1 00:00:06,715 --> 00:00:08,591 ‪NETFLIX 原创剧集 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,580 ‪(本剧为虚构故事 出现的人物 ‪地名、机构、宗教及事件) 3 00:00:38,663 --> 00:00:40,957 ‪(皆为虚构 特此声明) 4 00:00:42,751 --> 00:00:43,793 ‪你为什么要这样对我? 5 00:00:44,377 --> 00:00:46,713 ‪-把枪放下! ‪-为什么要那样对汝珍? 6 00:00:49,716 --> 00:00:50,550 ‪够了 7 00:00:54,012 --> 00:00:56,389 ‪-让开 ‪-你可以怪他做错了 8 00:00:56,973 --> 00:00:58,933 ‪但不能因为事情出现变数而指责他 9 00:00:59,017 --> 00:01:00,435 ‪局长已经尽了全力 10 00:01:00,935 --> 00:01:02,312 ‪别连他的善意也一起否定 11 00:01:15,617 --> 00:01:16,618 ‪我叫你让开 12 00:01:17,202 --> 00:01:18,703 ‪保护局长也是我的工作 13 00:01:19,370 --> 00:01:20,830 ‪你都听到了还说得出这种话? 14 00:01:20,914 --> 00:01:24,084 ‪杀死金汝珍的人是黄得九 15 00:01:24,167 --> 00:01:26,169 ‪是崔勤澈把她带到他面前的 16 00:01:26,252 --> 00:01:28,379 ‪你的枪口不该指向他 17 00:01:28,922 --> 00:01:29,839 ‪清醒一点 18 00:01:30,715 --> 00:01:32,050 ‪我问你最后一个问题 19 00:01:35,261 --> 00:01:36,721 ‪为什么偏偏是我? 20 00:01:39,808 --> 00:01:41,601 ‪我判断你 21 00:01:43,061 --> 00:01:44,604 ‪是最适合成为泪竭的兵器 22 00:01:44,687 --> 00:01:46,606 ‪给我闭嘴 混蛋! 23 00:01:47,232 --> 00:01:48,233 ‪开枪 24 00:02:29,065 --> 00:02:30,441 ‪(攻击目标) 25 00:02:30,525 --> 00:02:31,442 ‪除掉他 26 00:02:39,701 --> 00:02:41,035 ‪(泪竭) 27 00:02:41,119 --> 00:02:42,162 ‪拜托你让开 28 00:02:43,872 --> 00:02:46,833 ‪你会后悔的 ‪你认为黄得九说的都是事实吗? 29 00:02:47,417 --> 00:02:48,668 ‪只要有一项是事实就够了 30 00:02:48,751 --> 00:02:51,880 ‪你的眼球把我误认为实验品 31 00:02:53,464 --> 00:02:54,674 ‪要你攻击我吗? 32 00:02:57,385 --> 00:02:58,469 ‪不能让他跑了 33 00:03:00,972 --> 00:03:01,806 ‪了结一切 34 00:03:56,653 --> 00:03:59,030 ‪这是违反我命令的代价 35 00:04:17,382 --> 00:04:18,258 {\an8}‪(泪竭) 36 00:04:18,341 --> 00:04:20,093 {\an8}‪第 14 集 37 00:04:30,895 --> 00:04:32,355 ‪事情发生在十年前 38 00:04:33,273 --> 00:04:35,066 ‪提议创立泪竭的人 39 00:04:36,150 --> 00:04:38,278 ‪是当时被派遣到警察厅的 40 00:04:39,362 --> 00:04:40,822 ‪宋景秀警查 41 00:04:42,532 --> 00:04:45,994 ‪他是我的多年伙伴 也是美娜的爸爸 42 00:04:48,246 --> 00:04:49,080 ‪美娜姐吗? 43 00:04:52,000 --> 00:04:53,167 ‪哥早就知道了吗? 44 00:04:54,752 --> 00:04:55,712 ‪请你继续说 45 00:04:56,421 --> 00:04:58,464 ‪宋警查在成为警察之前 46 00:04:59,257 --> 00:05:00,967 ‪在国防部的 47 00:05:01,050 --> 00:05:03,678 ‪肌力增强机器人开发事业担任顾问 48 00:05:04,512 --> 00:05:06,055 ‪他是非常优秀的科学家 49 00:05:06,639 --> 00:05:10,601 ‪当时的阿尔戈斯 ‪光靠警察是难以应付的 50 00:05:11,185 --> 00:05:13,062 ‪所以我们暗中进行的计划 51 00:05:13,146 --> 00:05:14,522 ‪就是现在的你们 52 00:05:15,815 --> 00:05:16,899 ‪泪竭计划 53 00:05:17,483 --> 00:05:19,068 ‪历史就讲解到这里吧 54 00:05:19,652 --> 00:05:21,946 ‪包含我爸爸 参与过这个计划的人 55 00:05:22,655 --> 00:05:24,907 ‪都明白这个计划的危险性 56 00:05:24,991 --> 00:05:26,701 ‪尽管明白还是自愿加入 57 00:05:28,202 --> 00:05:29,120 ‪没错 58 00:05:29,704 --> 00:05:32,165 ‪这里聚集了别有一番决心的人 59 00:05:33,166 --> 00:05:34,500 ‪但是光凭那份决心 60 00:05:36,336 --> 00:05:37,837 ‪是无法改变现实的 61 00:06:06,741 --> 00:06:07,617 ‪局长 62 00:06:08,451 --> 00:06:09,744 ‪我们是不是也… 63 00:06:10,078 --> 00:06:10,912 ‪不 64 00:06:11,579 --> 00:06:13,956 ‪我也是在你的计划之下加入的吗? 65 00:06:14,791 --> 00:06:15,833 ‪你们不一样 66 00:06:16,459 --> 00:06:17,794 ‪你们加入是偶然 67 00:06:18,795 --> 00:06:20,171 ‪对我来说是种幸运 68 00:06:20,880 --> 00:06:22,757 ‪韩泰雄成为第一个成功之作 69 00:06:23,341 --> 00:06:25,468 ‪再来是李光哲和宋美娜 70 00:06:25,551 --> 00:06:27,553 ‪看到你们的成功 71 00:06:28,513 --> 00:06:29,764 ‪让我产生了这个念头 72 00:06:30,932 --> 00:06:32,433 ‪“不要光是等待 73 00:06:33,976 --> 00:06:35,728 ‪我何不亲自去寻找?” 74 00:06:35,812 --> 00:06:37,438 ‪所以你找到的人 75 00:06:39,607 --> 00:06:40,650 ‪就是姜基范吗? 76 00:06:43,402 --> 00:06:46,155 ‪(个人资料) 77 00:06:50,576 --> 00:06:52,745 ‪当时我们正好完成人工眼球开发 78 00:06:54,205 --> 00:06:56,624 ‪我们需要能够承担它的个体 79 00:06:56,707 --> 00:06:57,667 ‪(个人资料) 80 00:07:00,253 --> 00:07:01,838 ‪他有天生卓越的身体能力 81 00:07:02,755 --> 00:07:05,258 ‪以及警察特有的立功野心和好胜心 82 00:07:06,968 --> 00:07:08,886 ‪甚至还有稳定的心智 83 00:07:10,763 --> 00:07:12,598 ‪他是个再优秀不过的人才 84 00:07:13,182 --> 00:07:15,143 ‪你为什么不开诚布公地跟他说呢? 85 00:07:15,226 --> 00:07:16,853 ‪说你需要他的帮忙 86 00:07:16,936 --> 00:07:21,107 ‪我没预料到姜基范会攻击高容德 87 00:07:21,691 --> 00:07:23,067 ‪情况迅速改变 88 00:07:23,651 --> 00:07:24,527 ‪再这样下去 89 00:07:25,361 --> 00:07:27,947 ‪我只能默默地看着姜基范死去 90 00:07:28,739 --> 00:07:29,740 ‪所以 91 00:07:30,700 --> 00:07:32,577 ‪你才和杨刑警策划了那个计划吗? 92 00:07:32,660 --> 00:07:34,787 ‪我以为那会是个机会 93 00:07:34,871 --> 00:07:38,416 ‪我决定当一支敲击他的棒槌 94 00:07:38,499 --> 00:07:41,294 ‪以激发他的人类潜力 95 00:07:41,377 --> 00:07:43,463 ‪所以你才把他的家人牵扯进来吗? 96 00:07:45,339 --> 00:07:47,383 ‪哪怕要杀了汝珍姐也得这么做? 97 00:07:47,467 --> 00:07:49,343 ‪我没想到金汝珍 98 00:07:50,761 --> 00:07:51,762 ‪会有这种下场 99 00:07:53,514 --> 00:07:55,266 ‪这就逻辑上来说很合理 100 00:07:56,142 --> 00:07:57,977 ‪但跟我的情感有所冲突 101 00:07:59,020 --> 00:08:00,980 ‪我希望基范哥能理解你 102 00:08:03,316 --> 00:08:04,484 ‪同时又很同情他 103 00:08:05,610 --> 00:08:07,236 ‪我认为我们需要时间 104 00:08:07,737 --> 00:08:08,988 ‪局长也是 105 00:08:10,615 --> 00:08:11,616 ‪姜基范也一样 106 00:08:48,653 --> 00:08:49,570 ‪水 107 00:08:51,197 --> 00:08:52,031 ‪水 108 00:08:53,491 --> 00:08:54,742 ‪救救我 109 00:08:56,494 --> 00:08:57,870 ‪救救我 110 00:09:09,215 --> 00:09:11,133 ‪你找到她了吗? 111 00:09:13,719 --> 00:09:14,929 ‪你见到你老婆了吗? 112 00:09:15,930 --> 00:09:18,015 ‪是我找到她的 113 00:09:18,516 --> 00:09:20,017 ‪我不是要邀功 114 00:09:20,101 --> 00:09:22,395 ‪但拜托你给我一点水吧 115 00:10:01,976 --> 00:10:03,019 ‪杀了他 116 00:10:20,202 --> 00:10:21,037 ‪死亡 117 00:10:23,789 --> 00:10:25,916 ‪把崔勤澈隐瞒我的事通通查出来 118 00:10:30,338 --> 00:10:31,922 ‪我刚才真的很害怕 119 00:10:34,717 --> 00:10:35,760 ‪怕什么? 120 00:10:36,844 --> 00:10:38,095 ‪你们两个打架的时候 121 00:10:39,722 --> 00:10:41,432 ‪我害怕会失去你们其中一个 122 00:10:42,183 --> 00:10:43,851 ‪也在想该不该报仇 123 00:10:45,519 --> 00:10:46,646 ‪可是 124 00:10:48,147 --> 00:10:49,231 ‪你们俩都是我的哥哥 125 00:10:50,274 --> 00:10:51,525 ‪我很喜欢你们 126 00:10:52,526 --> 00:10:53,361 ‪不会有那种事的 127 00:10:56,197 --> 00:10:58,699 ‪但你都不担心局长吗? 128 00:10:59,867 --> 00:11:01,994 ‪有你挡在他前面 我很安心啊 129 00:11:02,370 --> 00:11:03,704 ‪如果情况不妙 我来当垫背就好 130 00:11:05,623 --> 00:11:08,459 ‪局长要是听到这番话 ‪他一定会很失望 131 00:11:11,337 --> 00:11:13,047 ‪基范哥也会很失望吧? 132 00:11:14,048 --> 00:11:16,759 ‪对你和我感到失望 133 00:11:16,842 --> 00:11:18,052 ‪他心胸没那么狭窄 134 00:11:20,054 --> 00:11:23,391 ‪看他退一步就能知道 ‪他并非不理解我们的立场 135 00:11:26,143 --> 00:11:27,561 ‪所以我才更担心 136 00:11:29,563 --> 00:11:31,524 ‪我怕他把这一切的状况和情绪 137 00:11:34,068 --> 00:11:35,528 ‪都独自承担下来 138 00:12:12,982 --> 00:12:14,442 ‪任何人看到这个情景 139 00:12:16,277 --> 00:12:17,945 ‪都不会原谅始作俑者的 140 00:12:19,113 --> 00:12:20,364 ‪你有打听到更多 141 00:12:21,532 --> 00:12:22,825 ‪她怎么过日子的事吗? 142 00:12:23,451 --> 00:12:25,161 ‪我根本没有时间跟前辈谈 143 00:12:26,704 --> 00:12:29,999 ‪你目前知道的 ‪就是我所知的全部资讯了 144 00:12:31,625 --> 00:12:33,085 ‪我应该用尽所有方法 145 00:12:34,253 --> 00:12:35,463 ‪把她找出来才对 146 00:12:40,217 --> 00:12:41,469 ‪这次的事 147 00:12:42,511 --> 00:12:43,846 ‪我无法跟你站在同一边 148 00:12:46,557 --> 00:12:47,391 ‪好 149 00:12:49,143 --> 00:12:50,811 ‪谢谢你坦白告诉我 150 00:12:51,729 --> 00:12:54,315 ‪现在最重要的是姜基范的心情 151 00:12:55,608 --> 00:12:56,942 ‪你为什么要那么做? 152 00:12:57,943 --> 00:13:01,822 ‪如果你对他坦率一点 ‪那不是很好吗? 153 00:13:05,242 --> 00:13:07,328 ‪万一基范前辈的手术失败呢? 154 00:13:08,537 --> 00:13:10,289 ‪到时候你要怎么做? 155 00:13:10,873 --> 00:13:14,543 ‪还有谁比我更了解姜基范? 156 00:13:16,962 --> 00:13:20,341 ‪我从来没想过手术会失败 157 00:13:22,301 --> 00:13:23,427 ‪不 158 00:13:24,637 --> 00:13:26,680 ‪如果你那么了解他、相信他 159 00:13:28,098 --> 00:13:29,934 ‪你就会把一切都告诉他 160 00:13:31,810 --> 00:13:35,773 ‪如果是人对人的话 ‪那么做才合乎情理 161 00:13:38,025 --> 00:13:38,984 ‪可是美娜 162 00:13:39,818 --> 00:13:42,530 ‪这是完全不同层面的事 163 00:13:43,614 --> 00:13:45,533 ‪不是只有了解他就能解决事情 164 00:13:46,200 --> 00:13:48,536 ‪如果他无法摆脱人性的枷锁 165 00:13:49,912 --> 00:13:51,080 ‪他在泪竭是没有未来的 166 00:13:52,957 --> 00:13:54,333 ‪而且我希望 167 00:13:55,000 --> 00:13:58,754 ‪姜基范可以自己克服这个矛盾 168 00:14:04,009 --> 00:14:05,052 ‪我不想 169 00:14:06,971 --> 00:14:08,180 ‪失去基范前辈 170 00:14:09,390 --> 00:14:10,474 ‪我也一样 171 00:14:42,506 --> 00:14:45,342 ‪你既然要刺我 ‪就应该瞄准心脏或颈部 172 00:14:45,843 --> 00:14:48,637 ‪你和崔龙都无法让人一刀毙命 173 00:14:52,600 --> 00:14:53,851 ‪你要直接离开吗? 174 00:14:56,520 --> 00:14:58,814 ‪我今天不想破坏心情 175 00:15:25,633 --> 00:15:28,552 ‪为什么崔勤澈不打算救你呢? 176 00:15:29,720 --> 00:15:32,264 ‪还是有人在瞒着我帮你? 177 00:15:32,348 --> 00:15:36,852 ‪如果不是 那你一定受过 ‪如何处理这种情况的训练 178 00:15:37,811 --> 00:15:41,482 ‪那么你应该知道 ‪无论你怎么问 我都不会回答 179 00:15:42,566 --> 00:15:43,609 ‪好吧 180 00:15:44,360 --> 00:15:45,736 ‪那我这样问你吧 181 00:15:46,654 --> 00:15:48,030 ‪把我更换一下如何? 182 00:15:48,614 --> 00:15:49,657 ‪你要更换什么? 183 00:15:51,241 --> 00:15:52,534 ‪我的身体? 184 00:15:56,455 --> 00:15:58,791 ‪你跟具院长那个退休的人不一样啊 185 00:16:00,459 --> 00:16:03,504 ‪你现在脑子还清醒吗? 186 00:16:06,715 --> 00:16:09,927 ‪你在说什么鬼话? ‪哪有人是神智清醒地过日子? 187 00:16:10,511 --> 00:16:11,387 ‪那么 188 00:16:12,346 --> 00:16:13,555 ‪你是真的想要 189 00:16:14,974 --> 00:16:16,016 ‪试试看吗? 190 00:16:27,736 --> 00:16:30,572 ‪不好意思 麻烦尾端也要漆均匀 191 00:16:30,656 --> 00:16:31,657 ‪好的 192 00:16:34,535 --> 00:16:35,577 ‪现在这样 193 00:16:36,745 --> 00:16:37,913 ‪也算是处理得干净利落了 194 00:16:39,581 --> 00:16:42,167 {\an8}‪-那就麻烦你了 ‪-好 我知道了 195 00:16:42,251 --> 00:16:43,252 {\an8}‪好 196 00:16:43,335 --> 00:16:45,546 {\an8}‪(施工中) 197 00:17:02,271 --> 00:17:03,313 ‪(搜索中) 198 00:17:04,940 --> 00:17:06,233 ‪(无法追踪) 199 00:17:08,277 --> 00:17:09,403 ‪又卡住了 200 00:17:10,195 --> 00:17:11,363 ‪我也是 201 00:17:13,073 --> 00:17:14,783 ‪还没掌握到姜基范的位置吗? 202 00:17:14,867 --> 00:17:17,828 ‪我正在追踪信号 可是有人在妨碍 203 00:17:20,706 --> 00:17:23,876 ‪现在起 封锁人工眼球的连接权限 204 00:17:24,501 --> 00:17:25,878 ‪强化总部服务器的安全性 205 00:17:26,128 --> 00:17:27,296 ‪-是 我知道了 ‪-是 206 00:17:28,255 --> 00:17:29,757 ‪(封锁存取) 207 00:17:30,716 --> 00:17:34,261 ‪如果你全面封锁 ‪要怎么保护姜基范? 208 00:17:35,846 --> 00:17:39,266 ‪他对你做出那种行为 ‪似乎是人工眼球造成的问题 209 00:17:39,349 --> 00:17:42,144 ‪与其挑出错误 目前应该先做好预备 210 00:17:42,227 --> 00:17:44,021 ‪我反对你将他视为危险要素 211 00:17:45,898 --> 00:17:47,524 ‪只要姜基范还隶属泪竭 212 00:17:49,693 --> 00:17:50,569 ‪你就不能那么做 213 00:18:01,705 --> 00:18:03,123 ‪-找到了吗? ‪-目前 214 00:18:03,207 --> 00:18:07,377 ‪泪竭总部与警察厅服务器均已被封锁 215 00:18:07,961 --> 00:18:10,464 ‪被封锁就进不去吗? 216 00:18:10,672 --> 00:18:13,967 ‪我只说被封锁 并没有说进不去 217 00:18:14,384 --> 00:18:15,594 ‪-不过 ‪-不过怎样? 218 00:18:15,719 --> 00:18:17,554 ‪方式会别于一般 219 00:18:18,055 --> 00:18:20,474 ‪因此对方服务器 ‪也会受到极大的负面影响 220 00:18:20,557 --> 00:18:21,725 ‪直接进去吧 221 00:18:23,685 --> 00:18:26,438 ‪(崔勤澈 52岁 泪竭总负责人) 222 00:18:28,774 --> 00:18:30,400 ‪(无法连接) 223 00:18:30,484 --> 00:18:31,819 ‪(安全性警告) 224 00:18:36,365 --> 00:18:37,991 ‪(已找到清单) 225 00:18:38,075 --> 00:18:41,161 ‪我在崔勤澈局长的机密资料中 ‪发现一部影片 226 00:18:45,124 --> 00:18:46,291 ‪播放 227 00:18:47,584 --> 00:18:49,962 ‪-我很快就能见到他了吧? ‪-不行 228 00:18:50,045 --> 00:18:53,507 ‪为什么?如果基范知道我还活着 229 00:18:53,590 --> 00:18:55,592 ‪-他会更努力… ‪-若计划再有任何变化 230 00:18:56,176 --> 00:18:57,886 ‪就不可能救出姜基范了 231 00:18:59,012 --> 00:19:00,389 ‪如果他知道你还活着 232 00:19:01,473 --> 00:19:03,350 ‪他还能专心逃狱吗? 233 00:19:07,146 --> 00:19:08,564 ‪你不必感到气馁 234 00:19:09,356 --> 00:19:11,817 ‪姜基范会变得比任何人还要强 235 00:19:13,360 --> 00:19:15,195 ‪他能达成没人做得到的事 236 00:19:19,575 --> 00:19:22,619 ‪我们也不能让外界知道你的身份 237 00:19:22,953 --> 00:19:26,582 ‪否则我们也无法保证 ‪姜基范的性命安全 238 00:19:36,675 --> 00:19:37,843 ‪(暂停) 239 00:19:42,389 --> 00:19:44,975 {\an8}‪(李恩静) 240 00:19:47,811 --> 00:19:50,189 ‪-搜索李恩静 ‪-没有结果 241 00:19:50,772 --> 00:19:51,940 ‪再找一次 242 00:19:52,024 --> 00:19:54,443 ‪查无警方对她的搜索行为 243 00:19:58,238 --> 00:20:00,157 ‪他已经确实将她封口了 244 00:20:01,575 --> 00:20:03,619 ‪就表示他一开始根本没有要找她 245 00:20:14,630 --> 00:20:18,258 ‪(泪竭) 246 00:20:44,409 --> 00:20:47,037 ‪-我也要问你一件事 ‪-好 你说 247 00:20:48,372 --> 00:20:51,124 ‪我想重新受训 248 00:20:52,167 --> 00:20:53,919 ‪你一个人应该很辛苦吧 249 00:20:54,586 --> 00:20:57,214 ‪我只是尽我所能罢了 ‪毕竟我有任务在身 250 00:20:57,798 --> 00:20:59,841 ‪不如就让我助你一臂之力吧 251 00:21:16,275 --> 00:21:17,359 ‪姐 252 00:21:19,444 --> 00:21:20,612 ‪你一个人要去哪里? 253 00:21:21,280 --> 00:21:23,115 ‪我会晚回来 你别管 254 00:21:23,198 --> 00:21:24,157 ‪我跟你一起去 255 00:21:25,325 --> 00:21:27,077 ‪不 我要自己去 256 00:21:28,203 --> 00:21:29,204 ‪是因为昨天的事吗? 257 00:21:30,956 --> 00:21:32,708 ‪即使再次面临那一刻 258 00:21:33,542 --> 00:21:34,543 ‪我也会站在前辈那边 259 00:21:35,127 --> 00:21:36,545 ‪你为什么总要选边站? 260 00:21:37,754 --> 00:21:39,214 ‪我们没必要统一立场 261 00:21:45,429 --> 00:21:48,432 ‪但我无法允许有人违背命令 262 00:21:49,057 --> 00:21:51,810 ‪基范前辈一定觉得被我们抛弃了 263 00:21:53,103 --> 00:21:53,979 ‪还有光哲 264 00:21:55,647 --> 00:21:58,191 ‪在你和组长阻止前辈的那一刻 265 00:21:58,900 --> 00:21:59,860 ‪你就已经选边站了 266 00:22:00,527 --> 00:22:02,612 ‪那是因为他要伤害局长 ‪我才会阻止他 267 00:22:02,696 --> 00:22:05,907 ‪不 他绝对不可能伤害局长 268 00:22:07,743 --> 00:22:09,328 ‪我也这么认为 269 00:22:10,495 --> 00:22:13,498 ‪但保护局长是另一回事 270 00:22:14,207 --> 00:22:16,168 ‪你为了泪竭当然不得不这么做 271 00:22:19,796 --> 00:22:21,757 ‪我们总是得忍耐和理解 272 00:22:23,133 --> 00:22:25,427 ‪否则就会被视为危险人物 273 00:22:26,803 --> 00:22:29,056 ‪不过组长、光哲 274 00:22:31,475 --> 00:22:32,934 ‪我们也是受害者 275 00:22:34,478 --> 00:22:37,689 ‪我们是即使受了委屈 ‪也不能开口的弱者 276 00:22:39,733 --> 00:22:43,028 ‪泪竭之所以会创立 ‪不就是为了帮助这种人吗? 277 00:22:46,573 --> 00:22:51,203 ‪但我却被要求忽略 ‪因为泪竭而受到委屈的姜基范 278 00:22:54,039 --> 00:22:55,207 ‪我做不到 279 00:23:05,425 --> 00:23:07,010 ‪我得去见他一面 280 00:23:09,638 --> 00:23:10,889 ‪你知道基范前辈在哪里吗? 281 00:23:11,473 --> 00:23:12,390 ‪不知道 282 00:23:13,558 --> 00:23:15,268 ‪但我知道他会去找谁 283 00:23:16,561 --> 00:23:17,395 ‪谁? 284 00:23:19,981 --> 00:23:20,816 ‪黄得九 285 00:23:24,236 --> 00:23:25,445 ‪黄得九 286 00:23:26,238 --> 00:23:28,782 ‪那家伙说的话正在动摇姜基范 287 00:23:30,450 --> 00:23:32,202 ‪他一定会想尽办法再次确认 288 00:23:33,745 --> 00:23:35,205 ‪你想把他逮个正着? 289 00:23:35,997 --> 00:23:37,541 ‪我得率先找到他 290 00:23:38,667 --> 00:23:39,584 ‪然后除掉他 291 00:23:41,545 --> 00:23:43,296 ‪我打算对他以牙还牙 292 00:23:45,590 --> 00:23:47,175 ‪但我们要去哪里找那家伙? 293 00:23:47,968 --> 00:23:49,261 ‪我们有崔艺元 294 00:23:51,638 --> 00:23:53,014 ‪总会找到蛛丝马迹的 295 00:24:04,151 --> 00:24:07,654 ‪(市民的公正且亲切的警察) 296 00:24:09,364 --> 00:24:10,448 ‪杨刑警 297 00:24:12,033 --> 00:24:12,909 ‪局长 298 00:24:16,079 --> 00:24:17,956 ‪我听说你被惩戒了 299 00:24:19,916 --> 00:24:22,335 ‪我让黄得九逃了 这我无话可说 300 00:24:22,419 --> 00:24:25,672 ‪听说没有提到姜基范 这是真的吗? 301 00:24:25,755 --> 00:24:29,259 ‪我认为高层应该觉得 ‪阿尔戈斯猎人有用处 302 00:24:29,342 --> 00:24:30,927 ‪舆论也不再批评警方了 303 00:24:31,845 --> 00:24:34,806 ‪而黄得九的事 ‪他们只要惩戒我这个现职警察 304 00:24:34,890 --> 00:24:36,057 ‪就不会再另外咎责了 305 00:24:37,434 --> 00:24:38,310 ‪好 306 00:24:43,106 --> 00:24:44,274 ‪金汝珍 307 00:24:45,859 --> 00:24:46,735 ‪死了 308 00:24:47,736 --> 00:24:49,946 ‪-你找到她了吗? ‪-不是我找到的 是姜基范 309 00:24:58,538 --> 00:24:59,372 ‪那么 310 00:25:00,707 --> 00:25:01,958 ‪他也知道我做的事吗? 311 00:25:05,629 --> 00:25:06,463 ‪这样可不行 312 00:25:08,089 --> 00:25:09,049 ‪基范也一起来了吗? 313 00:25:09,925 --> 00:25:12,135 ‪没有 我们现在联络不上他 314 00:25:16,056 --> 00:25:16,890 ‪杨刑警 315 00:25:18,892 --> 00:25:21,937 ‪我们所做的事是为了大义 316 00:25:23,605 --> 00:25:24,481 ‪是啊 317 00:25:40,956 --> 00:25:42,958 ‪您拨的电话无回应 哔声后… 318 00:25:45,210 --> 00:25:47,045 ‪(黄得九) 319 00:25:50,507 --> 00:25:52,509 ‪您拨的电话无回应 哔声后… 320 00:26:00,976 --> 00:26:03,144 ‪医院呢?你都搜过了吗? 321 00:26:05,438 --> 00:26:06,690 ‪那他的藏身处呢? 322 00:26:09,484 --> 00:26:11,361 ‪他都被刀捅了 怎么可能自己开车? 323 00:26:13,029 --> 00:26:14,406 ‪肯定有人载他啊 324 00:26:17,784 --> 00:26:18,660 ‪把地址传给我 325 00:27:31,483 --> 00:27:34,611 ‪(半慕公园旅社) 326 00:27:37,113 --> 00:27:40,200 ‪(已发现位置) 327 00:27:53,671 --> 00:27:54,839 ‪就是这间房间 328 00:28:39,134 --> 00:28:40,552 ‪她凌晨回来后 329 00:28:40,635 --> 00:28:44,806 ‪就会待在这里面足不出户 ‪直到晚上才出门 330 00:28:45,390 --> 00:28:47,642 ‪我偶尔会听到她痛得哀号一整晚 331 00:28:48,476 --> 00:28:49,853 ‪听起来也像是哭声 332 00:28:50,645 --> 00:28:53,273 ‪她神智正常的时候 333 00:28:53,857 --> 00:28:56,776 ‪都会说只要自己撑着不死 ‪也许就能见到某个人 334 00:28:58,319 --> 00:29:00,697 ‪她看起来好像无依无靠 335 00:29:01,364 --> 00:29:03,324 ‪但也像在等某个人 336 00:29:26,306 --> 00:29:28,892 {\an8}‪(已发现位置 黄得九 崔勤澈) 337 00:29:39,652 --> 00:29:40,987 ‪“F100H”? 338 00:29:42,947 --> 00:29:46,117 ‪“实验品F100H” 这什么啊? 339 00:29:47,368 --> 00:29:48,286 ‪打开 340 00:29:48,369 --> 00:29:49,871 ‪(无内容) 341 00:29:51,331 --> 00:29:53,917 ‪所以我连接它后可以 ‪了解泪竭的初创时期吗? 342 00:29:54,000 --> 00:29:55,835 ‪没有局长授权应该不行吧 343 00:29:56,586 --> 00:29:58,505 ‪但直接连局长的电脑说不定可以 344 00:30:02,675 --> 00:30:04,761 ‪(客户) 345 00:30:19,150 --> 00:30:20,610 ‪我听说黄得九 346 00:30:21,319 --> 00:30:24,030 ‪去酒店之前常常来这里 所以就来了 347 00:30:25,073 --> 00:30:26,241 ‪没想到会遇到你 348 00:30:27,116 --> 00:30:28,451 ‪这是巧合吗? 349 00:30:30,495 --> 00:30:32,664 ‪是你把黄得九放出来的吗? 350 00:30:36,376 --> 00:30:38,127 ‪你的目标不是逮到那家伙吗? 351 00:30:42,423 --> 00:30:44,884 ‪对 还有你也是 352 00:30:47,262 --> 00:30:49,013 ‪阿尔戈斯猎人 353 00:30:50,723 --> 00:30:54,394 ‪既然你要动手 就把规格扩大吧 ‪我来提供资源 354 00:30:59,065 --> 00:31:00,900 ‪我真的受够黑道了 355 00:31:02,277 --> 00:31:03,111 ‪我跟他们不一样 356 00:31:04,279 --> 00:31:06,364 ‪我只会留下企业 把其他都处理掉 357 00:31:07,949 --> 00:31:10,743 ‪如果你不相信 就在我身边等着瞧吧 358 00:31:13,663 --> 00:31:14,581 ‪我想把你留在身边 359 00:31:17,166 --> 00:31:18,126 ‪我能那么做吗? 360 00:31:22,839 --> 00:31:25,091 ‪我希望你能保护我 361 00:31:29,846 --> 00:31:31,431 ‪我再也没有想保护的人了 362 00:31:51,910 --> 00:31:54,329 ‪姜基范和崔艺元的共同点只有黄得九 363 00:31:55,622 --> 00:31:58,291 ‪他们分开行动 ‪我们也得分头去追吧? 364 00:31:58,958 --> 00:32:00,501 ‪美娜 你跟着基范 365 00:32:00,752 --> 00:32:02,670 ‪我和光哲会跟着崔艺元 366 00:32:03,546 --> 00:32:04,380 ‪好 367 00:32:35,995 --> 00:32:38,498 ‪你该从他打造的舞台上退场了吧 368 00:32:38,665 --> 00:32:40,959 ‪我已经说了 那都是假的 369 00:32:41,084 --> 00:32:42,085 ‪让你以为金汝珍死了 370 00:32:42,168 --> 00:32:44,379 ‪假装为你好 还佯装受害者 371 00:32:44,712 --> 00:32:46,756 ‪你觉得这一切是谁的计划? 372 00:32:47,340 --> 00:32:48,716 ‪我都这样帮他布局了 373 00:32:48,800 --> 00:32:51,427 ‪他这次最好别再空手来 374 00:32:52,345 --> 00:32:55,264 ‪他得提几个人头过来才行 375 00:33:01,646 --> 00:33:03,064 ‪薛民俊怎么样了? 376 00:33:03,773 --> 00:33:05,191 ‪都修好了吗? 377 00:33:13,783 --> 00:33:15,201 ‪哥 378 00:33:20,164 --> 00:33:21,040 ‪艺元 379 00:33:25,378 --> 00:33:26,212 ‪姐 380 00:33:27,296 --> 00:33:29,382 ‪你在这里做什么? 381 00:33:30,049 --> 00:33:31,217 ‪要不要聊一下? 382 00:33:37,640 --> 00:33:38,850 ‪她们是怎样? 383 00:33:39,308 --> 00:33:40,351 ‪她们要走了吗? 384 00:33:42,395 --> 00:33:44,147 ‪既然这些熟面孔都聚在一起 385 00:33:45,356 --> 00:33:47,900 ‪那黄得九肯定就在里面 386 00:33:50,486 --> 00:33:51,946 ‪你负责崔艺元 387 00:33:53,823 --> 00:33:56,242 ‪黄得九不在这里吗? 388 00:33:58,661 --> 00:33:59,871 ‪这是陷阱 389 00:34:00,204 --> 00:34:02,665 ‪你现在进去的话 ‪出来时大概会变成一具尸体 390 00:34:03,458 --> 00:34:05,710 ‪黄得九是无法轻易除掉我的 391 00:34:07,336 --> 00:34:08,755 ‪如果你非得确认才能满意 392 00:34:09,881 --> 00:34:11,090 ‪那我不会阻止你 393 00:34:17,513 --> 00:34:18,931 ‪我相信你 394 00:34:22,226 --> 00:34:23,227 ‪跟我来 395 00:34:23,311 --> 00:34:24,437 ‪要去哪里? 396 00:34:26,481 --> 00:34:28,107 ‪要去抓黄得九啊 397 00:34:38,618 --> 00:34:39,786 ‪在那边 398 00:34:40,036 --> 00:34:40,870 ‪好 399 00:34:49,378 --> 00:34:50,379 ‪艺元 400 00:34:52,423 --> 00:34:53,883 ‪你反应这么慢 401 00:34:54,717 --> 00:34:56,427 ‪我该拿你怎么办才好? 402 00:35:00,473 --> 00:35:02,850 ‪搞什么?放开我! 403 00:35:02,934 --> 00:35:03,976 ‪你们是谁? 404 00:35:05,144 --> 00:35:06,270 ‪放开我! 405 00:35:06,646 --> 00:35:07,939 ‪放开我! 406 00:35:33,464 --> 00:35:35,258 ‪可恶 407 00:35:49,147 --> 00:35:50,356 ‪我警告你 408 00:35:50,982 --> 00:35:51,899 ‪不要站在我这边 409 00:35:51,983 --> 00:35:53,276 ‪我们一起回去吧 前辈 410 00:35:54,110 --> 00:35:55,820 ‪我不想跟我喜欢的人们结怨 411 00:35:56,487 --> 00:35:58,739 ‪汝珍姐对我来说也很有意义 412 00:35:59,115 --> 00:36:01,492 ‪所以你别自己待在外面 ‪我们回去一起战斗 413 00:36:03,119 --> 00:36:04,996 ‪你别因为我制造纷乱 414 00:36:06,080 --> 00:36:07,582 ‪就当作没见过我 回去吧 415 00:36:09,750 --> 00:36:10,793 ‪前辈 416 00:36:11,294 --> 00:36:12,128 ‪前辈 417 00:36:28,978 --> 00:36:30,271 ‪无论你现在说什么 418 00:36:31,439 --> 00:36:32,481 ‪都不会改变我们的情况 419 00:36:54,545 --> 00:36:55,671 ‪黄得九 420 00:36:58,299 --> 00:37:01,594 ‪韩泰雄 好久不见 421 00:37:02,220 --> 00:37:04,972 ‪你曾在高容德底下诈欺、挑拨离间 422 00:37:05,056 --> 00:37:07,225 ‪成天背叛别人 423 00:37:07,934 --> 00:37:09,310 ‪现在成长了很多嘛 424 00:37:10,853 --> 00:37:12,980 ‪姜基范最近对我百依百顺 425 00:37:13,564 --> 00:37:14,607 ‪你知道为什么吗? 426 00:37:14,690 --> 00:37:16,234 ‪因为他得知真相了 427 00:37:17,443 --> 00:37:19,153 ‪只要跟人们说他们不知道的事 428 00:37:19,570 --> 00:37:20,529 ‪他们就会变谦卑 429 00:37:21,614 --> 00:37:22,949 ‪需要我告诉你一些事吗? 430 00:37:23,032 --> 00:37:23,950 ‪给我闭嘴 431 00:37:25,743 --> 00:37:27,536 ‪韩泰妍 432 00:37:28,204 --> 00:37:30,539 ‪应该是这个名字吧 433 00:37:31,791 --> 00:37:34,001 ‪我可是好好完成了大哥的愿望呢 434 00:37:34,085 --> 00:37:36,462 ‪跟我姐的死有关的人 435 00:37:37,046 --> 00:37:38,130 ‪都被我杀光了 436 00:37:40,007 --> 00:37:41,300 ‪你并没有全杀光 437 00:37:41,550 --> 00:37:43,636 ‪你漏掉了策划的人啊 438 00:37:44,428 --> 00:37:47,139 ‪那个人就是你吗? 439 00:37:47,223 --> 00:37:48,516 ‪如果你好奇 440 00:37:49,100 --> 00:37:52,478 ‪就像姜基范一样四处追查吧 441 00:38:02,947 --> 00:38:05,992 ‪你的力气很大 但速度比不上姜基范 442 00:38:34,603 --> 00:38:37,815 ‪我们似乎还是很难说服基范前辈 443 00:38:38,607 --> 00:38:39,608 ‪我知道了 444 00:38:41,277 --> 00:38:43,112 ‪你说崔艺元不见了是什么意思? 445 00:38:44,071 --> 00:38:46,991 ‪那个 我跟着她到停车场 446 00:38:47,158 --> 00:38:49,910 ‪但我只看到张老板娘 ‪她神不知鬼不觉地消失了 447 00:38:52,246 --> 00:38:55,458 ‪张老板娘和崔艺元在同一艘船上 448 00:38:56,167 --> 00:38:59,086 ‪但她们随时可以中途把对方推下船 449 00:38:59,253 --> 00:39:00,171 ‪不是吗? 450 00:39:03,674 --> 00:39:05,968 ‪那你呢?你见到黄得九了吗? 451 00:39:06,927 --> 00:39:07,928 ‪嗯 452 00:39:09,138 --> 00:39:10,306 ‪一下子而已 453 00:39:50,346 --> 00:39:51,180 ‪你回来了啊? 454 00:39:53,724 --> 00:39:54,725 ‪这个嘛 455 00:39:55,893 --> 00:39:57,561 ‪我现在不能确实回答你 456 00:40:00,106 --> 00:40:01,065 ‪你要进去吧? 457 00:40:01,649 --> 00:40:02,525 ‪对 可是… 458 00:40:04,151 --> 00:40:05,820 ‪我现在不能让你进去 459 00:40:06,529 --> 00:40:07,530 ‪为什么? 460 00:40:07,905 --> 00:40:09,281 ‪我拿完我的东西就出来 461 00:40:12,701 --> 00:40:16,288 ‪现在没有人在 ‪让你进去一下应该没关系 462 00:40:30,511 --> 00:40:32,596 ‪听说你是见到厅长最后一面的人 463 00:40:34,098 --> 00:40:35,182 ‪对 464 00:40:36,892 --> 00:40:38,394 ‪这个位置即将属于我 465 00:40:40,604 --> 00:40:41,439 ‪如此一来 466 00:40:41,522 --> 00:40:44,650 ‪我打算一举提高警察跌到谷底的威信 467 00:40:46,026 --> 00:40:48,821 ‪因此我需要担任要职的人才 468 00:40:49,530 --> 00:40:51,782 ‪我希望你能帮帮我 469 00:40:53,742 --> 00:40:57,663 ‪我会继续在我目前的岗位全力以赴 470 00:40:58,247 --> 00:40:59,957 ‪我没有要碰泪竭 471 00:41:00,708 --> 00:41:02,835 ‪我聚集了一些有用的人 472 00:41:02,918 --> 00:41:04,795 ‪我会助你一臂之力 473 00:41:05,254 --> 00:41:07,089 ‪等公开后你也要用点心 474 00:41:09,008 --> 00:41:12,386 ‪泪竭的成员们都各有故事 475 00:41:13,053 --> 00:41:14,597 ‪如果把一切公开… 476 00:41:15,681 --> 00:41:17,391 ‪就像现在一样管理他们啊 477 00:41:17,850 --> 00:41:20,519 ‪放任他们去做时可以帮市民们止痒 478 00:41:21,562 --> 00:41:23,814 ‪局面混乱时就适当地压制他们 479 00:41:23,898 --> 00:41:25,191 ‪你已经表现得很好了 480 00:41:27,234 --> 00:41:28,694 ‪我会引导你 481 00:41:29,278 --> 00:41:31,238 ‪你就乖乖听我的 482 00:41:37,745 --> 00:41:39,121 ‪一、二、三、四 483 00:41:40,956 --> 00:41:42,291 ‪可恶 484 00:42:00,726 --> 00:42:02,269 {\an8}‪(实验品F100H) 485 00:43:13,382 --> 00:43:14,383 ‪忍耐 486 00:43:15,009 --> 00:43:16,427 ‪撑下去! 487 00:43:16,510 --> 00:43:18,470 ‪我叫你撑下去! 488 00:43:26,145 --> 00:43:27,688 ‪找出崔勤澈 489 00:43:28,689 --> 00:43:30,733 ‪他即将抵达总部 490 00:43:36,947 --> 00:43:38,407 ‪哥 你的东西都拿了吗? 491 00:43:39,408 --> 00:43:40,492 ‪哥 492 00:43:41,327 --> 00:43:43,329 ‪哥!等一下 493 00:43:45,205 --> 00:43:46,040 ‪该死 494 00:43:51,962 --> 00:43:53,505 ‪(实验品F100H) 495 00:43:55,674 --> 00:43:57,134 ‪可恶 496 00:44:01,305 --> 00:44:03,140 ‪怎么了?发生什么事? 497 00:44:03,223 --> 00:44:05,225 ‪组长 你进来时看到姜基范了吗? 498 00:44:05,309 --> 00:44:06,602 ‪姜基范来过? 499 00:44:06,685 --> 00:44:07,936 ‪对 是这样的 500 00:44:08,103 --> 00:44:11,649 ‪我说不能让他进来 ‪但他说要拿自己的东西… 501 00:44:15,110 --> 00:44:18,072 ‪美娜 你进来 光哲在那里待命 502 00:44:19,239 --> 00:44:22,785 ‪局长 请你别走主要进出口 ‪从四号门进来 503 00:44:23,160 --> 00:44:24,244 ‪我为什么要走紧急出口? 504 00:44:24,328 --> 00:44:26,080 ‪光哲会在那边待命 505 00:44:26,664 --> 00:44:28,123 ‪请你跟他一起行动 506 00:44:28,207 --> 00:44:29,375 ‪因为姜基范的关系吗? 507 00:44:57,653 --> 00:45:00,322 ‪你为什么隐瞒黄得九 ‪是泪竭第一个实验品的事? 508 00:45:02,366 --> 00:45:03,826 ‪你连这件事都打探到了 509 00:45:04,410 --> 00:45:05,953 ‪看来我不需要多作解释 510 00:45:06,036 --> 00:45:08,038 ‪如果他们死去 没人会负责任 511 00:45:08,122 --> 00:45:09,456 ‪国家也会装聋作哑 512 00:45:09,540 --> 00:45:12,126 ‪我还惋惜世上居然有这种可怜的人 513 00:45:12,709 --> 00:45:14,420 ‪但仔细想想 我就是那种人 514 00:45:15,003 --> 00:45:16,922 ‪你终究也会把我们用完就丢 515 00:45:17,005 --> 00:45:21,385 ‪我承认我一开始做得并不光明磊落 516 00:45:22,469 --> 00:45:25,848 ‪因为我必须不择手段做出结果 517 00:45:31,687 --> 00:45:32,646 ‪不过 518 00:45:33,564 --> 00:45:35,482 ‪黄得九从来不是泪竭的一分子 519 00:45:36,066 --> 00:45:37,693 ‪别拿他跟你们比较 520 00:45:41,280 --> 00:45:44,533 ‪那些人因为你想当 ‪那没用的英雄而死去 521 00:45:44,616 --> 00:45:47,578 ‪刚开始你用正义之类的好话 ‪哄骗他们时 522 00:45:48,328 --> 00:45:52,332 ‪你曾想过这些人 ‪可能会渐渐变得不幸吗? 523 00:45:52,416 --> 00:45:55,711 ‪你以为支持我们的人都是傻瓜吗? 524 00:45:57,004 --> 00:46:00,382 ‪这个世界想要你们 525 00:46:00,966 --> 00:46:03,051 ‪别再跟我说这种鬼话 526 00:46:03,760 --> 00:46:06,430 ‪这改变不了我的人生已经全毁的事实 527 00:46:12,060 --> 00:46:13,479 ‪先跟我打完再走 528 00:46:13,562 --> 00:46:16,106 ‪-你会受伤的 ‪-我不能就此离开 529 00:46:53,227 --> 00:46:54,228 ‪你还好吗? 530 00:46:54,436 --> 00:46:55,270 ‪嗯 531 00:46:56,772 --> 00:46:58,857 ‪-送局长回去 ‪-好 532 00:47:02,194 --> 00:47:03,028 ‪局长 533 00:47:04,154 --> 00:47:05,072 ‪你还好吗? 534 00:47:08,700 --> 00:47:09,535 ‪(攻击目标) 535 00:47:09,618 --> 00:47:10,702 ‪把所有人都杀了 536 00:47:18,794 --> 00:47:20,087 ‪拜托你让开 537 00:47:36,228 --> 00:47:39,481 ‪薛民俊 你清醒了吗? 538 00:47:44,987 --> 00:47:46,196 ‪抱歉 539 00:47:50,659 --> 00:47:51,785 ‪我… 540 00:47:54,037 --> 00:47:55,664 ‪还有事情得做 541 00:47:59,626 --> 00:48:01,295 ‪我想拜托你最后一件事 542 00:48:04,506 --> 00:48:06,049 ‪请在我身上装一枚炸弹 543 00:48:06,967 --> 00:48:09,219 ‪我不能那么做 544 00:48:13,140 --> 00:48:15,309 ‪炸弹很好啊! 545 00:48:15,392 --> 00:48:18,353 ‪我还很烦恼要送他什么礼物 546 00:48:18,437 --> 00:48:20,314 ‪送炸弹很棒 547 00:48:21,607 --> 00:48:22,441 ‪带他出去 548 00:48:25,485 --> 00:48:26,778 ‪现在要放心还太早 549 00:48:26,862 --> 00:48:28,238 ‪他还需要继续治疗… 550 00:48:29,990 --> 00:48:31,908 ‪你说会饶了他的! 551 00:48:43,712 --> 00:48:44,671 ‪民俊 552 00:48:47,257 --> 00:48:48,383 ‪还好吗? 553 00:48:50,677 --> 00:48:54,431 ‪当身体有病痛时 家是最棒的 554 00:48:55,641 --> 00:48:57,017 ‪你去一趟吧 555 00:49:32,260 --> 00:49:34,846 ‪跟我们回去吧 我不想跟你对立 556 00:49:34,930 --> 00:49:36,932 ‪更不想跟你反目成仇 557 00:49:40,644 --> 00:49:42,437 ‪我们最后都会被用完就丢 558 00:49:43,146 --> 00:49:44,815 ‪一切对我来说已经没有意义了 559 00:49:44,898 --> 00:49:46,483 ‪包括泪竭也是 560 00:49:46,566 --> 00:49:48,860 ‪别以你眼睛所看到的来决定 561 00:49:48,944 --> 00:49:50,737 ‪要靠你的心来决定 562 00:49:52,239 --> 00:49:53,532 ‪坚持到最后 563 00:49:54,199 --> 00:49:56,535 ‪下次光明正大地从正门进来 564 00:49:56,618 --> 00:49:58,328 ‪我会当你的靠山 565 00:50:22,602 --> 00:50:24,855 ‪你想找我就直接叫我来啊 566 00:50:24,938 --> 00:50:26,648 ‪我们又不是陌生人 567 00:50:27,858 --> 00:50:31,862 ‪张老板娘胆子那么小 这可不妙 568 00:50:32,779 --> 00:50:37,409 ‪看来她难以亲自下手杀掉你 569 00:50:39,327 --> 00:50:41,413 ‪多亏如此 我得到了很好的经验 570 00:50:42,080 --> 00:50:44,249 ‪-什么? ‪-张老板娘 571 00:50:46,251 --> 00:50:48,420 ‪她一直是我心里的重担 572 00:50:50,255 --> 00:50:52,382 ‪现在我不需要烦恼她了 573 00:51:05,854 --> 00:51:06,688 ‪喂 574 00:51:08,148 --> 00:51:11,234 ‪你以为你能活着走出这里吗? 575 00:51:14,029 --> 00:51:16,531 ‪要是我有用处 你就会让我活命吧 576 00:51:17,115 --> 00:51:18,033 ‪又来? 577 00:51:18,950 --> 00:51:21,161 ‪你又想谈钱了? 578 00:51:21,495 --> 00:51:23,705 ‪省省吧! 579 00:51:35,884 --> 00:51:37,886 ‪你想拥有阿尔戈斯吧 580 00:51:39,429 --> 00:51:42,432 ‪那干吗大费周章杀人啊? 581 00:51:45,685 --> 00:51:46,561 ‪把我带走 582 00:51:48,438 --> 00:51:50,482 ‪这是最方便又快速的方法 583 00:51:53,360 --> 00:51:54,194 ‪什么? 584 00:51:55,821 --> 00:51:56,655 ‪怎么? 585 00:51:57,656 --> 00:51:58,532 ‪你不想要吗? 586 00:52:18,510 --> 00:52:19,803 ‪你干吗吓成这样? 587 00:52:20,929 --> 00:52:21,930 ‪基范 588 00:52:22,013 --> 00:52:23,974 ‪你早就预料到会有这一天吧 589 00:52:25,809 --> 00:52:27,936 ‪你即使知道了还是吓成这样 590 00:52:28,520 --> 00:52:30,355 ‪那么一无所知被你害死的汝珍 591 00:52:30,564 --> 00:52:32,107 ‪该有多害怕又惊吓? 592 00:52:34,109 --> 00:52:35,026 ‪我真的很抱歉 593 00:52:36,194 --> 00:52:37,696 ‪我无话可说 594 00:52:38,572 --> 00:52:39,406 ‪朋友 595 00:52:41,199 --> 00:52:43,076 ‪你真的是我的朋友吗? 596 00:52:45,787 --> 00:52:50,292 ‪我本来想试着向汝珍解释并说服她 597 00:52:51,543 --> 00:52:52,878 ‪但情况不允许 598 00:52:53,962 --> 00:52:55,046 ‪别担心 599 00:52:55,755 --> 00:52:57,757 ‪我现在也没心情跟你解释 600 00:52:59,009 --> 00:52:59,926 ‪基范 601 00:53:08,351 --> 00:53:09,686 ‪一路好走 602 00:53:20,906 --> 00:53:24,284 ‪我知道你找完局长之后就会来这里 603 00:53:24,993 --> 00:53:26,745 ‪我分明警告过你了 604 00:53:28,079 --> 00:53:30,999 ‪我也读过局长的资料了 605 00:53:31,666 --> 00:53:35,211 ‪也确认过杀死我爸的人就是黄得九 606 00:53:35,795 --> 00:53:37,213 ‪这是你朝我开枪的理由吗? 607 00:53:42,469 --> 00:53:45,388 ‪就算你再怎么恨局长 ‪他也不比黄得九令人可恨 608 00:53:46,181 --> 00:53:47,974 ‪即使杨前辈做错了 609 00:53:49,017 --> 00:53:50,685 ‪你也不应该杀了他 前辈 610 00:53:51,394 --> 00:53:53,605 ‪我们真正该杀的人是黄得九 611 00:53:53,688 --> 00:53:56,775 ‪但你为什么放任那家伙不管 ‪一直找别人算账? 612 00:53:57,442 --> 00:54:00,528 ‪前辈 拜托你别这样 613 00:54:01,905 --> 00:54:03,114 ‪拜托你住手 614 00:54:08,495 --> 00:54:09,913 ‪(攻击目标) 615 00:54:09,996 --> 00:54:12,707 ‪因为你老是饶恕他们 ‪他们才会爬到你头上 616 00:54:14,000 --> 00:54:16,294 ‪前辈 你还好吗? 617 00:54:31,017 --> 00:54:31,893 ‪杀了她 618 00:54:33,395 --> 00:54:34,270 ‪闭嘴 619 00:54:37,273 --> 00:54:38,108 ‪前辈 620 00:54:42,821 --> 00:54:43,822 ‪前辈! 621 00:54:58,586 --> 00:55:00,255 ‪他已经死一阵子了 622 00:55:01,881 --> 00:55:02,966 ‪他真的 623 00:55:04,009 --> 00:55:05,427 ‪打算杀了所有人吗? 624 00:55:05,510 --> 00:55:07,887 ‪如果不是美娜姐 杨刑警也有危险 625 00:55:07,971 --> 00:55:09,681 ‪我们不该坐等他回来 626 00:55:10,265 --> 00:55:11,558 ‪而是要去找他吧? 627 00:55:13,685 --> 00:55:15,270 ‪先尽量阻止他吧 628 00:55:33,997 --> 00:55:35,040 ‪攻击 629 00:55:46,926 --> 00:55:48,053 ‪把所有人 630 00:55:49,304 --> 00:55:50,346 ‪全杀了 631 00:56:27,509 --> 00:56:30,637 ‪如果我的人工眼球类似电脑 632 00:56:31,137 --> 00:56:33,181 ‪那它可以格式化或重置吗? 633 00:56:33,264 --> 00:56:35,391 ‪重新安装就能清除错误吗? 634 00:56:36,351 --> 00:56:37,811 ‪大致上来说是没错 635 00:56:38,144 --> 00:56:40,355 ‪但细节更复杂 636 00:56:40,438 --> 00:56:42,357 ‪你就想象一座工厂 637 00:56:42,440 --> 00:56:44,400 ‪里面有各种工程 生产阶段非常多 638 00:56:44,484 --> 00:56:46,152 ‪要是按错一个按钮 出了问题 639 00:56:46,277 --> 00:56:47,862 ‪我们一定会焦虑到不行 640 00:56:48,363 --> 00:56:50,448 ‪你要有备用电源 还要备份 641 00:56:50,532 --> 00:56:52,617 ‪如果哪里坏了 就用别的部分填补 642 00:56:52,700 --> 00:56:54,828 ‪但总会有完全不能用的时候啊 643 00:56:54,911 --> 00:56:56,746 ‪或者想干脆重新安装的时候 644 00:56:57,664 --> 00:57:00,792 ‪除非人工眼球受到冲击 ‪否则不会出问题的 645 00:57:01,501 --> 00:57:03,962 ‪不过树木砍不断的话 646 00:57:04,629 --> 00:57:05,922 ‪只要拔除根部就行了 647 00:57:06,506 --> 00:57:08,550 ‪你记得在后颈植入的晶片吧? 648 00:57:08,633 --> 00:57:09,634 ‪那里… 649 00:57:12,220 --> 00:57:13,888 ‪我不该跟你说这些的 650 00:57:35,535 --> 00:57:37,162 ‪你想移除我? 651 00:57:38,413 --> 00:57:40,498 ‪要是你敢动我 你也会完蛋 652 00:57:42,459 --> 00:57:43,793 ‪有我们就够了 653 00:57:46,629 --> 00:57:47,839 ‪赶快解开 654 00:57:47,922 --> 00:57:49,591 ‪我们何必需要泪竭? 655 00:57:50,175 --> 00:57:51,468 ‪我们可以杀了所有人 656 00:57:54,095 --> 00:57:55,346 ‪我绝不会那么做 657 00:57:55,930 --> 00:57:57,765 ‪你终究会的 658 00:58:07,650 --> 00:58:09,652 ‪你刚才是让我下跪了吗? 659 00:58:10,904 --> 00:58:12,530 ‪你惹错人了 660 00:58:12,780 --> 00:58:14,949 ‪你以为我会乖乖就范吗? 661 00:58:15,033 --> 00:58:16,451 ‪我还能… 662 00:58:17,785 --> 00:58:18,953 ‪做得更过分 663 00:58:29,422 --> 00:58:32,550 ‪你的眼球把我误认为实验品 664 00:58:33,134 --> 00:58:34,385 ‪要你攻击我吗? 665 00:58:45,355 --> 00:58:46,397 ‪冷静 姜基范 666 00:58:46,981 --> 00:58:48,024 ‪我叫你冷静! 667 00:58:48,107 --> 00:58:49,651 ‪拜托你别这样 668 00:58:50,276 --> 00:58:51,653 ‪拜托你住手 669 00:59:01,162 --> 00:59:02,705 ‪我不会让你称心如意的 670 00:59:03,498 --> 00:59:04,332 ‪那这样呢? 671 00:59:15,969 --> 00:59:17,136 {\an8}‪(周末要干吗?抓阿尔戈斯) 672 01:00:20,116 --> 01:00:21,701 ‪他得赶快好起来才行 673 01:00:25,455 --> 01:00:26,372 ‪你没事吧? 674 01:00:27,040 --> 01:00:29,042 ‪我们之中不可能有人没事 675 01:00:31,210 --> 01:00:32,754 ‪现在有越来越多人 676 01:00:32,837 --> 01:00:35,089 ‪称赞我们干得好 说我们很帅气 677 01:00:35,757 --> 01:00:37,342 ‪但我们到底在搞什么? 678 01:00:37,842 --> 01:00:39,344 ‪一直在攻击和伤害彼此 679 01:00:42,221 --> 01:00:43,765 ‪我想见个面 680 01:01:18,925 --> 01:01:20,385 ‪你改变心意了吗? 681 01:02:35,501 --> 01:02:37,420 ‪姐 你怎么了? 682 01:02:37,879 --> 01:02:38,713 ‪姐 683 01:02:38,796 --> 01:02:39,964 ‪姐! 684 01:03:04,530 --> 01:03:06,365 ‪你真的打得很用力 韩泰雄 685 01:03:07,575 --> 01:03:09,911 ‪你为什么没躲开? 686 01:03:14,290 --> 01:03:17,919 ‪我必须将汝珍从我的记忆中抹去 687 01:03:20,087 --> 01:03:21,339 ‪抹去? 688 01:03:22,548 --> 01:03:23,633 ‪这样一来 689 01:03:24,634 --> 01:03:26,803 ‪我也许可以原谅局长 690 01:03:28,763 --> 01:03:30,431 ‪我没叫你原谅他 691 01:03:31,140 --> 01:03:32,308 ‪如果不原谅他 692 01:03:35,353 --> 01:03:37,188 ‪我就无法继续走下去 693 01:03:45,238 --> 01:03:46,447 ‪泪竭 694 01:03:48,741 --> 01:03:50,159 ‪就算没有我也… 695 01:03:50,326 --> 01:03:52,286 ‪不 不能没有你 696 01:03:53,704 --> 01:03:56,165 ‪拜托你跟我一起回去 697 01:04:13,391 --> 01:04:14,517 ‪对不起 698 01:04:16,143 --> 01:04:18,855 ‪这是唯一的办法了 699 01:04:55,308 --> 01:04:56,309 ‪基范 700 01:04:57,018 --> 01:04:58,394 ‪基范! 701 01:06:03,709 --> 01:06:04,669 {\an8}‪我来找个东西 702 01:06:05,753 --> 01:06:07,755 {\an8}‪黄得九来过总部 703 01:06:08,798 --> 01:06:10,383 {\an8}‪光哲被黄得九抓走了 704 01:06:10,466 --> 01:06:12,510 {\an8}‪你创立的玩具 泪竭 705 01:06:12,677 --> 01:06:14,720 {\an8}‪对我而言也非常有用 706 01:06:15,054 --> 01:06:17,723 {\an8}‪你还不清楚 ‪把我们逼入死地的人是谁吗? 707 01:06:18,724 --> 01:06:20,935 {\an8}‪求我吧 请我饶你一命 708 01:06:21,018 --> 01:06:23,145 {\an8}‪只有一个人会做这种事 709 01:06:23,604 --> 01:06:25,606 {\an8}‪我们现在得进行真正的任务 710 01:06:25,856 --> 01:06:28,275 {\an8}‪黄得九 他在哪里? 711 01:06:30,778 --> 01:06:32,780 ‪字幕翻译:钟见悦