1 00:00:02,959 --> 00:00:06,006 We've had the occasional young female vanish around here. 2 00:00:06,049 --> 00:00:07,746 Rumors about it being a cult. 3 00:00:07,790 --> 00:00:10,706 I'm not looking for a fight. Just two missing girls. 4 00:00:10,749 --> 00:00:12,055 And my husband. 5 00:00:12,099 --> 00:00:13,709 -[gunshot] -What have you done? 6 00:00:13,752 --> 00:00:15,276 I just want to find these kids. 7 00:00:15,319 --> 00:00:16,799 And Cody? 8 00:00:16,842 --> 00:00:18,061 -[pounding] -Grace! 9 00:00:18,105 --> 00:00:19,236 -Grace, he's coming! -Hurry up! 10 00:00:19,280 --> 00:00:21,108 [screams] 11 00:00:21,151 --> 00:00:22,761 The young one somehow got loose. 12 00:00:22,805 --> 00:00:24,067 LEGARSKI: She's out there?! 13 00:00:24,111 --> 00:00:25,112 [panting] 14 00:00:25,155 --> 00:00:27,897 [screams] 15 00:00:27,940 --> 00:00:30,073 [screaming] 16 00:00:31,248 --> 00:00:32,989 Grace? 17 00:00:33,033 --> 00:00:35,252 Aren't you here to help us? 18 00:00:35,296 --> 00:00:37,820 [door slams] 19 00:00:39,648 --> 00:00:42,390 REPORTER: The Sullivan girls have now been missing four days, 20 00:00:42,433 --> 00:00:44,609 along with an unidentified third woman. 21 00:00:44,653 --> 00:00:46,829 -[grunts] -There have been hundreds of unsolved abductions 22 00:00:46,872 --> 00:00:48,396 along these same roads, 23 00:00:48,439 --> 00:00:50,398 the majority being indigenous women. 24 00:00:50,441 --> 00:00:53,183 Police have proffered no leads or pattern at this point. 25 00:00:53,227 --> 00:00:54,924 JOANIE [voice breaking]: If you see them, 26 00:00:54,967 --> 00:00:57,753 even if you think you have, 27 00:00:57,796 --> 00:01:00,930 I'm begging you to call the police. 28 00:01:00,973 --> 00:01:05,065 And, Grace and Danielle... 29 00:01:05,108 --> 00:01:10,722 if you can somehow hear or see this, we love you. 30 00:01:10,766 --> 00:01:13,073 We will find you. 31 00:01:13,812 --> 00:01:15,814 [remote clicks] 32 00:01:15,858 --> 00:01:18,295 HELEN: Something interesting on the television, Ronald? 33 00:01:18,339 --> 00:01:19,775 RONALD: I don't like to be looked at 34 00:01:19,818 --> 00:01:21,864 or talked to when I'm having my cereal. 35 00:01:21,907 --> 00:01:24,867 Young, pretty girls they were talking about. 36 00:01:24,910 --> 00:01:26,999 Coincides with your urges. 37 00:01:27,043 --> 00:01:29,959 Do you have something to tell me, Ronald? 38 00:01:31,569 --> 00:01:32,918 I beg your pardon? 39 00:01:36,052 --> 00:01:37,227 [clank] 40 00:01:37,271 --> 00:01:42,580 ♪♪ 41 00:01:42,624 --> 00:01:44,669 [clock ticking] 42 00:01:45,714 --> 00:01:48,847 Do you know why I trim the crusts 43 00:01:48,891 --> 00:01:51,067 off your egg salad sandwiches, Ronald? 44 00:01:51,111 --> 00:01:58,030 It's a reminder that life, be it in eating or otherwise, 45 00:01:58,074 --> 00:02:01,904 is meant to be lived with affection, 46 00:02:01,947 --> 00:02:04,124 with caring, 47 00:02:04,167 --> 00:02:08,737 with a certain mindfulness that gives us wonderful pause. 48 00:02:09,825 --> 00:02:13,872 Not the kind of pause you're giving me at the moment. 49 00:02:15,091 --> 00:02:18,181 Where is this coming from? 50 00:02:18,225 --> 00:02:19,617 Because I'm getting sick of it. 51 00:02:19,661 --> 00:02:21,706 Do you hear me? 52 00:02:21,750 --> 00:02:24,144 I asked you a question! 53 00:02:24,187 --> 00:02:26,189 Do...you...hear...me?! 54 00:02:26,233 --> 00:02:30,019 [chuckles] 55 00:02:30,062 --> 00:02:32,456 You punctuate when you get mad! 56 00:02:32,500 --> 00:02:33,762 [fist bangs] 57 00:02:35,242 --> 00:02:38,201 Oh, sweetheart, I continue to believe 58 00:02:38,245 --> 00:02:41,335 that there's more good in you than bad. 59 00:02:41,378 --> 00:02:44,076 But the day I come to believe otherwise -- 60 00:02:44,120 --> 00:02:46,078 that there's more bad in you than good -- 61 00:02:46,122 --> 00:02:48,124 that's a terrible day. 62 00:02:48,168 --> 00:02:50,344 For me. 63 00:02:50,387 --> 00:02:51,475 For you. 64 00:02:53,260 --> 00:02:55,436 [cellphone vibrating] 65 00:02:55,479 --> 00:02:56,872 [chair scrapes] 66 00:02:58,352 --> 00:03:00,136 -[cellphone beeps] -Hey. 67 00:03:00,180 --> 00:03:02,007 You seeing or hearing any of this? 68 00:03:02,051 --> 00:03:03,183 It's all over! 69 00:03:03,226 --> 00:03:04,227 I'm seeing. 70 00:03:04,271 --> 00:03:05,968 LEGARSKI: On every damn station! 71 00:03:06,011 --> 00:03:07,535 It's getting too hot. 72 00:03:07,578 --> 00:03:09,363 [whispering] We have to move them. 73 00:03:09,406 --> 00:03:11,756 -I found a taker. -What does that mean? 74 00:03:11,800 --> 00:03:14,672 LEGARSKI: It's a different syndicate, out of Ontario. 75 00:03:14,716 --> 00:03:16,805 They're picking up the merchandise tomorrow. 76 00:03:16,848 --> 00:03:18,328 They're not willing to pay for them, 77 00:03:18,372 --> 00:03:19,982 so can't really call them a buyer. 78 00:03:20,025 --> 00:03:22,680 More like a "take the problem off our hands." 79 00:03:23,638 --> 00:03:24,900 Meet me at the bar. 80 00:03:26,858 --> 00:03:28,425 Who was that? 81 00:03:28,469 --> 00:03:29,644 [cellphone beeps] 82 00:03:29,687 --> 00:03:30,819 Business. 83 00:03:30,862 --> 00:03:33,952 Mine. 84 00:03:33,996 --> 00:03:36,041 ♪♪ 85 00:03:36,085 --> 00:03:40,132 Do you have something to do with those missing girls, Ronald? 86 00:03:40,176 --> 00:03:42,265 How dare you. 87 00:03:42,309 --> 00:03:46,051 I would hope you can be counted on to do the right thing. 88 00:03:46,095 --> 00:03:48,837 Iwill do the right thing. 89 00:03:48,880 --> 00:03:50,230 Trust that. 90 00:03:50,273 --> 00:03:52,493 Sometimes doing the right thing 91 00:03:52,536 --> 00:03:55,104 has to give way to doing what's necessary. 92 00:03:57,454 --> 00:03:59,674 I will do what's necessary. 93 00:03:59,717 --> 00:04:04,331 ♪♪ 94 00:04:04,374 --> 00:04:06,333 [bird chirps] 95 00:04:06,376 --> 00:04:10,337 ♪♪ 96 00:04:10,380 --> 00:04:13,862 [groaning shakily] 97 00:04:13,905 --> 00:04:15,907 GRACE: [moans] 98 00:04:15,951 --> 00:04:18,519 This really can't be a good idea. 99 00:04:18,562 --> 00:04:21,043 GRACE: It's my only idea. 100 00:04:21,086 --> 00:04:24,046 It's not like we've got a lot of choices here, okay? 101 00:04:24,089 --> 00:04:25,482 [sighs] 102 00:04:29,965 --> 00:04:31,358 [grunts] 103 00:04:31,401 --> 00:04:32,750 How can you be cold? You're burning up. 104 00:04:32,794 --> 00:04:34,056 The infection is causing the fever. 105 00:04:34,099 --> 00:04:35,797 It's fine. Just do it. I'm ready. 106 00:04:35,840 --> 00:04:38,190 This does not seem like something that should work. 107 00:04:38,234 --> 00:04:40,497 It can. Maggots secrete enzymes 108 00:04:40,541 --> 00:04:42,325 that -- that target dead tissue. 109 00:04:42,369 --> 00:04:44,196 It's called extracorporeal digestion. 110 00:04:44,240 --> 00:04:45,850 -[shivers] -You read this? 111 00:04:45,894 --> 00:04:47,374 YouTube. 112 00:04:47,417 --> 00:04:49,376 DANIELLE: Okay, so, they're gonna eat you? 113 00:04:49,419 --> 00:04:51,073 Just the bad stuff. Just the bad stuff. 114 00:04:51,116 --> 00:04:52,596 That looks reallyinfected. 115 00:04:52,640 --> 00:04:55,686 [grunts] This is be-- beyond disgusting. 116 00:04:55,730 --> 00:04:58,036 Maybe that's a positive. 117 00:04:58,080 --> 00:05:01,213 Right? Remember, the plan is to traffic us. 118 00:05:01,257 --> 00:05:03,477 We've gotta look like marketable goods. 119 00:05:03,520 --> 00:05:05,348 And with the maggots on the wound, 120 00:05:05,392 --> 00:05:07,219 it's gonna make it look gnarly. 121 00:05:07,263 --> 00:05:08,786 They're gonna freak out, right? 122 00:05:08,830 --> 00:05:10,962 They're gonna have to give me antibiotics 123 00:05:11,006 --> 00:05:12,747 or -- or hose me down or something. 124 00:05:12,790 --> 00:05:14,923 But either way, it's gonna buy us time. 125 00:05:14,966 --> 00:05:16,925 And maybe I can get another way out. 126 00:05:16,968 --> 00:05:18,622 I don't have a better idea. 127 00:05:18,666 --> 00:05:20,494 GRACE: Okay, I just need you guys to help sell it. 128 00:05:20,537 --> 00:05:22,234 Pull them in. 129 00:05:22,278 --> 00:05:23,888 Hey. 130 00:05:23,932 --> 00:05:27,022 If this infection spreads, I'm gonna lose my leg. 131 00:05:27,065 --> 00:05:28,763 [breathing shakily] 132 00:05:30,852 --> 00:05:32,157 [exhales sharply] 133 00:05:32,201 --> 00:05:33,898 JERRIE: Oh, my God. 134 00:05:35,683 --> 00:05:36,684 Ew. 135 00:05:36,727 --> 00:05:39,034 I'm ready. 136 00:05:39,077 --> 00:05:40,905 [retches] 137 00:05:40,949 --> 00:05:42,385 JERRIE: Ugh. 138 00:05:43,386 --> 00:05:45,867 GRACE: [whimpering] 139 00:05:45,910 --> 00:05:49,000 -[retches] -[groaning] 140 00:05:49,044 --> 00:05:50,611 I'm gonna be sick. 141 00:05:50,654 --> 00:05:52,874 TUBB: We're all over it, Jenny. I promise you. 142 00:05:52,917 --> 00:05:54,789 But you're not all over Legarski. 143 00:05:54,832 --> 00:05:56,225 Give me so much as a hint of evidence 144 00:05:56,268 --> 00:05:57,574 that Rick Legarski's involved. 145 00:05:57,618 --> 00:05:59,054 He was the last person to see Cody. 146 00:05:59,097 --> 00:06:00,403 That's hardly evidence. 147 00:06:00,447 --> 00:06:01,752 I can't be souring my relationship 148 00:06:01,796 --> 00:06:03,145 with a state trooper on a hunch. 149 00:06:03,188 --> 00:06:04,799 You taught me to trust my hunches. 150 00:06:04,842 --> 00:06:06,670 -Jenny, come on. -My husband is missing, Walter. 151 00:06:06,714 --> 00:06:08,977 My son's girlfriend and her sister. 152 00:06:09,020 --> 00:06:10,587 That's not worth a conversation? 153 00:06:13,373 --> 00:06:14,809 I need to find them. 154 00:06:17,202 --> 00:06:18,378 [sighs] 155 00:06:18,421 --> 00:06:19,379 -[static crackles] -Louise. 156 00:06:19,422 --> 00:06:21,685 LOUISE: Go ahead. 157 00:06:21,729 --> 00:06:24,253 Reach out to Trooper Rick Legarski. 158 00:06:24,296 --> 00:06:26,864 I'd like to speak with him in my office 159 00:06:26,908 --> 00:06:28,562 at his earliest convenience or sooner. 160 00:06:28,605 --> 00:06:31,913 [static crackles] 161 00:06:31,956 --> 00:06:34,002 -Thank you. -Yeah. 162 00:06:34,045 --> 00:06:36,396 CASSIE: Okay, should we show Grandpa? 163 00:06:36,439 --> 00:06:37,745 JOSEPH: Yeah. Show Grandpa. 164 00:06:40,400 --> 00:06:41,488 -Boing-oing! -Ba-la-la-la-la-la! 165 00:06:41,531 --> 00:06:43,794 [laughs] 166 00:06:43,838 --> 00:06:46,710 -Clear your plate. -Okay. 167 00:06:48,451 --> 00:06:50,192 How we doing? 168 00:06:50,235 --> 00:06:51,759 Good. 169 00:06:53,935 --> 00:06:56,067 You seem a little undone. 170 00:06:56,111 --> 00:06:57,721 Which makes sense. 171 00:06:57,765 --> 00:07:00,942 These type of cases have a tendency to...dredge stuff up. 172 00:07:00,985 --> 00:07:02,987 What stuff? 173 00:07:03,727 --> 00:07:05,076 Let's start with your husband. 174 00:07:08,515 --> 00:07:09,951 Old news. 175 00:07:11,692 --> 00:07:13,868 I... 176 00:07:13,911 --> 00:07:16,392 might have been guilty of some bad advice. 177 00:07:17,698 --> 00:07:20,483 I said the only thing you can do is move on, 178 00:07:20,527 --> 00:07:22,964 one foot in front of the other -- 179 00:07:23,007 --> 00:07:24,356 advice you took. 180 00:07:24,400 --> 00:07:26,881 I'm thinking now the better advice 181 00:07:26,924 --> 00:07:30,798 might have been "stop and cry some." 182 00:07:32,495 --> 00:07:33,931 Where's this going? [chuckles] 183 00:07:35,629 --> 00:07:36,978 You've been on the run, Cassie. 184 00:07:37,021 --> 00:07:40,068 From yourself, from me, from the moment. 185 00:07:40,111 --> 00:07:44,072 It's all about moving on to the next, maybe rushingon. 186 00:07:44,115 --> 00:07:46,466 Explains maybe why you tumbled to Cody. 187 00:07:48,598 --> 00:07:50,513 Eyes to me, if you don't mind. 188 00:07:50,557 --> 00:07:57,172 ♪♪ 189 00:07:57,215 --> 00:07:58,782 You in love with him? 190 00:07:58,826 --> 00:08:00,654 [smacks lips] 191 00:08:00,697 --> 00:08:02,351 Maybe. 192 00:08:02,394 --> 00:08:04,571 [silverware clatters] 193 00:08:04,614 --> 00:08:05,528 You done? 194 00:08:05,572 --> 00:08:10,272 ♪♪ 195 00:08:10,315 --> 00:08:12,100 I'm okay, Dad. 196 00:08:14,711 --> 00:08:16,365 RONALD: The sheriff? 197 00:08:16,408 --> 00:08:18,323 From Lewis and Clark? 198 00:08:18,367 --> 00:08:20,456 Not to worry. I know the guy. 199 00:08:22,240 --> 00:08:23,459 Walter Tubb. 200 00:08:24,678 --> 00:08:25,983 We go back. 201 00:08:26,027 --> 00:08:27,768 But why does he want to see you? 202 00:08:27,811 --> 00:08:29,378 LEGARSKI: Could be methamphetamine. 203 00:08:29,421 --> 00:08:31,815 We've been coordinating on the odd raid or two. 204 00:08:31,859 --> 00:08:35,819 Meth is booming again, in case you didn't know. 205 00:08:35,863 --> 00:08:37,429 The world is going to hell. 206 00:08:37,473 --> 00:08:39,693 This isn't good, him wanting to talk to you. 207 00:08:40,737 --> 00:08:42,086 No. It isn't. 208 00:08:44,045 --> 00:08:46,177 We'll wrap it up tomorrow. 209 00:08:46,221 --> 00:08:49,006 [liquid pouring] 210 00:08:49,050 --> 00:08:51,618 My mother's got her hackles up, too. 211 00:08:51,661 --> 00:08:53,271 She came right out and asked me. 212 00:08:53,315 --> 00:08:55,186 Asked you about what? 213 00:08:55,230 --> 00:08:57,754 Whether I had anything to do with the girls who disappeared. 214 00:08:59,016 --> 00:09:01,192 I'm sorry. What? 215 00:09:01,236 --> 00:09:02,585 She did. 216 00:09:02,629 --> 00:09:05,893 Why would she ask you about that? 217 00:09:05,936 --> 00:09:08,025 Because she's my mother. 218 00:09:08,069 --> 00:09:09,200 She suspects me of everything. 219 00:09:09,244 --> 00:09:10,941 [sighs] 220 00:09:10,985 --> 00:09:13,030 If somebody shot the pope, she'd ask if I'd done it. 221 00:09:13,074 --> 00:09:14,423 Ronald -- 222 00:09:14,466 --> 00:09:16,033 It doesn't mean anything. 223 00:09:16,077 --> 00:09:17,948 Of course it means something! 224 00:09:17,992 --> 00:09:19,907 She didn't ask you about the pope. 225 00:09:19,950 --> 00:09:21,473 She asked you about the girls, 226 00:09:21,517 --> 00:09:22,431 which is something that you diddo. 227 00:09:22,474 --> 00:09:24,520 She doesn't know anything. 228 00:09:24,564 --> 00:09:27,436 Then why is she asking?! 229 00:09:29,569 --> 00:09:31,353 Don't you yell at me. 230 00:09:31,396 --> 00:09:32,441 [breathing heavily] 231 00:09:32,484 --> 00:09:37,707 ♪♪ 232 00:09:37,751 --> 00:09:40,754 I'm beginning to think you're a loose end, Ronald. 233 00:09:40,797 --> 00:09:43,191 What is that supposed to mean? 234 00:09:43,234 --> 00:09:47,456 ♪♪ 235 00:09:47,499 --> 00:09:50,198 You don't think I got an insurance policy. 236 00:09:53,723 --> 00:09:57,335 Anything happens to me, the trail leads right to you. 237 00:09:59,599 --> 00:10:00,774 That right? 238 00:10:02,384 --> 00:10:06,040 I don't think you want a trail leading right to me, Ronald. 239 00:10:06,083 --> 00:10:07,911 You want to know why? 240 00:10:07,955 --> 00:10:09,652 I'm a record keeper. 241 00:10:09,696 --> 00:10:11,915 Fact, I'm a bit anal about that. 242 00:10:11,959 --> 00:10:15,527 And what comes around tends to go around, 243 00:10:15,571 --> 00:10:18,443 if you get my meaning. 244 00:10:18,487 --> 00:10:21,272 You know... 245 00:10:21,316 --> 00:10:23,448 the two people I'm closest to in life 246 00:10:23,492 --> 00:10:25,755 are you and my mother. 247 00:10:25,799 --> 00:10:28,192 And it's sad that you both fail to appreciate 248 00:10:28,236 --> 00:10:29,846 one of my most core values. 249 00:10:29,890 --> 00:10:31,935 And what is that? 250 00:10:35,809 --> 00:10:37,985 That I will do what's necessary. 251 00:10:39,726 --> 00:10:42,380 Is that some sort of a threat? 252 00:10:42,424 --> 00:10:44,687 There's a saying -- 253 00:10:44,731 --> 00:10:48,169 "There's nothing so gentle as real strength 254 00:10:48,212 --> 00:10:51,738 and nothing so strong as gentleness." 255 00:10:51,781 --> 00:10:54,436 I'm the gentler man here, Rick. 256 00:10:54,479 --> 00:10:56,612 Trust that. 257 00:10:56,656 --> 00:10:59,223 [laughing] 258 00:10:59,267 --> 00:11:05,795 ♪♪ 259 00:11:08,493 --> 00:11:10,539 CASSIE: This is the last moment anyone saw her. 260 00:11:10,582 --> 00:11:13,150 -Jerrie? -It had to be a trucker. 261 00:11:13,194 --> 00:11:15,022 So we're off Legarski now? 262 00:11:15,936 --> 00:11:17,459 Not by a long shot. 263 00:11:17,502 --> 00:11:19,026 There's too many eyes on a state trooper. 264 00:11:19,069 --> 00:11:21,202 My bet is he's working with someone. 265 00:11:21,245 --> 00:11:22,594 -[door opens] -Record every license plate you can. 266 00:11:22,638 --> 00:11:24,118 -Mm-hmm. -Contact the DOT. 267 00:11:24,161 --> 00:11:25,380 -[door closes] -We should get a list 268 00:11:25,423 --> 00:11:27,077 of everyone who drove into that lot. 269 00:11:27,121 --> 00:11:29,514 Tubb just called. Legarski's on his way to see him. 270 00:11:29,558 --> 00:11:31,821 -Really? Now? -He'll be there by noon. 271 00:11:31,865 --> 00:11:33,170 Okay, then. 272 00:11:33,214 --> 00:11:35,172 -[drawer opens] -Wait, wait, wait, wait! 273 00:11:35,216 --> 00:11:37,609 You're gonna plant a tracker at the sheriff's office 274 00:11:37,653 --> 00:11:39,046 in broad daylight? 275 00:11:39,089 --> 00:11:39,916 It's not like we have a lot of opportunities. 276 00:11:39,960 --> 00:11:41,744 It's a crime! 277 00:11:41,788 --> 00:11:43,093 And you're going to the sheriff's office to commit it. 278 00:11:43,137 --> 00:11:45,226 Denise, time is not on our side. 279 00:11:45,269 --> 00:11:46,662 -Even so -- -If it isLegarski, 280 00:11:46,706 --> 00:11:48,316 we need to see where he goes. 281 00:11:48,359 --> 00:11:50,318 And if you get caught, we get our license pulled. 282 00:11:50,361 --> 00:11:52,581 -So we won't get caught. -We won't get caught. 283 00:11:55,627 --> 00:11:57,760 [birds crying] 284 00:12:01,068 --> 00:12:06,726 ♪♪ 285 00:12:06,769 --> 00:12:08,728 [chains rattle] 286 00:12:08,771 --> 00:12:10,642 [door creaks] 287 00:12:14,516 --> 00:12:15,778 RONALD: What's going on? 288 00:12:15,822 --> 00:12:17,084 She's dying is what's going on. 289 00:12:20,565 --> 00:12:21,653 Back away. 290 00:12:21,697 --> 00:12:24,004 -No. -I have my Taser. 291 00:12:24,047 --> 00:12:27,703 -Move! -[gasps] 292 00:12:27,747 --> 00:12:30,662 ♪♪ 293 00:12:30,706 --> 00:12:32,273 JERRIE: She's going downhill. 294 00:12:34,884 --> 00:12:35,842 RONALD: Jesus. 295 00:12:35,885 --> 00:12:38,061 She needs a doctor. 296 00:12:38,105 --> 00:12:43,414 ♪♪ 297 00:12:43,458 --> 00:12:45,503 Little hydrogen peroxide. 298 00:12:47,723 --> 00:12:49,507 [screaming] 299 00:12:49,551 --> 00:12:52,293 [whimpering] 300 00:12:54,774 --> 00:12:56,993 Here. Take two of these. 301 00:12:57,037 --> 00:12:58,821 For your fever. 302 00:12:58,865 --> 00:13:00,431 Thank you. 303 00:13:01,650 --> 00:13:03,086 I know you want to help her. 304 00:13:03,130 --> 00:13:04,479 Help us. 305 00:13:04,522 --> 00:13:05,567 You have a good heart. I can tell. 306 00:13:05,610 --> 00:13:07,395 Shut up! 307 00:13:07,438 --> 00:13:10,615 Next person to tell me what a good heart I have is dead. 308 00:13:10,659 --> 00:13:12,617 -Do you hear me? -[gasps] 309 00:13:14,924 --> 00:13:16,273 Hey. 310 00:13:16,317 --> 00:13:18,058 You're gonna be okay. 311 00:13:20,321 --> 00:13:21,713 [coughing] 312 00:13:21,757 --> 00:13:23,498 Oh, my God. Hey. 313 00:13:23,541 --> 00:13:26,153 She really needs a doctor because your buddy shot her! 314 00:13:26,196 --> 00:13:27,371 GRACE: [coughing] 315 00:13:27,415 --> 00:13:28,808 No, you can't leave her like this. 316 00:13:28,851 --> 00:13:30,592 Where are you going? 317 00:13:30,635 --> 00:13:32,507 -You can't leave her like this! 318 00:13:32,550 --> 00:13:33,987 -She needs help! -Don't leave her like this! 319 00:13:34,030 --> 00:13:35,510 -Are you kidding me?! -This is your fault! 320 00:13:35,553 --> 00:13:37,251 She's dying! 321 00:13:37,294 --> 00:13:38,513 You can't leave her! 322 00:13:38,556 --> 00:13:39,688 Please!! No!! 323 00:13:39,731 --> 00:13:41,995 [chains rattling] 324 00:13:47,000 --> 00:13:51,482 ♪♪ 325 00:13:51,526 --> 00:13:53,006 TUBB: Well, I mean, it's just -- 326 00:13:53,049 --> 00:13:56,052 you were the last person to see Cody Hoyt. 327 00:13:56,096 --> 00:13:57,793 LEGARSKI: For a minute or two, tops. 328 00:13:57,837 --> 00:13:59,316 [chuckles] 329 00:13:59,360 --> 00:14:01,144 What? 330 00:14:01,188 --> 00:14:02,754 He had a bee in his bonnet 331 00:14:02,798 --> 00:14:04,539 about the Church of Glory and Transcendence 332 00:14:04,582 --> 00:14:06,367 being mixed up in the girls' disappearance. 333 00:14:06,410 --> 00:14:07,759 [chuckling] Man. 334 00:14:07,803 --> 00:14:09,022 Where the hell'd he get that idea? 335 00:14:09,065 --> 00:14:10,893 Conspiracy theory websites. 336 00:14:10,937 --> 00:14:13,069 Wacko fodder, debunked a hundred times. 337 00:14:14,549 --> 00:14:16,856 This here is Cassie Dewell's doing, isn't it? 338 00:14:16,899 --> 00:14:18,683 Well, I mean... 339 00:14:18,727 --> 00:14:21,338 some justified concerns, you ask me. 340 00:14:21,382 --> 00:14:23,514 "Justified concerns." 341 00:14:23,558 --> 00:14:26,430 Good God. What's happened, Walter? 342 00:14:26,474 --> 00:14:30,304 When we were kids, America was special. 343 00:14:30,347 --> 00:14:33,133 "A light unto the world, the shining city on a hill." 344 00:14:33,176 --> 00:14:34,525 President Reagan said so. 345 00:14:34,569 --> 00:14:36,876 Now look at us. We're a dim bulb. 346 00:14:36,919 --> 00:14:39,879 Just a dead town with vacant stores, 347 00:14:39,922 --> 00:14:43,360 busted windows, methamphetamines. 348 00:14:43,404 --> 00:14:45,014 Man, you can't even drink the water. 349 00:14:45,058 --> 00:14:47,712 You seem to be drifting off-point, Rick. 350 00:14:47,756 --> 00:14:50,715 Or maybe it's not a drift at all, more like a shift. 351 00:14:50,759 --> 00:14:52,717 I mean, I asked you to come here 352 00:14:52,761 --> 00:14:55,372 to discuss some missing persons whose lives might be in danger, 353 00:14:55,416 --> 00:14:57,070 and you're banging on about 354 00:14:57,113 --> 00:14:59,463 how America don't shine on the hill like it used to. 355 00:14:59,507 --> 00:15:00,769 No, you asked me in here 356 00:15:00,812 --> 00:15:02,684 because it's open season on the police, 357 00:15:02,727 --> 00:15:05,861 and if a Black person now complains, then you're a racist 358 00:15:05,905 --> 00:15:07,689 if you don't jump up and do a backflip. 359 00:15:07,732 --> 00:15:11,214 That's what this here is -- you doing a backflip. 360 00:15:11,258 --> 00:15:12,868 And I don't like it. 361 00:15:12,912 --> 00:15:15,523 It's too much equality run amok, is what this here is. 362 00:15:15,566 --> 00:15:18,352 -All right, you're out of line. -No, you'reout of line! 363 00:15:18,395 --> 00:15:21,442 This Cassie Dewell, she gets all in a ruffle, 364 00:15:21,485 --> 00:15:24,706 and, well, then it is cancel Rick Legarski. 365 00:15:24,749 --> 00:15:26,882 My, my, my. 366 00:15:26,926 --> 00:15:28,579 We've lost the plot. 367 00:15:28,623 --> 00:15:30,538 You can burn the flag, you can spit on the police, 368 00:15:30,581 --> 00:15:32,409 but if you say "Blue Lives Matter," 369 00:15:32,453 --> 00:15:34,803 then you're a-a bigot. 370 00:15:34,846 --> 00:15:36,979 Especially if it's a blue whitelife. 371 00:15:37,023 --> 00:15:39,155 Look at what it's come to. 372 00:15:39,199 --> 00:15:42,245 I venture out for Cody Hoyt while I'm off-duty. 373 00:15:42,289 --> 00:15:45,205 I do the same thing for his pant-suit partner. 374 00:15:45,248 --> 00:15:47,381 What does it get me? 375 00:15:47,424 --> 00:15:51,037 Being called in for questioning. 376 00:15:51,080 --> 00:15:54,518 And I am sick and tired. 377 00:15:54,562 --> 00:15:58,566 ♪♪ 378 00:15:58,609 --> 00:16:00,263 [indistinct conversations] 379 00:16:04,311 --> 00:16:06,530 Okay, let's do it. 380 00:16:14,625 --> 00:16:18,194 ♪♪ 381 00:16:18,238 --> 00:16:20,980 Officer Legarski? What brings you to Helena? 382 00:16:21,023 --> 00:16:23,504 [chuckles] Youdid. 383 00:16:23,547 --> 00:16:25,201 You filed a complaint. 384 00:16:25,245 --> 00:16:27,160 Under the heading "No good deed goes unpunished." 385 00:16:28,378 --> 00:16:30,902 Jenny Hoyt. I don't believe we've met. 386 00:16:30,946 --> 00:16:32,556 Cody's wife. 387 00:16:32,600 --> 00:16:34,732 Yeah. I'd say it's a pleasure, 388 00:16:34,776 --> 00:16:36,647 but not under these circumstances, of course. 389 00:16:36,691 --> 00:16:38,171 Of course. 390 00:16:38,214 --> 00:16:39,955 You heard from Cody? 391 00:16:39,999 --> 00:16:41,304 We haven't. 392 00:16:42,349 --> 00:16:44,481 Well, he's been known to go off the beaten path. 393 00:16:44,525 --> 00:16:46,657 I'm -- I'm sure he'll turn up. 394 00:16:46,701 --> 00:16:49,051 He was last seen with you, I'm told. 395 00:16:53,142 --> 00:16:54,622 See what I mean? 396 00:16:55,971 --> 00:16:57,886 Open season on the badge. 397 00:16:57,929 --> 00:17:00,280 My, my, my. 398 00:17:00,323 --> 00:17:04,719 ♪♪ 399 00:17:04,762 --> 00:17:07,200 [car door closes, engine starts] 400 00:17:07,243 --> 00:17:10,812 ♪♪ 401 00:17:12,553 --> 00:17:14,250 [door opens, bells jingle] 402 00:17:16,383 --> 00:17:18,080 [door closes, bells jingle] 403 00:17:20,256 --> 00:17:21,692 MERRILEE: Help you? 404 00:17:21,736 --> 00:17:23,172 You make these? 405 00:17:23,216 --> 00:17:25,305 They're quite wonderful. 406 00:17:25,348 --> 00:17:27,046 Thank you. 407 00:17:27,089 --> 00:17:29,570 Chenille hand-knotted. 408 00:17:29,613 --> 00:17:31,398 I'm impressed. 409 00:17:31,441 --> 00:17:33,008 As am I! 410 00:17:34,401 --> 00:17:36,011 I'll take it. 411 00:17:36,055 --> 00:17:37,665 [chuckling] Okay. 412 00:17:37,708 --> 00:17:39,580 Knows his quilts andknows what he wants. 413 00:17:41,277 --> 00:17:43,497 It's $89.50. 414 00:17:43,540 --> 00:17:45,020 [scanner beeps] 415 00:17:45,064 --> 00:17:46,369 But we're still running the COVID special, 416 00:17:46,413 --> 00:17:48,197 so 10% off. 417 00:17:48,241 --> 00:17:49,981 Excellent. 418 00:17:55,117 --> 00:17:56,727 Everything okay? 419 00:17:56,771 --> 00:17:57,989 Yes. 420 00:18:03,038 --> 00:18:05,127 Why are you staring at me? 421 00:18:05,171 --> 00:18:07,825 Please forgive me. 422 00:18:07,869 --> 00:18:10,350 You are a very beautiful woman. 423 00:18:10,393 --> 00:18:11,525 Ah. 424 00:18:12,917 --> 00:18:15,050 I-It's still the same price. [chuckles nervously] 425 00:18:15,094 --> 00:18:17,313 We've discontinued the flattery discount. 426 00:18:17,357 --> 00:18:19,359 I'm willing to pay full price. 427 00:18:19,402 --> 00:18:21,448 And I wasn't being disingenuous. 428 00:18:21,491 --> 00:18:22,797 I just -- 429 00:18:23,928 --> 00:18:26,105 A woman told me I was handsome once, 430 00:18:26,148 --> 00:18:28,846 and it gave me a good feeling, which made me think, 431 00:18:28,890 --> 00:18:31,849 "How many attractive people are there in the world 432 00:18:31,893 --> 00:18:35,157 who simply have no idea that others find them so?" 433 00:18:35,201 --> 00:18:37,246 I make a point to mention it. 434 00:18:37,290 --> 00:18:38,465 Got it. 435 00:18:38,508 --> 00:18:40,162 Thank you. 436 00:18:40,206 --> 00:18:43,165 Beauty and kindness should never go unmentioned. 437 00:18:43,209 --> 00:18:45,689 Oh, so, I'm kind now, too? 438 00:18:45,733 --> 00:18:47,082 [computer keys click] 439 00:18:47,126 --> 00:18:48,431 And sad. 440 00:18:49,302 --> 00:18:51,739 Melancholia has its own appeal, as well. 441 00:18:54,698 --> 00:18:57,962 I-I beg your pardon. I've overstepped. 442 00:19:00,095 --> 00:19:01,792 Having already crossed the line, may I ask, 443 00:19:01,836 --> 00:19:05,492 have you ever gone to the Willis House taxi dances? 444 00:19:05,535 --> 00:19:07,189 Uh, I'm sorry? 445 00:19:07,233 --> 00:19:08,669 In Helena, every Thursday night, 446 00:19:08,712 --> 00:19:11,019 people go to dance or just be social. 447 00:19:11,062 --> 00:19:12,803 A lot of married people, too, 448 00:19:12,847 --> 00:19:14,544 whose spouses don't like to dance. 449 00:19:14,588 --> 00:19:18,505 I-It's not about hooking up or -- or sex or anything vulgar. 450 00:19:18,548 --> 00:19:21,203 It's just about, mm... 451 00:19:21,247 --> 00:19:22,813 dancing. 452 00:19:22,857 --> 00:19:24,641 Ah. 453 00:19:24,685 --> 00:19:28,471 Where lonely older people pay less lonely younger people 454 00:19:28,515 --> 00:19:30,169 to dance with them? 455 00:19:30,212 --> 00:19:32,693 There is some of that. I do that. I charge women. 456 00:19:32,736 --> 00:19:35,783 But...I wouldn't charge you. 457 00:19:37,567 --> 00:19:41,615 Right. Because...I'm beautiful. 458 00:19:41,658 --> 00:19:43,138 Yeah. 459 00:19:43,182 --> 00:19:45,271 And...kind. 460 00:19:45,314 --> 00:19:46,968 Don't forget sad. 461 00:19:49,231 --> 00:19:50,841 [inhales deeply, clears throat] 462 00:19:50,885 --> 00:19:52,495 [bag crinkling] 463 00:19:52,539 --> 00:19:54,497 ♪♪ 464 00:19:54,541 --> 00:19:58,327 Do you make a habit of going into brick-and-mortars 465 00:19:58,371 --> 00:20:02,244 and asking proprietors to go to taxi dances? 466 00:20:02,288 --> 00:20:03,854 I don't. 467 00:20:03,898 --> 00:20:05,465 Let me ask you a question. 468 00:20:05,508 --> 00:20:06,944 When is the last time that you danced? 469 00:20:06,988 --> 00:20:08,511 A million years ago. 470 00:20:08,555 --> 00:20:09,860 RONALD: That's what I thought! 471 00:20:09,904 --> 00:20:11,688 -[chuckles] -That's too bad. 472 00:20:11,732 --> 00:20:13,124 A person should find joy. 473 00:20:16,476 --> 00:20:19,000 This is extraordinary craftsmanship. 474 00:20:19,043 --> 00:20:20,349 [bag rustles] 475 00:20:20,393 --> 00:20:23,483 It really would be my pleasure... 476 00:20:23,526 --> 00:20:24,788 to dance with you. 477 00:20:29,228 --> 00:20:33,275 ♪♪ 478 00:20:33,319 --> 00:20:35,190 [door opens, bells jingle] 479 00:20:35,234 --> 00:20:36,757 [chuckles] 480 00:20:40,021 --> 00:20:42,806 RONALD: I don't think she's fit to be moved. 481 00:20:42,850 --> 00:20:45,418 She hasto be moved. Tomorrow. 482 00:20:45,461 --> 00:20:47,202 Which is why we got a problem. 483 00:20:47,246 --> 00:20:50,031 Are you sure she's not faking it? 484 00:20:50,074 --> 00:20:51,511 I don't put anything past that one. 485 00:20:51,554 --> 00:20:53,600 I saw the leg. She needs the antibiotics. 486 00:20:53,643 --> 00:20:56,429 I gave her some peroxide, but she needs something stronger. 487 00:20:56,472 --> 00:20:57,865 LEGARSKI: All right. 488 00:20:57,908 --> 00:20:59,127 I'll head out there. 489 00:21:01,260 --> 00:21:03,044 [breathing raggedly] 490 00:21:03,087 --> 00:21:06,743 ♪♪ 491 00:21:06,787 --> 00:21:08,876 Hey. 492 00:21:08,919 --> 00:21:09,833 You okay? 493 00:21:09,877 --> 00:21:11,835 Am I okay? 494 00:21:11,879 --> 00:21:13,533 How can I be okay? 495 00:21:13,576 --> 00:21:15,274 [breathing heavily] 496 00:21:15,317 --> 00:21:17,101 I killed two people. 497 00:21:17,145 --> 00:21:20,322 And you add to that the -- the -- the news and the... 498 00:21:20,366 --> 00:21:21,410 the police. 499 00:21:21,454 --> 00:21:22,803 [exhales sharply] 500 00:21:22,846 --> 00:21:24,718 Ronald, these are underage girls. 501 00:21:24,761 --> 00:21:28,025 It's not like Alan Dershowitz is gonna hop on a private jet 502 00:21:28,069 --> 00:21:29,766 and fly out here to defend us. 503 00:21:29,810 --> 00:21:32,073 [chuckles, snorts] 504 00:21:32,116 --> 00:21:33,988 Actually... 505 00:21:34,031 --> 00:21:36,730 We just got to have them on that truck for Canada tomorrow, 506 00:21:36,773 --> 00:21:38,166 be done with it. 507 00:21:40,255 --> 00:21:42,039 DENISE: [groans] 508 00:21:42,083 --> 00:21:43,780 I can only get a partial read on a lot of these plates. 509 00:21:43,824 --> 00:21:46,261 I could scrub this footage until my eyes bleed, 510 00:21:46,305 --> 00:21:48,132 but unless we have another camera... 511 00:21:48,176 --> 00:21:49,786 No such luck. 512 00:21:49,830 --> 00:21:51,745 Let's explore the truckers we got, go from there. 513 00:21:51,788 --> 00:21:53,834 [mouse clicking] 514 00:21:53,877 --> 00:21:56,924 What time did the Jasper West Trucking rig pull in? 515 00:21:56,967 --> 00:22:00,319 Uh, 30 minutes before Jerrie entered frame. 516 00:22:06,455 --> 00:22:08,457 CASSIE: Brad Gunther. 517 00:22:08,501 --> 00:22:10,372 JENNY: Two convictions for assault. Both victims were women. 518 00:22:10,416 --> 00:22:12,853 Six arrests for solicitations, three convictions. 519 00:22:12,896 --> 00:22:14,463 Fits the profile. 520 00:22:14,507 --> 00:22:17,379 He's independent, hauls beef along Highway 89. 521 00:22:17,423 --> 00:22:18,902 -Puts him on the same route as the girls. -Exactly. 522 00:22:18,946 --> 00:22:20,382 Schedule's the same every day, 523 00:22:20,426 --> 00:22:22,036 which means he's gonna be there tonight. 524 00:22:22,079 --> 00:22:23,559 What are you thinking? 525 00:22:23,603 --> 00:22:25,039 JENNY: I'm thinking we can't just sit around 526 00:22:25,082 --> 00:22:26,693 waiting for Legarski to show his hand. 527 00:22:26,736 --> 00:22:28,303 He's working with someone. You said so yourself. 528 00:22:28,347 --> 00:22:29,783 He's not the only trucker with a rap sheet. 529 00:22:29,826 --> 00:22:31,959 We've got a whole list of suspects here. 530 00:22:32,002 --> 00:22:34,265 If those girls were ever in that truck, 531 00:22:34,309 --> 00:22:36,137 there has to be DNA. 532 00:22:36,180 --> 00:22:38,487 I can pull something -- a sheet, a pillow. 533 00:22:38,531 --> 00:22:40,097 Maybe we can get a match. 534 00:22:40,141 --> 00:22:41,621 How do you get access? 535 00:22:41,664 --> 00:22:43,405 How do you think? 536 00:22:43,449 --> 00:22:45,059 No, no-no-no, no-no-no-no. 537 00:22:45,102 --> 00:22:47,409 Wha-- And you're calling mereckless? 538 00:22:47,453 --> 00:22:49,411 Undercover was my thing. 539 00:22:49,455 --> 00:22:51,413 You're not going undercover without backup. No. 540 00:22:51,457 --> 00:22:53,067 Cassie can be backup. 541 00:22:53,110 --> 00:22:54,460 No. Too dangerous. 542 00:22:54,503 --> 00:22:55,896 Denise, it's like mowing the grass. 543 00:22:55,939 --> 00:22:57,811 I've gone undercover as a prostitute before. 544 00:22:57,854 --> 00:23:00,901 He's on the move again -- Legarski. 545 00:23:01,728 --> 00:23:04,078 Oh, he's leaving that All In Bar in Emigrant. 546 00:23:04,121 --> 00:23:05,601 Going southeast? 547 00:23:05,645 --> 00:23:08,212 Keep an eye on him. He's headed off grid. 548 00:23:08,256 --> 00:23:10,432 In the meantime, we're gonna go after Gunther. 549 00:23:12,303 --> 00:23:13,653 We'll be good. 550 00:23:16,046 --> 00:23:17,657 [sighs] Oh, my God, Grace, you're burning up. 551 00:23:17,700 --> 00:23:18,875 The maggots aren't working. 552 00:23:18,919 --> 00:23:19,876 [weakly] I'm okay. 553 00:23:19,920 --> 00:23:21,182 No, Grace. You're not. 554 00:23:21,225 --> 00:23:22,183 [sighs] 555 00:23:22,226 --> 00:23:24,533 You do feel hotter. 556 00:23:24,577 --> 00:23:26,579 [keys jingle] 557 00:23:32,541 --> 00:23:34,500 My, my, my. 558 00:23:34,543 --> 00:23:36,110 Heard someone has an ouchie. 559 00:23:38,373 --> 00:23:40,375 You think this is funny? 560 00:23:40,419 --> 00:23:43,683 Funny as in "Ha ha," funny as in "That's odd," 561 00:23:43,726 --> 00:23:47,034 or funny as in "That's off-the-charts sicko-weird"? 562 00:23:47,077 --> 00:23:49,384 There's all kinds of funnies out there, isn't there, missy? 563 00:23:49,428 --> 00:23:51,168 [scoffs] 564 00:23:51,212 --> 00:23:52,866 You left out kidnapping. 565 00:23:52,909 --> 00:23:54,868 That's a laugh. 566 00:23:54,911 --> 00:23:56,391 Jack-off. 567 00:23:56,435 --> 00:23:58,262 What did you just say? 568 00:24:01,744 --> 00:24:03,833 This girl needs medical treatment. 569 00:24:03,877 --> 00:24:06,357 Which is why I came out to help her. 570 00:24:06,401 --> 00:24:07,707 But maybe I should help you 571 00:24:07,750 --> 00:24:10,144 wash out that nasty little mouth with soap. 572 00:24:10,187 --> 00:24:11,798 But something tells me 573 00:24:11,841 --> 00:24:13,930 that nasty mouth is just the tip of the iceberg. 574 00:24:13,974 --> 00:24:15,236 Leave her alone. 575 00:24:17,020 --> 00:24:20,197 You know the irony here? 576 00:24:20,241 --> 00:24:22,330 I got into this whole thing for the youth, 577 00:24:22,373 --> 00:24:24,724 to clean up America, 578 00:24:24,767 --> 00:24:26,334 to give the kids a fighting chance 579 00:24:26,377 --> 00:24:28,858 against the rising tide of moral decay. 580 00:24:30,556 --> 00:24:33,341 The ick, the rot. 581 00:24:33,384 --> 00:24:38,041 You two wholesome girls got caught up in the web, 582 00:24:38,085 --> 00:24:40,087 which is unfortunate. 583 00:24:40,130 --> 00:24:42,350 Who gets to wash the filth out of yourmouth? 584 00:24:42,393 --> 00:24:44,395 ♪♪ 585 00:24:44,439 --> 00:24:45,745 I've about had enough of you. 586 00:24:45,788 --> 00:24:48,051 Aw! Do you think that? 587 00:24:48,095 --> 00:24:51,011 I do admire your fortitude. 588 00:24:51,054 --> 00:24:55,494 ♪♪ 589 00:24:55,537 --> 00:24:57,234 Now let me see that leg. 590 00:24:58,279 --> 00:25:00,411 Stop. What is that? 591 00:25:00,455 --> 00:25:02,022 Just a little antibiotics. 592 00:25:02,065 --> 00:25:03,371 I don't like needles. 593 00:25:03,414 --> 00:25:04,285 Well, you're gonna like this one. 594 00:25:04,328 --> 00:25:06,026 My cousin's a vet. 595 00:25:06,069 --> 00:25:07,680 Now, you may feel a little prick. 596 00:25:07,723 --> 00:25:09,159 I'm lookingat one. 597 00:25:09,203 --> 00:25:10,160 [whimpers] 598 00:25:10,204 --> 00:25:11,379 [screams] 599 00:25:11,422 --> 00:25:12,598 [whimpering] 600 00:25:12,641 --> 00:25:14,208 DANIELLE: It's okay. It's okay. 601 00:25:14,251 --> 00:25:16,993 [whimpering continues] 602 00:25:17,037 --> 00:25:22,651 ♪♪ 603 00:25:22,695 --> 00:25:24,566 You're okay. You're okay. 604 00:25:24,610 --> 00:25:27,526 [door creaks, slams] 605 00:25:27,569 --> 00:25:31,355 CODY AND CASSIE: ♪ We'll meet again 606 00:25:31,399 --> 00:25:34,097 ♪ Don't know where 607 00:25:34,141 --> 00:25:37,100 ♪ Don't know when 608 00:25:37,144 --> 00:25:41,104 -[laughter] -♪ But I know we'll meet again ♪ 609 00:25:41,148 --> 00:25:44,543 ♪ Some sunny day 610 00:25:44,586 --> 00:25:47,937 ♪♪ 611 00:25:47,981 --> 00:25:50,549 ♪ Keep smilin' through 612 00:25:50,592 --> 00:25:52,289 [water running] 613 00:25:52,333 --> 00:25:56,119 [echoing] ♪ Just like you always do 614 00:25:59,732 --> 00:26:01,429 JOSEPH: You okay? 615 00:26:01,472 --> 00:26:03,039 -[water stops] -Yeah. 616 00:26:03,083 --> 00:26:05,868 You really think this trucker could be the guy? 617 00:26:05,912 --> 00:26:08,218 CASSIE: Fits the profile, which... 618 00:26:08,262 --> 00:26:10,090 [sniffles] 619 00:26:11,395 --> 00:26:12,832 What's wrong? 620 00:26:12,875 --> 00:26:14,094 Nothing. 621 00:26:14,137 --> 00:26:15,530 Cassie. 622 00:26:19,055 --> 00:26:20,404 Cassie? 623 00:26:21,623 --> 00:26:24,278 Just tucked in Kai, and he asked me what life's about. 624 00:26:25,888 --> 00:26:27,847 Where do kids come up with these questions, you know? 625 00:26:27,890 --> 00:26:29,370 "What's life about?" 626 00:26:29,413 --> 00:26:31,111 [both chuckle] 627 00:26:31,154 --> 00:26:34,070 The only thing that came to my mind 628 00:26:34,114 --> 00:26:35,681 is cruelty. 629 00:26:39,510 --> 00:26:40,686 Did you say that to him? 630 00:26:40,729 --> 00:26:41,991 No. 631 00:26:42,035 --> 00:26:44,603 ♪♪ 632 00:26:44,646 --> 00:26:46,822 But maybe I should have. 633 00:26:46,866 --> 00:26:49,433 Sometimes I-I wonder if we're doing them any favors, 634 00:26:49,477 --> 00:26:53,350 filling their heads with optimism 635 00:26:53,394 --> 00:26:55,265 and "good will toward man" crap. 636 00:26:55,309 --> 00:27:01,010 ♪♪ 637 00:27:01,054 --> 00:27:02,795 You think somebody could have prepared you 638 00:27:02,838 --> 00:27:05,667 that your mother would take her life when you were 11? 639 00:27:05,711 --> 00:27:07,930 That your husband would come back from Afghanistan 640 00:27:07,974 --> 00:27:09,845 in a body bag? 641 00:27:09,889 --> 00:27:11,804 Not about that. 642 00:27:13,109 --> 00:27:16,025 Maybe it is. 643 00:27:16,069 --> 00:27:18,419 ♪♪ 644 00:27:18,462 --> 00:27:21,857 Cassie, this whole thing has rattled you. 645 00:27:21,901 --> 00:27:28,559 ♪♪ 646 00:27:28,603 --> 00:27:31,301 [voice breaking] How did you go on after Mom? 647 00:27:31,345 --> 00:27:33,173 Just did. 648 00:27:33,216 --> 00:27:35,175 I know, but how? 649 00:27:35,218 --> 00:27:37,133 [breathing shakily] 650 00:27:37,177 --> 00:27:38,526 You. 651 00:27:40,876 --> 00:27:44,314 I went on 'cause of you, just like you go on 'cause of Kai. 652 00:27:45,751 --> 00:27:47,361 Oh, come on. 653 00:27:51,104 --> 00:27:54,716 ♪♪ 654 00:27:54,760 --> 00:27:56,762 I gotta go. 655 00:28:00,591 --> 00:28:04,900 ♪♪ 656 00:28:08,425 --> 00:28:10,036 CASSIE: Maybe you should wear a wire. 657 00:28:10,079 --> 00:28:11,733 Good idea. But I don't have one. 658 00:28:11,777 --> 00:28:13,692 Well, at least leave your phone on so I can hear. 659 00:28:13,735 --> 00:28:16,564 I'll be okay. It's not my first rodeo. 660 00:28:18,000 --> 00:28:19,741 Drive in over to the east side. 661 00:28:19,785 --> 00:28:21,569 No. I'm parking where I can keep an eye on the truck. 662 00:28:21,612 --> 00:28:23,527 In which case he might see you. 663 00:28:23,571 --> 00:28:26,748 Jenny, if I'm backup, then I'm backing up. 664 00:28:26,792 --> 00:28:29,011 ["Blue Bayou" plays] 665 00:28:29,055 --> 00:28:30,230 [steam hisses] 666 00:28:30,273 --> 00:28:32,232 [laughter] 667 00:28:32,275 --> 00:28:36,236 ORBISON: ♪ I feel so bad, I got a worried mind ♪ 668 00:28:36,279 --> 00:28:40,327 ♪ I'm so lonesome all the time ♪ 669 00:28:40,370 --> 00:28:44,070 ♪ Since I left my baby behind 670 00:28:44,113 --> 00:28:46,072 ♪ On Blue Bayou 671 00:28:46,115 --> 00:28:48,509 ♪♪ 672 00:28:48,552 --> 00:28:53,035 ♪ Saving nickels, saving dimes ♪ 673 00:28:53,079 --> 00:28:57,213 ♪ Working till the sun don't shine ♪ 674 00:28:57,257 --> 00:29:00,782 ♪ Looking forward to happier times ♪ 675 00:29:00,826 --> 00:29:03,524 ♪ On Blue Bayou 676 00:29:03,567 --> 00:29:05,221 RONALD: Ma'am, please excuse me. 677 00:29:05,265 --> 00:29:06,135 ORBISON: ♪ I'm going back someday ♪ 678 00:29:08,224 --> 00:29:09,748 Ma'am? 679 00:29:09,791 --> 00:29:11,750 -♪ To Blue Bayou -Quilt lady? 680 00:29:13,186 --> 00:29:14,840 [sighs] 681 00:29:16,624 --> 00:29:17,843 RONALD: Ma'am? 682 00:29:17,886 --> 00:29:19,670 Quilt lady? 683 00:29:19,714 --> 00:29:21,324 Please forgive me. 684 00:29:21,368 --> 00:29:23,936 I-I'm Mitchell. 685 00:29:24,980 --> 00:29:26,068 I'm leaving. 686 00:29:26,112 --> 00:29:27,722 Please don't. 687 00:29:27,766 --> 00:29:29,332 Something inside you told you to come here, 688 00:29:29,376 --> 00:29:30,594 and you listened. 689 00:29:32,292 --> 00:29:34,163 Dance with me. 690 00:29:34,207 --> 00:29:36,165 I'm old enough to be your mother. 691 00:29:37,123 --> 00:29:38,864 You certainly are not. 692 00:29:40,169 --> 00:29:41,910 I'm not looking for anything. 693 00:29:41,954 --> 00:29:46,219 Other than a dance and...maybe some company. 694 00:29:46,262 --> 00:29:48,656 Why me, exactly? 695 00:29:50,527 --> 00:29:52,573 You won't like my answer. 696 00:29:52,616 --> 00:29:54,053 Try me. 697 00:29:55,706 --> 00:29:58,840 You seem really lonely. 698 00:29:58,884 --> 00:30:01,321 Gives us something in common. 699 00:30:05,064 --> 00:30:08,850 ♪♪ 700 00:30:08,894 --> 00:30:11,331 JENNY: Okay. It's now or never. 701 00:30:11,374 --> 00:30:14,334 [Ashley Ray's "Dirty Work" plays] 702 00:30:18,077 --> 00:30:21,645 ♪♪ 703 00:30:21,689 --> 00:30:23,647 MAN [laughing]: What's going on, sweetheart? 704 00:30:23,691 --> 00:30:26,172 -Hey, baby! -Hey, boys! 705 00:30:26,215 --> 00:30:27,434 Into mytruck! 706 00:30:27,477 --> 00:30:29,305 RAY: ♪ Dirty work 707 00:30:29,349 --> 00:30:32,482 ♪ Feeding all these babies in a mini skirt ♪ 708 00:30:32,526 --> 00:30:34,441 ♪ It's dirty work, dirty work 709 00:30:34,484 --> 00:30:36,138 JENNY: You look handsome! 710 00:30:36,182 --> 00:30:37,487 I like it like this. 711 00:30:37,531 --> 00:30:39,968 [laughs] 712 00:30:40,012 --> 00:30:43,885 RAY: ♪ I put on Aretha 713 00:30:43,929 --> 00:30:46,932 ♪ Put on the Maybelline 714 00:30:46,975 --> 00:30:50,109 ♪♪ 715 00:30:50,152 --> 00:30:51,153 Hey, baby. 716 00:30:51,197 --> 00:30:53,025 -Hello. -[chuckles] 717 00:30:53,068 --> 00:30:55,462 JENNY: You know you got the best-looking truck in the lot? 718 00:30:55,505 --> 00:30:56,942 [chuckles] 719 00:30:56,985 --> 00:30:59,945 I was hoping the guy inside would match. 720 00:30:59,988 --> 00:31:01,642 I'm not disappointed. 721 00:31:01,685 --> 00:31:02,686 [inhales sharply] 722 00:31:02,730 --> 00:31:03,905 You clean? 723 00:31:05,385 --> 00:31:06,995 Hygiene's important to me. I got a family. 724 00:31:07,039 --> 00:31:08,867 I'm veryclean. 725 00:31:08,910 --> 00:31:14,524 ♪♪ 726 00:31:14,568 --> 00:31:18,006 Um...[chuckles] 727 00:31:18,050 --> 00:31:21,880 RAY: ♪ I pray to Mary, too 728 00:31:21,923 --> 00:31:23,838 ♪ Come on, now, Mona Lisa 729 00:31:23,882 --> 00:31:24,883 [truck door closes] 730 00:31:24,926 --> 00:31:26,667 JENNY: Ah! 731 00:31:26,710 --> 00:31:28,625 Nice setup. 732 00:31:28,669 --> 00:31:30,105 Thank you. 733 00:31:30,149 --> 00:31:31,933 You know, you spend so much time in these things, 734 00:31:31,977 --> 00:31:33,456 it's important to make them feel like home, you know? 735 00:31:33,500 --> 00:31:36,677 So...? What's your fancy? 736 00:31:36,720 --> 00:31:40,681 Well, um, I'm gonna need you to sanitize first. 737 00:31:40,724 --> 00:31:42,857 Well, hygiene's important to me, remember? 738 00:31:42,901 --> 00:31:45,294 -Mm. -I'm kind of a germaphobe, actually. 739 00:31:45,338 --> 00:31:46,469 [chuckles] 740 00:31:46,513 --> 00:31:47,949 -Um... -Yeah. 741 00:31:47,993 --> 00:31:50,952 So, um, you know, if -- if I had my druthers, 742 00:31:50,996 --> 00:31:52,954 I'd, uh -- I'd only engage with Russian hookers, 743 00:31:52,998 --> 00:31:55,522 because they tend to be way more hygienic. 744 00:31:55,565 --> 00:31:59,352 But, you know, can't always have your druthers in Montana. 745 00:31:59,395 --> 00:32:00,657 [chuckles] 746 00:32:02,398 --> 00:32:03,791 Okay. 747 00:32:11,451 --> 00:32:13,192 GUNTHER: I need you to gargle. 748 00:32:13,235 --> 00:32:14,454 Cheers. 749 00:32:16,108 --> 00:32:17,326 [gargling] 750 00:32:21,548 --> 00:32:23,942 Okay, um... [clears throat] Excuse me. 751 00:32:23,985 --> 00:32:26,031 Uh...what's your name? 752 00:32:26,074 --> 00:32:27,336 Let's go with George. 753 00:32:27,380 --> 00:32:29,208 George, I haven't been honest. 754 00:32:29,251 --> 00:32:31,166 I'm an undercover police officer. 755 00:32:33,299 --> 00:32:34,561 I beg your pardon? 756 00:32:34,604 --> 00:32:36,998 You can relax. I'm not gonna bust you. 757 00:32:37,042 --> 00:32:39,261 But I amgonna take a few items. 758 00:32:39,305 --> 00:32:41,089 GUNTHER: What do you mean? 759 00:32:41,133 --> 00:32:42,786 I'm not at liberty to discuss. 760 00:32:42,830 --> 00:32:45,050 But I am taking DNA samples from all the trucks. 761 00:32:45,093 --> 00:32:46,355 Nothing to worry about. 762 00:32:46,399 --> 00:32:48,270 No, no, no. Hold on a second. 763 00:32:48,314 --> 00:32:49,706 Y-You can't just come in here and search without a warrant. 764 00:32:49,750 --> 00:32:52,231 Well, first off, I was invited in. 765 00:32:52,274 --> 00:32:56,844 ♪♪ 766 00:32:56,887 --> 00:32:58,541 -Show me your badge. -I just showed you my badge. 767 00:32:58,585 --> 00:33:00,456 Show it to me again! I don't believe you're a cop! 768 00:33:02,197 --> 00:33:03,416 [truck door opens] 769 00:33:03,459 --> 00:33:04,591 Hey, hey, hey, hey! 770 00:33:04,634 --> 00:33:06,158 [horn blares in distance] 771 00:33:06,201 --> 00:33:07,333 [truck door opens, closes] 772 00:33:07,376 --> 00:33:09,074 -Hey! -Aah! 773 00:33:09,117 --> 00:33:10,814 I want my stuff back right now. 774 00:33:10,858 --> 00:33:11,946 You are not a cop. 775 00:33:11,990 --> 00:33:13,252 Not a good idea, George. 776 00:33:13,295 --> 00:33:14,993 I don't know who you are or what you are, 777 00:33:15,036 --> 00:33:16,995 but you jumped into the wrong truck tonight. 778 00:33:17,038 --> 00:33:18,997 You hear me? You're giving me back my stuff. 779 00:33:19,040 --> 00:33:20,911 And then you're gonna come inside 780 00:33:20,955 --> 00:33:22,348 and finish what we started. 781 00:33:22,391 --> 00:33:23,305 Ohh! 782 00:33:23,349 --> 00:33:25,177 ♪♪ 783 00:33:25,220 --> 00:33:26,917 [groans] 784 00:33:26,961 --> 00:33:29,355 Drop it! Drop it! 785 00:33:29,398 --> 00:33:30,747 Gun down now. 786 00:33:30,791 --> 00:33:32,749 -I said now! -Okay. [groaning] 787 00:33:36,971 --> 00:33:40,801 ♪♪ 788 00:33:43,586 --> 00:33:45,545 TUBB: Well, he should've never had a gun. 789 00:33:45,588 --> 00:33:48,374 Violated his probation. He'll be locked up for a bit. 790 00:33:48,417 --> 00:33:50,637 As for you... [sighs] 791 00:33:50,680 --> 00:33:52,769 I have half a mind to throw both of you in a cell, too. 792 00:33:52,813 --> 00:33:54,075 On what grounds?! 793 00:33:54,119 --> 00:33:55,859 I didn't hit him till he pulled a knife. 794 00:33:55,903 --> 00:33:56,991 Self-defense. Remember? 795 00:33:57,035 --> 00:33:58,862 I'm not kidding here, Jenny. 796 00:33:58,906 --> 00:34:00,777 Neither are we. If those girls' DNA 797 00:34:00,821 --> 00:34:02,518 -is on any of those items -- -All right, you know what? 798 00:34:02,562 --> 00:34:03,867 Both of you are out of control, 799 00:34:03,911 --> 00:34:05,826 and it has got to stop. 800 00:34:05,869 --> 00:34:07,523 Okay, next time, 801 00:34:07,567 --> 00:34:09,047 don't expect any more favors from this department. 802 00:34:10,222 --> 00:34:12,485 Your ride is out front. 803 00:34:15,096 --> 00:34:18,708 MAN: ♪ We skipped the light fandango ♪ 804 00:34:18,752 --> 00:34:21,711 ♪♪ 805 00:34:21,755 --> 00:34:26,455 ♪ Turned cartwheels 'cross the floor ♪ 806 00:34:28,414 --> 00:34:29,850 ♪ I was feeling... 807 00:34:29,893 --> 00:34:31,199 This is nice, isn't it? 808 00:34:31,243 --> 00:34:33,984 ♪♪ 809 00:34:34,028 --> 00:34:35,421 To be perfectly honest, 810 00:34:35,464 --> 00:34:38,641 I'm not sure I know what this even is. 811 00:34:38,685 --> 00:34:40,730 We're dancing. 812 00:34:40,774 --> 00:34:42,863 Doesn't have to lead to anything, Merrilee. 813 00:34:42,906 --> 00:34:44,734 MAN: ♪ The room was humming... ♪ 814 00:34:44,778 --> 00:34:48,695 Usually, when men dance, they want it to go somewhere. 815 00:34:48,738 --> 00:34:50,784 Well, you're safe with me. 816 00:34:53,134 --> 00:34:55,136 I've been hurt before. 817 00:34:55,180 --> 00:34:59,575 And I have no interest in being emotionally dependent. 818 00:34:59,619 --> 00:35:02,404 But I do like to dance. 819 00:35:02,448 --> 00:35:04,406 And I do like to feel physical touch. 820 00:35:04,450 --> 00:35:06,974 MAN: ♪ The waiter brought a tray ♪ 821 00:35:07,017 --> 00:35:08,236 Dancing is safe. 822 00:35:10,195 --> 00:35:11,674 We can't get hurt. 823 00:35:11,718 --> 00:35:16,505 ♪♪ 824 00:35:16,549 --> 00:35:20,901 MAN: ♪ As the miller told his tale ♪ 825 00:35:23,338 --> 00:35:27,473 ♪ That her face, at first just ghostly ♪ 826 00:35:28,691 --> 00:35:35,220 ♪ Turned a whiter shade of pale ♪ 827 00:35:38,179 --> 00:35:39,398 -Hmm. -[door closes] 828 00:35:39,441 --> 00:35:41,313 Is the trucker the guy or not? 829 00:35:41,356 --> 00:35:44,229 We don't know. Doesn't sound like they're gonna run the DNA. 830 00:35:44,272 --> 00:35:45,534 Well, did you see anything suspicious 831 00:35:45,578 --> 00:35:47,057 while in the cab with him? 832 00:35:47,101 --> 00:35:50,322 Not really. Buys his sanitizer in bulk. 833 00:35:50,365 --> 00:35:52,715 Anything new on Legarski? Any movement? 834 00:35:52,759 --> 00:35:55,544 Well, he did spend some time at a location 835 00:35:55,588 --> 00:35:59,200 that on Google Earth is either an old homestead 836 00:35:59,244 --> 00:36:02,508 or an abandoned farmland about an hour from the bar, 837 00:36:02,551 --> 00:36:05,032 middle of nowhere, could be government land. 838 00:36:05,075 --> 00:36:06,468 How much time? 839 00:36:06,512 --> 00:36:08,514 Half-hour or so. 840 00:36:08,557 --> 00:36:10,472 And you said "middle of nowhere"? 841 00:36:10,516 --> 00:36:11,604 DENISE: Yep. 842 00:36:14,041 --> 00:36:16,261 [cellphone ringing] 843 00:36:18,088 --> 00:36:19,525 [cellphone beeps] 844 00:36:19,568 --> 00:36:21,135 Where the hell have you been? 845 00:36:21,179 --> 00:36:23,833 I've been calling you all night. 846 00:36:23,877 --> 00:36:25,008 I've been busy. 847 00:36:25,052 --> 00:36:26,967 Doing what?! 848 00:36:27,010 --> 00:36:29,491 RONALD: I have a job. Remember? 849 00:36:29,535 --> 00:36:31,145 How's the little one? 850 00:36:31,189 --> 00:36:34,279 Shot her full of antibiotics. She'll be okay. 851 00:36:34,322 --> 00:36:35,845 What time's the pickup? 852 00:36:35,889 --> 00:36:37,934 LEGARSKI: Uh, 3:00. 853 00:36:37,978 --> 00:36:41,024 It'll give us time to get 'em showered and dressed. 854 00:36:41,068 --> 00:36:43,505 This better work. 855 00:36:43,549 --> 00:36:46,291 I'm at the end of my rope, Ronald. I'm telling you. 856 00:36:46,334 --> 00:36:49,337 Maybe I'm at the end of myrope, too. 857 00:36:49,381 --> 00:36:50,991 Do you ever consider that? 858 00:36:51,034 --> 00:36:52,601 [door opens] 859 00:37:00,087 --> 00:37:05,353 ♪♪ 860 00:37:05,397 --> 00:37:06,746 Where you been? 861 00:37:07,529 --> 00:37:08,835 Out. 862 00:37:08,878 --> 00:37:10,228 Out? 863 00:37:10,271 --> 00:37:12,317 My God, woman. It's near midnight. 864 00:37:12,360 --> 00:37:13,840 Well, I'm home. 865 00:37:13,883 --> 00:37:15,885 Where were you, Merrilee? 866 00:37:15,929 --> 00:37:18,148 I was dancing, Rick. 867 00:37:19,976 --> 00:37:21,064 Dancing? 868 00:37:21,108 --> 00:37:22,892 Yes. Dancing. 869 00:37:22,936 --> 00:37:25,243 Remember the concept? 870 00:37:25,286 --> 00:37:27,027 Dancing with who? 871 00:37:27,070 --> 00:37:29,116 Customer from work. 872 00:37:29,159 --> 00:37:31,510 What's going on here? 873 00:37:31,553 --> 00:37:33,251 I'm not having an affair. 874 00:37:33,294 --> 00:37:35,209 No such luck. 875 00:37:35,253 --> 00:37:37,777 Just dancing. 876 00:37:37,820 --> 00:37:40,214 Which I'll settle for. 877 00:37:40,258 --> 00:37:41,911 I'm gonna go to bed. 878 00:37:41,955 --> 00:37:43,348 Good night. 879 00:37:43,391 --> 00:37:46,089 ♪♪ 880 00:37:46,133 --> 00:37:48,309 [door opens] 881 00:37:48,353 --> 00:37:50,398 [door closes] 882 00:37:53,227 --> 00:37:54,881 ♪♪ 883 00:37:54,924 --> 00:37:58,406 [wind howling, whistling] 884 00:38:09,156 --> 00:38:11,376 [engine shuts off] 885 00:38:20,210 --> 00:38:22,778 Maybe we should wait, call in backup. 886 00:38:22,822 --> 00:38:26,086 And how would that conversation go? 887 00:38:26,129 --> 00:38:27,653 "Hey, Tubb. 888 00:38:27,696 --> 00:38:30,308 We put an illegal tracker on a state trooper." 889 00:38:32,222 --> 00:38:33,833 We're out of favors. 890 00:38:33,876 --> 00:38:35,182 Then we do things my way -- 891 00:38:35,225 --> 00:38:37,967 stick together, have each other's backs. 892 00:38:38,011 --> 00:38:40,187 Nothing impulsive. 893 00:38:40,230 --> 00:38:43,408 Says the girl who told me to punch her in the face. 894 00:38:44,713 --> 00:38:46,236 Not our finest moment. 895 00:38:46,280 --> 00:38:49,805 [both chuckle] 896 00:38:49,849 --> 00:38:51,372 We on the same page? 897 00:38:53,766 --> 00:38:55,942 [wind gusting] 898 00:39:09,347 --> 00:39:11,349 [camera clicking] 899 00:39:16,223 --> 00:39:21,010 ♪♪ 900 00:39:21,054 --> 00:39:22,621 Hey. 901 00:39:22,664 --> 00:39:28,627 ♪♪ 902 00:39:28,670 --> 00:39:30,019 Yeah. 903 00:39:30,063 --> 00:39:31,673 [door creaks] 904 00:39:31,717 --> 00:39:38,158 ♪♪ 905 00:39:38,201 --> 00:39:39,638 Hello? 906 00:39:41,204 --> 00:39:42,815 [hinges creak] 907 00:39:42,858 --> 00:39:47,689 ♪♪ 908 00:39:47,733 --> 00:39:48,734 -Ohh! -[glass shatters] 909 00:39:48,777 --> 00:39:50,649 -Jesus! -You okay? 910 00:39:50,692 --> 00:39:51,780 [coughs] 911 00:39:51,824 --> 00:39:52,825 Fine. You? 912 00:39:52,868 --> 00:39:55,131 [coughing] 913 00:39:55,175 --> 00:40:01,660 ♪♪ 914 00:40:01,703 --> 00:40:04,184 Anybody here?! 915 00:40:04,227 --> 00:40:06,316 Cody?! Danielle?! 916 00:40:10,538 --> 00:40:11,931 JENNY: [exhales deeply] 917 00:40:11,974 --> 00:40:13,236 Did you notice any exterior windows? 918 00:40:15,282 --> 00:40:17,850 No. Why? 919 00:40:24,291 --> 00:40:30,689 ♪♪ 920 00:40:30,732 --> 00:40:34,780 Cody? Grace? Jerrie? 921 00:40:34,823 --> 00:40:38,131 ♪♪ 922 00:40:38,174 --> 00:40:39,698 [switch clicks] 923 00:40:39,741 --> 00:40:43,658 ♪♪ 924 00:40:43,702 --> 00:40:44,877 [door slams] 925 00:40:44,920 --> 00:40:46,008 [slam echoes] 926 00:40:46,052 --> 00:40:48,358 [groans lightly] 927 00:40:48,402 --> 00:40:49,969 Did you hear that? 928 00:40:50,012 --> 00:40:52,493 ["House of the Rising Sun" plays] 929 00:40:52,537 --> 00:40:55,061 [camera clicking] 930 00:40:55,104 --> 00:40:56,279 Anything? 931 00:40:57,237 --> 00:40:58,891 More of the same. Junk. 932 00:40:58,934 --> 00:41:01,154 They've never come twice in one night. 933 00:41:01,197 --> 00:41:02,547 -Okay, I don't hear anythi-- -Shh! Shh! Shh! Shh! 934 00:41:02,590 --> 00:41:03,591 Shut up. 935 00:41:03,635 --> 00:41:06,855 ♪♪ 936 00:41:06,899 --> 00:41:08,509 Let's check out the other buildings. 937 00:41:08,553 --> 00:41:10,642 We got a lot of ground to cover here. 938 00:41:12,078 --> 00:41:13,688 It's like I've solved a math problem 939 00:41:13,732 --> 00:41:14,863 but I can't show my work. 940 00:41:14,907 --> 00:41:16,822 What are you talking about? 941 00:41:16,865 --> 00:41:18,127 [wood creaks] 942 00:41:19,346 --> 00:41:20,521 Someone's here. 943 00:41:21,696 --> 00:41:23,872 Hello?! Hey! 944 00:41:23,916 --> 00:41:25,570 I feel we're close. 945 00:41:25,613 --> 00:41:28,311 THE ANIMALS: ♪ Not to do what I... ♪ 946 00:41:28,355 --> 00:41:29,530 -Help! -JERRIE: Help us! 947 00:41:29,574 --> 00:41:30,792 Help!! 948 00:41:32,315 --> 00:41:35,536 THE ANIMALS: ♪ Spend your lives in... ♪ 949 00:41:35,580 --> 00:41:37,538 -Hello?! We're down here! -[screams] 950 00:41:37,582 --> 00:41:39,584 THE ANIMALS: ♪ In the House... 951 00:41:39,627 --> 00:41:41,150 [all shouting] 952 00:41:41,194 --> 00:41:42,500 Cassie? 953 00:41:44,589 --> 00:41:47,026 We gotta move. Legarski could be on his way back. 954 00:41:47,069 --> 00:41:48,462 Let's go. 955 00:41:48,506 --> 00:41:50,551 [all shouting] 956 00:41:50,595 --> 00:41:52,422 Thought I heard something. 957 00:41:52,466 --> 00:41:56,688 THE ANIMALS: ♪ They call the Rising Sun ♪ 958 00:41:56,731 --> 00:41:59,038 [all shouting, pounding] 959 00:41:59,081 --> 00:42:05,827 ♪ It's been the ruin of many a poor boy ♪ 960 00:42:05,871 --> 00:42:10,919 ♪ And, God, I know I'm one 961 00:42:10,963 --> 00:42:12,747 -Help! -Help!! 962 00:42:12,791 --> 00:42:16,185 THE ANIMALS: ♪ Ohh, yeah 963 00:42:16,229 --> 00:42:18,187 -Help! -Help!! 964 00:42:51,046 --> 00:42:57,531 ♪♪ 965 00:42:57,575 --> 00:43:00,752 --Captions by VITAC--