1 00:00:06,756 --> 00:00:08,591 ‪NETFLIX 原创剧集 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,538 ‪(本剧为虚构故事 出现的人物 ‪地名、机构、宗教及事件) 3 00:00:38,621 --> 00:00:40,957 ‪(皆为虚构 特此声明) 4 00:00:51,009 --> 00:00:52,385 ‪你改变心意了吗? 5 00:02:07,502 --> 00:02:09,504 ‪姐 你怎么了? 6 00:02:09,754 --> 00:02:10,630 ‪姐 7 00:02:10,713 --> 00:02:11,756 ‪姐! 8 00:02:36,531 --> 00:02:38,324 ‪你真的打得很用力 韩泰雄 9 00:02:39,659 --> 00:02:41,828 ‪你为什么没躲开? 10 00:02:46,291 --> 00:02:47,333 ‪我必须 11 00:02:48,376 --> 00:02:49,878 ‪将汝珍从我的记忆中抹去 12 00:02:52,005 --> 00:02:53,298 ‪抹去? 13 00:02:54,591 --> 00:02:55,633 ‪这样一来 14 00:02:56,676 --> 00:02:58,344 ‪我也许可以原谅局长 15 00:03:00,889 --> 00:03:02,390 ‪我没叫你原谅他 16 00:03:03,266 --> 00:03:04,267 ‪如果不原谅他 17 00:03:07,437 --> 00:03:09,147 ‪我就无法继续走下去 18 00:03:17,238 --> 00:03:18,489 ‪泪竭 19 00:03:20,783 --> 00:03:21,910 ‪就算没有我也… 20 00:03:23,077 --> 00:03:24,203 ‪不 不能没有你 21 00:03:25,788 --> 00:03:28,124 ‪拜托你跟我一起回去 22 00:03:45,391 --> 00:03:46,559 ‪对不起 23 00:03:48,102 --> 00:03:49,062 ‪这是唯一的 24 00:03:50,146 --> 00:03:51,231 ‪办法了 25 00:04:27,308 --> 00:04:28,309 ‪基范 26 00:04:29,102 --> 00:04:30,186 ‪基范! 27 00:05:08,725 --> 00:05:10,518 {\an8}‪第 15 集 28 00:05:35,960 --> 00:05:37,962 ‪-如果他醒不过来怎么办? ‪-他必须醒来 29 00:05:38,963 --> 00:05:40,882 ‪故障根本不算什么 30 00:05:40,965 --> 00:05:42,925 ‪他把晶片拔出来可能会有生命危险 31 00:05:52,143 --> 00:05:53,895 ‪他没有晶片一步都动不了吧? 32 00:05:53,978 --> 00:05:56,397 ‪-嗯 得帮他换新的晶片 ‪-有副作用吗? 33 00:05:56,481 --> 00:05:59,275 ‪他可能会失忆 身体也可能 ‪对新的晶片产生排斥反应 34 00:06:00,068 --> 00:06:01,444 ‪听起来都很危险啊 35 00:06:02,904 --> 00:06:04,781 ‪-光哲 帮我移一下美娜 ‪-好 36 00:06:04,906 --> 00:06:06,949 ‪-苏珊 我们马上进手术室 ‪-好 37 00:06:34,227 --> 00:06:36,646 ‪你真的是第一次接受这种实验吗? 38 00:06:42,068 --> 00:06:43,486 ‪这是一种兴奋剂 39 00:06:44,445 --> 00:06:47,824 ‪可以刺激生物体 ‪使其瞬间产生极大的能量 40 00:06:47,907 --> 00:06:50,034 ‪-甚至能让四肢瘫痪的人跑起来 ‪-黄得九! 41 00:06:50,118 --> 00:06:53,454 ‪你要求减少痛感 ‪所以我稀释了几十倍才帮你注入体内 42 00:06:54,038 --> 00:06:57,583 ‪但就算只是微量 ‪正常人还是得过一、两天才能动弹 43 00:06:59,585 --> 00:07:01,838 ‪我常听人说我身强体壮 44 00:07:01,921 --> 00:07:05,466 ‪你的身体怎么会有 ‪这么异于常人的忍耐力? 45 00:07:08,594 --> 00:07:10,346 ‪忍耐力? 46 00:07:15,101 --> 00:07:16,978 ‪怎么没见到达浩那家伙? 47 00:07:17,603 --> 00:07:18,438 ‪他死了 48 00:07:20,273 --> 00:07:21,190 ‪什么? 49 00:07:22,233 --> 00:07:23,067 ‪谁干的? 50 00:07:26,529 --> 00:07:28,156 ‪(崔艺元) 51 00:07:38,499 --> 00:07:39,750 ‪是你杀了达浩吗? 52 00:07:44,881 --> 00:07:46,424 ‪达浩也走了吗? 53 00:07:50,011 --> 00:07:51,554 ‪你肯定很心痛吧 54 00:07:52,472 --> 00:07:54,682 ‪-是你杀的? ‪-死亡可没分先来后到啊 55 00:07:54,765 --> 00:07:58,019 ‪但有人想提前送命啊 就像你 56 00:07:59,228 --> 00:08:02,190 ‪-把电话给崔艺元 ‪-她还活着 57 00:08:03,232 --> 00:08:04,525 ‪不过怎么办呢? 58 00:08:07,195 --> 00:08:10,114 ‪她想要的生日礼物是你的项上人头 59 00:08:10,448 --> 00:08:11,741 ‪我很难拒绝啊 60 00:08:12,450 --> 00:08:14,452 ‪庆祝她生日怎么能少了我? 61 00:08:14,535 --> 00:08:16,454 ‪有种你就来啊 62 00:08:17,246 --> 00:08:18,372 ‪知道我别墅在哪吧? 63 00:08:23,503 --> 00:08:24,378 ‪去备车 64 00:09:06,921 --> 00:09:08,506 ‪我这么相信你 65 00:09:09,840 --> 00:09:11,008 ‪但你 66 00:09:11,592 --> 00:09:13,553 ‪看来是不相信我 67 00:09:15,221 --> 00:09:16,055 ‪艺元 68 00:09:27,483 --> 00:09:28,526 ‪你听我说 69 00:09:30,236 --> 00:09:31,821 ‪那不是我自愿的 70 00:09:33,114 --> 00:09:35,408 ‪我是受到他的胁迫 71 00:09:36,492 --> 00:09:37,326 ‪我懂 72 00:09:38,035 --> 00:09:41,038 ‪父母一急都可能出卖孩子了 73 00:09:41,539 --> 00:09:43,624 ‪何况我们根本没有半点血缘关系 74 00:09:47,628 --> 00:09:50,548 ‪是我鬼迷心窍了 ‪我怎么能那样对你呢? 75 00:09:52,842 --> 00:09:53,676 ‪对不起 76 00:09:54,844 --> 00:09:55,720 ‪没关系 77 00:09:59,890 --> 00:10:00,808 ‪艺元 78 00:10:01,017 --> 00:10:02,101 ‪艺元 79 00:10:02,476 --> 00:10:04,604 ‪放手 快放开我! 80 00:10:05,354 --> 00:10:07,523 ‪艺元! 81 00:10:09,317 --> 00:10:10,401 ‪艺元! 82 00:10:11,152 --> 00:10:11,986 ‪艺元 83 00:10:12,945 --> 00:10:14,238 ‪艺元! 84 00:10:24,290 --> 00:10:27,793 ‪你不是只说要见她一面吗? ‪竟然真的开枪了 85 00:10:29,629 --> 00:10:30,963 ‪你骗我? 86 00:10:33,799 --> 00:10:34,634 ‪你知道 87 00:10:37,637 --> 00:10:39,263 ‪高容德是谁杀的吗? 88 00:10:50,024 --> 00:10:51,776 ‪干吗还听她废话? 89 00:10:52,443 --> 00:10:54,945 ‪准备好解决黄得九了吗? 90 00:10:56,238 --> 00:11:00,034 ‪你哪来的自信认为他一定会来救你? 91 00:11:01,243 --> 00:11:04,497 ‪你只管在他来的时候解决他就好 92 00:11:26,102 --> 00:11:28,813 ‪(泪竭) 93 00:11:34,693 --> 00:11:35,778 ‪怎么了? 94 00:11:39,240 --> 00:11:43,077 ‪昨晚基范哥又回来 ‪好像跟组长大打了一场 95 00:11:44,662 --> 00:11:46,997 ‪-然后呢? ‪-组长没事 96 00:11:47,706 --> 00:11:50,459 ‪但基范哥把后颈的晶片拔出来了 97 00:11:54,380 --> 00:11:57,633 ‪组长说 基范哥是故意 ‪诱导他这么做的 98 00:11:58,592 --> 00:12:00,219 ‪他想把记忆全部删除 99 00:12:00,511 --> 00:12:03,305 ‪他的晶片要是出问题 ‪也会对美娜造成影响 100 00:12:04,807 --> 00:12:06,350 ‪所以他们是一起接受治疗的 101 00:12:38,299 --> 00:12:40,259 ‪我现在脑袋都快爆炸了 102 00:12:42,261 --> 00:12:43,762 ‪基范哥之后会怎么样? 103 00:12:44,263 --> 00:12:45,723 ‪换了新晶片就会记忆全失吗? 104 00:12:47,183 --> 00:12:50,644 ‪理论上来说 ‪离晶片毁损时间点越近的记忆 105 00:12:51,937 --> 00:12:53,272 ‪就越难复原 106 00:12:53,355 --> 00:12:56,192 ‪加上人工眼球也初始化了 107 00:12:56,609 --> 00:12:58,402 ‪他之前的视觉记忆也会一片空白 108 00:12:58,986 --> 00:13:00,779 ‪空白?要多久才会好? 109 00:13:01,447 --> 00:13:02,406 ‪我也不能保证 110 00:13:04,867 --> 00:13:06,035 ‪这未免太残忍了吧? 111 00:13:06,327 --> 00:13:08,662 ‪没有任何记忆和情感却要留在泪竭 112 00:13:09,580 --> 00:13:10,664 ‪是啊 113 00:13:11,332 --> 00:13:14,877 ‪但现在还是有很多网友 ‪在疯狂地呼叫泪竭 114 00:13:15,669 --> 00:13:17,463 ‪我们也有自己的事要处理 115 00:13:17,546 --> 00:13:19,006 ‪难道我们是机器人 随叫随到吗? 116 00:13:19,590 --> 00:13:21,800 ‪长时间没露面 他们就会以为 ‪泪竭被阿尔戈斯歼灭了吧 117 00:13:23,594 --> 00:13:24,720 ‪不管了 118 00:13:25,596 --> 00:13:27,765 ‪我现在真想把泪竭的一切 ‪都先抛到脑后 119 00:14:04,260 --> 00:14:05,386 ‪姜基范 120 00:14:06,220 --> 00:14:07,388 ‪“姜基范”? 121 00:14:10,975 --> 00:14:11,809 ‪你的名字 122 00:14:18,524 --> 00:14:19,358 ‪那你是谁? 123 00:14:20,234 --> 00:14:21,068 ‪韩泰雄 124 00:14:22,319 --> 00:14:23,153 ‪韩泰雄? 125 00:14:25,573 --> 00:14:28,450 ‪(资料:韩泰雄) 126 00:14:32,872 --> 00:14:35,583 ‪-我什么都不记得 ‪-你会想起来的 127 00:14:36,500 --> 00:14:37,543 ‪我会帮你 128 00:14:43,716 --> 00:14:46,510 ‪你植入了新的晶片 ‪眼睛可能会有副作用 129 00:14:47,094 --> 00:14:50,180 ‪如果想发挥你的专长 ‪你就得尽快恢复 130 00:14:50,973 --> 00:14:52,057 ‪我的专长是什么? 131 00:14:52,850 --> 00:14:54,018 ‪打击坏人 132 00:14:56,353 --> 00:14:57,688 ‪那是你最擅长的事 133 00:14:57,771 --> 00:15:00,482 ‪那我是栽在谁手上 ‪变成这副德性的? 134 00:15:04,111 --> 00:15:05,321 ‪你不是栽在别人手上 135 00:15:07,072 --> 00:15:08,282 ‪以你的本事也不可能 136 00:15:24,548 --> 00:15:26,133 ‪越艰难的任务 137 00:15:27,426 --> 00:15:28,510 ‪你表现得越好 138 00:15:32,139 --> 00:15:33,140 ‪那你呢? 139 00:15:35,601 --> 00:15:36,435 ‪我? 140 00:15:44,151 --> 00:15:45,778 ‪我好像做了很多事 141 00:15:52,117 --> 00:15:53,160 ‪基范! 142 00:15:57,081 --> 00:15:57,998 ‪但是 143 00:15:59,750 --> 00:16:01,043 ‪却都没有做得很好 144 00:16:01,794 --> 00:16:04,296 ‪是吗?我好像不这么认为 145 00:16:05,839 --> 00:16:07,716 ‪-你怎么知道? ‪-直觉 146 00:16:40,582 --> 00:16:41,458 ‪还好吗? 147 00:16:42,042 --> 00:16:44,962 ‪他已经能下床走动 ‪应该可以不用太担心了 148 00:16:45,504 --> 00:16:47,715 ‪-他的记忆呢? ‪-他是谁? 149 00:16:49,341 --> 00:16:50,300 ‪崔勤澈局长 150 00:16:52,970 --> 00:16:55,305 ‪(资料:崔勤澈) 151 00:17:00,561 --> 00:17:03,063 ‪我带他绕一下总部 帮助他恢复记忆 152 00:17:04,106 --> 00:17:04,940 ‪好 153 00:17:40,976 --> 00:17:42,436 ‪怎么没见到张老板娘? 154 00:17:44,813 --> 00:17:46,982 ‪她不可能缺席这种场合吧 155 00:17:54,740 --> 00:17:57,284 ‪看来她干坏事被抓到了 156 00:17:59,453 --> 00:18:01,330 ‪之前说你做不到一刀毙命 157 00:18:02,748 --> 00:18:03,582 ‪我收回 158 00:19:05,686 --> 00:19:06,728 ‪这里的东西… 159 00:19:56,653 --> 00:19:58,864 ‪求我吧 请我饶你一命 160 00:19:59,656 --> 00:20:00,741 ‪饶… 161 00:20:01,283 --> 00:20:02,409 ‪饶了我吧 162 00:20:02,492 --> 00:20:03,702 ‪大声一点! 163 00:20:05,037 --> 00:20:07,372 ‪拜托饶了… 164 00:20:08,582 --> 00:20:10,000 ‪饶了… 165 00:20:43,617 --> 00:20:46,745 ‪我想暂时中断泪竭的行动 166 00:20:47,204 --> 00:20:49,498 ‪-出了什么问题吗? ‪-只是想整顿一下而已 167 00:20:49,581 --> 00:20:51,750 ‪(警察) 168 00:20:52,376 --> 00:20:54,419 ‪控制不住姜基范了吗? 169 00:20:57,130 --> 00:20:59,132 ‪先前他放走黄得九 170 00:20:59,800 --> 00:21:03,303 ‪现在还有舆论说 ‪阿尔戈斯猎人其实是在煽动犯罪 171 00:21:03,387 --> 00:21:05,389 ‪既然他是人体兵器 172 00:21:05,472 --> 00:21:07,140 ‪想治他的方法多得是 173 00:21:08,558 --> 00:21:09,768 ‪韩泰雄和姜基范 174 00:21:10,519 --> 00:21:13,313 ‪既然已经藏不住他们的过去 ‪不如就果断放弃吧 175 00:21:15,482 --> 00:21:17,025 ‪如果跟他们切割 176 00:21:17,109 --> 00:21:20,153 ‪我们就能让泪竭正式 ‪成为警察厅的部门之一 177 00:21:21,655 --> 00:21:25,200 ‪之后适时在一些国家级活动上露面 178 00:21:25,826 --> 00:21:27,786 ‪谴责的声浪迟早会消散 179 00:21:40,340 --> 00:21:42,551 ‪(警察) 180 00:21:55,063 --> 00:21:56,440 ‪你身体好一点了吗? 181 00:21:57,733 --> 00:21:59,192 ‪我只是昏倒一下而已 182 00:21:59,276 --> 00:22:01,778 ‪什么昏倒一下? ‪我都看到你痛苦的样子了 183 00:22:02,738 --> 00:22:03,822 ‪我真的没事 184 00:22:05,824 --> 00:22:08,618 ‪你说组长带基范前辈出去了吗? 185 00:22:09,828 --> 00:22:10,704 ‪嗯 186 00:22:11,288 --> 00:22:12,914 ‪他可能觉得这里很闷吧 187 00:22:14,791 --> 00:22:16,209 ‪如果他醒来了 188 00:22:17,836 --> 00:22:20,839 ‪我应该会知道啊 但我完全没感觉 189 00:22:21,465 --> 00:22:23,091 ‪可能是因为换了新的晶片吧 190 00:22:24,593 --> 00:22:26,762 ‪这样反而好 我们才能放心 191 00:22:27,554 --> 00:22:28,555 ‪这样真的好吗? 192 00:22:30,724 --> 00:22:33,643 ‪不过那点痛苦我还承受得住啊 193 00:22:34,227 --> 00:22:35,771 ‪我誓死反对 194 00:22:39,524 --> 00:22:40,525 ‪警察又来了 195 00:22:40,609 --> 00:22:42,486 ‪-什么? ‪-为什么? 196 00:22:42,569 --> 00:22:43,945 ‪好像是有人让他们进来的 197 00:22:54,039 --> 00:22:55,248 ‪韩泰雄在哪? 198 00:22:55,332 --> 00:22:57,209 ‪未免太没礼貌了吧? 199 00:22:57,292 --> 00:22:58,126 ‪什么? 200 00:22:58,210 --> 00:23:00,420 ‪你们未经同意就闯进来是想怎么样? 201 00:23:04,633 --> 00:23:06,176 ‪(警察) 202 00:23:08,136 --> 00:23:09,971 {\an8}‪-李光哲? ‪-怎样? 203 00:23:11,932 --> 00:23:13,058 {\an8}‪你是宋美娜 204 00:23:13,141 --> 00:23:16,603 ‪既然你们是有备而来 ‪我们也没必要礼尚往来了 205 00:23:18,021 --> 00:23:20,649 ‪我们找的不是你们两个 ‪告诉我们韩泰雄在哪就好 206 00:23:24,152 --> 00:23:24,986 ‪我在这 207 00:23:26,113 --> 00:23:28,532 ‪警察就可以随便闯进来吗? 208 00:23:29,282 --> 00:23:30,283 ‪搜查令呢? 209 00:23:30,867 --> 00:23:32,285 ‪把你们的来意解释清楚 210 00:23:32,869 --> 00:23:33,995 ‪是我让他们来的 211 00:23:37,582 --> 00:23:38,708 ‪局长 212 00:23:39,668 --> 00:23:40,836 ‪为什么? 213 00:23:42,212 --> 00:23:45,298 ‪泪竭从现在开始暂时解散 214 00:23:46,675 --> 00:23:48,176 ‪他在说什么? 215 00:23:49,386 --> 00:23:52,055 ‪为什么突然要解散? ‪我们做错什么了? 216 00:23:52,639 --> 00:23:54,015 ‪这跟做错什么无关 217 00:23:54,099 --> 00:23:57,102 ‪那是什么原因让你这么轻易就认输? 218 00:23:58,812 --> 00:24:00,689 ‪-局长 ‪-我和基范被带走 219 00:24:02,232 --> 00:24:04,317 ‪-事情就能解决吗? ‪-连我也一起? 220 00:24:05,986 --> 00:24:09,865 ‪其他人会受到表扬 得到相应的奖赏 221 00:24:09,948 --> 00:24:12,325 ‪我不需要那些 没有人能带走他们 222 00:24:12,409 --> 00:24:14,077 ‪你觉得这种做法合理吗? 223 00:24:15,078 --> 00:24:16,037 ‪局长! 224 00:24:16,121 --> 00:24:20,834 ‪我们加入泪竭 ‪不是早就料到会有这一天了吗? 225 00:24:22,127 --> 00:24:23,336 ‪你没跟我提过会有这种事啊 226 00:24:24,462 --> 00:24:26,798 ‪你就相信我和局长 227 00:24:28,133 --> 00:24:29,009 ‪一起跟他们走吧 228 00:24:30,051 --> 00:24:32,804 ‪一看就知道是要进监狱 ‪我干吗跟着走? 229 00:24:33,513 --> 00:24:34,347 ‪而且 230 00:24:35,432 --> 00:24:36,808 ‪你就这么相信他吗? 231 00:24:40,854 --> 00:24:42,230 ‪真的要无条件听他的? 232 00:24:42,981 --> 00:24:44,816 ‪我们可能会老死在监狱里耶 233 00:24:51,448 --> 00:24:54,534 ‪现在多亏你 ‪我们又多了一条妨害公务的罪名 234 00:24:56,703 --> 00:24:57,537 ‪你要怎么做? 235 00:25:02,918 --> 00:25:04,628 ‪局长就交给你们了 236 00:25:12,469 --> 00:25:14,095 ‪我们等不了太久 237 00:26:23,415 --> 00:26:25,000 ‪局长说会把他们救出来 238 00:26:25,083 --> 00:26:27,627 ‪我们应该相信他说的话吧? 239 00:26:28,920 --> 00:26:30,755 ‪不行 如果就这样让他们进去… 240 00:26:34,592 --> 00:26:36,386 ‪我实在不想看他们去坐牢 241 00:26:37,304 --> 00:26:39,097 ‪但我更无法接受这样莫名其妙被解散 242 00:26:40,015 --> 00:26:42,767 ‪更何况基范哥的身体都还没完全恢复 243 00:26:42,851 --> 00:26:44,686 ‪就这样让他被带走 这像话吗? 244 00:26:45,270 --> 00:26:46,896 ‪我们先等待局长的指示吧 245 00:26:46,980 --> 00:26:48,565 ‪我们有哪一次等待是有用的? 246 00:26:51,568 --> 00:26:52,986 ‪我们必须采取行动 247 00:26:53,069 --> 00:26:55,071 ‪之前为了帮助基范哥越狱 248 00:26:55,780 --> 00:26:57,407 ‪我跟组长真的费了很多心力 249 00:26:57,490 --> 00:27:01,661 ‪那次是因为还得捏造他的死讯 ‪所以比较麻烦 250 00:27:03,330 --> 00:27:04,956 ‪这次会好办很多 251 00:27:07,834 --> 00:27:08,877 ‪怎么了? 252 00:27:09,586 --> 00:27:10,754 ‪光哲 253 00:27:11,588 --> 00:27:12,464 ‪你也这么想? 254 00:27:15,091 --> 00:27:17,010 ‪怎么了?到底什么事? 255 00:27:18,261 --> 00:27:19,346 ‪你不是说这次好办很多? 256 00:27:20,180 --> 00:27:21,681 ‪是啊 跟上次比起来 257 00:27:22,724 --> 00:27:23,933 ‪确实容易多了 258 00:27:24,017 --> 00:27:26,770 ‪如果还不是在监狱 ‪而是临时的监禁场所应该会更容易 259 00:27:27,395 --> 00:27:28,897 ‪你快想个办法吧 260 00:27:31,274 --> 00:27:33,318 ‪你们在说什么啊? 261 00:27:33,401 --> 00:27:34,569 ‪你们是怎么了? 262 00:27:35,278 --> 00:27:37,364 ‪你们两个都疯了吗? 263 00:27:37,822 --> 00:27:40,158 ‪你们真的疯了 我不要 我做不到 264 00:27:40,241 --> 00:27:41,743 ‪太夸张了 我不干 265 00:27:48,333 --> 00:27:51,169 ‪你为什么这么相信那个局长 ‪乖乖跟他们来? 266 00:27:52,796 --> 00:27:55,423 ‪你不是打算把他们通通撂倒吗? ‪怎么改变心意了? 267 00:27:56,633 --> 00:27:58,259 ‪撂倒警察有什么用? 268 00:27:58,802 --> 00:28:00,553 ‪我们应该有真正的敌人吧? 269 00:28:01,179 --> 00:28:02,514 ‪你想起什么了吗? 270 00:28:03,098 --> 00:28:05,350 ‪没有 这只是我的直觉 271 00:28:08,228 --> 00:28:09,646 ‪我们是特殊监控对象 272 00:28:10,271 --> 00:28:12,440 ‪-什么意思? ‪-有人认为我们具有威胁性 273 00:28:13,358 --> 00:28:15,944 ‪一旦失去控制 就应该被销毁 274 00:28:17,529 --> 00:28:18,696 ‪那留在那里的人呢? 275 00:28:19,406 --> 00:28:20,949 ‪大概会被当成警方吉祥物吧 276 00:28:21,533 --> 00:28:22,909 ‪所以这些都在预料之中? 277 00:28:25,245 --> 00:28:26,996 ‪局长应该已经想好对策了 278 00:28:34,546 --> 00:28:38,049 ‪所以他们会被关在警局分馆三楼 279 00:28:38,133 --> 00:28:41,094 ‪对 那里有临时监禁的地方 280 00:28:41,344 --> 00:28:43,972 ‪那里以前被称为刑讯室吧? 281 00:28:46,057 --> 00:28:47,475 ‪你以前在那里上班吧? 282 00:28:48,226 --> 00:28:50,311 ‪你还记得他们警备措施怎么样吗? 283 00:28:50,895 --> 00:28:54,733 ‪因为警备森严 如果人犯 ‪很有可能逃跑就会关在那里 284 00:28:54,816 --> 00:28:56,860 ‪那我们先解决外面的守卫 285 00:28:56,943 --> 00:28:59,529 ‪再跟组长用蛮力把门撞开不行吗? 286 00:29:00,113 --> 00:29:01,614 ‪不 不用这么麻烦 287 00:29:02,574 --> 00:29:05,118 ‪-门我来开就好 ‪-你要怎么开? 288 00:29:05,201 --> 00:29:08,496 ‪你们只要把我带到那里就好 ‪剩下的我来处理 289 00:29:10,165 --> 00:29:13,626 ‪但如果只有我们三个 ‪恐怕还是不太容易 290 00:29:14,210 --> 00:29:17,088 ‪对啊 如果里面有人可以帮忙 ‪应该会好一点 291 00:29:20,925 --> 00:29:22,010 ‪有个人可以帮我们啊 292 00:29:23,678 --> 00:29:24,721 ‪很好 293 00:29:25,346 --> 00:29:26,181 ‪走吧 294 00:30:38,211 --> 00:30:40,088 ‪搞什么?他们是怎样? 295 00:30:48,888 --> 00:30:49,722 ‪组长 296 00:30:51,933 --> 00:30:52,892 ‪你恢复记忆了 297 00:30:54,269 --> 00:30:55,103 ‪对 298 00:31:07,615 --> 00:31:09,117 ‪组长 你还好吗? 299 00:31:09,284 --> 00:31:10,577 ‪-光哲 ‪-好 300 00:31:11,327 --> 00:31:12,161 ‪我真的要疯了 301 00:31:14,205 --> 00:31:15,540 ‪要从哪里开枪呢? 302 00:31:15,623 --> 00:31:17,750 ‪你这脑袋不是人工脑吧? 303 00:31:18,585 --> 00:31:19,669 ‪再见 304 00:31:21,337 --> 00:31:22,839 ‪姜基范 305 00:31:24,173 --> 00:31:25,925 ‪这一切的始作俑者 306 00:31:26,175 --> 00:31:29,012 ‪那为什么你从来没告诉过我 ‪汝珍还活着? 307 00:31:29,929 --> 00:31:31,347 ‪要不是计划出现变数 308 00:31:32,473 --> 00:31:34,017 ‪我们也不用谈起这些 309 00:31:34,100 --> 00:31:35,977 ‪你为什么完全不告诉我? 310 00:31:36,060 --> 00:31:37,687 ‪不管你的过去如何 311 00:31:39,188 --> 00:31:40,315 ‪你现在就是泪竭的一员 312 00:31:40,899 --> 00:31:42,275 ‪不要忘了你的本分 313 00:31:42,358 --> 00:31:47,113 ‪现在起你所相信的一切都会崩解 314 00:32:10,887 --> 00:32:12,805 ‪我真正该复仇的对象 315 00:32:13,640 --> 00:32:14,724 ‪是你 316 00:32:15,892 --> 00:32:16,768 ‪崔勤澈 317 00:32:19,270 --> 00:32:20,980 ‪还有隐瞒这一切的人 318 00:32:23,483 --> 00:32:25,818 ‪只有一个人会做这种事 319 00:32:26,903 --> 00:32:28,655 ‪但他怎么知道我们在这? 320 00:32:28,738 --> 00:32:30,365 ‪崔勤澈和黄得九 321 00:32:31,074 --> 00:32:32,992 ‪去逼问他们两个就知道了 322 00:32:44,712 --> 00:32:45,880 ‪马上开始行动吧 323 00:32:46,089 --> 00:32:47,090 ‪好 324 00:33:04,357 --> 00:33:08,194 ‪哥 我都说了不用躲 ‪你有必要这么坚持吗? 325 00:33:08,277 --> 00:33:11,531 ‪喂 你抛头露面无所谓 ‪但我需要保护自己 326 00:33:12,740 --> 00:33:14,701 ‪你也顾虑太多了 327 00:33:15,535 --> 00:33:16,536 ‪他走了 328 00:33:17,036 --> 00:33:18,454 ‪-真的? ‪-嗯 329 00:33:20,415 --> 00:33:22,041 ‪我差点要闷死了 330 00:33:23,918 --> 00:33:25,420 ‪-开始吧 ‪-好 331 00:33:27,338 --> 00:33:29,590 ‪喂 杨刑警真的没关系吗? 332 00:33:29,757 --> 00:33:30,967 ‪他不是还被惩戒了? 333 00:33:31,050 --> 00:33:33,886 ‪杨刑警也算半个泪竭成员 ‪他也不能说什么吧 334 00:33:35,805 --> 00:33:38,683 ‪怎么觉得你好像是说给我听的? 335 00:33:39,392 --> 00:33:41,519 ‪你怎么会这么认为呢? 336 00:33:42,854 --> 00:33:44,063 ‪做好你的工作吧 337 00:33:44,230 --> 00:33:47,066 ‪喂 我是布莱德利 交给我就对了 338 00:33:47,900 --> 00:33:49,736 ‪好 那么 339 00:33:50,528 --> 00:33:51,904 ‪就来解救这两位兄弟吧 340 00:33:54,240 --> 00:33:55,658 ‪泪竭真的解散了吗? 341 00:34:00,997 --> 00:34:03,166 ‪如果基范失忆我还松了一口气 342 00:34:04,417 --> 00:34:05,460 ‪是不是很混账? 343 00:34:05,543 --> 00:34:07,378 ‪那只是暂时的 344 00:34:08,337 --> 00:34:10,465 ‪他的记忆早晚还是会恢复 345 00:34:11,591 --> 00:34:12,717 ‪也是 346 00:34:13,718 --> 00:34:14,719 ‪当然要恢复 347 00:34:14,802 --> 00:34:16,387 ‪汝珍姐的事 348 00:34:17,555 --> 00:34:18,723 ‪你都听说了吧? 349 00:34:20,099 --> 00:34:20,933 ‪嗯 350 00:34:22,727 --> 00:34:24,395 ‪这下他更不可能原谅我了 351 00:34:25,021 --> 00:34:26,105 ‪前辈 352 00:34:27,523 --> 00:34:29,942 ‪如果还有机会帮助基范前辈 353 00:34:30,651 --> 00:34:31,569 ‪你愿意试试吗? 354 00:34:34,781 --> 00:34:36,783 ‪崔勤澈对我做的事 355 00:34:37,116 --> 00:34:38,785 ‪在我逃出医院…不对 356 00:34:39,494 --> 00:34:41,370 ‪至少在我手术完恢复之后 357 00:34:41,454 --> 00:34:42,830 ‪他就应该告诉我了 358 00:34:43,372 --> 00:34:45,291 ‪包括汝珍还活着的事 359 00:34:46,626 --> 00:34:48,628 ‪我完全被他利用了 360 00:34:49,128 --> 00:34:50,046 ‪但是 361 00:34:50,963 --> 00:34:52,381 ‪你说不定也跟我一样 362 00:34:54,008 --> 00:34:56,260 ‪你亲眼确认过你姐姐是谁杀的吗? 363 00:34:58,012 --> 00:34:59,597 ‪我知道这很难相信 364 00:34:59,889 --> 00:35:01,432 ‪但我想一定还有内情 365 00:35:01,516 --> 00:35:03,684 ‪我也是为了复仇走到这一步 ‪才发现不是这样 366 00:35:03,768 --> 00:35:04,644 ‪你也都听到了 367 00:35:05,228 --> 00:35:08,773 ‪我们很可能都被他利用了 368 00:35:16,739 --> 00:35:19,826 ‪(准备好进行第二次逃脱了吗?) 369 00:35:20,910 --> 00:35:22,870 ‪有人问我准备好逃脱了没有 370 00:35:24,831 --> 00:35:25,665 ‪局长吗? 371 00:35:27,291 --> 00:35:28,417 ‪(我是布莱德利) 372 00:35:28,501 --> 00:35:29,585 ‪不是 是布莱德利 373 00:35:31,295 --> 00:35:33,714 ‪(我跟泪竭成员一起来了) 374 00:35:34,465 --> 00:35:36,259 ‪美娜和光哲也来了 375 00:35:38,261 --> 00:35:39,387 ‪这下有趣了 376 00:35:41,472 --> 00:35:42,807 ‪(没办法语音通话) 377 00:35:42,890 --> 00:35:45,226 ‪(所以先别多问 ‪跟着逃脱路径走吧) 378 00:35:49,856 --> 00:35:51,983 ‪走吧 我来带路 379 00:35:55,111 --> 00:35:56,320 ‪搞什么? 380 00:36:08,457 --> 00:36:10,835 ‪很好 这样就对了 381 00:36:10,960 --> 00:36:12,879 ‪接下来我会继续替你们开门 382 00:36:12,962 --> 00:36:14,589 ‪请你们一路向前迈进 383 00:36:22,513 --> 00:36:24,015 ‪(已开门) 384 00:36:51,417 --> 00:36:52,627 ‪不好了 385 00:36:53,461 --> 00:36:55,463 ‪-门打不开吗? ‪-没事 386 00:36:55,546 --> 00:36:57,089 ‪绕个路就好了 387 00:37:06,974 --> 00:37:08,559 ‪(警察) 388 00:37:32,833 --> 00:37:34,210 ‪姜基范 389 00:37:49,725 --> 00:37:51,686 ‪光哲 去后门 390 00:37:51,769 --> 00:37:53,145 ‪怎么?他们不从这里出来吗? 391 00:37:53,229 --> 00:37:54,272 ‪对 不是这里 快出发 392 00:37:54,355 --> 00:37:55,356 ‪好 393 00:37:58,234 --> 00:38:00,736 ‪-你该不会… ‪-我们会把基范前辈带走 394 00:38:01,320 --> 00:38:02,989 ‪-什么? ‪-期待你的表现 395 00:38:21,424 --> 00:38:22,717 ‪在那里 抓住他们! 396 00:38:24,093 --> 00:38:25,094 ‪-在那里! ‪-抓住他们! 397 00:38:43,112 --> 00:38:44,196 ‪走吧 398 00:38:51,162 --> 00:38:52,163 ‪让开 399 00:38:52,246 --> 00:38:53,497 ‪快开门! 400 00:38:54,290 --> 00:38:56,167 ‪-把门打开 ‪-让开! 401 00:38:57,918 --> 00:39:00,129 ‪韩泰雄跟姜基范现在在哪里? 402 00:39:00,796 --> 00:39:02,131 ‪你把他们藏到哪里去了? 403 00:39:02,465 --> 00:39:03,841 ‪这是什么意思? 404 00:39:03,924 --> 00:39:05,051 ‪这不是我一个人的意思 405 00:39:05,134 --> 00:39:06,635 ‪你也希望逮捕他们啊! 406 00:39:06,719 --> 00:39:09,513 ‪你不是说韩泰雄已经被驯化 ‪姜基范直接处分就好吗? 407 00:39:10,598 --> 00:39:11,974 ‪如果这么紧急 408 00:39:12,350 --> 00:39:13,684 ‪干脆公开通缉吧 409 00:39:29,075 --> 00:39:33,245 ‪(泪竭) 410 00:40:03,734 --> 00:40:04,902 ‪怎么回事? 411 00:40:05,361 --> 00:40:06,487 ‪这是你们自己策划的吗? 412 00:40:08,489 --> 00:40:09,490 ‪对 413 00:40:11,367 --> 00:40:13,911 ‪你还不清楚 ‪把我们逼入死地的人是谁吗? 414 00:40:15,704 --> 00:40:17,289 ‪我得亲自去向局长问清楚 415 00:40:18,040 --> 00:40:18,916 ‪我也去 416 00:40:21,669 --> 00:40:23,754 ‪你们去吧 我去找吴科长 417 00:40:23,838 --> 00:40:25,256 ‪那我跟你一起去 418 00:40:25,339 --> 00:40:27,591 ‪我有其他事情要拜托你跟布莱德利 419 00:40:27,758 --> 00:40:29,260 ‪我也要吗? 420 00:40:29,343 --> 00:40:32,012 ‪我跟组长现在都是逃犯 ‪一定会被追缉 421 00:40:32,096 --> 00:40:34,932 ‪如果崔勤澈让泪竭重新运作 ‪我绝对躲不了 422 00:40:35,015 --> 00:40:36,767 ‪所以我需要你们帮我隐匿行迹 423 00:40:37,393 --> 00:40:39,562 ‪你要我们回到虎穴里? 424 00:40:40,855 --> 00:40:44,358 ‪你的晶片还好吗? ‪需不需要紧急治疗? 425 00:40:44,525 --> 00:40:45,776 ‪不用 目前都还好 426 00:40:46,735 --> 00:40:48,279 ‪基范的手机在你这吧? 427 00:40:48,404 --> 00:40:49,238 ‪对 428 00:40:51,991 --> 00:40:52,992 ‪你会用到的 429 00:40:54,160 --> 00:40:55,369 ‪我们在这分头行动吧 430 00:40:56,245 --> 00:40:57,329 ‪我再联络你们 431 00:41:05,296 --> 00:41:06,380 ‪-走吧 ‪-嗯 432 00:41:06,464 --> 00:41:07,298 ‪好 433 00:42:09,610 --> 00:42:10,528 ‪手机给我一下 434 00:42:12,488 --> 00:42:13,697 ‪不好意思 恐怕不行 435 00:42:14,406 --> 00:42:16,325 ‪这攸关一笔很重要的生意 436 00:42:16,742 --> 00:42:19,078 ‪倘若损失几百亿韩元 你要负责吗? 437 00:42:19,161 --> 00:42:20,829 ‪你可以告诉我对方是谁 ‪由我替你联络 438 00:42:22,289 --> 00:42:24,375 ‪你打过去对方会接吗? 439 00:42:25,834 --> 00:42:26,919 ‪抱歉了 440 00:42:28,128 --> 00:42:31,131 ‪不然让我传讯息就好 这总可以吧? 441 00:42:31,715 --> 00:42:33,968 ‪讯息会留下记录 不会有你的责任 442 00:42:41,433 --> 00:42:42,893 ‪那就只能传讯息 443 00:42:51,151 --> 00:42:53,320 ‪有急件委托 按件计酬 444 00:43:24,518 --> 00:43:25,394 ‪(讯息) 445 00:43:25,477 --> 00:43:27,313 ‪(有急件委托 按件计酬) 446 00:43:44,038 --> 00:43:45,039 ‪喂? 447 00:43:48,751 --> 00:43:49,752 ‪喂? 448 00:43:51,795 --> 00:43:53,672 ‪喂 听得到吗? 449 00:43:54,423 --> 00:43:55,799 ‪(搜索全球定位系统信号) 450 00:43:59,011 --> 00:43:59,887 ‪搞什么啊? 451 00:44:05,267 --> 00:44:07,770 ‪(已找到地址) 452 00:44:26,497 --> 00:44:30,459 ‪(最高机密 死亡) 453 00:44:30,542 --> 00:44:33,170 {\an8}‪(最高机密 死亡) 454 00:44:40,511 --> 00:44:44,348 ‪这些人就算你阻止我下手 ‪我也打算亲手解决他们 455 00:44:45,641 --> 00:44:49,561 ‪你竟敢拿他们的命 ‪来换我的私人军事企业? 456 00:44:50,229 --> 00:44:51,230 ‪挂了 457 00:45:06,286 --> 00:45:07,913 ‪这里也快摆满了 458 00:45:11,458 --> 00:45:12,960 ‪我差点死在基范手里的时候 459 00:45:13,043 --> 00:45:14,169 ‪宋美娜说了 460 00:45:15,587 --> 00:45:16,755 ‪他见过你之后就会来找我 461 00:45:17,714 --> 00:45:20,217 ‪听她这么说 我以为你也出事了 462 00:45:21,927 --> 00:45:25,139 ‪我就在想 ‪“以后这些人的家人谁来照顾? 463 00:45:25,222 --> 00:45:27,558 ‪如果连我都死了 这里该怎么办?” 464 00:45:28,142 --> 00:45:29,518 ‪各种想法在我脑中闪过 465 00:45:31,186 --> 00:45:32,980 ‪但最荒谬的是 466 00:45:34,022 --> 00:45:35,899 ‪把基范变成他们其中之一的 467 00:45:36,692 --> 00:45:37,985 ‪就是我 468 00:45:38,068 --> 00:45:39,069 ‪你没做错什么 469 00:45:40,529 --> 00:45:42,865 ‪有任何问题都是我的错 470 00:45:44,908 --> 00:45:46,869 ‪我也有责任去导正这一切 471 00:45:48,412 --> 00:45:49,580 ‪我是他们脱逃的帮凶 472 00:45:50,414 --> 00:45:51,748 ‪我想这么做 473 00:45:52,916 --> 00:45:54,334 ‪也许还有机会求得他的原谅 474 00:46:01,258 --> 00:46:04,011 ‪(韩泰雄) 475 00:46:28,202 --> 00:46:29,620 ‪我们先进去了 476 00:46:45,344 --> 00:46:47,846 ‪您拨的电话没有回应 请在哔声后… 477 00:46:50,349 --> 00:46:51,558 ‪联络不上 478 00:46:53,393 --> 00:46:55,938 ‪他真的打算抛弃我们了吗? 479 00:46:58,857 --> 00:46:59,983 ‪他不是那种人 480 00:47:01,443 --> 00:47:05,364 ‪我知道局长比谁都还重视泪竭 481 00:47:06,031 --> 00:47:09,826 ‪但他也没说过泪竭非我们不可 482 00:47:11,411 --> 00:47:12,579 ‪除了我们还有谁? 483 00:47:13,163 --> 00:47:14,998 ‪也许局长想守护的 484 00:47:15,374 --> 00:47:16,500 ‪不是我们 485 00:47:17,459 --> 00:47:20,045 ‪而是泪竭本身 他让我有这种感觉 486 00:47:20,128 --> 00:47:21,922 ‪无论成员是谁都无所谓 487 00:47:24,216 --> 00:47:27,135 ‪在当面向他问清楚以前 ‪我们别谈这件事了 488 00:47:28,011 --> 00:47:29,012 ‪另外 489 00:47:30,514 --> 00:47:32,933 ‪在见局长以前 我得先去找个人 490 00:47:35,435 --> 00:47:37,354 ‪跟我待在一起可能会有危险 491 00:47:37,729 --> 00:47:39,022 ‪我一个人去见局长就好 492 00:47:39,106 --> 00:47:41,024 ‪-不 我也一起… ‪-我自己去 493 00:47:47,447 --> 00:47:48,448 ‪我知道了 494 00:48:29,990 --> 00:48:30,824 ‪喂 495 00:48:31,366 --> 00:48:32,784 ‪哲民过来一下 496 00:48:32,868 --> 00:48:34,328 ‪唉唷 497 00:49:10,989 --> 00:49:12,282 ‪你这家伙想干吗? 498 00:49:13,241 --> 00:49:14,743 ‪我来找崔艺元会长 499 00:49:21,083 --> 00:49:21,958 ‪她在哪? 500 00:49:22,918 --> 00:49:25,379 ‪你想继续挨揍还是直接告诉我? 501 00:49:27,381 --> 00:49:28,840 ‪(管制区域) 502 00:49:30,342 --> 00:49:31,677 ‪这里的钥匙在哪? 503 00:49:41,436 --> 00:49:44,564 ‪(管制区域) 504 00:49:54,074 --> 00:49:55,075 ‪科长 505 00:49:55,826 --> 00:49:56,910 ‪姜基范 506 00:49:57,035 --> 00:49:58,078 ‪你还好吗? 507 00:49:58,412 --> 00:49:59,621 ‪我来得太晚了 508 00:49:59,705 --> 00:50:00,872 ‪真的很对不起 509 00:50:01,164 --> 00:50:03,125 ‪不会 没关系 510 00:50:03,583 --> 00:50:05,711 ‪不过你怎么知道我在这里? 511 00:50:05,877 --> 00:50:08,714 ‪是因为崔艺元联系我 ‪我才找来这里的 512 00:50:09,131 --> 00:50:12,175 ‪看来崔艺元也栽在黄得九手里了 513 00:50:12,676 --> 00:50:14,636 ‪她肯定也被关在这 514 00:50:14,970 --> 00:50:16,722 ‪只是我不晓得她在哪 515 00:50:18,348 --> 00:50:20,058 ‪但你应该有办法找到她 516 00:50:20,434 --> 00:50:22,144 ‪我先带你出去吧 517 00:50:35,157 --> 00:50:36,825 ‪(机械研究室) 518 00:51:10,484 --> 00:51:11,777 ‪其他人呢? 519 00:51:12,569 --> 00:51:14,112 ‪怎么只剩小喽啰? 520 00:51:14,863 --> 00:51:16,865 ‪你怎么会在这里? 521 00:51:18,950 --> 00:51:20,494 ‪我来找个东西 522 00:51:25,874 --> 00:51:27,751 ‪(高容德) 523 00:51:28,960 --> 00:51:31,671 ‪你在拘留所说话不是很大声吗? 524 00:51:33,465 --> 00:51:35,300 ‪怎么现在像只受惊的老鼠? 525 00:51:37,344 --> 00:51:38,720 ‪我是恨得咬牙切齿 526 00:51:39,638 --> 00:51:41,097 ‪因为你太丧尽天良了 527 00:51:41,807 --> 00:51:43,016 ‪单挑吧 528 00:51:54,277 --> 00:51:56,696 ‪嗯 带出来了吗? 529 00:51:58,448 --> 00:51:59,866 ‪(泪竭) 530 00:52:01,910 --> 00:52:04,955 ‪里面泪竭的资料 ‪绝对不能落入警方手里 531 00:52:05,789 --> 00:52:06,832 ‪这件事我们俩知道就好 532 00:52:10,168 --> 00:52:11,795 ‪好 你先过去吧 533 00:52:12,629 --> 00:52:13,630 ‪好 534 00:52:58,174 --> 00:52:59,050 ‪局长 535 00:53:06,391 --> 00:53:07,225 ‪你说说看 536 00:53:08,310 --> 00:53:09,394 ‪为什么你会在这里? 537 00:53:09,477 --> 00:53:10,812 ‪我们被监禁的时候 538 00:53:11,855 --> 00:53:14,107 ‪有几个像黄得九实验品的人 539 00:53:14,733 --> 00:53:16,318 ‪跑进来攻击我和基范 540 00:53:18,945 --> 00:53:19,863 ‪这件事你知道吗? 541 00:53:19,946 --> 00:53:21,531 ‪你逃出来就是要问我这个? 542 00:53:23,491 --> 00:53:27,495 ‪这种冲动的行为 ‪会对泪竭造成什么样的影响 543 00:53:27,662 --> 00:53:28,830 ‪你想过吗? 544 00:53:29,497 --> 00:53:30,498 ‪请你跟我解释清楚 545 00:53:31,666 --> 00:53:33,585 ‪我想知道你的意图 546 00:53:34,669 --> 00:53:35,670 ‪到底是什么 547 00:53:37,255 --> 00:53:39,424 ‪任何会威胁到泪竭的因素 548 00:53:40,050 --> 00:53:41,217 ‪我都无法容许 549 00:53:41,301 --> 00:53:42,677 ‪所以我和姜基范 550 00:53:43,595 --> 00:53:44,554 ‪就是那个威胁吗? 551 00:53:52,646 --> 00:53:53,647 ‪嗯 说吧 552 00:53:59,152 --> 00:54:00,153 ‪我知道了 553 00:54:03,448 --> 00:54:05,075 ‪姜基范找到吴科长了 554 00:54:06,743 --> 00:54:09,454 ‪如果我们乖乖被关着 ‪他也不可能找到他 555 00:54:10,121 --> 00:54:11,039 ‪这样你还是认为 556 00:54:11,998 --> 00:54:13,208 ‪我们只会冲动行事吗? 557 00:54:17,420 --> 00:54:18,421 ‪其他人呢? 558 00:54:19,714 --> 00:54:21,132 ‪我现在没办法 559 00:54:21,925 --> 00:54:22,801 ‪告诉你 560 00:54:24,928 --> 00:54:27,639 ‪先在这等一下 美娜待会就到了 561 00:54:28,098 --> 00:54:30,517 ‪你别担心我 快去找崔艺元吧 562 00:54:31,101 --> 00:54:31,935 ‪这样没问题吗? 563 00:54:32,018 --> 00:54:33,353 ‪当然没问题 564 00:54:34,646 --> 00:54:37,232 ‪对了 我换了新的晶片 565 00:54:37,399 --> 00:54:39,234 ‪但我不晓得它有没有正常运作 566 00:54:39,317 --> 00:54:40,402 ‪我是觉得很正常 567 00:54:41,069 --> 00:54:42,278 ‪我可以帮你看看吗? 568 00:54:43,613 --> 00:54:44,864 ‪麻烦你了 569 00:55:33,663 --> 00:55:34,831 ‪光哲 570 00:55:34,914 --> 00:55:37,792 ‪(蓝帽快递) 571 00:56:15,288 --> 00:56:16,539 ‪快点接电话 572 00:56:16,623 --> 00:56:18,124 ‪-嗯 ‪-喂 573 00:56:18,792 --> 00:56:20,585 ‪光哲被黄得九抓走了 574 00:56:20,668 --> 00:56:22,337 ‪-什么? ‪-黄得九 575 00:56:23,046 --> 00:56:24,130 ‪来过总部 576 00:56:24,547 --> 00:56:25,507 ‪我们得赶快去救他 577 00:56:47,153 --> 00:56:49,155 ‪搞什么啊? 578 00:56:58,915 --> 00:57:00,125 ‪怎么回事啊? 579 00:57:46,963 --> 00:57:48,173 ‪我来得太晚了吗? 580 00:57:57,432 --> 00:57:59,851 ‪谢谢你来救我 581 00:58:02,854 --> 00:58:04,772 ‪我们现在得进行真正的任务 582 00:58:06,065 --> 00:58:07,233 ‪我一直在等你 583 00:58:08,651 --> 00:58:09,903 ‪黄得九 他在哪里? 584 00:58:13,865 --> 00:58:15,658 ‪派实验品过来的人 585 00:58:16,242 --> 00:58:18,786 ‪是你吗?崔勤澈 586 00:58:20,163 --> 00:58:22,248 ‪为了守住泪竭 587 00:58:23,249 --> 00:58:24,626 ‪我只能默许他们这么做 588 00:58:27,086 --> 00:58:28,254 ‪是啊 589 00:58:29,297 --> 00:58:30,965 ‪只要是为了泪竭 590 00:58:31,966 --> 00:58:34,052 ‪你什么都做得出来 591 00:58:34,761 --> 00:58:35,595 ‪所以 592 00:58:37,347 --> 00:58:39,307 ‪你不仅杀了基范的老婆 593 00:58:39,974 --> 00:58:41,809 ‪还挖出他的双眼 594 00:58:44,646 --> 00:58:46,231 ‪就连杀了我姐 595 00:58:48,983 --> 00:58:50,109 ‪也是 596 00:58:51,402 --> 00:58:52,987 ‪你的计划吗? 597 00:58:55,490 --> 00:58:58,660 ‪“无论任何情况都不向泪竭究责” 598 00:58:59,994 --> 00:59:01,246 ‪你忘了泪竭的守则吗? 599 00:59:02,205 --> 00:59:03,665 ‪回答我! 600 00:59:40,243 --> 00:59:43,997 {\an8}‪我们得决一死战才行啊 泪竭对泪竭 601 00:59:44,455 --> 00:59:46,416 {\an8}‪追踪黄得九的位置 602 00:59:46,499 --> 00:59:49,961 {\an8}‪你和我都是在崔勤澈的计划之下 ‪成为泪竭一分子 603 00:59:51,671 --> 00:59:54,674 {\an8}‪你却把姜基范叫来了 604 00:59:54,882 --> 00:59:55,967 {\an8}‪你怎么了? 605 00:59:56,134 --> 00:59:58,136 {\an8}‪他们到底对你做了什么? 606 00:59:58,678 --> 01:00:02,724 {\an8}‪真同情那些为了抓我这么一个人 ‪散尽钱财又下场凄惨的人们 607 01:00:02,807 --> 01:00:04,309 {\an8}‪你醒一醒 光哲! 608 01:00:06,561 --> 01:00:09,105 {\an8}‪如果你死在这里 我会好好埋葬你的 609 01:00:12,275 --> 01:00:14,277 ‪字幕翻译:钟见悦