1
00:00:03,006 --> 00:00:05,485
Listen, I'm here because
Sheriff Tubb asked me to step in.
2
00:00:05,486 --> 00:00:07,313
You must be the new temporary sheriff.
3
00:00:07,314 --> 00:00:08,880
He seems very Texas.
4
00:00:08,881 --> 00:00:10,055
I wonder where Tubb found him.
5
00:00:10,056 --> 00:00:13,276
My ex-wife married some rich tech dude
who owns a ranch just south of town.
6
00:00:13,277 --> 00:00:16,018
I followed her up here. Her and my daughter.
7
00:00:16,019 --> 00:00:17,715
And let me guess,
you're still in love with her?
8
00:00:17,716 --> 00:00:19,212
I ran into Tonya.
9
00:00:19,214 --> 00:00:22,459
She's working for Ren
Bhullar, as in Bhullar cartel.
10
00:00:22,460 --> 00:00:23,721
Do you like killing?
11
00:00:23,722 --> 00:00:25,027
[Grunts]
12
00:00:25,028 --> 00:00:26,626
[Screams]
13
00:00:26,870 --> 00:00:30,779
-Welcome to Montana.
-I'll drink to that.
14
00:00:31,512 --> 00:00:36,038
♪ Someone told me long ago ♪
15
00:00:36,039 --> 00:00:39,215
♪ There's a calm before the storm ♪
16
00:00:39,216 --> 00:00:41,739
♪ I know ♪
17
00:00:41,740 --> 00:00:45,438
♪ It's been comin' for some time ♪
18
00:00:45,439 --> 00:00:48,311
♫
19
00:00:48,312 --> 00:00:52,750
♪ When it's over, so they say
20
00:00:52,751 --> 00:00:55,840
♪ It'll rain a sunny day ♪
21
00:00:55,841 --> 00:00:58,016
♪ I know ♪
22
00:00:58,017 --> 00:01:01,585
♪ Shinin' down like water ♪
23
00:01:01,586 --> 00:01:05,982
♫
24
00:01:10,856 --> 00:01:15,860
♪ Do you love an apple? ♪
25
00:01:15,861 --> 00:01:18,863
♪ Do you love a pear? ♪
26
00:01:18,864 --> 00:01:27,631
♪ Do you love a laddy
with curly brown hair? ♪
27
00:01:27,873 --> 00:01:29,918
♫
28
00:01:29,919 --> 00:01:31,180
[Mark:] What the hell?
29
00:01:31,181 --> 00:01:33,835
♪ Why, yes, I love him ♪
30
00:01:33,836 --> 00:01:38,013
♪ I'll never deny him ♪
31
00:01:38,014 --> 00:01:40,406
♪ I'll always love him ♪
32
00:01:40,407 --> 00:01:42,539
Hello, friend.
33
00:01:42,873 --> 00:01:44,961
Hi.
34
00:01:44,963 --> 00:01:48,227
[Dramatic music plays]
35
00:01:49,155 --> 00:01:51,854
Oh. This.
36
00:01:53,420 --> 00:01:55,378
Deer fell.
37
00:01:55,379 --> 00:01:59,164
I had to put it out of its misery.
38
00:01:59,700 --> 00:02:02,146
Sad when something passes.
39
00:02:03,631 --> 00:02:05,415
You up here alone?
40
00:02:05,416 --> 00:02:07,591
Uh, yeah, kinda.
41
00:02:07,592 --> 00:02:08,679
Either you are or you ain't.
42
00:02:08,680 --> 00:02:11,638
♪ But still I love him ♪
43
00:02:11,639 --> 00:02:13,161
Yeah, I am.
44
00:02:13,162 --> 00:02:15,076
Nobody comes up here.
45
00:02:15,077 --> 00:02:16,687
[Both chuckle]
46
00:02:16,688 --> 00:02:18,681
It's great. It's so pretty.
47
00:02:18,682 --> 00:02:21,126
Hey, would you mind lending
me a hand with the butchering?
48
00:02:21,127 --> 00:02:22,823
Oh, um...
49
00:02:22,824 --> 00:02:25,565
I should probably get going.Oh.
50
00:02:25,566 --> 00:02:27,524
Well, you're not from around here, are you?
51
00:02:27,525 --> 00:02:29,526
We lend a hand. We help each other.
52
00:02:29,527 --> 00:02:31,789
[Dramatic music plays]
53
00:02:31,790 --> 00:02:34,357
I like to help people.
54
00:02:34,358 --> 00:02:36,924
Okay. Uh, well, maybe.
55
00:02:36,925 --> 00:02:39,318
You know, later I can help you out.
56
00:02:40,193 --> 00:02:46,412
♫
57
00:02:48,071 --> 00:02:53,854
♫
58
00:02:53,855 --> 00:02:56,554
[Birds chirping]
59
00:02:59,383 --> 00:03:01,733
[Breathing heavily]
60
00:03:13,962 --> 00:03:15,659
[Recorder clicks]
61
00:03:15,660 --> 00:03:19,446
[Distorted] ♪ ...with curly brown hair? ♪
62
00:03:20,113 --> 00:03:22,512
Hello again, friend.
63
00:03:24,359 --> 00:03:26,931
You might want to watch your step.
64
00:03:26,932 --> 00:03:31,327
♪ I'll never deny him ♪
65
00:03:31,328 --> 00:03:33,503
♪ I'll always love him ♪
66
00:03:33,504 --> 00:03:35,592
♪ Till the day that I die ♪
67
00:03:35,593 --> 00:03:37,681
[Screaming]
68
00:03:37,682 --> 00:03:38,725
[Body thuds]
69
00:03:38,927 --> 00:03:43,758
♫
70
00:03:46,932 --> 00:03:49,954
So, how'd you get away
from Sheriff Beau today?
71
00:03:49,955 --> 00:03:53,305
[Chuckles] You mean
temporary, acting Sheriff Beau?
72
00:03:53,306 --> 00:03:55,699
Oh, I don't know. I heard he's staying.
73
00:03:55,700 --> 00:03:57,570
We'll see about that.
74
00:03:57,571 --> 00:04:00,443
Man sure does fill out his Wranglers, huh?
75
00:04:00,444 --> 00:04:02,401
Okay, do not tell him that.
76
00:04:02,402 --> 00:04:04,389
Too late. I already did.
77
00:04:05,245 --> 00:04:07,507
-You meet his ex yet?
-No.
78
00:04:07,508 --> 00:04:09,727
But I heard about his daughter.
79
00:04:09,728 --> 00:04:11,598
You know, he talks about her 24/7.
80
00:04:11,599 --> 00:04:12,686
I know.
81
00:04:12,687 --> 00:04:14,558
It's kinda sweet. Yeah.
82
00:04:14,559 --> 00:04:16,037
Did he ever tell you what happened?
83
00:04:16,038 --> 00:04:17,430
Some. You?
84
00:04:17,431 --> 00:04:19,302
Not the divorce, no.
85
00:04:19,303 --> 00:04:20,390
I mean, you could ask him.
86
00:04:20,391 --> 00:04:22,218
I could, but maybe it's better I don't.
87
00:04:22,219 --> 00:04:25,264
He will tell me if he's ready or not.
88
00:04:25,265 --> 00:04:27,484
Uh, any new cases?
89
00:04:27,485 --> 00:04:28,920
Mm. Same old, same old.
90
00:04:28,921 --> 00:04:32,010
Yeah, except for we're
still short a few hands
91
00:04:32,011 --> 00:04:33,838
since Jerrie and Lindor ran off
92
00:04:33,839 --> 00:04:36,232
to go chase the syndicate
-- Oh, I'm so sorry.
93
00:04:36,233 --> 00:04:38,059
I didn't mean to bring up Lindor. Oh, no.
94
00:04:38,060 --> 00:04:39,931
Look, just so we're all on the same page,
95
00:04:39,932 --> 00:04:41,280
I broke up with him.
96
00:04:41,281 --> 00:04:42,542
We're better as friends.
97
00:04:42,543 --> 00:04:44,240
He and Jerrie are a great match.
98
00:04:44,241 --> 00:04:45,632
Mm.Maybe.
99
00:04:45,633 --> 00:04:48,809
Moving on, because Ihave.
100
00:04:48,810 --> 00:04:50,333
Okay. Yep.
101
00:04:50,334 --> 00:04:52,770
Let's look into a missing backpacker.
102
00:04:52,771 --> 00:04:54,119
Parents called from San Francisco.
103
00:04:54,120 --> 00:04:55,555
Haven't heard from him.
104
00:04:55,556 --> 00:04:58,123
Said that his last call came from Helena
105
00:04:58,124 --> 00:05:02,170
and said that he mentioned the Basin Trail.
106
00:05:02,171 --> 00:05:05,114
I'll look into it, and I'll check
out the trailheads and putouts.
107
00:05:05,122 --> 00:05:06,958
You know, you might want
to talk to Sunny Barnes.
108
00:05:06,959 --> 00:05:08,988
She's running her outfitting
out in that area this year.
109
00:05:09,007 --> 00:05:10,527
Maybe she saw somebody. [Door opens]
110
00:05:10,528 --> 00:05:11,919
That's a good idea.Mm.
111
00:05:11,920 --> 00:05:13,667
I'll take a drive. [Door closes]
112
00:05:14,401 --> 00:05:16,924
Well, well, well, well. The gang's all here.
113
00:05:16,925 --> 00:05:19,144
Sorry, I just -- Uh, I
guess I lost track of time.
114
00:05:19,145 --> 00:05:22,408
Uh, actually, I wasn't looking for you, Hoyt.
Came to return this to Denise.
115
00:05:22,409 --> 00:05:24,410
Denise, you keep cooking for me like this,
116
00:05:24,411 --> 00:05:26,369
I'm gonna need a whole new wardrobe.
117
00:05:26,370 --> 00:05:28,675
And I don't even know where
to shop in this town. [Laughs]
118
00:05:28,676 --> 00:05:29,981
That's okay. I'll take you.
119
00:05:29,982 --> 00:05:32,288
Make sure everything fits right,
120
00:05:32,289 --> 00:05:33,419
especially in the back.
121
00:05:33,420 --> 00:05:34,855
Okay. Okay.
122
00:05:34,856 --> 00:05:35,856
You're gonna make me blush.
123
00:05:35,857 --> 00:05:37,554
Denise, really?
124
00:05:37,555 --> 00:05:38,685
Jenny: Okay. Come on.
125
00:05:38,686 --> 00:05:40,470
It's fine. It's fine. You know why?
126
00:05:40,471 --> 00:05:43,473
'Cause she makes the best
damn veggie lasagna I've ever had.
127
00:05:43,474 --> 00:05:45,475
Makes you wonder what
the meat version tastes like.
128
00:05:45,476 --> 00:05:48,391
Meat version. Oh, we shall see. [Chuckles]
129
00:05:48,392 --> 00:05:49,653
Okay, weneed to get back to work.
130
00:05:49,654 --> 00:05:51,655
Uh, oh, can I get a ride?
131
00:05:51,656 --> 00:05:53,570
What's wrong with your truck? Nothing.
132
00:05:53,571 --> 00:05:56,792
I just -- I walked so I can get my steps in
'cause I needed to burn the calories.
133
00:05:56,875 --> 00:05:58,050
Thank you very much.
134
00:05:58,706 --> 00:05:59,880
[Scoffs]
135
00:05:59,881 --> 00:06:00,838
See you later.
136
00:06:00,839 --> 00:06:02,405
Yeah, see ya.
137
00:06:02,406 --> 00:06:03,493
[Door opens]
138
00:06:03,494 --> 00:06:05,146
What?
139
00:06:05,147 --> 00:06:08,411
You never cook for me, Mrs. Robinson.
140
00:06:08,412 --> 00:06:10,496
Never cook for me.
141
00:06:11,545 --> 00:06:14,721
♫ ["Sweet Sunshine" plays]
142
00:06:14,722 --> 00:06:24,688
♫
143
00:06:24,689 --> 00:06:27,691
♪ Come on, come on, there's a big blue sky ♪
144
00:06:27,692 --> 00:06:30,389
♪ Grab your things, let's all run wild ♪
145
00:06:30,390 --> 00:06:32,696
♪ Get a little bit of sweet sunshine ♪
146
00:06:32,697 --> 00:06:35,916
♪ Make the best of the open wide ♪
147
00:06:35,917 --> 00:06:39,050
♫
148
00:06:39,051 --> 00:06:41,835
♪ The open wide ♪
149
00:06:41,836 --> 00:06:44,447
♫
150
00:06:44,448 --> 00:06:46,013
-Hey, babe.
-Hey.
151
00:06:46,014 --> 00:06:48,712
♪ Tell your momma that you love her so ♪
152
00:06:48,713 --> 00:06:49,800
How's it look?
153
00:06:49,801 --> 00:06:52,150
Well, it's crooked, hon.
154
00:06:52,151 --> 00:06:53,978
Pull it up on the right just a little bit.
155
00:06:53,979 --> 00:06:55,675
That's good enough.
156
00:06:55,676 --> 00:06:58,112
Now, Buck, these people paid good money
157
00:06:58,113 --> 00:06:59,984
for a luxury backcountry experience.
158
00:06:59,985 --> 00:07:02,247
The least you could do is
hang the damn sign straight.
159
00:07:02,248 --> 00:07:04,423
Well, I --
-This is a new site for us, hon.
160
00:07:04,424 --> 00:07:05,859
We gotta make it shine.
161
00:07:05,860 --> 00:07:07,687
[Mumbles] -I'm aware of that.
-What was that?
162
00:07:07,688 --> 00:07:09,733
-Uh, love you, dear.
-Yeah, I know you do.
163
00:07:09,734 --> 00:07:11,691
Now, did you finish the tent assignments?
164
00:07:11,692 --> 00:07:13,563
Yeah. I-I put the trust fund couple
165
00:07:13,564 --> 00:07:14,868
from New York in tent six.
166
00:07:14,869 --> 00:07:16,566
-I got the techies --
-No, no, no, no.
167
00:07:16,567 --> 00:07:18,002
They need in tent one.
168
00:07:18,003 --> 00:07:19,612
Out of the way.
169
00:07:19,613 --> 00:07:21,048
Young love, Buck.
170
00:07:21,049 --> 00:07:23,224
Young love.
171
00:07:23,225 --> 00:07:24,487
You remember that?
172
00:07:24,488 --> 00:07:27,141
Yeah, I do. [Chuckles]
173
00:07:27,142 --> 00:07:29,492
You know what? Just
leave it. I-I'll do it myself.
174
00:07:29,493 --> 00:07:30,580
Come on down. Really?
175
00:07:30,581 --> 00:07:31,668
Yeah, come on down. All right.
176
00:07:31,669 --> 00:07:33,321
Come on. I thought I had it, but...
177
00:07:33,322 --> 00:07:35,672
Well...
178
00:07:35,673 --> 00:07:36,847
Where's your flag pin?
179
00:07:36,848 --> 00:07:39,285
Oh, shoot. I musta forgot it.
180
00:07:40,852 --> 00:07:43,070
See how lucky you are to have me?
181
00:07:43,071 --> 00:07:45,333
I count my blessings every day, sweetheart.
182
00:07:45,334 --> 00:07:46,596
There you go.
183
00:07:46,597 --> 00:07:48,467
Thank you. [Smooches]
184
00:07:48,468 --> 00:07:49,773
All right.
185
00:07:49,774 --> 00:07:50,643
Okay, well, be careful.
186
00:07:50,644 --> 00:07:52,558
I will.
187
00:07:52,559 --> 00:07:54,691
-Young love.
-Ow. Quit it.
188
00:07:54,692 --> 00:07:56,432
[Laughter]
189
00:07:56,433 --> 00:07:59,696
♪ Get a little bit of sweet sunshine ♪
190
00:07:59,697 --> 00:08:01,045
See, how's that look?
191
00:08:01,046 --> 00:08:03,308
Well, that looks about how I had it.
192
00:08:03,309 --> 00:08:04,918
No, this is better.
193
00:08:04,919 --> 00:08:10,881
♫
194
00:08:10,882 --> 00:08:15,886
♪ A million little things ♪
195
00:08:15,887 --> 00:08:17,540
♪ Rattling in my brain ♪
196
00:08:17,541 --> 00:08:19,586
[Beau:] Oh, Tonya.
197
00:08:20,935 --> 00:08:24,590
♪ Slow down to catch my breath ♪
198
00:08:24,591 --> 00:08:26,287
Can't hold that hate in.
199
00:08:26,288 --> 00:08:28,333
You know, I got these
breathing exercises I do,
200
00:08:28,334 --> 00:08:29,900
like visualizations.
201
00:08:29,901 --> 00:08:31,755
I can show you my technique if you want.
202
00:08:31,757 --> 00:08:33,904
-I don't need a technique.
-Well, you need something,
203
00:08:33,905 --> 00:08:36,776
'cause that hate, that
is a slow poison, Jenny.
204
00:08:36,777 --> 00:08:38,125
Now, what kinda man would I be
205
00:08:38,126 --> 00:08:40,388
if I just sat by and watched it eat you up?
206
00:08:40,389 --> 00:08:42,869
So... I'm here if you need to talk about it.
207
00:08:42,870 --> 00:08:44,741
I need less talking.
208
00:08:44,742 --> 00:08:47,787
If you talked about the Tonya situation,
maybe it wouldn't be a situation.
209
00:08:47,788 --> 00:08:50,250
There's nothing to talk
about. Tonya belongs in prison.
210
00:08:50,252 --> 00:08:51,530
Okay.
211
00:08:51,531 --> 00:08:53,532
And I'd like to punch her.
212
00:08:53,533 --> 00:08:55,099
It was a good photo, I'll give her that.
213
00:08:55,100 --> 00:08:57,423
Okay, I'm gonna punch you. [Laughs]
214
00:08:57,425 --> 00:09:00,626
Yeah, you could do that, or
you could make a punch list.
215
00:09:00,627 --> 00:09:02,149
I've got one.
216
00:09:02,150 --> 00:09:04,717
It's one of my visualization things. [Laughs]
217
00:09:04,718 --> 00:09:06,806
Gary Gravy -- bully, fifth grade.
218
00:09:06,807 --> 00:09:09,809
My football coach. Elon Musk.
219
00:09:09,810 --> 00:09:11,550
The guy from the beer commercials --
220
00:09:11,551 --> 00:09:12,769
You know the one.
221
00:09:12,770 --> 00:09:14,640
My daughter's stepdad.
222
00:09:14,641 --> 00:09:16,990
Oh, I'd just like to
knuckle dunk his teeth in.
223
00:09:16,991 --> 00:09:18,775
But I won't.
224
00:09:18,776 --> 00:09:20,428
But it sure feels good to think about it.
225
00:09:20,429 --> 00:09:22,692
You know, I'd like to meet your ex sometime.
226
00:09:22,693 --> 00:09:25,738
-Carla? -Yeah, I'd love to know
how she put up with all your chitchat.
227
00:09:25,739 --> 00:09:27,784
Ooh, I don't think that's a good idea.
228
00:09:27,785 --> 00:09:31,048
No. [Scoffs] You two would not get along.
229
00:09:31,049 --> 00:09:32,789
-Why not?
-Trust me.
230
00:09:32,790 --> 00:09:34,791
No good would come of it.
231
00:09:34,792 --> 00:09:36,967
♪ Yeah, I really made sure you got... ♪
232
00:09:36,968 --> 00:09:38,882
[Laughs]
233
00:09:38,883 --> 00:09:41,580
Wait. What the hell?
234
00:09:41,581 --> 00:09:44,670
[Beau:] Looks like we got somebody
streaking through the quad.
235
00:09:44,671 --> 00:09:45,932
♪ There are many things ♪
236
00:09:45,933 --> 00:09:47,325
Stop!
237
00:09:47,326 --> 00:09:48,674
[Chuckles]
238
00:09:48,675 --> 00:09:50,807
Hoyt, I think I'm gonna
let you take this one.
239
00:09:50,808 --> 00:09:52,852
Help.
240
00:09:52,853 --> 00:09:54,201
Wait up!
241
00:09:54,202 --> 00:09:55,552
[Engine shuts off]
242
00:10:00,208 --> 00:10:01,644
[Breathing heavily]
243
00:10:01,645 --> 00:10:03,428
[Jenny:] Everything okay, sir?
244
00:10:03,429 --> 00:10:05,038
[Breathless] Do I look like I'm okay?
245
00:10:05,039 --> 00:10:07,650
I've heard of commando,
but this is like the reverse.
246
00:10:07,651 --> 00:10:09,695
But, uh, hey, strokes for folks, am I right?
247
00:10:09,696 --> 00:10:11,349
Prisoner... escaped.
248
00:10:11,350 --> 00:10:13,394
What?
249
00:10:13,395 --> 00:10:15,440
Uh-oh.
250
00:10:15,441 --> 00:10:17,747
♫
251
00:10:17,748 --> 00:10:19,576
Yep. Oh. Ew.
252
00:10:20,794 --> 00:10:22,229
Department of Corrections.
253
00:10:22,230 --> 00:10:23,709
You're a cop?
254
00:10:23,710 --> 00:10:26,364
[Breathless] I was transferring a prisoner
255
00:10:26,365 --> 00:10:29,933
and she, uh, um, kind of escaped.
256
00:10:29,934 --> 00:10:32,370
Uh, took my gun and my car.
257
00:10:32,371 --> 00:10:35,733
Okay, so armed, dangerous,
and dressed like a prison guard.
258
00:10:37,025 --> 00:10:39,018
There goes the afternoon.
259
00:10:39,357 --> 00:10:41,533
Lovely.
260
00:10:45,137 --> 00:10:47,313
This her -- Faith Cole?
261
00:10:49,098 --> 00:10:50,402
Yes.
262
00:10:50,403 --> 00:10:51,534
Doing time for armed robbery.
263
00:10:51,535 --> 00:10:52,796
That's right.
264
00:10:52,797 --> 00:10:54,232
I was transferring her to another prison
265
00:10:54,233 --> 00:10:56,234
when she overpowered me.
266
00:10:56,235 --> 00:10:58,715
Look, I gotta call this in, get
State to set up a perimeter.
267
00:10:58,716 --> 00:10:59,803
We can handle it.
268
00:10:59,804 --> 00:11:01,588
I'm sure you can, but like I said,
269
00:11:01,589 --> 00:11:03,633
the sooner we apprehend her, the better.
270
00:11:03,634 --> 00:11:05,287
I know how this looks.
271
00:11:05,288 --> 00:11:07,906
Did she do a lot of working out
after these photos were taken?
272
00:11:07,907 --> 00:11:09,726
-What?
-Well, she's 125 pounds.
273
00:11:09,727 --> 00:11:11,119
You said she overpowered you.
274
00:11:11,120 --> 00:11:13,208
And wasn't she in handcuffs?
275
00:11:13,209 --> 00:11:15,558
No. W-What does it matter?
276
00:11:15,559 --> 00:11:16,733
You just need to find her.
277
00:11:16,734 --> 00:11:18,779
Look, we got an APB
out on Faith and your car.
278
00:11:18,780 --> 00:11:20,128
We'll find her.
279
00:11:20,129 --> 00:11:23,739
Why don't you tell us what really happened?
280
00:11:27,876 --> 00:11:32,063
We just got to talking, and
one thing led to another.
281
00:11:32,065 --> 00:11:33,671
One thing?
282
00:11:33,673 --> 00:11:36,144
[Sighs] Okay, she kinda seduced me.
283
00:11:36,145 --> 00:11:37,493
Ah.
284
00:11:37,494 --> 00:11:39,637
Yeah. Yeah, I can see that.
285
00:11:40,715 --> 00:11:42,542
Go on.
286
00:11:42,543 --> 00:11:45,675
She told me I was handsome
and that I had a nice smile,
287
00:11:45,676 --> 00:11:49,679
and then things sorta
progressed, you might say,
288
00:11:49,680 --> 00:11:53,814
in a sexual direction, if
you get what I'm saying.
289
00:11:53,815 --> 00:11:55,555
Mm.
290
00:11:55,556 --> 00:11:58,253
And then she punched me
in the throat, grabbed my gun,
291
00:11:58,254 --> 00:11:59,950
and took everything but my undies.
292
00:11:59,951 --> 00:12:02,257
Well, and your badge.
293
00:12:02,258 --> 00:12:04,172
[Knock on door]Not right now, Popcorn.
294
00:12:04,173 --> 00:12:05,826
[Poppernak:] Sorry, it can't wait.
295
00:12:05,827 --> 00:12:08,045
The Jamboree Country Market
on Lyndale just got held up.
296
00:12:08,046 --> 00:12:10,626
Suspect is a woman prison guard.
297
00:12:11,876 --> 00:12:13,050
Your girlfriend.
298
00:12:13,051 --> 00:12:14,748
Let's go.
299
00:12:22,670 --> 00:12:30,154
♫
300
00:12:30,155 --> 00:12:32,548
[Horse snorts] [Sunny:] Good job.
301
00:12:32,549 --> 00:12:34,985
Mary's waiting for you right down there.
302
00:12:34,986 --> 00:12:37,156
[Clicks tongue] Go on.
303
00:12:37,955 --> 00:12:39,249
-Cassie Dewell.
-Hey.
304
00:12:39,251 --> 00:12:41,109
What brings you out here?
305
00:12:41,121 --> 00:12:43,319
I was just on my way to check out
a trailhead. I'm glad I caught you.
306
00:12:43,321 --> 00:12:45,015
Are you and Kai gonna
join us out at the camp?
307
00:12:45,017 --> 00:12:46,431
We've got law enforcement discount.
308
00:12:46,432 --> 00:12:48,259
-Oh, private investigator?
-Yeah, that, too.
309
00:12:48,260 --> 00:12:49,913
Whatever. [Laughs]
310
00:12:49,914 --> 00:12:51,698
-What can I do you for?
-Um...
311
00:12:51,699 --> 00:12:54,048
Actually, the family of a
backpacker contacted the office.
312
00:12:54,049 --> 00:12:56,224
They haven't heard from
him in a while. They're worried.
313
00:12:56,225 --> 00:12:57,747
Well, is he missing? Lost?
314
00:12:57,748 --> 00:12:59,905
You know, it's that time of
the year -- tourist season.
315
00:12:59,909 --> 00:13:02,665
Yeah, we're not sure. I
just said I'd look around.
316
00:13:02,666 --> 00:13:04,449
Well, hundreds of miles of trail.
317
00:13:04,450 --> 00:13:07,801
People come out here
to get off the grid, get lost.
318
00:13:07,802 --> 00:13:10,717
I know. This is him.
319
00:13:10,718 --> 00:13:12,893
He's doing the Continental Divide trail.
320
00:13:12,894 --> 00:13:15,460
His parents said he usually
calls once every other day,
321
00:13:15,461 --> 00:13:17,201
and he hasn't called in a few days.
322
00:13:17,202 --> 00:13:18,768
That's a long way from here.
323
00:13:18,769 --> 00:13:20,291
Yeah, it sounds like he did a detour,
324
00:13:20,292 --> 00:13:21,858
so I figured I'd just put the word out
325
00:13:21,859 --> 00:13:23,773
to all the outfitters, you know...
326
00:13:23,774 --> 00:13:25,906
I remember when my son Cormac
327
00:13:25,907 --> 00:13:29,431
took that crazy bike trip down to Baja.
328
00:13:29,432 --> 00:13:31,999
I was worried sick for nights.
329
00:13:32,210 --> 00:13:33,993
Eh, Cormac.
330
00:13:33,995 --> 00:13:36,170
You remember my son, Cormac, don't you?
331
00:13:37,222 --> 00:13:39,093
Yeah. Cormac. Cassie.
332
00:13:39,094 --> 00:13:40,181
Hey, Cassie.
333
00:13:40,182 --> 00:13:42,749
-Hi.
-Everything okay?
334
00:13:42,750 --> 00:13:43,967
Uh, missing backpacker.
335
00:13:43,968 --> 00:13:45,229
Yeah, yeah. Ah.
336
00:13:45,230 --> 00:13:47,928
-Here you go.
-That's him.
337
00:13:47,929 --> 00:13:50,234
He'll probably turn up,
338
00:13:50,235 --> 00:13:52,759
and if he don't, bears gotta eat, too.
339
00:13:52,760 --> 00:13:54,282
-Cormac!
-I'm joking.
340
00:13:54,283 --> 00:13:56,763
I don't find that funny. [Sighs]
341
00:13:56,764 --> 00:13:58,765
Sorry. Our guests don't have to worry.
342
00:13:58,766 --> 00:14:00,201
We, uh, run a tight ship.
343
00:14:00,202 --> 00:14:01,681
Yes, we do.
344
00:14:01,682 --> 00:14:04,814
Well, I appreciate you keeping an eye out.
345
00:14:04,815 --> 00:14:08,078
-I'll see you around.
-Hope so. Mm.
346
00:14:10,125 --> 00:14:11,869
"Hope so"?
347
00:14:13,606 --> 00:14:15,085
She's cute.
348
00:14:15,086 --> 00:14:17,000
All right, lover boy,
349
00:14:17,001 --> 00:14:19,120
Get the horse and I'll meet you back at camp.
350
00:14:19,121 --> 00:14:20,308
[Engine starts]
351
00:14:20,309 --> 00:14:22,136
"Hope so." God.
352
00:14:22,137 --> 00:14:24,181
[Man:] We heard noise, but
we didn't really see anything.
353
00:14:24,182 --> 00:14:25,880
Wo!
[Man:] I didn't see anything.
354
00:14:27,838 --> 00:14:32,267
[Shop owner:] The security company called
as soon as the silent alarm triggered.
355
00:14:33,844 --> 00:14:37,392
Some cash is missing and
some personals, clothes and such.
356
00:14:38,066 --> 00:14:41,632
Classic smash and grab.
Some money for the road.
357
00:14:43,158 --> 00:14:44,811
We need to talk to whoever was here.
358
00:14:44,812 --> 00:14:46,813
Our manager, Bill Camp, was on shift,
359
00:14:46,814 --> 00:14:48,292
but he wasn't here when I arrived.
360
00:14:48,293 --> 00:14:49,685
Now I can't reach him.
361
00:14:49,686 --> 00:14:51,295
Well, maybe he got spooked and ran.
362
00:14:51,296 --> 00:14:53,254
Well, one way we can find out.
363
00:14:53,255 --> 00:14:56,567
Are those working?
364
00:15:01,925 --> 00:15:03,404
-Hey.
-Hey.
365
00:15:03,439 --> 00:15:06,006
Uh, Cormac said Cassie
Dewell was at the put-in.
366
00:15:06,007 --> 00:15:08,399
-She was.
-What does she want?
367
00:15:08,400 --> 00:15:11,362
She was asking about a missing backpacker.
368
00:15:11,708 --> 00:15:13,361
Huh.
369
00:15:13,362 --> 00:15:16,354
Probably nothing, but
best we don't tell the guests.
370
00:15:16,357 --> 00:15:18,018
You know, it's bad enough
that that shed hunter
371
00:15:18,019 --> 00:15:20,165
got mauled by the grizzly last month.
372
00:15:20,167 --> 00:15:21,848
Well, even so, we need to double down
373
00:15:21,849 --> 00:15:23,763
on that bear aware speech, honey.
374
00:15:23,764 --> 00:15:25,460
Good idea.
375
00:15:25,461 --> 00:15:28,332
Okay. Showtime.
376
00:15:28,333 --> 00:15:29,899
-You ready?
-Yes, ma'am.
377
00:15:29,900 --> 00:15:31,945
Here we go.
378
00:15:31,946 --> 00:15:36,993
♪ I've been watching the western sky ♪
379
00:15:36,994 --> 00:15:39,648
♪ And I can see the sun succumbing ♪
380
00:15:39,649 --> 00:15:41,781
Welcome to Sunny Day Excursions!
381
00:15:41,782 --> 00:15:42,956
We're glad y'all are here.
382
00:15:42,957 --> 00:15:44,218
♪ I don't need to be a weatherman ♪
383
00:15:44,219 --> 00:15:45,219
-Hi, there.
-Hi.
384
00:15:45,220 --> 00:15:46,568
Sunny Barnes.
385
00:15:46,569 --> 00:15:48,531
You must be Emily
386
00:15:48,532 --> 00:15:49,745
and Avery.
387
00:15:49,746 --> 00:15:51,181
-Nice to meet you.
-Welcome.
388
00:15:51,182 --> 00:15:53,642
Hey, we got the message that
your wife won't be joining you.
389
00:15:53,669 --> 00:15:56,665
Yes, unfortunately. She had
to go to California to work, so...
390
00:15:56,666 --> 00:15:58,536
Aw. Well, welcome.
391
00:15:58,537 --> 00:16:00,364
Emily, we have a beautiful tent here for you.
392
00:16:00,365 --> 00:16:02,105
You're gonna love it.
393
00:16:02,106 --> 00:16:04,847
And, Avery, I guess we
have a tent for you, also.
394
00:16:04,848 --> 00:16:06,980
Yes, I'm still hoping that
my wife will join us later on.
395
00:16:06,981 --> 00:16:08,546
We all do. Yeah.
396
00:16:08,547 --> 00:16:11,114
So, we have everything
you're gonna need right here.
397
00:16:11,115 --> 00:16:13,116
That is why we call it glamping.
398
00:16:13,117 --> 00:16:14,944
Yeah, you got everything except cell service.
399
00:16:14,945 --> 00:16:16,685
Yeah, it's spotty at best.
400
00:16:16,686 --> 00:16:19,870
But you might have the
best luck over by the fire pit.
401
00:16:19,891 --> 00:16:22,473
But we do like our guests to unpluged.
402
00:16:22,474 --> 00:16:23,648
Enjoy.
403
00:16:23,649 --> 00:16:24,954
-Thank you.
-Thanks.
404
00:16:24,955 --> 00:16:27,043
♪ We are strong as stone
405
00:16:27,044 --> 00:16:28,958
So, how's this group looking?
406
00:16:28,959 --> 00:16:30,655
♪ When we're together
407
00:16:30,656 --> 00:16:33,093
We might wanna keep an eye on those two.
408
00:16:33,094 --> 00:16:35,878
It's his birthday. He wanted to go to Cancun.
409
00:16:35,879 --> 00:16:37,488
She booked us. They got to bickering.
410
00:16:37,489 --> 00:16:39,316
[Buck:] Oh, boy.
411
00:16:39,317 --> 00:16:43,231
Well, it's our job to get them
in the Big Sky state of mind.
412
00:16:43,233 --> 00:16:44,017
Mm-hmm. Mm-hmm.
413
00:16:44,018 --> 00:16:47,411
You two stand there and
look handsome. I got it.
414
00:16:47,412 --> 00:16:49,674
It's beautiful here. Like, it's so --
415
00:16:49,976 --> 00:16:51,919
[Sunny:] Howdy!
416
00:16:52,156 --> 00:16:54,114
-Paige, right?
-Hi.
417
00:16:54,338 --> 00:16:57,123
And you must be the birthday boy -- Mr. Luke.
418
00:16:57,901 --> 00:17:00,860
-Just Luke.
-Well, Just Luke, welcome.
419
00:17:00,861 --> 00:17:03,471
Somebody will be showing
you to your tent shortly.
420
00:17:03,472 --> 00:17:06,387
-Do y'all like horses?
-Oh, love. -Great.
421
00:17:06,388 --> 00:17:09,129
Are we gonna have s'mores
and sing campfire songs, too?
422
00:17:09,130 --> 00:17:11,174
-Don't be an ass.
-That's okay.
423
00:17:11,175 --> 00:17:13,768
We get all kinda you city folks up here.
424
00:17:13,769 --> 00:17:17,050
You know, it takes a little bit,
but you will love what we do here.
425
00:17:17,051 --> 00:17:19,530
I promise you, if you
just get in the program,
426
00:17:19,531 --> 00:17:21,576
you will have a great time.
427
00:17:21,577 --> 00:17:24,927
♪ And if we find the common ground ♪
428
00:17:24,928 --> 00:17:25,972
Okay.
429
00:17:25,973 --> 00:17:28,452
See, that wasn't so hard. Okay!
430
00:17:28,453 --> 00:17:30,541
Just follow him on to your tents.
431
00:17:30,542 --> 00:17:31,978
Thank you.Enjoy.
432
00:17:31,979 --> 00:17:33,762
[Chuckles]
433
00:17:34,878 --> 00:17:40,623
♫
434
00:17:44,817 --> 00:17:46,688
There's our girl.
435
00:17:50,171 --> 00:17:51,713
[Mouse click]
436
00:17:53,522 --> 00:17:55,131
Hmm.
437
00:17:55,132 --> 00:17:57,090
Well, I guess she needed a new getaway car.
438
00:17:57,091 --> 00:17:59,179
[Jenny:] Weird.
439
00:17:59,180 --> 00:18:02,008
It would've been a whole lot
easier just to ask for the keys.
440
00:18:02,009 --> 00:18:03,478
[Mouse click]
441
00:18:03,802 --> 00:18:05,817
Yep.
442
00:18:06,444 --> 00:18:08,881
But now she's got a hostage.
443
00:18:14,151 --> 00:18:17,197
♪ Strange weather ♪
444
00:18:17,198 --> 00:18:20,113
♪ Strange power ♪
445
00:18:20,114 --> 00:18:23,246
♪ Shape of my actions ♪
446
00:18:23,247 --> 00:18:26,120
♪ Something to devour ♪
447
00:18:27,295 --> 00:18:29,644
♪ Mm-mm ♪
448
00:18:29,645 --> 00:18:32,647
♪ Mm-mm-mm ♪
449
00:18:32,648 --> 00:18:35,215
♫
450
00:18:35,216 --> 00:18:38,522
♪ All the wise men ♪
451
00:18:38,523 --> 00:18:41,830
♪ Southern crosses ♪
452
00:18:41,831 --> 00:18:45,312
♪ Hungry people ♪
453
00:18:45,313 --> 00:18:46,967
♪ Cut their losses ♪
454
00:18:49,099 --> 00:18:51,057
♪ Whole world ♪
455
00:18:51,058 --> 00:18:54,234
♪ Hung by a string ♪
♪
456
00:18:54,235 --> 00:18:57,585
♫
457
00:18:57,586 --> 00:19:00,240
This looks good right here.
458
00:19:00,241 --> 00:19:01,981
All right, everyone, listen up.
459
00:19:01,982 --> 00:19:03,547
Okay, now that we have your attention,
460
00:19:03,548 --> 00:19:06,637
just want to run some basic rules by ya.
461
00:19:06,638 --> 00:19:09,858
As you can tell, there's lots of
trails up here on this mountain,
462
00:19:09,859 --> 00:19:13,296
and we ask that you let my husband
or me know where you're going.
463
00:19:13,297 --> 00:19:16,082
-And we run the buddy system.
-Yes, we do.
464
00:19:16,083 --> 00:19:18,171
So make sure you got your bear spray,
465
00:19:18,172 --> 00:19:20,303
know that there's no cell service up here,
466
00:19:20,304 --> 00:19:22,262
and stay on the marked trails.
467
00:19:22,263 --> 00:19:23,698
-Uh, question.
-Yes.
468
00:19:23,699 --> 00:19:26,085
Uh, how concerned should
we be about the bears?
469
00:19:26,087 --> 00:19:28,050
Be bear aware, that's all.
470
00:19:28,051 --> 00:19:31,923
Mother Nature can be
unforgiving, so leave no trace.
471
00:19:31,924 --> 00:19:35,551
Just be careful, and have
fun! You're in paradise!
472
00:19:35,553 --> 00:19:36,902
Come on!
473
00:19:46,875 --> 00:19:49,224
Well?
474
00:19:49,225 --> 00:19:53,097
It's good. It's really good.
475
00:19:53,098 --> 00:19:56,014
-Could I have some ketchup for it?
-No.
476
00:19:57,240 --> 00:19:59,328
Customer is always right, Donno.
477
00:19:59,330 --> 00:20:01,069
Not in this case.
478
00:20:01,079 --> 00:20:02,557
Always.
479
00:20:06,729 --> 00:20:08,513
[Groans displeasingly]
480
00:20:10,681 --> 00:20:12,552
[Door opens]
481
00:20:24,268 --> 00:20:25,956
We need to talk.
482
00:20:25,957 --> 00:20:27,741
For the last time --
483
00:20:27,742 --> 00:20:29,351
And you can tell your BFF this, too --
484
00:20:29,352 --> 00:20:31,658
I'm a legitimate businesswoman.
485
00:20:31,659 --> 00:20:33,660
Right, you bought yourself this place,
486
00:20:33,661 --> 00:20:36,631
have real estate investments all over town.
487
00:20:36,633 --> 00:20:38,360
You're a pillar of the community, Tonya.
488
00:20:38,361 --> 00:20:39,753
Oh, well, you said it.
489
00:20:39,754 --> 00:20:41,419
And you accomplished it through hard work.
490
00:20:41,421 --> 00:20:43,626
Oh, wait, no, that's not true.
491
00:20:43,627 --> 00:20:45,454
You did it by working for a drug cartel.
492
00:20:45,455 --> 00:20:49,066
You know, whatever I did
or didn't do, it's in the past.
493
00:20:49,067 --> 00:20:50,595
Oh, that's so convenient.
494
00:20:50,597 --> 00:20:52,080
Well, it's the truth.
495
00:20:52,192 --> 00:20:53,888
Now, if you'll excuse me,
I have a lot of work to do.
496
00:20:53,889 --> 00:20:56,275
The ranch. I want to buy it.
497
00:20:59,095 --> 00:21:00,748
[Scoffs]
498
00:21:00,749 --> 00:21:03,360
No offense, but it's a little
out of your price range.
499
00:21:03,361 --> 00:21:05,840
My father left me some money.
That ranch was his dream.
500
00:21:05,841 --> 00:21:07,451
I want to buy it.
501
00:21:07,452 --> 00:21:09,540
I already have numerous offers. All cash.
502
00:21:09,541 --> 00:21:11,737
-All over asking.
-Really?
503
00:21:11,739 --> 00:21:15,138
And do these people know about
the drug lab in the basement?
504
00:21:15,462 --> 00:21:18,549
Or the murders? Because I could tell them.
505
00:21:18,550 --> 00:21:21,592
As a licensed broker, you're
bound to make disclosures.
506
00:21:21,594 --> 00:21:24,552
It would be interesting, wouldn't
it, given your involvement.
507
00:21:24,896 --> 00:21:26,992
And there it is.
508
00:21:26,993 --> 00:21:30,256
[Clicks tongue]
That's a shame.
509
00:21:30,257 --> 00:21:33,520
Here I was, gonna treat
you to a piece of Donno's pie.
510
00:21:33,521 --> 00:21:35,435
[Donno:] Strawberry rhubarb.
511
00:21:35,436 --> 00:21:38,395
My grandmother's recipe.
She died in the bath.
512
00:21:38,396 --> 00:21:40,614
Yeah, I'm gonna send you an offer.
513
00:21:40,615 --> 00:21:42,660
It'll be a fair one.
514
00:21:42,995 --> 00:21:46,794
If I was you, I would take it.
515
00:21:53,324 --> 00:21:55,063
-Hey.
[Beau:] -Hey.
516
00:21:55,064 --> 00:21:57,936
The hostage Faith grabbed
wasn't just some random guy.
517
00:21:57,937 --> 00:22:00,909
Lay it on me, 'cause I've been wondering
why somebody who broke out of prison
518
00:22:00,911 --> 00:22:02,947
had a pocket full of stolen cash
519
00:22:02,948 --> 00:22:05,465
would have taken a store manager hostage.
520
00:22:05,466 --> 00:22:08,468
The manager, William Camp,
is the brother of her ex-boyfriend,
521
00:22:08,469 --> 00:22:10,748
who she blames for her conviction.
522
00:22:10,750 --> 00:22:11,863
Revenge?
523
00:22:11,864 --> 00:22:13,952
Solid motive. I like it.
-Yep, me, too.
524
00:22:13,953 --> 00:22:15,388
[Poppernak:] Yeah, I don't know about that.
525
00:22:15,389 --> 00:22:17,521
Faith Cole's ex-boyfriend is in prison.
526
00:22:17,522 --> 00:22:19,392
Got picked up for stealing
a thresher six months ago.
527
00:22:19,393 --> 00:22:21,176
Hmm. Well, there goes our revenge theory.
528
00:22:21,177 --> 00:22:22,482
Not necessarily.
529
00:22:22,483 --> 00:22:24,397
Who steals a thresher, honestly?
530
00:22:24,398 --> 00:22:26,878
I stole a riding mower once,
back in my, uh, wild days.
531
00:22:26,879 --> 00:22:29,010
Of course you did, you rebel.
532
00:22:29,011 --> 00:22:31,361
Anything else in her past seem hinky?
533
00:22:31,362 --> 00:22:33,580
Not really. She's single, no kids,
534
00:22:33,581 --> 00:22:35,147
both parents deceased, and no siblings.
535
00:22:35,148 --> 00:22:37,244
Hmm. What about the hostage?
Do we have an address on him?
536
00:22:37,245 --> 00:22:38,996
Maybe there's something
there we're not seeing.
537
00:22:38,997 --> 00:22:40,500
Did you put a BOLO out on the car?
538
00:22:40,501 --> 00:22:42,589
-Yes, sir.
-What'd I say about calling me sir?
539
00:22:42,590 --> 00:22:44,374
Sorry, sir. Uh, damn.
540
00:22:44,375 --> 00:22:45,810
Um, I mean Beau.
541
00:22:45,811 --> 00:22:48,160
[Chuckles] I gotta -- got to lock that in.
542
00:22:48,161 --> 00:22:51,120
Uh, and yes, I have an
address for the store manager.
543
00:22:52,818 --> 00:22:53,906
Help him.
544
00:22:55,255 --> 00:22:58,736
-Stop with the sucking up.
-Got it.
545
00:22:58,737 --> 00:23:01,042
[Door opens]
546
00:23:01,043 --> 00:23:02,611
[Cassie:] Hey. Hey.
547
00:23:02,614 --> 00:23:04,955
So far, we've got Sunny Barnes
checking out the trailheads.
548
00:23:04,958 --> 00:23:06,309
No sign of his car,
549
00:23:06,310 --> 00:23:08,180
so I hope you had better
luck than I did today.
550
00:23:08,181 --> 00:23:11,096
Well, actually... it's
probably nothing, or...
551
00:23:11,097 --> 00:23:12,793
Wait, no. Let me see it.
552
00:23:12,794 --> 00:23:14,578
Well, the name of that trailhead --
553
00:23:14,579 --> 00:23:16,536
Basin Trail -- I just
couldn't shake the feeling
554
00:23:16,537 --> 00:23:19,234
that I heard it before, and
Lord knows I'm not a hiker,
555
00:23:19,235 --> 00:23:21,541
and then it finally hit me.
556
00:23:21,542 --> 00:23:24,152
Years ago, my neighbor's
son's girlfriend disappeared,
557
00:23:24,153 --> 00:23:25,676
and that's where it happened.
558
00:23:25,677 --> 00:23:27,591
Apparently, it was at this trailhead
559
00:23:27,592 --> 00:23:31,682
that they went to some
kind of prom night afterparty.
560
00:23:31,683 --> 00:23:33,118
I'll never forget it.
561
00:23:33,119 --> 00:23:35,773
The entire police department
just swarming my block
562
00:23:35,774 --> 00:23:38,210
while this kid just sat there on the curb
563
00:23:38,211 --> 00:23:40,560
crying in his ill-fitted tux.
564
00:23:40,649 --> 00:23:43,141
-Was she found?
-Mm-hmm.
565
00:23:43,521 --> 00:23:45,391
She was mutilated.
566
00:23:45,392 --> 00:23:47,915
And it wasn't a bear.
567
00:23:47,916 --> 00:23:50,483
Her heart had been cut out.
568
00:23:50,484 --> 00:23:51,789
Jesus.
569
00:23:51,790 --> 00:23:53,443
Yeah.
570
00:23:53,444 --> 00:23:54,661
Do you think there's a connection?
571
00:23:54,662 --> 00:23:56,097
I-I don't know.
572
00:23:56,098 --> 00:23:58,143
These two events are 20 years apart.
573
00:23:58,144 --> 00:23:59,971
The location's the only unifying detail.
574
00:23:59,972 --> 00:24:01,973
Right now, all we know is this backpacker,
575
00:24:01,974 --> 00:24:03,852
he hasn't checked in,
there's no cell service.
576
00:24:03,853 --> 00:24:05,356
I don't want to jump to any conclusions.
577
00:24:05,358 --> 00:24:06,978
Yep, yep. I thought it was a stretch.
578
00:24:06,979 --> 00:24:08,449
Well, I mean, throw it up on the board.
579
00:24:08,463 --> 00:24:10,808
You never know.
[Cellphone buzzes-♪]
580
00:24:10,809 --> 00:24:13,201
Hey, we still on for movie night?
581
00:24:13,202 --> 00:24:16,640
Well, uh, my day's gone a bit sideways,
582
00:24:16,641 --> 00:24:19,469
but I'm hoping Hoyt and I can wrap
it up, and we'll be back on schedule.
583
00:24:19,470 --> 00:24:20,818
Ooh. Dare I ask?
584
00:24:20,819 --> 00:24:22,646
[Chuckles] Chasing a fugitive,
585
00:24:22,647 --> 00:24:24,561
hostage situation -- A
whole bunch of other things
586
00:24:24,562 --> 00:24:26,214
I did not have on my bingo card.
587
00:24:26,215 --> 00:24:28,173
Wow, uh, you weren't kidding.
588
00:24:28,174 --> 00:24:29,479
Yeah.
589
00:24:29,480 --> 00:24:31,096
I'll keep you posted, all right?
590
00:24:31,098 --> 00:24:32,533
Okay. Bye.
[Cellphone beeps-♪]
591
00:24:35,317 --> 00:24:36,709
What?
592
00:24:36,925 --> 00:24:38,792
Nothing.
593
00:24:38,793 --> 00:24:41,810
Is it weird for you that
I'm friends with Cassie?
594
00:24:42,200 --> 00:24:45,451
Are you reallyfriends, or...
595
00:24:45,452 --> 00:24:47,497
[Chuckles] Yes.
596
00:24:47,498 --> 00:24:49,412
Yes. Yes. We're just friends.
597
00:24:49,413 --> 00:24:52,129
Look, you know, we bonded
over the past couple of months.
598
00:24:52,633 --> 00:24:56,027
But if you're feeling a little left
out, consider yourself invited.
599
00:24:56,028 --> 00:24:58,508
No, no, no, no. I'm good.
I don't want to intrude.
600
00:24:58,509 --> 00:25:01,644
It's a movie night -- Some
snacks, we get some beers,
601
00:25:01,646 --> 00:25:03,215
then we mix it up.
602
00:25:03,216 --> 00:25:06,341
-We watch some classics,
Korean horror. -Oh, God.
603
00:25:06,342 --> 00:25:08,820
[Laughs] '80s rom-coms. Huge Cusack fan.
604
00:25:08,999 --> 00:25:10,305
Eh... Yeah.
605
00:25:14,088 --> 00:25:18,309
♪ All the thoughts that
drift within my dreams ♪
606
00:25:18,574 --> 00:25:20,660
I think it's down at the end.
607
00:25:20,661 --> 00:25:23,750
♪ Our endless lost highway ♪
608
00:25:23,751 --> 00:25:25,360
[Thud] Oh!
609
00:25:30,541 --> 00:25:32,175
Is that the hostage?
610
00:25:33,065 --> 00:25:35,675
It sure is. He's still
alive. Call an ambulance.
611
00:25:35,676 --> 00:25:38,025
Bill? Hey, Bill? Can you hear me?
612
00:25:38,026 --> 00:25:41,093
[Ringing-♪]
Bill!
613
00:25:43,688 --> 00:25:45,943
Come on, Bill. Stay with me, pal.
614
00:25:45,945 --> 00:25:48,862
Paramedics are on the way.
615
00:25:48,863 --> 00:25:51,256
Stay with me.
616
00:25:51,257 --> 00:25:52,736
I'm going up. Hoyt, where you going?
617
00:25:52,737 --> 00:25:55,486
You need backup!
618
00:26:21,330 --> 00:26:24,158
[Horse racing plays on TV]
619
00:26:31,906 --> 00:26:33,889
[Object clatters]
620
00:27:21,956 --> 00:27:25,393
The apartment's empty.
No sign of Faith anywhere.
621
00:27:25,394 --> 00:27:26,830
-Is he okay?
-W-- Okay. Well, that's good,
622
00:27:26,831 --> 00:27:28,483
'cause you went in there without any backup.
623
00:27:28,484 --> 00:27:30,220
Do you have any police training whatsoever?
624
00:27:30,222 --> 00:27:33,270
If she pushed him out the
window, she can't be far.
625
00:27:33,567 --> 00:27:36,709
All right, I'll get every available
unit to search the area, okay?
626
00:27:36,710 --> 00:27:38,058
Thank you.
627
00:27:38,059 --> 00:27:39,364
What the hell's that?
628
00:27:39,365 --> 00:27:41,466
She stole this from the market.
629
00:27:41,500 --> 00:27:42,587
Why?
630
00:27:42,588 --> 00:27:44,850
I dunno. [Chuckles]
631
00:27:44,851 --> 00:27:46,112
I used to have something
like this when I was a kid,
632
00:27:46,113 --> 00:27:47,417
till my brother ripped its head off,
633
00:27:47,418 --> 00:27:49,071
and then I put him in a headlock,
634
00:27:49,072 --> 00:27:50,595
and Mom beat the crap
out of both of us. -Okay.
635
00:27:50,596 --> 00:27:52,858
What if this whole thing is about a kid?
636
00:27:53,028 --> 00:27:54,555
I'm listening.
637
00:27:54,556 --> 00:27:57,776
I found clothes and stuff
belonging to a child, a girl.
638
00:27:57,777 --> 00:27:59,342
Okay, so Bill's got a daughter.
639
00:27:59,343 --> 00:28:01,369
Why would Faith have interest in that?
640
00:28:01,371 --> 00:28:04,069
I don't know, but what if she grabbed her?
641
00:28:08,962 --> 00:28:11,572
Will you please slow down?
642
00:28:11,573 --> 00:28:14,140
[Scoffs] I thought you
wanted to get a workout in.
643
00:28:14,141 --> 00:28:17,796
Listen, you can keep doing your
passive aggressive fitness thing
644
00:28:17,797 --> 00:28:19,624
while we don't talk about why we're here,
645
00:28:19,735 --> 00:28:24,379
or we can just... maybe have some fun.
646
00:28:24,870 --> 00:28:26,848
And if you don't want to do that, you can go.
647
00:28:26,849 --> 00:28:30,069
Really. I'll have fun without you.
648
00:28:30,070 --> 00:28:33,855
I'm sure you will. I saw
you looking at that other guy.
649
00:28:33,856 --> 00:28:34,900
Yeah.
650
00:28:34,901 --> 00:28:36,815
The cowboy. [Scoffs]
651
00:28:36,816 --> 00:28:39,144
Cormac? Sunny's son?
652
00:28:39,146 --> 00:28:42,716
Come on, you were checking him out.
653
00:28:45,769 --> 00:28:46,955
Maybe.
654
00:28:46,956 --> 00:28:48,261
A little.
655
00:28:48,262 --> 00:28:50,176
[Scoffs]
656
00:28:50,177 --> 00:28:52,047
I knew it.
657
00:28:59,752 --> 00:29:03,668
[Breathing heavily] Luke, please stop.
658
00:29:03,669 --> 00:29:06,679
I need to take a break.
659
00:29:09,544 --> 00:29:11,327
Weird.
660
00:29:11,328 --> 00:29:13,329
Is that blood?
661
00:29:13,330 --> 00:29:15,505
Paint.
662
00:29:15,506 --> 00:29:17,248
I hope.
663
00:29:18,684 --> 00:29:20,467
[Sighs] That's gross.
664
00:29:20,468 --> 00:29:21,817
Let's go.
665
00:29:23,253 --> 00:29:24,906
[Twig snaps]
666
00:29:24,907 --> 00:29:27,314
Mighty big knife there, girl.
667
00:29:28,868 --> 00:29:30,825
My father gave it to me.
668
00:29:30,826 --> 00:29:33,680
He sounds like a good father.
669
00:29:34,569 --> 00:29:36,676
Best not to spy.
670
00:29:37,137 --> 00:29:39,878
It's for this podcast that I'm doing.
671
00:29:39,879 --> 00:29:41,662
Podcast?
672
00:29:41,663 --> 00:29:43,403
Still searching for a theme.
673
00:29:43,404 --> 00:29:46,711
I'm thinking maybe secrets and lies --
674
00:29:46,712 --> 00:29:49,104
-Relationships.
-Sounds interesting.
675
00:29:49,105 --> 00:29:50,802
Well, I could interview you.
676
00:29:50,803 --> 00:29:53,674
Well, you could, but what
you see is what you get.
677
00:29:53,675 --> 00:29:56,024
[Chuckles] I don't believe that.
678
00:29:56,025 --> 00:29:57,765
Come on, let's give them some privacy.
679
00:29:57,766 --> 00:30:00,738
You can help me start the fire. Come on.
680
00:30:08,821 --> 00:30:10,560
[Cellphone buzzes-♪]
681
00:30:10,561 --> 00:30:12,388
Here we go.
682
00:30:12,389 --> 00:30:13,868
Talk to me, Papa Smurf.
683
00:30:13,869 --> 00:30:16,672
So, the hostage, Bill
Camp, did not have any kids.
684
00:30:16,674 --> 00:30:18,830
-Okay.
-But his brother did.
685
00:30:18,831 --> 00:30:20,440
Faith's ex. Girl's name's Madelyn.
686
00:30:20,441 --> 00:30:22,616
Her mother died of a drug overdose.
687
00:30:22,617 --> 00:30:24,487
Did Faith help raise
the kid? -Looks like that.
688
00:30:24,488 --> 00:30:26,664
Even stayed in her life
after she and the ex broke up.
689
00:30:26,665 --> 00:30:28,404
The ex went to prison six months ago,
690
00:30:28,405 --> 00:30:30,885
which means Uncle Bill
could've got custody of the kid.
691
00:30:30,886 --> 00:30:32,539
Yeppers. You got it, boss.
692
00:30:32,540 --> 00:30:34,541
We found a letter from
the girl in Faith's prison cell.
693
00:30:34,542 --> 00:30:36,195
She said she's moving with Uncle Bill
694
00:30:36,196 --> 00:30:38,632
and the aunt to Ireland in
two weeks for his new job.
695
00:30:38,633 --> 00:30:40,199
In the letter, she called Faith "Mommy".
696
00:30:40,200 --> 00:30:41,722
That's why she had to break out.
697
00:30:41,723 --> 00:30:44,464
She couldn't wait to be released on parole.
-You just read my mind.
698
00:30:44,465 --> 00:30:46,596
How do we know the kid's
not with her aunt right now?
699
00:30:46,597 --> 00:30:48,404
Been trying her cellphone, but no luck.
700
00:30:48,405 --> 00:30:50,209
No answer at work, either.
701
00:30:50,210 --> 00:30:53,081
Where does she work?
-At a salon. Helena Hair Designs.
702
00:30:53,082 --> 00:30:54,953
Shoot us an address, Potpie. Nice work.
703
00:30:54,954 --> 00:30:56,998
[Cellphone swishes-♪]
704
00:30:56,999 --> 00:30:58,652
I got it.
705
00:30:58,653 --> 00:31:00,175
[Tires screech]
706
00:31:00,176 --> 00:31:03,962
If she thinks she can take
that kid and run... mnh-mnh.
707
00:31:03,963 --> 00:31:06,878
[Sighs] She's desperate.
She thinks she's a mother.
708
00:31:09,445 --> 00:31:11,185
♫
709
00:31:13,799 --> 00:31:15,495
[Tires screech]
710
00:31:23,025 --> 00:31:25,287
[Gasps]
-Where is she?!
711
00:31:25,288 --> 00:31:29,509
I told you, she's away on a school trip.
712
00:31:29,777 --> 00:31:30,996
[Door opens]
713
00:31:33,035 --> 00:31:35,471
Maddy?! It's Mommy!
714
00:31:35,472 --> 00:31:38,257
[Gasps] Hi, sweetheart.
715
00:31:38,258 --> 00:31:39,911
Oh.
716
00:31:39,912 --> 00:31:42,827
[Whispers] Sorry. I'm sorry.
717
00:31:42,828 --> 00:31:45,090
[Sobbing] I missed you.
718
00:31:45,091 --> 00:31:46,874
Put the gun down! [Gasps]
719
00:31:46,875 --> 00:31:48,963
Drop the gun! Put it on the ground, now!
720
00:31:48,964 --> 00:31:51,531
Faith! Faith, you don't want to do this.
721
00:31:51,532 --> 00:31:54,882
I already lost her once.
I won't lose her again.
722
00:31:54,883 --> 00:31:58,318
Don't do this to Maddy.
Don't make her witness this.
723
00:32:00,149 --> 00:32:02,525
Come on. We don't want to shoot you.
724
00:32:03,152 --> 00:32:06,894
Maddy. Maddy, honey, I need you to step away.
725
00:32:06,895 --> 00:32:08,896
[Sniffling] No.
726
00:32:08,897 --> 00:32:11,377
Faith, listen to me, put the gun down.
727
00:32:11,378 --> 00:32:12,944
Do it for Maddy.
728
00:32:13,290 --> 00:32:15,161
You can do this.
729
00:32:15,817 --> 00:32:17,950
[Whimpering]
730
00:32:21,562 --> 00:32:23,651
[Sobbing]
731
00:32:27,089 --> 00:32:28,568
Okay. Let's go.
732
00:32:28,569 --> 00:32:30,526
Let's go.No. No. No.
733
00:32:30,527 --> 00:32:31,797
No!
734
00:32:32,791 --> 00:32:34,095
Hoyt.
735
00:32:34,096 --> 00:32:35,531
Wait.
736
00:32:35,532 --> 00:32:36,968
Give her a minute.
737
00:32:36,969 --> 00:32:38,447
Let her say goodbye to her kid.
738
00:32:40,799 --> 00:32:43,104
[Siren wailing in distance-♫]
739
00:32:43,105 --> 00:32:46,760
♫
740
00:32:46,761 --> 00:32:48,544
What could it hurt?
741
00:32:48,545 --> 00:32:50,372
She's going away for life.
742
00:32:50,373 --> 00:32:52,461
[Sobbing continues]
743
00:32:59,121 --> 00:33:02,210
Your [sighs] offer
744
00:33:02,211 --> 00:33:05,735
is lower than the others I've received.
745
00:33:05,736 --> 00:33:08,328
It's the right offer, Tonya.
746
00:33:10,959 --> 00:33:12,481
I'm accepting.
747
00:33:13,073 --> 00:33:15,641
For old times' sake.
748
00:33:17,052 --> 00:33:19,314
Wait, what -- what's the catch?
749
00:33:19,315 --> 00:33:21,142
No catch.
750
00:33:21,143 --> 00:33:23,231
I'm surprised you waived the contingencies,
751
00:33:23,232 --> 00:33:24,929
but I think you'll be happy with the changes.
752
00:33:24,930 --> 00:33:26,931
The new kitchen is fabulous.
753
00:33:26,932 --> 00:33:29,107
What about the basement?
754
00:33:29,108 --> 00:33:31,065
Laundry room and storage.
755
00:33:31,066 --> 00:33:33,671
But hey, maybe you could
make it into a home theater
756
00:33:33,673 --> 00:33:35,141
if you wanted to splurge.
757
00:33:35,143 --> 00:33:37,556
I think I'm good.
758
00:33:40,597 --> 00:33:42,864
I hope to get an invitation
to the housewarming.
759
00:33:42,866 --> 00:33:43,954
Oh.
760
00:33:44,732 --> 00:33:47,292
Don't hold your breath.
761
00:33:59,094 --> 00:34:01,269
We prepare dinner as a group.
762
00:34:01,270 --> 00:34:04,055
Where's that good-looking boyfriend of yours?
763
00:34:04,056 --> 00:34:06,274
Um, I am not sure.
764
00:34:06,275 --> 00:34:07,797
Probably still sulking somewhere
765
00:34:07,798 --> 00:34:09,799
because we're not poolside at a resort.
766
00:34:09,800 --> 00:34:12,660
Hm. Oh, he'll come around.
767
00:34:12,662 --> 00:34:14,456
But if he doesn't, we could always leave him
768
00:34:14,457 --> 00:34:16,154
for a couple days in the woods.
769
00:34:16,351 --> 00:34:18,134
Don't tempt me.
770
00:34:18,135 --> 00:34:19,788
Been there.
771
00:34:19,789 --> 00:34:21,224
[Chuckles]
772
00:34:21,225 --> 00:34:23,487
But I got me a good one now.
773
00:34:23,488 --> 00:34:25,446
Comes when he's called.
774
00:34:25,447 --> 00:34:27,230
Still gives me that look,
775
00:34:27,231 --> 00:34:28,971
and gentle.
776
00:34:28,972 --> 00:34:30,451
He's a gentle man.
777
00:34:30,452 --> 00:34:32,540
♪ We've both abandoned the reason ♪
778
00:34:32,541 --> 00:34:35,282
Luke's not so bad.
779
00:34:35,283 --> 00:34:38,154
He just needs a little training, that's all.
780
00:34:38,155 --> 00:34:40,069
Yeah. [Chuckles]
781
00:34:40,070 --> 00:34:43,116
Why don't you go find him while I
warm up my "Happy Birthday" voice?
782
00:34:43,117 --> 00:34:44,334
He's gonna hate that.
783
00:34:44,335 --> 00:34:46,336
Then I'll make sure I sing every verse.
784
00:34:46,337 --> 00:34:47,424
[Laughs]
785
00:34:47,425 --> 00:34:49,774
Feel free to join in.
786
00:35:04,486 --> 00:35:07,271
[Insects chirping, owl hooting]
787
00:35:09,882 --> 00:35:12,797
Man killed by bear while
playing Wordle on his phone.
788
00:35:12,798 --> 00:35:14,495
News at 11:00.
789
00:35:14,496 --> 00:35:16,279
You need cell service for Wordle.
790
00:35:16,280 --> 00:35:18,063
It's Crossy Road.
791
00:35:18,064 --> 00:35:19,500
Oh.
792
00:35:19,501 --> 00:35:21,284
Okay.
793
00:35:21,285 --> 00:35:23,286
[Sighs]
794
00:35:23,443 --> 00:35:26,011
[Country music plays on phone-♫]
795
00:35:29,380 --> 00:35:31,381
Come on.
796
00:35:31,382 --> 00:35:33,645
It's beautiful here.
797
00:35:34,864 --> 00:35:36,517
Plus, if you don't cheer up,
798
00:35:36,908 --> 00:35:39,824
I won't give you my present.
799
00:35:40,652 --> 00:35:42,828
-Oh, yeah?
-Mm-hmm.
800
00:35:44,352 --> 00:35:45,482
What's that?
801
00:35:45,483 --> 00:35:47,484
[Giggles]
802
00:35:47,485 --> 00:35:49,486
[Whispering] I'm gonna
take all your clothes off,
803
00:35:49,487 --> 00:35:51,271
and you and I are going to --
804
00:35:51,272 --> 00:35:55,013
♪ Do you love an apple? ♪
805
00:35:55,014 --> 00:35:58,365
♪ Do you love a pear? ♪
806
00:35:58,366 --> 00:36:00,497
♪ Do you love a laddy ♪
807
00:36:00,498 --> 00:36:02,151
Do you hear that?
808
00:36:02,152 --> 00:36:03,892
Yeah, it's probably nothing.
809
00:36:03,893 --> 00:36:05,937
Yeah, hey, don't worry about it.
810
00:36:05,938 --> 00:36:07,070
Come here.
811
00:36:08,376 --> 00:36:10,333
[Liquid dripping] [Gasps] Uh!
812
00:36:10,334 --> 00:36:12,292
[Gasps] Ugh!
813
00:36:12,293 --> 00:36:14,859
[Dramatic music plays]
814
00:36:14,860 --> 00:36:17,702
[Screaming]
815
00:36:25,001 --> 00:36:28,090
Well, looks like it got
mauled and ran till it collapsed,
816
00:36:28,091 --> 00:36:30,919
or sometimes predators run their...
817
00:36:30,920 --> 00:36:32,486
prey right off a cliff.
818
00:36:32,487 --> 00:36:35,532
[Scoffs] Just nature.
819
00:36:35,533 --> 00:36:36,925
Cycle of life.
820
00:36:36,926 --> 00:36:38,448
You were right.
821
00:36:38,449 --> 00:36:41,211
We should have gone anywhere
but here. I wanna leave now.
822
00:36:41,234 --> 00:36:43,801
Oh, come on, honey. Give it another chance.
823
00:36:43,802 --> 00:36:45,368
You're not scared by this, are ya?
824
00:36:45,369 --> 00:36:48,241
Look, maybe she's right.
825
00:36:48,242 --> 00:36:50,852
I mean, I gotta say,
this is way more exciting
826
00:36:50,853 --> 00:36:53,228
than sitting by the pool getting drunk.
827
00:36:53,508 --> 00:36:54,638
Are you serious?
828
00:36:54,639 --> 00:36:56,423
Well, yeah. I mean, think about it.
829
00:36:56,424 --> 00:36:58,381
There's blood on your
hands. There's a dead coyote.
830
00:36:58,382 --> 00:37:00,035
It's the woods.
831
00:37:00,036 --> 00:37:02,735
It's gonna be such a good
story when we go home.
832
00:37:03,474 --> 00:37:06,520
Please? [Sighs]
833
00:37:06,521 --> 00:37:07,869
Fine.
834
00:37:07,870 --> 00:37:09,610
[Owl hooting]
835
00:37:16,400 --> 00:37:18,923
Um, even though you've
never given me a real glass,
836
00:37:18,924 --> 00:37:20,460
this place is really, um --
837
00:37:20,462 --> 00:37:22,089
Really starting... Making
fun of my glassware.
838
00:37:22,112 --> 00:37:23,920
Making fun of it... to grow on me.
839
00:37:23,927 --> 00:37:27,280
Well, listen, once, uh, you
know, you move into your ranch,
840
00:37:27,281 --> 00:37:28,979
we're gonna have to do
movie nights there, okay?
841
00:37:28,997 --> 00:37:30,195
-We'll see.
-Oh, yeah.
842
00:37:30,196 --> 00:37:32,154
Oh, you think so? Okay.Mm-hmm.
843
00:37:32,155 --> 00:37:34,722
-Hey, guys. [Cassie:] -Hello!
-Hey! -There she is.
844
00:37:34,723 --> 00:37:36,114
-What are we watching?
-Mm.
845
00:37:36,115 --> 00:37:37,594
We were waiting for you to decide.
846
00:37:37,595 --> 00:37:38,639
Here you go.
847
00:37:38,640 --> 00:37:40,510
-Oh, I'm flexible.
-Yep.
848
00:37:40,511 --> 00:37:41,859
As long as Ryan Gosling's in it.
849
00:37:41,860 --> 00:37:43,644
I'm for that.
[Laughs]
850
00:37:43,645 --> 00:37:45,602
-Cheers.
-Now, hang on. Don't I get a vote?
851
00:37:45,603 --> 00:37:48,692
You get a vote. We get two
votes because we're two people.
852
00:37:48,693 --> 00:37:50,564
Oh. Okay. I see where this is going.
853
00:37:50,565 --> 00:37:52,130
Yeah. Fine. You two figure it out.
854
00:37:52,131 --> 00:37:53,349
I'm gonna make a call.
855
00:37:53,350 --> 00:37:54,655
-Okay.
-Okay.
856
00:37:54,656 --> 00:37:55,873
All right. Well, let's see.
857
00:37:55,874 --> 00:37:56,961
[Cellphone beeps-♪]
858
00:37:56,962 --> 00:37:58,093
We got a lot of genres here.
859
00:37:58,094 --> 00:37:59,355
[Clicking]
860
00:37:59,356 --> 00:38:00,530
-Horror?
-Yes.
861
00:38:00,531 --> 00:38:01,792
Rom-com? [Ringing]
862
00:38:01,793 --> 00:38:03,272
[Luke:] Yes, sir.
863
00:38:03,273 --> 00:38:05,623
This one's gonna be perfect.
864
00:38:06,755 --> 00:38:09,279
[Laughter]
865
00:38:10,541 --> 00:38:12,413
[Cellphone buzzing-♪]
866
00:38:15,633 --> 00:38:18,070
[Laughter]
867
00:38:19,772 --> 00:38:21,551
Well, it ain't glampin'!...
868
00:38:21,552 --> 00:38:23,510
If there ain't no champs!
869
00:38:23,511 --> 00:38:24,641
[Cheering]
870
00:38:24,642 --> 00:38:26,948
-Here ya go.
-Enjoy.
871
00:38:26,949 --> 00:38:28,689
You're very welcome.
872
00:38:28,690 --> 00:38:29,516
Cheers, everyone.
873
00:38:29,517 --> 00:38:31,126
[All:] Cheers!
874
00:38:31,127 --> 00:38:32,780
[Cheering, laughing] [Cellphone buzzing]
875
00:38:32,781 --> 00:38:36,000
Oh. Oh, you got signal?
876
00:38:36,001 --> 00:38:37,654
Oh, I'd get that if I were you.
877
00:38:37,655 --> 00:38:39,984
Uh, no, it's okay.
878
00:38:39,985 --> 00:38:41,696
I don't want to be rude.
879
00:38:42,791 --> 00:38:44,661
[Cellphone swishes-♪]
880
00:38:44,662 --> 00:38:46,054
[Cellphone chimes-♪]
881
00:38:46,055 --> 00:38:49,492
♪ Been carrying 'em around all my days ♪
882
00:38:49,493 --> 00:38:51,538
Okay, we're doing horror.
883
00:38:51,539 --> 00:38:53,409
Okay.
884
00:38:53,410 --> 00:38:56,060
What --
Hey, are you okay?
885
00:38:56,062 --> 00:38:57,805
Um, no.
886
00:38:57,806 --> 00:38:59,677
It's, uh...
887
00:39:02,351 --> 00:39:04,352
[Chuckles]
888
00:39:04,354 --> 00:39:07,075
Emily's on a trip with her stepdad.
889
00:39:07,076 --> 00:39:08,206
They're camping.
890
00:39:08,207 --> 00:39:09,687
-Ooh.
-Oh.
891
00:39:10,680 --> 00:39:12,115
Where are they camping?
892
00:39:12,117 --> 00:39:13,777
Uh, a couple miles outside of town.
893
00:39:13,778 --> 00:39:15,823
This, uh -- This group thing.
894
00:39:15,824 --> 00:39:17,781
Sunny Day Excursions.
895
00:39:17,782 --> 00:39:19,566
-Sunny Barnes?
-Yeah.
896
00:39:19,567 --> 00:39:22,307
I was talked to her today about
my missing backpacker case.
897
00:39:22,308 --> 00:39:24,665
-Anything I should know?
-No, Sunny's great,
898
00:39:24,667 --> 00:39:26,877
and Emily's probably
having a really good time.
899
00:39:26,878 --> 00:39:28,529
-Cassie.
-Oh, good.
900
00:39:28,531 --> 00:39:30,226
-Rub it in.
-No, I'm saying she's g--
901
00:39:30,228 --> 00:39:32,004
She's good, she's safe, she's well, she's --
902
00:39:32,006 --> 00:39:35,016
Okay. All right. Just... talk to us.
903
00:39:35,017 --> 00:39:38,368
-What's going on?
-No, it's...
904
00:39:40,326 --> 00:39:43,538
I just feel like I'm missing out on her life,
905
00:39:43,540 --> 00:39:47,499
and he gets to be right there,
watching it all, and I just --
906
00:39:47,501 --> 00:39:50,011
I don't know what to do with that.
907
00:39:51,512 --> 00:39:54,309
Just keep being there for her
908
00:39:54,310 --> 00:39:57,126
when she needs you, no matter what.
909
00:39:59,563 --> 00:40:01,521
You should tell her.
910
00:40:01,522 --> 00:40:03,914
Let her know how much she means to you.
911
00:40:03,915 --> 00:40:07,004
Dads don't always do that.
912
00:40:07,005 --> 00:40:08,571
Hm.
913
00:40:11,053 --> 00:40:13,315
You know, he has a punch list.Oh.
914
00:40:13,316 --> 00:40:15,273
I'm very aware of the punch
list. [Laughs] - I-I don't get it.
915
00:40:15,274 --> 00:40:16,579
Okay.
916
00:40:16,580 --> 00:40:18,189
Well, Ryan Gosling's
about to join it, so let's...
917
00:40:18,190 --> 00:40:19,887
All right, I think it's
time to watch a movie.
918
00:40:19,888 --> 00:40:22,019
What -- What did we decide
on? I say horror movie.
919
00:40:22,020 --> 00:40:23,630
Let's just --I'm scared already.
920
00:40:23,631 --> 00:40:25,284
[Laughter]
921
00:40:31,116 --> 00:40:33,510
[Paper rustling]
922
00:40:42,606 --> 00:40:45,260
[Dramatic music plays]
923
00:40:45,261 --> 00:40:54,340
♫
924
00:40:54,705 --> 00:41:03,637
♫
925
00:41:03,932 --> 00:41:13,375
♫
926
00:41:13,376 --> 00:41:16,552
[Humming "Do You Love an Apple"]
927
00:41:16,553 --> 00:41:24,691
♫
[Humming]
928
00:41:24,692 --> 00:41:27,258
[Insects chirping]
929
00:41:27,259 --> 00:41:31,349
♪ Oh, yes, I love him
930
00:41:31,350 --> 00:41:35,266
♪ I'll never deny him ♪
931
00:41:35,267 --> 00:41:38,871
♪ I'm gonna love him ♪
932
00:41:38,872 --> 00:41:42,666
♪ till the day that I die ♪
933
00:41:45,190 --> 00:41:47,670
I know you're out there.
934
00:41:47,671 --> 00:41:50,368
Mama brought you a treat.
935
00:41:51,017 --> 00:41:56,331
♫
936
00:41:57,493 --> 00:42:01,855
♫
937
00:42:01,857 --> 00:42:03,730
There you are.
938
00:42:04,362 --> 00:42:08,865
♫
939
00:42:08,866 --> 00:42:10,171
Hm.
940
00:42:10,172 --> 00:42:13,697
♫
941
00:42:15,339 --> 00:42:17,671
---oOo---
942
00:42:17,928 --> 00:42:19,948
♫