1 00:00:17,920 --> 00:00:21,560 DEDICATED TO THE SOUL OF RAGAA AL GEDDAWY 2 00:01:09,840 --> 00:01:12,440 - Will you stop screaming? - I'm ululating, not screaming. 3 00:01:12,520 --> 00:01:15,280 - Are you so happy? - Yes, this is my daughter's wedding. 4 00:01:15,360 --> 00:01:18,040 Wrong. You should act like mothers who will miss their daughters. 5 00:01:18,120 --> 00:01:21,360 You should cry and say that your daughter will leave you. Make fake impressions. 6 00:01:21,440 --> 00:01:22,960 Like this wedding. 7 00:01:23,040 --> 00:01:25,080 Dad, I will drive the bride's car. 8 00:01:25,160 --> 00:01:27,840 How cute you are! Take a look at the man you created. 9 00:01:28,320 --> 00:01:30,280 You'll take your sister to her husband? 10 00:01:30,360 --> 00:01:32,600 - You said that he's her husband. - I didn't approve yet. 11 00:01:32,680 --> 00:01:34,680 - Didn't approve what? - This is her wedding. 12 00:01:34,760 --> 00:01:36,400 Weddings are meant to be canceled. 13 00:01:37,400 --> 00:01:38,680 The camera's still far away. 14 00:01:39,520 --> 00:01:43,040 I hope it goes better the next time. 15 00:01:43,680 --> 00:01:44,680 - Omar! - What? 16 00:01:44,720 --> 00:01:45,800 Take this. 17 00:01:45,880 --> 00:01:47,080 - What is this? - Just take it. 18 00:01:47,560 --> 00:01:49,120 - Really? - Don't make a scene. 19 00:01:49,200 --> 00:01:50,880 I don't care. 20 00:01:50,960 --> 00:01:52,440 - Take it. I don't need it. - Omar! 21 00:01:52,520 --> 00:01:55,240 - What is that? - This is a diarrhea pill for him, 22 00:01:55,320 --> 00:01:57,640 he just ate some bad food… 23 00:01:59,800 --> 00:02:01,520 - Seriously, Omar, what is that? - Hi, dear, 24 00:02:01,560 --> 00:02:05,400 won't you tell me to take care of her and all that? 25 00:02:05,480 --> 00:02:07,320 How come? To me, you're like a son. 26 00:02:07,400 --> 00:02:09,600 That's why I approved the marriage. Samir did too. 27 00:02:09,680 --> 00:02:11,720 He agreed since he knows you adore her. 28 00:02:11,800 --> 00:02:14,880 - Right, Fatma? - Sure, we'll take care of her. 29 00:02:14,960 --> 00:02:16,280 My sweetheart! 30 00:02:17,480 --> 00:02:19,600 Shall we go? I can't wait. 31 00:02:19,680 --> 00:02:21,160 - I can't wait either. - Really? 32 00:02:21,240 --> 00:02:24,720 I can't wait to take off my shoes and put on sneakers to dance freely. 33 00:02:24,800 --> 00:02:27,360 Shoes? I can't wait to take off all my clothes and… 34 00:02:27,440 --> 00:02:28,960 People can hear you. 35 00:02:29,040 --> 00:02:31,760 Everyone knows what will happen after the wedding. 36 00:02:31,840 --> 00:02:34,760 Don't you see your dad? He can't bear looking at me, he knows… 37 00:02:34,840 --> 00:02:35,840 - Dad? - No, wait! 38 00:02:35,920 --> 00:02:37,360 Omar wants you, dad. 39 00:02:39,760 --> 00:02:40,840 Move aside. 40 00:02:43,920 --> 00:02:46,160 I want to come closer. 41 00:02:46,240 --> 00:02:48,320 Wait, we will only take one picture. 42 00:02:48,400 --> 00:02:49,880 - I'm the groom! - Please. 43 00:02:49,960 --> 00:02:52,120 - It's okay, honey. - Let's go home, Reem. 44 00:02:59,960 --> 00:03:01,080 - Omar! - What? 45 00:03:01,160 --> 00:03:04,640 Unbelievable. Your snoring is louder than the waves. 46 00:03:04,720 --> 00:03:07,320 It's a beautiful and peaceful day. It makes you want to sleep. 47 00:03:07,400 --> 00:03:09,640 I'm bored. Can we do anything? 48 00:03:09,720 --> 00:03:12,280 I want to walk, swim, or do any activity. 49 00:03:12,360 --> 00:03:15,960 I can't do anything. Didn't you get tired after last night? 50 00:03:16,040 --> 00:03:18,280 Such a strong man! 51 00:03:18,360 --> 00:03:21,080 Strong? my back is killing me after what happened yesterday. 52 00:03:21,160 --> 00:03:22,560 I feel like I'm with my dad. 53 00:03:22,640 --> 00:03:25,080 I'll relax, and you can enjoy and do anything you want. 54 00:03:25,160 --> 00:03:28,200 No, I want you to do any activity with me, please. 55 00:03:28,840 --> 00:03:30,120 I've a good idea for you. 56 00:03:30,200 --> 00:03:34,160 You can go dig a hole on the beach, then wake me up when you're done. 57 00:03:34,840 --> 00:03:37,960 You are silly, Omar. I don't need you, I will manage alone. 58 00:03:38,040 --> 00:03:39,520 - I will… - Enjoy. 59 00:03:39,600 --> 00:03:41,400 - No, Omar. Please. - I swear I can't. 60 00:03:41,480 --> 00:03:43,440 Please. Come with me, please. 61 00:03:43,520 --> 00:03:46,280 Sweetheart, I can't resist your beautiful eyes. 62 00:03:46,760 --> 00:03:49,640 Well, go change your clothes, then wake me up. 63 00:03:49,720 --> 00:03:51,960 - Okay. - Hurry. 64 00:04:00,040 --> 00:04:03,240 - Did you sleep again, Omar? - No, I didn't I'm awake. 65 00:04:04,880 --> 00:04:06,560 - What are you wearing? - I know you well. 66 00:04:06,640 --> 00:04:09,800 You'd say you're jealous and shit if I wore a bikini. 67 00:04:09,880 --> 00:04:12,000 Shit? You're such a romantic. 68 00:04:12,080 --> 00:04:14,240 - I wanna do snorkeling. - Snorkeling? Are you kidding? 69 00:04:14,280 --> 00:04:17,360 Water's too cold, and your father worries so much about you. 70 00:04:17,440 --> 00:04:18,976 If you catch a cold, he won't spare me. 71 00:04:19,000 --> 00:04:21,680 You promised me, Omar. Please. 72 00:04:22,360 --> 00:04:25,080 I can't resist you talking like this. 73 00:04:25,160 --> 00:04:26,760 - Let's go. - Come on. 74 00:04:31,360 --> 00:04:32,360 Listen, 75 00:04:32,680 --> 00:04:34,040 let's do snorkeling here. 76 00:04:34,120 --> 00:04:35,520 No, I want to go deeper. 77 00:04:35,600 --> 00:04:37,440 No. Here is enough. 78 00:04:38,160 --> 00:04:39,160 Come on. 79 00:04:39,600 --> 00:04:42,720 Hey! I don't like these pranks, Reem. 80 00:04:45,320 --> 00:04:46,720 I told you I don't like it. 81 00:04:46,800 --> 00:04:48,240 - Such a coward. - Coward? 82 00:04:48,720 --> 00:04:49,840 - Alright. - Come on. 83 00:05:18,960 --> 00:05:19,960 Reem. 84 00:05:21,440 --> 00:05:23,280 I told you I don't like these pranks, Reem. 85 00:05:25,520 --> 00:05:26,760 Get out of the water. 86 00:05:41,160 --> 00:05:42,160 Reem. 87 00:05:43,560 --> 00:05:44,560 Reem. 88 00:05:46,200 --> 00:05:47,280 Reem. 89 00:05:55,640 --> 00:05:57,080 Help! 90 00:05:58,000 --> 00:05:59,680 - What happened? - Help! 91 00:05:59,760 --> 00:06:00,760 What happened? 92 00:06:00,840 --> 00:06:02,960 Tell us, what happened? 93 00:06:03,040 --> 00:06:04,320 My wife. 94 00:06:05,080 --> 00:06:07,200 Somebody help us! 95 00:08:10,960 --> 00:08:12,760 Why are you doing this to yourself, son? 96 00:08:12,840 --> 00:08:16,120 What is with the drinking? Shame on you. 97 00:08:16,200 --> 00:08:17,920 Why? Since when do you do that? 98 00:08:19,400 --> 00:08:21,760 Don't move anything, please. 99 00:08:21,840 --> 00:08:23,360 There're many things to move. 100 00:08:24,560 --> 00:08:26,360 You're disobeying God, son. 101 00:08:27,040 --> 00:08:28,320 Please, Mom, enough of this. 102 00:08:28,840 --> 00:08:31,000 - Let him alone. - Let him? 103 00:08:31,480 --> 00:08:34,360 I'm already letting him. Are we going against God's will? 104 00:08:34,440 --> 00:08:36,520 Would it make you happy if I left? 105 00:08:36,600 --> 00:08:38,280 How would this make us happy? 106 00:08:38,360 --> 00:08:41,080 It's okay, Omar. You've locked yourself for a long time. 107 00:08:41,160 --> 00:08:43,520 I know. What would you like me to do? 108 00:08:43,600 --> 00:08:46,280 Easy, Omar. We want you to be happy. 109 00:08:46,360 --> 00:08:47,880 Omar, you should go to a doctor. 110 00:08:47,960 --> 00:08:49,720 Why should I go? I'm fine. 111 00:08:50,360 --> 00:08:52,480 Come on. Come with me. 112 00:08:52,960 --> 00:08:54,000 Let's eat something. 113 00:08:54,080 --> 00:08:57,040 My head's killing me, I have a headache. 114 00:08:57,120 --> 00:09:00,200 Enough, I beg you. You're killing me this way. 115 00:09:01,520 --> 00:09:02,920 God! 116 00:09:04,240 --> 00:09:05,720 You're literally killing her. 117 00:09:05,800 --> 00:09:07,040 She'll die of sorrow. 118 00:09:08,120 --> 00:09:09,120 Omar, come on. 119 00:09:09,440 --> 00:09:10,840 Come on, dear. Make up with her. 120 00:09:21,560 --> 00:09:22,640 My head! 121 00:09:28,960 --> 00:09:30,360 Careful, son. 122 00:09:31,600 --> 00:09:33,680 It's alright. 123 00:09:37,160 --> 00:09:39,920 Mom, I'm sorry. I will see the doctor. 124 00:09:40,520 --> 00:09:42,680 - What is that stench? - What? 125 00:09:44,480 --> 00:09:47,760 Go wash your mouth out. 126 00:09:47,840 --> 00:09:48,960 Not again! 127 00:09:49,480 --> 00:09:50,720 Not again? 128 00:09:52,400 --> 00:09:53,400 Okay, mom. 129 00:09:56,120 --> 00:09:57,200 Mr. Omar, you can go ahead. 130 00:10:03,400 --> 00:10:05,000 How long will this take? 131 00:10:05,800 --> 00:10:08,240 Why are you sitting like this? You see me nuts? 132 00:10:08,840 --> 00:10:11,000 Are you afraid of me escaping? I'm good. 133 00:10:11,080 --> 00:10:12,760 - You can leave. - Okay. 134 00:10:12,840 --> 00:10:14,000 - Okay, Omar. - Alright. 135 00:10:21,560 --> 00:10:23,760 The appointment was set up by a young lady named Heba. 136 00:10:25,640 --> 00:10:27,360 - She is your sister, right? - Right. 137 00:10:29,360 --> 00:10:32,160 This means you're here against your will? 138 00:10:33,120 --> 00:10:34,120 That's true. 139 00:10:36,440 --> 00:10:38,320 I won't be able to help you, then. 140 00:10:44,120 --> 00:10:46,600 You can sit if you want, but if you don't, so… 141 00:11:01,120 --> 00:11:06,320 Usually, the first question is, why you decided to come here? 142 00:11:06,920 --> 00:11:08,640 But I'll ask you another question. 143 00:11:09,120 --> 00:11:10,520 Looking at your situation, 144 00:11:11,040 --> 00:11:12,840 why do you refuse any help? 145 00:11:12,920 --> 00:11:15,240 What can help me? I can't believe. 146 00:11:15,320 --> 00:11:17,640 Going to someone I don't know and tell him about my life, 147 00:11:17,720 --> 00:11:20,040 - then I will only take meds. - I don't write prescriptions. 148 00:11:20,520 --> 00:11:21,760 You are not sick. 149 00:11:22,280 --> 00:11:24,640 All you need is someone to help you. 150 00:11:24,720 --> 00:11:26,240 And what do I gain from talking? 151 00:11:26,320 --> 00:11:27,320 Will I get my wife back? 152 00:11:27,360 --> 00:11:29,360 The dead don't come back. 153 00:11:30,040 --> 00:11:33,760 If you asked for help, nobody will return your wife to you. 154 00:11:34,560 --> 00:11:37,280 But you are here so you are the one who will return. 155 00:11:37,760 --> 00:11:38,760 But she, 156 00:11:39,680 --> 00:11:40,720 she isn't coming back. 157 00:11:41,760 --> 00:11:45,320 Can you tell me about the turning point in your life? 158 00:11:49,560 --> 00:11:50,760 She was between my arms, 159 00:11:53,040 --> 00:11:54,920 I lost her all of a sudden. 160 00:11:57,240 --> 00:11:58,880 I feel like I've been betrayed. 161 00:12:01,080 --> 00:12:02,360 I didn't get to say goodbye. 162 00:12:02,440 --> 00:12:03,800 If you'd said goodbye, 163 00:12:05,080 --> 00:12:05,920 would you have relieved? 164 00:12:06,000 --> 00:12:07,360 Do you know what it means… 165 00:12:08,680 --> 00:12:11,160 being with the man protecting you, and he fails؟ 166 00:12:13,280 --> 00:12:14,760 Do you know what she felt? 167 00:12:15,360 --> 00:12:16,400 Maybe nothing. 168 00:12:17,240 --> 00:12:18,640 Why are you so sure 169 00:12:19,160 --> 00:12:21,400 that she felt something in that moment? 170 00:12:21,480 --> 00:12:23,840 Because I'm not sure, I'm not well. 171 00:12:23,920 --> 00:12:27,080 And when others say she's in a better place and everything, 172 00:12:28,320 --> 00:12:29,520 that doesn't help at all. 173 00:12:30,720 --> 00:12:32,120 Because if she's in a better place, 174 00:12:33,600 --> 00:12:34,600 I want to be with her. 175 00:12:35,720 --> 00:12:37,840 - Do you think of suicide? - Very much. 176 00:12:41,400 --> 00:12:43,280 But, I'm afraid that if I've committed suicide, 177 00:12:44,000 --> 00:12:45,040 I won't see her. 178 00:12:47,080 --> 00:12:49,240 You don't know how kind she was. 179 00:12:49,320 --> 00:12:52,160 If you committed suicide, and she is that kind, 180 00:12:53,560 --> 00:12:55,360 you will never be with her. 181 00:12:57,520 --> 00:13:01,760 The images we create for things 182 00:13:02,480 --> 00:13:04,120 are inside of us. 183 00:13:04,720 --> 00:13:07,320 Even your imagination about her current place. 184 00:13:08,120 --> 00:13:09,400 It also exists 185 00:13:10,080 --> 00:13:11,280 right here. 186 00:13:11,360 --> 00:13:13,240 The thing is she's not only here. 187 00:13:16,960 --> 00:13:19,240 - I'll let you see her. - What? 188 00:13:20,920 --> 00:13:22,280 I'll let you speak with her. 189 00:13:22,360 --> 00:13:24,760 - How? - We'll work on your feelings of pain 190 00:13:24,840 --> 00:13:26,840 that are holding you down. 191 00:13:27,480 --> 00:13:29,280 I'm totally fine with the idea of seeing her. 192 00:13:30,120 --> 00:13:32,160 - But, will you make me forget her? - No. 193 00:13:32,960 --> 00:13:35,040 I don't have this ability. 194 00:13:35,120 --> 00:13:36,800 This your life, your experience. 195 00:13:37,360 --> 00:13:38,520 I can't interfere. 196 00:13:39,040 --> 00:13:41,000 I'm only a guide. 197 00:13:41,080 --> 00:13:44,000 Let's return to the possibility of seeing her. 198 00:13:44,080 --> 00:13:46,120 - How can I see her? - By exercise. 199 00:13:46,960 --> 00:13:48,240 Relaxation sessions. 200 00:13:49,240 --> 00:13:51,920 I'll let you communicate with her from inside. 201 00:13:52,520 --> 00:13:54,400 What exactly should I do? 202 00:13:54,480 --> 00:13:55,680 Just close your eyes. 203 00:13:59,200 --> 00:14:00,200 Like that. 204 00:14:01,280 --> 00:14:02,760 Every breath you take 205 00:14:03,360 --> 00:14:06,640 will take you even if you are stressed 206 00:14:07,280 --> 00:14:10,200 to an extremely relaxed state. 207 00:14:12,520 --> 00:14:15,040 I want you to imagine stairs, 208 00:14:15,120 --> 00:14:17,920 which is created by your imagination. 209 00:14:18,680 --> 00:14:20,200 We'll call it a relaxation stair. 210 00:14:20,960 --> 00:14:22,600 Each step you take 211 00:14:23,200 --> 00:14:25,920 will take you to a deeper feeling. 212 00:14:39,240 --> 00:14:40,840 I will be there to help you. 213 00:14:41,480 --> 00:14:44,800 And if something annoyed you in that state, 214 00:14:45,480 --> 00:14:50,560 You will have control on it, because it's all in your head. 215 00:14:56,080 --> 00:14:57,720 You will see gates. 216 00:14:58,720 --> 00:15:01,240 Only you know how many there are. 217 00:15:06,200 --> 00:15:07,520 Choose one. 218 00:15:08,800 --> 00:15:10,040 And walk through it. 219 00:16:18,760 --> 00:16:19,760 Where have you gone? 220 00:16:20,280 --> 00:16:21,560 Nowhere, I am right here. 221 00:16:22,480 --> 00:16:25,400 Listen, I'll leave with that guy for a moment and come back quickly. 222 00:16:25,480 --> 00:16:26,520 Where are you going? 223 00:16:27,200 --> 00:16:28,840 I'll bring something really quick. 224 00:16:28,920 --> 00:16:29,960 For weeds, right? 225 00:16:30,640 --> 00:16:32,440 What the fuck are you doing? Right now? 226 00:16:32,520 --> 00:16:34,800 You know everything now? 227 00:16:34,880 --> 00:16:37,016 It's so beautiful out here and we'll have a beautiful night, 228 00:16:37,040 --> 00:16:39,200 and of course, weeds are great here. I will be quick. 229 00:16:40,080 --> 00:16:41,080 Okay? I won't be late. 230 00:16:56,320 --> 00:16:58,560 Damn it! There's no signal at all. 231 00:17:10,360 --> 00:17:11,840 I'm sorry. 232 00:17:11,920 --> 00:17:13,680 - Are you filming me? - Of course not. 233 00:17:13,760 --> 00:17:14,936 - Don't look. - I'm not filming. 234 00:17:14,960 --> 00:17:17,600 I didn't mean it. I came here for signal. Sorry. 235 00:17:18,360 --> 00:17:21,360 I came to take a piss since I didn't think anyone would leave the camp. 236 00:17:21,840 --> 00:17:23,600 I've clearly entered a women's restroom. 237 00:17:23,680 --> 00:17:25,440 - I'm really sorry… - No, It's okay. 238 00:17:25,520 --> 00:17:27,360 - I didn't mean to… - No problem. 239 00:17:27,440 --> 00:17:29,080 You can take your turn, I won't look. 240 00:17:29,600 --> 00:17:31,080 - Sorry? - No, I mean… 241 00:17:33,160 --> 00:17:34,160 Saif. 242 00:17:35,400 --> 00:17:36,400 Hi. 243 00:17:37,080 --> 00:17:38,200 Oh, one sec. 244 00:17:42,200 --> 00:17:43,200 Saif. 245 00:17:44,800 --> 00:17:46,080 Hi, Saif. I'm Laila. 246 00:17:46,160 --> 00:17:47,160 You are right! 247 00:17:48,200 --> 00:17:49,200 I'm really sorry, 248 00:17:49,280 --> 00:17:52,320 I came up here looking for cell signal. 249 00:17:52,400 --> 00:17:53,800 - Isn't there any signal… - No, 250 00:17:53,880 --> 00:17:55,760 do not even try. Which is the best thing here, 251 00:17:56,400 --> 00:17:57,400 to unplug from everything 252 00:17:57,440 --> 00:18:01,560 - Wouldn't that be boring? - It seems that you're not a fan of safari. 253 00:18:02,400 --> 00:18:06,000 No, to be honest. This is my first time. 254 00:18:06,080 --> 00:18:08,680 It seems you are an expert in that. 255 00:18:08,760 --> 00:18:10,760 Yes, I am. I've been here since 9:00 am. 256 00:18:11,640 --> 00:18:12,640 First time also. 257 00:18:12,720 --> 00:18:14,520 - Like me? - I bought a four by four car, 258 00:18:14,600 --> 00:18:17,120 so I thought of coming to desert. 259 00:18:19,640 --> 00:18:21,280 - Have we met before? - No, 260 00:18:21,360 --> 00:18:24,360 I just saw you down there dancing with that little girl. 261 00:18:24,440 --> 00:18:26,240 Dancing? I was just messing around. 262 00:18:26,320 --> 00:18:28,960 No, it seemed like you know how to move. 263 00:18:29,720 --> 00:18:31,520 Especially when she was standing on your feet. 264 00:18:31,920 --> 00:18:33,160 My dad was doing this. 265 00:18:33,240 --> 00:18:35,280 I'm not a good dancer. I just move around. 266 00:18:35,360 --> 00:18:37,880 - Just move? - Yes, just let go and follow music. 267 00:18:37,960 --> 00:18:40,760 And just move your body, you need to let yourself go. Just try it. 268 00:18:40,840 --> 00:18:43,480 - Try what? - Try to let yourself go. 269 00:18:44,040 --> 00:18:45,800 Just move with the music. 270 00:18:48,360 --> 00:18:49,960 Are you still standing? Try it. 271 00:18:51,080 --> 00:18:51,920 Follow the music. 272 00:18:52,000 --> 00:18:53,400 - Like that? - Yes, 273 00:18:53,480 --> 00:18:54,880 Try to turn. 274 00:19:26,480 --> 00:19:28,040 Easy. Give me your hand. 275 00:19:36,360 --> 00:19:37,480 Hey, baby. 276 00:19:38,240 --> 00:19:39,320 I looked all over for you. 277 00:19:40,680 --> 00:19:43,320 I came up here looking for cell signal. 278 00:19:43,800 --> 00:19:45,120 Saif, this is Ahmed, 279 00:19:45,200 --> 00:19:46,200 my fiancé. 280 00:19:47,440 --> 00:19:48,720 - Your fiancé? - Yes. 281 00:19:49,520 --> 00:19:52,200 Hi, nice to meet you. She was lost, 282 00:19:52,280 --> 00:19:55,240 and all places look the same here. 283 00:19:55,720 --> 00:19:57,400 Take care of her. Excuse me. 284 00:20:00,480 --> 00:20:02,760 - Why did you go there? - As I told you. 285 00:20:03,720 --> 00:20:06,080 I've been looking for cell signal. 286 00:20:07,640 --> 00:20:09,440 Have you finished the shit you were doing? 287 00:20:10,320 --> 00:20:11,320 Again? 288 00:20:39,040 --> 00:20:42,280 Look at our destiny and its messages 289 00:20:42,360 --> 00:20:45,600 It knew what's in your heart 290 00:20:45,680 --> 00:20:48,920 And brought it to you 291 00:20:49,000 --> 00:20:52,160 And you can see and touch it 292 00:20:52,240 --> 00:20:55,480 You try to reach out 293 00:20:55,560 --> 00:20:58,800 But you can't take it 294 00:20:58,880 --> 00:21:01,760 Look at destiny and what it's doing 295 00:21:01,840 --> 00:21:05,400 It can't do favors 296 00:21:05,480 --> 00:21:08,400 Look at our destiny and its messages 297 00:21:08,480 --> 00:21:11,920 It knew what's in your heart 298 00:21:12,000 --> 00:21:15,360 Look at destiny and what it's doing 299 00:21:15,440 --> 00:21:21,520 It can't do favors 300 00:21:21,600 --> 00:21:23,040 Saif, aren't you going to sleep? 301 00:21:23,120 --> 00:21:24,960 I will sleep, honey. You sleep first. 302 00:21:25,480 --> 00:21:27,120 - Let's count. - Okay. 303 00:21:27,200 --> 00:21:30,080 One, two, three, 304 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 four… 305 00:21:32,360 --> 00:21:33,680 Where are you going? 306 00:21:33,760 --> 00:21:35,800 - I will return quickly. - Going to the toilet? 307 00:21:36,280 --> 00:21:38,720 Go to sleep, brat. 308 00:21:58,200 --> 00:21:59,400 Laila, where are you going? 309 00:22:00,120 --> 00:22:03,600 I'm not feeling well, so I will go and get some fresh air. 310 00:22:03,680 --> 00:22:06,120 - Okay, but don't get too far. - Okay. 311 00:22:15,200 --> 00:22:16,720 Shouldn't you introduce yourself well? 312 00:22:17,480 --> 00:22:18,800 Why are you still up? 313 00:22:19,400 --> 00:22:20,720 And what do you mean? 314 00:22:24,000 --> 00:22:29,520 You should say, "Saif, a married man, and I've a boy and a girl." 315 00:22:31,120 --> 00:22:33,880 Why don't men properly introduce themselves? 316 00:22:34,600 --> 00:22:36,400 Why don't women properly introduce themselves? 317 00:22:36,480 --> 00:22:37,680 What do you mean? 318 00:22:37,760 --> 00:22:40,640 You should've said, "Laila, and engaged." Not Laila only. 319 00:22:41,200 --> 00:22:44,480 And there's a study that say a married man doesn't say he's married 320 00:22:44,560 --> 00:22:46,320 unless he doesn't like the girl he's with. 321 00:22:47,400 --> 00:22:48,600 What is that study? 322 00:22:49,440 --> 00:22:50,680 A world-famous study. 323 00:22:53,920 --> 00:22:55,760 Maybe that's why people wear rings. 324 00:22:56,400 --> 00:23:00,040 By the way, I didn't get a chance to say that I'm engaged. 325 00:23:00,120 --> 00:23:02,440 I don't like wearing rings. 326 00:23:02,520 --> 00:23:04,160 Also, I don't care about your engagement. 327 00:23:05,080 --> 00:23:07,216 That's right. You don't have to know anything about me. 328 00:23:07,240 --> 00:23:09,720 - I really don't need to know anything. - And I won't tell you. 329 00:23:10,600 --> 00:23:11,800 Do you love him? 330 00:23:16,240 --> 00:23:18,600 It is a little colder tonight, right? 331 00:23:18,680 --> 00:23:21,520 Yes. There's something missing here, like… 332 00:23:21,600 --> 00:23:23,960 - Don't say weeds. - Weeds? What are you saying? 333 00:23:24,680 --> 00:23:25,920 No, of course not. 334 00:23:28,640 --> 00:23:29,640 Why are you still awake? 335 00:23:30,440 --> 00:23:31,960 - I didn't even sleep. - Why? 336 00:23:32,600 --> 00:23:36,160 - Children are crying or what? - I wouldn't leave them if they're crying. 337 00:23:37,800 --> 00:23:40,320 Why didn't you sleep until now? Thinking of Ali? 338 00:23:40,400 --> 00:23:42,400 - It's not his name. - I don't care. 339 00:23:42,480 --> 00:23:44,320 - He is Ahmed. - There's no difference. 340 00:23:44,400 --> 00:23:45,680 And no, I'm not thinking of him. 341 00:23:46,400 --> 00:23:48,200 - Are you thinking of me? - Are you kidding? 342 00:23:49,120 --> 00:23:50,280 We both are kidding. 343 00:23:54,120 --> 00:23:56,880 - I wish I'd met you sooner. - You are really kidding. 344 00:24:02,120 --> 00:24:03,480 What we're doing is wrong. 345 00:24:04,240 --> 00:24:07,920 What we're saying is wrong. Even sitting here with you is wrong… 346 00:24:08,000 --> 00:24:12,200 Sometimes what is wrong feels right, but it comes at the wrong time. 347 00:24:12,280 --> 00:24:14,400 Is it another study? 348 00:24:14,480 --> 00:24:16,000 No, I'm just joking. 349 00:24:19,040 --> 00:24:21,040 The sun is about to rise. I need to sleep. 350 00:24:21,720 --> 00:24:23,920 - Ten seconds and it will rise. - Ten seconds? 351 00:24:24,000 --> 00:24:25,200 Wanna count? 352 00:24:25,840 --> 00:24:27,000 - Oh, really? - Yes. 353 00:24:28,400 --> 00:24:31,280 One, two, 354 00:24:32,840 --> 00:24:33,920 - three. - Three. 355 00:24:34,720 --> 00:24:35,920 - Four. - Four. 356 00:24:36,000 --> 00:24:38,000 Five. 357 00:24:38,640 --> 00:24:43,640 Six, seven, eight, nine, ten. 358 00:24:50,640 --> 00:24:53,120 What happened? How long has it been? 359 00:24:53,720 --> 00:24:57,280 According to duration of session, it is 70 minutes. 360 00:24:58,080 --> 00:24:59,080 Drink some water. 361 00:25:06,600 --> 00:25:07,600 I've seen her. 362 00:25:08,320 --> 00:25:10,000 I've seen her like I see you now. 363 00:25:10,720 --> 00:25:11,880 Only I didn't know her. 364 00:25:12,800 --> 00:25:14,480 Even me, I was someone else. 365 00:25:15,120 --> 00:25:16,120 I was married and… 366 00:25:17,480 --> 00:25:21,280 - What was that? - We call that the alternate universe. 367 00:25:21,360 --> 00:25:24,600 You can interact with it, but only through your subconscious. 368 00:25:24,680 --> 00:25:27,520 More importantly, tell me how you are now. 369 00:25:28,480 --> 00:25:31,120 I don't know. I feel confused. 370 00:25:32,560 --> 00:25:34,960 I saw her, but she wasn't Reem. 371 00:25:36,240 --> 00:25:38,560 My feelings for her were also different. 372 00:25:39,040 --> 00:25:41,520 She looked exactly like her, but her name was Laila. 373 00:25:42,600 --> 00:25:45,560 Did you feel better after seeing her? 374 00:25:46,160 --> 00:25:48,760 Sort of. But I didn't get enough. 375 00:25:50,520 --> 00:25:51,640 When is the next session? 376 00:25:52,840 --> 00:25:56,720 It's the secretary who sets the dates. 377 00:25:56,800 --> 00:25:58,040 That's her job. 378 00:25:59,240 --> 00:26:00,480 What should I do now? 379 00:26:01,480 --> 00:26:02,480 Are you asking me?! 380 00:26:03,360 --> 00:26:06,280 What you want to do is entirely up to you. 381 00:26:09,200 --> 00:26:11,520 - When's the next date? - One second, let me check. 382 00:26:11,600 --> 00:26:14,760 - I will bring the car while you do that. - Okay. 383 00:26:14,840 --> 00:26:16,560 You really want to come again? 384 00:26:17,400 --> 00:26:18,920 Same time next week. 385 00:26:20,080 --> 00:26:22,480 - Is there no sooner date? - That is the only date available. 386 00:26:22,560 --> 00:26:24,160 I'll call you if anything changes. 387 00:26:27,520 --> 00:26:29,400 Please call if you found a sooner date. 388 00:26:30,280 --> 00:26:31,280 Thank you. 389 00:26:32,360 --> 00:26:33,360 Will you tell me? 390 00:26:36,560 --> 00:26:38,880 - Tell me what she did with you. - I can't tell you. 391 00:26:38,960 --> 00:26:40,240 But she made me see Reem. 392 00:26:40,840 --> 00:26:41,840 What the hell? 393 00:26:43,960 --> 00:26:45,760 Seriously, I don't want to talk about it. 394 00:26:46,560 --> 00:26:48,200 It's okay, dear. 395 00:26:48,280 --> 00:26:52,000 - What do you feel now? - I feel confused and sleepy. 396 00:26:52,080 --> 00:26:54,520 - You can sleep until we arrive. - Okay. 397 00:26:56,680 --> 00:26:58,960 - Welcome back, dear. - Thank you. 398 00:26:59,040 --> 00:27:01,440 - Tell me, what happened? - All is well. Thanks God. 399 00:27:02,040 --> 00:27:03,800 You can have lunch and tell me what happened. 400 00:27:03,840 --> 00:27:05,440 I'm not hungry, mom. I'm gonna sleep. 401 00:27:05,520 --> 00:27:06,680 You can sleep in my house. 402 00:27:07,480 --> 00:27:08,800 I'll do better here. 403 00:27:08,880 --> 00:27:11,560 By the way, I was preparing everything to sleep here with you. 404 00:27:11,640 --> 00:27:14,280 Please, mom! I need to be alone. 405 00:27:18,320 --> 00:27:19,320 I'm sorry, mom. 406 00:27:20,720 --> 00:27:22,200 I'm not feeling well. 407 00:27:22,920 --> 00:27:24,440 I need to be alone. 408 00:27:25,440 --> 00:27:29,480 When I feel good, I will come to you, or call you to come stay with me. 409 00:27:30,320 --> 00:27:31,320 I'm sorry. 410 00:28:02,360 --> 00:28:03,360 Omar. 411 00:28:04,080 --> 00:28:05,080 Welcome back. 412 00:28:05,520 --> 00:28:06,520 Thank you. 413 00:28:07,560 --> 00:28:10,480 - Are you okay, Omar? - Yes, I'm good. 414 00:28:10,560 --> 00:28:12,240 We're having dinner outside tonight. 415 00:28:12,760 --> 00:28:13,920 Would you like to come? 416 00:28:14,400 --> 00:28:16,960 Thanks. But I can't. 417 00:28:49,080 --> 00:28:51,440 Why are you so confused? Tell me. 418 00:28:52,160 --> 00:28:53,480 What did you do last week? 419 00:28:55,120 --> 00:28:56,800 Nothing. Just got to work. 420 00:28:57,720 --> 00:28:58,720 Good. 421 00:28:59,520 --> 00:29:00,760 Why did you go? 422 00:29:01,440 --> 00:29:03,040 They've waited me for so long. 423 00:29:04,680 --> 00:29:06,800 And it's not their fault that I can't live well. 424 00:29:07,280 --> 00:29:09,560 And you've come to see her. 425 00:29:10,560 --> 00:29:11,560 Yes, of course. 426 00:29:13,720 --> 00:29:16,480 - Won't you make me sleep and see her? - I've told you before, 427 00:29:16,960 --> 00:29:19,640 All of that is inside your head. 428 00:29:21,240 --> 00:29:22,520 Which one you'd like to see? 429 00:29:23,200 --> 00:29:25,400 Reem? Or Laila? 430 00:29:26,520 --> 00:29:31,120 I wasn't myself with Laila. 431 00:29:31,200 --> 00:29:33,000 But I was happy to see Reem. 432 00:29:35,120 --> 00:29:36,360 I'm confused, to be honest. 433 00:29:38,480 --> 00:29:42,000 - And did you like Laila? - Yes. 434 00:29:44,360 --> 00:29:46,760 But she wasn't Reem, and I wasn't Omar. 435 00:29:47,480 --> 00:29:50,120 Also, we weren't together. There's something kept us away. 436 00:29:50,200 --> 00:29:52,000 Do you have an explanation for this? 437 00:29:53,320 --> 00:29:54,360 I can't understand. 438 00:29:55,720 --> 00:29:57,080 You are now ready for the session. 439 00:30:00,680 --> 00:30:05,240 Just close your eyes, take a deep breath, 440 00:30:05,320 --> 00:30:06,400 and slowly exhale. 441 00:30:07,360 --> 00:30:08,560 Focus on my voice. 442 00:30:20,840 --> 00:30:22,320 Grab the oil. Yeah. 443 00:30:25,560 --> 00:30:26,560 That's it. 444 00:30:27,560 --> 00:30:29,400 - Show me. - Here, take a look. 445 00:30:30,400 --> 00:30:31,400 What do you think? 446 00:30:32,840 --> 00:30:34,800 What is that? Where is my face? 447 00:30:35,960 --> 00:30:38,160 Are you kidding? You know I'm shooting your hands only. 448 00:30:38,800 --> 00:30:41,120 You only like my hand and fingers? 449 00:30:43,520 --> 00:30:47,760 You are well aware that I only need hand model. 450 00:30:47,840 --> 00:30:50,480 In all of these ice cream and cheese commercials, 451 00:30:50,560 --> 00:30:52,440 you will not shoot my face for once? 452 00:30:53,560 --> 00:30:55,200 - Am I ugly? - I swear you are adorable. 453 00:30:55,280 --> 00:30:56,160 I've told you before, 454 00:30:56,240 --> 00:30:58,280 I don't like portraits or shooting people. 455 00:30:58,360 --> 00:31:00,176 Why is it so complicated? Why not shooting people? 456 00:31:00,200 --> 00:31:01,760 Photo shooting bring people together, 457 00:31:01,840 --> 00:31:04,680 this camera captures your soul, and get the photographer closer to you. 458 00:31:04,760 --> 00:31:06,520 I don't want to get close to anyone. 459 00:31:06,600 --> 00:31:08,360 - That's a different story. - What story? 460 00:31:08,440 --> 00:31:10,520 Because it's not up to you to keep people away, 461 00:31:11,840 --> 00:31:13,760 but you can keep yourself away. 462 00:31:13,840 --> 00:31:17,200 - It's okay. Be a one-sided photographer. - That's not possible. 463 00:31:17,720 --> 00:31:19,640 It's not up to you not to love. 464 00:31:19,720 --> 00:31:21,640 Anyway, love, getting attached, and breakup 465 00:31:22,440 --> 00:31:24,160 don't need cameras. 466 00:31:26,280 --> 00:31:27,400 There are people, 467 00:31:28,680 --> 00:31:30,120 once you look into their eyes, 468 00:31:31,240 --> 00:31:33,000 you find yourself attached to them. 469 00:31:34,200 --> 00:31:37,920 Stop complaining. You just don't want to be famous. 470 00:31:42,200 --> 00:31:44,360 If I took a photo of you, I will be famous? 471 00:31:44,440 --> 00:31:45,440 Just try it. 472 00:31:48,400 --> 00:31:50,120 - Go stand there. - Really? 473 00:31:50,200 --> 00:31:51,680 Go before I change my mind. 474 00:31:51,760 --> 00:31:52,760 Okay, let's do it. 475 00:31:54,520 --> 00:31:55,520 Well. 476 00:31:59,720 --> 00:32:01,880 Come closer. That's it. 477 00:32:03,960 --> 00:32:05,720 What's wrong? Don't make these silly things. 478 00:32:05,800 --> 00:32:07,080 Okay. What do you need me to do? 479 00:32:07,160 --> 00:32:08,600 - Just be yourself. - Okay. 480 00:32:10,680 --> 00:32:13,040 Just be yourself and smile, you don't have to be sad. 481 00:32:14,240 --> 00:32:15,240 Just smile. 482 00:32:15,760 --> 00:32:16,760 Yeah. 483 00:32:22,440 --> 00:32:23,440 Nice. 484 00:32:25,120 --> 00:32:26,720 - That's it. - Show me. 485 00:32:27,240 --> 00:32:28,240 Look. 486 00:32:30,560 --> 00:32:32,320 How pretty I am. 487 00:32:32,880 --> 00:32:35,960 I'm so hot. I knew you were good at shooting people, 488 00:32:36,040 --> 00:32:37,840 - not an idiot as I say. - Idiot? 489 00:32:37,920 --> 00:32:40,360 - I'll delete these photos, then. - I'm not talking about you. 490 00:32:40,680 --> 00:32:42,360 The charm is but in front of camera. 491 00:32:42,880 --> 00:32:45,360 Really? That's why you make cheese commercials. 492 00:32:45,440 --> 00:32:48,240 - I will tease Carmen with this photo. - Oh, really? 493 00:32:49,040 --> 00:32:51,320 How ridiculous you and your friend are. 494 00:32:51,400 --> 00:32:53,960 Yes, she's my friend, and I am also her manager. 495 00:32:54,040 --> 00:32:55,880 Okay, manager. I'm starving; how about dinner? 496 00:32:56,480 --> 00:32:59,440 - Sushi. - Sushi is cat food. 497 00:32:59,920 --> 00:33:01,720 I will buy you a great meal. 498 00:33:01,800 --> 00:33:03,280 - Shall we go? - Okay. 499 00:33:08,360 --> 00:33:10,640 I will never work again with that stylist. 500 00:33:10,720 --> 00:33:11,840 Have you seen what she sent? 501 00:33:12,680 --> 00:33:15,256 She doesn't know anything about the character and we'll be fucked. 502 00:33:15,280 --> 00:33:18,600 I also think she's a bad stylist. I don't know why the director wants her? 503 00:33:19,240 --> 00:33:20,720 Don't worry about it. 504 00:33:21,240 --> 00:33:23,736 What's the story of the beautiful pictures you posted yesterday? 505 00:33:23,760 --> 00:33:25,200 - Did you like it? - Very much. 506 00:33:25,720 --> 00:33:27,680 - Who took them? - A great photographer. 507 00:33:28,520 --> 00:33:30,040 Where have you been hiding him? 508 00:33:30,120 --> 00:33:34,000 - He says he doesn't like shooting people. - And what are you? 509 00:33:34,760 --> 00:33:37,160 No, I am different. 510 00:33:37,240 --> 00:33:38,560 Okay, Mrs. different. 511 00:33:39,040 --> 00:33:41,360 He's arrogant. You won't be able to handle him. 512 00:33:41,440 --> 00:33:42,440 - Arrogant? - Yes. 513 00:33:44,720 --> 00:33:46,400 You must bring him today. 514 00:33:47,920 --> 00:33:49,600 Don't worry, I will take care of it. 515 00:33:50,560 --> 00:33:52,080 - You mean today? - Yes, call him. 516 00:33:53,280 --> 00:33:54,360 - Right now? - Yes! 517 00:33:54,440 --> 00:33:55,280 Okay. 518 00:33:55,360 --> 00:33:58,680 Tell him to come for the post-conference photo shoot. 519 00:33:58,760 --> 00:34:00,440 Okay. I'll call him. 520 00:34:02,480 --> 00:34:04,120 - I'll go get ready. - Okay. 521 00:34:13,120 --> 00:34:15,240 - What's up? - This is first time you pick up quickly. 522 00:34:16,840 --> 00:34:18,360 Is it my fault that I did? 523 00:34:18,440 --> 00:34:20,320 Listen. The photos made a fuss. 524 00:34:20,400 --> 00:34:22,720 - What fuss? - Didn't you check Instagram? 525 00:34:22,800 --> 00:34:26,400 - Carmen wants you today. - Who is Carmen? I just woke up. 526 00:34:26,480 --> 00:34:28,920 Listen, you have to come to the location I will send to you. 527 00:34:29,000 --> 00:34:31,920 You can't apologize. She would think I'm jealous of her. 528 00:34:32,000 --> 00:34:34,360 No, no. Tell her that I didn't answer. 529 00:34:34,440 --> 00:34:37,440 Why? I spoke highly of you. I told her your pay is high. 530 00:34:37,520 --> 00:34:39,280 You know, it's not about money. 531 00:34:39,360 --> 00:34:42,080 You have to come. I don't need any drama with her. 532 00:34:42,160 --> 00:34:46,120 - Ask anything you want? Just two photos. - Anything I want? 533 00:34:46,200 --> 00:34:47,840 You silly cute boy, 534 00:34:47,920 --> 00:34:50,640 I mean you can ask the highest rate for these photos. 535 00:34:54,040 --> 00:34:55,320 - How are you? - Hello. 536 00:34:55,400 --> 00:34:56,440 This is Yassen. 537 00:34:56,920 --> 00:34:58,616 He's so creative. You'll shine like a diamond. 538 00:34:58,640 --> 00:35:00,720 - Not so much. - Alia's so excited for you. 539 00:35:02,560 --> 00:35:04,400 - You came alone? - Sorry? 540 00:35:04,480 --> 00:35:07,960 I mean, no assistant or someone to adjust lighting? 541 00:35:08,040 --> 00:35:10,280 To show off? No, I'm good. 542 00:35:11,920 --> 00:35:14,096 That's the organizer. I need to meet her. Need anything? 543 00:35:14,120 --> 00:35:16,880 As I've said. Let them make everything like I said. 544 00:35:16,960 --> 00:35:17,960 Okay. 545 00:35:24,080 --> 00:35:25,080 Ready? 546 00:35:48,120 --> 00:35:52,480 I want you to be yourself. Don't act like you know there's a camera. 547 00:35:53,800 --> 00:35:56,080 I just know what pose is better for the photo. 548 00:35:57,440 --> 00:36:00,560 - But, I have another opinion. - And I want the photo like that. 549 00:36:02,400 --> 00:36:03,600 You want the photo like that? 550 00:36:04,320 --> 00:36:06,120 I think you have to find someone else, 551 00:36:06,760 --> 00:36:08,520 because I don't do what other people think. 552 00:36:08,600 --> 00:36:10,160 - Excuse me. - What's this? 553 00:36:10,920 --> 00:36:12,520 Where are you going? Are you leaving? 554 00:36:13,520 --> 00:36:17,280 Yes, I'll leave. I don't think I can help you like you want. 555 00:36:17,360 --> 00:36:20,560 We can work something out, you shouldn't leave like that. 556 00:36:20,640 --> 00:36:22,360 Believe me, I don't like shooting people. 557 00:36:22,960 --> 00:36:25,280 I can recommend someone to continue working with you 558 00:36:25,360 --> 00:36:27,400 because I understand you are in a rush. 559 00:36:27,480 --> 00:36:29,360 Do not worry. He'll do everything you say. 560 00:36:29,440 --> 00:36:31,480 I can't believe you're doing that. 561 00:36:31,560 --> 00:36:33,680 Wait, what do you mean by "Don't act."? 562 00:36:33,760 --> 00:36:36,400 I mean be yourself. But, I know this is your problem. 563 00:36:36,480 --> 00:36:38,280 - Who are you referring to? - You the actors. 564 00:36:38,360 --> 00:36:41,560 It's hard to be yourself because you are taking too many rules. 565 00:36:41,640 --> 00:36:42,680 You always act. 566 00:36:42,760 --> 00:36:43,920 I'm not acting right now. 567 00:36:44,000 --> 00:36:46,040 - What? Aren't you acting? - No. I am not. 568 00:36:46,120 --> 00:36:48,160 - This is you being yourself? - Of course, yes. 569 00:36:48,240 --> 00:36:50,400 You must be kidding. This is a big problem. 570 00:36:50,480 --> 00:36:52,416 - I don't understand. - It's a problem if this is your nature. 571 00:36:52,440 --> 00:36:53,800 Why is this a problem? 572 00:36:53,880 --> 00:36:56,280 - No, wait. I'm not ready… - Stay still. 573 00:36:56,360 --> 00:36:58,120 Don't be nervous at all. 574 00:36:58,200 --> 00:37:00,481 - I can't believe you. - You know your eyes are beautiful? 575 00:37:03,000 --> 00:37:04,200 Also, your smile. 576 00:37:28,640 --> 00:37:29,760 This one is great. 577 00:37:30,440 --> 00:37:31,440 And this one. 578 00:37:31,880 --> 00:37:34,360 - This is awesome. - No, I like this more. 579 00:37:35,040 --> 00:37:37,240 Actually, photos aren't that good, 580 00:37:37,320 --> 00:37:39,400 you are the beautiful one, to be honest. 581 00:37:42,040 --> 00:37:43,280 Should I take this as flirting? 582 00:37:44,800 --> 00:37:46,800 Yes, it is. 583 00:37:47,720 --> 00:37:49,600 Okay, I will take it as flirting. 584 00:37:56,520 --> 00:37:58,480 - Have you finished? - Yes. 585 00:37:59,040 --> 00:38:00,840 - I want to see. - The photos are great. 586 00:38:00,920 --> 00:38:03,080 - This is the best photo shoot in my life. - Thank you. 587 00:38:05,560 --> 00:38:07,480 - You should get ready quickly. - Yes. 588 00:38:15,880 --> 00:38:18,000 Can you take my photos tomorrow after the conference? 589 00:38:18,080 --> 00:38:19,080 Yes, sure. 590 00:38:28,760 --> 00:38:29,760 You coming tomorrow? 591 00:38:30,240 --> 00:38:31,760 Yeah, there's no problem. 592 00:38:33,280 --> 00:38:35,680 You, Yassen, are coming tomorrow, 593 00:38:36,960 --> 00:38:38,320 and stand among photographers, 594 00:38:39,000 --> 00:38:41,520 - and shoot Carmen? - Why are you cutting? 595 00:38:42,200 --> 00:38:45,680 Yes, I am coming tomorrow to stand among photographers. 596 00:38:58,920 --> 00:39:00,000 Did Yassen come? 597 00:39:01,080 --> 00:39:04,080 - Yassen? What do you want from him? - To take my photos. 598 00:39:04,800 --> 00:39:06,360 There are other photographers here. 599 00:39:06,440 --> 00:39:08,240 - Did he come or not? - No, he didn't. 600 00:39:08,320 --> 00:39:09,440 - Why? - I don't know. 601 00:39:09,520 --> 00:39:11,720 Who would know then, Alia? 602 00:39:14,320 --> 00:39:15,320 Go ahead. 603 00:39:15,400 --> 00:39:18,360 You've previously stated that this film is unique and different. 604 00:39:18,440 --> 00:39:21,520 What makes this one unique and different than others you've made? 605 00:39:21,600 --> 00:39:23,840 This movie addresses women's issues 606 00:39:23,920 --> 00:39:27,360 in a way we have not seen before. I won't make any spoilers, 607 00:39:27,440 --> 00:39:28,600 you've to watch it yourself. 608 00:39:28,680 --> 00:39:30,920 Does that mean your work in movies 609 00:39:31,000 --> 00:39:33,880 serves your work as Goodwill Ambassador for women in Africa? 610 00:39:33,960 --> 00:39:38,400 I try as much as I can to choose roles that send important messages to women, 611 00:39:38,480 --> 00:39:42,080 especially movies that show woman as a strong person. 612 00:39:42,160 --> 00:39:43,920 Is it related to your personal life? 613 00:39:48,200 --> 00:39:50,280 Is it related to your personal life? 614 00:39:57,360 --> 00:40:00,040 You mean that I have a strong character or a week one? 615 00:40:00,120 --> 00:40:01,640 I can't understand your question. 616 00:40:02,720 --> 00:40:03,760 Another question. 617 00:40:08,880 --> 00:40:10,480 Can I ask a personal question? 618 00:40:10,560 --> 00:40:12,680 - No, personal questions, please. - It's okay. 619 00:40:15,320 --> 00:40:16,600 What was the reason for divorce? 620 00:40:20,480 --> 00:40:22,840 There are some decisions you make in your life, 621 00:40:22,920 --> 00:40:24,600 and you have to pay for it for long time. 622 00:40:24,680 --> 00:40:27,160 I've decided that I've paid enough for it. 623 00:40:34,920 --> 00:40:36,376 - Another question, please. - Go ahead. 624 00:40:36,400 --> 00:40:39,240 Who would you give up everything for and… 625 00:40:39,320 --> 00:40:40,320 and what? 626 00:40:43,000 --> 00:40:46,000 And just to talk to him and drink coffee with him? 627 00:40:48,640 --> 00:40:50,120 Someone when I be with him, 628 00:40:51,120 --> 00:40:52,880 I fell that I don't need anyone else. 629 00:40:55,280 --> 00:40:58,640 And not aware of time and space 630 00:40:59,920 --> 00:41:01,640 or anything else. 631 00:41:04,080 --> 00:41:06,120 That's it, guys. Thanks for your questions. 632 00:41:06,200 --> 00:41:09,320 If there's anything, contact our official page, Carmen answers herself. 633 00:41:13,320 --> 00:41:14,320 What are you doing? 634 00:41:14,720 --> 00:41:16,200 I should ask you that? 635 00:41:16,280 --> 00:41:18,800 Why do you look to him like that? You just saw him yesterday. 636 00:41:18,880 --> 00:41:20,440 Do you know what you are doing? 637 00:41:20,520 --> 00:41:22,520 I'm a human being who can like someone. 638 00:41:22,600 --> 00:41:24,240 You are a divorced actress! 639 00:41:24,320 --> 00:41:26,720 - Your divorce was all over the press. - I don't care. 640 00:41:28,200 --> 00:41:30,640 - That's not how we work. - Alia, work only, 641 00:41:30,720 --> 00:41:33,000 - not my life, okay? - Your work is your life. 642 00:41:33,480 --> 00:41:34,800 And also my work. 643 00:41:34,880 --> 00:41:37,280 Let alone we are friends, aren't we? 644 00:41:37,880 --> 00:41:40,800 - What you're doing is not in good for you. - I don't give a shit. 645 00:41:40,880 --> 00:41:42,040 I've had enough. 646 00:41:42,120 --> 00:41:44,880 Alia, let's not lose each other because of your control. 647 00:41:50,280 --> 00:41:51,320 Yassen. 648 00:41:52,600 --> 00:41:54,640 - You know what you have done? - What? 649 00:41:54,720 --> 00:41:56,360 - You know well. - No, I don't. 650 00:41:56,440 --> 00:41:58,721 - Why are you talking like that? - Do you know who she is? 651 00:41:59,280 --> 00:42:02,096 You know that her ex-husband can crush you just because you got close to her? 652 00:42:02,120 --> 00:42:03,360 Please, go. 653 00:42:04,440 --> 00:42:05,760 Wasn't it I who told you to come? 654 00:42:06,200 --> 00:42:07,360 I'm now telling you to leave. 655 00:42:07,400 --> 00:42:09,600 If it was anyone else talking to me like that, 656 00:42:10,080 --> 00:42:11,400 I would've dealt with him. 657 00:42:12,160 --> 00:42:14,000 Thank you for doing that me. 658 00:42:14,920 --> 00:42:16,560 I'm not answering that nonsense. 659 00:42:18,560 --> 00:42:19,600 Yassen. 660 00:42:31,560 --> 00:42:33,120 You insist on causing problems, right? 661 00:42:34,840 --> 00:42:39,320 Were you going to drink coffee with me, or did you change your mind? 662 00:42:41,720 --> 00:42:42,720 Sit properly. 663 00:42:45,200 --> 00:42:46,800 Wear this so people won't recognize you. 664 00:42:48,920 --> 00:42:50,840 - Wanna drive? - No. 665 00:42:52,480 --> 00:42:54,320 - First time? - I do everything for first time. 666 00:43:01,080 --> 00:43:04,680 It's the first time I meet myself 667 00:43:04,760 --> 00:43:07,080 in a long time 668 00:43:07,160 --> 00:43:10,800 I feel and live with you a feeling 669 00:43:10,880 --> 00:43:13,760 I've only heard of it 670 00:43:13,840 --> 00:43:17,160 The masks have now been removed 671 00:43:17,240 --> 00:43:21,760 And I've seen what I didn't before 672 00:43:22,760 --> 00:43:25,840 A strange world where I'm happy 673 00:43:26,440 --> 00:43:28,880 I was afraid of it 674 00:43:28,960 --> 00:43:32,200 A weird person, yet beautiful 675 00:43:32,280 --> 00:43:35,720 Made me see the world through his eyes 676 00:43:35,800 --> 00:43:37,920 There're a lot of beautiful things 677 00:43:38,000 --> 00:43:41,480 hiding from the eyes 678 00:43:42,000 --> 00:43:45,320 There're a lot of beautiful things 679 00:43:46,240 --> 00:43:50,920 hiding behind insanity 680 00:43:51,800 --> 00:43:52,800 Why me? 681 00:43:53,560 --> 00:43:54,400 And why me? 682 00:43:54,480 --> 00:43:56,000 For the same reasons you have. 683 00:43:56,080 --> 00:43:57,760 And how did you know my reasons? 684 00:43:58,800 --> 00:44:00,920 Who is your ex-husband that terrifies people? 685 00:44:01,840 --> 00:44:02,960 What's between you and Alia? 686 00:44:03,880 --> 00:44:06,040 Nothing. There's nothing. 687 00:44:07,120 --> 00:44:08,480 Look me in the eye as you respond. 688 00:44:10,480 --> 00:44:11,960 Do you love her? 689 00:44:12,040 --> 00:44:14,280 I've never felt the way I do with you. 690 00:44:20,360 --> 00:44:21,800 You are admitting two things here. 691 00:44:24,960 --> 00:44:25,960 You know… 692 00:44:28,280 --> 00:44:31,320 I used to say that anyone who marries an actress is a moron. 693 00:44:32,160 --> 00:44:33,200 Why are you rude? 694 00:44:33,280 --> 00:44:36,400 - I didn't mean that. I'm sorry. - Is what you said normal? 695 00:44:36,480 --> 00:44:39,360 - Isn't the actor human? - I said "actress" not "actor." 696 00:44:39,440 --> 00:44:41,480 Do you frequently nitpick in the midst of fighting? 697 00:44:41,560 --> 00:44:42,680 Are we fighting? 698 00:44:43,560 --> 00:44:44,600 Go on. 699 00:44:44,680 --> 00:44:47,320 I mean the actress is just an actress, 700 00:44:47,400 --> 00:44:50,400 she may pretend to love me, so how can I love her? 701 00:44:50,480 --> 00:44:52,480 She can fake her feelings toward me. 702 00:44:53,000 --> 00:44:54,720 - Idiot. - Me? 703 00:44:54,800 --> 00:44:56,640 You are all like that, you don't know anything. 704 00:44:56,720 --> 00:44:58,176 Who do you mean? This is what I think. 705 00:44:58,200 --> 00:45:01,640 Many girls, by the way, can fake their feelings without having to act. 706 00:45:01,720 --> 00:45:04,200 Who wants to fake feelings doesn't need to be a famous actor. 707 00:45:04,880 --> 00:45:06,320 How can I be so sure? 708 00:45:07,280 --> 00:45:08,360 Look her in the eye, 709 00:45:09,600 --> 00:45:10,640 and you will know. 710 00:45:20,560 --> 00:45:21,560 I'm sorry. 711 00:45:23,400 --> 00:45:24,400 For what? 712 00:45:26,960 --> 00:45:28,320 For not meeting you sooner. 713 00:45:58,640 --> 00:45:59,800 Why does this happen? 714 00:46:02,120 --> 00:46:03,480 - What's up? - I've seen Reem. 715 00:46:04,200 --> 00:46:07,360 - No, she was Carmen. - You mean 716 00:46:07,920 --> 00:46:10,480 - you didn't see Laila? - I've seen a different woman. 717 00:46:11,520 --> 00:46:14,560 I was in another universe, as if I were dreaming. 718 00:46:15,480 --> 00:46:16,560 Of course, I was dreaming. 719 00:46:16,640 --> 00:46:19,280 How do you feel about Laila, Carmen, and Reem? 720 00:46:22,440 --> 00:46:23,800 My head is killing me. 721 00:46:26,520 --> 00:46:27,520 I don't understand. 722 00:46:29,240 --> 00:46:33,040 Why do I keep seeing her as another woman with a different name? 723 00:46:33,120 --> 00:46:34,120 Me too. 724 00:46:34,920 --> 00:46:36,240 I feel like I'm getting lost. 725 00:46:36,320 --> 00:46:38,720 I'm hesitant and feel confused. 726 00:46:38,800 --> 00:46:41,880 It's okay. You have a long journey. 727 00:46:45,400 --> 00:46:47,896 He exaggerates, you know. He's not the first one to lose a wife. 728 00:46:47,920 --> 00:46:50,280 He has feelings, not like you. 729 00:46:50,360 --> 00:46:52,600 What would you have done if you had lost your wife? 730 00:46:52,680 --> 00:46:54,400 It would be my lucky day. 731 00:46:54,480 --> 00:46:56,280 I'm hoping for this day. 732 00:46:56,360 --> 00:46:58,960 - I hope she dies. - I swear, I will tell her that, 733 00:46:59,040 --> 00:47:00,760 so she knows that her husband is an animal. 734 00:47:00,840 --> 00:47:03,280 His wife is far worse than he is. Remember last week? 735 00:47:03,360 --> 00:47:04,720 - Stop. - I swear, I'll tell her. 736 00:47:04,800 --> 00:47:06,496 She hit him in the head, his head was so swollen. 737 00:47:06,520 --> 00:47:08,120 You deserve that. 738 00:47:08,200 --> 00:47:11,360 Instead of making fun of Omar, let's think how we can help him. 739 00:47:11,440 --> 00:47:13,440 - I feel sad for him. - You are right. 740 00:47:13,520 --> 00:47:14,800 - This company is… - Omar's here. 741 00:47:14,880 --> 00:47:16,456 Why didn't you reply on the e-mail I sent? 742 00:47:16,480 --> 00:47:17,640 I didn't receive any. 743 00:47:17,720 --> 00:47:21,520 You'd know I sent an e-mail 15 minutes ago, if you weren't joking. 744 00:47:21,600 --> 00:47:25,000 - Hi, Omar? When did you come? - I was on time. 745 00:47:25,080 --> 00:47:28,520 What do you think about going out after work or in the evening? 746 00:47:28,600 --> 00:47:31,200 - Let's make it, Omar. Please. - Please. 747 00:47:32,000 --> 00:47:34,920 - Check your email. - I can't stand this company to… 748 00:47:35,000 --> 00:47:36,680 He doesn't even bother to look at anyone. 749 00:47:36,760 --> 00:47:38,416 And you text me the location of where you'll be tonight. 750 00:47:38,440 --> 00:47:39,440 Really, Omar? 751 00:47:40,720 --> 00:47:42,616 That doesn't mean you don't have to check your e-mail. 752 00:47:42,640 --> 00:47:47,480 Isn't there anything important than that e-mail, Omar? We wanna eat. 753 00:47:47,560 --> 00:47:49,280 You're all on your phones? 754 00:47:49,360 --> 00:47:52,000 We could've made a video call from home. 755 00:47:52,080 --> 00:47:54,800 What should we do? They didn't serve the food yet. 756 00:47:54,880 --> 00:47:57,120 Maybe her phone's dead. You know her. 757 00:47:57,200 --> 00:47:59,360 Why don't you come sit here? 758 00:47:59,440 --> 00:48:01,600 I'm good here. 759 00:48:01,680 --> 00:48:03,680 - Hi, guys. - Hi, Hend. 760 00:48:03,760 --> 00:48:07,320 - Hi. - Guys, this is my yoga friend, Hend. 761 00:48:10,680 --> 00:48:11,760 Move your leg please. 762 00:48:12,960 --> 00:48:15,320 I can't reach you on your phone. Is it dead or what? 763 00:48:15,400 --> 00:48:17,680 - Told you. - It's not dead. 764 00:48:17,760 --> 00:48:21,920 I decided not to focus on Facebook or WhatsApp since we are out. 765 00:48:23,160 --> 00:48:25,840 - Omar, I wanted to introduce… - I will introduce myself. 766 00:48:26,680 --> 00:48:27,920 - Hi. - Hi. 767 00:48:28,000 --> 00:48:29,000 I'm Hend, the divorced. 768 00:48:31,440 --> 00:48:32,800 - Hi. - You are, Omar, the widower. 769 00:48:34,000 --> 00:48:35,080 Widower, right? 770 00:48:36,080 --> 00:48:37,960 - Yes. - Did I offend you by saying that? 771 00:48:38,040 --> 00:48:40,840 - I just don't like that word. - I also don't like "the divorced". 772 00:48:41,520 --> 00:48:43,920 - Why do you say it then? - This my new title, I've to adapt. 773 00:48:44,520 --> 00:48:48,560 Why you should adapt? May you find someone good to marry. 774 00:48:48,640 --> 00:48:52,560 No, I'm good like that, plus, I've lost some weight. 775 00:48:52,640 --> 00:48:54,920 All divorced women say that, and they eventually marry. 776 00:48:55,000 --> 00:48:58,760 Maybe. Only if we found someone good to us… 777 00:49:01,040 --> 00:49:02,040 Listen. 778 00:49:04,520 --> 00:49:06,000 - Do you know why I'm here? - Why? 779 00:49:07,120 --> 00:49:08,520 It's like a blind date. 780 00:49:09,200 --> 00:49:10,760 - I've noticed that. - It's so obvious. 781 00:49:11,320 --> 00:49:12,640 Your friends love you so much. 782 00:49:13,240 --> 00:49:15,200 But none of them realize what we're going through. 783 00:49:16,200 --> 00:49:18,320 - Why did you come, then? - To have dinner. 784 00:49:19,080 --> 00:49:20,400 - Really? - Yes. 785 00:49:21,880 --> 00:49:23,040 Do you know what is strange? 786 00:49:23,760 --> 00:49:27,200 People think that you need anyone to enter your life. 787 00:49:27,280 --> 00:49:29,560 Yes. They all think like that. 788 00:49:31,440 --> 00:49:33,920 How can you sit with them? 789 00:49:34,560 --> 00:49:35,960 This is not cool. 790 00:49:37,120 --> 00:49:40,120 Listen, I want to leave, do you have a car? 791 00:49:40,200 --> 00:49:42,320 - Yes, but… - But what? 792 00:49:42,920 --> 00:49:45,520 This is so boring, unbelievable. 793 00:49:45,600 --> 00:49:47,400 It seems you've become friends so fast. 794 00:49:47,480 --> 00:49:49,280 Yes, we were just speaking about you. 795 00:49:49,360 --> 00:49:52,760 He was saying that this is so boring and not cool at all. 796 00:49:52,840 --> 00:49:55,320 She's too honest. I'm sorry, Omar. 797 00:49:55,400 --> 00:49:57,480 No. She's so cool. 798 00:49:57,560 --> 00:50:00,400 - Will you drive me? Come on. - Yes, of course. 799 00:50:00,480 --> 00:50:01,480 Goodbye. 800 00:50:04,640 --> 00:50:05,640 The plan failed? 801 00:50:06,120 --> 00:50:08,480 - Yes, I think so. - How? They've left together, 802 00:50:08,560 --> 00:50:10,920 and left all the food to us, which is an amazing thing. 803 00:50:16,400 --> 00:50:18,480 - Thanks for the ride. - You are welcome. 804 00:50:19,800 --> 00:50:21,240 - Did I upset you? - On the contrary, 805 00:50:21,720 --> 00:50:24,440 you are too honest, which is a good thing for me. 806 00:50:24,520 --> 00:50:26,496 Sara thought that meeting someone will make you feel better. 807 00:50:26,520 --> 00:50:28,920 Many people think they understand everything, 808 00:50:29,000 --> 00:50:30,160 but they don't. 809 00:50:30,800 --> 00:50:32,240 You know, we've something in common. 810 00:50:32,880 --> 00:50:36,800 I don't mean to be tacky and cliché. 811 00:50:36,880 --> 00:50:38,240 I mean both of us are complicated. 812 00:50:38,320 --> 00:50:40,680 - How? - You didn't get to live with your wife, 813 00:50:40,760 --> 00:50:43,320 and I didn't get any chance in my marriage. 814 00:50:43,400 --> 00:50:45,840 He divorced me after one year only. 815 00:50:45,920 --> 00:50:48,440 That idiot didn't give my any chance. 816 00:50:48,520 --> 00:50:51,856 - Like his mother, he is always in a rush. - It's a good thing it's been only a year. 817 00:50:51,880 --> 00:50:53,440 - You would have suffered. - Thanks God. 818 00:50:54,920 --> 00:50:56,440 We can't be together, by the way. 819 00:50:57,040 --> 00:50:59,360 And we can't be with anyone. 820 00:50:59,440 --> 00:51:00,600 We both are complicated. 821 00:51:02,480 --> 00:51:04,080 I can't do anything at all. 822 00:51:04,160 --> 00:51:06,080 That wraps it up for this evening. 823 00:51:06,160 --> 00:51:07,600 How was your week? 824 00:51:08,280 --> 00:51:09,760 It was all at work, 825 00:51:10,560 --> 00:51:12,520 and I tried to go out, but I felt uncomfortable. 826 00:51:13,120 --> 00:51:14,280 Why? 827 00:51:14,360 --> 00:51:18,600 My coworkers tried to set me up with someone so that we could be together. 828 00:51:20,000 --> 00:51:22,200 - And you don't want that? - I can't. 829 00:51:22,280 --> 00:51:23,600 At all. 830 00:51:24,120 --> 00:51:25,240 Let alone my family. 831 00:51:25,320 --> 00:51:27,560 - What about it? - Always saying things like, 832 00:51:28,240 --> 00:51:30,520 "How was your session? What progress have you made?" 833 00:51:30,600 --> 00:51:32,160 "Do you think there has been progress?" 834 00:51:33,120 --> 00:51:36,720 That's okay. They need to know what progress you've made 835 00:51:36,800 --> 00:51:37,920 so they don't have to worry. 836 00:51:39,120 --> 00:51:41,120 Lister, Omar. You are here, 837 00:51:41,840 --> 00:51:43,680 so that you don't have to worry. 838 00:51:44,680 --> 00:51:48,840 Never do something you don't want to do only to please others. 839 00:51:48,920 --> 00:51:49,920 You understand? 840 00:51:51,920 --> 00:51:54,400 Tell me. What's the most you want right now? 841 00:51:54,480 --> 00:51:56,640 I'd like to see her and tell her what I couldn't say, 842 00:51:57,240 --> 00:51:58,360 and what I wasn't saying. 843 00:52:00,000 --> 00:52:02,160 But I want Reem, no one else. 844 00:52:02,240 --> 00:52:03,640 Do not set any conditions. 845 00:52:04,400 --> 00:52:05,680 Do not constrain your mind. 846 00:52:06,800 --> 00:52:08,840 Because all you see in sessions 847 00:52:09,480 --> 00:52:12,640 - is created by your imagination. - Why do we leave each other every time? 848 00:52:12,720 --> 00:52:14,936 - You have the answer for that. - But I need you to answer me. 849 00:52:14,960 --> 00:52:16,440 I don't have answers. 850 00:52:17,120 --> 00:52:20,160 Don't think that I will tell you something to cheer you up 851 00:52:20,240 --> 00:52:21,480 or because you want to hear it. 852 00:52:21,560 --> 00:52:23,680 You hiding something from me? 853 00:52:23,760 --> 00:52:28,480 I've already told you that she's gone and will never back. 854 00:52:36,400 --> 00:52:38,320 - Let's start our session. - Let's start. 855 00:52:46,600 --> 00:52:49,320 I need you to relax, okay? 856 00:52:51,040 --> 00:52:53,760 Let yourself go. Do not fight any idea. 857 00:52:54,720 --> 00:52:56,120 Focus on… 858 00:52:58,200 --> 00:52:59,320 your breath. 859 00:53:07,120 --> 00:53:08,120 Take it, Mohammed. 860 00:53:09,880 --> 00:53:12,480 - Saad, come here. - Yes, Mr. Zain. 861 00:53:13,120 --> 00:53:14,120 - Easy. - Okay. 862 00:53:14,720 --> 00:53:16,440 Tell me, what's the matter with the horse? 863 00:53:17,320 --> 00:53:20,176 - He didn't eat since yesterday. - He was okay while I was here yesterday. 864 00:53:20,200 --> 00:53:22,120 He's only fine when you are around, 865 00:53:22,200 --> 00:53:24,440 However, once you go, he refuses to eat or drink. 866 00:53:28,600 --> 00:53:30,760 Call Dr. Sameh, and I will come by evening. 867 00:53:30,840 --> 00:53:33,080 - Yes, sir. - Alright. 868 00:53:34,840 --> 00:53:37,040 Why are you late, Zain? 869 00:53:37,120 --> 00:53:39,280 I'm not coming at all. 870 00:53:39,360 --> 00:53:40,520 No, do not do that to me. 871 00:53:41,040 --> 00:53:43,400 Do not let me in this party alone. 872 00:53:43,480 --> 00:53:46,160 You know I don't like this boring party, dad. 873 00:53:46,240 --> 00:53:49,520 Is it what real men do? Leaving your old man alone? 874 00:53:49,600 --> 00:53:51,720 Why don't you leave the party and come with me? 875 00:53:51,800 --> 00:53:53,920 I can't. You know you mom. She doesn't let me. 876 00:53:54,000 --> 00:53:56,560 Come for a bit, then we can leave. 877 00:53:56,640 --> 00:54:00,920 Come on, dad. You always do that to me. Okay. 878 00:54:02,320 --> 00:54:03,800 - Son of a bitch. - Son of a bitch? 879 00:54:03,880 --> 00:54:05,640 Who do you say that to, son of a bitch? 880 00:54:05,720 --> 00:54:07,880 Of course not you. Hang up now, I'm coming. 881 00:54:11,720 --> 00:54:13,880 You sound like you won't come. 882 00:54:27,040 --> 00:54:28,920 And you followed me here? 883 00:54:29,000 --> 00:54:31,160 - How rude you are. - Welcome, Mr. Zain. 884 00:54:46,920 --> 00:54:48,600 - Hello. Hi. - Hello. 885 00:54:54,800 --> 00:54:57,560 Hello. Hi, Mona. How are you? 886 00:54:57,640 --> 00:54:58,920 How is your husband? 887 00:54:59,000 --> 00:55:01,040 - He's in prison. - Send him my love. 888 00:55:14,440 --> 00:55:17,800 - What about leaving this boring party? - Listen well. 889 00:55:17,880 --> 00:55:21,400 Stop being rude and give me a break. 890 00:55:21,480 --> 00:55:23,800 If your mom got angry, no one will help you. 891 00:55:23,880 --> 00:55:25,680 Help me, and I'll help you. 892 00:55:25,760 --> 00:55:27,080 What do you mean? 893 00:55:27,960 --> 00:55:30,280 I won't tell her about what happens in North Coast's villa. 894 00:55:32,400 --> 00:55:34,640 Hi. Your mom is here. 895 00:55:34,720 --> 00:55:36,320 Here he is. Zain, my dear. 896 00:55:36,400 --> 00:55:37,400 Hi, dear. 897 00:55:38,800 --> 00:55:39,880 This is uncle Alam, 898 00:55:40,560 --> 00:55:42,680 - owner of the glass factories. - Hello, sir. 899 00:55:43,160 --> 00:55:44,680 - Mrs. Nevin. His wife. - Hi. 900 00:55:44,760 --> 00:55:45,680 Hi. 901 00:55:45,760 --> 00:55:48,680 Zain, your mother taught me how to meditate. 902 00:55:48,760 --> 00:55:50,720 - She changed my whole life. - Really? 903 00:55:51,240 --> 00:55:53,320 - Really? She taught her how to meditate? - Yes. 904 00:55:53,400 --> 00:55:55,080 - We have to celebrate, then. - Sure. 905 00:55:55,160 --> 00:55:56,520 I will bring coffee, then. 906 00:55:56,600 --> 00:55:59,960 Wait. I will come with you, I will make my special coffee. 907 00:56:00,040 --> 00:56:01,840 And take you away from this lovely gathering? 908 00:56:01,920 --> 00:56:03,600 I will bring the special coffee. 909 00:56:03,680 --> 00:56:05,600 - Son of a bitch. - Enjoy. 910 00:56:07,760 --> 00:56:08,960 Hello, my love. 911 00:56:29,800 --> 00:56:31,240 - Your coffee, Mr. Zain. - Thank you. 912 00:56:46,000 --> 00:56:47,200 Will you curse at me again? 913 00:56:48,560 --> 00:56:50,560 I'm here to drink my coffee. 914 00:56:51,320 --> 00:56:52,320 Should I leave? 915 00:56:52,960 --> 00:56:54,120 Thought you were stalking me. 916 00:56:54,720 --> 00:56:57,400 - Why did you think that? - Why did you want to past me? 917 00:56:59,040 --> 00:57:00,680 I wanted to see that guy who can't drive. 918 00:57:00,720 --> 00:57:03,280 - You were already on the phone. - See? 919 00:57:03,920 --> 00:57:05,840 Did you see who's looking at the other one? 920 00:57:05,920 --> 00:57:07,440 I thought you were a guy. 921 00:57:07,520 --> 00:57:09,360 And why are you following guys? 922 00:57:10,120 --> 00:57:12,000 Or did you think I'm a guy here as well? 923 00:57:12,080 --> 00:57:14,160 No, listen carefully. This isn't nice. 924 00:57:14,920 --> 00:57:17,400 I was going to drink a cup of coffee away from the noise. 925 00:57:18,200 --> 00:57:19,760 - Do you love coffee? - Yes, I drink it. 926 00:57:20,160 --> 00:57:21,160 Here you go. 927 00:57:27,200 --> 00:57:29,880 - This is without sugar. - Did you believe I didn't bring it to you? 928 00:57:30,520 --> 00:57:33,640 - Take it, then. I don't need. - It's disgusting to drink it after you. 929 00:57:34,280 --> 00:57:36,280 - Where's Mai? - I don't know. 930 00:57:36,360 --> 00:57:38,400 She must be with her friends somewhere. 931 00:57:38,480 --> 00:57:40,960 - I want her to meet Zain. - Okay. 932 00:57:41,040 --> 00:57:43,200 Is your father the one who owns the glass factories? 933 00:57:43,280 --> 00:57:45,936 Is your mom the one who taught my mom to stand on one leg like swan? 934 00:57:45,960 --> 00:57:48,320 It's called yoga or meditation. 935 00:57:48,400 --> 00:57:50,096 That's nonsense. She was going to trip and fall twice. 936 00:57:50,120 --> 00:57:51,800 Of course your mom can't do it properly. 937 00:57:51,880 --> 00:57:53,800 Your mom brought you here to find a girl for you? 938 00:57:53,880 --> 00:57:55,480 Of course. Why are you here? 939 00:57:55,560 --> 00:57:57,280 This party sucks. I didn't want to come. 940 00:57:57,360 --> 00:57:59,000 Same. I didn't want to come. 941 00:57:59,720 --> 00:58:01,320 Lucky for me to find you here. 942 00:58:02,320 --> 00:58:05,440 - You can leave if you want. - And I want to stay. I'm happy like hits. 943 00:58:08,880 --> 00:58:11,360 Oh, this looks like a plan. 944 00:58:11,440 --> 00:58:15,080 Standing next to you gives them the impression that their plan worked. 945 00:58:16,800 --> 00:58:19,120 You see that handshake? That's not normal. 946 00:58:19,200 --> 00:58:21,720 - That firm handshake means a wedding. - Oh, damn. 947 00:58:22,240 --> 00:58:23,280 Congratulations. 948 00:58:57,600 --> 00:58:59,960 Can you please give me the box in the glove compartment? 949 00:59:01,360 --> 00:59:02,360 Here? 950 00:59:03,280 --> 00:59:05,440 - What's this? - Thank you. 951 00:59:06,160 --> 00:59:07,640 - Thank you. - Why? 952 00:59:07,720 --> 00:59:08,840 I told you to give it to me. 953 00:59:08,920 --> 00:59:10,120 Why would I give it to you? 954 00:59:10,200 --> 00:59:11,280 This is for someone else. 955 00:59:11,360 --> 00:59:13,400 We shouldn't try to take everything. 956 00:59:13,480 --> 00:59:14,720 Unbelievable. 957 00:59:22,720 --> 00:59:23,720 Yes. 958 00:59:26,400 --> 00:59:28,920 Yes, Mail. Thanks God. 959 00:59:29,000 --> 00:59:31,720 I won't be able to meet you today. The horse is sick. 960 00:59:32,720 --> 00:59:34,400 Okay, I will call you later. Bye. 961 00:59:39,080 --> 00:59:40,440 What is this? Where Dr. Sameh? 962 00:59:40,520 --> 00:59:42,600 Who are you? And why did you enter here? 963 00:59:42,680 --> 00:59:43,880 Who am I?! Who is she? 964 00:59:43,960 --> 00:59:46,520 Dr. Sameh out of town, she is the doctor he sent. 965 00:59:46,600 --> 00:59:49,440 - You know what you're doing? - Please, go out. I can't work like this. 966 00:59:52,120 --> 00:59:53,520 You embarrassed him. 967 00:59:53,600 --> 00:59:54,600 Stand properly. 968 01:00:01,320 --> 01:00:02,320 What's up? 969 01:00:02,960 --> 01:00:07,240 I gave him the shot, I will not leave until he's okay. 970 01:00:07,320 --> 01:00:08,960 I will wait too. 971 01:00:09,760 --> 01:00:11,800 - As you like. - Excuse me, 972 01:00:11,880 --> 01:00:14,120 I wanted to apologize for yelling at you. 973 01:00:14,760 --> 01:00:16,240 You don't know how I love that horse. 974 01:00:16,840 --> 01:00:18,880 I get it. It's okay. 975 01:00:18,960 --> 01:00:21,880 Okay. It's so cold. What about having a drink? 976 01:00:24,000 --> 01:00:27,960 - Saad. - Yes, Mr. Zain. 977 01:00:28,040 --> 01:00:31,320 They're making tea so bad here, so drink something else. 978 01:00:31,400 --> 01:00:33,296 - What should I do for you doctor? - Coffee please. 979 01:00:33,320 --> 01:00:35,160 - As you wish. - Use my special coffee. 980 01:00:36,600 --> 01:00:38,240 - I'm Zain. - Farah. 981 01:00:38,960 --> 01:00:41,680 Since I will stay here, I need to make a call. 982 01:00:41,760 --> 01:00:42,760 Yes, go ahead. 983 01:00:44,680 --> 01:00:46,480 Where is Dr. Sameh? He always comes. 984 01:00:47,280 --> 01:00:48,840 - He's in a conference. - How I'm lucky. 985 01:00:49,880 --> 01:00:51,280 Are you being sarcastic? 986 01:00:51,360 --> 01:00:52,840 Of course not. 987 01:00:52,920 --> 01:00:53,920 I already apologized. 988 01:00:54,320 --> 01:00:56,600 Forgive me. I was just nervous. 989 01:00:57,160 --> 01:00:58,840 And when you love someone, 990 01:00:59,480 --> 01:01:01,200 you can't imagine him sick or dead. 991 01:01:02,040 --> 01:01:04,520 - We all die in the end. - But it hurts the living. 992 01:01:05,680 --> 01:01:07,200 It's the parting that hurts. 993 01:01:07,280 --> 01:01:08,520 Even more than death. 994 01:01:08,600 --> 01:01:11,680 The possibility of missing emotions. 995 01:01:14,640 --> 01:01:15,920 It seems you're still mad at me. 996 01:01:15,960 --> 01:01:17,640 No, not mad at all. 997 01:01:18,920 --> 01:01:21,000 Maybe I'm mad because of other things. 998 01:01:21,600 --> 01:01:22,600 Okay. 999 01:01:23,840 --> 01:01:25,680 You can think of me as a friend, 1000 01:01:26,200 --> 01:01:28,240 and tell me what other things. Maybe it's nothing. 1001 01:01:28,320 --> 01:01:30,800 I don't want to tell you after what you just said. 1002 01:01:30,880 --> 01:01:32,920 Is it because I told you to think of me as a friend? 1003 01:01:33,000 --> 01:01:35,920 But, because you're all like that, believing that women make such a drama, 1004 01:01:36,000 --> 01:01:37,560 and in fact, it is "nothing". 1005 01:01:37,640 --> 01:01:39,960 And now, even before I say anything else, you've said 1006 01:01:40,040 --> 01:01:42,400 it could be nothing and I'm causing a drama. 1007 01:01:42,480 --> 01:01:43,976 Why did you make it about men and women? 1008 01:01:44,000 --> 01:01:45,336 It looks you're making a big deal out of it. 1009 01:01:45,360 --> 01:01:46,640 I'm not making… 1010 01:01:46,720 --> 01:01:49,720 Don't think about the past or the future. Just think about today. 1011 01:01:49,800 --> 01:01:52,200 - Okay Mr. Philosopher. - I'm not trying to be a philosopher, 1012 01:01:52,720 --> 01:01:55,640 you can think of me as simple or naive, but it's better that way. 1013 01:01:56,840 --> 01:01:57,840 But you're not naive. 1014 01:01:59,000 --> 01:02:01,320 - Where did you get that confidence? - It's not confidence. 1015 01:02:01,680 --> 01:02:04,320 Your body language exposes you. 1016 01:02:05,080 --> 01:02:06,720 I shouldn't move while speaking then. 1017 01:02:07,240 --> 01:02:09,520 What are you trying to hide by doing that? 1018 01:02:11,160 --> 01:02:14,280 Listen, to prove to you that it's not about men and women. 1019 01:02:15,080 --> 01:02:16,280 I was like you, 1020 01:02:16,800 --> 01:02:18,520 focusing on each and every detail. 1021 01:02:19,680 --> 01:02:21,520 Like all humans. Then what? 1022 01:02:22,320 --> 01:02:24,000 I've been through a couple of heartbreaks. 1023 01:02:24,440 --> 01:02:25,440 Then I recovered, 1024 01:02:26,200 --> 01:02:29,280 and I began to pick what suits me rather than what I desire. 1025 01:02:30,920 --> 01:02:32,000 It's not that easy. 1026 01:02:32,800 --> 01:02:34,560 And you're not who you say you are. 1027 01:02:36,480 --> 01:02:37,520 How did you know? 1028 01:02:38,680 --> 01:02:39,960 It doesn't matter. 1029 01:02:40,960 --> 01:02:42,360 Stay in your comfort zone. 1030 01:02:42,440 --> 01:02:44,720 Aren't you happy like that? Continue doing so. 1031 01:02:46,680 --> 01:02:48,600 - Saad. Come here. - Yes, sir. 1032 01:02:48,680 --> 01:02:50,040 Why are you laughing? 1033 01:02:50,800 --> 01:02:52,680 Do you know what comfort zone means? 1034 01:02:52,760 --> 01:02:55,640 - I'm just embarrassed to say it. - It's okay. Just tell me. 1035 01:02:56,520 --> 01:02:59,720 In my village, when a woman is preparing to marry, she should have it. 1036 01:02:59,800 --> 01:03:02,800 All women should have la combinaison. 1037 01:03:04,560 --> 01:03:06,280 - Really? - Yes. 1038 01:03:07,200 --> 01:03:08,600 He is so creative. 1039 01:03:08,680 --> 01:03:11,880 The "comfort zone" is the area in which you feel comfortable. 1040 01:03:11,960 --> 01:03:14,440 Where you go, 1041 01:03:14,520 --> 01:03:16,400 - and feel relaxed… - You mean the toilet? 1042 01:03:16,480 --> 01:03:18,560 The comfort room, I understand. 1043 01:03:19,280 --> 01:03:21,840 - I understand. - Go and check the IV. 1044 01:03:21,920 --> 01:03:23,480 - I will run and check. - Come on. 1045 01:03:27,320 --> 01:03:28,480 That's the least I've got. 1046 01:03:32,720 --> 01:03:36,280 The third IV is done. Should I put the fourth? 1047 01:03:36,360 --> 01:03:38,000 - Yes, please hurry. - Alright. 1048 01:03:44,320 --> 01:03:45,920 Were you wearing a ring? 1049 01:03:47,440 --> 01:03:49,440 - Yes. - Why did you take it off? 1050 01:03:50,240 --> 01:03:51,440 Did it hurt your finger? 1051 01:03:54,160 --> 01:03:56,000 Do you remember when you said 1052 01:03:56,080 --> 01:03:58,536 that you've been through a couple of heartbreaks and then recovered? 1053 01:03:58,560 --> 01:03:59,560 Yes. 1054 01:04:00,560 --> 01:04:01,840 After you go through that, 1055 01:04:02,680 --> 01:04:05,400 - you start to think rationally. - Yes. 1056 01:04:06,760 --> 01:04:10,320 Then you think about the whole package, and trick himself with it. 1057 01:04:11,480 --> 01:04:13,280 When you find someone good, 1058 01:04:13,760 --> 01:04:15,400 kind and from a good family, 1059 01:04:15,480 --> 01:04:17,520 - and there's a future of you together… - I get it. 1060 01:04:19,880 --> 01:04:21,840 But after you try, 1061 01:04:23,040 --> 01:04:24,760 life surprises you and you meet the reality. 1062 01:04:25,720 --> 01:04:31,040 Even though you've got everything you wished for… 1063 01:04:32,320 --> 01:04:34,120 You start to search for what your heart wants. 1064 01:04:35,320 --> 01:04:36,320 Exactly. 1065 01:04:38,000 --> 01:04:39,400 Sometimes, it's too late. 1066 01:04:40,720 --> 01:04:43,920 And there's someone else who may pay for your mistakes. 1067 01:04:44,000 --> 01:04:45,680 I believe that any mistake can be undone. 1068 01:04:46,400 --> 01:04:48,120 This is what they say in movies. 1069 01:04:48,200 --> 01:04:51,120 - Why? - Because I've tried, and it didn't work. 1070 01:04:51,200 --> 01:04:53,520 Isn't there a package includes both the heart and the mind? 1071 01:04:54,400 --> 01:04:57,280 The mind is not a part of the true love. 1072 01:04:58,480 --> 01:05:01,080 Maybe it is the last person you imagine to love, 1073 01:05:02,640 --> 01:05:05,120 and suddenly you find yourself so attached to him. 1074 01:05:05,200 --> 01:05:06,920 And sometimes comes in the wrong time. 1075 01:05:07,600 --> 01:05:08,600 Sometimes. 1076 01:05:09,800 --> 01:05:10,840 What a strange world. 1077 01:05:13,160 --> 01:05:15,160 Nothing comes in the right time. 1078 01:05:17,520 --> 01:05:18,760 My advice for you, 1079 01:05:20,520 --> 01:05:23,400 if the ring you wear is part of a package, 1080 01:05:25,360 --> 01:05:26,360 think carefully. 1081 01:06:12,360 --> 01:06:13,680 He's so happy. Look. 1082 01:06:15,520 --> 01:06:17,360 - I don't know what to say to you. - Nothing. 1083 01:06:17,840 --> 01:06:18,840 This is my job. 1084 01:06:20,080 --> 01:06:23,000 I will go home to sleep, but I will return in the evening. 1085 01:06:23,080 --> 01:06:24,400 You also should sleep. 1086 01:06:24,480 --> 01:06:25,920 I think I can't leave him now. 1087 01:06:26,000 --> 01:06:29,360 How come? We were up all the night, you seem exhausted. 1088 01:06:30,320 --> 01:06:32,880 Okay. See you later. Bye. 1089 01:06:33,440 --> 01:06:34,440 Wait. 1090 01:06:35,840 --> 01:06:36,840 I will drive you. 1091 01:06:39,440 --> 01:06:42,120 No, thanks. I can go alone. 1092 01:06:42,200 --> 01:06:46,080 But you didn't sleep at all and must be tired. 1093 01:06:46,880 --> 01:06:48,920 I can't leave you like that. I've to drive you. 1094 01:06:49,000 --> 01:06:51,560 Thanks. But I got it. 1095 01:06:51,640 --> 01:06:53,280 You must not have slept either. 1096 01:06:53,760 --> 01:06:54,760 I will drive the doctor. 1097 01:06:56,640 --> 01:06:58,280 I really do not need anyone to drive me. 1098 01:07:02,160 --> 01:07:04,160 Don't you need anyone to drive you? You look tired. 1099 01:07:13,920 --> 01:07:14,920 Thank you, Mai. 1100 01:07:15,520 --> 01:07:18,320 I'm so exhausted. I don't know how I was going to drive. 1101 01:07:20,320 --> 01:07:22,040 Since when does the doctor treat the horse? 1102 01:07:22,880 --> 01:07:24,560 Since yesterday only. 1103 01:07:25,720 --> 01:07:28,080 She must be skilled, then. 1104 01:07:28,160 --> 01:07:32,240 So skilled. I didn't imagine that the horse will get back on his feet. 1105 01:07:33,920 --> 01:07:36,600 I feel that you two know each other for very long. 1106 01:07:36,680 --> 01:07:38,720 No. I just met her yesterday. 1107 01:07:38,800 --> 01:07:41,960 Just met her yesterday and holding her hand to drive her? 1108 01:07:42,880 --> 01:07:44,440 - It's okay… - No. No. 1109 01:07:45,000 --> 01:07:46,000 It's not okay at all. 1110 01:07:47,560 --> 01:07:50,120 Can we continue this tomorrow? 1111 01:07:50,200 --> 01:07:51,600 I feel so tired and want to sleep. 1112 01:07:51,680 --> 01:07:55,240 - We won't speak tomorrow or anytime. - All that because I wanted to drive her? 1113 01:07:55,320 --> 01:07:56,680 Do you think I'm that naive? 1114 01:07:57,200 --> 01:07:58,200 Of course not. 1115 01:08:01,160 --> 01:08:02,760 Look me in the eye, 1116 01:08:02,840 --> 01:08:05,000 and tell me that you don't have feelings for her. 1117 01:08:05,880 --> 01:08:07,480 Don't lie, please. 1118 01:08:17,480 --> 01:08:18,480 I won't lie to you, Mai. 1119 01:08:19,880 --> 01:08:21,760 In fact, I don't know what happened. 1120 01:08:24,200 --> 01:08:25,440 Nothing happened. 1121 01:08:27,400 --> 01:08:29,456 - Mai, I don't know what to say. - Do not say anything. 1122 01:08:29,480 --> 01:08:30,800 Go to her. 1123 01:08:30,880 --> 01:08:31,880 Come on. Go. 1124 01:08:33,640 --> 01:08:34,720 I don't want you to be sad. 1125 01:08:35,480 --> 01:08:37,720 You can't be with someone just because he doesn't be sad. 1126 01:09:00,960 --> 01:09:01,960 I'm sorry. 1127 01:09:28,520 --> 01:09:30,120 Did you sleep well? 1128 01:09:30,200 --> 01:09:31,240 Not so well. 1129 01:09:32,400 --> 01:09:33,400 I'm happy that you came. 1130 01:09:35,720 --> 01:09:37,160 You can't worry about Cesar anymore. 1131 01:09:37,760 --> 01:09:38,760 Thanks to you. 1132 01:09:39,560 --> 01:09:40,560 Be careful. 1133 01:09:47,880 --> 01:09:49,560 I feel like you want to tell me something. 1134 01:09:50,160 --> 01:09:51,520 How do you know what I want? 1135 01:09:53,040 --> 01:09:54,080 Because I… 1136 01:09:55,280 --> 01:09:56,840 I broke up with Mai yesterday. 1137 01:09:57,920 --> 01:09:59,616 - Is it because what I said about…? - No. Not at all. 1138 01:09:59,640 --> 01:10:01,320 It's not because what you said. 1139 01:10:01,400 --> 01:10:03,120 I've thought carefully, 1140 01:10:03,200 --> 01:10:05,160 and figured out that the package isn't good. 1141 01:10:06,680 --> 01:10:08,656 I wanted to spend the rest of my life with someone else. 1142 01:10:08,680 --> 01:10:10,320 - Someone else? - Our talk yesterday… 1143 01:10:10,400 --> 01:10:12,680 Come on, mom. Dad is waiting outside. 1144 01:10:20,240 --> 01:10:24,240 Until the world got us together 1145 01:10:24,800 --> 01:10:25,800 Come on, honey. 1146 01:10:27,240 --> 01:10:31,040 Someone else was standing on my door 1147 01:10:34,600 --> 01:10:39,040 You've said things that opened my eyes 1148 01:10:41,680 --> 01:10:46,560 Made me to reconsider 1149 01:10:48,880 --> 01:10:52,840 I've found myself going to you with my feelings 1150 01:10:52,920 --> 01:10:56,360 I've found you not thinking of me 1151 01:10:56,440 --> 01:11:00,160 I've built my whole life counting on you 1152 01:11:00,240 --> 01:11:04,680 You've built your whole life without me 1153 01:11:05,200 --> 01:11:07,760 Omar. Omar, get back. 1154 01:11:12,000 --> 01:11:13,520 Why are you doing this to me? 1155 01:11:13,600 --> 01:11:16,360 Doing what? Calm down and tell me what you saw. 1156 01:11:16,440 --> 01:11:18,960 You are screwing me up. Do you want me to lose my mind? 1157 01:11:19,040 --> 01:11:22,320 What am I getting out of this? 1158 01:11:22,400 --> 01:11:23,800 Calm down and tell me what you saw. 1159 01:11:23,880 --> 01:11:25,936 - You took her from me again. - I've told you before, 1160 01:11:25,960 --> 01:11:27,960 - all of that is inside your head. - Enough. 1161 01:11:28,520 --> 01:11:29,880 I've had enough of you. 1162 01:11:30,360 --> 01:11:31,360 I won't come here again. 1163 01:11:31,400 --> 01:11:33,120 You're not treating me, you're killing me. 1164 01:11:33,200 --> 01:11:35,640 You have the right to object on my methods of treatment. 1165 01:11:35,720 --> 01:11:39,880 You also have the right to leave and never return. 1166 01:11:40,480 --> 01:11:41,480 Of course I won't return. 1167 01:11:50,200 --> 01:11:54,560 Life create coincidences 1168 01:11:54,640 --> 01:11:58,560 Every heart to its own feeling 1169 01:11:58,640 --> 01:12:02,080 Suddenly the journey stops 1170 01:12:02,160 --> 01:12:05,840 And the love gathers the lovers 1171 01:12:05,920 --> 01:12:09,400 Life create coincidences 1172 01:12:09,480 --> 01:12:13,560 Every heart to its own feeling 1173 01:12:14,120 --> 01:12:15,120 Sorry. 1174 01:12:15,800 --> 01:12:21,040 Suddenly the journey stops And the love gathers the lovers 1175 01:12:21,560 --> 01:12:25,200 And we've met and this is our time 1176 01:12:25,280 --> 01:12:28,720 I've seen you with my wishing heart 1177 01:12:28,800 --> 01:12:32,080 You showed me the heaven 1178 01:12:32,160 --> 01:12:36,400 And your love filled my days 1179 01:12:36,480 --> 01:12:39,640 My lifelong dream 1180 01:12:39,720 --> 01:12:44,080 I woke up with you to a new joy 1181 01:12:44,160 --> 01:12:48,120 My heart is hugging you and my hand is touching you 1182 01:12:48,200 --> 01:12:51,640 And the joy made its way to me 1183 01:12:51,720 --> 01:12:55,400 I hope my life give me more 1184 01:12:55,480 --> 01:12:59,200 My long-life dream 1185 01:12:59,280 --> 01:13:03,320 It was a memory from my past 1186 01:13:03,400 --> 01:13:07,160 It was a picture that would last 1187 01:13:07,240 --> 01:13:11,000 And from this day on 1188 01:13:11,080 --> 01:13:16,680 I will sleep and wake up in your arms 1189 01:13:22,320 --> 01:13:26,560 Because we found comfort in each other 1190 01:13:26,640 --> 01:13:30,600 And we've dreamt and believed in God 1191 01:13:30,680 --> 01:13:33,880 We were able to carry on with our love 1192 01:13:33,960 --> 01:13:37,960 Until we arrived to our dream house 1193 01:13:38,040 --> 01:13:41,960 Because we found comfort in each other 1194 01:13:42,040 --> 01:13:46,080 And we've dreamt and believed in God 1195 01:13:46,160 --> 01:13:49,680 We were able to carry on with our love 1196 01:13:49,760 --> 01:13:53,440 Until we arrived to our dream house 1197 01:13:53,520 --> 01:13:57,120 A word I've been saying 1198 01:13:57,200 --> 01:14:00,920 A life I've been wanting to live 1199 01:14:01,000 --> 01:14:04,720 Now, I can reach it 1200 01:14:04,800 --> 01:14:08,360 And my story will start with you 1201 01:14:08,440 --> 01:14:11,840 My lifelong dream 1202 01:14:12,440 --> 01:14:13,800 Since when is he like that? 1203 01:14:14,800 --> 01:14:16,160 Since he came yesterday. 1204 01:14:16,640 --> 01:14:19,120 I got worried when he didn't answer my calls. 1205 01:14:19,200 --> 01:14:21,480 I came to check on him, and he won't open the door. 1206 01:14:21,560 --> 01:14:23,320 - He locks himself. - Try with him, Saleh. 1207 01:14:23,920 --> 01:14:25,440 Please, Saleh. Try with him. 1208 01:14:25,520 --> 01:14:26,520 He may open for you. 1209 01:14:26,600 --> 01:14:29,360 - Okay. - I think of going to that doctor, mom. 1210 01:14:29,840 --> 01:14:32,480 What he said made me feel like she isn't helping him. 1211 01:14:32,560 --> 01:14:36,000 It's obvious. He wouldn't be like that if she was doing a good job. 1212 01:14:36,080 --> 01:14:38,560 Please, Saleh. Try with him. 1213 01:14:38,640 --> 01:14:41,160 I only want to talk to him, so try to get him to open the door. 1214 01:14:41,240 --> 01:14:42,240 Alright. 1215 01:14:43,840 --> 01:14:45,360 Omar, please open. It's Saleh. 1216 01:14:50,520 --> 01:14:52,960 - How are you, Omar? - As you can see. 1217 01:14:53,040 --> 01:14:54,040 What then? 1218 01:14:54,360 --> 01:14:56,976 - Since when will you be like that? - Please, Saleh. I don't want to talk. 1219 01:14:57,000 --> 01:14:59,320 What you are doing to yourself isn't good, son. 1220 01:14:59,400 --> 01:15:01,336 You're neither the first nor the last to experience this. 1221 01:15:01,360 --> 01:15:02,640 Yes, I know. 1222 01:15:03,160 --> 01:15:04,160 But I can't. 1223 01:15:05,160 --> 01:15:06,400 She was in my arms, mom. 1224 01:15:07,400 --> 01:15:09,080 I can't look into her father's eyes. 1225 01:15:09,560 --> 01:15:10,920 I can't tell him I'm sorry. 1226 01:15:12,920 --> 01:15:17,160 I don't know why you can't believe I can't. 1227 01:15:21,000 --> 01:15:22,160 Listen, honey. 1228 01:15:22,840 --> 01:15:24,120 I will just say this, 1229 01:15:24,680 --> 01:15:26,040 not because you are my son. 1230 01:15:27,000 --> 01:15:30,560 I would have said the same thing to anyone else doing what you're doing right now. 1231 01:15:31,640 --> 01:15:34,120 Honey, if you kept locking yourself, 1232 01:15:34,200 --> 01:15:37,040 and refuses to accept the reality, you will suffer much more. 1233 01:15:38,160 --> 01:15:40,120 If you prayed and accepted it, 1234 01:15:40,200 --> 01:15:42,800 God will give you comfort and heal your heart. 1235 01:15:43,480 --> 01:15:46,360 Time heals all wounds, son. 1236 01:15:46,440 --> 01:15:47,600 I can't accept it, mom. 1237 01:15:48,480 --> 01:15:49,480 And I can't. 1238 01:15:50,400 --> 01:15:51,400 I swear, I can't. 1239 01:15:53,680 --> 01:15:58,680 I'm also tired of you constantly worrying about me and keeping an eye on me. 1240 01:15:59,840 --> 01:16:01,120 I don't know where to go. 1241 01:16:03,080 --> 01:16:05,720 - I really need to be alone. - You already are, Omar. 1242 01:16:05,800 --> 01:16:08,560 You are alone. We're just checking in on you. 1243 01:16:08,640 --> 01:16:10,840 You want to check in on me? I'm not fine, then. 1244 01:16:11,960 --> 01:16:14,200 I'm messed up, and I can't get over it! 1245 01:16:15,320 --> 01:16:18,320 Do not worry. I'll never commit suicide. 1246 01:16:19,320 --> 01:16:20,920 But I need to be alone. 1247 01:16:21,000 --> 01:16:25,200 Alright, mom. Let's leave him as he wants. He will get over it, if he wants. 1248 01:16:25,280 --> 01:16:27,400 We're here if you need us, Omar. 1249 01:16:27,480 --> 01:16:30,200 Me, and mom will not say anything to you when we come. 1250 01:16:30,280 --> 01:16:32,480 We'll just clean and cook for you. 1251 01:16:46,720 --> 01:16:47,760 Ali. 1252 01:17:00,840 --> 01:17:02,880 - I wanted to come to you a long time ago. - Please. 1253 01:17:03,240 --> 01:17:06,480 Hear me out, please. I've worked hard to be able to come to you. 1254 01:17:08,000 --> 01:17:10,000 I know how much you love her. 1255 01:17:10,760 --> 01:17:11,960 I swear, I didn't mean to. 1256 01:17:12,960 --> 01:17:16,240 I was holding her hand, but she drowned and I didn't mean to. 1257 01:17:17,280 --> 01:17:18,880 I can't live without her. 1258 01:17:18,960 --> 01:17:21,000 - I swear I didn't mean to… - Please, son. 1259 01:17:22,520 --> 01:17:23,760 You have no idea how I feel. 1260 01:17:26,320 --> 01:17:28,040 I know there's nothing to do, but… 1261 01:17:29,960 --> 01:17:31,120 Please, don't be upset. 1262 01:17:36,960 --> 01:17:37,960 This is God's will. 1263 01:17:39,040 --> 01:17:40,280 This is God's will. 1264 01:17:51,840 --> 01:17:52,840 I'm sorry. 1265 01:17:54,000 --> 01:17:54,840 I'm sorry. 1266 01:17:54,920 --> 01:17:56,400 Reem loved you so much, Omar. 1267 01:17:57,320 --> 01:17:58,320 So much. 1268 01:17:58,640 --> 01:17:59,760 She loved you so much. 1269 01:18:00,560 --> 01:18:02,040 I know you was loving her too. 1270 01:18:02,680 --> 01:18:04,280 - Weren't you? - Yes. 1271 01:18:06,400 --> 01:18:07,680 I'm not fine without her. 1272 01:18:21,240 --> 01:18:22,400 Omar, don't forget her. 1273 01:18:24,280 --> 01:18:25,280 Don't forget her. 1274 01:18:28,720 --> 01:18:29,880 Take care of yourself. 1275 01:18:30,760 --> 01:18:31,760 Okay, dear. 1276 01:18:33,000 --> 01:18:34,000 Thank you. 1277 01:18:43,200 --> 01:18:44,200 I'm sorry. 1278 01:18:45,760 --> 01:18:46,760 For what? 1279 01:18:48,000 --> 01:18:49,600 For being mad in the way I have. 1280 01:18:50,200 --> 01:18:51,200 I'm sorry. 1281 01:18:52,280 --> 01:18:53,640 I want to continue our sessions. 1282 01:18:56,640 --> 01:18:59,320 You will be healed because you have decided to do so. 1283 01:19:00,080 --> 01:19:01,080 Come on. 1284 01:19:11,840 --> 01:19:14,920 Omar, I've told you before, 1285 01:19:15,000 --> 01:19:17,280 everything starts from you. 1286 01:19:18,160 --> 01:19:20,200 - Right. - Are you ready for today's journey? 1287 01:19:20,840 --> 01:19:22,160 Yes, I'm ready. 1288 01:19:22,240 --> 01:19:27,040 Are you ready to accept the consequences and receive your messages? 1289 01:19:27,520 --> 01:19:28,800 Yes. Do not worry. 1290 01:19:28,880 --> 01:19:29,880 Let's go. 1291 01:19:36,880 --> 01:19:38,000 Close your eyes. 1292 01:20:23,320 --> 01:20:25,000 - Tout est bien? - Yes, all good. 1293 01:20:25,080 --> 01:20:27,560 - What? You're speaking Arabic? - Yes. 1294 01:20:29,320 --> 01:20:31,480 I don't know how to start… 1295 01:20:31,560 --> 01:20:33,320 Is there a problem with coffee? 1296 01:20:33,400 --> 01:20:35,400 No, not at all. There's another problem. 1297 01:20:36,400 --> 01:20:38,360 I come here often and see you, 1298 01:20:38,440 --> 01:20:41,960 I've been wanting to talk to you, but I'm hesitant. 1299 01:20:43,040 --> 01:20:44,760 I didn't see you the last two times I came. 1300 01:20:44,840 --> 01:20:46,800 I've decided to talk to you if I see you today. 1301 01:20:46,880 --> 01:20:48,240 Wow. What's all that? 1302 01:20:48,320 --> 01:20:49,960 - I'm Hassan. - Fairouz. 1303 01:20:50,560 --> 01:20:51,560 Hi. 1304 01:20:53,120 --> 01:20:54,160 I'm a lawyer. 1305 01:20:55,160 --> 01:20:57,120 If you don't mind, I'd like to get to know you. 1306 01:20:58,520 --> 01:20:59,680 - Why me? - I don't know 1307 01:21:00,600 --> 01:21:02,440 Something about you makes me to speak with you. 1308 01:21:02,720 --> 01:21:05,560 - Something? - Listen. I didn't want to bother you. 1309 01:21:06,240 --> 01:21:08,000 That's why I'm being direct with you. 1310 01:21:08,080 --> 01:21:09,280 Yes, but… 1311 01:21:10,200 --> 01:21:12,160 - Do you have a boyfriend? - No. 1312 01:21:12,800 --> 01:21:13,880 - Are you married? - No. 1313 01:21:14,440 --> 01:21:17,200 - You love someone and he doesn't know? - No. 1314 01:21:17,280 --> 01:21:19,080 - Are you straight? - Yes. 1315 01:21:19,160 --> 01:21:21,760 That's good then. It's fine to get to know you. 1316 01:21:23,840 --> 01:21:25,200 The thing is I have work. 1317 01:21:25,960 --> 01:21:28,320 My shift ends after six hours. 1318 01:21:28,400 --> 01:21:30,000 I will wait you. 1319 01:21:30,080 --> 01:21:32,360 Will you wait me here for six hours? 1320 01:21:33,960 --> 01:21:35,600 You are right. I might cause you trouble. 1321 01:21:35,680 --> 01:21:38,280 I will be around here, and I will return in time. 1322 01:21:38,360 --> 01:21:39,600 - Okay. - Okay. 1323 01:21:56,200 --> 01:21:57,320 Your smile is amazing. 1324 01:21:58,320 --> 01:21:59,880 I will be back after six hours. 1325 01:22:21,640 --> 01:22:24,720 What is that? What have you done? 1326 01:22:25,240 --> 01:22:27,600 - Hassan? - Was it written on my face? 1327 01:22:27,680 --> 01:22:29,320 Don't you remember me? I'm Malak. 1328 01:22:29,400 --> 01:22:30,480 - Malak? - Yes. 1329 01:22:30,560 --> 01:22:32,120 I was your sister's friend in college. 1330 01:22:32,200 --> 01:22:33,880 - Why did you come here? - For my master's. 1331 01:22:33,960 --> 01:22:34,960 What are you doing here? 1332 01:22:35,040 --> 01:22:37,040 I'm here so that students throw their colors on me. 1333 01:22:37,080 --> 01:22:39,760 I'm really sorry. I didn't see you. Let me clean it. 1334 01:22:39,840 --> 01:22:42,440 Stop. Stop it. You've made it worse. 1335 01:22:42,520 --> 01:22:44,440 That's no use. I'll throw it. 1336 01:22:44,520 --> 01:22:45,920 Looks like I screwed up. 1337 01:22:46,720 --> 01:22:49,560 The thing is I have an important thing and I have to get changed. 1338 01:22:49,640 --> 01:22:51,480 What is that important thing? Huh? 1339 01:22:51,560 --> 01:22:54,920 You can say like… That's none of your business. 1340 01:22:55,000 --> 01:22:56,000 You are so weird. 1341 01:22:57,120 --> 01:22:58,840 You have a date. Okay. 1342 01:22:58,920 --> 01:23:02,400 Alright. By the way, we can buy something from a nearby store 1343 01:23:02,480 --> 01:23:03,600 - for your date. - No. Thanks. 1344 01:23:03,640 --> 01:23:05,920 - Let's go. - No, I don't need. 1345 01:23:06,000 --> 01:23:07,400 You stay, and I'll figure it out. 1346 01:23:07,480 --> 01:23:08,960 Thank you. 1347 01:23:09,040 --> 01:23:11,680 I will be right back. Thank you. Hassan. 1348 01:23:13,720 --> 01:23:14,720 Here you go. 1349 01:23:18,560 --> 01:23:19,720 - Listen. - What? 1350 01:23:19,800 --> 01:23:22,520 - I'd like to ask you, but answer honestly. - What? 1351 01:23:22,600 --> 01:23:25,040 Regarding those beautiful colors you've thrown on me, 1352 01:23:25,120 --> 01:23:26,720 If I wash my clothes, 1353 01:23:26,800 --> 01:23:28,800 the colors will disappear? 1354 01:23:28,880 --> 01:23:30,720 - Of course not. - Really? 1355 01:23:31,200 --> 01:23:32,280 Thanks very much. 1356 01:23:34,240 --> 01:23:35,440 Have you known her long? 1357 01:23:36,200 --> 01:23:37,920 I've been seeing her for a while. 1358 01:23:38,000 --> 01:23:40,296 But something weird happens each time I try to talk to her, 1359 01:23:40,320 --> 01:23:41,320 like what happened now. 1360 01:23:41,400 --> 01:23:42,520 You ruined my clothes. 1361 01:23:44,440 --> 01:23:45,440 This is a sign. 1362 01:23:46,040 --> 01:23:48,920 - Will you still go and meet her? - I don't believe in this shit. 1363 01:23:49,480 --> 01:23:50,800 I know you don't believe in this. 1364 01:23:51,360 --> 01:23:52,840 - Because you're a Capricorn. - What? 1365 01:23:53,360 --> 01:23:54,360 How did you know? 1366 01:23:55,400 --> 01:23:58,480 - My sister must have told you. - Your sister and I didn't get along. 1367 01:23:58,560 --> 01:23:59,840 Really? Why? 1368 01:23:59,920 --> 01:24:02,280 Girls do not treat each other in the same way that boys do. 1369 01:24:02,360 --> 01:24:03,360 Why is that? 1370 01:24:04,200 --> 01:24:06,720 You feel like the boys have a code. 1371 01:24:06,800 --> 01:24:10,240 - Maybe. - What do you like about that girl? 1372 01:24:11,280 --> 01:24:12,280 I liked her. 1373 01:24:13,120 --> 01:24:14,720 I felt like I wanted to know her better. 1374 01:24:15,120 --> 01:24:16,560 Even though a Capricorn is discreet, 1375 01:24:17,120 --> 01:24:18,280 he's adventurous. 1376 01:24:19,320 --> 01:24:21,080 In relationships, he is a practical person. 1377 01:24:24,000 --> 01:24:27,800 I'm not adventurous or something. I just liked her, then I talked to her. 1378 01:24:28,400 --> 01:24:30,920 How are you going to meet someone you don't know? 1379 01:24:31,000 --> 01:24:32,080 Where is the problem? 1380 01:24:32,640 --> 01:24:35,200 There's no problem. But there're too many scenarios. 1381 01:24:36,000 --> 01:24:38,960 - Scenarios? - Maybe she'll rob you with her friends. 1382 01:24:39,720 --> 01:24:41,400 You watch a lot of movies, don't you? 1383 01:24:41,480 --> 01:24:44,120 It seems you are new here in Paris. 1384 01:24:44,200 --> 01:24:45,240 I don't think so. 1385 01:24:45,320 --> 01:24:46,960 And she doesn't have a boyfriend. 1386 01:24:47,680 --> 01:24:49,680 How come a pretty girl doesn't have a boyfriend? 1387 01:24:51,240 --> 01:24:54,040 Or maybe they broke up. How did you know she's pretty? 1388 01:24:54,640 --> 01:24:55,800 Because you're a Capricorn. 1389 01:24:56,440 --> 01:24:58,720 I'm starting to hate that word. 1390 01:24:58,800 --> 01:25:04,280 She must be pretty since you've been waiting for a week to meet her. 1391 01:25:04,360 --> 01:25:06,640 Not only a Capricorn do that, 1392 01:25:07,120 --> 01:25:09,520 if anyone saw a pretty girl, he will try to talk to her. 1393 01:25:10,200 --> 01:25:11,200 That's true. 1394 01:25:11,600 --> 01:25:14,640 Anyone won't wait for a week, he will go right away to her. 1395 01:25:14,720 --> 01:25:17,440 That's good I'm a Capricorn. You made me love astrology. 1396 01:25:17,520 --> 01:25:18,960 What constellation is she? 1397 01:25:19,040 --> 01:25:21,320 I don't know. I will meet her for the first time. 1398 01:25:21,400 --> 01:25:23,760 And if it's not the first time, I will never ask her, 1399 01:25:23,840 --> 01:25:25,160 because it's a feminine question. 1400 01:25:26,120 --> 01:25:27,840 Is there a separation even in questions? 1401 01:25:27,920 --> 01:25:29,200 Even in everything. 1402 01:25:29,280 --> 01:25:30,880 I can know her constellation. 1403 01:25:30,960 --> 01:25:33,360 - How? - Just few questions. 1404 01:25:33,440 --> 01:25:35,320 But answer honestly and with no exaggeration. 1405 01:25:35,400 --> 01:25:37,080 It's good you warned me. 1406 01:25:37,800 --> 01:25:38,800 Okay. 1407 01:25:39,880 --> 01:25:42,000 She accepted to meet you from the first time? 1408 01:25:42,080 --> 01:25:43,680 Of course. Even before I ask her. 1409 01:25:43,760 --> 01:25:45,120 We said no no exaggeration. 1410 01:25:45,200 --> 01:25:46,560 She didn't until I made her laugh. 1411 01:25:47,440 --> 01:25:48,720 Do you've a picture of her? 1412 01:25:48,800 --> 01:25:49,800 Listen. 1413 01:25:50,240 --> 01:25:52,440 I took a picture of her without her knowing. 1414 01:25:53,240 --> 01:25:54,240 I will let you see. 1415 01:26:00,920 --> 01:26:02,480 - Damn it! - You know her? 1416 01:26:04,320 --> 01:26:06,160 What's wrong? Is she wanted? 1417 01:26:06,240 --> 01:26:08,160 She is a Scorpio. She won't meet you. 1418 01:26:08,720 --> 01:26:10,840 And if she did, she will leave you after first date. 1419 01:26:10,920 --> 01:26:13,600 But, if she came to second and third date, you will be together. 1420 01:26:14,200 --> 01:26:15,536 But she'll give you mental disability. 1421 01:26:15,560 --> 01:26:16,760 - Really? - Yes. 1422 01:26:16,840 --> 01:26:18,680 You knew all that from her photo? 1423 01:26:20,040 --> 01:26:21,960 It's not her in the photo, by the way. 1424 01:26:23,200 --> 01:26:24,680 - Really? - Not, it's her. 1425 01:26:26,680 --> 01:26:28,960 - How did you know all that? - You will see yourself. 1426 01:26:29,040 --> 01:26:31,120 Whatever. I'm hungry, let's go eat? 1427 01:26:31,920 --> 01:26:33,680 I will buy you something very tasty. 1428 01:26:41,240 --> 01:26:43,320 - Here you go. - Thank you. 1429 01:26:44,000 --> 01:26:45,680 - I will pay. - Yeah, sure. 1430 01:26:46,240 --> 01:26:48,360 I've thought about what you said. 1431 01:26:48,880 --> 01:26:52,200 And I'm not worried, because girls don't speak well about each other. 1432 01:26:53,120 --> 01:26:56,040 What's that nonsense? I'm sorry I even give you an advice. 1433 01:26:57,800 --> 01:27:00,080 Advice? You mean warnings. 1434 01:27:01,360 --> 01:27:03,496 Would a sane person go to a Scorpio and tell her "I like you"? 1435 01:27:03,520 --> 01:27:05,680 - What should I do? - Listen. 1436 01:27:05,760 --> 01:27:09,440 The Scorpio lady must be the one who likes and takes the initiative. 1437 01:27:09,920 --> 01:27:12,720 She keeps following the one she loves and he doesn't care about her. 1438 01:27:12,800 --> 01:27:14,720 - When will they be together? - That's their way. 1439 01:27:15,000 --> 01:27:16,000 Nothing can be done. 1440 01:27:16,600 --> 01:27:17,600 Eat your food. 1441 01:27:18,320 --> 01:27:21,360 I can't eat after what you just said. 1442 01:27:22,720 --> 01:27:23,720 Tell her 1443 01:27:24,360 --> 01:27:25,600 that you can't meet her. 1444 01:27:28,720 --> 01:27:29,720 You know what? 1445 01:27:30,880 --> 01:27:32,720 Tell her you feel she isn't excited. 1446 01:27:32,800 --> 01:27:35,040 She will leave her work and will follow you. 1447 01:27:35,120 --> 01:27:36,400 Why all that? 1448 01:27:36,880 --> 01:27:40,400 Really? I feel she's good and nice. 1449 01:27:41,680 --> 01:27:42,720 You are the good one. 1450 01:27:44,800 --> 01:27:46,480 You got me into this bad mood. 1451 01:27:47,640 --> 01:27:48,840 I hope she won't be a Scorpio. 1452 01:27:50,200 --> 01:27:53,480 - Have I ever told you something wrong? - Ever? I've only met you for 30 minutes. 1453 01:27:54,080 --> 01:27:56,680 During these 30 minutes, have I told you something wrong? 1454 01:27:56,760 --> 01:27:57,760 I don't know. 1455 01:27:59,760 --> 01:28:02,440 - Believe me. - Let's assume everything you said… 1456 01:28:03,640 --> 01:28:04,920 Oh, damn. 1457 01:28:05,000 --> 01:28:06,200 I spilled food on myself. 1458 01:28:06,800 --> 01:28:08,840 - Should I go change again? - No. It's nothing. 1459 01:28:08,920 --> 01:28:10,200 - Really? - Yes. It's nothing. 1460 01:28:10,280 --> 01:28:11,560 - See? - Are you left handed? 1461 01:28:12,160 --> 01:28:13,960 - Yes. Why? - Just asking. 1462 01:28:14,960 --> 01:28:17,000 Let's assume she's a Scorpio. 1463 01:28:17,480 --> 01:28:19,560 And I should have talked to her first, 1464 01:28:19,640 --> 01:28:21,000 what should I do about tonight? 1465 01:28:21,600 --> 01:28:22,920 It's okay. You can go. 1466 01:28:25,000 --> 01:28:25,920 Let's go and get flowers. 1467 01:28:26,000 --> 01:28:29,760 We, girls, are silly and love these things, especially Scorpio women. 1468 01:28:29,840 --> 01:28:31,520 - No, I won't get flowers. - Come on. 1469 01:28:31,600 --> 01:28:32,640 I say come on. 1470 01:28:32,720 --> 01:28:33,720 - Wait. - Come. 1471 01:28:34,200 --> 01:28:35,600 - Listen to me. - Come. 1472 01:28:37,000 --> 01:28:38,760 I feel like a fool with these flowers. 1473 01:28:39,360 --> 01:28:40,936 It's not the flowers that show foolishness. 1474 01:28:40,960 --> 01:28:41,960 What do you mean? 1475 01:28:42,720 --> 01:28:44,280 Listen, when you give her the flowers, 1476 01:28:44,760 --> 01:28:47,000 be grim and serious. 1477 01:28:47,080 --> 01:28:49,520 Being grim while giving her flowers? Should I throw it at her? 1478 01:28:50,240 --> 01:28:51,320 What's wrong with you? 1479 01:28:51,960 --> 01:28:53,336 When was the last time you fell in love? 1480 01:28:53,360 --> 01:28:56,160 I remember what her constellation was. 1481 01:28:56,240 --> 01:28:58,000 - You are lying. - How did you know? 1482 01:28:58,520 --> 01:29:00,040 Because you don't get constellations. 1483 01:29:00,920 --> 01:29:02,120 Wait. Where are you going? 1484 01:29:02,800 --> 01:29:04,840 Tell me her birth date, and I will know. 1485 01:29:05,360 --> 01:29:06,960 It's 5th November. 1486 01:29:10,240 --> 01:29:11,240 What's up? 1487 01:29:12,800 --> 01:29:15,040 - Why are you laughing? - I can't. 1488 01:29:16,040 --> 01:29:17,280 - What's up? - November? 1489 01:29:17,360 --> 01:29:18,680 - Yes. - She's a Scorpio. 1490 01:29:18,760 --> 01:29:20,520 - Really? A Scorpio? - Yes. 1491 01:29:21,400 --> 01:29:24,520 I don't know why it's always a Scorpio. Good thing she left me. 1492 01:29:25,320 --> 01:29:27,480 What was the most thing you hated about her? 1493 01:29:28,000 --> 01:29:30,400 She was always criticizing me. 1494 01:29:30,920 --> 01:29:36,480 Although that was after she's fascinated by my personality, 1495 01:29:36,560 --> 01:29:38,720 and by my attractiveness, 1496 01:29:38,800 --> 01:29:41,200 she's constantly lying. 1497 01:29:41,280 --> 01:29:42,880 You must have loved her so much. 1498 01:29:43,760 --> 01:29:46,600 I don't know why we have to hide it when we love. 1499 01:29:46,680 --> 01:29:49,160 I for one when I love someone, I can't hide it. 1500 01:29:49,240 --> 01:29:51,520 That's what normal people do. 1501 01:29:52,080 --> 01:29:54,520 You should feel safe in a relationship. 1502 01:29:57,040 --> 01:29:59,120 - But it's not for everyone. - How is that? 1503 01:30:00,200 --> 01:30:01,720 I mean, 1504 01:30:02,960 --> 01:30:05,760 you shouldn't worry about what you look like in front of her. 1505 01:30:05,840 --> 01:30:06,840 I mean, 1506 01:30:07,280 --> 01:30:11,200 you don't worry about eating and spilling on yourself, 1507 01:30:11,280 --> 01:30:14,720 you won't be afraid of her judgment. 1508 01:30:14,800 --> 01:30:16,760 - There's no one like that. - No. There is. 1509 01:30:17,440 --> 01:30:19,040 Maybe you didn't meet that one yet. 1510 01:30:19,640 --> 01:30:23,320 Or maybe you find all that in the girl you are going to meet. 1511 01:30:24,840 --> 01:30:25,840 And maybe not. 1512 01:30:27,080 --> 01:30:28,216 Life is all about experience. 1513 01:30:28,240 --> 01:30:29,240 Try and error. 1514 01:30:33,440 --> 01:30:35,640 Do not show it until you see her. 1515 01:30:50,200 --> 01:30:51,240 This is for you. 1516 01:30:56,240 --> 01:30:57,760 I don't like flowers and all that. 1517 01:30:59,320 --> 01:31:01,000 Why? What's your constellation? 1518 01:31:01,920 --> 01:31:02,920 I'm a Scorpio. 1519 01:31:04,000 --> 01:31:05,000 Scorpio? 1520 01:31:07,200 --> 01:31:09,200 - This was like a trial to me. - Yes. 1521 01:31:09,840 --> 01:31:10,960 I will tell you what, 1522 01:31:11,040 --> 01:31:12,120 I will wait you here. 1523 01:31:12,880 --> 01:31:14,680 You will back after ten minutes only. 1524 01:31:15,400 --> 01:31:17,040 You won't stand the time with her. 1525 01:31:17,560 --> 01:31:19,640 Listen. I'm sure I will spend more time with her. 1526 01:31:20,440 --> 01:31:21,720 - Do you want to bet? - Yes. 1527 01:31:22,160 --> 01:31:25,320 But don't get mad or say he left me here. 1528 01:31:25,400 --> 01:31:28,320 I won't say anything, because you will return after 10 minutes. 1529 01:31:28,400 --> 01:31:29,400 Okay. 1530 01:31:32,840 --> 01:31:33,840 Bye. 1531 01:31:35,200 --> 01:31:36,200 Hassan. 1532 01:31:42,040 --> 01:31:44,400 - What was that? - Just for good luck. 1533 01:31:46,520 --> 01:31:47,800 Okay. 1534 01:32:01,320 --> 01:32:02,320 Fairouz. 1535 01:32:02,840 --> 01:32:04,920 Sorry I'm late. Were you going to leave? 1536 01:32:05,600 --> 01:32:06,800 You were a half-hour late. 1537 01:32:06,880 --> 01:32:09,800 - I'm also late. I have things to do. - Sorry, it was out of my hand. 1538 01:32:10,400 --> 01:32:11,760 Can we talk while walking? 1539 01:32:27,760 --> 01:32:31,600 I don't know how to start, but, I feel like I met you before. 1540 01:32:33,960 --> 01:32:34,960 You can laugh. 1541 01:32:35,360 --> 01:32:36,800 This is a classic pick-up line. 1542 01:32:37,320 --> 01:32:39,120 And you must have heard it before. 1543 01:32:40,240 --> 01:32:42,400 But, honestly, that's how I felt once I saw you. 1544 01:32:42,920 --> 01:32:44,880 I didn't want to tell you. But, this is the truth. 1545 01:32:46,440 --> 01:32:48,200 I have felt that way too when I saw you. 1546 01:32:48,720 --> 01:32:49,720 - Really? - Yes. 1547 01:32:50,360 --> 01:32:53,040 I feel like we should know each other better. 1548 01:32:53,640 --> 01:32:56,320 You've been watching me for a long time, 1549 01:32:56,400 --> 01:32:58,880 why did you decide to talk this time? 1550 01:32:58,960 --> 01:33:00,800 Did you see me? 1551 01:33:00,880 --> 01:33:02,800 We all did. Not only me. 1552 01:33:03,720 --> 01:33:06,720 You were coming for me, and I and all my coworkers knew it. 1553 01:33:06,800 --> 01:33:07,800 Really? 1554 01:33:08,240 --> 01:33:11,160 I feel ridiculous. Why didn't you try talking to me? 1555 01:33:11,240 --> 01:33:13,360 That's not an even a valid question. 1556 01:33:13,440 --> 01:33:16,680 Because I'm the man and I should ask you first, right? 1557 01:33:16,760 --> 01:33:20,400 But here, if the girl likes someone, she goes and talk to him. 1558 01:33:21,440 --> 01:33:24,040 - Of course you didn't like me. - No. That's not the case. 1559 01:33:24,120 --> 01:33:27,720 - Why then? - Sometimes, people like each other, but… 1560 01:33:28,600 --> 01:33:30,480 - They can't be together. - Why? 1561 01:33:31,080 --> 01:33:32,960 Because we come from two different worlds. 1562 01:33:34,440 --> 01:33:35,856 I don't get it. What's wrong with my world? 1563 01:33:35,880 --> 01:33:37,160 It's too far away for you. 1564 01:33:38,760 --> 01:33:40,920 Why don't we create our common world? 1565 01:33:44,200 --> 01:33:46,040 Why did you agree to see me if that's the case? 1566 01:33:46,080 --> 01:33:49,200 Because if I didn't agree to see you and tell you that, 1567 01:33:49,280 --> 01:33:51,920 you'd live thinking we could be together. 1568 01:33:55,360 --> 01:33:56,760 Isn't there any hope? 1569 01:34:21,000 --> 01:34:22,280 Can I ask you a question? 1570 01:34:23,720 --> 01:34:25,560 - What constellation are you? - Aquarius 1571 01:34:25,640 --> 01:34:26,640 Aquarius? 1572 01:34:54,880 --> 01:34:58,240 Here's the destiny 1573 01:34:58,320 --> 01:35:00,280 It did the favors 1574 01:35:00,360 --> 01:35:04,120 Now, it's up to you 1575 01:35:05,720 --> 01:35:09,240 First thing in the road of every dream 1576 01:35:09,320 --> 01:35:11,240 Is a step forward 1577 01:35:11,760 --> 01:35:16,440 Now isn't a time for silence or talk 1578 01:35:16,520 --> 01:35:19,200 A life chance waving at me 1579 01:35:19,280 --> 01:35:21,400 We both dreamt of each other 1580 01:35:21,480 --> 01:35:23,680 Run and show her yourself 1581 01:35:23,760 --> 01:35:26,200 A step forward 1582 01:35:26,280 --> 01:35:27,920 seize it from the world 1583 01:35:28,000 --> 01:35:32,080 And change your days 1584 01:35:32,160 --> 01:35:35,960 A step forward 1585 01:35:52,160 --> 01:35:54,280 What happened? Are you okay? 1586 01:35:55,840 --> 01:35:57,400 My head's killing me. 1587 01:35:57,480 --> 01:36:00,520 It's okay. That's because you suddenly got out of session. 1588 01:36:05,200 --> 01:36:07,960 - I understood. - What? 1589 01:36:08,680 --> 01:36:09,680 I got the message. 1590 01:36:10,640 --> 01:36:13,040 I don't want to ask you anything, 1591 01:36:13,120 --> 01:36:15,360 unless you want to tell me. 1592 01:36:15,960 --> 01:36:17,520 - I saw someone. - Reem? 1593 01:36:17,600 --> 01:36:20,360 Yes, but there was another woman with her. 1594 01:36:21,440 --> 01:36:23,440 I've been seeing her every session. 1595 01:36:23,520 --> 01:36:27,840 It's impossible to see someone in your dreams who you haven't seen in real life. 1596 01:36:28,440 --> 01:36:30,440 I think I didn't see her in real life before. 1597 01:36:31,120 --> 01:36:34,880 - I don't think so. - What is different this time? 1598 01:36:39,200 --> 01:36:40,520 I felt that Reem said goodbye. 1599 01:36:42,680 --> 01:36:44,200 She wants me to see someone else. 1600 01:36:47,960 --> 01:36:50,320 - Where are the apples? - In the fridge. 1601 01:36:50,400 --> 01:36:53,560 - Oh, God! You surprised me. - Did you see a ghost? 1602 01:36:53,640 --> 01:36:56,016 - I didn't expect you to come now. - What have you got in your hand? 1603 01:36:56,040 --> 01:36:57,920 - I'm cleaning your room, brother. - Okay. 1604 01:36:58,440 --> 01:36:59,440 Omar. 1605 01:36:59,960 --> 01:37:01,256 - Do you want to have lunch? - Yes. 1606 01:37:01,280 --> 01:37:02,760 - Really? - Yes. 1607 01:37:02,840 --> 01:37:04,680 I made all the food that you like. 1608 01:37:04,760 --> 01:37:06,240 - I'm starving. - Honey. 1609 01:37:07,200 --> 01:37:09,160 Come, I wanna ask you about someone. 1610 01:37:09,240 --> 01:37:10,280 - Who? - Sit. 1611 01:37:12,560 --> 01:37:14,520 Do you remember your classmate, Malak? 1612 01:37:14,600 --> 01:37:16,240 I want her Facebook account. 1613 01:37:16,960 --> 01:37:18,216 - Who is Malak? - Listen, children. 1614 01:37:18,240 --> 01:37:20,000 You didn't like each other. 1615 01:37:20,600 --> 01:37:21,920 She was blond, 1616 01:37:22,000 --> 01:37:23,840 white, and a little tall. 1617 01:37:23,920 --> 01:37:25,400 Why didn't we like each other? 1618 01:37:25,480 --> 01:37:27,040 I don't know anyone called Malak. 1619 01:37:27,120 --> 01:37:28,960 This is amnesia. Your daughter got amnesia. 1620 01:37:29,440 --> 01:37:32,280 - She went to fine arts school with you. - Did I go to fine arts school? 1621 01:37:34,080 --> 01:37:36,360 Oh, she wasn't with you? 1622 01:37:36,960 --> 01:37:38,520 No, honey. I went to a commerce school. 1623 01:37:39,040 --> 01:37:40,680 - A commerce school. - Yes, right. 1624 01:37:40,760 --> 01:37:41,760 Right. 1625 01:37:42,880 --> 01:37:44,856 Don't you have a friend named Malak who fits that description? 1626 01:37:44,880 --> 01:37:46,040 No, I don't. 1627 01:37:46,120 --> 01:37:47,800 You don't. 1628 01:37:47,880 --> 01:37:51,880 Try to remember, go to college group or do anything. 1629 01:37:51,960 --> 01:37:52,960 Remember, Heba. 1630 01:37:53,000 --> 01:37:54,680 What are you saying, mom? 1631 01:37:54,760 --> 01:37:56,160 He forgot my college. 1632 01:37:56,240 --> 01:37:57,760 I'll help you to remember. 1633 01:37:58,360 --> 01:38:00,800 She is called Malak and she is left-handed. 1634 01:38:02,240 --> 01:38:03,280 - Left-handed? - Yes. 1635 01:38:03,360 --> 01:38:05,400 Right. Why are you asking about her? 1636 01:38:05,480 --> 01:38:06,480 Because… 1637 01:38:07,360 --> 01:38:08,800 I met her today at the session. 1638 01:38:08,880 --> 01:38:10,000 Wow. 1639 01:38:11,000 --> 01:38:11,840 At the clinic? 1640 01:38:11,920 --> 01:38:13,240 Of course not, mom. 1641 01:38:13,920 --> 01:38:14,840 I met her in my dream. 1642 01:38:14,920 --> 01:38:16,120 - In your dream? - Yes. 1643 01:38:17,680 --> 01:38:20,200 I'll definitely look for her, Omar. 1644 01:38:20,760 --> 01:38:23,280 You don't have to go to that doctor. There's no progress. 1645 01:38:23,360 --> 01:38:25,600 Wait, mom. I will look for her. 1646 01:38:25,680 --> 01:38:28,960 You know what? I will ask all my friends, 1647 01:38:29,040 --> 01:38:31,200 - maybe someone knows her. - I love you, sister. 1648 01:38:31,280 --> 01:38:33,440 I love you too. 1649 01:38:33,520 --> 01:38:35,000 - Will you look for her? - Yes. 1650 01:38:35,520 --> 01:38:38,520 - I will look for her. - God, help me. 1651 01:38:40,200 --> 01:38:42,440 - Oh, God. - Get your phone out, 1652 01:38:42,520 --> 01:38:44,040 and open your Facebook. 1653 01:38:44,120 --> 01:38:46,440 - Come on, hurry. - Okay, Omar. 1654 01:38:46,520 --> 01:38:48,440 - Search for Malak. - Okay. 1655 01:38:48,520 --> 01:38:49,520 Or Alia. 1656 01:38:50,080 --> 01:38:51,600 - Okay. - Or Mai… 1657 01:38:51,680 --> 01:38:54,440 You can search yourself, I will go clean up. 1658 01:38:55,200 --> 01:38:57,400 Mom. Mom. 1659 01:38:57,480 --> 01:38:58,760 Are you guys there yet? 1660 01:38:59,920 --> 01:39:02,360 Are you upstairs? You could've said right away. 1661 01:39:02,440 --> 01:39:03,440 I'm coming. 1662 01:39:37,640 --> 01:39:38,640 Is there something wrong? 1663 01:39:39,920 --> 01:39:42,160 I'm sorry, I just… 1664 01:39:57,960 --> 01:39:59,280 Malak! 1665 01:40:00,320 --> 01:40:01,320 Malak! 1666 01:40:07,280 --> 01:40:08,920 Malak. I'm Hassan. 1667 01:40:09,400 --> 01:40:11,240 - Or Omar. - Or Omar? 1668 01:40:11,960 --> 01:40:13,400 Look, I'm not Malak, okay? 1669 01:40:13,480 --> 01:40:15,240 You seem to think I'm someone else. 1670 01:40:15,320 --> 01:40:17,680 I… I have seen you before. 1671 01:40:18,640 --> 01:40:21,640 You went up all those stairs to tell me you have seen me before? 1672 01:40:21,720 --> 01:40:22,720 Yes. 1673 01:40:23,960 --> 01:40:25,080 Can we go, please? 1674 01:40:25,680 --> 01:40:26,680 Yes. 1675 01:40:27,920 --> 01:40:28,920 Thank you. 1676 01:40:30,360 --> 01:40:32,920 - I want to tell you something. - And I really want to know, 1677 01:40:33,000 --> 01:40:34,720 but I have a meeting. I have to go. 1678 01:40:34,800 --> 01:40:35,840 I will wait you. 1679 01:40:36,400 --> 01:40:37,400 It's six hours. 1680 01:40:37,760 --> 01:40:39,160 Okay. I will wait you. 1681 01:40:40,560 --> 01:40:41,760 Will you wait me six hours? 1682 01:40:42,280 --> 01:40:44,240 Yes. I will wait you six hours. 1683 01:40:45,080 --> 01:40:46,080 Okay. 1684 01:41:48,400 --> 01:41:50,840 Hey. Wake up. 1685 01:41:51,560 --> 01:41:54,480 Omar. Hassan. Whatever your name, wake up. 1686 01:41:55,440 --> 01:41:56,440 What? 1687 01:41:56,840 --> 01:41:58,240 - What? - Are you still here? 1688 01:42:03,600 --> 01:42:05,600 Yes, I'm still here. I've told you I'll wait. 1689 01:42:05,680 --> 01:42:07,040 I thought you were kidding. 1690 01:42:12,160 --> 01:42:13,560 No, I was being serious. 1691 01:42:13,640 --> 01:42:15,520 We can't talk here. 1692 01:42:15,600 --> 01:42:18,160 - Would you like to go somewhere? - Yes, anywhere. 1693 01:42:24,920 --> 01:42:27,120 - But I'm not Malak. - Or Mai? 1694 01:42:28,480 --> 01:42:30,480 - Or… - Enough. No more suggestions. 1695 01:42:30,960 --> 01:42:32,680 - I'm Hana. - Hana? How come? 1696 01:42:32,760 --> 01:42:34,200 Like anyone named Hana. 1697 01:42:36,000 --> 01:42:37,080 What constellation are you? 1698 01:42:38,320 --> 01:42:39,960 - Why are you laughing? - You're so weird. 1699 01:42:40,040 --> 01:42:41,040 Why? 1700 01:42:41,080 --> 01:42:43,440 - Because it's a feminine question. - That's what I've said. 1701 01:42:43,960 --> 01:42:44,960 I'm a Libra. 1702 01:42:45,040 --> 01:42:46,240 - Libra? Not a Scorpio? - No. 1703 01:42:47,640 --> 01:42:50,080 - Are you left-handed? - No, I'm not. 1704 01:42:50,960 --> 01:42:52,240 What's your story? 1705 01:42:53,280 --> 01:42:54,680 Let's start from the beginning. 1706 01:42:55,160 --> 01:42:57,960 - I'm Omar. How are you? - Hi, Omar. 1707 01:43:01,440 --> 01:43:05,120 About seven or eight months ago, my wife died when we're on our honeymoon. 1708 01:43:06,440 --> 01:43:09,480 I was so shocked and went to see a doctor. 1709 01:43:10,560 --> 01:43:12,720 She was doing a strange treatment, 1710 01:43:12,800 --> 01:43:15,120 I was hypnotized and see my wife. 1711 01:43:16,080 --> 01:43:18,320 Strangely, I've seen you more than once. 1712 01:43:19,680 --> 01:43:20,680 Have you seen me? 1713 01:43:23,280 --> 01:43:24,520 Check, please. 1714 01:43:33,040 --> 01:43:37,120 Life create coincidences 1715 01:43:37,200 --> 01:43:41,080 Every heart to its own feeling 1716 01:43:41,160 --> 01:43:44,840 Suddenly the journey stops 1717 01:43:44,920 --> 01:43:48,600 And the love gathers the lovers 1718 01:43:48,680 --> 01:43:52,440 Life create coincidences 1719 01:43:52,520 --> 01:43:56,520 Every heart to its own feeling 1720 01:43:56,600 --> 01:44:00,160 Suddenly the journey stops 1721 01:44:00,240 --> 01:44:03,880 And the love gathers the lovers 1722 01:44:03,960 --> 01:44:08,080 And we've met and this is our time 1723 01:44:08,160 --> 01:44:11,440 I've seen you with my wishing heart 1724 01:44:11,520 --> 01:44:15,040 You showed me the heaven 1725 01:44:15,120 --> 01:44:18,800 And your love filled my days 1726 01:44:18,880 --> 01:44:22,720 My lifelong dream 1727 01:44:22,800 --> 01:44:26,800 I woke up with you to a new joy 1728 01:44:26,880 --> 01:44:30,680 My heart is hugging you and my hand is touching you 1729 01:44:30,760 --> 01:44:34,360 And the joy made its way to me 1730 01:44:34,440 --> 01:44:38,160 I hope my life give me more 1731 01:44:38,240 --> 01:44:41,800 My long-life dream 1732 01:44:41,880 --> 01:44:46,000 It was a memory from my past 1733 01:44:46,080 --> 01:44:50,080 It was a picture that would last 1734 01:44:50,160 --> 01:44:53,800 And from this day on 1735 01:44:53,880 --> 01:44:59,400 I will sleep and wake up in your arms 1736 01:45:05,120 --> 01:45:09,240 Because we found comfort in each other 1737 01:45:09,320 --> 01:45:13,280 And we've dreamt and believed in God 1738 01:45:13,360 --> 01:45:16,600 We were able to carry on with our love 1739 01:45:16,680 --> 01:45:20,600 Until we arrived to our dream house 1740 01:45:20,680 --> 01:45:24,760 Because we found comfort in each other 1741 01:45:24,840 --> 01:45:28,720 And we've dreamt and believed in God 1742 01:45:28,800 --> 01:45:32,360 We were able to carry on with our love 1743 01:45:32,440 --> 01:45:36,240 Until we arrived to our dream house 1744 01:45:36,320 --> 01:45:39,840 A word I've been saying 1745 01:45:39,920 --> 01:45:43,760 A life I've been wanting to live 1746 01:45:43,840 --> 01:45:47,440 Now, I can reach it 1747 01:45:47,520 --> 01:45:51,120 And my story will start with you 1748 01:45:51,200 --> 01:45:54,880 My lifelong dream 1749 01:45:54,960 --> 01:45:59,000 I woke up with you to a new joy 1750 01:45:59,080 --> 01:46:03,000 My heart is hugging you and my hand is touching you 1751 01:46:03,080 --> 01:46:06,480 And the joy made its way to me 1752 01:46:06,560 --> 01:46:10,440 I hope my life give me more 1753 01:46:10,520 --> 01:46:13,960 My long-life dream 1754 01:46:14,040 --> 01:46:18,240 It was a memory from my past 1755 01:46:18,320 --> 01:46:22,080 It was a picture that would last 1756 01:46:22,160 --> 01:46:25,720 And from this day on 1757 01:46:25,800 --> 01:46:32,800 I will sleep and wake up in your arms 1758 01:46:33,520 --> 01:46:35,520 Subtitle translation by: Antoneos Ywakim