1
00:00:17,920 --> 00:00:21,560
DEDICATED TO
THE SOUL OF RAGAA AL GEDDAWY
2
00:01:09,840 --> 00:01:12,440
- Will you stop screaming?
- I'm ululating, not screaming.
3
00:01:12,520 --> 00:01:15,280
- Are you so happy?
- Yes, this is my daughter's wedding.
4
00:01:15,360 --> 00:01:18,040
Wrong. You should act like mothers
who will miss their daughters.
5
00:01:18,120 --> 00:01:21,360
You should cry and say that your daughter
will leave you. Make fake impressions.
6
00:01:21,440 --> 00:01:22,960
Like this wedding.
7
00:01:23,040 --> 00:01:25,080
Dad, I will drive the bride's car.
8
00:01:25,160 --> 00:01:27,840
How cute you are!
Take a look at the man you created.
9
00:01:28,320 --> 00:01:30,280
You'll take your sister to her husband?
10
00:01:30,360 --> 00:01:32,600
- You said that he's her husband.
- I didn't approve yet.
11
00:01:32,680 --> 00:01:34,680
- Didn't approve what?
- This is her wedding.
12
00:01:34,760 --> 00:01:36,400
Weddings are meant to be canceled.
13
00:01:37,400 --> 00:01:38,680
The camera's still far away.
14
00:01:39,520 --> 00:01:43,040
I hope it goes better the next time.
15
00:01:43,680 --> 00:01:44,680
- Omar!
- What?
16
00:01:44,720 --> 00:01:45,800
Take this.
17
00:01:45,880 --> 00:01:47,080
- What is this?
- Just take it.
18
00:01:47,560 --> 00:01:49,120
- Really?
- Don't make a scene.
19
00:01:49,200 --> 00:01:50,880
I don't care.
20
00:01:50,960 --> 00:01:52,440
- Take it. I don't need it.
- Omar!
21
00:01:52,520 --> 00:01:55,240
- What is that?
- This is a diarrhea pill for him,
22
00:01:55,320 --> 00:01:57,640
he just ate some bad food…
23
00:01:59,800 --> 00:02:01,520
- Seriously, Omar, what is that?
- Hi, dear,
24
00:02:01,560 --> 00:02:05,400
won't you tell me to take care of her
and all that?
25
00:02:05,480 --> 00:02:07,320
How come? To me, you're like a son.
26
00:02:07,400 --> 00:02:09,600
That's why I approved the marriage.
Samir did too.
27
00:02:09,680 --> 00:02:11,720
He agreed since he knows you adore her.
28
00:02:11,800 --> 00:02:14,880
- Right, Fatma?
- Sure, we'll take care of her.
29
00:02:14,960 --> 00:02:16,280
My sweetheart!
30
00:02:17,480 --> 00:02:19,600
Shall we go? I can't wait.
31
00:02:19,680 --> 00:02:21,160
- I can't wait either.
- Really?
32
00:02:21,240 --> 00:02:24,720
I can't wait to take off my shoes
and put on sneakers to dance freely.
33
00:02:24,800 --> 00:02:27,360
Shoes? I can't wait to take off
all my clothes and…
34
00:02:27,440 --> 00:02:28,960
People can hear you.
35
00:02:29,040 --> 00:02:31,760
Everyone knows
what will happen after the wedding.
36
00:02:31,840 --> 00:02:34,760
Don't you see your dad?
He can't bear looking at me, he knows…
37
00:02:34,840 --> 00:02:35,840
- Dad?
- No, wait!
38
00:02:35,920 --> 00:02:37,360
Omar wants you, dad.
39
00:02:39,760 --> 00:02:40,840
Move aside.
40
00:02:43,920 --> 00:02:46,160
I want to come closer.
41
00:02:46,240 --> 00:02:48,320
Wait, we will only take one picture.
42
00:02:48,400 --> 00:02:49,880
- I'm the groom!
- Please.
43
00:02:49,960 --> 00:02:52,120
- It's okay, honey.
- Let's go home, Reem.
44
00:02:59,960 --> 00:03:01,080
- Omar!
- What?
45
00:03:01,160 --> 00:03:04,640
Unbelievable.
Your snoring is louder than the waves.
46
00:03:04,720 --> 00:03:07,320
It's a beautiful and peaceful day.
It makes you want to sleep.
47
00:03:07,400 --> 00:03:09,640
I'm bored. Can we do anything?
48
00:03:09,720 --> 00:03:12,280
I want to walk, swim, or do any activity.
49
00:03:12,360 --> 00:03:15,960
I can't do anything.
Didn't you get tired after last night?
50
00:03:16,040 --> 00:03:18,280
Such a strong man!
51
00:03:18,360 --> 00:03:21,080
Strong? my back is killing me
after what happened yesterday.
52
00:03:21,160 --> 00:03:22,560
I feel like I'm with my dad.
53
00:03:22,640 --> 00:03:25,080
I'll relax, and you can enjoy
and do anything you want.
54
00:03:25,160 --> 00:03:28,200
No, I want you
to do any activity with me, please.
55
00:03:28,840 --> 00:03:30,120
I've a good idea for you.
56
00:03:30,200 --> 00:03:34,160
You can go dig a hole on the beach,
then wake me up when you're done.
57
00:03:34,840 --> 00:03:37,960
You are silly, Omar.
I don't need you, I will manage alone.
58
00:03:38,040 --> 00:03:39,520
- I will…
- Enjoy.
59
00:03:39,600 --> 00:03:41,400
- No, Omar. Please.
- I swear I can't.
60
00:03:41,480 --> 00:03:43,440
Please. Come with me, please.
61
00:03:43,520 --> 00:03:46,280
Sweetheart, I can't resist
your beautiful eyes.
62
00:03:46,760 --> 00:03:49,640
Well, go change your clothes,
then wake me up.
63
00:03:49,720 --> 00:03:51,960
- Okay.
- Hurry.
64
00:04:00,040 --> 00:04:03,240
- Did you sleep again, Omar?
- No, I didn't I'm awake.
65
00:04:04,880 --> 00:04:06,560
- What are you wearing?
- I know you well.
66
00:04:06,640 --> 00:04:09,800
You'd say you're jealous and shit
if I wore a bikini.
67
00:04:09,880 --> 00:04:12,000
Shit? You're such a romantic.
68
00:04:12,080 --> 00:04:14,240
- I wanna do snorkeling.
- Snorkeling? Are you kidding?
69
00:04:14,280 --> 00:04:17,360
Water's too cold, and your father
worries so much about you.
70
00:04:17,440 --> 00:04:18,976
If you catch a cold, he won't spare me.
71
00:04:19,000 --> 00:04:21,680
You promised me, Omar. Please.
72
00:04:22,360 --> 00:04:25,080
I can't resist you talking like this.
73
00:04:25,160 --> 00:04:26,760
- Let's go.
- Come on.
74
00:04:31,360 --> 00:04:32,360
Listen,
75
00:04:32,680 --> 00:04:34,040
let's do snorkeling here.
76
00:04:34,120 --> 00:04:35,520
No, I want to go deeper.
77
00:04:35,600 --> 00:04:37,440
No. Here is enough.
78
00:04:38,160 --> 00:04:39,160
Come on.
79
00:04:39,600 --> 00:04:42,720
Hey! I don't like these pranks, Reem.
80
00:04:45,320 --> 00:04:46,720
I told you I don't like it.
81
00:04:46,800 --> 00:04:48,240
- Such a coward.
- Coward?
82
00:04:48,720 --> 00:04:49,840
- Alright.
- Come on.
83
00:05:18,960 --> 00:05:19,960
Reem.
84
00:05:21,440 --> 00:05:23,280
I told you
I don't like these pranks, Reem.
85
00:05:25,520 --> 00:05:26,760
Get out of the water.
86
00:05:41,160 --> 00:05:42,160
Reem.
87
00:05:43,560 --> 00:05:44,560
Reem.
88
00:05:46,200 --> 00:05:47,280
Reem.
89
00:05:55,640 --> 00:05:57,080
Help!
90
00:05:58,000 --> 00:05:59,680
- What happened?
- Help!
91
00:05:59,760 --> 00:06:00,760
What happened?
92
00:06:00,840 --> 00:06:02,960
Tell us, what happened?
93
00:06:03,040 --> 00:06:04,320
My wife.
94
00:06:05,080 --> 00:06:07,200
Somebody help us!
95
00:08:10,960 --> 00:08:12,760
Why are you doing this to yourself, son?
96
00:08:12,840 --> 00:08:16,120
What is with the drinking?
Shame on you.
97
00:08:16,200 --> 00:08:17,920
Why? Since when do you do that?
98
00:08:19,400 --> 00:08:21,760
Don't move anything, please.
99
00:08:21,840 --> 00:08:23,360
There're many things to move.
100
00:08:24,560 --> 00:08:26,360
You're disobeying God, son.
101
00:08:27,040 --> 00:08:28,320
Please, Mom, enough of this.
102
00:08:28,840 --> 00:08:31,000
- Let him alone.
- Let him?
103
00:08:31,480 --> 00:08:34,360
I'm already letting him.
Are we going against God's will?
104
00:08:34,440 --> 00:08:36,520
Would it make you happy if I left?
105
00:08:36,600 --> 00:08:38,280
How would this make us happy?
106
00:08:38,360 --> 00:08:41,080
It's okay, Omar.
You've locked yourself for a long time.
107
00:08:41,160 --> 00:08:43,520
I know. What would you like me to do?
108
00:08:43,600 --> 00:08:46,280
Easy, Omar. We want you to be happy.
109
00:08:46,360 --> 00:08:47,880
Omar, you should go to a doctor.
110
00:08:47,960 --> 00:08:49,720
Why should I go? I'm fine.
111
00:08:50,360 --> 00:08:52,480
Come on. Come with me.
112
00:08:52,960 --> 00:08:54,000
Let's eat something.
113
00:08:54,080 --> 00:08:57,040
My head's killing me, I have a headache.
114
00:08:57,120 --> 00:09:00,200
Enough, I beg you.
You're killing me this way.
115
00:09:01,520 --> 00:09:02,920
God!
116
00:09:04,240 --> 00:09:05,720
You're literally killing her.
117
00:09:05,800 --> 00:09:07,040
She'll die of sorrow.
118
00:09:08,120 --> 00:09:09,120
Omar, come on.
119
00:09:09,440 --> 00:09:10,840
Come on, dear. Make up with her.
120
00:09:21,560 --> 00:09:22,640
My head!
121
00:09:28,960 --> 00:09:30,360
Careful, son.
122
00:09:31,600 --> 00:09:33,680
It's alright.
123
00:09:37,160 --> 00:09:39,920
Mom, I'm sorry. I will see the doctor.
124
00:09:40,520 --> 00:09:42,680
- What is that stench?
- What?
125
00:09:44,480 --> 00:09:47,760
Go wash your mouth out.
126
00:09:47,840 --> 00:09:48,960
Not again!
127
00:09:49,480 --> 00:09:50,720
Not again?
128
00:09:52,400 --> 00:09:53,400
Okay, mom.
129
00:09:56,120 --> 00:09:57,200
Mr. Omar, you can go ahead.
130
00:10:03,400 --> 00:10:05,000
How long will this take?
131
00:10:05,800 --> 00:10:08,240
Why are you sitting like this?
You see me nuts?
132
00:10:08,840 --> 00:10:11,000
Are you afraid of me escaping? I'm good.
133
00:10:11,080 --> 00:10:12,760
- You can leave.
- Okay.
134
00:10:12,840 --> 00:10:14,000
- Okay, Omar.
- Alright.
135
00:10:21,560 --> 00:10:23,760
The appointment was set up
by a young lady named Heba.
136
00:10:25,640 --> 00:10:27,360
- She is your sister, right?
- Right.
137
00:10:29,360 --> 00:10:32,160
This means you're here against your will?
138
00:10:33,120 --> 00:10:34,120
That's true.
139
00:10:36,440 --> 00:10:38,320
I won't be able to help you, then.
140
00:10:44,120 --> 00:10:46,600
You can sit if you want,
but if you don't, so…
141
00:11:01,120 --> 00:11:06,320
Usually, the first question is,
why you decided to come here?
142
00:11:06,920 --> 00:11:08,640
But I'll ask you another question.
143
00:11:09,120 --> 00:11:10,520
Looking at your situation,
144
00:11:11,040 --> 00:11:12,840
why do you refuse any help?
145
00:11:12,920 --> 00:11:15,240
What can help me? I can't believe.
146
00:11:15,320 --> 00:11:17,640
Going to someone I don't know
and tell him about my life,
147
00:11:17,720 --> 00:11:20,040
- then I will only take meds.
- I don't write prescriptions.
148
00:11:20,520 --> 00:11:21,760
You are not sick.
149
00:11:22,280 --> 00:11:24,640
All you need is someone to help you.
150
00:11:24,720 --> 00:11:26,240
And what do I gain from talking?
151
00:11:26,320 --> 00:11:27,320
Will I get my wife back?
152
00:11:27,360 --> 00:11:29,360
The dead don't come back.
153
00:11:30,040 --> 00:11:33,760
If you asked for help,
nobody will return your wife to you.
154
00:11:34,560 --> 00:11:37,280
But you are here
so you are the one who will return.
155
00:11:37,760 --> 00:11:38,760
But she,
156
00:11:39,680 --> 00:11:40,720
she isn't coming back.
157
00:11:41,760 --> 00:11:45,320
Can you tell me
about the turning point in your life?
158
00:11:49,560 --> 00:11:50,760
She was between my arms,
159
00:11:53,040 --> 00:11:54,920
I lost her all of a sudden.
160
00:11:57,240 --> 00:11:58,880
I feel like I've been betrayed.
161
00:12:01,080 --> 00:12:02,360
I didn't get to say goodbye.
162
00:12:02,440 --> 00:12:03,800
If you'd said goodbye,
163
00:12:05,080 --> 00:12:05,920
would you have relieved?
164
00:12:06,000 --> 00:12:07,360
Do you know what it means…
165
00:12:08,680 --> 00:12:11,160
being with the man protecting you,
and he fails؟
166
00:12:13,280 --> 00:12:14,760
Do you know what she felt?
167
00:12:15,360 --> 00:12:16,400
Maybe nothing.
168
00:12:17,240 --> 00:12:18,640
Why are you so sure
169
00:12:19,160 --> 00:12:21,400
that she felt something in that moment?
170
00:12:21,480 --> 00:12:23,840
Because I'm not sure, I'm not well.
171
00:12:23,920 --> 00:12:27,080
And when others say
she's in a better place and everything,
172
00:12:28,320 --> 00:12:29,520
that doesn't help at all.
173
00:12:30,720 --> 00:12:32,120
Because if she's in a better place,
174
00:12:33,600 --> 00:12:34,600
I want to be with her.
175
00:12:35,720 --> 00:12:37,840
- Do you think of suicide?
- Very much.
176
00:12:41,400 --> 00:12:43,280
But, I'm afraid that
if I've committed suicide,
177
00:12:44,000 --> 00:12:45,040
I won't see her.
178
00:12:47,080 --> 00:12:49,240
You don't know how kind she was.
179
00:12:49,320 --> 00:12:52,160
If you committed suicide,
and she is that kind,
180
00:12:53,560 --> 00:12:55,360
you will never be with her.
181
00:12:57,520 --> 00:13:01,760
The images we create for things
182
00:13:02,480 --> 00:13:04,120
are inside of us.
183
00:13:04,720 --> 00:13:07,320
Even your imagination
about her current place.
184
00:13:08,120 --> 00:13:09,400
It also exists
185
00:13:10,080 --> 00:13:11,280
right here.
186
00:13:11,360 --> 00:13:13,240
The thing is she's not only here.
187
00:13:16,960 --> 00:13:19,240
- I'll let you see her.
- What?
188
00:13:20,920 --> 00:13:22,280
I'll let you speak with her.
189
00:13:22,360 --> 00:13:24,760
- How?
- We'll work on your feelings of pain
190
00:13:24,840 --> 00:13:26,840
that are holding you down.
191
00:13:27,480 --> 00:13:29,280
I'm totally fine
with the idea of seeing her.
192
00:13:30,120 --> 00:13:32,160
- But, will you make me forget her?
- No.
193
00:13:32,960 --> 00:13:35,040
I don't have this ability.
194
00:13:35,120 --> 00:13:36,800
This your life, your experience.
195
00:13:37,360 --> 00:13:38,520
I can't interfere.
196
00:13:39,040 --> 00:13:41,000
I'm only a guide.
197
00:13:41,080 --> 00:13:44,000
Let's return to the possibility
of seeing her.
198
00:13:44,080 --> 00:13:46,120
- How can I see her?
- By exercise.
199
00:13:46,960 --> 00:13:48,240
Relaxation sessions.
200
00:13:49,240 --> 00:13:51,920
I'll let you communicate with her
from inside.
201
00:13:52,520 --> 00:13:54,400
What exactly should I do?
202
00:13:54,480 --> 00:13:55,680
Just close your eyes.
203
00:13:59,200 --> 00:14:00,200
Like that.
204
00:14:01,280 --> 00:14:02,760
Every breath you take
205
00:14:03,360 --> 00:14:06,640
will take you even if you are stressed
206
00:14:07,280 --> 00:14:10,200
to an extremely relaxed state.
207
00:14:12,520 --> 00:14:15,040
I want you to imagine stairs,
208
00:14:15,120 --> 00:14:17,920
which is created by your imagination.
209
00:14:18,680 --> 00:14:20,200
We'll call it a relaxation stair.
210
00:14:20,960 --> 00:14:22,600
Each step you take
211
00:14:23,200 --> 00:14:25,920
will take you to a deeper feeling.
212
00:14:39,240 --> 00:14:40,840
I will be there to help you.
213
00:14:41,480 --> 00:14:44,800
And if something annoyed you
in that state,
214
00:14:45,480 --> 00:14:50,560
You will have control on it,
because it's all in your head.
215
00:14:56,080 --> 00:14:57,720
You will see gates.
216
00:14:58,720 --> 00:15:01,240
Only you know how many there are.
217
00:15:06,200 --> 00:15:07,520
Choose one.
218
00:15:08,800 --> 00:15:10,040
And walk through it.
219
00:16:18,760 --> 00:16:19,760
Where have you gone?
220
00:16:20,280 --> 00:16:21,560
Nowhere, I am right here.
221
00:16:22,480 --> 00:16:25,400
Listen, I'll leave with that guy
for a moment and come back quickly.
222
00:16:25,480 --> 00:16:26,520
Where are you going?
223
00:16:27,200 --> 00:16:28,840
I'll bring something really quick.
224
00:16:28,920 --> 00:16:29,960
For weeds, right?
225
00:16:30,640 --> 00:16:32,440
What the fuck are you doing? Right now?
226
00:16:32,520 --> 00:16:34,800
You know everything now?
227
00:16:34,880 --> 00:16:37,016
It's so beautiful out here
and we'll have a beautiful night,
228
00:16:37,040 --> 00:16:39,200
and of course, weeds are great here.
I will be quick.
229
00:16:40,080 --> 00:16:41,080
Okay? I won't be late.
230
00:16:56,320 --> 00:16:58,560
Damn it! There's no signal at all.
231
00:17:10,360 --> 00:17:11,840
I'm sorry.
232
00:17:11,920 --> 00:17:13,680
- Are you filming me?
- Of course not.
233
00:17:13,760 --> 00:17:14,936
- Don't look.
- I'm not filming.
234
00:17:14,960 --> 00:17:17,600
I didn't mean it.
I came here for signal. Sorry.
235
00:17:18,360 --> 00:17:21,360
I came to take a piss since I didn't think
anyone would leave the camp.
236
00:17:21,840 --> 00:17:23,600
I've clearly entered a women's restroom.
237
00:17:23,680 --> 00:17:25,440
- I'm really sorry…
- No, It's okay.
238
00:17:25,520 --> 00:17:27,360
- I didn't mean to…
- No problem.
239
00:17:27,440 --> 00:17:29,080
You can take your turn, I won't look.
240
00:17:29,600 --> 00:17:31,080
- Sorry?
- No, I mean…
241
00:17:33,160 --> 00:17:34,160
Saif.
242
00:17:35,400 --> 00:17:36,400
Hi.
243
00:17:37,080 --> 00:17:38,200
Oh, one sec.
244
00:17:42,200 --> 00:17:43,200
Saif.
245
00:17:44,800 --> 00:17:46,080
Hi, Saif. I'm Laila.
246
00:17:46,160 --> 00:17:47,160
You are right!
247
00:17:48,200 --> 00:17:49,200
I'm really sorry,
248
00:17:49,280 --> 00:17:52,320
I came up here looking for cell signal.
249
00:17:52,400 --> 00:17:53,800
- Isn't there any signal…
- No,
250
00:17:53,880 --> 00:17:55,760
do not even try.
Which is the best thing here,
251
00:17:56,400 --> 00:17:57,400
to unplug from everything
252
00:17:57,440 --> 00:18:01,560
- Wouldn't that be boring?
- It seems that you're not a fan of safari.
253
00:18:02,400 --> 00:18:06,000
No, to be honest. This is my first time.
254
00:18:06,080 --> 00:18:08,680
It seems you are an expert in that.
255
00:18:08,760 --> 00:18:10,760
Yes, I am. I've been here since 9:00 am.
256
00:18:11,640 --> 00:18:12,640
First time also.
257
00:18:12,720 --> 00:18:14,520
- Like me?
- I bought a four by four car,
258
00:18:14,600 --> 00:18:17,120
so I thought of coming to desert.
259
00:18:19,640 --> 00:18:21,280
- Have we met before?
- No,
260
00:18:21,360 --> 00:18:24,360
I just saw you down there
dancing with that little girl.
261
00:18:24,440 --> 00:18:26,240
Dancing? I was just messing around.
262
00:18:26,320 --> 00:18:28,960
No, it seemed like you know how to move.
263
00:18:29,720 --> 00:18:31,520
Especially when she was standing
on your feet.
264
00:18:31,920 --> 00:18:33,160
My dad was doing this.
265
00:18:33,240 --> 00:18:35,280
I'm not a good dancer. I just move around.
266
00:18:35,360 --> 00:18:37,880
- Just move?
- Yes, just let go and follow music.
267
00:18:37,960 --> 00:18:40,760
And just move your body,
you need to let yourself go. Just try it.
268
00:18:40,840 --> 00:18:43,480
- Try what?
- Try to let yourself go.
269
00:18:44,040 --> 00:18:45,800
Just move with the music.
270
00:18:48,360 --> 00:18:49,960
Are you still standing? Try it.
271
00:18:51,080 --> 00:18:51,920
Follow the music.
272
00:18:52,000 --> 00:18:53,400
- Like that?
- Yes,
273
00:18:53,480 --> 00:18:54,880
Try to turn.
274
00:19:26,480 --> 00:19:28,040
Easy. Give me your hand.
275
00:19:36,360 --> 00:19:37,480
Hey, baby.
276
00:19:38,240 --> 00:19:39,320
I looked all over for you.
277
00:19:40,680 --> 00:19:43,320
I came up here looking for cell signal.
278
00:19:43,800 --> 00:19:45,120
Saif, this is Ahmed,
279
00:19:45,200 --> 00:19:46,200
my fiancé.
280
00:19:47,440 --> 00:19:48,720
- Your fiancé?
- Yes.
281
00:19:49,520 --> 00:19:52,200
Hi, nice to meet you. She was lost,
282
00:19:52,280 --> 00:19:55,240
and all places look the same here.
283
00:19:55,720 --> 00:19:57,400
Take care of her. Excuse me.
284
00:20:00,480 --> 00:20:02,760
- Why did you go there?
- As I told you.
285
00:20:03,720 --> 00:20:06,080
I've been looking for cell signal.
286
00:20:07,640 --> 00:20:09,440
Have you finished the shit you were doing?
287
00:20:10,320 --> 00:20:11,320
Again?
288
00:20:39,040 --> 00:20:42,280
Look at our destiny and its messages
289
00:20:42,360 --> 00:20:45,600
It knew what's in your heart
290
00:20:45,680 --> 00:20:48,920
And brought it to you
291
00:20:49,000 --> 00:20:52,160
And you can see and touch it
292
00:20:52,240 --> 00:20:55,480
You try to reach out
293
00:20:55,560 --> 00:20:58,800
But you can't take it
294
00:20:58,880 --> 00:21:01,760
Look at destiny and what it's doing
295
00:21:01,840 --> 00:21:05,400
It can't do favors
296
00:21:05,480 --> 00:21:08,400
Look at our destiny and its messages
297
00:21:08,480 --> 00:21:11,920
It knew what's in your heart
298
00:21:12,000 --> 00:21:15,360
Look at destiny and what it's doing
299
00:21:15,440 --> 00:21:21,520
It can't do favors
300
00:21:21,600 --> 00:21:23,040
Saif, aren't you going to sleep?
301
00:21:23,120 --> 00:21:24,960
I will sleep, honey. You sleep first.
302
00:21:25,480 --> 00:21:27,120
- Let's count.
- Okay.
303
00:21:27,200 --> 00:21:30,080
One, two, three,
304
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
four…
305
00:21:32,360 --> 00:21:33,680
Where are you going?
306
00:21:33,760 --> 00:21:35,800
- I will return quickly.
- Going to the toilet?
307
00:21:36,280 --> 00:21:38,720
Go to sleep, brat.
308
00:21:58,200 --> 00:21:59,400
Laila, where are you going?
309
00:22:00,120 --> 00:22:03,600
I'm not feeling well,
so I will go and get some fresh air.
310
00:22:03,680 --> 00:22:06,120
- Okay, but don't get too far.
- Okay.
311
00:22:15,200 --> 00:22:16,720
Shouldn't you introduce yourself well?
312
00:22:17,480 --> 00:22:18,800
Why are you still up?
313
00:22:19,400 --> 00:22:20,720
And what do you mean?
314
00:22:24,000 --> 00:22:29,520
You should say, "Saif,
a married man, and I've a boy and a girl."
315
00:22:31,120 --> 00:22:33,880
Why don't men
properly introduce themselves?
316
00:22:34,600 --> 00:22:36,400
Why don't women
properly introduce themselves?
317
00:22:36,480 --> 00:22:37,680
What do you mean?
318
00:22:37,760 --> 00:22:40,640
You should've said, "Laila, and engaged."
Not Laila only.
319
00:22:41,200 --> 00:22:44,480
And there's a study that say
a married man doesn't say he's married
320
00:22:44,560 --> 00:22:46,320
unless he doesn't like the girl he's with.
321
00:22:47,400 --> 00:22:48,600
What is that study?
322
00:22:49,440 --> 00:22:50,680
A world-famous study.
323
00:22:53,920 --> 00:22:55,760
Maybe that's why people wear rings.
324
00:22:56,400 --> 00:23:00,040
By the way, I didn't get a chance
to say that I'm engaged.
325
00:23:00,120 --> 00:23:02,440
I don't like wearing rings.
326
00:23:02,520 --> 00:23:04,160
Also, I don't care about your engagement.
327
00:23:05,080 --> 00:23:07,216
That's right.
You don't have to know anything about me.
328
00:23:07,240 --> 00:23:09,720
- I really don't need to know anything.
- And I won't tell you.
329
00:23:10,600 --> 00:23:11,800
Do you love him?
330
00:23:16,240 --> 00:23:18,600
It is a little colder tonight, right?
331
00:23:18,680 --> 00:23:21,520
Yes. There's something missing here, like…
332
00:23:21,600 --> 00:23:23,960
- Don't say weeds.
- Weeds? What are you saying?
333
00:23:24,680 --> 00:23:25,920
No, of course not.
334
00:23:28,640 --> 00:23:29,640
Why are you still awake?
335
00:23:30,440 --> 00:23:31,960
- I didn't even sleep.
- Why?
336
00:23:32,600 --> 00:23:36,160
- Children are crying or what?
- I wouldn't leave them if they're crying.
337
00:23:37,800 --> 00:23:40,320
Why didn't you sleep until now?
Thinking of Ali?
338
00:23:40,400 --> 00:23:42,400
- It's not his name.
- I don't care.
339
00:23:42,480 --> 00:23:44,320
- He is Ahmed.
- There's no difference.
340
00:23:44,400 --> 00:23:45,680
And no, I'm not thinking of him.
341
00:23:46,400 --> 00:23:48,200
- Are you thinking of me?
- Are you kidding?
342
00:23:49,120 --> 00:23:50,280
We both are kidding.
343
00:23:54,120 --> 00:23:56,880
- I wish I'd met you sooner.
- You are really kidding.
344
00:24:02,120 --> 00:24:03,480
What we're doing is wrong.
345
00:24:04,240 --> 00:24:07,920
What we're saying is wrong.
Even sitting here with you is wrong…
346
00:24:08,000 --> 00:24:12,200
Sometimes what is wrong feels right,
but it comes at the wrong time.
347
00:24:12,280 --> 00:24:14,400
Is it another study?
348
00:24:14,480 --> 00:24:16,000
No, I'm just joking.
349
00:24:19,040 --> 00:24:21,040
The sun is about to rise. I need to sleep.
350
00:24:21,720 --> 00:24:23,920
- Ten seconds and it will rise.
- Ten seconds?
351
00:24:24,000 --> 00:24:25,200
Wanna count?
352
00:24:25,840 --> 00:24:27,000
- Oh, really?
- Yes.
353
00:24:28,400 --> 00:24:31,280
One, two,
354
00:24:32,840 --> 00:24:33,920
- three.
- Three.
355
00:24:34,720 --> 00:24:35,920
- Four.
- Four.
356
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Five.
357
00:24:38,640 --> 00:24:43,640
Six, seven, eight, nine, ten.
358
00:24:50,640 --> 00:24:53,120
What happened? How long has it been?
359
00:24:53,720 --> 00:24:57,280
According to duration of session,
it is 70 minutes.
360
00:24:58,080 --> 00:24:59,080
Drink some water.
361
00:25:06,600 --> 00:25:07,600
I've seen her.
362
00:25:08,320 --> 00:25:10,000
I've seen her like I see you now.
363
00:25:10,720 --> 00:25:11,880
Only I didn't know her.
364
00:25:12,800 --> 00:25:14,480
Even me, I was someone else.
365
00:25:15,120 --> 00:25:16,120
I was married and…
366
00:25:17,480 --> 00:25:21,280
- What was that?
- We call that the alternate universe.
367
00:25:21,360 --> 00:25:24,600
You can interact with it,
but only through your subconscious.
368
00:25:24,680 --> 00:25:27,520
More importantly, tell me how you are now.
369
00:25:28,480 --> 00:25:31,120
I don't know. I feel confused.
370
00:25:32,560 --> 00:25:34,960
I saw her, but she wasn't Reem.
371
00:25:36,240 --> 00:25:38,560
My feelings for her were also different.
372
00:25:39,040 --> 00:25:41,520
She looked exactly like her,
but her name was Laila.
373
00:25:42,600 --> 00:25:45,560
Did you feel better after seeing her?
374
00:25:46,160 --> 00:25:48,760
Sort of. But I didn't get enough.
375
00:25:50,520 --> 00:25:51,640
When is the next session?
376
00:25:52,840 --> 00:25:56,720
It's the secretary who sets the dates.
377
00:25:56,800 --> 00:25:58,040
That's her job.
378
00:25:59,240 --> 00:26:00,480
What should I do now?
379
00:26:01,480 --> 00:26:02,480
Are you asking me?!
380
00:26:03,360 --> 00:26:06,280
What you want to do is entirely up to you.
381
00:26:09,200 --> 00:26:11,520
- When's the next date?
- One second, let me check.
382
00:26:11,600 --> 00:26:14,760
- I will bring the car while you do that.
- Okay.
383
00:26:14,840 --> 00:26:16,560
You really want to come again?
384
00:26:17,400 --> 00:26:18,920
Same time next week.
385
00:26:20,080 --> 00:26:22,480
- Is there no sooner date?
- That is the only date available.
386
00:26:22,560 --> 00:26:24,160
I'll call you if anything changes.
387
00:26:27,520 --> 00:26:29,400
Please call if you found a sooner date.
388
00:26:30,280 --> 00:26:31,280
Thank you.
389
00:26:32,360 --> 00:26:33,360
Will you tell me?
390
00:26:36,560 --> 00:26:38,880
- Tell me what she did with you.
- I can't tell you.
391
00:26:38,960 --> 00:26:40,240
But she made me see Reem.
392
00:26:40,840 --> 00:26:41,840
What the hell?
393
00:26:43,960 --> 00:26:45,760
Seriously, I don't want to talk about it.
394
00:26:46,560 --> 00:26:48,200
It's okay, dear.
395
00:26:48,280 --> 00:26:52,000
- What do you feel now?
- I feel confused and sleepy.
396
00:26:52,080 --> 00:26:54,520
- You can sleep until we arrive.
- Okay.
397
00:26:56,680 --> 00:26:58,960
- Welcome back, dear.
- Thank you.
398
00:26:59,040 --> 00:27:01,440
- Tell me, what happened?
- All is well. Thanks God.
399
00:27:02,040 --> 00:27:03,800
You can have lunch
and tell me what happened.
400
00:27:03,840 --> 00:27:05,440
I'm not hungry, mom. I'm gonna sleep.
401
00:27:05,520 --> 00:27:06,680
You can sleep in my house.
402
00:27:07,480 --> 00:27:08,800
I'll do better here.
403
00:27:08,880 --> 00:27:11,560
By the way, I was preparing
everything to sleep here with you.
404
00:27:11,640 --> 00:27:14,280
Please, mom! I need to be alone.
405
00:27:18,320 --> 00:27:19,320
I'm sorry, mom.
406
00:27:20,720 --> 00:27:22,200
I'm not feeling well.
407
00:27:22,920 --> 00:27:24,440
I need to be alone.
408
00:27:25,440 --> 00:27:29,480
When I feel good, I will come to you,
or call you to come stay with me.
409
00:27:30,320 --> 00:27:31,320
I'm sorry.
410
00:28:02,360 --> 00:28:03,360
Omar.
411
00:28:04,080 --> 00:28:05,080
Welcome back.
412
00:28:05,520 --> 00:28:06,520
Thank you.
413
00:28:07,560 --> 00:28:10,480
- Are you okay, Omar?
- Yes, I'm good.
414
00:28:10,560 --> 00:28:12,240
We're having dinner outside tonight.
415
00:28:12,760 --> 00:28:13,920
Would you like to come?
416
00:28:14,400 --> 00:28:16,960
Thanks. But I can't.
417
00:28:49,080 --> 00:28:51,440
Why are you so confused? Tell me.
418
00:28:52,160 --> 00:28:53,480
What did you do last week?
419
00:28:55,120 --> 00:28:56,800
Nothing. Just got to work.
420
00:28:57,720 --> 00:28:58,720
Good.
421
00:28:59,520 --> 00:29:00,760
Why did you go?
422
00:29:01,440 --> 00:29:03,040
They've waited me for so long.
423
00:29:04,680 --> 00:29:06,800
And it's not their fault
that I can't live well.
424
00:29:07,280 --> 00:29:09,560
And you've come to see her.
425
00:29:10,560 --> 00:29:11,560
Yes, of course.
426
00:29:13,720 --> 00:29:16,480
- Won't you make me sleep and see her?
- I've told you before,
427
00:29:16,960 --> 00:29:19,640
All of that is inside your head.
428
00:29:21,240 --> 00:29:22,520
Which one you'd like to see?
429
00:29:23,200 --> 00:29:25,400
Reem? Or Laila?
430
00:29:26,520 --> 00:29:31,120
I wasn't myself with Laila.
431
00:29:31,200 --> 00:29:33,000
But I was happy to see Reem.
432
00:29:35,120 --> 00:29:36,360
I'm confused, to be honest.
433
00:29:38,480 --> 00:29:42,000
- And did you like Laila?
- Yes.
434
00:29:44,360 --> 00:29:46,760
But she wasn't Reem, and I wasn't Omar.
435
00:29:47,480 --> 00:29:50,120
Also, we weren't together.
There's something kept us away.
436
00:29:50,200 --> 00:29:52,000
Do you have an explanation for this?
437
00:29:53,320 --> 00:29:54,360
I can't understand.
438
00:29:55,720 --> 00:29:57,080
You are now ready for the session.
439
00:30:00,680 --> 00:30:05,240
Just close your eyes, take a deep breath,
440
00:30:05,320 --> 00:30:06,400
and slowly exhale.
441
00:30:07,360 --> 00:30:08,560
Focus on my voice.
442
00:30:20,840 --> 00:30:22,320
Grab the oil. Yeah.
443
00:30:25,560 --> 00:30:26,560
That's it.
444
00:30:27,560 --> 00:30:29,400
- Show me.
- Here, take a look.
445
00:30:30,400 --> 00:30:31,400
What do you think?
446
00:30:32,840 --> 00:30:34,800
What is that? Where is my face?
447
00:30:35,960 --> 00:30:38,160
Are you kidding?
You know I'm shooting your hands only.
448
00:30:38,800 --> 00:30:41,120
You only like my hand and fingers?
449
00:30:43,520 --> 00:30:47,760
You are well aware that I only
need hand model.
450
00:30:47,840 --> 00:30:50,480
In all of these ice cream
and cheese commercials,
451
00:30:50,560 --> 00:30:52,440
you will not shoot my face for once?
452
00:30:53,560 --> 00:30:55,200
- Am I ugly?
- I swear you are adorable.
453
00:30:55,280 --> 00:30:56,160
I've told you before,
454
00:30:56,240 --> 00:30:58,280
I don't like portraits or shooting people.
455
00:30:58,360 --> 00:31:00,176
Why is it so complicated?
Why not shooting people?
456
00:31:00,200 --> 00:31:01,760
Photo shooting bring people together,
457
00:31:01,840 --> 00:31:04,680
this camera captures your soul,
and get the photographer closer to you.
458
00:31:04,760 --> 00:31:06,520
I don't want to get close to anyone.
459
00:31:06,600 --> 00:31:08,360
- That's a different story.
- What story?
460
00:31:08,440 --> 00:31:10,520
Because it's not up to you
to keep people away,
461
00:31:11,840 --> 00:31:13,760
but you can keep yourself away.
462
00:31:13,840 --> 00:31:17,200
- It's okay. Be a one-sided photographer.
- That's not possible.
463
00:31:17,720 --> 00:31:19,640
It's not up to you not to love.
464
00:31:19,720 --> 00:31:21,640
Anyway, love, getting attached,
and breakup
465
00:31:22,440 --> 00:31:24,160
don't need cameras.
466
00:31:26,280 --> 00:31:27,400
There are people,
467
00:31:28,680 --> 00:31:30,120
once you look into their eyes,
468
00:31:31,240 --> 00:31:33,000
you find yourself attached to them.
469
00:31:34,200 --> 00:31:37,920
Stop complaining.
You just don't want to be famous.
470
00:31:42,200 --> 00:31:44,360
If I took a photo of you,
I will be famous?
471
00:31:44,440 --> 00:31:45,440
Just try it.
472
00:31:48,400 --> 00:31:50,120
- Go stand there.
- Really?
473
00:31:50,200 --> 00:31:51,680
Go before I change my mind.
474
00:31:51,760 --> 00:31:52,760
Okay, let's do it.
475
00:31:54,520 --> 00:31:55,520
Well.
476
00:31:59,720 --> 00:32:01,880
Come closer. That's it.
477
00:32:03,960 --> 00:32:05,720
What's wrong?
Don't make these silly things.
478
00:32:05,800 --> 00:32:07,080
Okay. What do you need me to do?
479
00:32:07,160 --> 00:32:08,600
- Just be yourself.
- Okay.
480
00:32:10,680 --> 00:32:13,040
Just be yourself and smile,
you don't have to be sad.
481
00:32:14,240 --> 00:32:15,240
Just smile.
482
00:32:15,760 --> 00:32:16,760
Yeah.
483
00:32:22,440 --> 00:32:23,440
Nice.
484
00:32:25,120 --> 00:32:26,720
- That's it.
- Show me.
485
00:32:27,240 --> 00:32:28,240
Look.
486
00:32:30,560 --> 00:32:32,320
How pretty I am.
487
00:32:32,880 --> 00:32:35,960
I'm so hot. I knew you were good
at shooting people,
488
00:32:36,040 --> 00:32:37,840
- not an idiot as I say.
- Idiot?
489
00:32:37,920 --> 00:32:40,360
- I'll delete these photos, then.
- I'm not talking about you.
490
00:32:40,680 --> 00:32:42,360
The charm is but in front of camera.
491
00:32:42,880 --> 00:32:45,360
Really?
That's why you make cheese commercials.
492
00:32:45,440 --> 00:32:48,240
- I will tease Carmen with this photo.
- Oh, really?
493
00:32:49,040 --> 00:32:51,320
How ridiculous you and your friend are.
494
00:32:51,400 --> 00:32:53,960
Yes, she's my friend,
and I am also her manager.
495
00:32:54,040 --> 00:32:55,880
Okay, manager.
I'm starving; how about dinner?
496
00:32:56,480 --> 00:32:59,440
- Sushi.
- Sushi is cat food.
497
00:32:59,920 --> 00:33:01,720
I will buy you a great meal.
498
00:33:01,800 --> 00:33:03,280
- Shall we go?
- Okay.
499
00:33:08,360 --> 00:33:10,640
I will never work again with that stylist.
500
00:33:10,720 --> 00:33:11,840
Have you seen what she sent?
501
00:33:12,680 --> 00:33:15,256
She doesn't know anything
about the character and we'll be fucked.
502
00:33:15,280 --> 00:33:18,600
I also think she's a bad stylist.
I don't know why the director wants her?
503
00:33:19,240 --> 00:33:20,720
Don't worry about it.
504
00:33:21,240 --> 00:33:23,736
What's the story of the beautiful pictures
you posted yesterday?
505
00:33:23,760 --> 00:33:25,200
- Did you like it?
- Very much.
506
00:33:25,720 --> 00:33:27,680
- Who took them?
- A great photographer.
507
00:33:28,520 --> 00:33:30,040
Where have you been hiding him?
508
00:33:30,120 --> 00:33:34,000
- He says he doesn't like shooting people.
- And what are you?
509
00:33:34,760 --> 00:33:37,160
No, I am different.
510
00:33:37,240 --> 00:33:38,560
Okay, Mrs. different.
511
00:33:39,040 --> 00:33:41,360
He's arrogant.
You won't be able to handle him.
512
00:33:41,440 --> 00:33:42,440
- Arrogant?
- Yes.
513
00:33:44,720 --> 00:33:46,400
You must bring him today.
514
00:33:47,920 --> 00:33:49,600
Don't worry, I will take care of it.
515
00:33:50,560 --> 00:33:52,080
- You mean today?
- Yes, call him.
516
00:33:53,280 --> 00:33:54,360
- Right now?
- Yes!
517
00:33:54,440 --> 00:33:55,280
Okay.
518
00:33:55,360 --> 00:33:58,680
Tell him to come
for the post-conference photo shoot.
519
00:33:58,760 --> 00:34:00,440
Okay. I'll call him.
520
00:34:02,480 --> 00:34:04,120
- I'll go get ready.
- Okay.
521
00:34:13,120 --> 00:34:15,240
- What's up?
- This is first time you pick up quickly.
522
00:34:16,840 --> 00:34:18,360
Is it my fault that I did?
523
00:34:18,440 --> 00:34:20,320
Listen. The photos made a fuss.
524
00:34:20,400 --> 00:34:22,720
- What fuss?
- Didn't you check Instagram?
525
00:34:22,800 --> 00:34:26,400
- Carmen wants you today.
- Who is Carmen? I just woke up.
526
00:34:26,480 --> 00:34:28,920
Listen, you have to come to the location
I will send to you.
527
00:34:29,000 --> 00:34:31,920
You can't apologize.
She would think I'm jealous of her.
528
00:34:32,000 --> 00:34:34,360
No, no. Tell her that I didn't answer.
529
00:34:34,440 --> 00:34:37,440
Why? I spoke highly of you.
I told her your pay is high.
530
00:34:37,520 --> 00:34:39,280
You know, it's not about money.
531
00:34:39,360 --> 00:34:42,080
You have to come.
I don't need any drama with her.
532
00:34:42,160 --> 00:34:46,120
- Ask anything you want? Just two photos.
- Anything I want?
533
00:34:46,200 --> 00:34:47,840
You silly cute boy,
534
00:34:47,920 --> 00:34:50,640
I mean you can ask
the highest rate for these photos.
535
00:34:54,040 --> 00:34:55,320
- How are you?
- Hello.
536
00:34:55,400 --> 00:34:56,440
This is Yassen.
537
00:34:56,920 --> 00:34:58,616
He's so creative.
You'll shine like a diamond.
538
00:34:58,640 --> 00:35:00,720
- Not so much.
- Alia's so excited for you.
539
00:35:02,560 --> 00:35:04,400
- You came alone?
- Sorry?
540
00:35:04,480 --> 00:35:07,960
I mean, no assistant
or someone to adjust lighting?
541
00:35:08,040 --> 00:35:10,280
To show off? No, I'm good.
542
00:35:11,920 --> 00:35:14,096
That's the organizer.
I need to meet her. Need anything?
543
00:35:14,120 --> 00:35:16,880
As I've said. Let them
make everything like I said.
544
00:35:16,960 --> 00:35:17,960
Okay.
545
00:35:24,080 --> 00:35:25,080
Ready?
546
00:35:48,120 --> 00:35:52,480
I want you to be yourself.
Don't act like you know there's a camera.
547
00:35:53,800 --> 00:35:56,080
I just know what pose
is better for the photo.
548
00:35:57,440 --> 00:36:00,560
- But, I have another opinion.
- And I want the photo like that.
549
00:36:02,400 --> 00:36:03,600
You want the photo like that?
550
00:36:04,320 --> 00:36:06,120
I think you have to find someone else,
551
00:36:06,760 --> 00:36:08,520
because I don't do
what other people think.
552
00:36:08,600 --> 00:36:10,160
- Excuse me.
- What's this?
553
00:36:10,920 --> 00:36:12,520
Where are you going? Are you leaving?
554
00:36:13,520 --> 00:36:17,280
Yes, I'll leave. I don't think
I can help you like you want.
555
00:36:17,360 --> 00:36:20,560
We can work something out,
you shouldn't leave like that.
556
00:36:20,640 --> 00:36:22,360
Believe me, I don't like shooting people.
557
00:36:22,960 --> 00:36:25,280
I can recommend someone to continue
working with you
558
00:36:25,360 --> 00:36:27,400
because I understand you are in a rush.
559
00:36:27,480 --> 00:36:29,360
Do not worry. He'll do everything you say.
560
00:36:29,440 --> 00:36:31,480
I can't believe you're doing that.
561
00:36:31,560 --> 00:36:33,680
Wait, what do you mean by "Don't act."?
562
00:36:33,760 --> 00:36:36,400
I mean be yourself.
But, I know this is your problem.
563
00:36:36,480 --> 00:36:38,280
- Who are you referring to?
- You the actors.
564
00:36:38,360 --> 00:36:41,560
It's hard to be yourself
because you are taking too many rules.
565
00:36:41,640 --> 00:36:42,680
You always act.
566
00:36:42,760 --> 00:36:43,920
I'm not acting right now.
567
00:36:44,000 --> 00:36:46,040
- What? Aren't you acting?
- No. I am not.
568
00:36:46,120 --> 00:36:48,160
- This is you being yourself?
- Of course, yes.
569
00:36:48,240 --> 00:36:50,400
You must be kidding.
This is a big problem.
570
00:36:50,480 --> 00:36:52,416
- I don't understand.
- It's a problem if this is your nature.
571
00:36:52,440 --> 00:36:53,800
Why is this a problem?
572
00:36:53,880 --> 00:36:56,280
- No, wait. I'm not ready…
- Stay still.
573
00:36:56,360 --> 00:36:58,120
Don't be nervous at all.
574
00:36:58,200 --> 00:37:00,481
- I can't believe you.
- You know your eyes are beautiful?
575
00:37:03,000 --> 00:37:04,200
Also, your smile.
576
00:37:28,640 --> 00:37:29,760
This one is great.
577
00:37:30,440 --> 00:37:31,440
And this one.
578
00:37:31,880 --> 00:37:34,360
- This is awesome.
- No, I like this more.
579
00:37:35,040 --> 00:37:37,240
Actually, photos aren't that good,
580
00:37:37,320 --> 00:37:39,400
you are the beautiful one, to be honest.
581
00:37:42,040 --> 00:37:43,280
Should I take this as flirting?
582
00:37:44,800 --> 00:37:46,800
Yes, it is.
583
00:37:47,720 --> 00:37:49,600
Okay, I will take it as flirting.
584
00:37:56,520 --> 00:37:58,480
- Have you finished?
- Yes.
585
00:37:59,040 --> 00:38:00,840
- I want to see.
- The photos are great.
586
00:38:00,920 --> 00:38:03,080
- This is the best photo shoot in my life.
- Thank you.
587
00:38:05,560 --> 00:38:07,480
- You should get ready quickly.
- Yes.
588
00:38:15,880 --> 00:38:18,000
Can you take my photos tomorrow
after the conference?
589
00:38:18,080 --> 00:38:19,080
Yes, sure.
590
00:38:28,760 --> 00:38:29,760
You coming tomorrow?
591
00:38:30,240 --> 00:38:31,760
Yeah, there's no problem.
592
00:38:33,280 --> 00:38:35,680
You, Yassen, are coming tomorrow,
593
00:38:36,960 --> 00:38:38,320
and stand among photographers,
594
00:38:39,000 --> 00:38:41,520
- and shoot Carmen?
- Why are you cutting?
595
00:38:42,200 --> 00:38:45,680
Yes, I am coming tomorrow
to stand among photographers.
596
00:38:58,920 --> 00:39:00,000
Did Yassen come?
597
00:39:01,080 --> 00:39:04,080
- Yassen? What do you want from him?
- To take my photos.
598
00:39:04,800 --> 00:39:06,360
There are other photographers here.
599
00:39:06,440 --> 00:39:08,240
- Did he come or not?
- No, he didn't.
600
00:39:08,320 --> 00:39:09,440
- Why?
- I don't know.
601
00:39:09,520 --> 00:39:11,720
Who would know then, Alia?
602
00:39:14,320 --> 00:39:15,320
Go ahead.
603
00:39:15,400 --> 00:39:18,360
You've previously stated that this film
is unique and different.
604
00:39:18,440 --> 00:39:21,520
What makes this one unique and different
than others you've made?
605
00:39:21,600 --> 00:39:23,840
This movie addresses women's issues
606
00:39:23,920 --> 00:39:27,360
in a way we have not seen before.
I won't make any spoilers,
607
00:39:27,440 --> 00:39:28,600
you've to watch it yourself.
608
00:39:28,680 --> 00:39:30,920
Does that mean your work in movies
609
00:39:31,000 --> 00:39:33,880
serves your work as Goodwill Ambassador
for women in Africa?
610
00:39:33,960 --> 00:39:38,400
I try as much as I can to choose roles
that send important messages to women,
611
00:39:38,480 --> 00:39:42,080
especially movies that show
woman as a strong person.
612
00:39:42,160 --> 00:39:43,920
Is it related to your personal life?
613
00:39:48,200 --> 00:39:50,280
Is it related to your personal life?
614
00:39:57,360 --> 00:40:00,040
You mean that I have a strong character
or a week one?
615
00:40:00,120 --> 00:40:01,640
I can't understand your question.
616
00:40:02,720 --> 00:40:03,760
Another question.
617
00:40:08,880 --> 00:40:10,480
Can I ask a personal question?
618
00:40:10,560 --> 00:40:12,680
- No, personal questions, please.
- It's okay.
619
00:40:15,320 --> 00:40:16,600
What was the reason for divorce?
620
00:40:20,480 --> 00:40:22,840
There are some decisions you make
in your life,
621
00:40:22,920 --> 00:40:24,600
and you have to pay for it for long time.
622
00:40:24,680 --> 00:40:27,160
I've decided that I've paid enough for it.
623
00:40:34,920 --> 00:40:36,376
- Another question, please.
- Go ahead.
624
00:40:36,400 --> 00:40:39,240
Who would you give up everything for and…
625
00:40:39,320 --> 00:40:40,320
and what?
626
00:40:43,000 --> 00:40:46,000
And just to talk to him
and drink coffee with him?
627
00:40:48,640 --> 00:40:50,120
Someone when I be with him,
628
00:40:51,120 --> 00:40:52,880
I fell that I don't need anyone else.
629
00:40:55,280 --> 00:40:58,640
And not aware of time and space
630
00:40:59,920 --> 00:41:01,640
or anything else.
631
00:41:04,080 --> 00:41:06,120
That's it, guys.
Thanks for your questions.
632
00:41:06,200 --> 00:41:09,320
If there's anything, contact
our official page, Carmen answers herself.
633
00:41:13,320 --> 00:41:14,320
What are you doing?
634
00:41:14,720 --> 00:41:16,200
I should ask you that?
635
00:41:16,280 --> 00:41:18,800
Why do you look to him like that?
You just saw him yesterday.
636
00:41:18,880 --> 00:41:20,440
Do you know what you are doing?
637
00:41:20,520 --> 00:41:22,520
I'm a human being who can like someone.
638
00:41:22,600 --> 00:41:24,240
You are a divorced actress!
639
00:41:24,320 --> 00:41:26,720
- Your divorce was all over the press.
- I don't care.
640
00:41:28,200 --> 00:41:30,640
- That's not how we work.
- Alia, work only,
641
00:41:30,720 --> 00:41:33,000
- not my life, okay?
- Your work is your life.
642
00:41:33,480 --> 00:41:34,800
And also my work.
643
00:41:34,880 --> 00:41:37,280
Let alone we are friends, aren't we?
644
00:41:37,880 --> 00:41:40,800
- What you're doing is not in good for you.
- I don't give a shit.
645
00:41:40,880 --> 00:41:42,040
I've had enough.
646
00:41:42,120 --> 00:41:44,880
Alia, let's not lose each other
because of your control.
647
00:41:50,280 --> 00:41:51,320
Yassen.
648
00:41:52,600 --> 00:41:54,640
- You know what you have done?
- What?
649
00:41:54,720 --> 00:41:56,360
- You know well.
- No, I don't.
650
00:41:56,440 --> 00:41:58,721
- Why are you talking like that?
- Do you know who she is?
651
00:41:59,280 --> 00:42:02,096
You know that her ex-husband can crush
you just because you got close to her?
652
00:42:02,120 --> 00:42:03,360
Please, go.
653
00:42:04,440 --> 00:42:05,760
Wasn't it I who told you to come?
654
00:42:06,200 --> 00:42:07,360
I'm now telling you to leave.
655
00:42:07,400 --> 00:42:09,600
If it was anyone else
talking to me like that,
656
00:42:10,080 --> 00:42:11,400
I would've dealt with him.
657
00:42:12,160 --> 00:42:14,000
Thank you for doing that me.
658
00:42:14,920 --> 00:42:16,560
I'm not answering that nonsense.
659
00:42:18,560 --> 00:42:19,600
Yassen.
660
00:42:31,560 --> 00:42:33,120
You insist on causing problems, right?
661
00:42:34,840 --> 00:42:39,320
Were you going to drink coffee with me,
or did you change your mind?
662
00:42:41,720 --> 00:42:42,720
Sit properly.
663
00:42:45,200 --> 00:42:46,800
Wear this so people won't recognize you.
664
00:42:48,920 --> 00:42:50,840
- Wanna drive?
- No.
665
00:42:52,480 --> 00:42:54,320
- First time?
- I do everything for first time.
666
00:43:01,080 --> 00:43:04,680
It's the first time I meet myself
667
00:43:04,760 --> 00:43:07,080
in a long time
668
00:43:07,160 --> 00:43:10,800
I feel and live with you a feeling
669
00:43:10,880 --> 00:43:13,760
I've only heard of it
670
00:43:13,840 --> 00:43:17,160
The masks have now been removed
671
00:43:17,240 --> 00:43:21,760
And I've seen what I didn't before
672
00:43:22,760 --> 00:43:25,840
A strange world where I'm happy
673
00:43:26,440 --> 00:43:28,880
I was afraid of it
674
00:43:28,960 --> 00:43:32,200
A weird person, yet beautiful
675
00:43:32,280 --> 00:43:35,720
Made me see the world
through his eyes
676
00:43:35,800 --> 00:43:37,920
There're a lot of beautiful things
677
00:43:38,000 --> 00:43:41,480
hiding from the eyes
678
00:43:42,000 --> 00:43:45,320
There're a lot of beautiful things
679
00:43:46,240 --> 00:43:50,920
hiding behind insanity
680
00:43:51,800 --> 00:43:52,800
Why me?
681
00:43:53,560 --> 00:43:54,400
And why me?
682
00:43:54,480 --> 00:43:56,000
For the same reasons you have.
683
00:43:56,080 --> 00:43:57,760
And how did you know my reasons?
684
00:43:58,800 --> 00:44:00,920
Who is your ex-husband
that terrifies people?
685
00:44:01,840 --> 00:44:02,960
What's between you and Alia?
686
00:44:03,880 --> 00:44:06,040
Nothing. There's nothing.
687
00:44:07,120 --> 00:44:08,480
Look me in the eye as you respond.
688
00:44:10,480 --> 00:44:11,960
Do you love her?
689
00:44:12,040 --> 00:44:14,280
I've never felt the way I do with you.
690
00:44:20,360 --> 00:44:21,800
You are admitting two things here.
691
00:44:24,960 --> 00:44:25,960
You know…
692
00:44:28,280 --> 00:44:31,320
I used to say that anyone
who marries an actress is a moron.
693
00:44:32,160 --> 00:44:33,200
Why are you rude?
694
00:44:33,280 --> 00:44:36,400
- I didn't mean that. I'm sorry.
- Is what you said normal?
695
00:44:36,480 --> 00:44:39,360
- Isn't the actor human?
- I said "actress" not "actor."
696
00:44:39,440 --> 00:44:41,480
Do you frequently nitpick
in the midst of fighting?
697
00:44:41,560 --> 00:44:42,680
Are we fighting?
698
00:44:43,560 --> 00:44:44,600
Go on.
699
00:44:44,680 --> 00:44:47,320
I mean the actress is just an actress,
700
00:44:47,400 --> 00:44:50,400
she may pretend to love me,
so how can I love her?
701
00:44:50,480 --> 00:44:52,480
She can fake her feelings toward me.
702
00:44:53,000 --> 00:44:54,720
- Idiot.
- Me?
703
00:44:54,800 --> 00:44:56,640
You are all like that,
you don't know anything.
704
00:44:56,720 --> 00:44:58,176
Who do you mean? This is what I think.
705
00:44:58,200 --> 00:45:01,640
Many girls, by the way, can fake
their feelings without having to act.
706
00:45:01,720 --> 00:45:04,200
Who wants to fake feelings
doesn't need to be a famous actor.
707
00:45:04,880 --> 00:45:06,320
How can I be so sure?
708
00:45:07,280 --> 00:45:08,360
Look her in the eye,
709
00:45:09,600 --> 00:45:10,640
and you will know.
710
00:45:20,560 --> 00:45:21,560
I'm sorry.
711
00:45:23,400 --> 00:45:24,400
For what?
712
00:45:26,960 --> 00:45:28,320
For not meeting you sooner.
713
00:45:58,640 --> 00:45:59,800
Why does this happen?
714
00:46:02,120 --> 00:46:03,480
- What's up?
- I've seen Reem.
715
00:46:04,200 --> 00:46:07,360
- No, she was Carmen.
- You mean
716
00:46:07,920 --> 00:46:10,480
- you didn't see Laila?
- I've seen a different woman.
717
00:46:11,520 --> 00:46:14,560
I was in another universe,
as if I were dreaming.
718
00:46:15,480 --> 00:46:16,560
Of course, I was dreaming.
719
00:46:16,640 --> 00:46:19,280
How do you feel
about Laila, Carmen, and Reem?
720
00:46:22,440 --> 00:46:23,800
My head is killing me.
721
00:46:26,520 --> 00:46:27,520
I don't understand.
722
00:46:29,240 --> 00:46:33,040
Why do I keep seeing her as another woman
with a different name?
723
00:46:33,120 --> 00:46:34,120
Me too.
724
00:46:34,920 --> 00:46:36,240
I feel like I'm getting lost.
725
00:46:36,320 --> 00:46:38,720
I'm hesitant and feel confused.
726
00:46:38,800 --> 00:46:41,880
It's okay. You have a long journey.
727
00:46:45,400 --> 00:46:47,896
He exaggerates, you know.
He's not the first one to lose a wife.
728
00:46:47,920 --> 00:46:50,280
He has feelings, not like you.
729
00:46:50,360 --> 00:46:52,600
What would you have done
if you had lost your wife?
730
00:46:52,680 --> 00:46:54,400
It would be my lucky day.
731
00:46:54,480 --> 00:46:56,280
I'm hoping for this day.
732
00:46:56,360 --> 00:46:58,960
- I hope she dies.
- I swear, I will tell her that,
733
00:46:59,040 --> 00:47:00,760
so she knows
that her husband is an animal.
734
00:47:00,840 --> 00:47:03,280
His wife is far worse than he is.
Remember last week?
735
00:47:03,360 --> 00:47:04,720
- Stop.
- I swear, I'll tell her.
736
00:47:04,800 --> 00:47:06,496
She hit him in the head,
his head was so swollen.
737
00:47:06,520 --> 00:47:08,120
You deserve that.
738
00:47:08,200 --> 00:47:11,360
Instead of making fun of Omar,
let's think how we can help him.
739
00:47:11,440 --> 00:47:13,440
- I feel sad for him.
- You are right.
740
00:47:13,520 --> 00:47:14,800
- This company is…
- Omar's here.
741
00:47:14,880 --> 00:47:16,456
Why didn't you reply on the e-mail I sent?
742
00:47:16,480 --> 00:47:17,640
I didn't receive any.
743
00:47:17,720 --> 00:47:21,520
You'd know I sent an e-mail
15 minutes ago, if you weren't joking.
744
00:47:21,600 --> 00:47:25,000
- Hi, Omar? When did you come?
- I was on time.
745
00:47:25,080 --> 00:47:28,520
What do you think about going out
after work or in the evening?
746
00:47:28,600 --> 00:47:31,200
- Let's make it, Omar. Please.
- Please.
747
00:47:32,000 --> 00:47:34,920
- Check your email.
- I can't stand this company to…
748
00:47:35,000 --> 00:47:36,680
He doesn't even bother to look at anyone.
749
00:47:36,760 --> 00:47:38,416
And you text me the location
of where you'll be tonight.
750
00:47:38,440 --> 00:47:39,440
Really, Omar?
751
00:47:40,720 --> 00:47:42,616
That doesn't mean you don't
have to check your e-mail.
752
00:47:42,640 --> 00:47:47,480
Isn't there anything important
than that e-mail, Omar? We wanna eat.
753
00:47:47,560 --> 00:47:49,280
You're all on your phones?
754
00:47:49,360 --> 00:47:52,000
We could've made a video call from home.
755
00:47:52,080 --> 00:47:54,800
What should we do?
They didn't serve the food yet.
756
00:47:54,880 --> 00:47:57,120
Maybe her phone's dead. You know her.
757
00:47:57,200 --> 00:47:59,360
Why don't you come sit here?
758
00:47:59,440 --> 00:48:01,600
I'm good here.
759
00:48:01,680 --> 00:48:03,680
- Hi, guys.
- Hi, Hend.
760
00:48:03,760 --> 00:48:07,320
- Hi.
- Guys, this is my yoga friend, Hend.
761
00:48:10,680 --> 00:48:11,760
Move your leg please.
762
00:48:12,960 --> 00:48:15,320
I can't reach you on your phone.
Is it dead or what?
763
00:48:15,400 --> 00:48:17,680
- Told you.
- It's not dead.
764
00:48:17,760 --> 00:48:21,920
I decided not to focus on Facebook
or WhatsApp since we are out.
765
00:48:23,160 --> 00:48:25,840
- Omar, I wanted to introduce…
- I will introduce myself.
766
00:48:26,680 --> 00:48:27,920
- Hi.
- Hi.
767
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
I'm Hend, the divorced.
768
00:48:31,440 --> 00:48:32,800
- Hi.
- You are, Omar, the widower.
769
00:48:34,000 --> 00:48:35,080
Widower, right?
770
00:48:36,080 --> 00:48:37,960
- Yes.
- Did I offend you by saying that?
771
00:48:38,040 --> 00:48:40,840
- I just don't like that word.
- I also don't like "the divorced".
772
00:48:41,520 --> 00:48:43,920
- Why do you say it then?
- This my new title, I've to adapt.
773
00:48:44,520 --> 00:48:48,560
Why you should adapt?
May you find someone good to marry.
774
00:48:48,640 --> 00:48:52,560
No, I'm good like that,
plus, I've lost some weight.
775
00:48:52,640 --> 00:48:54,920
All divorced women say that,
and they eventually marry.
776
00:48:55,000 --> 00:48:58,760
Maybe. Only if we found
someone good to us…
777
00:49:01,040 --> 00:49:02,040
Listen.
778
00:49:04,520 --> 00:49:06,000
- Do you know why I'm here?
- Why?
779
00:49:07,120 --> 00:49:08,520
It's like a blind date.
780
00:49:09,200 --> 00:49:10,760
- I've noticed that.
- It's so obvious.
781
00:49:11,320 --> 00:49:12,640
Your friends love you so much.
782
00:49:13,240 --> 00:49:15,200
But none of them realize
what we're going through.
783
00:49:16,200 --> 00:49:18,320
- Why did you come, then?
- To have dinner.
784
00:49:19,080 --> 00:49:20,400
- Really?
- Yes.
785
00:49:21,880 --> 00:49:23,040
Do you know what is strange?
786
00:49:23,760 --> 00:49:27,200
People think that you need
anyone to enter your life.
787
00:49:27,280 --> 00:49:29,560
Yes. They all think like that.
788
00:49:31,440 --> 00:49:33,920
How can you sit with them?
789
00:49:34,560 --> 00:49:35,960
This is not cool.
790
00:49:37,120 --> 00:49:40,120
Listen, I want to leave,
do you have a car?
791
00:49:40,200 --> 00:49:42,320
- Yes, but…
- But what?
792
00:49:42,920 --> 00:49:45,520
This is so boring, unbelievable.
793
00:49:45,600 --> 00:49:47,400
It seems you've become friends so fast.
794
00:49:47,480 --> 00:49:49,280
Yes, we were just speaking about you.
795
00:49:49,360 --> 00:49:52,760
He was saying that this is so boring
and not cool at all.
796
00:49:52,840 --> 00:49:55,320
She's too honest. I'm sorry, Omar.
797
00:49:55,400 --> 00:49:57,480
No. She's so cool.
798
00:49:57,560 --> 00:50:00,400
- Will you drive me? Come on.
- Yes, of course.
799
00:50:00,480 --> 00:50:01,480
Goodbye.
800
00:50:04,640 --> 00:50:05,640
The plan failed?
801
00:50:06,120 --> 00:50:08,480
- Yes, I think so.
- How? They've left together,
802
00:50:08,560 --> 00:50:10,920
and left all the food to us,
which is an amazing thing.
803
00:50:16,400 --> 00:50:18,480
- Thanks for the ride.
- You are welcome.
804
00:50:19,800 --> 00:50:21,240
- Did I upset you?
- On the contrary,
805
00:50:21,720 --> 00:50:24,440
you are too honest,
which is a good thing for me.
806
00:50:24,520 --> 00:50:26,496
Sara thought that meeting someone
will make you feel better.
807
00:50:26,520 --> 00:50:28,920
Many people think
they understand everything,
808
00:50:29,000 --> 00:50:30,160
but they don't.
809
00:50:30,800 --> 00:50:32,240
You know, we've something in common.
810
00:50:32,880 --> 00:50:36,800
I don't mean to be tacky and cliché.
811
00:50:36,880 --> 00:50:38,240
I mean both of us are complicated.
812
00:50:38,320 --> 00:50:40,680
- How?
- You didn't get to live with your wife,
813
00:50:40,760 --> 00:50:43,320
and I didn't get any chance
in my marriage.
814
00:50:43,400 --> 00:50:45,840
He divorced me after one year only.
815
00:50:45,920 --> 00:50:48,440
That idiot didn't give my any chance.
816
00:50:48,520 --> 00:50:51,856
- Like his mother, he is always in a rush.
- It's a good thing it's been only a year.
817
00:50:51,880 --> 00:50:53,440
- You would have suffered.
- Thanks God.
818
00:50:54,920 --> 00:50:56,440
We can't be together, by the way.
819
00:50:57,040 --> 00:50:59,360
And we can't be with anyone.
820
00:50:59,440 --> 00:51:00,600
We both are complicated.
821
00:51:02,480 --> 00:51:04,080
I can't do anything at all.
822
00:51:04,160 --> 00:51:06,080
That wraps it up for this evening.
823
00:51:06,160 --> 00:51:07,600
How was your week?
824
00:51:08,280 --> 00:51:09,760
It was all at work,
825
00:51:10,560 --> 00:51:12,520
and I tried to go out,
but I felt uncomfortable.
826
00:51:13,120 --> 00:51:14,280
Why?
827
00:51:14,360 --> 00:51:18,600
My coworkers tried to set me up
with someone so that we could be together.
828
00:51:20,000 --> 00:51:22,200
- And you don't want that?
- I can't.
829
00:51:22,280 --> 00:51:23,600
At all.
830
00:51:24,120 --> 00:51:25,240
Let alone my family.
831
00:51:25,320 --> 00:51:27,560
- What about it?
- Always saying things like,
832
00:51:28,240 --> 00:51:30,520
"How was your session?
What progress have you made?"
833
00:51:30,600 --> 00:51:32,160
"Do you think there has been progress?"
834
00:51:33,120 --> 00:51:36,720
That's okay. They need to know
what progress you've made
835
00:51:36,800 --> 00:51:37,920
so they don't have to worry.
836
00:51:39,120 --> 00:51:41,120
Lister, Omar. You are here,
837
00:51:41,840 --> 00:51:43,680
so that you don't have to worry.
838
00:51:44,680 --> 00:51:48,840
Never do something you don't want to do
only to please others.
839
00:51:48,920 --> 00:51:49,920
You understand?
840
00:51:51,920 --> 00:51:54,400
Tell me.
What's the most you want right now?
841
00:51:54,480 --> 00:51:56,640
I'd like to see her
and tell her what I couldn't say,
842
00:51:57,240 --> 00:51:58,360
and what I wasn't saying.
843
00:52:00,000 --> 00:52:02,160
But I want Reem, no one else.
844
00:52:02,240 --> 00:52:03,640
Do not set any conditions.
845
00:52:04,400 --> 00:52:05,680
Do not constrain your mind.
846
00:52:06,800 --> 00:52:08,840
Because all you see in sessions
847
00:52:09,480 --> 00:52:12,640
- is created by your imagination.
- Why do we leave each other every time?
848
00:52:12,720 --> 00:52:14,936
- You have the answer for that.
- But I need you to answer me.
849
00:52:14,960 --> 00:52:16,440
I don't have answers.
850
00:52:17,120 --> 00:52:20,160
Don't think that I will tell you something
to cheer you up
851
00:52:20,240 --> 00:52:21,480
or because you want to hear it.
852
00:52:21,560 --> 00:52:23,680
You hiding something from me?
853
00:52:23,760 --> 00:52:28,480
I've already told you that
she's gone and will never back.
854
00:52:36,400 --> 00:52:38,320
- Let's start our session.
- Let's start.
855
00:52:46,600 --> 00:52:49,320
I need you to relax, okay?
856
00:52:51,040 --> 00:52:53,760
Let yourself go. Do not fight any idea.
857
00:52:54,720 --> 00:52:56,120
Focus on…
858
00:52:58,200 --> 00:52:59,320
your breath.
859
00:53:07,120 --> 00:53:08,120
Take it, Mohammed.
860
00:53:09,880 --> 00:53:12,480
- Saad, come here.
- Yes, Mr. Zain.
861
00:53:13,120 --> 00:53:14,120
- Easy.
- Okay.
862
00:53:14,720 --> 00:53:16,440
Tell me, what's the matter with the horse?
863
00:53:17,320 --> 00:53:20,176
- He didn't eat since yesterday.
- He was okay while I was here yesterday.
864
00:53:20,200 --> 00:53:22,120
He's only fine when you are around,
865
00:53:22,200 --> 00:53:24,440
However, once you go,
he refuses to eat or drink.
866
00:53:28,600 --> 00:53:30,760
Call Dr. Sameh,
and I will come by evening.
867
00:53:30,840 --> 00:53:33,080
- Yes, sir.
- Alright.
868
00:53:34,840 --> 00:53:37,040
Why are you late, Zain?
869
00:53:37,120 --> 00:53:39,280
I'm not coming at all.
870
00:53:39,360 --> 00:53:40,520
No, do not do that to me.
871
00:53:41,040 --> 00:53:43,400
Do not let me in this party alone.
872
00:53:43,480 --> 00:53:46,160
You know I don't like
this boring party, dad.
873
00:53:46,240 --> 00:53:49,520
Is it what real men do?
Leaving your old man alone?
874
00:53:49,600 --> 00:53:51,720
Why don't you leave the party
and come with me?
875
00:53:51,800 --> 00:53:53,920
I can't. You know you mom.
She doesn't let me.
876
00:53:54,000 --> 00:53:56,560
Come for a bit, then we can leave.
877
00:53:56,640 --> 00:54:00,920
Come on, dad.
You always do that to me. Okay.
878
00:54:02,320 --> 00:54:03,800
- Son of a bitch.
- Son of a bitch?
879
00:54:03,880 --> 00:54:05,640
Who do you say that to, son of a bitch?
880
00:54:05,720 --> 00:54:07,880
Of course not you.
Hang up now, I'm coming.
881
00:54:11,720 --> 00:54:13,880
You sound like you won't come.
882
00:54:27,040 --> 00:54:28,920
And you followed me here?
883
00:54:29,000 --> 00:54:31,160
- How rude you are.
- Welcome, Mr. Zain.
884
00:54:46,920 --> 00:54:48,600
- Hello. Hi.
- Hello.
885
00:54:54,800 --> 00:54:57,560
Hello. Hi, Mona. How are you?
886
00:54:57,640 --> 00:54:58,920
How is your husband?
887
00:54:59,000 --> 00:55:01,040
- He's in prison.
- Send him my love.
888
00:55:14,440 --> 00:55:17,800
- What about leaving this boring party?
- Listen well.
889
00:55:17,880 --> 00:55:21,400
Stop being rude and give me a break.
890
00:55:21,480 --> 00:55:23,800
If your mom got angry,
no one will help you.
891
00:55:23,880 --> 00:55:25,680
Help me, and I'll help you.
892
00:55:25,760 --> 00:55:27,080
What do you mean?
893
00:55:27,960 --> 00:55:30,280
I won't tell her
about what happens in North Coast's villa.
894
00:55:32,400 --> 00:55:34,640
Hi. Your mom is here.
895
00:55:34,720 --> 00:55:36,320
Here he is. Zain, my dear.
896
00:55:36,400 --> 00:55:37,400
Hi, dear.
897
00:55:38,800 --> 00:55:39,880
This is uncle Alam,
898
00:55:40,560 --> 00:55:42,680
- owner of the glass factories.
- Hello, sir.
899
00:55:43,160 --> 00:55:44,680
- Mrs. Nevin. His wife.
- Hi.
900
00:55:44,760 --> 00:55:45,680
Hi.
901
00:55:45,760 --> 00:55:48,680
Zain, your mother taught me
how to meditate.
902
00:55:48,760 --> 00:55:50,720
- She changed my whole life.
- Really?
903
00:55:51,240 --> 00:55:53,320
- Really? She taught her how to meditate?
- Yes.
904
00:55:53,400 --> 00:55:55,080
- We have to celebrate, then.
- Sure.
905
00:55:55,160 --> 00:55:56,520
I will bring coffee, then.
906
00:55:56,600 --> 00:55:59,960
Wait. I will come with you,
I will make my special coffee.
907
00:56:00,040 --> 00:56:01,840
And take you away
from this lovely gathering?
908
00:56:01,920 --> 00:56:03,600
I will bring the special coffee.
909
00:56:03,680 --> 00:56:05,600
- Son of a bitch.
- Enjoy.
910
00:56:07,760 --> 00:56:08,960
Hello, my love.
911
00:56:29,800 --> 00:56:31,240
- Your coffee, Mr. Zain.
- Thank you.
912
00:56:46,000 --> 00:56:47,200
Will you curse at me again?
913
00:56:48,560 --> 00:56:50,560
I'm here to drink my coffee.
914
00:56:51,320 --> 00:56:52,320
Should I leave?
915
00:56:52,960 --> 00:56:54,120
Thought you were stalking me.
916
00:56:54,720 --> 00:56:57,400
- Why did you think that?
- Why did you want to past me?
917
00:56:59,040 --> 00:57:00,680
I wanted to see that guy who can't drive.
918
00:57:00,720 --> 00:57:03,280
- You were already on the phone.
- See?
919
00:57:03,920 --> 00:57:05,840
Did you see who's
looking at the other one?
920
00:57:05,920 --> 00:57:07,440
I thought you were a guy.
921
00:57:07,520 --> 00:57:09,360
And why are you following guys?
922
00:57:10,120 --> 00:57:12,000
Or did you think I'm a guy here as well?
923
00:57:12,080 --> 00:57:14,160
No, listen carefully. This isn't nice.
924
00:57:14,920 --> 00:57:17,400
I was going to drink a cup of coffee
away from the noise.
925
00:57:18,200 --> 00:57:19,760
- Do you love coffee?
- Yes, I drink it.
926
00:57:20,160 --> 00:57:21,160
Here you go.
927
00:57:27,200 --> 00:57:29,880
- This is without sugar.
- Did you believe I didn't bring it to you?
928
00:57:30,520 --> 00:57:33,640
- Take it, then. I don't need.
- It's disgusting to drink it after you.
929
00:57:34,280 --> 00:57:36,280
- Where's Mai?
- I don't know.
930
00:57:36,360 --> 00:57:38,400
She must be with her friends somewhere.
931
00:57:38,480 --> 00:57:40,960
- I want her to meet Zain.
- Okay.
932
00:57:41,040 --> 00:57:43,200
Is your father
the one who owns the glass factories?
933
00:57:43,280 --> 00:57:45,936
Is your mom the one who taught
my mom to stand on one leg like swan?
934
00:57:45,960 --> 00:57:48,320
It's called yoga or meditation.
935
00:57:48,400 --> 00:57:50,096
That's nonsense.
She was going to trip and fall twice.
936
00:57:50,120 --> 00:57:51,800
Of course your mom can't do it properly.
937
00:57:51,880 --> 00:57:53,800
Your mom brought you here
to find a girl for you?
938
00:57:53,880 --> 00:57:55,480
Of course. Why are you here?
939
00:57:55,560 --> 00:57:57,280
This party sucks. I didn't want to come.
940
00:57:57,360 --> 00:57:59,000
Same. I didn't want to come.
941
00:57:59,720 --> 00:58:01,320
Lucky for me to find you here.
942
00:58:02,320 --> 00:58:05,440
- You can leave if you want.
- And I want to stay. I'm happy like hits.
943
00:58:08,880 --> 00:58:11,360
Oh, this looks like a plan.
944
00:58:11,440 --> 00:58:15,080
Standing next to you gives them
the impression that their plan worked.
945
00:58:16,800 --> 00:58:19,120
You see that handshake? That's not normal.
946
00:58:19,200 --> 00:58:21,720
- That firm handshake means a wedding.
- Oh, damn.
947
00:58:22,240 --> 00:58:23,280
Congratulations.
948
00:58:57,600 --> 00:58:59,960
Can you please give me
the box in the glove compartment?
949
00:59:01,360 --> 00:59:02,360
Here?
950
00:59:03,280 --> 00:59:05,440
- What's this?
- Thank you.
951
00:59:06,160 --> 00:59:07,640
- Thank you.
- Why?
952
00:59:07,720 --> 00:59:08,840
I told you to give it to me.
953
00:59:08,920 --> 00:59:10,120
Why would I give it to you?
954
00:59:10,200 --> 00:59:11,280
This is for someone else.
955
00:59:11,360 --> 00:59:13,400
We shouldn't try to take everything.
956
00:59:13,480 --> 00:59:14,720
Unbelievable.
957
00:59:22,720 --> 00:59:23,720
Yes.
958
00:59:26,400 --> 00:59:28,920
Yes, Mail. Thanks God.
959
00:59:29,000 --> 00:59:31,720
I won't be able to meet you today.
The horse is sick.
960
00:59:32,720 --> 00:59:34,400
Okay, I will call you later. Bye.
961
00:59:39,080 --> 00:59:40,440
What is this? Where Dr. Sameh?
962
00:59:40,520 --> 00:59:42,600
Who are you? And why did you enter here?
963
00:59:42,680 --> 00:59:43,880
Who am I?! Who is she?
964
00:59:43,960 --> 00:59:46,520
Dr. Sameh out of town,
she is the doctor he sent.
965
00:59:46,600 --> 00:59:49,440
- You know what you're doing?
- Please, go out. I can't work like this.
966
00:59:52,120 --> 00:59:53,520
You embarrassed him.
967
00:59:53,600 --> 00:59:54,600
Stand properly.
968
01:00:01,320 --> 01:00:02,320
What's up?
969
01:00:02,960 --> 01:00:07,240
I gave him the shot,
I will not leave until he's okay.
970
01:00:07,320 --> 01:00:08,960
I will wait too.
971
01:00:09,760 --> 01:00:11,800
- As you like.
- Excuse me,
972
01:00:11,880 --> 01:00:14,120
I wanted to apologize for yelling at you.
973
01:00:14,760 --> 01:00:16,240
You don't know how I love that horse.
974
01:00:16,840 --> 01:00:18,880
I get it. It's okay.
975
01:00:18,960 --> 01:00:21,880
Okay. It's so cold.
What about having a drink?
976
01:00:24,000 --> 01:00:27,960
- Saad.
- Yes, Mr. Zain.
977
01:00:28,040 --> 01:00:31,320
They're making tea so bad here,
so drink something else.
978
01:00:31,400 --> 01:00:33,296
- What should I do for you doctor?
- Coffee please.
979
01:00:33,320 --> 01:00:35,160
- As you wish.
- Use my special coffee.
980
01:00:36,600 --> 01:00:38,240
- I'm Zain.
- Farah.
981
01:00:38,960 --> 01:00:41,680
Since I will stay here,
I need to make a call.
982
01:00:41,760 --> 01:00:42,760
Yes, go ahead.
983
01:00:44,680 --> 01:00:46,480
Where is Dr. Sameh? He always comes.
984
01:00:47,280 --> 01:00:48,840
- He's in a conference.
- How I'm lucky.
985
01:00:49,880 --> 01:00:51,280
Are you being sarcastic?
986
01:00:51,360 --> 01:00:52,840
Of course not.
987
01:00:52,920 --> 01:00:53,920
I already apologized.
988
01:00:54,320 --> 01:00:56,600
Forgive me. I was just nervous.
989
01:00:57,160 --> 01:00:58,840
And when you love someone,
990
01:00:59,480 --> 01:01:01,200
you can't imagine him sick or dead.
991
01:01:02,040 --> 01:01:04,520
- We all die in the end.
- But it hurts the living.
992
01:01:05,680 --> 01:01:07,200
It's the parting that hurts.
993
01:01:07,280 --> 01:01:08,520
Even more than death.
994
01:01:08,600 --> 01:01:11,680
The possibility of missing emotions.
995
01:01:14,640 --> 01:01:15,920
It seems you're still mad at me.
996
01:01:15,960 --> 01:01:17,640
No, not mad at all.
997
01:01:18,920 --> 01:01:21,000
Maybe I'm mad because of other things.
998
01:01:21,600 --> 01:01:22,600
Okay.
999
01:01:23,840 --> 01:01:25,680
You can think of me as a friend,
1000
01:01:26,200 --> 01:01:28,240
and tell me what other things.
Maybe it's nothing.
1001
01:01:28,320 --> 01:01:30,800
I don't want to tell you
after what you just said.
1002
01:01:30,880 --> 01:01:32,920
Is it because I told you
to think of me as a friend?
1003
01:01:33,000 --> 01:01:35,920
But, because you're all like that,
believing that women make such a drama,
1004
01:01:36,000 --> 01:01:37,560
and in fact, it is "nothing".
1005
01:01:37,640 --> 01:01:39,960
And now, even before I say anything else,
you've said
1006
01:01:40,040 --> 01:01:42,400
it could be nothing
and I'm causing a drama.
1007
01:01:42,480 --> 01:01:43,976
Why did you make it about men and women?
1008
01:01:44,000 --> 01:01:45,336
It looks you're making
a big deal out of it.
1009
01:01:45,360 --> 01:01:46,640
I'm not making…
1010
01:01:46,720 --> 01:01:49,720
Don't think about the past or the future.
Just think about today.
1011
01:01:49,800 --> 01:01:52,200
- Okay Mr. Philosopher.
- I'm not trying to be a philosopher,
1012
01:01:52,720 --> 01:01:55,640
you can think of me as simple
or naive, but it's better that way.
1013
01:01:56,840 --> 01:01:57,840
But you're not naive.
1014
01:01:59,000 --> 01:02:01,320
- Where did you get that confidence?
- It's not confidence.
1015
01:02:01,680 --> 01:02:04,320
Your body language exposes you.
1016
01:02:05,080 --> 01:02:06,720
I shouldn't move while speaking then.
1017
01:02:07,240 --> 01:02:09,520
What are you trying to hide by doing that?
1018
01:02:11,160 --> 01:02:14,280
Listen, to prove to you
that it's not about men and women.
1019
01:02:15,080 --> 01:02:16,280
I was like you,
1020
01:02:16,800 --> 01:02:18,520
focusing on each and every detail.
1021
01:02:19,680 --> 01:02:21,520
Like all humans. Then what?
1022
01:02:22,320 --> 01:02:24,000
I've been through a couple of heartbreaks.
1023
01:02:24,440 --> 01:02:25,440
Then I recovered,
1024
01:02:26,200 --> 01:02:29,280
and I began to pick what suits me
rather than what I desire.
1025
01:02:30,920 --> 01:02:32,000
It's not that easy.
1026
01:02:32,800 --> 01:02:34,560
And you're not who you say you are.
1027
01:02:36,480 --> 01:02:37,520
How did you know?
1028
01:02:38,680 --> 01:02:39,960
It doesn't matter.
1029
01:02:40,960 --> 01:02:42,360
Stay in your comfort zone.
1030
01:02:42,440 --> 01:02:44,720
Aren't you happy like that?
Continue doing so.
1031
01:02:46,680 --> 01:02:48,600
- Saad. Come here.
- Yes, sir.
1032
01:02:48,680 --> 01:02:50,040
Why are you laughing?
1033
01:02:50,800 --> 01:02:52,680
Do you know what comfort zone means?
1034
01:02:52,760 --> 01:02:55,640
- I'm just embarrassed to say it.
- It's okay. Just tell me.
1035
01:02:56,520 --> 01:02:59,720
In my village, when a woman is preparing
to marry, she should have it.
1036
01:02:59,800 --> 01:03:02,800
All women should have la combinaison.
1037
01:03:04,560 --> 01:03:06,280
- Really?
- Yes.
1038
01:03:07,200 --> 01:03:08,600
He is so creative.
1039
01:03:08,680 --> 01:03:11,880
The "comfort zone" is the area in which
you feel comfortable.
1040
01:03:11,960 --> 01:03:14,440
Where you go,
1041
01:03:14,520 --> 01:03:16,400
- and feel relaxed…
- You mean the toilet?
1042
01:03:16,480 --> 01:03:18,560
The comfort room, I understand.
1043
01:03:19,280 --> 01:03:21,840
- I understand.
- Go and check the IV.
1044
01:03:21,920 --> 01:03:23,480
- I will run and check.
- Come on.
1045
01:03:27,320 --> 01:03:28,480
That's the least I've got.
1046
01:03:32,720 --> 01:03:36,280
The third IV is done.
Should I put the fourth?
1047
01:03:36,360 --> 01:03:38,000
- Yes, please hurry.
- Alright.
1048
01:03:44,320 --> 01:03:45,920
Were you wearing a ring?
1049
01:03:47,440 --> 01:03:49,440
- Yes.
- Why did you take it off?
1050
01:03:50,240 --> 01:03:51,440
Did it hurt your finger?
1051
01:03:54,160 --> 01:03:56,000
Do you remember when you said
1052
01:03:56,080 --> 01:03:58,536
that you've been through a couple
of heartbreaks and then recovered?
1053
01:03:58,560 --> 01:03:59,560
Yes.
1054
01:04:00,560 --> 01:04:01,840
After you go through that,
1055
01:04:02,680 --> 01:04:05,400
- you start to think rationally.
- Yes.
1056
01:04:06,760 --> 01:04:10,320
Then you think about the whole package,
and trick himself with it.
1057
01:04:11,480 --> 01:04:13,280
When you find someone good,
1058
01:04:13,760 --> 01:04:15,400
kind and from a good family,
1059
01:04:15,480 --> 01:04:17,520
- and there's a future of you together…
- I get it.
1060
01:04:19,880 --> 01:04:21,840
But after you try,
1061
01:04:23,040 --> 01:04:24,760
life surprises you
and you meet the reality.
1062
01:04:25,720 --> 01:04:31,040
Even though you've got everything
you wished for…
1063
01:04:32,320 --> 01:04:34,120
You start to search
for what your heart wants.
1064
01:04:35,320 --> 01:04:36,320
Exactly.
1065
01:04:38,000 --> 01:04:39,400
Sometimes, it's too late.
1066
01:04:40,720 --> 01:04:43,920
And there's someone else
who may pay for your mistakes.
1067
01:04:44,000 --> 01:04:45,680
I believe that any mistake can be undone.
1068
01:04:46,400 --> 01:04:48,120
This is what they say in movies.
1069
01:04:48,200 --> 01:04:51,120
- Why?
- Because I've tried, and it didn't work.
1070
01:04:51,200 --> 01:04:53,520
Isn't there a package
includes both the heart and the mind?
1071
01:04:54,400 --> 01:04:57,280
The mind is not a part of the true love.
1072
01:04:58,480 --> 01:05:01,080
Maybe it is the last person
you imagine to love,
1073
01:05:02,640 --> 01:05:05,120
and suddenly you find yourself
so attached to him.
1074
01:05:05,200 --> 01:05:06,920
And sometimes comes in the wrong time.
1075
01:05:07,600 --> 01:05:08,600
Sometimes.
1076
01:05:09,800 --> 01:05:10,840
What a strange world.
1077
01:05:13,160 --> 01:05:15,160
Nothing comes in the right time.
1078
01:05:17,520 --> 01:05:18,760
My advice for you,
1079
01:05:20,520 --> 01:05:23,400
if the ring you wear is part of a package,
1080
01:05:25,360 --> 01:05:26,360
think carefully.
1081
01:06:12,360 --> 01:06:13,680
He's so happy. Look.
1082
01:06:15,520 --> 01:06:17,360
- I don't know what to say to you.
- Nothing.
1083
01:06:17,840 --> 01:06:18,840
This is my job.
1084
01:06:20,080 --> 01:06:23,000
I will go home to sleep,
but I will return in the evening.
1085
01:06:23,080 --> 01:06:24,400
You also should sleep.
1086
01:06:24,480 --> 01:06:25,920
I think I can't leave him now.
1087
01:06:26,000 --> 01:06:29,360
How come? We were up all the night,
you seem exhausted.
1088
01:06:30,320 --> 01:06:32,880
Okay. See you later. Bye.
1089
01:06:33,440 --> 01:06:34,440
Wait.
1090
01:06:35,840 --> 01:06:36,840
I will drive you.
1091
01:06:39,440 --> 01:06:42,120
No, thanks. I can go alone.
1092
01:06:42,200 --> 01:06:46,080
But you didn't sleep at all
and must be tired.
1093
01:06:46,880 --> 01:06:48,920
I can't leave you like that.
I've to drive you.
1094
01:06:49,000 --> 01:06:51,560
Thanks. But I got it.
1095
01:06:51,640 --> 01:06:53,280
You must not have slept either.
1096
01:06:53,760 --> 01:06:54,760
I will drive the doctor.
1097
01:06:56,640 --> 01:06:58,280
I really do not need anyone to drive me.
1098
01:07:02,160 --> 01:07:04,160
Don't you need anyone to drive you?
You look tired.
1099
01:07:13,920 --> 01:07:14,920
Thank you, Mai.
1100
01:07:15,520 --> 01:07:18,320
I'm so exhausted.
I don't know how I was going to drive.
1101
01:07:20,320 --> 01:07:22,040
Since when does the doctor
treat the horse?
1102
01:07:22,880 --> 01:07:24,560
Since yesterday only.
1103
01:07:25,720 --> 01:07:28,080
She must be skilled, then.
1104
01:07:28,160 --> 01:07:32,240
So skilled. I didn't imagine
that the horse will get back on his feet.
1105
01:07:33,920 --> 01:07:36,600
I feel that you two know
each other for very long.
1106
01:07:36,680 --> 01:07:38,720
No. I just met her yesterday.
1107
01:07:38,800 --> 01:07:41,960
Just met her yesterday
and holding her hand to drive her?
1108
01:07:42,880 --> 01:07:44,440
- It's okay…
- No. No.
1109
01:07:45,000 --> 01:07:46,000
It's not okay at all.
1110
01:07:47,560 --> 01:07:50,120
Can we continue this tomorrow?
1111
01:07:50,200 --> 01:07:51,600
I feel so tired and want to sleep.
1112
01:07:51,680 --> 01:07:55,240
- We won't speak tomorrow or anytime.
- All that because I wanted to drive her?
1113
01:07:55,320 --> 01:07:56,680
Do you think I'm that naive?
1114
01:07:57,200 --> 01:07:58,200
Of course not.
1115
01:08:01,160 --> 01:08:02,760
Look me in the eye,
1116
01:08:02,840 --> 01:08:05,000
and tell me
that you don't have feelings for her.
1117
01:08:05,880 --> 01:08:07,480
Don't lie, please.
1118
01:08:17,480 --> 01:08:18,480
I won't lie to you, Mai.
1119
01:08:19,880 --> 01:08:21,760
In fact, I don't know what happened.
1120
01:08:24,200 --> 01:08:25,440
Nothing happened.
1121
01:08:27,400 --> 01:08:29,456
- Mai, I don't know what to say.
- Do not say anything.
1122
01:08:29,480 --> 01:08:30,800
Go to her.
1123
01:08:30,880 --> 01:08:31,880
Come on. Go.
1124
01:08:33,640 --> 01:08:34,720
I don't want you to be sad.
1125
01:08:35,480 --> 01:08:37,720
You can't be with someone
just because he doesn't be sad.
1126
01:09:00,960 --> 01:09:01,960
I'm sorry.
1127
01:09:28,520 --> 01:09:30,120
Did you sleep well?
1128
01:09:30,200 --> 01:09:31,240
Not so well.
1129
01:09:32,400 --> 01:09:33,400
I'm happy that you came.
1130
01:09:35,720 --> 01:09:37,160
You can't worry about Cesar anymore.
1131
01:09:37,760 --> 01:09:38,760
Thanks to you.
1132
01:09:39,560 --> 01:09:40,560
Be careful.
1133
01:09:47,880 --> 01:09:49,560
I feel like you want to tell me something.
1134
01:09:50,160 --> 01:09:51,520
How do you know what I want?
1135
01:09:53,040 --> 01:09:54,080
Because I…
1136
01:09:55,280 --> 01:09:56,840
I broke up with Mai yesterday.
1137
01:09:57,920 --> 01:09:59,616
- Is it because what I said about…?
- No. Not at all.
1138
01:09:59,640 --> 01:10:01,320
It's not because what you said.
1139
01:10:01,400 --> 01:10:03,120
I've thought carefully,
1140
01:10:03,200 --> 01:10:05,160
and figured out that the package
isn't good.
1141
01:10:06,680 --> 01:10:08,656
I wanted to spend the rest of my life
with someone else.
1142
01:10:08,680 --> 01:10:10,320
- Someone else?
- Our talk yesterday…
1143
01:10:10,400 --> 01:10:12,680
Come on, mom. Dad is waiting outside.
1144
01:10:20,240 --> 01:10:24,240
Until the world got us together
1145
01:10:24,800 --> 01:10:25,800
Come on, honey.
1146
01:10:27,240 --> 01:10:31,040
Someone else was standing on my door
1147
01:10:34,600 --> 01:10:39,040
You've said things that opened my eyes
1148
01:10:41,680 --> 01:10:46,560
Made me to reconsider
1149
01:10:48,880 --> 01:10:52,840
I've found myself
going to you with my feelings
1150
01:10:52,920 --> 01:10:56,360
I've found you not thinking of me
1151
01:10:56,440 --> 01:11:00,160
I've built my whole life counting on you
1152
01:11:00,240 --> 01:11:04,680
You've built your whole life without me
1153
01:11:05,200 --> 01:11:07,760
Omar. Omar, get back.
1154
01:11:12,000 --> 01:11:13,520
Why are you doing this to me?
1155
01:11:13,600 --> 01:11:16,360
Doing what?
Calm down and tell me what you saw.
1156
01:11:16,440 --> 01:11:18,960
You are screwing me up.
Do you want me to lose my mind?
1157
01:11:19,040 --> 01:11:22,320
What am I getting out of this?
1158
01:11:22,400 --> 01:11:23,800
Calm down and tell me what you saw.
1159
01:11:23,880 --> 01:11:25,936
- You took her from me again.
- I've told you before,
1160
01:11:25,960 --> 01:11:27,960
- all of that is inside your head.
- Enough.
1161
01:11:28,520 --> 01:11:29,880
I've had enough of you.
1162
01:11:30,360 --> 01:11:31,360
I won't come here again.
1163
01:11:31,400 --> 01:11:33,120
You're not treating me, you're killing me.
1164
01:11:33,200 --> 01:11:35,640
You have the right
to object on my methods of treatment.
1165
01:11:35,720 --> 01:11:39,880
You also have the right
to leave and never return.
1166
01:11:40,480 --> 01:11:41,480
Of course I won't return.
1167
01:11:50,200 --> 01:11:54,560
Life create coincidences
1168
01:11:54,640 --> 01:11:58,560
Every heart to its own feeling
1169
01:11:58,640 --> 01:12:02,080
Suddenly the journey stops
1170
01:12:02,160 --> 01:12:05,840
And the love gathers the lovers
1171
01:12:05,920 --> 01:12:09,400
Life create coincidences
1172
01:12:09,480 --> 01:12:13,560
Every heart to its own feeling
1173
01:12:14,120 --> 01:12:15,120
Sorry.
1174
01:12:15,800 --> 01:12:21,040
Suddenly the journey stops
And the love gathers the lovers
1175
01:12:21,560 --> 01:12:25,200
And we've met and this is our time
1176
01:12:25,280 --> 01:12:28,720
I've seen you with my wishing heart
1177
01:12:28,800 --> 01:12:32,080
You showed me the heaven
1178
01:12:32,160 --> 01:12:36,400
And your love filled my days
1179
01:12:36,480 --> 01:12:39,640
My lifelong dream
1180
01:12:39,720 --> 01:12:44,080
I woke up with you to a new joy
1181
01:12:44,160 --> 01:12:48,120
My heart is hugging you
and my hand is touching you
1182
01:12:48,200 --> 01:12:51,640
And the joy made its way to me
1183
01:12:51,720 --> 01:12:55,400
I hope my life give me more
1184
01:12:55,480 --> 01:12:59,200
My long-life dream
1185
01:12:59,280 --> 01:13:03,320
It was a memory from my past
1186
01:13:03,400 --> 01:13:07,160
It was a picture that would last
1187
01:13:07,240 --> 01:13:11,000
And from this day on
1188
01:13:11,080 --> 01:13:16,680
I will sleep and wake up in your arms
1189
01:13:22,320 --> 01:13:26,560
Because we found comfort in each other
1190
01:13:26,640 --> 01:13:30,600
And we've dreamt and believed in God
1191
01:13:30,680 --> 01:13:33,880
We were able to carry on with our love
1192
01:13:33,960 --> 01:13:37,960
Until we arrived to our dream house
1193
01:13:38,040 --> 01:13:41,960
Because we found comfort in each other
1194
01:13:42,040 --> 01:13:46,080
And we've dreamt and believed in God
1195
01:13:46,160 --> 01:13:49,680
We were able to carry on with our love
1196
01:13:49,760 --> 01:13:53,440
Until we arrived to our dream house
1197
01:13:53,520 --> 01:13:57,120
A word I've been saying
1198
01:13:57,200 --> 01:14:00,920
A life I've been wanting to live
1199
01:14:01,000 --> 01:14:04,720
Now, I can reach it
1200
01:14:04,800 --> 01:14:08,360
And my story will start with you
1201
01:14:08,440 --> 01:14:11,840
My lifelong dream
1202
01:14:12,440 --> 01:14:13,800
Since when is he like that?
1203
01:14:14,800 --> 01:14:16,160
Since he came yesterday.
1204
01:14:16,640 --> 01:14:19,120
I got worried
when he didn't answer my calls.
1205
01:14:19,200 --> 01:14:21,480
I came to check on him,
and he won't open the door.
1206
01:14:21,560 --> 01:14:23,320
- He locks himself.
- Try with him, Saleh.
1207
01:14:23,920 --> 01:14:25,440
Please, Saleh. Try with him.
1208
01:14:25,520 --> 01:14:26,520
He may open for you.
1209
01:14:26,600 --> 01:14:29,360
- Okay.
- I think of going to that doctor, mom.
1210
01:14:29,840 --> 01:14:32,480
What he said made me feel like
she isn't helping him.
1211
01:14:32,560 --> 01:14:36,000
It's obvious. He wouldn't be like that
if she was doing a good job.
1212
01:14:36,080 --> 01:14:38,560
Please, Saleh. Try with him.
1213
01:14:38,640 --> 01:14:41,160
I only want to talk to him,
so try to get him to open the door.
1214
01:14:41,240 --> 01:14:42,240
Alright.
1215
01:14:43,840 --> 01:14:45,360
Omar, please open. It's Saleh.
1216
01:14:50,520 --> 01:14:52,960
- How are you, Omar?
- As you can see.
1217
01:14:53,040 --> 01:14:54,040
What then?
1218
01:14:54,360 --> 01:14:56,976
- Since when will you be like that?
- Please, Saleh. I don't want to talk.
1219
01:14:57,000 --> 01:14:59,320
What you are doing to yourself
isn't good, son.
1220
01:14:59,400 --> 01:15:01,336
You're neither the first nor the last
to experience this.
1221
01:15:01,360 --> 01:15:02,640
Yes, I know.
1222
01:15:03,160 --> 01:15:04,160
But I can't.
1223
01:15:05,160 --> 01:15:06,400
She was in my arms, mom.
1224
01:15:07,400 --> 01:15:09,080
I can't look into her father's eyes.
1225
01:15:09,560 --> 01:15:10,920
I can't tell him I'm sorry.
1226
01:15:12,920 --> 01:15:17,160
I don't know
why you can't believe I can't.
1227
01:15:21,000 --> 01:15:22,160
Listen, honey.
1228
01:15:22,840 --> 01:15:24,120
I will just say this,
1229
01:15:24,680 --> 01:15:26,040
not because you are my son.
1230
01:15:27,000 --> 01:15:30,560
I would have said the same thing to anyone
else doing what you're doing right now.
1231
01:15:31,640 --> 01:15:34,120
Honey, if you kept locking yourself,
1232
01:15:34,200 --> 01:15:37,040
and refuses to accept the reality,
you will suffer much more.
1233
01:15:38,160 --> 01:15:40,120
If you prayed and accepted it,
1234
01:15:40,200 --> 01:15:42,800
God will give you comfort
and heal your heart.
1235
01:15:43,480 --> 01:15:46,360
Time heals all wounds, son.
1236
01:15:46,440 --> 01:15:47,600
I can't accept it, mom.
1237
01:15:48,480 --> 01:15:49,480
And I can't.
1238
01:15:50,400 --> 01:15:51,400
I swear, I can't.
1239
01:15:53,680 --> 01:15:58,680
I'm also tired of you constantly worrying
about me and keeping an eye on me.
1240
01:15:59,840 --> 01:16:01,120
I don't know where to go.
1241
01:16:03,080 --> 01:16:05,720
- I really need to be alone.
- You already are, Omar.
1242
01:16:05,800 --> 01:16:08,560
You are alone.
We're just checking in on you.
1243
01:16:08,640 --> 01:16:10,840
You want to check in on me?
I'm not fine, then.
1244
01:16:11,960 --> 01:16:14,200
I'm messed up, and I can't get over it!
1245
01:16:15,320 --> 01:16:18,320
Do not worry. I'll never commit suicide.
1246
01:16:19,320 --> 01:16:20,920
But I need to be alone.
1247
01:16:21,000 --> 01:16:25,200
Alright, mom. Let's leave him as he wants.
He will get over it, if he wants.
1248
01:16:25,280 --> 01:16:27,400
We're here if you need us, Omar.
1249
01:16:27,480 --> 01:16:30,200
Me, and mom will not say anything
to you when we come.
1250
01:16:30,280 --> 01:16:32,480
We'll just clean and cook for you.
1251
01:16:46,720 --> 01:16:47,760
Ali.
1252
01:17:00,840 --> 01:17:02,880
- I wanted to come to you a long time ago.
- Please.
1253
01:17:03,240 --> 01:17:06,480
Hear me out, please. I've worked hard
to be able to come to you.
1254
01:17:08,000 --> 01:17:10,000
I know how much you love her.
1255
01:17:10,760 --> 01:17:11,960
I swear, I didn't mean to.
1256
01:17:12,960 --> 01:17:16,240
I was holding her hand,
but she drowned and I didn't mean to.
1257
01:17:17,280 --> 01:17:18,880
I can't live without her.
1258
01:17:18,960 --> 01:17:21,000
- I swear I didn't mean to…
- Please, son.
1259
01:17:22,520 --> 01:17:23,760
You have no idea how I feel.
1260
01:17:26,320 --> 01:17:28,040
I know there's nothing to do, but…
1261
01:17:29,960 --> 01:17:31,120
Please, don't be upset.
1262
01:17:36,960 --> 01:17:37,960
This is God's will.
1263
01:17:39,040 --> 01:17:40,280
This is God's will.
1264
01:17:51,840 --> 01:17:52,840
I'm sorry.
1265
01:17:54,000 --> 01:17:54,840
I'm sorry.
1266
01:17:54,920 --> 01:17:56,400
Reem loved you so much, Omar.
1267
01:17:57,320 --> 01:17:58,320
So much.
1268
01:17:58,640 --> 01:17:59,760
She loved you so much.
1269
01:18:00,560 --> 01:18:02,040
I know you was loving her too.
1270
01:18:02,680 --> 01:18:04,280
- Weren't you?
- Yes.
1271
01:18:06,400 --> 01:18:07,680
I'm not fine without her.
1272
01:18:21,240 --> 01:18:22,400
Omar, don't forget her.
1273
01:18:24,280 --> 01:18:25,280
Don't forget her.
1274
01:18:28,720 --> 01:18:29,880
Take care of yourself.
1275
01:18:30,760 --> 01:18:31,760
Okay, dear.
1276
01:18:33,000 --> 01:18:34,000
Thank you.
1277
01:18:43,200 --> 01:18:44,200
I'm sorry.
1278
01:18:45,760 --> 01:18:46,760
For what?
1279
01:18:48,000 --> 01:18:49,600
For being mad in the way I have.
1280
01:18:50,200 --> 01:18:51,200
I'm sorry.
1281
01:18:52,280 --> 01:18:53,640
I want to continue our sessions.
1282
01:18:56,640 --> 01:18:59,320
You will be healed
because you have decided to do so.
1283
01:19:00,080 --> 01:19:01,080
Come on.
1284
01:19:11,840 --> 01:19:14,920
Omar, I've told you before,
1285
01:19:15,000 --> 01:19:17,280
everything starts from you.
1286
01:19:18,160 --> 01:19:20,200
- Right.
- Are you ready for today's journey?
1287
01:19:20,840 --> 01:19:22,160
Yes, I'm ready.
1288
01:19:22,240 --> 01:19:27,040
Are you ready to accept the consequences
and receive your messages?
1289
01:19:27,520 --> 01:19:28,800
Yes. Do not worry.
1290
01:19:28,880 --> 01:19:29,880
Let's go.
1291
01:19:36,880 --> 01:19:38,000
Close your eyes.
1292
01:20:23,320 --> 01:20:25,000
- Tout est bien?
- Yes, all good.
1293
01:20:25,080 --> 01:20:27,560
- What? You're speaking Arabic?
- Yes.
1294
01:20:29,320 --> 01:20:31,480
I don't know how to start…
1295
01:20:31,560 --> 01:20:33,320
Is there a problem with coffee?
1296
01:20:33,400 --> 01:20:35,400
No, not at all. There's another problem.
1297
01:20:36,400 --> 01:20:38,360
I come here often and see you,
1298
01:20:38,440 --> 01:20:41,960
I've been wanting to talk to you,
but I'm hesitant.
1299
01:20:43,040 --> 01:20:44,760
I didn't see you
the last two times I came.
1300
01:20:44,840 --> 01:20:46,800
I've decided to talk to you
if I see you today.
1301
01:20:46,880 --> 01:20:48,240
Wow. What's all that?
1302
01:20:48,320 --> 01:20:49,960
- I'm Hassan.
- Fairouz.
1303
01:20:50,560 --> 01:20:51,560
Hi.
1304
01:20:53,120 --> 01:20:54,160
I'm a lawyer.
1305
01:20:55,160 --> 01:20:57,120
If you don't mind,
I'd like to get to know you.
1306
01:20:58,520 --> 01:20:59,680
- Why me?
- I don't know
1307
01:21:00,600 --> 01:21:02,440
Something about you
makes me to speak with you.
1308
01:21:02,720 --> 01:21:05,560
- Something?
- Listen. I didn't want to bother you.
1309
01:21:06,240 --> 01:21:08,000
That's why I'm being direct with you.
1310
01:21:08,080 --> 01:21:09,280
Yes, but…
1311
01:21:10,200 --> 01:21:12,160
- Do you have a boyfriend?
- No.
1312
01:21:12,800 --> 01:21:13,880
- Are you married?
- No.
1313
01:21:14,440 --> 01:21:17,200
- You love someone and he doesn't know?
- No.
1314
01:21:17,280 --> 01:21:19,080
- Are you straight?
- Yes.
1315
01:21:19,160 --> 01:21:21,760
That's good then.
It's fine to get to know you.
1316
01:21:23,840 --> 01:21:25,200
The thing is I have work.
1317
01:21:25,960 --> 01:21:28,320
My shift ends after six hours.
1318
01:21:28,400 --> 01:21:30,000
I will wait you.
1319
01:21:30,080 --> 01:21:32,360
Will you wait me here for six hours?
1320
01:21:33,960 --> 01:21:35,600
You are right. I might cause you trouble.
1321
01:21:35,680 --> 01:21:38,280
I will be around here,
and I will return in time.
1322
01:21:38,360 --> 01:21:39,600
- Okay.
- Okay.
1323
01:21:56,200 --> 01:21:57,320
Your smile is amazing.
1324
01:21:58,320 --> 01:21:59,880
I will be back after six hours.
1325
01:22:21,640 --> 01:22:24,720
What is that? What have you done?
1326
01:22:25,240 --> 01:22:27,600
- Hassan?
- Was it written on my face?
1327
01:22:27,680 --> 01:22:29,320
Don't you remember me? I'm Malak.
1328
01:22:29,400 --> 01:22:30,480
- Malak?
- Yes.
1329
01:22:30,560 --> 01:22:32,120
I was your sister's friend in college.
1330
01:22:32,200 --> 01:22:33,880
- Why did you come here?
- For my master's.
1331
01:22:33,960 --> 01:22:34,960
What are you doing here?
1332
01:22:35,040 --> 01:22:37,040
I'm here so that students
throw their colors on me.
1333
01:22:37,080 --> 01:22:39,760
I'm really sorry. I didn't see you.
Let me clean it.
1334
01:22:39,840 --> 01:22:42,440
Stop. Stop it. You've made it worse.
1335
01:22:42,520 --> 01:22:44,440
That's no use. I'll throw it.
1336
01:22:44,520 --> 01:22:45,920
Looks like I screwed up.
1337
01:22:46,720 --> 01:22:49,560
The thing is I have an important
thing and I have to get changed.
1338
01:22:49,640 --> 01:22:51,480
What is that important thing? Huh?
1339
01:22:51,560 --> 01:22:54,920
You can say like…
That's none of your business.
1340
01:22:55,000 --> 01:22:56,000
You are so weird.
1341
01:22:57,120 --> 01:22:58,840
You have a date. Okay.
1342
01:22:58,920 --> 01:23:02,400
Alright. By the way,
we can buy something from a nearby store
1343
01:23:02,480 --> 01:23:03,600
- for your date.
- No. Thanks.
1344
01:23:03,640 --> 01:23:05,920
- Let's go.
- No, I don't need.
1345
01:23:06,000 --> 01:23:07,400
You stay, and I'll figure it out.
1346
01:23:07,480 --> 01:23:08,960
Thank you.
1347
01:23:09,040 --> 01:23:11,680
I will be right back. Thank you. Hassan.
1348
01:23:13,720 --> 01:23:14,720
Here you go.
1349
01:23:18,560 --> 01:23:19,720
- Listen.
- What?
1350
01:23:19,800 --> 01:23:22,520
- I'd like to ask you, but answer honestly.
- What?
1351
01:23:22,600 --> 01:23:25,040
Regarding those beautiful colors
you've thrown on me,
1352
01:23:25,120 --> 01:23:26,720
If I wash my clothes,
1353
01:23:26,800 --> 01:23:28,800
the colors will disappear?
1354
01:23:28,880 --> 01:23:30,720
- Of course not.
- Really?
1355
01:23:31,200 --> 01:23:32,280
Thanks very much.
1356
01:23:34,240 --> 01:23:35,440
Have you known her long?
1357
01:23:36,200 --> 01:23:37,920
I've been seeing her for a while.
1358
01:23:38,000 --> 01:23:40,296
But something weird happens
each time I try to talk to her,
1359
01:23:40,320 --> 01:23:41,320
like what happened now.
1360
01:23:41,400 --> 01:23:42,520
You ruined my clothes.
1361
01:23:44,440 --> 01:23:45,440
This is a sign.
1362
01:23:46,040 --> 01:23:48,920
- Will you still go and meet her?
- I don't believe in this shit.
1363
01:23:49,480 --> 01:23:50,800
I know you don't believe in this.
1364
01:23:51,360 --> 01:23:52,840
- Because you're a Capricorn.
- What?
1365
01:23:53,360 --> 01:23:54,360
How did you know?
1366
01:23:55,400 --> 01:23:58,480
- My sister must have told you.
- Your sister and I didn't get along.
1367
01:23:58,560 --> 01:23:59,840
Really? Why?
1368
01:23:59,920 --> 01:24:02,280
Girls do not treat each other
in the same way that boys do.
1369
01:24:02,360 --> 01:24:03,360
Why is that?
1370
01:24:04,200 --> 01:24:06,720
You feel like the boys have a code.
1371
01:24:06,800 --> 01:24:10,240
- Maybe.
- What do you like about that girl?
1372
01:24:11,280 --> 01:24:12,280
I liked her.
1373
01:24:13,120 --> 01:24:14,720
I felt like I wanted to know her better.
1374
01:24:15,120 --> 01:24:16,560
Even though a Capricorn is discreet,
1375
01:24:17,120 --> 01:24:18,280
he's adventurous.
1376
01:24:19,320 --> 01:24:21,080
In relationships,
he is a practical person.
1377
01:24:24,000 --> 01:24:27,800
I'm not adventurous or something.
I just liked her, then I talked to her.
1378
01:24:28,400 --> 01:24:30,920
How are you going to meet
someone you don't know?
1379
01:24:31,000 --> 01:24:32,080
Where is the problem?
1380
01:24:32,640 --> 01:24:35,200
There's no problem.
But there're too many scenarios.
1381
01:24:36,000 --> 01:24:38,960
- Scenarios?
- Maybe she'll rob you with her friends.
1382
01:24:39,720 --> 01:24:41,400
You watch a lot of movies, don't you?
1383
01:24:41,480 --> 01:24:44,120
It seems you are new here in Paris.
1384
01:24:44,200 --> 01:24:45,240
I don't think so.
1385
01:24:45,320 --> 01:24:46,960
And she doesn't have a boyfriend.
1386
01:24:47,680 --> 01:24:49,680
How come a pretty girl
doesn't have a boyfriend?
1387
01:24:51,240 --> 01:24:54,040
Or maybe they broke up.
How did you know she's pretty?
1388
01:24:54,640 --> 01:24:55,800
Because you're a Capricorn.
1389
01:24:56,440 --> 01:24:58,720
I'm starting to hate that word.
1390
01:24:58,800 --> 01:25:04,280
She must be pretty since you've
been waiting for a week to meet her.
1391
01:25:04,360 --> 01:25:06,640
Not only a Capricorn do that,
1392
01:25:07,120 --> 01:25:09,520
if anyone saw a pretty girl,
he will try to talk to her.
1393
01:25:10,200 --> 01:25:11,200
That's true.
1394
01:25:11,600 --> 01:25:14,640
Anyone won't wait for a week,
he will go right away to her.
1395
01:25:14,720 --> 01:25:17,440
That's good I'm a Capricorn.
You made me love astrology.
1396
01:25:17,520 --> 01:25:18,960
What constellation is she?
1397
01:25:19,040 --> 01:25:21,320
I don't know.
I will meet her for the first time.
1398
01:25:21,400 --> 01:25:23,760
And if it's not the first time,
I will never ask her,
1399
01:25:23,840 --> 01:25:25,160
because it's a feminine question.
1400
01:25:26,120 --> 01:25:27,840
Is there a separation even in questions?
1401
01:25:27,920 --> 01:25:29,200
Even in everything.
1402
01:25:29,280 --> 01:25:30,880
I can know her constellation.
1403
01:25:30,960 --> 01:25:33,360
- How?
- Just few questions.
1404
01:25:33,440 --> 01:25:35,320
But answer honestly
and with no exaggeration.
1405
01:25:35,400 --> 01:25:37,080
It's good you warned me.
1406
01:25:37,800 --> 01:25:38,800
Okay.
1407
01:25:39,880 --> 01:25:42,000
She accepted to meet you
from the first time?
1408
01:25:42,080 --> 01:25:43,680
Of course. Even before I ask her.
1409
01:25:43,760 --> 01:25:45,120
We said no no exaggeration.
1410
01:25:45,200 --> 01:25:46,560
She didn't until I made her laugh.
1411
01:25:47,440 --> 01:25:48,720
Do you've a picture of her?
1412
01:25:48,800 --> 01:25:49,800
Listen.
1413
01:25:50,240 --> 01:25:52,440
I took a picture of her
without her knowing.
1414
01:25:53,240 --> 01:25:54,240
I will let you see.
1415
01:26:00,920 --> 01:26:02,480
- Damn it!
- You know her?
1416
01:26:04,320 --> 01:26:06,160
What's wrong? Is she wanted?
1417
01:26:06,240 --> 01:26:08,160
She is a Scorpio. She won't meet you.
1418
01:26:08,720 --> 01:26:10,840
And if she did,
she will leave you after first date.
1419
01:26:10,920 --> 01:26:13,600
But, if she came to second and third
date, you will be together.
1420
01:26:14,200 --> 01:26:15,536
But she'll give you mental disability.
1421
01:26:15,560 --> 01:26:16,760
- Really?
- Yes.
1422
01:26:16,840 --> 01:26:18,680
You knew all that from her photo?
1423
01:26:20,040 --> 01:26:21,960
It's not her in the photo, by the way.
1424
01:26:23,200 --> 01:26:24,680
- Really?
- Not, it's her.
1425
01:26:26,680 --> 01:26:28,960
- How did you know all that?
- You will see yourself.
1426
01:26:29,040 --> 01:26:31,120
Whatever. I'm hungry, let's go eat?
1427
01:26:31,920 --> 01:26:33,680
I will buy you something very tasty.
1428
01:26:41,240 --> 01:26:43,320
- Here you go.
- Thank you.
1429
01:26:44,000 --> 01:26:45,680
- I will pay.
- Yeah, sure.
1430
01:26:46,240 --> 01:26:48,360
I've thought about what you said.
1431
01:26:48,880 --> 01:26:52,200
And I'm not worried, because girls
don't speak well about each other.
1432
01:26:53,120 --> 01:26:56,040
What's that nonsense?
I'm sorry I even give you an advice.
1433
01:26:57,800 --> 01:27:00,080
Advice? You mean warnings.
1434
01:27:01,360 --> 01:27:03,496
Would a sane person go to a Scorpio
and tell her "I like you"?
1435
01:27:03,520 --> 01:27:05,680
- What should I do?
- Listen.
1436
01:27:05,760 --> 01:27:09,440
The Scorpio lady must be the one who likes
and takes the initiative.
1437
01:27:09,920 --> 01:27:12,720
She keeps following the one she loves
and he doesn't care about her.
1438
01:27:12,800 --> 01:27:14,720
- When will they be together?
- That's their way.
1439
01:27:15,000 --> 01:27:16,000
Nothing can be done.
1440
01:27:16,600 --> 01:27:17,600
Eat your food.
1441
01:27:18,320 --> 01:27:21,360
I can't eat after what you just said.
1442
01:27:22,720 --> 01:27:23,720
Tell her
1443
01:27:24,360 --> 01:27:25,600
that you can't meet her.
1444
01:27:28,720 --> 01:27:29,720
You know what?
1445
01:27:30,880 --> 01:27:32,720
Tell her you feel she isn't excited.
1446
01:27:32,800 --> 01:27:35,040
She will leave her work
and will follow you.
1447
01:27:35,120 --> 01:27:36,400
Why all that?
1448
01:27:36,880 --> 01:27:40,400
Really? I feel she's good and nice.
1449
01:27:41,680 --> 01:27:42,720
You are the good one.
1450
01:27:44,800 --> 01:27:46,480
You got me into this bad mood.
1451
01:27:47,640 --> 01:27:48,840
I hope she won't be a Scorpio.
1452
01:27:50,200 --> 01:27:53,480
- Have I ever told you something wrong?
- Ever? I've only met you for 30 minutes.
1453
01:27:54,080 --> 01:27:56,680
During these 30 minutes,
have I told you something wrong?
1454
01:27:56,760 --> 01:27:57,760
I don't know.
1455
01:27:59,760 --> 01:28:02,440
- Believe me.
- Let's assume everything you said…
1456
01:28:03,640 --> 01:28:04,920
Oh, damn.
1457
01:28:05,000 --> 01:28:06,200
I spilled food on myself.
1458
01:28:06,800 --> 01:28:08,840
- Should I go change again?
- No. It's nothing.
1459
01:28:08,920 --> 01:28:10,200
- Really?
- Yes. It's nothing.
1460
01:28:10,280 --> 01:28:11,560
- See?
- Are you left handed?
1461
01:28:12,160 --> 01:28:13,960
- Yes. Why?
- Just asking.
1462
01:28:14,960 --> 01:28:17,000
Let's assume she's a Scorpio.
1463
01:28:17,480 --> 01:28:19,560
And I should have talked to her first,
1464
01:28:19,640 --> 01:28:21,000
what should I do about tonight?
1465
01:28:21,600 --> 01:28:22,920
It's okay. You can go.
1466
01:28:25,000 --> 01:28:25,920
Let's go and get flowers.
1467
01:28:26,000 --> 01:28:29,760
We, girls, are silly and love
these things, especially Scorpio women.
1468
01:28:29,840 --> 01:28:31,520
- No, I won't get flowers.
- Come on.
1469
01:28:31,600 --> 01:28:32,640
I say come on.
1470
01:28:32,720 --> 01:28:33,720
- Wait.
- Come.
1471
01:28:34,200 --> 01:28:35,600
- Listen to me.
- Come.
1472
01:28:37,000 --> 01:28:38,760
I feel like a fool with these flowers.
1473
01:28:39,360 --> 01:28:40,936
It's not the flowers
that show foolishness.
1474
01:28:40,960 --> 01:28:41,960
What do you mean?
1475
01:28:42,720 --> 01:28:44,280
Listen, when you give her the flowers,
1476
01:28:44,760 --> 01:28:47,000
be grim and serious.
1477
01:28:47,080 --> 01:28:49,520
Being grim while giving her flowers?
Should I throw it at her?
1478
01:28:50,240 --> 01:28:51,320
What's wrong with you?
1479
01:28:51,960 --> 01:28:53,336
When was the last time you fell in love?
1480
01:28:53,360 --> 01:28:56,160
I remember what her constellation was.
1481
01:28:56,240 --> 01:28:58,000
- You are lying.
- How did you know?
1482
01:28:58,520 --> 01:29:00,040
Because you don't get constellations.
1483
01:29:00,920 --> 01:29:02,120
Wait. Where are you going?
1484
01:29:02,800 --> 01:29:04,840
Tell me her birth date, and I will know.
1485
01:29:05,360 --> 01:29:06,960
It's 5th November.
1486
01:29:10,240 --> 01:29:11,240
What's up?
1487
01:29:12,800 --> 01:29:15,040
- Why are you laughing?
- I can't.
1488
01:29:16,040 --> 01:29:17,280
- What's up?
- November?
1489
01:29:17,360 --> 01:29:18,680
- Yes.
- She's a Scorpio.
1490
01:29:18,760 --> 01:29:20,520
- Really? A Scorpio?
- Yes.
1491
01:29:21,400 --> 01:29:24,520
I don't know why it's always a Scorpio.
Good thing she left me.
1492
01:29:25,320 --> 01:29:27,480
What was the most thing
you hated about her?
1493
01:29:28,000 --> 01:29:30,400
She was always criticizing me.
1494
01:29:30,920 --> 01:29:36,480
Although that was after she's fascinated
by my personality,
1495
01:29:36,560 --> 01:29:38,720
and by my attractiveness,
1496
01:29:38,800 --> 01:29:41,200
she's constantly lying.
1497
01:29:41,280 --> 01:29:42,880
You must have loved her so much.
1498
01:29:43,760 --> 01:29:46,600
I don't know why
we have to hide it when we love.
1499
01:29:46,680 --> 01:29:49,160
I for one when I love someone,
I can't hide it.
1500
01:29:49,240 --> 01:29:51,520
That's what normal people do.
1501
01:29:52,080 --> 01:29:54,520
You should feel safe in a relationship.
1502
01:29:57,040 --> 01:29:59,120
- But it's not for everyone.
- How is that?
1503
01:30:00,200 --> 01:30:01,720
I mean,
1504
01:30:02,960 --> 01:30:05,760
you shouldn't worry about
what you look like in front of her.
1505
01:30:05,840 --> 01:30:06,840
I mean,
1506
01:30:07,280 --> 01:30:11,200
you don't worry about eating
and spilling on yourself,
1507
01:30:11,280 --> 01:30:14,720
you won't be afraid of her judgment.
1508
01:30:14,800 --> 01:30:16,760
- There's no one like that.
- No. There is.
1509
01:30:17,440 --> 01:30:19,040
Maybe you didn't meet that one yet.
1510
01:30:19,640 --> 01:30:23,320
Or maybe you find all that
in the girl you are going to meet.
1511
01:30:24,840 --> 01:30:25,840
And maybe not.
1512
01:30:27,080 --> 01:30:28,216
Life is all about experience.
1513
01:30:28,240 --> 01:30:29,240
Try and error.
1514
01:30:33,440 --> 01:30:35,640
Do not show it until you see her.
1515
01:30:50,200 --> 01:30:51,240
This is for you.
1516
01:30:56,240 --> 01:30:57,760
I don't like flowers and all that.
1517
01:30:59,320 --> 01:31:01,000
Why? What's your constellation?
1518
01:31:01,920 --> 01:31:02,920
I'm a Scorpio.
1519
01:31:04,000 --> 01:31:05,000
Scorpio?
1520
01:31:07,200 --> 01:31:09,200
- This was like a trial to me.
- Yes.
1521
01:31:09,840 --> 01:31:10,960
I will tell you what,
1522
01:31:11,040 --> 01:31:12,120
I will wait you here.
1523
01:31:12,880 --> 01:31:14,680
You will back after ten minutes only.
1524
01:31:15,400 --> 01:31:17,040
You won't stand the time with her.
1525
01:31:17,560 --> 01:31:19,640
Listen. I'm sure I will spend
more time with her.
1526
01:31:20,440 --> 01:31:21,720
- Do you want to bet?
- Yes.
1527
01:31:22,160 --> 01:31:25,320
But don't get mad or say he left me here.
1528
01:31:25,400 --> 01:31:28,320
I won't say anything,
because you will return after 10 minutes.
1529
01:31:28,400 --> 01:31:29,400
Okay.
1530
01:31:32,840 --> 01:31:33,840
Bye.
1531
01:31:35,200 --> 01:31:36,200
Hassan.
1532
01:31:42,040 --> 01:31:44,400
- What was that?
- Just for good luck.
1533
01:31:46,520 --> 01:31:47,800
Okay.
1534
01:32:01,320 --> 01:32:02,320
Fairouz.
1535
01:32:02,840 --> 01:32:04,920
Sorry I'm late. Were you going to leave?
1536
01:32:05,600 --> 01:32:06,800
You were a half-hour late.
1537
01:32:06,880 --> 01:32:09,800
- I'm also late. I have things to do.
- Sorry, it was out of my hand.
1538
01:32:10,400 --> 01:32:11,760
Can we talk while walking?
1539
01:32:27,760 --> 01:32:31,600
I don't know how to start,
but, I feel like I met you before.
1540
01:32:33,960 --> 01:32:34,960
You can laugh.
1541
01:32:35,360 --> 01:32:36,800
This is a classic pick-up line.
1542
01:32:37,320 --> 01:32:39,120
And you must have heard it before.
1543
01:32:40,240 --> 01:32:42,400
But, honestly, that's how I felt
once I saw you.
1544
01:32:42,920 --> 01:32:44,880
I didn't want to tell you.
But, this is the truth.
1545
01:32:46,440 --> 01:32:48,200
I have felt that way too when I saw you.
1546
01:32:48,720 --> 01:32:49,720
- Really?
- Yes.
1547
01:32:50,360 --> 01:32:53,040
I feel like we should know
each other better.
1548
01:32:53,640 --> 01:32:56,320
You've been watching me for a long time,
1549
01:32:56,400 --> 01:32:58,880
why did you decide to talk this time?
1550
01:32:58,960 --> 01:33:00,800
Did you see me?
1551
01:33:00,880 --> 01:33:02,800
We all did. Not only me.
1552
01:33:03,720 --> 01:33:06,720
You were coming for me,
and I and all my coworkers knew it.
1553
01:33:06,800 --> 01:33:07,800
Really?
1554
01:33:08,240 --> 01:33:11,160
I feel ridiculous.
Why didn't you try talking to me?
1555
01:33:11,240 --> 01:33:13,360
That's not an even a valid question.
1556
01:33:13,440 --> 01:33:16,680
Because I'm the man
and I should ask you first, right?
1557
01:33:16,760 --> 01:33:20,400
But here, if the girl likes someone,
she goes and talk to him.
1558
01:33:21,440 --> 01:33:24,040
- Of course you didn't like me.
- No. That's not the case.
1559
01:33:24,120 --> 01:33:27,720
- Why then?
- Sometimes, people like each other, but…
1560
01:33:28,600 --> 01:33:30,480
- They can't be together.
- Why?
1561
01:33:31,080 --> 01:33:32,960
Because we come from two different worlds.
1562
01:33:34,440 --> 01:33:35,856
I don't get it.
What's wrong with my world?
1563
01:33:35,880 --> 01:33:37,160
It's too far away for you.
1564
01:33:38,760 --> 01:33:40,920
Why don't we create our common world?
1565
01:33:44,200 --> 01:33:46,040
Why did you agree to see me
if that's the case?
1566
01:33:46,080 --> 01:33:49,200
Because if I didn't agree to see
you and tell you that,
1567
01:33:49,280 --> 01:33:51,920
you'd live thinking we could be together.
1568
01:33:55,360 --> 01:33:56,760
Isn't there any hope?
1569
01:34:21,000 --> 01:34:22,280
Can I ask you a question?
1570
01:34:23,720 --> 01:34:25,560
- What constellation are you?
- Aquarius
1571
01:34:25,640 --> 01:34:26,640
Aquarius?
1572
01:34:54,880 --> 01:34:58,240
Here's the destiny
1573
01:34:58,320 --> 01:35:00,280
It did the favors
1574
01:35:00,360 --> 01:35:04,120
Now, it's up to you
1575
01:35:05,720 --> 01:35:09,240
First thing in the road of every dream
1576
01:35:09,320 --> 01:35:11,240
Is a step forward
1577
01:35:11,760 --> 01:35:16,440
Now isn't a time for silence or talk
1578
01:35:16,520 --> 01:35:19,200
A life chance waving at me
1579
01:35:19,280 --> 01:35:21,400
We both dreamt of each other
1580
01:35:21,480 --> 01:35:23,680
Run and show her yourself
1581
01:35:23,760 --> 01:35:26,200
A step forward
1582
01:35:26,280 --> 01:35:27,920
seize it from the world
1583
01:35:28,000 --> 01:35:32,080
And change your days
1584
01:35:32,160 --> 01:35:35,960
A step forward
1585
01:35:52,160 --> 01:35:54,280
What happened? Are you okay?
1586
01:35:55,840 --> 01:35:57,400
My head's killing me.
1587
01:35:57,480 --> 01:36:00,520
It's okay. That's because
you suddenly got out of session.
1588
01:36:05,200 --> 01:36:07,960
- I understood.
- What?
1589
01:36:08,680 --> 01:36:09,680
I got the message.
1590
01:36:10,640 --> 01:36:13,040
I don't want to ask you anything,
1591
01:36:13,120 --> 01:36:15,360
unless you want to tell me.
1592
01:36:15,960 --> 01:36:17,520
- I saw someone.
- Reem?
1593
01:36:17,600 --> 01:36:20,360
Yes, but there was another woman with her.
1594
01:36:21,440 --> 01:36:23,440
I've been seeing her every session.
1595
01:36:23,520 --> 01:36:27,840
It's impossible to see someone in your
dreams who you haven't seen in real life.
1596
01:36:28,440 --> 01:36:30,440
I think I didn't see her
in real life before.
1597
01:36:31,120 --> 01:36:34,880
- I don't think so.
- What is different this time?
1598
01:36:39,200 --> 01:36:40,520
I felt that Reem said goodbye.
1599
01:36:42,680 --> 01:36:44,200
She wants me to see someone else.
1600
01:36:47,960 --> 01:36:50,320
- Where are the apples?
- In the fridge.
1601
01:36:50,400 --> 01:36:53,560
- Oh, God! You surprised me.
- Did you see a ghost?
1602
01:36:53,640 --> 01:36:56,016
- I didn't expect you to come now.
- What have you got in your hand?
1603
01:36:56,040 --> 01:36:57,920
- I'm cleaning your room, brother.
- Okay.
1604
01:36:58,440 --> 01:36:59,440
Omar.
1605
01:36:59,960 --> 01:37:01,256
- Do you want to have lunch?
- Yes.
1606
01:37:01,280 --> 01:37:02,760
- Really?
- Yes.
1607
01:37:02,840 --> 01:37:04,680
I made all the food that you like.
1608
01:37:04,760 --> 01:37:06,240
- I'm starving.
- Honey.
1609
01:37:07,200 --> 01:37:09,160
Come, I wanna ask you about someone.
1610
01:37:09,240 --> 01:37:10,280
- Who?
- Sit.
1611
01:37:12,560 --> 01:37:14,520
Do you remember your classmate, Malak?
1612
01:37:14,600 --> 01:37:16,240
I want her Facebook account.
1613
01:37:16,960 --> 01:37:18,216
- Who is Malak?
- Listen, children.
1614
01:37:18,240 --> 01:37:20,000
You didn't like each other.
1615
01:37:20,600 --> 01:37:21,920
She was blond,
1616
01:37:22,000 --> 01:37:23,840
white, and a little tall.
1617
01:37:23,920 --> 01:37:25,400
Why didn't we like each other?
1618
01:37:25,480 --> 01:37:27,040
I don't know anyone called Malak.
1619
01:37:27,120 --> 01:37:28,960
This is amnesia.
Your daughter got amnesia.
1620
01:37:29,440 --> 01:37:32,280
- She went to fine arts school with you.
- Did I go to fine arts school?
1621
01:37:34,080 --> 01:37:36,360
Oh, she wasn't with you?
1622
01:37:36,960 --> 01:37:38,520
No, honey. I went to a commerce school.
1623
01:37:39,040 --> 01:37:40,680
- A commerce school.
- Yes, right.
1624
01:37:40,760 --> 01:37:41,760
Right.
1625
01:37:42,880 --> 01:37:44,856
Don't you have a friend named Malak
who fits that description?
1626
01:37:44,880 --> 01:37:46,040
No, I don't.
1627
01:37:46,120 --> 01:37:47,800
You don't.
1628
01:37:47,880 --> 01:37:51,880
Try to remember, go to college group
or do anything.
1629
01:37:51,960 --> 01:37:52,960
Remember, Heba.
1630
01:37:53,000 --> 01:37:54,680
What are you saying, mom?
1631
01:37:54,760 --> 01:37:56,160
He forgot my college.
1632
01:37:56,240 --> 01:37:57,760
I'll help you to remember.
1633
01:37:58,360 --> 01:38:00,800
She is called Malak
and she is left-handed.
1634
01:38:02,240 --> 01:38:03,280
- Left-handed?
- Yes.
1635
01:38:03,360 --> 01:38:05,400
Right. Why are you asking about her?
1636
01:38:05,480 --> 01:38:06,480
Because…
1637
01:38:07,360 --> 01:38:08,800
I met her today at the session.
1638
01:38:08,880 --> 01:38:10,000
Wow.
1639
01:38:11,000 --> 01:38:11,840
At the clinic?
1640
01:38:11,920 --> 01:38:13,240
Of course not, mom.
1641
01:38:13,920 --> 01:38:14,840
I met her in my dream.
1642
01:38:14,920 --> 01:38:16,120
- In your dream?
- Yes.
1643
01:38:17,680 --> 01:38:20,200
I'll definitely look for her, Omar.
1644
01:38:20,760 --> 01:38:23,280
You don't have to go to that doctor.
There's no progress.
1645
01:38:23,360 --> 01:38:25,600
Wait, mom. I will look for her.
1646
01:38:25,680 --> 01:38:28,960
You know what? I will ask all my friends,
1647
01:38:29,040 --> 01:38:31,200
- maybe someone knows her.
- I love you, sister.
1648
01:38:31,280 --> 01:38:33,440
I love you too.
1649
01:38:33,520 --> 01:38:35,000
- Will you look for her?
- Yes.
1650
01:38:35,520 --> 01:38:38,520
- I will look for her.
- God, help me.
1651
01:38:40,200 --> 01:38:42,440
- Oh, God.
- Get your phone out,
1652
01:38:42,520 --> 01:38:44,040
and open your Facebook.
1653
01:38:44,120 --> 01:38:46,440
- Come on, hurry.
- Okay, Omar.
1654
01:38:46,520 --> 01:38:48,440
- Search for Malak.
- Okay.
1655
01:38:48,520 --> 01:38:49,520
Or Alia.
1656
01:38:50,080 --> 01:38:51,600
- Okay.
- Or Mai…
1657
01:38:51,680 --> 01:38:54,440
You can search yourself,
I will go clean up.
1658
01:38:55,200 --> 01:38:57,400
Mom. Mom.
1659
01:38:57,480 --> 01:38:58,760
Are you guys there yet?
1660
01:38:59,920 --> 01:39:02,360
Are you upstairs?
You could've said right away.
1661
01:39:02,440 --> 01:39:03,440
I'm coming.
1662
01:39:37,640 --> 01:39:38,640
Is there something wrong?
1663
01:39:39,920 --> 01:39:42,160
I'm sorry, I just…
1664
01:39:57,960 --> 01:39:59,280
Malak!
1665
01:40:00,320 --> 01:40:01,320
Malak!
1666
01:40:07,280 --> 01:40:08,920
Malak. I'm Hassan.
1667
01:40:09,400 --> 01:40:11,240
- Or Omar.
- Or Omar?
1668
01:40:11,960 --> 01:40:13,400
Look, I'm not Malak, okay?
1669
01:40:13,480 --> 01:40:15,240
You seem to think I'm someone else.
1670
01:40:15,320 --> 01:40:17,680
I… I have seen you before.
1671
01:40:18,640 --> 01:40:21,640
You went up all those stairs
to tell me you have seen me before?
1672
01:40:21,720 --> 01:40:22,720
Yes.
1673
01:40:23,960 --> 01:40:25,080
Can we go, please?
1674
01:40:25,680 --> 01:40:26,680
Yes.
1675
01:40:27,920 --> 01:40:28,920
Thank you.
1676
01:40:30,360 --> 01:40:32,920
- I want to tell you something.
- And I really want to know,
1677
01:40:33,000 --> 01:40:34,720
but I have a meeting. I have to go.
1678
01:40:34,800 --> 01:40:35,840
I will wait you.
1679
01:40:36,400 --> 01:40:37,400
It's six hours.
1680
01:40:37,760 --> 01:40:39,160
Okay. I will wait you.
1681
01:40:40,560 --> 01:40:41,760
Will you wait me six hours?
1682
01:40:42,280 --> 01:40:44,240
Yes. I will wait you six hours.
1683
01:40:45,080 --> 01:40:46,080
Okay.
1684
01:41:48,400 --> 01:41:50,840
Hey. Wake up.
1685
01:41:51,560 --> 01:41:54,480
Omar. Hassan. Whatever your name, wake up.
1686
01:41:55,440 --> 01:41:56,440
What?
1687
01:41:56,840 --> 01:41:58,240
- What?
- Are you still here?
1688
01:42:03,600 --> 01:42:05,600
Yes, I'm still here.
I've told you I'll wait.
1689
01:42:05,680 --> 01:42:07,040
I thought you were kidding.
1690
01:42:12,160 --> 01:42:13,560
No, I was being serious.
1691
01:42:13,640 --> 01:42:15,520
We can't talk here.
1692
01:42:15,600 --> 01:42:18,160
- Would you like to go somewhere?
- Yes, anywhere.
1693
01:42:24,920 --> 01:42:27,120
- But I'm not Malak.
- Or Mai?
1694
01:42:28,480 --> 01:42:30,480
- Or…
- Enough. No more suggestions.
1695
01:42:30,960 --> 01:42:32,680
- I'm Hana.
- Hana? How come?
1696
01:42:32,760 --> 01:42:34,200
Like anyone named Hana.
1697
01:42:36,000 --> 01:42:37,080
What constellation are you?
1698
01:42:38,320 --> 01:42:39,960
- Why are you laughing?
- You're so weird.
1699
01:42:40,040 --> 01:42:41,040
Why?
1700
01:42:41,080 --> 01:42:43,440
- Because it's a feminine question.
- That's what I've said.
1701
01:42:43,960 --> 01:42:44,960
I'm a Libra.
1702
01:42:45,040 --> 01:42:46,240
- Libra? Not a Scorpio?
- No.
1703
01:42:47,640 --> 01:42:50,080
- Are you left-handed?
- No, I'm not.
1704
01:42:50,960 --> 01:42:52,240
What's your story?
1705
01:42:53,280 --> 01:42:54,680
Let's start from the beginning.
1706
01:42:55,160 --> 01:42:57,960
- I'm Omar. How are you?
- Hi, Omar.
1707
01:43:01,440 --> 01:43:05,120
About seven or eight months ago,
my wife died when we're on our honeymoon.
1708
01:43:06,440 --> 01:43:09,480
I was so shocked and went to see a doctor.
1709
01:43:10,560 --> 01:43:12,720
She was doing a strange treatment,
1710
01:43:12,800 --> 01:43:15,120
I was hypnotized and see my wife.
1711
01:43:16,080 --> 01:43:18,320
Strangely, I've seen you more than once.
1712
01:43:19,680 --> 01:43:20,680
Have you seen me?
1713
01:43:23,280 --> 01:43:24,520
Check, please.
1714
01:43:33,040 --> 01:43:37,120
Life create coincidences
1715
01:43:37,200 --> 01:43:41,080
Every heart to its own feeling
1716
01:43:41,160 --> 01:43:44,840
Suddenly the journey stops
1717
01:43:44,920 --> 01:43:48,600
And the love gathers the lovers
1718
01:43:48,680 --> 01:43:52,440
Life create coincidences
1719
01:43:52,520 --> 01:43:56,520
Every heart to its own feeling
1720
01:43:56,600 --> 01:44:00,160
Suddenly the journey stops
1721
01:44:00,240 --> 01:44:03,880
And the love gathers the lovers
1722
01:44:03,960 --> 01:44:08,080
And we've met and this is our time
1723
01:44:08,160 --> 01:44:11,440
I've seen you with my wishing heart
1724
01:44:11,520 --> 01:44:15,040
You showed me the heaven
1725
01:44:15,120 --> 01:44:18,800
And your love filled my days
1726
01:44:18,880 --> 01:44:22,720
My lifelong dream
1727
01:44:22,800 --> 01:44:26,800
I woke up with you to a new joy
1728
01:44:26,880 --> 01:44:30,680
My heart is hugging you
and my hand is touching you
1729
01:44:30,760 --> 01:44:34,360
And the joy made its way to me
1730
01:44:34,440 --> 01:44:38,160
I hope my life give me more
1731
01:44:38,240 --> 01:44:41,800
My long-life dream
1732
01:44:41,880 --> 01:44:46,000
It was a memory from my past
1733
01:44:46,080 --> 01:44:50,080
It was a picture that would last
1734
01:44:50,160 --> 01:44:53,800
And from this day on
1735
01:44:53,880 --> 01:44:59,400
I will sleep and wake up in your arms
1736
01:45:05,120 --> 01:45:09,240
Because we found comfort in each other
1737
01:45:09,320 --> 01:45:13,280
And we've dreamt and believed in God
1738
01:45:13,360 --> 01:45:16,600
We were able to carry on with our love
1739
01:45:16,680 --> 01:45:20,600
Until we arrived to our dream house
1740
01:45:20,680 --> 01:45:24,760
Because we found comfort in each other
1741
01:45:24,840 --> 01:45:28,720
And we've dreamt and believed in God
1742
01:45:28,800 --> 01:45:32,360
We were able to carry on with our love
1743
01:45:32,440 --> 01:45:36,240
Until we arrived to our dream house
1744
01:45:36,320 --> 01:45:39,840
A word I've been saying
1745
01:45:39,920 --> 01:45:43,760
A life I've been wanting to live
1746
01:45:43,840 --> 01:45:47,440
Now, I can reach it
1747
01:45:47,520 --> 01:45:51,120
And my story will start with you
1748
01:45:51,200 --> 01:45:54,880
My lifelong dream
1749
01:45:54,960 --> 01:45:59,000
I woke up with you to a new joy
1750
01:45:59,080 --> 01:46:03,000
My heart is hugging you
and my hand is touching you
1751
01:46:03,080 --> 01:46:06,480
And the joy made its way to me
1752
01:46:06,560 --> 01:46:10,440
I hope my life give me more
1753
01:46:10,520 --> 01:46:13,960
My long-life dream
1754
01:46:14,040 --> 01:46:18,240
It was a memory from my past
1755
01:46:18,320 --> 01:46:22,080
It was a picture that would last
1756
01:46:22,160 --> 01:46:25,720
And from this day on
1757
01:46:25,800 --> 01:46:32,800
I will sleep and wake up in your arms
1758
01:46:33,520 --> 01:46:35,520
Subtitle translation by: Antoneos Ywakim