎天啊 431 00:28:24,536 --> 00:28:27,914 ‎(闲人免进) 432 00:28:27,997 --> 00:28:28,998 ‎发生什么事了? 433 00:28:30,792 --> 00:28:32,669 ‎天啊 怎么了? 434 00:28:35,547 --> 00:28:37,382 ‎他从施工现场拿到钱出来时 435 00:28:37,465 --> 00:28:40,176 ‎-被掉落的钢筋砸中致死 ‎-真是活该 436 00:28:40,260 --> 00:28:42,971 ‎正因如此 债务人的债务都被免除了 437 00:28:43,054 --> 00:28:44,305 ‎只有他比较委屈 438 00:28:44,389 --> 00:28:45,557 ‎话说你真的是同性恋吗? 439 00:28:45,640 --> 00:28:47,183 ‎嗯 什么? 440 00:28:49,018 --> 00:28:50,270 ‎所以 441 00:28:50,770 --> 00:28:54,190 ‎你只要告诉我妈我的账本在哪里 442 00:28:54,274 --> 00:28:55,692 ‎那我就会上去了 443 00:28:55,775 --> 00:28:56,776 ‎说什么账本呢? 444 00:28:56,860 --> 00:28:59,696 ‎你是想让我干涉人间的事情 ‎然后遭到天谴吗? 445 00:28:59,779 --> 00:29:03,533 ‎所以说你干吗做不光彩的事 ‎连家人都不敢告诉? 446 00:29:03,616 --> 00:29:06,119 ‎-这叫因果报应 ‎-该死 447 00:29:06,369 --> 00:29:07,954 ‎跟我借钱的那些家伙 448 00:29:08,037 --> 00:29:09,456 ‎全都装傻过着好日子 449 00:29:09,539 --> 00:29:13,001 ‎活着的人当然要好好生活了 450 00:29:13,084 --> 00:29:16,296 ‎后悔本来就是死后才干的事 ‎立刻给我上去 451 00:29:16,379 --> 00:29:18,631 ‎你竟敢命令我? 452 00:29:18,715 --> 00:29:19,924 ‎我不走 453 00:29:20,008 --> 00:29:23,136 ‎今天我跟你拼了 一起去死吧 454 00:29:23,678 --> 00:29:24,971 ‎你看着办 455 00:29:32,896 --> 00:29:34,314 ‎这个疯子 456 00:29:35,565 --> 00:29:37,734 ‎(沈金才 通过) 457 00:29:37,817 --> 00:29:42,864 ‎我这… 458 00:29:43,406 --> 00:29:46,576 ‎肉身 459 00:29:46,659 --> 00:29:49,078 ‎你说你不能丢下儿子独自离开是吗? 460 00:29:49,162 --> 00:29:52,665 ‎孤独地… 461 00:29:52,749 --> 00:29:54,918 ‎那你跟儿子手拉手一起走就行了 462 00:29:55,293 --> 00:29:56,544 ‎叫你儿子过来吧 463 00:30:09,265 --> 00:30:12,018 ‎所以说你的儿子是他 464 00:30:13,144 --> 00:30:15,897 ‎这位的儿子是那位 465 00:30:19,692 --> 00:30:20,944 ‎儿子 466 00:30:21,402 --> 00:30:24,572 ‎不好意思 467 00:30:26,199 --> 00:30:27,283 ‎那个… 468 00:30:28,243 --> 00:30:30,703 ‎我的儿子还活着 469 00:30:30,787 --> 00:30:33,206 ‎等他死了 我再跟他一起走 470 00:30:34,374 --> 00:30:36,376 ‎我也是 你知道的吧? 471 00:30:36,459 --> 00:30:37,377 ‎放肆! 472 00:30:37,752 --> 00:30:39,295 ‎你这丫头 473 00:30:39,796 --> 00:30:42,841 ‎男人们在讲话 你一个丫头胆敢插嘴 474 00:30:42,924 --> 00:30:44,300 ‎这个家族… 475 00:30:44,384 --> 00:30:46,553 ‎我看这个家族 476 00:30:46,636 --> 00:30:49,097 ‎必须得断子绝孙才行啊 477 00:30:49,180 --> 00:30:51,349 ‎真是得断子绝孙啊 478 00:30:51,432 --> 00:30:53,810 ‎这该死的家族 479 00:30:53,893 --> 00:30:55,103 ‎唉唷 480 00:30:55,186 --> 00:30:57,647 ‎还是断子绝孙比较容易 481 00:30:59,440 --> 00:31:00,358 ‎不要去 482 00:31:00,441 --> 00:31:01,776 ‎你们谁都不要上去 483 00:31:01,985 --> 00:31:05,822 ‎以后就算你们乞求我要转世 484 00:31:05,905 --> 00:31:07,740 ‎我也不会让你们上去 485 00:31:07,824 --> 00:31:10,660 ‎真是可恶 486 00:31:11,077 --> 00:31:13,079 ‎该死 487 00:31:13,454 --> 00:31:14,539 ‎该死 488 00:31:17,500 --> 00:31:18,585 ‎你这该死的 489 00:31:29,929 --> 00:31:31,014 ‎你竟敢来这里? 490 00:31:31,097 --> 00:31:32,390 ‎为什么来? 491 00:31:33,433 --> 00:31:35,894 ‎你给我画一个符吧 要厉害的 492 00:31:35,977 --> 00:31:36,853 ‎什么? 493 00:31:42,025 --> 00:31:44,444 ‎你之前吵着要上去 494 00:31:44,527 --> 00:31:45,695 ‎看来还是想活着 495 00:31:45,778 --> 00:31:47,572 ‎还在孩子的幼儿园上起了班 496 00:31:48,406 --> 00:31:50,033 ‎好了 497 00:31:50,116 --> 00:31:51,242 ‎让我看一下 498 00:31:51,826 --> 00:31:52,911 ‎这样子… 499 00:31:52,994 --> 00:31:55,830 ‎但我不知道这个 500 00:31:55,914 --> 00:31:58,541 ‎对小鬼管不管用 501 00:31:58,625 --> 00:32:00,960 ‎唉唷 进去吧 502 00:32:01,419 --> 00:32:02,420 ‎给你 503 00:32:03,504 --> 00:32:06,591 ‎这是什么?怎么直接拿给我? ‎你不用画吗? 504 00:32:06,674 --> 00:32:10,303 ‎现在是朝鲜时代吗? ‎最近彩色打印机性能多好啊 505 00:32:10,386 --> 00:32:11,804 ‎江南有名的巫婆们 506 00:32:11,888 --> 00:32:14,724 ‎都下载我设计的模板 你知道吗? 507 00:32:14,807 --> 00:32:16,643 ‎真的吗?是真的? 508 00:32:16,726 --> 00:32:19,270 ‎不要拉倒 还给我 509 00:32:19,354 --> 00:32:20,396 ‎-给我 ‎-谁说不要了? 510 00:32:20,480 --> 00:32:22,607 ‎你这个人怎么这么极端? 511 00:32:24,067 --> 00:32:27,570 ‎你是想用这个符 ‎把孩子身边的鬼都驱走吗? 512 00:32:27,654 --> 00:32:31,157 ‎对 我不能让栖旴因为我而看得到鬼 513 00:32:32,784 --> 00:32:35,036 ‎多辛苦啊 514 00:32:35,536 --> 00:32:38,539 ‎唉唷 谢谢你能理解我 515 00:32:39,040 --> 00:32:41,751 ‎做这行真的不容易 516 00:32:41,834 --> 00:32:43,711 ‎因为非常孤独 517 00:32:46,255 --> 00:32:48,675 ‎那你呢?你打算什么时候 ‎找回自己的位置? 518 00:32:49,258 --> 00:32:53,554 ‎妈妈的位置呢 ‎在幼儿园和孩子慢慢培养感情就好 519 00:32:53,805 --> 00:32:55,223 ‎妻子的位置呢… 520 00:32:55,932 --> 00:32:57,308 ‎回到丈夫身边 521 00:32:58,643 --> 00:33:00,269 ‎丈夫… 522 00:33:00,353 --> 00:33:03,064 ‎干脆让他们离婚算了 523 00:33:03,147 --> 00:33:05,608 ‎没准他们已经貌合神离了呢 524 00:33:06,567 --> 00:33:07,735 ‎没有多少时间了 525 00:33:07,819 --> 00:33:09,445 ‎现在只剩46天 526 00:33:09,529 --> 00:33:11,406 ‎算了吧 527 00:33:11,489 --> 00:33:13,449 ‎把我们栖旴身边的鬼都驱走 528 00:33:13,533 --> 00:33:14,993 ‎恢复如初之后我就会上去 529 00:33:15,076 --> 00:33:16,536 ‎上去? 530 00:33:16,619 --> 00:33:17,954 ‎直接上去吗? 531 00:33:19,122 --> 00:33:20,748 ‎-为什么? ‎-我乐意 532 00:33:20,832 --> 00:33:22,250 ‎别这样 533 00:33:27,964 --> 00:33:32,343 ‎(小律儿童心理治疗中心) 534 00:33:50,987 --> 00:33:52,071 ‎栖旴 535 00:33:52,530 --> 00:33:55,825 ‎今天跟妈妈来这里的事情要保密哦 536 00:33:56,117 --> 00:33:57,201 ‎知道了吗? 537 00:34:06,502 --> 00:34:08,796 ‎妈妈不喜欢吃小熊软糖 538 00:34:16,637 --> 00:34:17,555 ‎栖旴 539 00:34:38,576 --> 00:34:40,078 ‎栖旴 你好 540 00:34:43,331 --> 00:34:45,875 ‎天啊 这是给阿姨的吗? 541 00:34:47,126 --> 00:34:48,586 ‎那我尝一下 542 00:34:51,047 --> 00:34:53,508 ‎好好吃哦 543 00:34:56,844 --> 00:34:59,472 ‎栖旴现在去幼儿园吗? 544 00:34:59,555 --> 00:35:01,224 ‎是的 不打扰了 545 00:35:07,438 --> 00:35:09,482 ‎(小律儿童心理治疗中心) 546 00:35:27,416 --> 00:35:29,544 ‎先从那时候开始说起吧 547 00:35:32,588 --> 00:35:33,589 ‎患者? 548 00:35:35,091 --> 00:35:37,844 ‎请从那时候开始慢慢说起 549 00:35:38,427 --> 00:35:39,595 ‎滚 550 00:35:40,179 --> 00:35:41,222 ‎好的 551 00:35:41,848 --> 00:35:43,307 ‎“滚” 552 00:35:44,684 --> 00:35:47,478 ‎你现在的心情怎么样? 553 00:35:47,562 --> 00:35:49,605 ‎滚开 不要再说了 554 00:35:49,689 --> 00:35:52,984 ‎好的 “滚开 不要再说了” 555 00:35:53,067 --> 00:35:55,528 ‎别说了 到此为止吧 556 00:35:55,611 --> 00:35:58,322 ‎你这个混蛋真的不想治疗了吗? 557 00:35:58,406 --> 00:36:00,867 ‎庄教授不可能一直罩着你 ‎你别太过分了 558 00:36:00,950 --> 00:36:02,076 ‎你想被开除吗? 559 00:36:02,702 --> 00:36:04,287 ‎-你会怎么办? ‎-什么意思? 560 00:36:04,871 --> 00:36:07,415 ‎你别没头没脑地问我 ‎到底是什么事? 561 00:36:07,498 --> 00:36:09,584 ‎比如贤情姐死而复生了 562 00:36:09,667 --> 00:36:11,210 ‎而你已经再婚了 563 00:36:11,294 --> 00:36:12,545 ‎说说看你会怎么办 564 00:36:12,628 --> 00:36:14,547 ‎怎么办?什么? 565 00:36:14,714 --> 00:36:18,342 ‎等等 你说她去世了 566 00:36:19,093 --> 00:36:20,720 ‎-而我再婚了 ‎-嗯 567 00:36:20,803 --> 00:36:23,181 ‎-接着她又复活了 ‎-是 568 00:36:23,264 --> 00:36:24,682 ‎那我死定了 569 00:36:25,975 --> 00:36:27,101 ‎等一下 570 00:36:27,602 --> 00:36:30,021 ‎等下 就是姐姐再婚… 571 00:36:30,104 --> 00:36:33,107 ‎不对 是我再婚了 ‎但姐姐怎么复活了? 572 00:36:33,191 --> 00:36:35,484 ‎她没复活的话就皆大欢喜了 573 00:36:35,985 --> 00:36:38,362 ‎不是 等一下 574 00:36:39,822 --> 00:36:42,325 ‎烦死了 575 00:36:42,408 --> 00:36:45,578 ‎这事光是想想就觉得烦 576 00:36:45,661 --> 00:36:48,748 ‎我为什么还要一直想? ‎这是新的酷刑吗? 577 00:36:48,831 --> 00:36:52,168 ‎算了 是我疯了才会问你 578 00:36:52,293 --> 00:36:53,586 ‎好了 你出去吧 579 00:36:53,669 --> 00:36:55,713 ‎你出去拍你的今日穿搭吧 580 00:36:55,796 --> 00:36:57,465 ‎拍背带裤什么的 快去 581 00:36:58,841 --> 00:37:00,635 ‎-喂 ‎-快出去 582 00:37:01,010 --> 00:37:02,386 ‎这是我的诊间 583 00:37:02,970 --> 00:37:05,514 ‎是吗?我不管 584 00:37:08,017 --> 00:37:09,644 ‎虽然会有点伤心 585 00:37:09,727 --> 00:37:11,646 ‎但是在丈夫的立场 再婚情有可原 586 00:37:11,729 --> 00:37:12,730 ‎反正我已经死了 587 00:37:12,813 --> 00:37:14,565 ‎-是吗? ‎-对啊 588 00:37:14,649 --> 00:37:17,276 ‎不管丈夫是否再婚 ‎她应该会更想念孩子吧 589 00:37:17,360 --> 00:37:20,112 ‎嗯?与丈夫相比 她会更想孩子吗? 590 00:37:20,196 --> 00:37:23,115 ‎当然了 离婚的话 丈夫就是外人了 591 00:37:23,699 --> 00:37:24,825 ‎但小孩是有血缘关系的 592 00:37:25,618 --> 00:37:28,329 ‎你知道最近的妈妈们 ‎经常得什么病吗? 593 00:37:29,413 --> 00:37:30,289 ‎死亡恐惧症 594 00:37:30,373 --> 00:37:31,666 ‎“死亡恐惧症”? 595 00:37:35,211 --> 00:37:37,505 ‎过度担忧时会得的一种病 596 00:37:37,588 --> 00:37:39,465 ‎就是过度害怕死亡 597 00:37:39,548 --> 00:37:42,510 ‎神奇的是 妈妈会得这种病 598 00:37:42,593 --> 00:37:44,804 ‎并不是因为贪生怕死 599 00:37:44,887 --> 00:37:46,806 ‎而是担心自己的孩子 600 00:37:46,889 --> 00:37:48,557 ‎没有妈妈没法好好长大 601 00:37:48,641 --> 00:37:51,102 ‎这种恐惧占了更大成分 602 00:37:51,227 --> 00:37:54,438 ‎她们更害怕自己会丢下孩子撒手人寰 603 00:37:54,522 --> 00:37:56,941 ‎可怜天下父母心 唉唷 604 00:38:00,903 --> 00:38:03,114 ‎好了 不要再聊这个话题了 605 00:38:03,656 --> 00:38:06,033 ‎你怎么老问这些没用的问题? 606 00:38:06,867 --> 00:38:08,160 ‎都吃完了就走吧 607 00:38:08,244 --> 00:38:10,204 ‎曹医生说请我们喝咖啡 608 00:38:32,476 --> 00:38:35,313 ‎那个 我们什么时候能看孩子? 609 00:38:35,396 --> 00:38:37,273 ‎我们哪有时间去看孩子? 610 00:38:37,356 --> 00:38:39,525 ‎你以为那么多孩子的伙食很好做吗? 611 00:38:42,194 --> 00:38:43,195 ‎好辣 612 00:38:43,863 --> 00:38:44,780 ‎该死 613 00:38:44,864 --> 00:38:47,658 ‎快点削 614 00:38:49,243 --> 00:38:52,121 ‎继续削 615 00:38:59,253 --> 00:39:02,006 ‎继续削 616 00:39:17,188 --> 00:39:19,398 ‎(彗星班) 617 00:39:22,151 --> 00:39:25,488 ‎不对 不应该是这样 我失算了 618 00:39:26,530 --> 00:39:28,949 ‎不能继续这样下去 619 00:39:29,784 --> 00:39:30,826 ‎不是这样的 620 00:39:30,910 --> 00:39:33,662 ‎休息一会吧 马上到吃饭时间了 621 00:39:35,873 --> 00:39:37,625 ‎-真的吗? ‎-是的 622 00:39:40,669 --> 00:39:42,671 ‎唉唷 跑得真快 623 00:39:45,591 --> 00:39:47,760 ‎他肯定在这里的某个地方 624 00:39:48,969 --> 00:39:50,930 ‎不会又跟在栖旴身边吧? 625 00:39:55,434 --> 00:39:57,937 ‎(介绍我的家人) 626 00:40:00,940 --> 00:40:03,234 ‎(班级:阳光班 姓名:曹栖旴) 627 00:40:06,612 --> 00:40:08,906 ‎什么?做厨房助手? 628 00:40:09,824 --> 00:40:12,868 ‎你为什么要做厨房助手? 629 00:40:17,706 --> 00:40:19,875 ‎为了见栖旴吗? 630 00:40:20,459 --> 00:40:23,379 ‎不用担心 我不会跟别人说我的事 631 00:40:24,880 --> 00:40:25,965 ‎也不会跟栖旴说 632 00:40:29,093 --> 00:40:31,053 ‎我会让你见栖旴 633 00:40:31,929 --> 00:40:33,848 ‎你不用非得那么做 634 00:40:39,645 --> 00:40:40,563 ‎栖旴 635 00:40:41,772 --> 00:40:43,190 ‎他在那里 636 00:40:51,031 --> 00:40:51,991 ‎孩子! 637 00:41:07,715 --> 00:41:09,884 ‎我也不想这样的 638 00:41:10,801 --> 00:41:12,052 ‎对不起 孩子 639 00:41:15,890 --> 00:41:18,893 ‎喂 你干吗这样?我会心软的 640 00:41:20,227 --> 00:41:21,353 ‎不行 641 00:41:23,439 --> 00:41:24,773 ‎对不起了 642 00:41:38,579 --> 00:41:40,956 ‎什么啊?怎么没有用? 643 00:41:47,463 --> 00:41:49,924 ‎该死 薇洞家这个招摇撞骗的 644 00:41:55,054 --> 00:41:56,388 ‎对 用这个 645 00:42:00,976 --> 00:42:04,146 ‎孩子 要是疼的话就逃走吧 646 00:42:13,072 --> 00:42:15,282 ‎这个不疼吗? 647 00:42:15,574 --> 00:42:17,868 ‎这个应该很疼的呀 648 00:42:19,870 --> 00:42:22,289 ‎我不知道这个对小鬼管不管用 649 00:42:25,084 --> 00:42:27,002 ‎是因为孩子太小 所以不管用吗? 650 00:42:28,712 --> 00:42:30,798 ‎那我要怎么赶走他? 651 00:42:31,257 --> 00:42:33,008 ‎再给我一点吧 652 00:42:46,939 --> 00:42:49,275 ‎你在干吗? 653 00:42:49,483 --> 00:42:51,694 ‎对不起 654 00:42:51,944 --> 00:42:53,028 ‎不是… 655 00:42:53,529 --> 00:42:54,905 ‎喂 孩子 656 00:42:56,907 --> 00:42:58,742 ‎他到底是谁啊? 657 00:42:58,826 --> 00:43:00,077 ‎我该怎么办? 658 00:43:01,745 --> 00:43:04,123 ‎你怎么了?怪吓人的 659 00:43:15,676 --> 00:43:17,845 ‎(故金赫振) 660 00:44:18,113 --> 00:44:20,032 ‎那位施主今天又来了吧? 661 00:44:21,450 --> 00:44:23,243 ‎看来她还是觉得很难受 662 00:44:23,327 --> 00:44:25,454 ‎丧偶的女人叫寡妇 663 00:44:26,622 --> 00:44:28,582 ‎丧偶的男人叫鳏夫 664 00:44:29,416 --> 00:44:31,627 ‎丧父丧母的孩子叫孤儿 665 00:44:33,295 --> 00:44:36,674 ‎你知道为什么丧子的父母 ‎没有称谓吗? 666 00:44:40,052 --> 00:44:42,054 ‎因为无以言表 667 00:44:43,597 --> 00:44:46,850 ‎什么词汇能表达那种 ‎无以复加的痛苦呢? 668 00:45:33,480 --> 00:45:35,691 ‎你还是觉得很痛苦吧? 669 00:45:41,113 --> 00:45:42,906 ‎“这里所有人 670 00:45:43,073 --> 00:45:45,617 ‎都是失去孩子的可怜人 671 00:45:46,243 --> 00:45:48,620 ‎为什么我会在这里? 672 00:45:49,413 --> 00:45:53,000 ‎为什么我偏偏在这些人之中?” ‎你肯定是这样想的 673 00:45:57,671 --> 00:45:59,339 ‎我也曾这样想过 674 00:46:01,800 --> 00:46:04,595 ‎当我面对知道我遭遇的人时 675 00:46:05,721 --> 00:46:09,057 ‎会觉得他们 ‎都在看我的眼色而不苟言笑 676 00:46:09,516 --> 00:46:11,977 ‎当我面对不知情的人时 677 00:46:12,227 --> 00:46:13,729 ‎又无法跟他们一同欢笑 678 00:46:14,188 --> 00:46:17,816 ‎因为我觉得失去孩子的自己 ‎没有资格笑 679 00:46:19,568 --> 00:46:23,322 ‎所以我找了同病相怜的人来到这里 680 00:46:24,698 --> 00:46:26,408 ‎如此一来 681 00:46:27,618 --> 00:46:32,247 ‎又觉得自己为什么 ‎非要夹在这些可怜人中间 682 00:46:33,832 --> 00:46:35,000 ‎我曾经这样想 683 00:46:38,879 --> 00:46:42,216 ‎来到这里不会让你心里变好受 684 00:46:42,591 --> 00:46:43,717 ‎我们只能… 685 00:46:44,718 --> 00:46:48,680 ‎自我安慰 并自己寻找能够忍受痛苦 686 00:46:50,349 --> 00:46:52,559 ‎然后活下去的方法 687 00:47:16,124 --> 00:47:17,960 ‎在这里可以看到 688 00:47:19,044 --> 00:47:22,381 ‎一天有那么多人死去 689 00:47:24,299 --> 00:47:26,301 ‎不禁会扪心自问 690 00:47:26,969 --> 00:47:29,930 ‎当初为何没想到我可能死去 691 00:47:30,806 --> 00:47:33,100 ‎我的孩子也可能死去 692 00:47:54,663 --> 00:47:57,124 ‎怎么哭了?别哭 693 00:47:57,207 --> 00:47:58,417 ‎再给你盛点饭 好吗? 694 00:47:58,500 --> 00:48:00,502 ‎乖乖吃的话就多给你一点 695 00:48:00,586 --> 00:48:02,588 ‎来 好好吃饭 696 00:48:03,171 --> 00:48:04,631 ‎这就对了 拿着勺子 697 00:48:04,715 --> 00:48:06,633 ‎唉唷 你在做什么? 698 00:48:06,717 --> 00:48:08,677 ‎得吃饭呀 699 00:48:08,760 --> 00:48:10,846 ‎要吃饭才会长高、变帅 700 00:48:10,929 --> 00:48:12,973 ‎你吃不吃?你竟然踢老师? 701 00:48:13,056 --> 00:48:16,101 ‎不行 你过来 老师要好好教训你 702 00:48:18,437 --> 00:48:20,897 ‎-真可爱 ‎-我要这个 703 00:48:21,857 --> 00:48:23,859 ‎-接着 ‎-我要这个 704 00:48:25,360 --> 00:48:26,778 ‎栖旴来了 705 00:48:28,155 --> 00:48:29,448 ‎唉唷 706 00:48:30,073 --> 00:48:32,909 ‎香肠很好吃 多吃点 707 00:48:32,993 --> 00:48:35,329 ‎要细嚼慢咽 多吃点 知道吗? 708 00:48:35,871 --> 00:48:37,581 ‎给你洋葱 709 00:48:38,248 --> 00:48:39,666 ‎然后 710 00:48:39,875 --> 00:48:41,418 ‎-盛汤… ‎-等等 711 00:48:41,501 --> 00:48:43,128 ‎多盛点料 712 00:48:46,089 --> 00:48:48,133 ‎一定很好吃哦 713 00:48:48,216 --> 00:48:49,259 ‎多吃点 714 00:48:52,220 --> 00:48:54,056 ‎孩子吃不了多少的 715 00:48:54,723 --> 00:48:56,350 ‎她是你认识的孩子吗? 716 00:48:57,684 --> 00:48:58,769 ‎嗯? 717 00:49:00,896 --> 00:49:02,689 ‎我当然认识我们栖旴了 718 00:49:02,773 --> 00:49:04,274 ‎她现在总算适应了 719 00:49:04,775 --> 00:49:06,985 ‎几个月前还总出乱子呢 720 00:49:07,569 --> 00:49:09,196 ‎出乱子?怎么了? 721 00:49:09,279 --> 00:49:12,908 ‎因为她说话晚又和同学相处不好 722 00:49:12,991 --> 00:49:14,701 ‎其他孩子的妈妈们意见非常大 723 00:49:16,078 --> 00:49:19,539 ‎又不是自己的孩子 ‎说话晚、处不好怎么了? 724 00:49:19,623 --> 00:49:20,666 ‎碍着别人什么事了? 725 00:49:20,749 --> 00:49:23,043 ‎不是碍着了别人 726 00:49:23,126 --> 00:49:24,461 ‎而是怕碍着 727 00:49:24,878 --> 00:49:26,963 ‎她们担心自己的孩子和她同班 728 00:49:27,047 --> 00:49:29,383 ‎会影响语言发育 729 00:49:29,466 --> 00:49:32,177 ‎要求她调到小一岁的班级去 730 00:49:32,260 --> 00:49:35,263 ‎其中有个闹得特别凶的妈妈 731 00:49:35,347 --> 00:49:37,182 ‎是谁?是谁的妈妈? 732 00:49:37,265 --> 00:49:38,934 ‎-我真想把她… ‎-有一个那样的妈妈 733 00:49:40,310 --> 00:49:42,020 ‎难道她自己的孩子生下来 ‎就出口成章吗? 734 00:49:42,104 --> 00:49:44,648 ‎有学话快的孩子 也有学话慢的孩子 735 00:49:44,731 --> 00:49:47,859 ‎有活泼好动的孩子 ‎也有安静的孩子啊 736 00:49:47,943 --> 00:49:49,820 ‎难道孩子是在工厂里 ‎一个模具量产出来的吗? 737 00:49:50,070 --> 00:49:51,279 ‎真是搞笑 738 00:49:51,363 --> 00:49:53,573 ‎别让孩子们听见了 笑一个 739 00:49:57,202 --> 00:49:59,621 ‎吃吧 很好吃的 740 00:50:01,164 --> 00:50:02,624 ‎快过来 741 00:50:03,917 --> 00:50:05,085 ‎快点 742 00:50:05,168 --> 00:50:07,295 ‎-找对了 ‎-继续找 743 00:50:07,379 --> 00:50:08,630 ‎颜色不对 744 00:50:09,256 --> 00:50:12,509 ‎-再来一个 ‎-很好 745 00:50:12,592 --> 00:50:15,637 ‎-一个一个找 ‎-给你 746 00:50:15,721 --> 00:50:17,723 ‎-非常棒 ‎-过来 747 00:50:17,806 --> 00:50:20,726 ‎-快点 ‎-一个个找 748 00:50:21,685 --> 00:50:23,645 ‎给你 749 00:50:24,146 --> 00:50:26,189 ‎你做得很好 750 00:50:27,107 --> 00:50:29,109 ‎拿过来 751 00:50:29,192 --> 00:50:31,153 ‎给你 很棒 752 00:50:31,737 --> 00:50:33,405 ‎一个个找 753 00:50:43,248 --> 00:50:45,500 ‎栖旴 怎么在这里发呆? 754 00:50:45,667 --> 00:50:46,877 ‎你应该这样放 755 00:50:53,133 --> 00:50:55,677 ‎-你去哪? ‎-赫振 756 00:51:07,355 --> 00:51:10,066 ‎(心理评估单 姓名:曹栖旴) 757 00:51:11,359 --> 00:51:14,529 ‎(社会性、认知能力:不达标) 758 00:51:14,613 --> 00:51:17,115 ‎(阅读理解能力:不达标) 759 00:51:29,753 --> 00:51:33,256 ‎是不是应该告诉栖旴的妈妈? 760 00:51:33,340 --> 00:51:34,966 ‎至少应该告诉园长吧 761 00:51:36,760 --> 00:51:40,055 ‎其实我曾多次听她叫那个名字 762 00:51:40,347 --> 00:51:41,473 ‎我也是 763 00:51:42,808 --> 00:51:45,310 ‎别担心 她还小 764 00:51:45,393 --> 00:51:47,229 ‎可能还记得他的名字 765 00:51:47,312 --> 00:51:50,398 ‎那也不能总叫已死孩子的名字啊 766 00:51:56,822 --> 00:52:00,992 ‎(介绍我的家人) 767 00:52:08,083 --> 00:52:10,252 ‎原来是这所幼儿园的孩子啊 768 00:52:12,254 --> 00:52:15,590 ‎怪不得不肯离开这里 769 00:52:16,299 --> 00:52:18,426 ‎他都不知道自己已经死了 770 00:52:21,471 --> 00:52:24,891 ‎(班级:阳光班 姓名:金赫振) 771 00:52:39,698 --> 00:52:42,826 ‎怎么了?怎么哭了? 772 00:52:42,909 --> 00:52:44,870 ‎为什么哭?起来吧 773 00:52:47,205 --> 00:52:48,623 ‎怎么了? 774 00:52:50,166 --> 00:52:51,543 ‎你怎么哭了? 775 00:52:53,336 --> 00:52:54,629 ‎走吧 776 00:53:00,927 --> 00:53:02,512 ‎妈妈来了! 777 00:53:02,596 --> 00:53:04,431 ‎我们整理一下吧 778 00:53:05,390 --> 00:53:07,183 ‎这是最后一个 779 00:53:07,267 --> 00:53:09,352 ‎再见啦 780 00:53:10,520 --> 00:53:15,233 ‎谁把它扔得远 谁就赢 781 00:53:17,277 --> 00:53:18,153 ‎妈妈来了 782 00:53:24,576 --> 00:53:25,785 ‎妈妈来了 783 00:53:34,753 --> 00:53:36,004 ‎妈妈 784 00:53:36,963 --> 00:53:38,673 ‎-拜拜 明天见 ‎-走吧 785 00:54:01,196 --> 00:54:02,489 ‎你还没下班啊 786 00:54:03,365 --> 00:54:05,283 ‎该下班了 787 00:54:06,493 --> 00:54:08,411 ‎你是不是好奇 ‎平时闹哄哄的孩子都哪儿去了? 788 00:54:09,913 --> 00:54:13,208 ‎快放学时 再活泼的孩子也会焦急 789 00:54:13,875 --> 00:54:17,253 ‎看到同学一个个被妈妈接走 ‎就会越来越焦急 790 00:55:24,362 --> 00:55:26,614 ‎原来你在等妈妈来 791 00:55:26,698 --> 00:55:28,116 ‎赫振 792 00:55:36,624 --> 00:55:37,917 ‎乖孩子 793 00:55:46,885 --> 00:55:49,220 ‎求你别联系我啦 妈! 794 00:55:49,804 --> 00:55:52,557 ‎她说你很可怕 795 00:55:53,600 --> 00:55:56,644 ‎我说过你继续干这勾当 ‎就断绝往来吧? 796 00:55:58,146 --> 00:55:59,689 ‎我儿子五岁了 797 00:56:00,815 --> 00:56:03,318 ‎他怎么能见鬼怪缠身的巫婆呢? 798 00:56:03,401 --> 00:56:05,195 ‎你想见就别干这勾当 799 00:56:05,737 --> 00:56:06,988 ‎勾当? 800 00:56:07,447 --> 00:56:10,533 ‎你觉得这是我自己能选择的吗? 801 00:56:11,576 --> 00:56:13,661 ‎我也没料到自己的人生会如此 802 00:56:13,745 --> 00:56:14,954 ‎那这正常吗? 803 00:56:15,955 --> 00:56:17,248 ‎别再联络了 804 00:56:20,126 --> 00:56:22,545 ‎真是听不下去了 805 00:56:23,046 --> 00:56:24,506 ‎一个半辈子都没过完的臭小子 806 00:56:24,589 --> 00:56:26,883 ‎竟敢对年过半百的妈妈指手画脚 807 00:56:26,966 --> 00:56:29,385 ‎你可是她花钱喂饱养大的 808 00:56:32,514 --> 00:56:35,141 ‎什么?你是谁? 809 00:56:35,225 --> 00:56:36,684 ‎你怎么又来了? 810 00:56:37,894 --> 00:56:41,731 ‎我来这拜托你 ‎帮一个五岁的小鬼往生极乐 811 00:56:42,440 --> 00:56:44,109 ‎因为只有你妈能帮忙 812 00:56:45,944 --> 00:56:47,237 ‎又是鬼 813 00:56:52,575 --> 00:56:53,827 ‎你是不是觉得鬼很可笑? 814 00:56:53,910 --> 00:56:57,038 ‎因为昨天和今天你都活得好好的 815 00:56:57,122 --> 00:56:58,998 ‎所以你觉得明后天也能活着吧? 816 00:56:59,082 --> 00:57:00,500 ‎你觉得自己不会变成鬼吧? 817 00:57:02,252 --> 00:57:03,294 ‎但糟糕的是 818 00:57:04,129 --> 00:57:07,257 ‎谁都无法预料明日之事 819 00:57:10,718 --> 00:57:12,679 ‎勇宣 吃过饭再走啊 820 00:57:18,476 --> 00:57:21,771 ‎对我们呼来喝去 ‎在儿子面前却大气不敢喘 821 00:57:21,855 --> 00:57:23,189 ‎我不是说过了吗? 822 00:57:24,023 --> 00:57:25,483 ‎我过得很孤独 823 00:57:26,234 --> 00:57:28,820 ‎但是他小时候是个好孩子 824 00:57:29,320 --> 00:57:31,823 ‎长大以后有了更多珍爱的人 ‎才变成这样的 825 00:57:37,036 --> 00:57:38,455 ‎你刚才说来这里有什么事? 826 00:57:49,591 --> 00:57:51,926 ‎不知死为何物的小鬼们 827 00:57:52,343 --> 00:57:55,305 ‎了却心愿后自然就会上天 828 00:57:55,597 --> 00:57:58,433 ‎是吗?那只要见到妈妈就行? 829 00:57:58,516 --> 00:57:59,809 ‎没错 830 00:58:02,770 --> 00:58:06,941 ‎(光明幼儿园) 831 00:58:08,526 --> 00:58:11,237 ‎-早上好 ‎-你好 832 00:58:11,321 --> 00:58:12,530 ‎早上好 833 00:58:12,614 --> 00:58:15,575 ‎(介绍我的家人) 834 00:58:15,658 --> 00:58:18,328 ‎唉唷 新员工果然来得早 835 00:58:19,329 --> 00:58:21,623 ‎你不在厨房 在这里干吗? 836 00:58:21,706 --> 00:58:23,124 ‎你好 837 00:58:23,541 --> 00:58:24,959 ‎园长 838 00:58:25,293 --> 00:58:26,503 ‎什么事? 839 00:58:28,004 --> 00:58:29,589 ‎那张照片… 840 00:58:30,131 --> 00:58:32,175 ‎是不是该还给家长了? 841 00:58:33,927 --> 00:58:35,637 ‎(班级:阳光班 姓名:金赫振) 842 00:58:41,267 --> 00:58:44,979 ‎是该还了 赫振已经离开几个月了 843 00:58:53,488 --> 00:58:54,781 ‎(介绍我的家人) 844 00:58:54,864 --> 00:58:58,368 ‎(班级:阳光班 姓名:金赫振) 845 00:59:10,505 --> 00:59:11,422 ‎我去趟卫生间 846 00:59:12,006 --> 00:59:14,133 ‎这么忙 你去哪啊? 847 00:59:32,652 --> 00:59:33,987 ‎怎么还不来呢? 848 00:59:36,906 --> 00:59:38,366 ‎赶快来啊 849 00:59:38,449 --> 00:59:40,326 ‎那个孩子在等你呢 850 01:00:16,571 --> 01:00:18,197 ‎(光明幼儿园) 851 01:00:54,776 --> 01:00:56,527 ‎妈妈! 852 01:01:05,953 --> 01:01:07,163 ‎你来了 赫振妈妈 853 01:01:08,081 --> 01:01:10,708 ‎是 你过得还好吗? 854 01:01:11,626 --> 01:01:12,710 ‎还好 855 01:01:40,738 --> 01:01:43,366 ‎栖旴 怎么了? 856 01:01:43,783 --> 01:01:45,493 ‎有什么事吗? 857 01:01:50,248 --> 01:01:53,668 ‎栖旴 你有什么话想说吗? 858 01:01:57,004 --> 01:01:58,131 ‎栖旴 859 01:01:58,673 --> 01:02:01,884 ‎这是给谁的? 860 01:02:14,522 --> 01:02:18,317 ‎(阳光班 金赫振) 861 01:02:31,372 --> 01:02:34,959 ‎有人在这里吗? 862 01:03:27,345 --> 01:03:28,471 ‎栖旴? 863 01:03:28,679 --> 01:03:31,891 ‎嗯 她把赫振的玩具交给他妈妈了 864 01:03:32,433 --> 01:03:35,812 ‎天啊 赫振妈妈应该很内疚吧 865 01:03:36,062 --> 01:03:38,940 ‎以前为了不让赫振和栖旴玩 ‎他妈闹得多凶啊 866 01:03:39,023 --> 01:03:42,193 ‎-可不是嘛 ‎-她还要求把栖旴调到别的班 867 01:03:42,276 --> 01:03:45,196 ‎她哪会料到自己的儿子就这么走了 868 01:04:00,920 --> 01:04:01,921 ‎栖旴妈妈 869 01:04:04,507 --> 01:04:05,591 ‎嗯? 870 01:04:06,884 --> 01:04:08,469 ‎我为我做的一切 871 01:04:10,471 --> 01:04:11,889 ‎向你道歉 872 01:04:13,558 --> 01:04:16,435 ‎请替我向栖旴道谢 873 01:04:34,245 --> 01:04:35,454 ‎姐姐! 874 01:04:37,039 --> 01:04:38,499 ‎去哪儿了? 875 01:04:40,793 --> 01:04:42,253 ‎她又去买菜了吗? 876 01:04:44,213 --> 01:04:45,882 ‎天天去买菜 877 01:04:45,965 --> 01:04:46,883 ‎(监控中) 878 01:04:46,966 --> 01:04:48,593 ‎买回来都是她自己吃 879 01:04:51,554 --> 01:04:54,599 ‎这么小的店能有什么可偷的? 880 01:05:00,855 --> 01:05:03,733 ‎(光明幼儿园) 881 01:05:03,816 --> 01:05:05,902 ‎原来她是欺负过栖旴的家长 882 01:05:08,863 --> 01:05:11,657 ‎赫振妈妈肯定更加难过了 883 01:07:01,976 --> 01:07:04,437 ‎姐姐 你很无聊吧?稍等一下 884 01:07:04,520 --> 01:07:05,896 ‎下周我就来陪你 885 01:07:06,230 --> 01:07:08,899 ‎我正好在等你来呢 886 01:07:10,317 --> 01:07:12,361 ‎你俩是灵魂伴侣吗? 887 01:07:12,611 --> 01:07:15,489 ‎真是姐妹情深 连生孩子都只隔一周 888 01:07:15,781 --> 01:07:17,158 ‎是不是故意约好哪天生? 889 01:07:17,867 --> 01:07:18,743 ‎是约好的吧? 890 01:07:19,827 --> 01:07:22,580 ‎生孩子还能自己定日子?你这蠢货 891 01:07:22,705 --> 01:07:23,664 ‎就是啊 892 01:07:24,957 --> 01:07:26,709 ‎话说他怎么一直发呆? 893 01:07:30,463 --> 01:07:31,464 ‎因为他是疯子 894 01:07:31,547 --> 01:07:32,882 ‎由他去吧 895 01:07:34,175 --> 01:07:35,509 ‎哥们 896 01:07:36,427 --> 01:07:38,387 ‎你们瞧他疯疯癫癫的 897 01:07:41,015 --> 01:07:42,808 ‎你只是个男人 898 01:07:44,185 --> 01:07:45,227 ‎而我是爸爸 899 01:07:45,853 --> 01:07:47,313 ‎-我是爸爸了 ‎-你哪儿不舒服? 900 01:07:47,396 --> 01:07:49,190 ‎不 是父亲、爹 901 01:07:50,775 --> 01:07:54,361 ‎作为早当七天爸爸的前辈 ‎我想告诉你 902 01:07:55,446 --> 01:07:56,572 ‎那是一种 903 01:07:57,323 --> 01:08:00,451 ‎奇妙的心情 904 01:08:02,828 --> 01:08:04,663 ‎当你第一眼… 905 01:08:06,707 --> 01:08:07,875 ‎看到孩子 906 01:08:08,876 --> 01:08:10,086 ‎眼泪就… 907 01:08:12,588 --> 01:08:15,049 ‎不由自主地夺眶而出 908 01:08:19,136 --> 01:08:20,596 ‎你会有种沉甸甸的责任感 909 01:08:20,888 --> 01:08:24,391 ‎和力拔山河的自信心 910 01:08:26,936 --> 01:08:28,062 ‎到时候你就知道了 911 01:08:28,145 --> 01:08:29,355 ‎真是的 912 01:08:32,691 --> 01:08:34,527 ‎-他这是怎么了? ‎-我都说了他是疯子 913 01:08:36,862 --> 01:08:38,280 ‎老婆 辛苦了 914 01:08:38,572 --> 01:08:40,032 ‎你现在当妈妈了 915 01:08:40,991 --> 01:08:42,618 ‎妈妈 你辛苦了 916 01:08:42,701 --> 01:08:45,621 ‎你可是高龄产妇 怎么办啊? 917 01:08:45,830 --> 01:08:47,373 ‎高龄? 918 01:08:47,456 --> 01:08:48,707 ‎-唉唷 ‎-你说高龄? 919 01:08:48,791 --> 01:08:50,543 ‎你怎么偏偏踢那里啊? 920 01:08:50,626 --> 01:08:52,586 ‎有种再说一遍高龄 921 01:08:52,670 --> 01:08:54,880 ‎-别动 ‎-你干吗? 922 01:08:55,714 --> 01:08:57,925 ‎桂勤相 你搞什么啊? 923 01:08:58,008 --> 01:09:00,261 ‎我比妈妈生孩子还疼 924 01:09:00,344 --> 01:09:03,889 ‎瑜理 你不能看这种 对胎教不好 925 01:09:04,807 --> 01:09:06,183 ‎亲爱的 你很疼吗? 926 01:09:06,308 --> 01:09:07,685 ‎正中要害 927 01:09:07,893 --> 01:09:09,228 ‎-那怎么办? ‎-要害… 928 01:09:09,311 --> 01:09:11,647 ‎-好好调理身体 ‎-再见 929 01:09:15,651 --> 01:09:17,778 ‎他当了爸爸也没长进啊 930 01:09:17,862 --> 01:09:19,947 ‎他这家伙当了爷爷也不会长进的 931 01:09:20,614 --> 01:09:23,409 ‎不过听说妈妈们都会哭的 932 01:09:23,492 --> 01:09:25,578 ‎在第一眼看到孩子时 933 01:09:25,870 --> 01:09:27,872 ‎有什么好哭的?你才会哭呢 934 01:09:28,873 --> 01:09:30,749 ‎“宝贝 很高兴见到你” 935 01:09:30,916 --> 01:09:32,501 ‎天啊 我才不会 936 01:09:32,710 --> 01:09:35,254 ‎我会甜蜜地迎接我们的孩子 937 01:09:35,421 --> 01:09:37,464 ‎我会说:“你好 你出来啦” 938 01:09:37,840 --> 01:09:38,841 ‎要不要赌一把? 939 01:09:38,924 --> 01:09:40,217 ‎先哭的人请吃炸鸡 940 01:09:40,301 --> 01:09:42,094 ‎-一言为定 ‎-说好了 941 01:09:42,178 --> 01:09:43,804 ‎到时候不准反悔 942 01:09:43,888 --> 01:09:45,556 ‎担心你自己吧 943 01:09:45,848 --> 01:09:47,600 ‎流一滴泪都算哭哦 944 01:09:47,683 --> 01:09:49,101 ‎你才会哭呢 945 01:09:49,310 --> 01:09:50,644 ‎我很严肃的 946 01:09:51,896 --> 01:09:53,439 ‎-看看爸爸 ‎-妈妈在这 947 01:09:53,522 --> 01:09:54,648 ‎(车瑜理) 948 01:09:55,316 --> 01:09:57,318 ‎看看我 949 01:09:57,401 --> 01:09:58,819 ‎是妈妈 950 01:09:59,195 --> 01:10:00,779 ‎我是妈妈 951 01:10:43,656 --> 01:10:44,865 ‎别再看我了 952 01:10:44,949 --> 01:10:46,784 ‎你都流血了 看来你是人没错 953 01:10:46,867 --> 01:10:49,620 ‎瑜理!姐姐你身后!对不起! 954 01:10:49,703 --> 01:10:52,206 ‎姐姐她非常想念我 955 01:10:52,289 --> 01:10:54,375 ‎什么?你是怎么知道的? 956 01:10:54,458 --> 01:10:55,960 ‎她好像有所隐瞒 957 01:10:56,043 --> 01:10:57,836 ‎她会不会在49天后再度离开? 958 01:10:57,920 --> 01:10:59,546 ‎-喂 ‎-她突然就出现了 959 01:10:59,630 --> 01:11:01,382 ‎谁知道她会不会突然消失? 960 01:11:02,341 --> 01:11:04,593 ‎我说过让你找借口 ‎今天无论如何都不准来 961 01:11:04,677 --> 01:11:06,595 ‎你以为我想来吗?我会愿意来? 962 01:11:07,471 --> 01:11:09,139 ‎不管了 应该不会撞见她吧? 963 01:11:09,223 --> 01:11:10,557 ‎不好意思 964 01:11:11,684 --> 01:11:13,727 ‎字幕翻译:翟川