1 00:00:00,001 --> 00:00:04,501 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:07,957 --> 00:00:09,958 _ 3 00:00:09,960 --> 00:00:13,078 This sees you down on the canvas and the count is ten. 4 00:00:13,080 --> 00:00:19,520 Well? No more crying corruption, or the original goes public. 5 00:00:21,111 --> 00:00:23,111 Must make you a very proud parent. 6 00:00:29,800 --> 00:00:31,403 I grieve, 7 00:00:31,405 --> 00:00:35,119 sharing that grief with the even greater grief of his wife, 8 00:00:35,121 --> 00:00:37,398 Rebecca, and his daughter, Georgia. 9 00:00:37,400 --> 00:00:38,958 You ruined him. 10 00:00:38,960 --> 00:00:43,118 Her husband's dead. He shot himself because of you. 11 00:00:43,120 --> 00:00:44,358 He was weak. 12 00:00:44,360 --> 00:00:46,040 Who's mourning? 13 00:00:48,480 --> 00:00:51,101 Georgia has something. Shame she's a slut. 14 00:00:51,103 --> 00:00:52,104 Don't. 15 00:00:52,106 --> 00:00:54,087 Tell her I'm grateful. Give her the boot. 16 00:00:54,089 --> 00:00:55,208 I like her. 17 00:00:56,440 --> 00:00:57,518 Tough. 18 00:00:57,520 --> 00:00:59,878 You must feel something! 19 00:00:59,880 --> 00:01:01,040 You are pissed. 20 00:01:04,600 --> 00:01:08,158 I'm Julian Lee, a cardiologist, Mr. Walford. 21 00:01:08,160 --> 00:01:13,478 Would it be wrong to ask to see you, away from here? 22 00:01:13,480 --> 00:01:17,358 What about a transplant? A healthy new heart? 23 00:01:17,360 --> 00:01:19,318 This is ridiculously premature. 24 00:01:19,320 --> 00:01:20,440 Make it happen! 25 00:01:21,240 --> 00:01:22,760 _ 26 00:01:26,517 --> 00:01:28,518 _ 27 00:01:28,520 --> 00:01:29,912 You've got nine months to save, 28 00:01:29,914 --> 00:01:32,638 because the wedding registry's gonna be fierce, 29 00:01:32,640 --> 00:01:34,395 and wish me luck off the rookie list. 30 00:01:34,397 --> 00:01:37,253 Might even be marrying a premiership winner come Christmas. 31 00:01:37,255 --> 00:01:38,275 Hey, coach? 32 00:01:38,277 --> 00:01:39,478 Think positive. 33 00:01:39,480 --> 00:01:40,680 Here, my footy, my footy! 34 00:01:44,705 --> 00:01:48,825 It's your fifth concussion. No game's worthy dying for. 35 00:01:49,720 --> 00:01:52,576 Marti must be wondering who she's going to marry now. 36 00:01:52,578 --> 00:01:53,899 We're such a cliche. 37 00:01:53,901 --> 00:01:54,942 Huh? 38 00:01:54,944 --> 00:01:56,118 The girls watch a tearjerker 39 00:01:56,120 --> 00:01:59,238 while the groom has his last night of quote unquote freedom. 40 00:02:30,800 --> 00:02:31,880 Two. 41 00:02:33,918 --> 00:02:34,998 Bro. 42 00:02:37,040 --> 00:02:38,078 On your buck's night? 43 00:02:38,080 --> 00:02:39,800 With the cost of the honeymoon... 44 00:02:46,920 --> 00:02:48,760 I thought he'd pull a no-show. 45 00:03:01,800 --> 00:03:03,240 Hey, watch it, dickhead. 46 00:03:06,160 --> 00:03:07,318 Danny. 47 00:03:07,320 --> 00:03:08,398 Whoo! Hey! 48 00:03:08,400 --> 00:03:11,160 What? What? 49 00:03:14,480 --> 00:03:17,998 Energy on sale. Added bonus. 50 00:03:18,000 --> 00:03:21,078 Energy's sorted. How about both, next week? 51 00:03:21,080 --> 00:03:23,720 Now or never. I'm off the market after tonight. 52 00:03:24,620 --> 00:03:26,141 - Piss off! - Oh, easy bro. 53 00:03:26,143 --> 00:03:28,758 - I am not your bro. - Ooh, touchy. Feely. 54 00:03:28,760 --> 00:03:29,878 Come on. 55 00:03:29,880 --> 00:03:31,638 Whoa! 56 00:03:31,640 --> 00:03:32,798 - Yeah? You wanna go? - Yeah! 57 00:03:32,800 --> 00:03:33,918 - Yeah, ya gonna go? - Yeah! 58 00:03:37,400 --> 00:03:39,200 - Hey! - Come on! 59 00:03:44,560 --> 00:03:46,040 He was being a dick! 60 00:03:47,000 --> 00:03:48,038 Ambulance! 61 00:03:48,040 --> 00:03:49,640 - Give 'em room! - Recovery. 62 00:03:53,360 --> 00:03:54,478 What are you doing? 63 00:03:54,480 --> 00:03:55,720 Later. 64 00:03:58,520 --> 00:04:00,440 Danny, can you hear me? Danny? 65 00:04:02,000 --> 00:04:03,840 There must be something you can do. 66 00:04:05,080 --> 00:04:06,120 If there only was. 67 00:04:07,480 --> 00:04:08,720 He's in there somewhere. 68 00:04:09,959 --> 00:04:11,440 It's just his body now. 69 00:04:12,800 --> 00:04:15,838 No. If we wait, he'll get better. 70 00:04:15,840 --> 00:04:17,160 He won't. 71 00:04:18,502 --> 00:04:20,422 It's like they said. No hope. 72 00:04:21,680 --> 00:04:23,514 He's being prepared for organ donation. 73 00:04:23,516 --> 00:04:24,878 Marti? 74 00:04:24,880 --> 00:04:26,558 She's accepted. 75 00:04:26,560 --> 00:04:27,918 She needs you. 76 00:04:27,920 --> 00:04:29,080 Come on. Thank you. 77 00:04:35,200 --> 00:04:36,520 That's it? 78 00:04:38,120 --> 00:04:39,518 They're saying their goodbyes. 79 00:04:39,520 --> 00:04:42,118 Sophia would want you to pay your respects. 80 00:04:42,120 --> 00:04:43,280 Let's go. 81 00:04:46,640 --> 00:04:47,720 Just a tick. 82 00:04:48,760 --> 00:04:52,078 As soon as that's done, you go to their place. 83 00:04:52,080 --> 00:04:54,400 We have to protect them from the truth. 84 00:04:55,480 --> 00:04:56,918 I assume he stashed stuff there. 85 00:04:56,920 --> 00:04:59,600 I don't know. Maybe, he didn't say. 86 00:05:01,600 --> 00:05:02,718 He wasn't thinking straight. 87 00:05:02,720 --> 00:05:04,678 Dealing on his buck's night? You reckon? 88 00:05:04,680 --> 00:05:06,797 Now we have to make sure it's fine 89 00:05:06,799 --> 00:05:08,998 when they clear out his room, or if the cops get wind, 90 00:05:09,000 --> 00:05:10,321 He did it to pay for his honeymoon. 91 00:05:10,323 --> 00:05:11,603 I don't want excuses. 92 00:05:12,920 --> 00:05:14,238 You know where the spare key is. 93 00:05:14,240 --> 00:05:16,438 Turn over his room, and no sign you've been there. 94 00:05:16,440 --> 00:05:18,400 Check his computer, too. You got the password? 95 00:05:20,240 --> 00:05:22,040 Dannydickhead. 96 00:05:24,096 --> 00:05:26,136 Sophia's got enough heartbreak without this. 97 00:05:29,280 --> 00:05:30,560 What a screw up. 98 00:06:35,800 --> 00:06:37,760 Dannydickhead. 99 00:06:54,582 --> 00:06:56,843 I know that obituaries have been prepared 100 00:06:56,845 --> 00:06:59,245 for my husband in most media offices. 101 00:07:00,120 --> 00:07:05,040 One day they'll be used. I feel not today. 102 00:07:07,280 --> 00:07:09,720 Bart and I pray for the soul of whoever died, 103 00:07:10,916 --> 00:07:16,517 to give Phillip hope. I also pray for their loved ones 104 00:07:16,519 --> 00:07:21,579 who are in sorrow, that my husband might live a fuller life. 105 00:07:24,720 --> 00:07:28,678 I wish I knew their names, so I could assure them 106 00:07:28,680 --> 00:07:30,992 that we will do our utmost 107 00:07:30,994 --> 00:07:33,600 to make sure that he honours their loss. 108 00:07:34,920 --> 00:07:36,160 Thank you. 109 00:07:43,840 --> 00:07:48,240 He doesn't deserve a fresh heart to pump venom through his veins. 110 00:07:49,640 --> 00:07:53,600 I trust you. I do trust you, I do. 111 00:07:54,520 --> 00:07:56,600 Make the world a better place. 112 00:07:59,640 --> 00:08:01,080 Let him die. 113 00:08:15,996 --> 00:08:18,958 _ 114 00:08:18,960 --> 00:08:21,558 All being equal, he'll be home in weeks 115 00:08:21,560 --> 00:08:23,515 and back at his desk in months. 116 00:08:23,517 --> 00:08:25,317 If you'd like to... 117 00:08:48,560 --> 00:08:49,560 I love you. 118 00:08:53,280 --> 00:08:54,560 Do your best. 119 00:08:59,815 --> 00:09:03,075 I've felt lots of things about him over the years, most bad. 120 00:09:04,327 --> 00:09:05,847 Sympathy's a new take. 121 00:09:07,280 --> 00:09:08,990 Mummy's almost drained me of mine. 122 00:09:08,992 --> 00:09:10,318 Mm, what now? 123 00:09:10,320 --> 00:09:14,310 So before, God was the enemy. 124 00:09:14,312 --> 00:09:16,960 Now she's praying he'll play hitman. 125 00:09:18,408 --> 00:09:19,729 So much for rehab. 126 00:09:19,731 --> 00:09:22,212 Yeah, well, I doubt any twelve step program can cover 127 00:09:22,214 --> 00:09:23,494 her level of dysfunction. 128 00:09:28,320 --> 00:09:29,400 What? 129 00:09:32,080 --> 00:09:35,190 They're callous, corrupt, venal, 130 00:09:35,192 --> 00:09:37,400 and we still can't cut them loose. 131 00:09:40,400 --> 00:09:41,440 What's that about? 132 00:09:43,240 --> 00:09:48,920 Callous, corrupt, venal. We're just chips off the old block. 133 00:09:59,400 --> 00:10:00,638 You'll come back? 134 00:10:00,640 --> 00:10:04,158 Months of the lord and master have worn me down. 135 00:10:04,160 --> 00:10:06,118 You seemed to cope. 136 00:10:06,120 --> 00:10:07,280 It's my job to. 137 00:10:08,480 --> 00:10:10,481 Well, they say transplantees can mellow. 138 00:10:10,483 --> 00:10:11,504 Mm. 139 00:10:11,506 --> 00:10:13,601 Or he might stay the same obnoxious bastard 140 00:10:13,603 --> 00:10:14,838 with a new lease on life. 141 00:10:14,840 --> 00:10:18,278 Your humour's been a godsend, if it's at all possible. 142 00:10:18,280 --> 00:10:19,440 I'll see how I go. 143 00:10:24,960 --> 00:10:27,198 Question, if I may. 144 00:10:27,200 --> 00:10:28,200 Please. 145 00:10:29,680 --> 00:10:31,440 Why do you stay? 146 00:10:32,440 --> 00:10:34,560 I'm surprised it took you so long to ask. 147 00:10:35,680 --> 00:10:38,158 He wasn't always like this. 148 00:10:42,680 --> 00:10:44,240 For auld lang syne? 149 00:10:51,160 --> 00:10:52,560 If it were only that simple. 150 00:10:57,316 --> 00:10:59,423 I can recover just as well at home. 151 00:10:59,425 --> 00:11:01,775 You'd be there if you could. Three weeks plus. 152 00:11:01,777 --> 00:11:05,075 Three? I thought it was less. 153 00:11:05,077 --> 00:11:06,758 Well, you've had a few complications. 154 00:11:06,760 --> 00:11:08,820 You're fine, but absolutely not. 155 00:11:10,720 --> 00:11:12,160 What are you smirking at? 156 00:11:14,000 --> 00:11:16,711 The novelty of seeing you told. 157 00:11:16,713 --> 00:11:19,753 What have I said? No bloody flowers. 158 00:11:20,920 --> 00:11:22,201 I'm sorry. 159 00:11:22,203 --> 00:11:23,203 It's alright. 160 00:11:27,845 --> 00:11:31,426 We will be thrilled to ship you out of here as soon as we can. 161 00:11:31,428 --> 00:11:33,789 Am I to admire your bluntness? 162 00:11:33,791 --> 00:11:35,349 Well, subtlety hasn't worked. 163 00:11:35,351 --> 00:11:37,829 You're lucky you saved my life. 164 00:11:37,831 --> 00:11:40,109 You've been given a second chance. 165 00:11:40,111 --> 00:11:42,911 Find better ways to use it than being a prick. 166 00:11:49,690 --> 00:11:51,129 You're letting him get away with that? 167 00:11:51,131 --> 00:11:53,131 Yeah, for now. 168 00:12:06,420 --> 00:12:08,580 These make it more final than the funeral. 169 00:12:12,671 --> 00:12:14,151 What do you want to do with them? 170 00:12:15,271 --> 00:12:17,423 We'll scatter them in the new year, 171 00:12:17,425 --> 00:12:19,309 on the oval, same as your Dad's. 172 00:12:19,311 --> 00:12:20,926 He'd like that. 173 00:12:20,928 --> 00:12:22,048 Mm. 174 00:12:24,307 --> 00:12:25,867 Until then, his room. 175 00:12:38,151 --> 00:12:39,471 I can do it. 176 00:12:41,104 --> 00:12:43,384 No, I can't stay out of it forever. 177 00:12:55,496 --> 00:12:56,776 You alright? 178 00:12:59,576 --> 00:13:01,616 It's where he still feels alive. 179 00:13:04,936 --> 00:13:06,096 But he's not. 180 00:13:10,656 --> 00:13:12,216 You were on his computer. 181 00:13:13,310 --> 00:13:14,391 No. 182 00:13:14,393 --> 00:13:15,854 It's open. 183 00:13:15,856 --> 00:13:18,734 I came in to get his suit for the undertaker, that's all. 184 00:13:18,736 --> 00:13:21,536 He always closed it. Always. 185 00:13:24,901 --> 00:13:27,774 He must have just been excited about getting to his buck's night. 186 00:13:27,776 --> 00:13:28,936 Mm. 187 00:13:40,016 --> 00:13:41,456 Last goal, Danny boy. 188 00:14:25,816 --> 00:14:27,136 Fly high. 189 00:14:36,610 --> 00:14:38,691 Mrs. Grey, do you have anything 190 00:14:38,693 --> 00:14:40,372 to say about the coward's punch on your son? 191 00:14:40,374 --> 00:14:41,773 - How do you feel? - How do you think she feels? 192 00:14:41,775 --> 00:14:44,216 Okay, move back. Give her some space, please. Move back. 193 00:14:44,218 --> 00:14:45,699 I feel... 194 00:14:46,984 --> 00:14:47,985 I feel sad. 195 00:14:47,987 --> 00:14:52,188 We're all sad. Too sad for anger and recriminations. 196 00:14:52,190 --> 00:14:53,870 The law will find the right or wrong of it. 197 00:14:56,216 --> 00:15:01,016 Our one consolation is missing from the ashes that we scattered 198 00:15:01,805 --> 00:15:04,225 are the organs that have gone to helping others. 199 00:15:05,256 --> 00:15:07,078 If anyone wants to honour Danny, 200 00:15:07,080 --> 00:15:10,657 do so by becoming an organ donor. 201 00:15:10,659 --> 00:15:14,139 It's an issue on which he held firm views. Thank you. 202 00:15:15,176 --> 00:15:16,574 Move aside. Please let us through. 203 00:15:16,576 --> 00:15:18,294 There are reports that Danny was dealing drugs 204 00:15:18,296 --> 00:15:19,774 the night of the fight. Can you comment? 205 00:15:19,776 --> 00:15:21,035 If a bloke had asked that question... 206 00:15:21,037 --> 00:15:22,376 Was your son a drug dealer, Mrs. Grey? 207 00:15:22,378 --> 00:15:24,257 - Move back, please. Move back. - You cow! 208 00:15:24,259 --> 00:15:26,419 Hey, hey! 209 00:15:27,256 --> 00:15:30,174 No! No! No, no! 210 00:15:30,176 --> 00:15:32,097 She just lost the man she was about to marry. 211 00:15:32,099 --> 00:15:36,060 What is your excuse? Okay, I've got you. 212 00:15:36,062 --> 00:15:37,062 It's okay. 213 00:15:48,708 --> 00:15:49,828 We have to talk. 214 00:15:52,595 --> 00:15:53,635 Please. 215 00:16:03,885 --> 00:16:04,926 His computer. 216 00:16:04,928 --> 00:16:06,489 What about it? 217 00:16:06,491 --> 00:16:10,852 Well, he, um, he always closed it. 218 00:16:10,854 --> 00:16:12,692 It... it was a thing. 219 00:16:12,694 --> 00:16:15,494 But when we went into his room, it was open. 220 00:16:16,294 --> 00:16:17,412 So? 221 00:16:17,414 --> 00:16:19,332 So is the drugs accusation true? 222 00:16:19,334 --> 00:16:20,732 Because of some computer? 223 00:16:20,734 --> 00:16:24,574 No, it's... have you been in his room? 224 00:16:29,414 --> 00:16:31,132 Were you in on it? 225 00:16:31,134 --> 00:16:32,215 No. 226 00:16:32,217 --> 00:16:33,517 But... but you did sneak in. 227 00:16:35,509 --> 00:16:40,390 You knew. And you didn't stop him. 228 00:16:40,392 --> 00:16:44,232 I tried. Of course I tried. 229 00:16:46,534 --> 00:16:48,214 Sorry. I'm sorry. 230 00:16:53,534 --> 00:16:56,494 No, fair cop. 231 00:16:58,774 --> 00:17:00,373 Okay, yeah. 232 00:17:03,054 --> 00:17:06,212 I went in that night he died, in case there was stuff there. 233 00:17:06,214 --> 00:17:07,373 And was there? 234 00:17:10,025 --> 00:17:11,025 I flushed it. 235 00:17:13,428 --> 00:17:15,828 Okay, well... well, how much? 236 00:17:15,830 --> 00:17:17,935 - What was there? - You don't want to know. 237 00:17:19,414 --> 00:17:21,574 Oh... 238 00:17:22,614 --> 00:17:23,774 Oh, Mum! 239 00:17:26,534 --> 00:17:27,772 You know the press. 240 00:17:27,774 --> 00:17:29,303 They take a one-punch death 241 00:17:29,305 --> 00:17:31,355 and turn it into a 'drugs in sport' scandal. 242 00:17:31,357 --> 00:17:33,617 - Yeah. - As soon as Bella's here. 243 00:17:34,896 --> 00:17:36,132 I'm so sorry. 244 00:17:36,134 --> 00:17:37,934 You had every right. 245 00:17:44,736 --> 00:17:47,097 There's no truth in it, that you know? 246 00:17:47,099 --> 00:17:49,179 Leave me to handle it. Where is Bella? 247 00:17:52,054 --> 00:17:55,534 David? David. 248 00:18:00,050 --> 00:18:03,011 I have always cringed from news items where a parent says, 249 00:18:03,013 --> 00:18:04,413 "my child wouldn't do that". 250 00:18:05,687 --> 00:18:07,008 From the moment they hit puberty, 251 00:18:07,010 --> 00:18:09,894 they open this 'to be kept from the family' folder. 252 00:18:09,896 --> 00:18:11,057 We are the last to know. 253 00:18:11,059 --> 00:18:13,660 So I will ask you once more, 254 00:18:13,662 --> 00:18:15,642 and I will never forgive you if you lie to me. 255 00:18:17,414 --> 00:18:21,174 To your knowledge, did Danny do what she says? 256 00:18:32,759 --> 00:18:34,159 Right. 257 00:18:35,799 --> 00:18:39,100 I... I only found out myself the night of the fight. 258 00:18:39,102 --> 00:18:41,582 I sent Marc in to clear his room. 259 00:18:42,959 --> 00:18:44,599 I wanted to spare you. 260 00:18:46,559 --> 00:18:48,159 Computer. 261 00:18:49,553 --> 00:18:50,834 I was trying to help. 262 00:18:50,836 --> 00:18:54,236 Oh, you have. You've... you've told the truth. 263 00:19:01,876 --> 00:19:04,637 There is one sort of parent worse than the wilfully ignorant 264 00:19:04,639 --> 00:19:07,719 and that is one who protects a child, whatever they've done. 265 00:19:10,205 --> 00:19:14,125 Our world'd be a better place if more of us faced their failings. 266 00:19:17,089 --> 00:19:19,329 Have you got that reporter's number? 267 00:19:20,839 --> 00:19:21,959 I can get it. 268 00:19:25,300 --> 00:19:28,197 Danny's organs helped a lucky few. 269 00:19:28,199 --> 00:19:31,437 Admitting his stupidity might help a lot more. 270 00:19:31,439 --> 00:19:32,677 I don't think now, 271 00:19:32,679 --> 00:19:33,997 Just text it to me. 272 00:19:33,999 --> 00:19:36,957 And I don't need protecting. Not on this. 273 00:19:36,959 --> 00:19:38,839 Not at all. 274 00:19:53,916 --> 00:19:55,676 You're not gonna watch the news? 275 00:19:58,788 --> 00:20:00,228 Why make it worse? 276 00:20:04,746 --> 00:20:05,946 I need a cuddle. 277 00:20:24,824 --> 00:20:27,064 If I don't make this count for something, 278 00:20:31,359 --> 00:20:33,279 I'll have lost him all over again. 279 00:20:46,119 --> 00:20:48,877 It's an issue on which he held firm views. 280 00:20:48,879 --> 00:20:50,517 The report said Danny was dealing drugs 281 00:20:50,519 --> 00:20:51,997 the night of the fight. Can you comment? 282 00:20:51,999 --> 00:20:53,117 If a bloke had asked that question... 283 00:20:53,119 --> 00:20:54,597 Was your son a drug dealer, Mrs. Grey? 284 00:20:54,599 --> 00:20:55,757 You cow! 285 00:20:55,759 --> 00:20:57,157 No! No! 286 00:20:57,159 --> 00:20:59,279 Does the lady protest too much? 287 00:21:00,239 --> 00:21:03,277 A team culture intent on concealing what might be the tip... 288 00:21:03,279 --> 00:21:04,959 Sweetheart. 289 00:21:06,079 --> 00:21:07,237 Join me? 290 00:21:07,239 --> 00:21:08,677 No, I'm leaving room. 291 00:21:08,679 --> 00:21:10,317 Having a big one. 292 00:21:10,319 --> 00:21:11,557 With? 293 00:21:11,559 --> 00:21:12,997 Some lads from Tate Swarbrick. 294 00:21:12,999 --> 00:21:14,439 Don't overdo it. 295 00:21:16,239 --> 00:21:17,757 How was he? 296 00:21:17,759 --> 00:21:20,517 You've become conspicuous by your absence. 297 00:21:20,519 --> 00:21:21,637 Did he say that? 298 00:21:21,639 --> 00:21:23,799 What's not said's just as telling. 299 00:21:25,399 --> 00:21:27,039 I have to muster the energy. 300 00:21:28,279 --> 00:21:29,357 I managed. 301 00:21:29,359 --> 00:21:33,008 You didn't sit on the stairs and watch him die. 302 00:21:33,010 --> 00:21:35,077 That was ten months ago. 303 00:21:35,079 --> 00:21:37,431 Makes any sentiment after the fact suspect. 304 00:21:37,433 --> 00:21:39,154 Well, you've had plenty of talks since. 305 00:21:39,156 --> 00:21:41,517 Yes, well, this is the first since he's clearly not dying. 306 00:21:41,519 --> 00:21:43,639 He's gonna throw anything I say back in my face. 307 00:21:53,392 --> 00:21:54,912 I can come. 308 00:21:56,095 --> 00:21:58,695 Toxicity doesn't require an audience. 309 00:22:00,100 --> 00:22:03,060 I'll go, first thing. 310 00:22:04,519 --> 00:22:05,919 Good luck. 311 00:22:27,239 --> 00:22:29,599 I feel very alone. 312 00:22:37,959 --> 00:22:40,399 You should have been here a week ago. 313 00:22:41,599 --> 00:22:43,039 There were plugs to pull. 314 00:22:44,359 --> 00:22:45,677 There's something you should know. 315 00:22:45,679 --> 00:22:47,260 For my own good, of course? 316 00:22:47,262 --> 00:22:48,477 Not remotely. 317 00:22:48,479 --> 00:22:53,317 I have a friend aspiring to be the second Mrs. Julian Lee. 318 00:22:53,319 --> 00:22:56,197 She's felt the good surgeon cooling, 319 00:22:56,199 --> 00:23:00,317 so she had him followed and she's managed quite the dossier. 320 00:23:00,319 --> 00:23:01,997 God works in mysterious ways. 321 00:23:01,999 --> 00:23:03,597 Oh, drop the pious schtick. 322 00:23:03,599 --> 00:23:04,797 While you're here, 323 00:23:04,799 --> 00:23:08,757 Mr. Lee and Cate have graduated from hotel beds to hers. 324 00:23:08,759 --> 00:23:10,797 Oh, you think I didn't know? 325 00:23:10,799 --> 00:23:13,200 The affair, possibly. 326 00:23:13,202 --> 00:23:17,562 But in your home? Has she ever screwed one there before? 327 00:23:18,639 --> 00:23:20,919 You're a laughing stock. 328 00:23:28,879 --> 00:23:30,437 Bart's not back till late. 329 00:23:30,439 --> 00:23:34,277 We have plenty of time ahead. No need for risks. 330 00:23:34,279 --> 00:23:37,557 And if that doesn't declare my intentions, nothing will. 331 00:23:37,559 --> 00:23:40,396 Good intentions? Should I pack and leave now? 332 00:23:40,398 --> 00:23:43,278 When he's recovered. Why stir the pot? 333 00:24:37,279 --> 00:24:40,359 I'm not a kid. And you're not my nanny. 334 00:24:41,919 --> 00:24:43,119 - I thought... - I'm fine. 335 00:24:45,613 --> 00:24:47,493 - Goodnight then, Mr. Walford... - Yeah, yeah. 336 00:24:47,495 --> 00:24:49,536 No, wait. 337 00:24:52,319 --> 00:24:53,679 I'm sorry. 338 00:24:56,932 --> 00:24:58,012 Thank you. 339 00:24:59,279 --> 00:25:01,239 Goodnight. 340 00:25:16,679 --> 00:25:18,079 You said you'd be late. 341 00:25:18,839 --> 00:25:20,119 Ran out of steam. 342 00:25:22,695 --> 00:25:25,855 Here? Really? 343 00:25:27,679 --> 00:25:29,597 I assume he didn't come for drinks. 344 00:25:29,599 --> 00:25:30,999 We're being discreet. 345 00:25:32,421 --> 00:25:33,877 I saw him. 346 00:25:33,879 --> 00:25:35,557 A warning to take more care? 347 00:25:35,559 --> 00:25:37,109 So what's the theory? 348 00:25:37,111 --> 00:25:39,997 Dad's so grateful that Julian saved his life 349 00:25:39,999 --> 00:25:41,957 that he just gives him a leave pass to mount you? 350 00:25:41,959 --> 00:25:42,960 Don't be vulgar. 351 00:25:42,962 --> 00:25:45,877 He'll get the same treatment as every other one... 352 00:25:45,879 --> 00:25:47,860 - Unless... - Stop. 353 00:25:47,862 --> 00:25:49,703 Dad finds out, as always, 354 00:25:49,705 --> 00:25:51,566 which guarantees Julian suffers. 355 00:25:51,568 --> 00:25:54,968 Is that it? His punishment for keeping Dad alive. 356 00:25:55,836 --> 00:25:57,077 I love him. 357 00:25:57,079 --> 00:26:03,519 Please. There's only one person you love, Mother. 358 00:26:06,959 --> 00:26:08,239 Me. 359 00:26:10,319 --> 00:26:12,759 You think I would have survived this house if you didn't? 360 00:26:15,759 --> 00:26:17,199 What about Georgia? 361 00:26:19,319 --> 00:26:21,559 Your father has a dreadful opinion of her. 362 00:26:22,599 --> 00:26:24,119 Any specific reason? 363 00:26:26,039 --> 00:26:27,199 Yes. 364 00:26:28,599 --> 00:26:29,719 One day. 365 00:26:32,093 --> 00:26:33,333 Perhaps. 366 00:27:12,284 --> 00:27:14,924 Original and copy. 367 00:27:16,808 --> 00:27:18,008 That should shut him up. 368 00:27:24,182 --> 00:27:28,102 You will cease and desist, or the original will circulate. 369 00:27:29,493 --> 00:27:32,693 She's... she's my little girl. 370 00:27:45,479 --> 00:27:46,759 Done and dusted. 371 00:27:50,799 --> 00:27:54,079 Make sure those Korean proposals are on my desk this afternoon. 372 00:27:55,239 --> 00:27:56,517 Thank you, Bart. 373 00:27:56,519 --> 00:28:00,119 You're paid to protect my interests. Your own. 374 00:28:01,199 --> 00:28:02,559 Eventually. 375 00:28:05,599 --> 00:28:08,277 Any gratitude I feel to you and Georgia 376 00:28:08,279 --> 00:28:10,959 does not extend to seeing you together. 377 00:28:11,799 --> 00:28:16,439 Be as kinky as you like, but don't even contemplate more. 378 00:28:27,919 --> 00:28:28,957 Has your Dad gone? 379 00:28:28,959 --> 00:28:30,939 I couldn't see into the car as he left. 380 00:28:31,839 --> 00:28:32,957 He's shattered. 381 00:28:32,959 --> 00:28:34,199 Good. 382 00:28:36,359 --> 00:28:38,117 Have we put runs on the board with your father? 383 00:28:38,119 --> 00:28:40,557 We may. With time. 384 00:28:40,559 --> 00:28:43,759 No. We will. 385 00:28:52,019 --> 00:28:53,579 Next one! Zachary, you're up. 386 00:28:56,398 --> 00:28:57,627 And careful. 387 00:29:08,406 --> 00:29:10,067 Hi. 388 00:29:10,069 --> 00:29:11,109 How can you? 389 00:29:12,669 --> 00:29:14,467 I was going to discuss it tonight. 390 00:29:14,469 --> 00:29:15,970 - You're talking to that reporter? - Mm-hmm. 391 00:29:15,972 --> 00:29:19,152 After what she said? The boys are furious. 392 00:29:20,309 --> 00:29:21,469 How much did they tell you? 393 00:29:22,473 --> 00:29:24,394 - They said Danny was doing it. - Mm-hmm. 394 00:29:24,396 --> 00:29:27,837 And even if it is true, what, you're throwing him to the dogs? 395 00:29:27,839 --> 00:29:29,940 I have to do what's right. 396 00:29:29,942 --> 00:29:31,142 You're his mother. 397 00:29:32,349 --> 00:29:35,389 I wouldn't lie for him alive. I'm not gonna do it now. 398 00:29:38,269 --> 00:29:41,347 He sold drugs to some other mother's child. 399 00:29:41,349 --> 00:29:42,450 Marti. 400 00:29:42,452 --> 00:29:48,453 I will... I'll hate you if you go ahead with this. 401 00:29:48,455 --> 00:29:49,936 - You don't mean that. - Don't I? 402 00:29:49,938 --> 00:29:53,018 The truth will be reported. Perhaps I can control how. 403 00:29:56,096 --> 00:29:59,056 I don't want the kids sensing this. I am in tonight. 404 00:30:00,288 --> 00:30:01,408 You still talking to her? 405 00:30:02,589 --> 00:30:03,869 Yes. 406 00:30:05,497 --> 00:30:07,177 Then I never want to see you again. 407 00:30:11,406 --> 00:30:13,046 Martina, please. 408 00:31:15,122 --> 00:31:17,363 I got a visit from Rebecca Konig 409 00:31:17,365 --> 00:31:20,827 before I got one from my adoring spouse. 410 00:31:20,829 --> 00:31:21,949 When? 411 00:31:23,789 --> 00:31:26,888 The point is, the person who hates me most, 412 00:31:26,890 --> 00:31:28,789 dropped by before you. 413 00:31:31,288 --> 00:31:32,588 I've been holding off. 414 00:31:33,414 --> 00:31:35,107 For? 415 00:31:35,109 --> 00:31:37,989 News that your second chance might have taken some effect. 416 00:31:40,611 --> 00:31:41,931 Would have made this easier. 417 00:31:44,149 --> 00:31:45,790 At least it would have justified 418 00:31:45,792 --> 00:31:48,893 the platitudinous crap I fed the press during your operation. 419 00:31:48,895 --> 00:31:51,690 I'm meant to have had some sort of epiphany? 420 00:31:51,692 --> 00:31:53,812 Saul on the road to Damascus? 421 00:31:54,794 --> 00:31:58,235 I find you referencing the Bible more than unsettling. 422 00:32:02,589 --> 00:32:05,509 So. I'm here. 423 00:32:06,810 --> 00:32:11,410 And so am I. Hopefully for some time. 424 00:32:14,349 --> 00:32:16,089 I've paid lip service. Can I go? 425 00:32:17,411 --> 00:32:18,531 You may. 426 00:32:20,419 --> 00:32:24,739 Was there anything, er, specific you wanted to say? 427 00:32:28,909 --> 00:32:31,949 No, nothing that can't wait. 428 00:32:32,707 --> 00:32:34,547 I'm home in a few days, 429 00:32:34,549 --> 00:32:37,189 so one more token visit should suffice. 430 00:32:38,097 --> 00:32:39,658 For appearance's sake. 431 00:32:39,660 --> 00:32:42,427 And tell Sandra I want her there when I get home. 432 00:32:42,429 --> 00:32:44,067 She's reviewing her options. 433 00:32:44,069 --> 00:32:47,187 Oh, yes, I heard. Tell her to not be so bloody stupid. 434 00:32:47,189 --> 00:32:48,669 Convince her. 435 00:32:51,549 --> 00:32:53,629 So that's why I'm here? 436 00:32:56,869 --> 00:32:58,669 We all have our uses. 437 00:33:01,163 --> 00:33:04,844 At least the usual summons for a blow-counter blow is emotional. 438 00:33:04,846 --> 00:33:06,127 Now I'm just a messenger? 439 00:33:06,129 --> 00:33:08,489 Sorry to rob you of your illusions. 440 00:33:17,816 --> 00:33:18,857 Cate? 441 00:33:18,859 --> 00:33:20,259 Yes? 442 00:33:24,197 --> 00:33:25,517 Nothing. 443 00:33:40,229 --> 00:33:41,589 In his office? 444 00:33:43,909 --> 00:33:45,229 Security. 445 00:33:46,389 --> 00:33:47,789 Give 'em a show. 446 00:33:58,469 --> 00:34:00,029 No cameras in here. 447 00:34:00,908 --> 00:34:02,148 True that. 448 00:34:07,706 --> 00:34:08,826 On his desk. 449 00:34:41,229 --> 00:34:45,108 What better way to say 'screw you, Daddy', hmm? 450 00:34:55,605 --> 00:34:58,965 The club would prefer you to cancel it. 451 00:34:58,967 --> 00:35:00,426 We're trying to manage the fallout. 452 00:35:02,231 --> 00:35:04,352 He hasn't been with the club all year. 453 00:35:04,354 --> 00:35:05,837 But he was. 454 00:35:05,839 --> 00:35:08,640 It picks the scab off the old sore of drugs in the game. 455 00:35:08,642 --> 00:35:10,683 Was he selling drugs to the team? 456 00:35:10,685 --> 00:35:12,126 - They all say no. - Oh! 457 00:35:12,128 --> 00:35:13,688 But the press won't want to listen. 458 00:35:15,499 --> 00:35:17,739 Well, that's not my problem. I'm sorry. 459 00:35:19,427 --> 00:35:21,835 You know what the game meant to him. 460 00:35:21,837 --> 00:35:23,158 Don't. 461 00:35:23,160 --> 00:35:24,161 And Paul. 462 00:35:24,163 --> 00:35:28,183 Oh! That is a cheap tactic. 463 00:35:30,529 --> 00:35:34,230 I will see the club clear of mud, 464 00:35:34,232 --> 00:35:37,052 unless there is mud and you're worried it'll show. 465 00:35:37,959 --> 00:35:39,120 No. 466 00:35:39,122 --> 00:35:40,602 Good. 467 00:35:41,705 --> 00:35:44,445 This is my choice and the one I have to make, 468 00:35:45,198 --> 00:35:47,678 believing it will do more good than harm. 469 00:35:48,512 --> 00:35:51,173 If I can put Martina's feelings aside 470 00:35:51,175 --> 00:35:53,095 then I can certainly ignore the Club's. 471 00:35:57,719 --> 00:35:59,399 Sorry, I'd rather be alone. 472 00:36:09,693 --> 00:36:11,593 Got somewhere even better for tomorrow night. 473 00:36:12,759 --> 00:36:13,999 Than this? 474 00:36:15,159 --> 00:36:16,599 You wait. 475 00:36:26,202 --> 00:36:27,282 Mum? 476 00:36:36,119 --> 00:36:37,519 Mum. 477 00:36:47,639 --> 00:36:48,879 Bedtime. 478 00:36:52,519 --> 00:36:54,479 Let's get these off. 479 00:36:55,239 --> 00:36:56,399 No. 480 00:36:57,683 --> 00:37:00,803 Wouldn't want to be you in the morning. I'll be back. 481 00:37:15,694 --> 00:37:17,054 Mum. 482 00:37:18,599 --> 00:37:20,079 Drink this. 483 00:37:32,599 --> 00:37:33,799 That's it. 484 00:37:40,720 --> 00:37:42,720 I'm so sad. 485 00:37:45,599 --> 00:37:49,079 I know. Sleep tight. 486 00:37:50,724 --> 00:37:52,764 My little boy. 487 00:37:55,479 --> 00:37:57,079 You too. 488 00:38:04,759 --> 00:38:06,159 I had a rough night. 489 00:38:07,359 --> 00:38:09,359 I'm here to make it look like you didn't. 490 00:38:10,315 --> 00:38:12,675 Understand I admire what you're doing. 491 00:38:14,098 --> 00:38:15,578 There'll be no hatchet job. 492 00:38:18,396 --> 00:38:22,036 Yes? Right. Ready? 493 00:38:27,911 --> 00:38:29,031 As I'll ever be. 494 00:38:35,839 --> 00:38:37,519 No, no, leave it. 495 00:38:40,719 --> 00:38:42,719 ... what it's been for you since Danny passed away. 496 00:38:43,614 --> 00:38:44,615 So I'm curious, 497 00:38:44,617 --> 00:38:47,637 why have you chosen to speak about Danny's drug dealing now? 498 00:38:47,639 --> 00:38:50,560 It obviously wasn't an easy decision, 499 00:38:50,562 --> 00:38:53,783 but when I heard that your accusations were true, 500 00:38:53,785 --> 00:38:55,346 I felt I had to address them. 501 00:38:55,348 --> 00:38:56,808 And how did you learn the truth? 502 00:38:59,003 --> 00:39:02,517 Can you say who told you? His teammates? 503 00:39:02,519 --> 00:39:03,957 Your daughter? 504 00:39:03,959 --> 00:39:05,320 His fiance? 505 00:39:05,322 --> 00:39:06,483 Bloody hell. 506 00:39:06,485 --> 00:39:10,117 I'm here to discuss my son's actions. 507 00:39:10,119 --> 00:39:12,607 I will say the person who told me 508 00:39:12,609 --> 00:39:14,694 had no direct involvement with him. 509 00:39:14,696 --> 00:39:16,097 She should have said it wasn't you. 510 00:39:16,099 --> 00:39:17,160 Shh! 511 00:39:17,162 --> 00:39:19,077 Many parents would find your actions unusual, 512 00:39:19,079 --> 00:39:20,879 especially given you had just lost your son. 513 00:39:21,879 --> 00:39:24,780 It's because he died, because his death helped others 514 00:39:24,782 --> 00:39:27,397 through organ donation, that I'm doing this. 515 00:39:27,399 --> 00:39:31,477 We made such an issue of it, for the better, I hope. 516 00:39:31,479 --> 00:39:33,840 I'd hate his less admirable choices 517 00:39:33,842 --> 00:39:36,443 to undo any of the good that message might have done. 518 00:39:36,445 --> 00:39:38,486 But he still sold drugs. 519 00:39:42,617 --> 00:39:46,877 My son was a good man, who made bad choices. 520 00:39:46,879 --> 00:39:49,599 Instead of wasting time on pointless recriminations, 521 00:39:50,630 --> 00:39:54,751 I'd like fans of his game to learn from his mistakes. 522 00:39:54,753 --> 00:39:56,098 Then there might be some point 523 00:39:56,100 --> 00:39:57,919 to a heart-breaking situation. 524 00:39:58,936 --> 00:40:02,237 Some might say you're using this interview to whitewash 525 00:40:02,239 --> 00:40:04,540 the actions of a self-interested drug dealer. 526 00:40:04,542 --> 00:40:06,837 - Bitch. - There's already enough 527 00:40:06,839 --> 00:40:11,040 self-righteous outrage on the appropriately named Twitterverse. 528 00:40:11,042 --> 00:40:12,942 Can we just concentrate on the message? 529 00:40:13,830 --> 00:40:17,110 It's to the parents out there. 530 00:40:19,605 --> 00:40:22,325 If it can happen to Danny, it can happen to anyone. 531 00:40:23,759 --> 00:40:26,757 Don't be blind to your child's faults before it's too late. 532 00:40:59,913 --> 00:41:01,394 All very mysterious. 533 00:41:01,396 --> 00:41:03,196 I keep my promises. 534 00:41:05,089 --> 00:41:06,489 Turn around. 535 00:41:10,330 --> 00:41:13,797 What could be more twisted than my father's desk? 536 00:41:13,799 --> 00:41:17,559 You can't even begin to imagine. 537 00:41:57,359 --> 00:42:01,279 I tried not to disturb you. Bad dream? 538 00:42:05,079 --> 00:42:06,359 Beautiful. 539 00:42:19,594 --> 00:42:24,594 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -